Ytterligere informasjon om dette produktet og svar
på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett (Customer Support
Website).
Bruksanvisning
A-fatning
Bruke opptaksfunksjonen
Bruke visningsfunksjonen
Endre oppsettet
Vise bilder på en datamaskin
Skrive ut bilder
Annet
Indeks
Page 2
ADVARSEL!
For å redusere brannfaren og
faren for å få elektrisk støt, må
du ikke utsette denne enheten
for regn eller fuktighet.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
FARE
FOR Å REDUSERE FAREN FOR
BRANN ELLER ELEKTRISK STØT,
MÅ DU FØLGE DISSE
INSTRUKSENE NØYE
Hvis formen på pluggen ikke passer til
strømuttaket, må du bruke en pluggadapter
som er riktig dimensjonert for strømuttaket.
Forsiktig
Batteri
Hvis batteriet feilbehandles, kan det
sprekke, forårsake brann eller til og med
kjemiske brannskader. Ivareta følgende
forholdsregler:
• Ikke demonter det.
• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for
slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at
det faller ned eller at noen tramper på det.
• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke
la metallgjenstander berøre dem.
• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer
over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller
i en bil som er parkert i solen.
• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på
bålet.
• Ikke håndter ødelagte eller lekkende
litiumion-batterier.
• Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade
batteriet.
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små
barn.
• Hold batteriet tørt.
• Bytt det ut kun med samme eller
tilsvarende type anbefalt av Sony.
• Kasser brukte batterier omgående, som
beskrevet i instruksene.
Batterilader
Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser,
er ikke batteriladeren koblet fra strømmen
så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis
det skulle oppstå problemer under bruk av
batteriladeren, må du omgående bryte
strømmen ved å trekke støpselet ut av
stikkontakten.
Den inkluderte strømkabelen kan kun
brukes med denne laderen. Strømkabelen
kan ikke brukes med andre enheter.
2
Page 3
For kunder i Europa
Merknad for kunder i land som
benytter EU direktiver
Produsenten av dette produktet er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte
representanten for EMC og
produktsikkerhet er Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Tyskland. For all service eller
garantisaker vennligst henvis til adressen
som er oppgitt i de separate service eller
garantidokumentene.
Dette produktet er testet og funnet å være
kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet for bruk av tilkoblingskabler som
er kortere enn 3 meter.
NB!
De elektromagnetiske feltene ved
spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og
lyd i denne enheten.
Merk
Hvis statisk elektrisitet eller
elektromagnetisme forårsaker brudd på
dataoverføringen, må du starte programmet
om igjen eller koble fra og koble til igjen
kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
Kassering av gamle elektriske og
elektroniske apparater (gjelder i den
Europeiske Unionen og andre
europeiske land med separat
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller
emballasjen indikerer at dette produktet
ikke må behandles som husholdningsavfall.
I stedet skal det leveres til spesiell
innsamlingsstasjon for gjenvinning av
elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for at dette produktet avhentes på korrekt
måte, vil du være med på å forhindre
mulige negative følger for miljøet og helse,
som ellers kan forårsakes av feilaktig
avfallshåndtering av dette produktet.
Gjenvinning av disse materialene vil være
med på å ta vare på våre naturressurser. For
mer informasjon om gjenvinning av dette
produktet, kan du kontakte lokale
myndigheter, renovasjonsverket der du bor
eller butikken der du kjøpte produktet.
3
Page 4
Avfallsinstruksjon vedrørende
oppbrukte batterier (gjelder i EU og
andre europeiske land med separate
resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller på
forpakningen betyr at batteriet ikke skal
behandles som vanlig husholdningsavfall.
På visse batterier kan dette symbolet brukes
i kombinasjon med et kjemisk symbol.
Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb)
er lagt til dersom batteriet inneholder mer
enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly.
Ved å sørge for at disse batteriene blir
kastet riktig vil du bidra til å beskytte
miljøet og menneskers helse fra potensielt
negative konsekvenser som ellers kunne ha
blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode.
Resirkulering av materialene vil bidra til å
bevare naturlige ressurser.
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-,
ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever
permanent tilkobling til et inkorporert
batteri, bør dette batteriet skiftes kun av
autorisert servicepersonell.
For å forsikre at batteriet blir behandlet
korrekt skal det leveres til en
resirkuleringsstasjon for elektriske
produkter når det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst
se informasjonen om hvordan man fjerner
batteriet på riktig måte. Lever batteriet på
en resirkuleringsstasjon for oppbrukte
batterier.
For mer detaljert informasjon vedrørende
korrekt avfallsmetode av dette produktet og
av andre batterier, vennligst kontakt ditt
kommunekontor, din avfallstjeneste eller
forhandleren hvor du kjøpte produktet.
4
Page 5
Kort informasjon om bruk av kameraet
Fremgangsmåte for fotografering
• Dette kameraet har to
fotograferingsmoduser: Live Viewmodus som bruker LCD-skjerm, og
søkermodus som bruker søkeren (OVF).
• Et bilde som er tatt i Live View-modus
kan være forskjellig fra et bilde som er
tatt i søkermodus, hvor eksponering,
hvitbalanse eller dynamisk
områdeoptimalisering kan variere,
avhengig av hvilken målemetode eller
eksponeringsmodus som er brukt.
• I Live View-modus eller i Live Viewmodus med fokuskontroll kan det bildet
som ble tatt, avvike fra det bildet du så på
LCD-skjermen.
Om funksjonene som er tilgjengelige
med kameraet
• For å kontrollere om det er en 1080 60ikompatibel enhet eller en 1080 50ikompatibel enhet, kan du se etter
følgende merker på bunnen av kameraet.
1080 60i-kompatibel enhet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i
• Du kan få ubehagelige symptomer i form
av anstrengte øyne eller kvalme, eller du
kan bli trett mens du ser på 3D-bilder
innspilt med kameraet, på 3D-kompatible
skjermer. Når du ser på 3D-bilder,
anbefaler vi at du tar en pause med jevne
mellomrom. Siden behovet for pauser vil
variere fra person til person, må du selv
bestemme hvor lange og hyppige disse
pausene bør være. Kjenner du deg kvalm,
må du holde opp å se på 3D-bildene, og
kontakte lege ved behov. Slå også opp i
bruksanvisningen til den tilkoblede
enheten eller programvaren som brukes
med kameraet. Barns syn er alltid sårbart
(særlig hos barn under seks år). Før de får
lov til å se på 3D-bilder, bør du kontakte
en spesialist, for eksempel en barnelege
eller øyenlege. Sørg for at barna følger
anvisningene ovenfor.
Ingen erstatning for innhold av
opptak
Det kan ikke gis erstatning for innholdet av
et opptak hvis en teknisk feil på kameraet,
minnekortet e.l. skulle gjøre opptak eller
avspilling umulig.
Sikkerhetskopiering anbefales
For å unngå mulige tap av data må du alltid
ta sikkerhetskopier (backup) av data på
andre medier.
Om LCD-skjermen og objektivet
• LCD-skjermen produseres ved hjelp av
ekstremt nøyaktig teknologi, noe som
resulterer i at mer enn 99,99% av
bildeelementene (pikslene) er reelt
operative. Det kan imidlertid forekomme
at små svarte og/eller lyse punkter (med
hvit, rød, blå eller grønn farge) vises
kontinuerlig på LCD-skjermen. Disse
punktene er en normal følge av
produksjonsprosessen og påvirker ikke
bildene på noen måte.
For å håndtere slike spørsmål som kan
dukke opp i forbindelse med Live Viewmodus, kan du redusere effekten ved å
bruke "pikseltilordningsfunksjonen"
(side 178).
• Hold aldri kameraet i LCD-skjermen.
• Ikke utsett kameraet for solskinn eller
fotografer i retning av solen over lang tid.
Det interne maskineriet kan bli skadet.
Hvis sollyset fokuseres på en gjenstand i
nærheten, kan denne ta fyr.
Svarte, hvite, røde,
blå og grønne
punkter
5
Page 6
• I kalde omgivelser kan det hende at
bildene "henger igjen" når de beveger seg
på LCD-skjermen. Det er ikke tegn på
noe galt. Når du slår på kameraet i kalde
omgivelser, kan LCD-skjermen bli
forbigående svart. Når kameraet er
varmet opp, vil skjermen fungere
normalt.
• Ikke trykk mot LCD-skjermen. Skjermen
kan bli misfarget, noe som kan forårsake
feil.
Om opptak over et lengre tidsrom
• Når du fotograferer over et lengre
tidsrom, vil kameratemperaturen øke.
Kommer temperaturen opp på et visst
nivå, vises -merket på skjermen, og
kameraet slås av automatisk. Hvis
kameraet slås av, må du la det hvile i
10 minutter eller lenger, slik at
temperaturen i kameraet synker til et
sikkert nivå.
• Temperaturen i kameraet stiger raskt når
lufttemperaturen er høy.
• Når kameratemperaturen stiger, kan
bildekvaliteten bli dårligere. Det
anbefales at du venter til temperaturen i
kameraet faller før du fortsetter å
fotografere.
• Overflaten på kameraet kan bli varm. Det
er ikke tegn på noe galt.
Om å spille av film på andre enheter
• Dette kameraet bruker MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile til opptak i AVCHDformat. Film som er tatt opp i AVCHDformat med dette kameraet, kan ikke
spilles av på følgende enheter.
– Andre enheter som er kompatible med
AVCHD-formatet som ikke støtter
High Profile
– Enheter som er inkompatible med
AVCHD-formatet
Dette kameraet bruker også MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile til opptak i
MP4-format. Det er grunnen til at film
som er tatt opp i MP4-format med dette
kameraet, ikke kan spilles av på andre
enheter enn de som støtter MPEG-4
AVC/H.264.
• Disker som er tatt opp med HDbildekvalitet (high definition, eller høy
oppløsning) kan kun spilles av på enheter
6
som er kompatible med AVCHDformatet. DVD-baserte spillere eller
opptakere kan ikke spille av disker med
HD-bildekvalitet, da de er inkompatible
med AVCHD-formatet. DVD-baserte
spillere eller opptakere vil kanskje heller
ikke løse ut disker med HD-bildekvalitet.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videobånd og
annet materiale kan være opphavsrettslig
beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt
materiale kan stride mot bestemmelsene i
Åndsverkloven.
Bildene som brukes i denne
håndboken
De fotografiene som brukes som eksempler
i denne håndboken, er reproduserte bilder,
og ikke bilder som er tatt med dette
kameraet.
Om dataspesifikasjonene som er
beskrevet i denne Bruksanvisning
Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt
under følgende forhold, bortsett fra slik det
står beskrevet i denne Bruksanvisning: Med
en vanlig lufttemperatur på 25 ºC, og med
et batteri som er ladet i ca. en time etter at
CHARGE-lampen er slukket.
Page 7
Innhold
Klargjøre
kameraet
Før du tar
kameraet i bruk
Ta bilder
Kort informasjon om bruk av kameraet .............................5
Tallet i parentes angir hvor mange eksemplarer det er av den aktuelle delen.
• BC-VM10 Batterilader (1)/
Nettledning (1)
• Oppladbar batteripakke NPFM500H (1)
• USB-kabel (1)
• Skulderreim (1)
• Okulardeksel (1)
• Deksel (1) (festet på kameraet)
• Okularpute (1) (festet på
kameraet)
• CD-ROM (programvare for α
kamera) (1)
• Bruksanvisning (denne
håndboken) (1)
Klargjøre kameraet
11
Page 12
Identifisere deler
Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i
parentes.
Forsiden
A Lukkerknapp (57)
B Strømbryter (27)
C Kontrollhjul (69)
D Selvutløserlampe (115)
E Fjernsensor
F Objektivkontakter*
G Speil*
H Forhåndsvisningsknapp (70)
I Feste
J Innebygd blits* (94)
K Modusvelger (57 – 76)
12
L (Oppsprettknapp for blitsen)
(94)
M Utløserknapp for objektivet
(22)
N Fokusmodusbryter (81, 86)
* Ikke ta rett på disse delene.
Page 13
Baksiden
Klargjøre kameraet
A Justeringshjul for diopter (36)
B Mikrofon**
C Tilbehørssko med autolås (97)
D Søker* (36)
E Okularsensorer (37)
F MENU -knapp (48)
G DISP (Visning) (38, 41, 119)
H MOVIE -knapp (77)
I For opptak:
(Eksponeringsknapp) (99)
For visning: (Zoom utknapp) (122)/
(Bildeindeksknapp) (123)
J LCD-skjerm (38, 119, 125)
• Du kan justere vinkelen på
LCD-skjermen, slik at den
passer best mulig for forskjellige
fotograferingsforhold.
K Lyssensor (148)
L (Avspillingsknapp) (119)
M LIVE VIEW/OVF bryter (36)
N FOCUS CHECK LV (Live
(Funksjonsknapp) (46, 47)
For visning:
(Bilderotasjonsknapp) (121)
U Tilgangslampe (24)
V Kontroller (v/V/b/B knapp)
(45)
W Kontroller (Enter) (45)/AF-
knapp (85)
X (Sletteknapp) (130)
* Ikke ta rett på disse delene.
** Ikke dekk til denne delen
under filmopptak.
14
Page 15
Sidene/undersiden
Klargjøre kameraet
A HDMI -kontakt (132)
B (USB)-kontakt (160)
C Høyttaler
D REMOTE-kontakt
• Når du kobler RM-S1AM/RML1AM-fjernkontrollen (selges
separat) til kameraet, må du
sette inn fjernkontrollens plugg
i REMOTE-kontakten med
styrepinnen til pluggen på linje
med føringen til REMOTEkontakten. Pass på at ledningen
til fjernkontrollen vender frem.
E MIC (PLUG IN POWER)-
kontakt
• Når det kobles til en ekstern
mikrofon, blir den interne
mikrofonen slått av automatisk.
Er den eksterne mikrofonen av
typen "plug-in-power", får
mikrofonen strøm fra kameraet.
F Krok for skulderreim (29)
G DC IN -kontakt
• Når du kobler
vekselstrømadapteren AC-
PW10AM (selges separat) til
kameraet, må du slå av
kameraet før du kobler
adapteren til DC IN-kontakten
på kameraet.
H Minnekortbryter
I SD-minnekortspor (23)
J "Memory Stick PRO Duo" spor
(23)
K Minnekortdeksel
L Batterideksel (18)
M Stativfeste
• Bruk et stativ med en
skruelengde på mindre enn
5,5 mm. Du vil ikke kunne skru
kameraet ordentlig fast til
stativer som har lengre skruer
enn 5,5 mm, og slike skruer kan
ødelegge kameraet.
15
Page 16
Klargjøre batteripakken
Lad opp NP-FM500H "InfoLITHIUM" batteripakken (inkludert) før du
bruker kameraet for første gang.
Lade batteripakken
"InfoLITHIUM"-batteripakken kan lades selv om den ikke er helt utladet.
Den kan også brukes selv når den ikke er ladet helt opp.
1 Sett inn batteripakken i
batteriladeren.
Skyv inn batteripakken til du hører et
klikk.
2 Koble til nettledningen.
Lys på: Lading pågår
Lys av: Lading fullført
• Ladelampen CHARGE slukkes når
ladingen er fullført.
• Det tar ca. 175 minutter å lade et helt
utladet batteri ved en temperatur på
25 °C.
Merknader
• Ladetiden kommer også an på hvor mye strøm det er igjen på batteriet samt
ladeforholdene.
• Vi anbefaler at du lader batteriet i en lufttemperatur på mellom 10 °C til 30 °C. Det
kan hende du ikke får ladet batteriet ordentlig hvis temperaturen er utenfor dette
området.
• Koble batteriladeren til nærmeste stikkontakt.
• Ikke forsøk å lade batteriet igjen rett etter at det er blitt ladet, eller når det ikke har
vært brukt etter å ha blitt ladet. Dette kan påvirke ytelsen til batteriet.
• Ikke lad andre batteripakker enn "InfoLITHIUM" M-batteripakken i batteriladeren
(inkludert) som hører til dette kameraet. Andre batterier enn de som er spesifisert
16
CHARGE-lampe
Til en stikkontakt
Page 17
kan lekke, bli overopphetet eller eksplodere hvis du forsøker å lade dem, som igjen
kan føre til fare for strømstøt og forbrenning.
• Hvis CHARGE-lampen blinker, kan dette tyde på en feil med batteriet, eller at en
batteripakke av en annen type enn den som er spesifiserte er satt inn. Kontroller at
batteripakken er av den spesifiserte typen. Hvis batteripakken er av den spesifiserte
typen, må du ta ut batteripakken, bytte den ut med en ny eller en annen, og
kontrollere om batteriladeren fungerer som den skal. Hvis batteriladeren fungerer
som den skal, kan det ha oppstått en batterifeil.
• Hvis batteriladeren er skitten, kan det hende at ladingen ikke kan gjennomføres.
Rengjør batteriladeren med en tørr klut e.l.
Bruke kameraet i utlandet — strømkilder
Du kan bruke kameraet, batteriladeren og AC-PW10AM
vekselstrømadapteren (selges separat) i alle land eller regioner hvor
nettspenningen er på mellom 100 V og 240 V AC, 50/60 Hz.
Merknad
• Ikke bruk en elektronisk transformator (reisetransformator), da den kan føre til feil.
Klargjøre kameraet
17
Page 18
Sette inn den ladede batteripakken
1 Åpn batteridekselet ved å skyve
på skyvebryteren på
batteridekselet.
2 Sett batteripakken helt inn mens
du trykker på låsehendelen med
enden av batteriet.
3 Lukk batteridekselet.
Ta ut batteripakken
Slå av kameraet og skyv låsehendelen i
pilens retning. Vær forsiktig så du ikke
mister batteripakken.
Låsehendel
Låsehendel
18
Page 19
Ta av batteridekslet
Batteridekselet kan fjernes, slik at man
kan feste det vertikale grepet VGB50AM (selges separat).
For å ta av batteridekslet, skyv hendelen i
pilens retning og trekk det ut.
For å feste dekslet, sett tappen i hullet,
skyv hendelen ned og skyv deretter
dekslet på plass.
Kontrollere det gjenværende batterinivået
Undersøk nivået med de følgende indikatorene og prosenttallene som vises
på LCD-skjermen.
"Batteriet er
Batterinivå
Høyt Lavt
tomt."
Du kan ikke ta
flere bilder.
Hva er en "InfoLITHIUM"-batteripakke?
En "InfoLITHIUM"-batteripakke er et litiumionbatteri som har funksjoner
for utveksling av informasjon relatert til bruksforholdene for kameraet. Når
du bruker "InfoLITHIUM"-batteripakken, vises gjenværende batteritid i
prosent i henhold til kameraets bruksforhold.
Merknader
• Det viste nivået kan være feil under bestemte forhold.
• Ikke la det komme vann på batteripakken. Batteripakken er ikke vanntett.
• Ikke legg batteripakken på svært varme steder, som f.eks. i en bil eller i direkte
solskinn.
Klargjøre kameraet
Tilgjengelige batterier
Bruk kun en batteripakke av typen NP-FM500H. Du kan ikke bruke NPFM55H, NP-FM50 eller NP-FM30.
19
Page 20
Effektiv bruk av batteripakken
• Batteriets ytelse reduseres på steder med lave temperaturer. Det vil si at
batteriets brukstid er kortere når det er kaldt, og hastigheten blir redusert
ved kontinuerlig fremtrekk. Vi anbefaler at du putter batteriet i en lomme
nær kroppen for å varme det opp, og at du setter det inn i kameraet rett før
du begynner å ta bilder.
• Batteriet vil tømmes raskt, hvis du ofte bruker blitsen og/eller
kontinuerlig fremtrekk, eller ofte slår kameraet på og av.
• Den tiden som er tilgjengelig, er kortere i Live View-modus enn i
søkermodus. Hvis du synes at batteriet tømmes for fort, bør du skifte til
søkermodus. Dette får batteriet til å vare lenger.
Batteriets levetid
• Batteriets levetid er begrenset. Batterikapasiteten reduseres litt etter litt
etter hver gang du bruker det, samt over tid. Hvis batteriets driftstid ser ut
til å være kraftig redusert, kan en mulig årsak være at batteripakken har
nådd slutten av sin levetid. Kjøp en ny batteripakke.
• Batteriets levetid varierer i henhold til oppbevarings- og bruksforholdene,
samt miljøet hvor det brukes.
Oppbevare batteripakken
Hvis batteripakken ikke skal brukes over lengre tid, må den lades helt opp
og deretter lades helt ut ved hjelp av kameraet én gang i året før den
oppbevares på et tørt og kjølig sted, for å forlenge batteriets levetid.
20
Page 21
Sette på et objektiv
1 Ta dekselet av kameraet og
emballasjedekselet av baksiden
av objektivet.
• Når du bytter objektiv, må du bytte det
raskt på støvfrie steder for å unngå at
støv eller rusk kommer inn i kameraet.
Emballasjedeksel
2 Sett på objektivet ved å plassere
de oransje indeksmerkene på
objektivet og kameraet rett
overfor hverandre.
3 Drei objektivet med klokken til det
klikker på plass i låst stilling.
• Forsikre deg om at du setter på
objektivet rett.
Merknader
• Når du setter på objektivet, må du ikke trykke på utløserknappen for objektivet.
• Ikke bruk makt når du setter på objektivet.
• Bruk et objektiv med A-fatning. Objektiver med E-fatning er ikke kompatible med
dette kameraet.
Deksel
Oransje indeksmerker
Klargjøre kameraet
21
Page 22
Ta av objektivet
1 Trykk utløserknappen for
objektivet helt inn, og drei
objektivet mot klokken, til det
ikke går lenger.
Utløserknapp for objektivet
2 Sett emballasjedekselet tilbake
på objektivet og dekselet tilbake
på kameraet.
• Tørk støv av dekslene før du setter dem
på.
• Et objektivdeksel er ikke inkludert i
objektivsettet DT 18 – 55 mm F3,5 –
5,6 SAM. Du kan kjøpe det bakre
objektivdekslet ALC-R55 for
oppbevaring av objektivet når det ikke
er festet på kameraet.
Informasjon om utskifting av objektivet
Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på overflaten
av bildesensoren (den delen som fungerer som film) når du bytter
objektivet, kan det vises på bildet, avhengig av fotograferingsforholdene.
Kameraet er utstyrt med en antistøvfunksjon for å hindre at det kommer
støv på bildesensoren. Uansett må du bytte objektivet rask på støvfrie
steder når du tar av/setter på et objektiv.
Hvis støv eller rusk fester seg til bildesensoren
Rengjør bildesensoren ved bruk av [Rensemodus] i Oppsettmenyen
(side 34).
22
Page 23
Sette inn et minnekort
1 Åpn minnekortdekselet.
Klargjøre kameraet
2 Sett inn et "Memory Stick PRO
Duo"-minnekort eller et SDminnekort.
• Sett inn minnekortet til det går i
inngrep med et klikk, som vist.
3 Velg den typen minnekort du vil
bruke, ved hjelp av
minnekortbryteren.
• Hvis du bytter minnekort mens
kameraet er på, slås LCD-skjermen av i
noen sekunder. Det er ikke tegn på noe
galt.
4 Lukk minnekortdekselet.
Forside (SD-minnekort)
Terminalside
Forside ("Memory Stick PRO
Duo")
Terminalside
23
Page 24
Tilgjengelige minnekort
• Bare "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SDminnekort, SDHC-minnekort og SDXC-minnekort kan brukes med dette
kameraet. Et MultiMediaCard kan ikke brukes med dette kameraet. Det
kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle minnekortfunksjoner vil
virke som de skal.
• "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" refereres til
som "Memory Stick PRO Duo", og minnekortene SD, SDHC og SDXC
refereres til som "SD-kort" i denne Bruksanvisning.
• Når du tar opp film, anbefales det å bruke følgende minnekort:
– (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2))
– ("Memory Stick PRO-HG Duo")
– SD-minnekort, SDHC-minnekort eller SDXC-minnekort (klasse 4 eller
høyere)
• Bilder som er lagret på et SDXC-minnekort kan ikke importeres til eller
spilles av på datamaskiner eller AV-enheter som ikke er kompatible med
exFAT. Forviss deg om at enheten er kompatibel med exFAT før du
kobler den til kameraet. Hvis du kobler til kameraet til en inkompatibel
enhet, vil du kanskje bli bedt om å formatere kortet. Ikke formater kortet
som reaksjon på denne oppfordringen, siden det vil slette alle data på
kortet. (exFAT er det filsystemet som brukes på SDXC-minnekort.)
Ta ut minnekortet
Kontroller at tilgangslampen ikke lyser,
åpne minnekortdekselet og trykk en gang
på minnekortet.
Tilgangslampe
24
Page 25
Informasjon om bruk av minnekort
• Ikke slå på, bøy eller mist minnekortet.
• Ikke bruk eller oppbevar minnekortet under følgende forhold:
– På steder med høy temperatur, som f.eks. i en varm bilkupé utsatt for
direkte sollys.
– På steder som er utsatt for direkte sollys.
– På fuktige steder eller steder hvor det finnes etsende stoffer.
• Minnekortet kan være varmt rett etter å ha vært i bruk i flere timer. Vær
forsiktig når du håndterer det.
• Når tilgangslampen lyser, må verken minnekortet eller batteripakken tas
ut, eller kameraet slås av. Da kan data bli ødelagt.
• Data kan bli ødelagt dersom du oppbevarer minnekortet i nærheten av
sterkt magnetiske materialer, eller bruker minnekortet på steder utsatt for
statisk elektrisitet eller statiske forstyrrelser.
• Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av viktige data og lagrer dem på
harddisken på en datamaskin.
• Når du flytter eller oppbevarer minnekortet, må det ligge i det etuiet det
ble levert i.
• Ikke la det komme vann på minnekortet.
• Ikke berør kontaktdelen av minnekortet med hånden eller en
metallgjenstand.
• Når skrivebeskyttelsesbryteren på et minnekort er satt i låst stilling
(LOCK), kan du ikke utføre operasjoner som å ta opp eller slette bilder.
• Det kan ikke garanteres at minnekort som er formatert med en datamaskin
vil fungere med dette kameraet. Husk at minnekortene skal formateres
med kameraet.
• Lese-/skrivehastigheten for data kommer an på kombinasjonen av
minnekort og utstyret som brukes.
• Ikke trykk hardt når du skriver i notisområdet.
• Ikke fest etiketter på selve minnekortene.
• Ikke ta fra hverandre eller modifiser minnekortene.
• Oppbevar minnekort utilgjengelig for små barn. De kan svelge dem ved
et uhell.
Klargjøre kameraet
25
Page 26
Informasjon om bruk av "Memory Stick" med kameraet
De ulike typene "Memory Stick" som kan brukes med dette kameraet, er
listet opp i tabellen nedenfor. Korrekt virkemåte kan imidlertid ikke
garanteres for alle "Memory Stick PRO Duo"-funksjoner.
"Memory Stick PRO Duo" *1*2*
"Memory Stick PRO-HG
1*2
Duo" *
"Memory Stick Duo"
"Memory Stick" og "Memory
Stick PRO"
*1 Dette er utstyrt med MagicGate-funksjonen. MagicGate er en teknologi for
opphavsrettsbeskyttelse, som bruker krypteringsteknologi. Opptak eller avspilling
av data, som krever bruk av MagicGate-funksjoner, kan ikke utføres med dette
kameraet.
*2 Støtter høyhastighetsdataoverføring ved hjelp av et parallelt grensesnitt.
*3 Ved bruk av "Memory Stick PRO Duo" til å ta opp film, er det bare de som er
merket med Mark2, som kan brukes.
3
Tilgjengelig med kameraet ditt
Ikke tilgjengelig med kameraet
ditt
Ikke tilgjengelig med kameraet
ditt
Merknader om bruken av "Memory Stick Micro" (selges separat)
• Dette produktet er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2"
er en forkortelse for "Memory Stick Micro".
• Når du vil bruke en "Memory Stick Micro" med kameraet, må du passe
på å sette inn "Memory Stick Micro" i en "M2"-adapter av Duo-størrelse.
Hvis du setter inn en "Memory Stick Micro" i kameraet uten en "M2"adapter av Duo-størrelse, vil du kanskje ikke kunne ta den ut igjen av
kameraet.
• Oppbevar "Memory Stick Micro" utilgjengelig for små barn. De kan
svelge dem ved et uhell.
26
Page 27
Klargjøre kameraet
Stille inn datoen
Første gang du slår på kameraet, vil skjermbildet for innstiling av dato/tid
vises.
1 Still strømbryteren til ON for å slå
på kameraet.
Skjermbildet hvor du stiller inn dato og
tid vises.
• For å slå av kameraet, still bryteren til
OFF.
2 Kontroller at [Enter] er valgt på
LCD-skjermen, og trykk deretter
midt på kontrolleren.
3 Velg området ditt med b/B på kontrolleren, og trykk deretter
på midten av kontrolleren.
4 Velg hvert enkelt element med
b/B og still inn den numeriske
verdien med v/V.
[Sommertid:]: Slår av eller på
innstilling for sommertid.
[Datoformat:]: Velger hvilket
datoformat som skal vises.
• Midnatt vises som 12:00 AM, og
klokken 12 på dagen som 12:00 PM.
Klargjøre kameraet
27
Page 28
5 Gjenta trinn 4 for å stille inn de andre elementene, og trykk
deretter midt på kontrolleren.
6 Kontroller at [Enter] er valgt, og trykk deretter midt på
kontrolleren.
Avbryte dato-/tidsinnstillingen
Trykk på MENU-knappen.
Stille inn dato/tid igjen
Når du slår på kameraet første gang, vil innstillingsskjermbildet for dato/tid
vises automatisk. Neste gang stiller du inn dato og tid fra menyen.
MENU-knapp t 1 t [Dato/tid-innst.]
Stille inn området igjen
Du kan stille inn det området hvor du bruker kameraet. Da kan du angi det
lokale området hvor du bruker kameraet når du er i utlandet.
MENU-knapp t 1 t [Områdeinnstilling]
Holde innstillingen for dato og tid oppdatert
Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer
datoen og klokken og andre innstillinger, uansett om strømmen er på eller
av eller om batteriet er installert eller ikke. Hvis du vil vite mer, se side 186.
28
Page 29
Bruke medfølgende tilbehør
Dette avsnittet beskriver hvordan du bruker skulderreimen, okulardekselet
og okularputen. Det andre tilbehøret er beskrevet på følgende sider.
• Oppladbar batteripakke (side 16)
• Batterilader, nettledning (side 16)
• USB-kabel (side 160)
• CD-ROM (side 156)
Feste skulderreimen
Fest begge endene av reimen til
kameraet.
• Du kan også feste okulardekselet
(side 30) til reimen.
Okulardeksel
Klargjøre kameraet
29
Page 30
Bruke okulardekselet og okularputen
Du kan forhindre at lys kommer inn gjennom søkeren, som kan påvirke
eksponeringen. Når lukkeren skal utløses uten bruk av søkeren i
søkermodus, som ved fotografering med selvutløser, bør du sette på
okulardekselet.
1 Vipp LCD-skjermen nedover.
2 Skyv okularputen forsiktig av ved
å skyve på begge sider av
okularputen.
• Sett fingrene under okularputen og
skyv den forsiktig opp.
• Når du skal feste FDA-M1AM-lupen
(selges separat) eller FDA-A1AMvinkelfinneren (selges separat) eller
FDA-ME1AM-lupeokularet (selges
separat) til kameraet, må du først fjerne
okularputen, som vist i illustrasjonen.
3 Skyv okulardekselet over
søkeren.
Merknad
• I enkelte tilfeller kan dette gjøre at okularsensorene som er plassert under søkeren
aktiveres, slik at fokuset justeres eller at LCD-skjermen blinker kontinuerlig. I slike
tilfeller må du slå av både [Eye-Start AF] (side 37) og [Auto av m/søker] (side 149).
30
Page 31
Kontrollere antall bilder som kan tas opp
Så snart du setter inn et minnekort i
kameraet og stiller strømbryteren til ON,
vises det antallet bilder som kan tas opp
(om du fortsetter å fotografere med de
aktuelle innstillingene) på LCD -skjermen.
Merknader
• Når "0" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at minnekortet er
fullt. Bytt ut minnekortet med et annet, eller slett bilder fra det aktuelle minnekortet
(side 130).
• Når "NO CARD" (antallet bilder som kan tas opp) blinker gult, betyr det at det ikke
er satt inn noe minnekort. Sette inn et minnekort.
Antall bilder som kan tas opp på et minnekort
Tabellen viser ca. hvor mange bilder som kan tas med et minnekort som er
formatert med dette kameraet. Verdiene settes ved hjelp av Sony standard
"Memory Stick PRO Duo" for testing. Verdiene kan variere med
opptaksforholdene og typen minnekort som blir brukt.
Standard386781158732396406
Fin270548111622794510
RAW og JPEG741543196571304
RAW1062204529281840
2GB4GB8GB16GB32GB
Klargjøre kameraet
31
Page 32
DSLR-A560(Enheter: Bilder)
Kapasitet
Størrelse
Standard433875177836267172
Fin305618125825695083
RAW og JPEG841763627451478
RAW12225151410542089
* Når [Bilde: Bildeforhold] er stilt inn på [16:9], kan du ta flere bilder enn det antallet
som vises i tabellen over (bortsett fra når [RAW] er valgt).
2GB4GB8GB16GB32GB
Antall bilder som kan tas med en batteripakke
Følgende antall bilder kan tas når du bruker batteripakken (inkludert) med
full kapasitet i kameraet.
Merk at det faktiske antallet kan være mindre enn det som er angitt,
avhengig av bruksforholdene.
• Antallet er beregnet ved bruk av en batteripakke med full kapasitet under
følgende forhold:
– Ved lufttemperatur på 25 °C.
– Ved bruk av batteri som er ladet i en time etter at CHARGE-lampen er
slukket.
– Ved bruk av Sony "Memory Stick PRO Duo" (selges separat).
– [Bilde: Kvalitet] er satt til [Fin].
– [Autofokus] er satt til [Automatisk AF].
– Ett opptak hvert 30 sekund.
– Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.
– Strømmen slås på og av én gang for hvert tiende bilde.
• Målemetoden er basert på CIPA-standarden.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
32
Page 33
Rengjøring
Rengjøre kameraet
• Ikke berør innsiden av kameraet, som f.eks. objektivkontaktene eller
speilet. Siden støv på eller rundt speilet kan påvirke bildene eller
kameraets ytelse, må du blåse bort støvet med en blåser*, som finnes
tilgjengelig i handelen. Du finner opplysninger om rengjøring av
bildesensoren, på neste side.
* Ikke bruk en blåsespray. Hvis dette gjøres, kan det oppstå feil.
• Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som er lett fuktet med vann,
og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. Ikke bruk følgende, da det
kan ødelegge overflaten eller kamerahuset.
– Kjemiske produkter som tynner, bensin, alkohol, engangskluter,
solkrem, insektmiddel e.l.
– Ikke ta på kameraet med noen av de ovennevnte stoffene på hånden.
– Ikke la kameraet være i langvarig kontakt med gummi eller vinyl.
Rengjøre objektivet
• Ikke bruk en rensevæske som inneholder organiske opløsemidler, som
f.eks. tynner eller bensin.
• Når du rengjør linsen, må du fjerne støv med en blåser av den typen som
er å få kjøpt i fotobutikker. Hvis det sitter fast støv på overflaten, må du
tørke det av med en myk klut eller et papirlommetørkle lett fuktet med
objektivrensevæske. Tørk i spiralmønster fra midten mot kantene. Ikke
sprøyt objektivrensevæske rett på objektivet.
Klargjøre kameraet
33
Page 34
Rengjøre bildesensoren
Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet, og da særlig på
bildesensoren (den delen som fungerer som film), kan det vises på
fotografiet, avhengig av opptaksforholdene. Hvis det er støv på
bildesensoren, må du bruke en blåsebelg av den typen som selges i
fotobutikker og rengjøre bildesensoren i henhold til trinnene nedenfor. Du
kan lett fjerne støv fra bildesensoren kun ved bruk av en blåsebelg og
støvbeskyttelsesfunksjonen.
Merknader
• Rengjøringen må bare utføres når batterinivået er på 50% eller mer.
• Hvis det er lite strøm på batteriet under rengjøringen, kan lukkeren bli skadet.
Rengjøringen bør foregå raskt. Det anbefales å bruke en vekselstrømadapter av
typen AC-PW10AM (selges separat).
• Ikke bruk en blåsespray, da den kan spre små vanndråper inne i kamerahuset.
1 Bekreft at batteriet er fullt oppladet (side 19).
2 Trykk på MENU-knappen, og velg
så 2 med b/B på kontrolleren.
MENU-knapp
3 Velg [Rensemodus] med v/V, og
trykk deretter midt på
kontrolleren.
4 Velg [Enter] med v, og trykk midt på kontrolleren.
Når bildesensoren har vibrert en liten stund, løftes speilet i front.
5 Ta av objektivet (side 22).
34
Page 35
6 Bruk blåsebelgen til å rengjøre
bildesensoren og området rundt
den.
• Ikke berør bildesensoren med tuppen
av blåsebelgen. Fullfør rengjøringen
raskt.
• Hold forsiden av kameraet nedover for
å unngå at det setter seg støv på
innsiden av kameraet igjen.
• Når du rengjør bildesensoren, må du
ikke stikke spissen av blåsebelgen
lenger inn i åpningen enn til
objektivfestet.
7 Sett på objektivet og slå av kameraet.
Merknad
• Kameraet vil pipe hvis det begynner å bli lite strøm på batteripakken under
rengjøringen. Stopp rengjøringen umiddelbart og slå av kameraet.
Klargjøre kameraet
35
Page 36
Før du tar kameraet i bruk
Veksle mellom LCD-skjermen og søkeren
(OVF)
Du kan enten velge å bruke LCD-skjermen (Live View) eller søkeren
(OVF) når du skal ta bilder.
LIVE VIEW: Overvåker personer i bildet
ved hjelp av LCD-skjermen.
OVF: Overvåker personer i bildet ved
hjelp av søkeren. Opptaksinformasjonen
vises på LCD-skjermen i stedet.
Justere fokus for søkeren (diopter-justering)
I søkermodus må du tilpasse
diopteret til synet ditt ved å bevege
justeringshjulet for diopteret til
indikatorene vises tydelig i søkeren.
• Hvis du retter kameraet mot en lyskilde, kan
du enkelt justere diopteret.
• Hvis indikatorene ikke vises klart, selv om du
har tilpasset diopteret, bør du bruke et
diopterjusteringstilbehør (selges separat).
36
Page 37
Hvis det er vanskelig å dreie justeringshjulet for diopteret
Sett fingrene under okularputen og skyv
den forsiktig opp for å fjerne okularputen,
og juster deretter diopteret.
Fokusere raskt på et motiv ved hjelp av søkeren
Når du ser gjennom søkeren, vil motivet i AF-området automatisk komme i
fokus (Eye-Start AF).
MENU-knapp t 1 t [Eye-Start AF] t [På]
Når vinkelsøkeren FDA-A1AM (selges separat) settes på kameraet,
anbefaler vi innstilling [Eye-Start AF] til [Av], fordi okularsensorene under
søkeren kan bli aktivert.
37
Før du tar kameraet i bruk
Page 38
Statusen til skjermen i Live View-modus
Bytte status for LCD-skjermen
Når kameraet er i Live View-modus og
du trykker på DISP-knappen, skifter
visningen av opptaksinformasjon som
følger.
DISP-knapp
Opptaksinformasjon avOpptaksinformasjon på Grafisk visning
Merknad
• I Live View-modus med fokuskontroll vises det digitale vaterpasset etter
"opptaksinformasjon av" (side 87).
38
Page 39
Visning av opptaksinformasjon
Den grafiske visningen gir en grafisk fremstilling av lukkerhastigheten og
blenderverdien, og illustrerer tydelig hvordan eksponeringen fungerer.
Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i
parentes.
Grafisk visningVisning av opptaksinformasjon
Før du tar kameraet i bruk
A
IkonIndikasjon
Eksponeringsmodus
P A S
M
100Gjenværende antall bilder
(57–76)
Minnekort (23)
som kan tas opp (31)
Bildestørrelse for
stillbilder (136)/
Bildeforhold for
stillbilder (138)/
Bildestørrelse for
panoramabilder (137)
I søkermodus må du trykke på DISPknappen for å veksle mellom grafisk
visning og standardvisning.
Når du roterer kameraet til en vertikal
stilling, roterer skjermbildet automatisk
for å tilpasse seg kamerastillingen.
DISP-knapp
Før du tar kameraet i bruk
Grafisk visning
(Standardinnstilling)
Standardvisning
Ingen visning
41
Page 42
Opptaksinformasjonen vises på LCD-skjermen
Den grafiske visningen gir en grafisk fremstilling av lukkerhastigheten og
blenderverdien, og illustrerer tydelig hvordan eksponeringen fungerer. I
AUTO eller scenevalgsmodus vises bare de elementene som kan stilles inn.
Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i
parentes.
Grafisk visning
Standardvisning
(I AUTO- eller scenevalgsmodus)
A
IkonIndikasjon
P A S M
Eksponeringsmodus
(57–76)
Minnekort (23)
42
Standardvisning
(I P/A/S/M-modus)
IkonIndikasjon
100Gjenværende antall bilder
som kan tas opp (31)
Bildestørrelse for
stillbilder (136)/
bildeforhold for
stillbilder (138)
• Du vil kanskje se fine linjer fra et AFområde i søkeren. Det er ikke tegn på
noe galt.
• Når du trykker lukkerknappen
halvveis ned for å fokusere på et mørkt
motiv, kan det hende at AF-områder
automatisk vil lyses opp med rødt. I så
fall reflekteres et rødt lys på høyre side
av søkeren. Det er ikke tegn på noe
galt.
Page 45
Velge en funksjon/innstilling
Du kan velge en funksjon for fotografering eller avspilling med en av
knappene, for eksempel Fn (funksjonsknappen) eller MENU-knappen.
Når du starter en arbeidsoperasjon, vil en
veiledning om kontrollerens funksjoner
vises nederst på skjermen.
: Trykk v/V/b/B på kontrolleren for
å flytte markøren.
z: Trykk midt på hjulet for å utføre
valget.
I denne Bruksanvisning beskrives valg av funksjoner med kontrolleren og
Fn-knappen fra listen som vises på skjermen, på følgende måte (vi
beskriver prosessen med standardikonene):
Eksempel: Fn-knapp t AWB (Hvitbalanse) t Velg ønsket
innstilling
Veiledningsliste
Veiledningen indikerer også andre operasjoner enn de som gjøres ved bruk
av kontrolleren. Følgende ikoner indikeres:
MENU-knapp
Tilbake med MENU-knapp
(Sletteknapp)
(Zoom inn-knapp)
(Zoom ut-knapp)
(Avspillingsknapp)
Kontrollhjul
Hjelp
Hjelpen viser informasjon om en funksjon som er valgt med Fn-knappen,
MENU-knappen, modusvelgeren osv. Du kan også slå den av (side 146).
Før du tar kameraet i bruk
45
Page 46
Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen)
Denne knappen brukes til oppsett eller utførelse av funksjoner som brukes
ofte ved fotografering.
1 Trykk på Fn-knappen.
2 Velg ønsket element med v/V/
b/B på kontrolleren, og trykk
deretter midt på z for å utføre.
Oppsettskjermbildet vises.
3 Følg veiledningen, og velg og
aktiver funksjonen du ønsker.
• Du finner nærmere informasjon om
hvordan du stiller inn hvert element på
den tilhørende siden.
Veiledning
Oppsett av kameraet direkte fra skjermbildet for opptaksinformasjon
Drei kontrollhjulet uten å trykke på
midtpunktet z i trinn 2. Du kan stille inn
kameraet direkte fra skjermbildet med
opptaksinformasjon.
46
Page 47
Funksjoner som velges med Fn (funksjonsknappen)
De elementene som vil vises, avhenger av posisjonen på modusvelgeren.
Scenevalg (59)Velger en modus fra de forhåndsvalgte innstillingene i
Panoramafotografering
(62, 65)
Bruksmodus (114)Stiller inn opptaksmodus på enkeltfremtrekk, kontinuerlig
Blitsmodus (94)Stiller inn blitsmodus på Autoblits, Fyllblits, Blits av osv.
Autofokus (84)Velger fokuseringsmetode ut fra motivets bevegelse.
AF-område (85)Velger fokusområdet.
Ansiktsregistrering
(91)
Smilutløser (92)Kameraet tar bildet automatisk når et smil registreres.
ISO (104)Stiller inn lysfølsomheten. Jo høyere tallet er, jo høyere er
Målemodus (103)Velger metoden for måling av lysstyrke.
Blitskompenser.
(101)
Hvitbalanse (110)Justerer fargetonen i bildene.
DRO/Auto HDR (105) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast.
Kreative innst. (108) Velger den bildebehandlingen du ønsker.
Scenevalg som er passer til opptaksforholdene.
Veksler mellom fotografering av panoramabilder og 3D-
Fanger inn en persons ansikt automatisk, med best mulig
fokus og eksponering.
lukkerhastigheten.
Justerer blitsintensiteten. I plussretningen (+) økes motivets
lysstyrke, og i minusretningen (-) økes mørkheten.
Før du tar kameraet i bruk
47
Page 48
Funksjonene som velges med MENU-knappen
Du kan stille inn kameraets grunnleggende innstillinger, eller utføre
funksjoner som opptak, avspilling eller andre operasjoner.
Trykk på MENU-knappen, velg siden du ønsker med b/B på kontrolleren,
og velg deretter ønsket element med v/V.
Opptaksmeny
Bilde: Størrelse (136) Velger størrelsen for stillbilder.
Bilde: Bildeforhold
(138)
Bilde: Kvalitet (138) Stiller inn bildekvaliteten for stillbilder.
Film: Filformat (78) Velger filmfilformatet.
Film: Størrelse (137) Velger størrelsen på rammen for innspilt film.
Film: Lydopptak (79) Stiller inn om lyd skal spilles inn under filmopptak.
SteadyShot (55)Stiller inn SteadyShot.
Stiller inn bildeforholdet for stillbilder.
48
Page 49
Panorama: Størrelse
(137)
Panorama: Retning
(64)
3D-pan.: Bildestørr.
(137)
3D-pan.: Retning
(65)
Blitskontroll (102)Stiller inn metoden for å bestemme blitsintensiteten.
AF-lys (96)Stiller inn AF-lys som sprer lys i en mørk scene slik at
AF-metode (87)Setter autofokussystemet i Live View-modus med
Fargerom (109)Endrer intervallet for reproduserbare farger.
Støyred.lang (144)Stiller inn støyreduksjon for opptak der lukkertiden vil
Høy ISO Støyred.
(144)
Velger størrelsen for panoramabilder.
Stiller inn opptaksretningen for panoramabilder.
Velger størrelsen for 3D-bilder.
Stiller inn opptaksretningen for 3D-bilder.
det blir enklere å fokusere.
fokuskontroll.
være på 1 sekund eller mer.
Stiller inn støyreduksjonsbehandling for opptak med
høy følsomhet.
Før du tar kameraet i bruk
49
Page 50
Tilpasningsmeny
Eye-Start AF (37)Stiller inn om autofokus skal brukes når du ser i
AEL-knappens funk.
(145)
AEL (145)Stiller inn bruken av AE LOCK-knappen for å låse
Holdfokusknapp
(145)
Rødøyereduksj. (96) Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av blits.
Utløser uten objektiv
(146)
Auto av m/søker
(149)
Rutenettlinje (149)Stiller inn rutenettvisning for å gjøre det mulig å rette
Histogram (100)Stiller inn om histogramvisningen skal inkluderes ved
Autovisning (148)Viser det bildet som er tatt. Stiller inn autovisning.
søkeren.
Stiller inn funksjonen til AEL-knappen mellom AE-
låsen og fokusforstørreren på Live View-modus med
fokuskontroll.
eksponeringen under opptak.
Stiller inn funksjonen til holdfokusknappen på
objektivet.
Stiller inn om lukkeren kan åpnes uten objektiv på
kameraet.
Stiller inn om LCD-skjermen skal slås av når du ser
gjennom søkeren.
inn kameraet etter en kontur.
veksling av skjermvisning.
50
Page 51
Avspillingsmeny
Slett (130)Sletter bilder.
Velg stillbilde/film
(120)
Lysbildevisning
(123)
3D-visning (133)Spiller av 3D-bilder ved hjelp av en 3D-kompatibel
Beskytt (129)Beskytter eller opphever beskyttelsen av et bilde.
Spesif. Utskrift (167) Merker eller opphever merking av bildene for DPOF.
Voluminnstillinger
(120)
Velg mappe (119)Endrer avspillingsmappe for bildene.
Velg dato (121)Viser bilder fra en annen dato.
Avspill.visning (119) Stiller inn avspilling av et portrettbilde.
Veksler mellom skjermbildet for stillbildeavspilling
og skjermbildet for filmavspilling.
Viser en lysbildevisning.
TV som er koblet til kameraet.
Stiller inn volumet for filmavspilling.
Før du tar kameraet i bruk
51
Page 52
Meny for minnekortverktøy
Formater (141)Formaterer minnekortet.
Filnummer (140)Brukes til å velge hvordan stillbilder og filmer skal
Mappenavn (140)Stiller inn mappeformat for stillbilder.
Velg opptaksmappe
(141)
Ny mappe (141)Oppretter en ny mappe for lagring av stillbilder og
Gjenopprett bilde-DB
(142)
Vise ledig kortplass
(142)
tildeles filnumre.
Endrer mappe som er valgt for lagring av stillbilder.
film.
Gjenoppretter bildedatabasefilen for filmer og
muliggjør opptak og avspilling.
Viser den gjenværende opptakstiden og antallet
stillbilder som kan lagres på minnekortet.
Klokkeinnstillingsmeny
Dato/tid-innst. (27)Stiller inn dato og klokkeslett, samt sommertid.
Områdeinnstilling
(28)
Stiller inn bruksstedet.
52
Page 53
Oppsettmeny
LCD-lysstyrke (148) Stiller inn lysstyrken til LCD-skjermen.
Strømsparing (LV)
(146)
Strømsparing(OVF)
(146)
KTRL for HDMI (133) Styrer kameraet fra en TV som støtter
Språk (147)Velger språk.
Hjelp-skjermbilde
(146)
USB-tilkobling (160) Stiller inn USB-tilkoblingsmetoden.
Stiller inn intervallet før strømsparemodus kobles inn
i Live View-modus.
Stiller inn intervallet før strømsparemodus kobles inn
i søkermodus.
"BRAVIA" Sync.
Stiller inn skjermbildet til hjelpen for å vise
forklaringer på funksjoner som er i bruk.
Før du tar kameraet i bruk
Laste opp innstilling.
(142)*
Lydsignaler (146)Stiller inn om det skal brukes varsellyd når fokus er
Rensemodus (34)Starter rensemodus for å rense bildesensoren.
Pikseltilordn. (178) Utfører denne funksjonen når prikker dukker opp og
Versjon (150)Viser kameraets programvareversjon.
Demomodus (147)Stiller inn demonstrasjon av filmavspilling på På eller
Tilbakest.std. (151) Gjenoppretter innstillingene til standardverdiene.
* Vises når et Eye-Fi-kort (selges separat) er satt inn i kameraet.
Stiller inn kameraets opplastingsfunksjon ved bruk av
et Eye-Fi-kort.
oppnådd eller selvutløseren er i funksjon.
forblir på LCD-skjermen i Live View-modus.
Av.
53
Page 54
Ta bilder
Ta bilder uten kamerarystelser
Med "kamerarystelser" menes uønskede bevegelser av kameraet når
lukkerknappen er trykket inn, som igjen fører til uklare bilder.
Følg instruksjonene nedenfor for å redusere kamerarystelser.
Riktig kroppsholdning
Hold overkroppen stødig og stå i en stilling som gjør at kameraet
ikke flytter på seg.
I Live View-modusI søkermodus
Trinn 1
Hold én hånd rundt grepet på kameraet, og den andre hånden rundt
objektivet for å støtte det.
2
Trinn
Stå stødig med føttene plassert en skulderbredde fra hverandre.
54
Page 55
Trinn 3
Klem albuen lett inn mot kroppen.
Når du fotograferer i knelende stilling, støtter du overkroppen ved å la
albuen hvile mot kneet ditt.
Indikator for kamerarystelse
Hvis det er fare for kamerarystelse, vil
(indikatoren for kamerarystelse)
blinke. I dette tilfelle må du bruke et
stativ eller blitsen.
(Indikator for kamerarystelse)
Merknad
•(indikatoren for kamerarystelse) vises kun i de modusene hvor lukkerhastigheten
er stilt inn automatisk. Denne indikatoren vises ikke i M/S-modusene.
Bruke SteadyShot-funksjonen
SteadyShot-funksjonen kan redusere virkningen av kamerarystelser med en
faktor som tilsvarer ca. 2,5 Ev til 4 Ev i lukkerhastighet.
SteadyShot-funksjonen er stilt inn på [På] i standardinnstillingen.
Skalaindikatoren for SteadyShot
(SteadyShot-skalaindikatoren) viser
status for kamerarystelsene. Vent til
skalaen blir lavere før du begynner å
fotografere.
Ta bilder
(SteadyShot-skalaindikator)
Deaktivere SteadyShot-funksjonen
MENU-knapp t 1 t [SteadyShot] t [Av]
55
Page 56
Merknad
• SteadyShot-funksjonen vil kanskje ikke fungere optimalt når kameraet nettopp er
slått på, med en gang du retter kameraet mot et motiv, eller når lukkerknappen er
blitt trykket helt ned uten først å være blitt holdt halvveis nede.
Bruke et stativ
Vi anbefaler at du setter kameraet på et stativ under følgende forhold.
• Ved fotografering uten blits i mørke omgivelser.
• Ved bruk av lave lukkerhastigheter, som er vanlig ved fotografering om
kvelden.
• Ved fotografering av et motiv på nært hold, f.eks. som makroopptak.
• Ved fotografering ved bruk av et teleskopobjekt.
Merknad
• Når du bruker stativ, må du deaktivere SteadyShot-funksjonen, fordi det er en viss
fare for at SteadyShot-funksjonen ikke skal virke.
56
Page 57
Fotografere med automatisk
innstilling
"AUTO"-modus gir deg muligheten til enkelt og greit å fotografere et
hvilket som helst motiv under alle forhold, fordi kameraet foretar en
vurdering av den aktuelle situasjonen og justerer innstillingene i henhold til
dette.
Velg når du fotograferer på steder hvor bruk av blits ikke er tillatt.
1 Skyv modusvelgeren til
eller (Blits av).
2 Juster LCD-skjermen til en vinkel det er lett å se den i, og hold
kameraet.
3 Legg AF-området over ønsket
motiv.
• Hvis (indikatoren for
kamerarystelse) blinker, må du
fotografere motivet mens du
konsentrerer deg om å holde kameraet
stille, eller du bør bruke et stativ.
AF-område
4 Når du bruker et zoomobjektiv,
må du dreie på zoomeringen og
bestemme deg for riktig utsnitt.
Zoomering
eller
(Indikator for
kamerarystelse)
Ta bilder
57
Page 58
5 Trykk lukkerknappen halvveis ned
for å fokusere.
Når fokus er bekreftet, tennes z eller
(fokusindikator) (side 82).
• Ved å vente til (SteadyShotskalaindikatoren) er lav, blir
SteadyShot-funksjonen mer effektiv.
Fokusindikator
(SteadyShot-skalaindikator)
6 Trykk lukkerknappen helt ned for
å ta bildet.
Merknad
• Siden kameraet slår på den automatiske innstillingsfunksjonen, vil mange funksjoner
ikke være tilgjengelige, for eksempel, eksponeringskompensasjon og ISOinnstilling. Hvis du vil justere ulike innstillinger, må du stille inn modusvelgeren på
P og deretter fotografere motivet ditt.
58
Page 59
Fotografere med en passende innstilling
for motivet
Ved å velge en modus som passer til motivet eller forholdene, kan du ta
bildet med en innstilling som er riktig for motivet.
Fotografere med forhåndsvalgte innstillinger som
følger scenen (Scenevalg)
Denne modusen brukes til å
z Fotografere med forhåndsvalgte
innstillinger som følger scenen
1 Still inn modusvelgeren på (Scenevalg).
2 Trykk midt på kontrolleren.
3 Velg ønsket modus med v/V, og trykk så på midten av
kontrolleren.
• For å endre scene må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en annen
scene.
Ta bilder
59
Page 60
(Portrett)Gjør bakgrunnen uskarp og motivet
(Sportsbilder)Fotograferer et motiv i bevegelse med
(Makro)Brukes til næropptak av motiver som
(Landskap)Fotograferer hele landskapet i skarpt
skarpere. Gjengir hudtoner med en myk
valør.
• For å gjøre bakgrunnen mer uskarp,
still objektivet til telelinseposisjonen.
• Du kan fotografere et livlig motiv
ved å fokusere på øyet som er nærmere objektivet.
• Bruk objektivskjermen (selges separat) for å fotografere
bakgrunnsbelyste motiver.
• Bruk rødøyereduksjon dersom øynene på motivet blir røde
av blitsen (side 96).
høy lukkerhastighet, så motivet ser ut
som om det står stille. Kameraet tar
bilder kontinuerlig mens
lukkerknappen trykkes.
• Trykk og hold lukkerknappen
halvveis nede til det rette øyeblikket inntreffer.
f.eks. blomster eller mat.
• Du kan fotografere et motiv på enda
nærmere hold ved bruk av et
makroobjektiv (selges separat).
• Still inn blitsmodusen på [Blits av]
når du fotograferer et motiv innenfor 1 m.
• Når du fotograferer ved bruk av makromodus, vil ikke
SteadyShot-funksjonen være helt effektiv. Bruk et stativ
for å oppnå bedre resultater.
• Den korteste brennvidden endres ikke.
fokus, med livlige farger.
• Still objektivet til vidvinkel for å
fremheve landskapets åpenhet.
(Solnedgang)Tar vakre bilder av det røde i en
soloppgang eller solnedgang.
60
Page 61
(Nattscene)Tar opp nattlige scener på avstand, uten
(Håndholdt
kamera i halvlys)
(Nattportrett)Tar portretter i nattscener.
Fotograferingsteknikker
at omgivelsene mister den mørke
atmosfæren.
• Lukkerhastigheten er lavere, så det
anbefales å bruke stativ.
• Bildet vil kanskje ikke bli tatt som
det skal når du fotograferer en helt mørk, nattlig scene.
Fotograferer nattscener med mindre
støy og uskarphet, uten bruk av stativ.
Det tas en serie bilder, og bildene
behandles for å redusere uskarphet,
kamerarystelser og støy.
• Reduksjon av uskarphet fungerer
mindre effektivt i [Håndholdt kamera i halvlys] når du
fotograferer:
– Et motiv som beveger seg i rykk og napp
– Et motiv som er for nær kameraet
– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et
motiv med liten kontrast, f.eks. himmel, sandstrand eller
gressplen
– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller
fossefall
• I forbindelse med [Håndholdt kamera i halvlys] kan det
dannes et støysignal når du bruker en lyskilde som blafrer,
som f.eks. fluorescerende lys.
• Lukkerhastigheten er lavere, så det
anbefales å bruke stativ.
• Når du ønsker mer stilfulle bilder, kan du stille inn modusvelgeren på P,
A, S eller M og bruke funksjonen for kreative innstillinger (side 108). I
slike tilfeller kan du justere eksponeringen, ISO osv., også når du velger
en passende komposisjon for motivet.
Merknader
• Siden kameraet bedømmer innstillingene automatisk, kan flere funksjoner bli
utilgjengelig, for eksempel eksponeringskompensasjon og ISO-innstilling.
• Blitsen er stilt inn på [Autoblits] eller [Blits av] for hver scenevalgmodus. Du kan
endre disse innstillingene (side 94).
61
Ta bilder
Page 62
Ta panoramabilder (panoramafotografering)
Denne modusen brukes til å
z Fotografering av vidstrakt natur eller høye bygninger med dynamisk
komposisjon.
1 Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering).
2 Trykk midt på kontrolleren.
3 Velg [Panoramafotografer.] med v/V, og trykk deretter midt på
kontrolleren.
• For å velge [3D-panorama] trykker du på Fn-knappen og velger den.
4 Rett kameraet mot kanten av
motivet, og trykk så
lukkerknappen halvveis ned for å
justere fokus.
Denne delen kommer ikke med
5 Trykk lukkerknappen helt ned.
62
Page 63
6 Panorer eller vipp kameraet til
enden mens du følger
instruksjonene på skjermen.
Fremdriftsindikator
Merknader
• Hvis du ikke kan panorere eller vippe kameraet over hele motivet i løpet av den tiden
du har til rådighet, vises et grått område i det komponerte bildet. Hvis dette skjer, må
du flytte kameraet raskt for å ta et fullstendig panoramabilde.
• Siden flere bilder settes sammen, vil ikke overgangen bli jevn. Når du fotograferer,
må du ikke vippe kameraet frem og tilbake eller til høyre og venstre mens du
beveger kameraet rett fremover.
• I svakt lys kan panoramabilder bli uskarpe eller ikke bli innspilt i det hele tatt.
• I blafrende lys, f.eks. fluorescerende lys, er ikke lysstyrken eller fargen i det
sammensatte bildet alltid lik.
• Hvis det panorerte området og den vinkelen du låste fokus og eksponering i, ved
hjelp av AE/AF-låsen, rommer veldig store variasjoner i lysstyrke, farge og fokus,
vil bildet ikke bli vellykket. Skulle dette skje, bør du endre den låste vinkelen og ta
bildet på nytt.
• [Panoramafotografer.] egner seg ikke til opptak av:
– Et motiv i bevegelse.
– Et motiv som er for nær kameraet.
– Et motiv med gjentatte mønstre, f.eks. fliser, eller et motiv med liten kontrast,
f.eks. himmel, sandstrand eller gressplen.
– Et motiv i kontinuerlig forandring, som bølger eller fossefall.
– Et motiv som omfatter solen eller elektrisk lys eller liknende, som er mye lysere
enn omgivelsene.
• [Panoramafotografer.]-opptak kan bli avbrutt i følgende situasjoner:
– Når du panorerer eller beveger kameraet for raskt eller for sakte.
– Kameraet holdes ikke rolig nok.
• Kameraet fortsetter å fotografere under [Panoramafotografer.]-opptaket, og lukkeren
fortsetter å klikke til opptaket er avsluttet.
Ta bilder
63
Page 64
Tips for panoramafotografering
Panorer eller vipp kameraet i en bue med
konstant hastighet og i samme retning
som indikatoren viser på skjermen.
[Panoramafotografer.] er bedre egnet når
motivet står stille enn når det er i
bevegelse.
• Under panoramafotografering anbefales det at du bruker et
vidvinkelobjektiv.
• Når du bruker et objektiv med lang brennvidde, bør du panorere eller
vippe kameraet saktere enn når du bruker et vidvinkelobjektiv.
• Bestem scenen og trykk lukkerknappen halvveis ned, slik at du kan låse
fokus, eksponering og hvitbalanse.
• Hvis en seksjon med svært varierte former eller landskap befinner seg
langs den ene kanten av skjermen, vil bildekomposisjonen kanskje ikke
lykkes. I et slikt tilfelle må du justere bildekomposisjonen slik at den
aktuelle seksjonen befinner seg i sentrum av bildet, og gjøre et nytt
opptak.
• Du kan velge bildestørrelse: MENU-knappen t 2 t [Panorama:
Størrelse].
Stille inn den retningen du vil panorere eller vippe kameraet i
Vertikal
retning
Horisontal retning
Så liten radius som
mulig
MENU-knapp t 2 t [Panorama: Retning] t Velg ønsket
innstilling
64
Page 65
Ta panoramabilder i 3D (panoramafotografering i 3D)
Denne modusen brukes til å
z Ta panoramabilder i 3D og få bildene til å bli "levende" på en 3D-kompatibel TV-
skjerm.
1 Still inn modusvelgeren på (Panoramafotografering).
2 Trykk midt på kontrolleren.
3 Velg [3D-panorama] med v/V, og trykk deretter midt på
kontrolleren.
• For å velge [Panoramafotografer.] trykker du på Fn-knappen og velger den.
4 Fotografer et motiv på samme måte som for
[Panoramafotografer.] (side 62 til 64).
• Hvis du vil ha nærmere informasjon om kommentarer og viktige
opplysninger om denne typen fotografering, se detaljinformasjonen for
[Panoramafotografer.].
• Nærmere informasjon om 3D-opptak, se side 190.
Ta bilder
Stille inn den retningen du vil panorere kameraet i
MENU-knapp t 2 t [3D-pan.: Retning] t Velg ønsket
innstilling
Merknad
• Den vertikale retningen bestemmes ikke med denne funksjonen.
65
Page 66
Fotografere et motiv slik du vil
(eksponeringsmodus)
Med et Digitalkamera med utskiftbart objektiv kan du justere
lukkerhastigheten (hvor lenge lukkeren er åpen) og blenderåpningen
(området som er i fokus: feltdybde) slik at du kan få glede av en rekke ulike
fotografiske uttrykk.
Ved å justere lukkerhastigheten og blenderen vil du i tillegg til å lage
fotografiske effekter med bevegelse og fokus, også bestemme lysstyrken
for motivet ved å kontrollere eksponeringsmengden (mengden med lys som
kommer inn i kameraet), som er den viktigste faktoren under fotografering.
Endre lysstyrken i bildet ved bruk av eksponeringsmengde
Eksponeringsmengde
Når du bruker en raskere lukkerhastighet, vil blenderen i kameraet være
åpnet en kortere stund. Dette betyr at kameraet har kortere tid til å ta inn
lys, som igjen resulterer i mørkere bilder. For å ta et lysere bilde, kan du
åpne blenderen (åpningen som lyset kommer inn igjennom) til en viss grad,
for å justere mengden med lys som kameraet tar inn på en og samme gang.
Lysstyrken som justeres av lukkerhastigheten og blenderen i et bilde kalles
"eksponering".
Dette avsnittet viser deg hvordan du skal justere eksponeringen for å oppnå
en rekke forskjellige effekter ved bruk av bevegelse, fokus og lys.
lavhøy
66
Page 67
Fotografere med programopptak
Denne modusen brukes til å
z fotografere med automatisk
eksponering, mens de tilpassede
innstillingene for ISO-følsomhet,
kreative innstillinger, dynamisk
områdeoptimalisering o.l. beholdes.
1 Skyv modusvelgeren til P.
2 Sett opptaksfunksjonene til de innstillingene du ønsker (side 81
til 118).
• For å utløse blitsen, trykk på -knappen.
3 Juster fokus, og fotografer motivet.
Ta bilder
67
Page 68
Fotografere ved å styre bakgrunnens skarphet
(blenderprioritet)
Denne modusen brukes til å
z gjøre motivet skarpt, og alt foran og
bak motivet uskarpt. Ved å gjøre
blenderåpningen større, blir området
som er i fokus mindre. (Feltet får
mindre dybde).
z fotografere dybden i naturbilder. Ved
å gjøre blenderåpningen mindre, blir
området som er i fokus større. (Feltet
får mer dybde).
1 Skyv modusvelgeren til A.
68
Page 69
2 Velg blenderåpningen (F-tall)
med kontrollhjulet.
• Lavere F-tall: Motivets forgrunn og
bakgrunn gjøres uskarpt.
Høyere F-tall: Både motivet,
forgrunnen og bakgrunnen er i fokus.
• Du kan ikke se om et motiv er uskarpt
på LCD-skjermen eller i søkeren. Du
kan imidlertid kontrollere hvor uskarp
bakgrunnen er, ved å trykke på
forhåndsvisningsknappen.
Blender (F-tall)
3 Juster fokus, og fotografer
motivet.
Lukkerhastigheten justeres automatisk
for å gi korrekt eksponering.
• Hvis kameraet registrerer at
blenderåpningen du har valgt vil gi feil
eksponering, vil verdien for
lukkerhastighet blinke. I slike tilfeller
må du justere blenderåpningen på nytt.
Fotograferingsteknikker
• Lukkerhastigheten kan bli lavere i henhold til blenderåpningen. Bruk et
stativ ved lavere lukkerhastigheter.
• Hvis du vil gjøre bakgrunnen mer uskarp, kan du bruke en telelinse eller
et objektiv med en mindre blenderverdi (klart objektiv).
Merknad
• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer
imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,
bør du kontrollere blitsavstanden (side 96).
Lukkerhastighet
Ta bilder
69
Page 70
Kontrollere uskarphet i bakgrunnen (forhåndsvisningsknappen)
LCD-skjermen og søkeren viser et bilde
som er tatt med den største
blenderåpningen. Endringen i
blenderåpning påvirker motivets skarphet
slik at det oppstår et misforhold mellom
skarpheten i bildet før fotografering og
skarpheten i det faktiske bildet.
Forhåndsvisningsknapp
Når du trykker på
forhåndsvisningsknappen, kan du se
bildet med den blenderåpningen som
brukes ved den faktiske fotograferingen.
Da får du sett omtrent hvor skarpt
motivet fremstår, før du tar det egentlige
bildet. Du kan også justere
blenderåpningen i
forhåndsvisningsmodus.
Merknader
• Trykk på forhåndsvisningsknappen etter at du har justert fokus.
• I Live View-modus må du stille inn kameraet på Live View-modus med
fokuskontroll (side 87).
• I søkermodus blir bildene som vises i søkeren, mørke.
70
Page 71
Fotografere et motiv i bevegelse med forskjellige effekter
(lukkerprioritet)
Denne modusen brukes til å
z fotografere øyeblikksbilder av et
motiv i bevegelse. Bruk en høyere
lukkerhastighet for å ta skarpe bilder
av motivets bevegelser.
z spore bevegelsen for å gjengi
dynamikk og flyt. Bruk en lavere
lukkerhastighet for å fotografere
sporene til motivet i bevegelse.
1 Skyv modusvelgeren til S.
Ta bilder
71
Page 72
2 Velg lukkerhastigheten med
kontrollhjulet.
Lukkerhastighet
3 Juster fokus, og fotografer
motivet.
Blenderen justeres automatisk for å gi
korrekt eksponering.
• Hvis kameraet registrerer at
lukkerhastigheten du har valgt vil gi
feil eksponering, vil verdien for
blenderåpningen blinke. I slike tilfeller
må du justere lukkerhastigheten på nytt.
Fotograferingsteknikker
• Bruk et stativ ved lavere lukkerhastigheter.
• Velg en høyere ISO-følsomhet når du tar sportsbilder innendørs.
Merknader
• (indikatoren for kamerarystelser) vises ikke i lukkerprioritetsmodus.
• Jo høyere ISO-følsomheten er, desto mer fremtredende vil støyen på bildene være.
• Når lukkerhastigheten er på et sekund eller mer, utføres støyreduksjon
(Støyred.lang) like lenge som lukkeren var åpen. Du kan ikke ta flere bilder mens
støyreduksjonen pågår.
• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Når du bruker blitsen og gjør
blenderåpningen mindre (større F-tall) ved å redusere lukkerhastigheten, vil
imidlertid ikke blitslyset nå frem til et motiv langt borte.
72
Blender (F-tall)
Page 73
Fotografere ved å justere eksponeringen manuelt
(manuell eksponering)
Denne modusen brukes til å
z fotografere med ønsket
eksponeringsinnstilling, ved å
justere både lukkerhastigheten og
blenderåpningen.
1 Skyv modusvelgeren til M.
2 Drei på kontrollhjulet for å justere
lukkerhastigheten, og mens du
trykker -knappen ned, drei på
kontrollhjulet for å justere
blenderåpningen.
-knapp
Ta bilder
Lukkerhastighet
Blender (F-tall)
73
Page 74
3 Fotografer motivet når
eksponeringen er stilt inn.
• Kontroller eksponeringsverdien på EVskalaen (målt manuelt*).
Mot +: Motivet blir lysere.
Mot –: Motivet blir mørkere.
bB-pilen vises hvis innstilt
eksponering er utenfor EV-skalaens
område. Pilen begynner å blinke hvis
forskjellen blir større.
* Når kameraet er i M-modus, vil den vise
en under- eller overkompenseringsverdi
basert på korrekt eksponering ut fra
indeksen på
eksponeringskompensasjonsindikatoren.
Merknader
• Symbolet (indikator for kamerarystelse) vises ikke i manuell
eksponeringsmodus.
• Hvis modusvelgeren er stilt til M, er ISO-innstillingen [AUTO] stilt til [100]. I Mmodus er ISO-innstillingen [AUTO] ikke tilgjengelig. Still inn ISO-følsomheten
etter behov (side 104).
• Trykk på -knappen når du fotograferer med blits. Blitsavstanden varierer
imidlertid med variasjoner i blenderåpningen. Når du fotograferer ved bruk av blits,
bør du kontrollere blitsavstanden (side 96).
Manuell blender/lukkerjustering
Du kan endre kombinasjonen av lukkerhastighet og blenderåpning uten å
endre eksponeringen du har stilt inn.
Drei kontrollhjulet mens du trykker på
AEL-knappen for å velge kombinasjonen
av lukkerhastighet og blenderåpning.
Standardverdi
74
AEL-knapp
Page 75
Fotografere spor med langtidseksponering (BULB)
Denne modusen brukes til å
z fotografere lysspor, slik som
fyrverkeri.
z fotografere lysspor etter stjerner.
1 Skyv modusvelgeren til M.
2 Drei kontrollhjulet mot venstre,
inntil [BULB] vises.
BULB
Ta bilder
3 Mens du trykker på -knappen,
drei kontrollhjulet for å justere
blenderåpningen (F-tall).
-knapp
75
Page 76
4 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å justere fokuset.
5 Trykk ned lukkerknappen og hold den nede så lenge opptaket
varer.
Så lenge lukkerknappen er trykket ned, holdes lukkeren åpen.
Fotograferingsteknikker
• Bruk et stativ.
• Still inn fokus på uendelig i modus for manuelt fokus når du fotograferer
fyrverkeri o.l. Er uendelighetsposisjonen til objektivet ukjent, stiller du
først inn fokus på fyrverkeri som tennes på i samme område, før du tar
bilde av det.
• Bruk den trådløse fjernkontrollen (selges separat) (side 118). Hvis du
trykker på SHUTTER-knappen på den trådløse fjernkontrollen, utløses
BULB-fotografering, og hvis du trykker på den igjen, stopper BULBfotograferingen. Du trenger ikke trykke på og holde nede SHUTTERknappen på den trådløse fjernkontrollen.
• Hvis du bruker en fjernkontrol som er utstyrt med en lukkerlåsfunksjon
(selges separat), kan du la lukkeren være åpen ved hjelp av
fjernkontrollen.
Merknader
• Når du bruker stativ, må du slå av SteadyShot-funksjonen (side 55).
• Jo lenger eksponeringstiden er, desto mer fremtredende vil støyen på bildet være.
• Etter fotograferingen fjernes støy (Støyred.lang) fra bildene. Dette varer like lenge
som lukkeren var åpen. Du kan ikke ta flere bilder mens støyreduksjonen pågår.
• Når smilutløser- eller Auto HDR-funksjonen er aktivert, kan du ikke sette
lukkerhastigheten til [BULB].
• Hvis smilutløserfunksjonen eller Auto HDR-funksjonen brukes når
lukkerhastigheten er stilt inn på [BULB], stilles lukkerhastigheten midlertidig inn på
30 sekunder.
• Det anbefales at du starter BULB-fotografering når temperaturen i kameraet har falt,
så du unngår forringelse av bildekvaliteten.
76
Page 77
Ta opp film
1 Juster fokus.
2 Trykk på MOVIE-knappen for å
MOVIE-knapp
starte opptak.
• Filmopptak kan gjøres i en hvilken som
helst eksponeringsmodus.
• Verdiene som er relevante for
eksponeringen, som lukkerhastighet og
blenderåpning, justeres automatisk.
3 Trykk på MOVIE-knappen igjen for å stoppe opptaket.
Oppnå de blenderverdiene du vil ha
Still inn modusvelgeren på "A" og velg blenderverdien (F-tallet) ved hjelp
av kontrollhjulet, og begynn deretter å ta opp filmen din. Du kan gjøre
opptaket med den valgte blenderverdien. Dette er praktisk når du må justere
uskarpheten i bakgrunnen.
• Blenderverdien vises ikke, og kan ikke justeres under filmopptak.
• Blenderverdien endres hvis du roterer zoomeringen på objektivet under
opptaket.
Fotograferingsteknikker
• Følgende innstillinger som ble gjort under stillbildefotografering, brukes
uten endringer.
– Hvitbalanse
– Kreative innstillinger
– Eksponeringskompensasjon
– Målemodus
• Eksponeringskompensasjon kan brukes under filmopptak.
Ta bilder
77
Page 78
Merknader
• Autofokus kan ikke brukes under filmopptak. Juster fokuset ved hjelp av autofokus
eller manuelt fokus før du trykker på MOVIE-knappen.
• Visningsvinkelen for filmer er spissere enn for stillbilder (kun DSLR-A560). Etter at
du har trykket på MOVIE-knappen, viser kameraet det faktiske området opptaket
dekker.
• Ansiktsregistreringsfunksjonen kan ikke brukes.
• Ikke gjør opptak av en kraftig lyskilde, for eksempel solen. Det interne maskineriet i
kameraet kan bli skadet.
• Når du importerer AVCHD-filmer til en datamaskin, må du bruke "PMB"
(side 160).
• Når du gjør opptak over et lengre tidsrom, vil kameratemperaturen øke, og
bildekvaliteten kan bli forringet.
• Når -merket vises, er kameratemperaturen for høy. Slå av kameraet og vent til
kameratemperaturen faller. Hvis du fortsetter å gjøre opptak, vil kameraet bli slått av
automatisk.
• Nærmere informasjon om filmavspilling, se side 120.
Endre filmfilformatet
MENU-knappen t 1 t [Film: Filformat] t Velg ønsket
format
AVCHDDette filformatet er egnet for visning av jevne videobilder på
MP4Dette filformaet er velegnet til WEB-opplasting, e-
en HD-TV.
Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i AVCHDformat, med ca. 60 felt/s (for 1080 60i-kompatible enheter)
eller 50 felt/s (for 1080 50i-kompatible enheter), i
linjesprangmodus, med Dolby Digital-lyd og AVCHDformat.
• For å kontrollere om kameraet ditt er en 1080 60ikompatibel eller en 1080 50i-kompatibel enhet, kan du se
etter følgende merker på bunnen av kameraet.
1080 60i-kompatibel enhet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i
postvedlegg og avspilling på datamaskiner.
Filmer som tas opp med dette kameraet, tas opp i MPEG-4format, med ca. 30 rammer/s (for 1080 60i-kompatible
enheter) eller ca. 25 rammer/s (for 1080 50i-kompatible
enheter), i progressiv modus, med AAC-lyd og mp4-format.
78
Page 79
Lydopptak
Når du tar opp film, kan støy fra kameraet eller objektivet bli registrert. Du
kan redusere støy fra kameraet ved å bruke stativ og endre innstillingen for
SteadyShot-funksjonen til av.
Du kan også ta opp film uten lyd.
MENU-knapp t 1 t [Film: Lydopptak] t [Av]
Endre størrelsen
MENU-knapp t 1 t [Film: Størrelse] t Velg ønsket
størrelse
Hvis du vil vite mer, se side 137.
Tilgjengelig opptakstid for en film
Tabellen under viser ca. opptakstid totalt når du bruker et minnekort som er
formatert med dette kameraet. Verdiene settes ved hjelp av Sony standard
"Memory Stick PRO Duo" for testing. Verdiene kan variere med
opptaksforholdene og typen minnekort som blir brukt.
• Verdiene som vises, er ikke den kontinuerlige opptakstiden.
2GB4GB8GB16GB32GB
0:14:000:28:300:58:101:58:503:55:20
Om kontinuerlig filmopptak
• Den kontinuerlige opptakstiden som til enhver tid angis, vil avhenge av kameraets
temperatur eller status.
• Opptakstiden er lengre når du deaktiverer SteadyShot-funksjonen, som krever bruk
av stativ eller en liknende innretning.
• Den kontinuerlige opptakstiden for en film er begrenset til ca. 14 minutter (DSLRA580) eller ca. 24 minutter (DSLR-A560) ved en romtemperatur på 20 °C. Når du
deaktiverer SteadyShot-funksjonen, kan du fortsatt foreta kontinuerlig opptak i
ca. 29 minutter både med DSLR-A580 og DSLR-A560.
• Hvis vises eller kameraet blir slått av automatisk fordi temperaturen i kameraet
er for høy, kan du ta opp film igjen etter at kameraet er slått av i noen minutter.
• Maksimumsstørrelsen på en filmfil er ca. 2 GB. Når filstørrelsen er rundt 2 GB, vil
opptaket bli stoppet automatisk når filformatet er MP4, og en ny filmfil vil bli
opprettet automatisk når filformatet er AVCHD.
• Maksimal kontinuerlig opptakstid er 29 minutter.
80
Page 81
Bruke opptaksfunksjonen
Velge fokuseringsmetoden
Det finnes to metoder for å justere fokuset: autofokus og manuelt fokus.
Metoden for å veksle mellom autofokus og manuelt fokus avhenger av
objektivet.
Type objektiv
Objektivet er
utstyrt med en
fokusmodusbryter
Objektivet er ikke
utstyrt med en
fokusmodusbryter
Bruke autofokus
1 Still inn fokusmodusbryteren på
kameraet på AF.
2 Når objektivet er utstyrt med en
fokusmodusbryter, må den stilles
inn på AF.
Bryteren som må
brukes
Objektiv
(Fokusmodusbryte
ren på kameraet
må alltid stilles
inn på AF.)
KameraStill inn
Veksle til autofokus
Still inn
fokusmodusbryteren
på objektivet på AF.
fokusmodusbryteren
på kameraet på AF.
Veksle til manuelt
fokus
Still inn
fokusmodusbryteren
på objektivet på MF.
Still inn
fokusmodusbryteren
på kameraet på MF.
Bruke opptaksfunksjonen
81
Page 82
3 Trykk lukkerknappen halvveis ned
for å kontrollere fokuset, og ta
deretter bildet.
• Når fokuset er bekreftet, vil
fokusindikatoren endres til z eller
(nedenfor).
• AF-området der fokus er bekreftet, blir
grønt.
Fotograferingsteknikker
Fokusindikator
• For å velge området som brukes til å fokusere, skal du stille inn [AFområde] (side 85).
Fokusindikator
FokusindikatorStatus
z lyserFokus låst. Klar til å fotografere.
lyserFokus er bekreftet. Brennpunktet flytter seg og følger et
lyserFokuserer fortsatt. Du kan ikke utløse lukkeren.
z blinkerKan ikke fokusere. Lukkeren er låst.
motiv i bevegelse. Klar til å fotografere.
Motiver som kan kreve spesielle måter å fokusere på
Ved bruk av autofokus, er det vanskelig å fokusere på følgende motiver. I
slike tilfeller må du bruke fokuslåsfunksjonen (side 83) eller manuelt fokus
(side 86).
• Et motiv med lav kontrast, som f.eks. blå himmel eller en hvit vegg.
• To motiver på ulik avstand, som overlapper hverandre i AF-området.
• Et motiv som er sammensatt av gjentakende mønstre, som f.eks. en
bygningsfasade.
• Et motiv som er meget lyst eller glitrende, som f.eks. solen, et bilkarosseri
eller en vannoverflate.
• Det lokale lyset er ikke tilstrekkelig.
AF-område
82
Page 83
Måle nøyaktig avstand til motivet
-merket øverst på kameraet viser
plasseringen til bildesensoren*. Når du
måler den nøyaktige avstanden mellom
kameraet og motivet, må du ta hensyn til
plasseringen av den horisontale linjen.
* Bildesensoren er den delen av kameraet
som fungerer som "film".
Merknad
• Hvis motivet befinner seg nærmere enn den minste fotograferingsavstanden for det
aktuelle objektivet, kan ikke fokus bekreftes. Pass på at det er avstand nok mellom
motivet og kameraet.
Fotografere med ønsket komposisjon (fokuslås)
1 Plasser motivet innenfor AF-
området og trykk lukkerknappen
halvveis ned.
Fokus og eksponering er låst.
2 Hold lukkerknappen halvveis
nede, og plasser motivet tilbake i
den opprinnelige posisjonen for å
komponere bildet igjen.
Bruke opptaksfunksjonen
3 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet.
83
Page 84
Velge den fokuseringsmetoden som passer best til
motivets bevegelse (Autofokus)
Fn-knappen t (Autofokus) t Velg ønsket innstilling
(Enkeltbilde-
AF)
(Automatisk
AF)
(Kontinuerlig
AF)
Fotograferingsteknikker
Kameraet fokuserer og fokuset låses når du trykker
lukkerknappen halvveis ned.
[Autofokus] veksler mellom enkeltbilde-AF og kontinuerlig
AF, avhengig av motivets bevegelse.
Når du trykker og holder lukkerknappen halvveis nede, blir
fokuset låst hvis motivet er ubevegelig, mens kameraet
fortsetter å fokusere hvis motiver er i bevegelse.
Kameraet fortsetter å fokusere mens lukkerknappen trykkes
og holdes halvveis nede.
• Lydsignaler høres ikke når motivet er i fokus.
• Fokuslås kan ikke brukes.
• Bruk [Enkeltbilde-AF] når motivet er i ro.
• Bruk [Kontinuerlig AF] når motivet er i bevegelse.
Merknader
• [Automatisk AF] er valgt når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO eller en av
følgende scenevalgmoduser: [Portrett], [Landskap], [Solnedgang], [Nattscene],
[Nattportrett] eller [Håndholdt kamera i halvlys].
[Enkeltbilde-AF] er valgt når eksponeringsmodus er stilt inn på [Makro] i
Scenevalg.
[Kontinuerlig AF] er valgt når eksponeringsmodus er stilt inn på [Sportsbilder] i
Scenevalg.
• [Kontinuerlig AF] er valgt når smilutløserfunksjonen blir brukt.
84
Page 85
Velge fokusområdet (AF-område)
Velg AF-området som passer opptaksforholdene eller preferansene dine.
AF-området der fokus er bekreftet, blir grønt, og de andre AF-områdene
forsvinner.
• I søkermodus vil AF-områdene som ikke ble brukt til å justere fokuset,
forsvinne.
LCD-skjermSøker
AF-områdeAF-område
Fn-knapp t (AF-område) t Velg ønsket innstilling
(Vidt AF-
område)
(Punkt)*Kameraet bruker kun de AF-områdene som befinner seg i det
(Lokal)Velg det området du vil aktivere fokus for blant 15 AF-
(Fleksibelt
punkt)
Kameraet bestemmer hvilket av de 15 AF-områdene (de 11
AF-områdene i søkermodus) som skal brukes til fokuseringen.
I søkermodus brukes også fire målepunkter, i tillegg til 11
AF-områder.
sentrale området.
områder (11 AF-områder i søkermodus) ved hjelp av
kontrolleren. Trykk på AF-knappen for å vise
innstillingsskjermbildet og velge det ønskede området.
Flytter AF-området for å fokusere
på et lite motiv eller et smalt
område, med v/V/b/B på
kontrolleren.
Bruke opptaksfunksjonen
* Når [Kontrast-AF] er valgt, vises [Punkt] med .
AF-område
85
Page 86
Merknader
• De tilgjengelige AF-områdeinnstillingene avhenger av statusen til [AF-metode]innstillingen (side 87). Hvis [Kontrast-AF] er valgt, er [Punkt] og [Fleksibelt punkt]
tilgjengelige. Hvis [Faseregistrer.-AF] er valgt, er [Vidt AF-område], [Punkt] og
[Lokal] tilgjengelige.
• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO eller Scenevalg, eller Smilutløser er
aktivert, fastsettes [AF-område] til [Vidt AF-område], og du kan ikke velge andre
innstillinger.
• AF-området vil kanskje ikke lyse opp når du fotograferer med kontinuerlig
fremtrekk, eller når lukkerknappen holdes helt nede uten pause.
Justere fokuset manuelt (manuelt fokus)
Hvis det er vanskelig å få motivet i fokus ved bruk av autofokus, kan du
justere fokuset manuelt.
1 Still inn fokusmodusbryteren på
objektivet på MF.
2 Hvis objektivet ikke er utstyrt med
en fokusmodusbryter, må du stille
inn fokusmodusbryteren på
kameraet på MF.
3 Drei på fokusringen på objektivet
for å få skarpt fokus.
Fokusring
Merknader
• Hvis det lar seg gjøre å fokusere på motivet i autofokusmodus, lyser indikatoren z
opp når fokus er bekreftet. Når det vide AF-området er i bruk, brukes senterområdet,
86
Page 87
og når det lokale AF-området er i bruk, brukes det området som er valgt med
kontrolleren.
• Når det brukes en telekonverter (selges separat) o.l., er det ikke sikkert fokusringen
kan roteres jevnt.
• Du får ikke riktig fokus i søkeren, dersom diopteret er feil justert i søkermodus
(side 36).
Komponere bildet ved hjelp av bildesensoren (fokuskontroll
Live View)
Bildet på bildesensoren vises på LCD-skjermen med 100% rammedekning.
1 Trykk på FOCUS CHECK LV-
FOCUS CHECK LV-knapp
knappen.
Speilet heves.
2 Juster fokus og ta bildet.
I autofokusmodus: Trykk lukkerknappen halvveis ned, eller trykk på AFknappen.
I manuelt fokus-modus: Roter fokuseringsringen manuelt.
Merknader
• Bildet i søkeren er ikke synlig i Live View-modus med fokuskontroll.
• Når du bruker Live View-funksjonen med fokuskontroll i søkermodus, anbefales det
at du setter på okulardekselet (side 30).
• Når du fotograferer med kontinuerlig opptak eller eksponeringsgruppeopptak i Live
View-modus med fokuskontroll, stilles autofokuset inn ved første opptak.
Endre AF-metoden
AF-metoden kan endres frem og tilbake mellom [Kontrast-AF]
(standardinnstilling) og [Faseregistrer.-AF] i Live View-modus med
fokuskontroll. Faseregistrerings-AF brukes alltid til å fokusere med når
kameraet ikke er i Live View-modus med fokuskontroll.
MENU-knapp t 2 t [AF-metode] t Velg ønsket innstilling
87
Bruke opptaksfunksjonen
Page 88
I Live View-modus med fokuskontroll har de ulike AF-metodene følgende
særtrekk.
Kontrast-AFLive View fungerer selv om fokuset er i ferd med å justeres.
Faseregistrer.-AFDette reduserer den tiden det tar å fokusere, men Live View
Fotograferingsteknikker
• Kun ved bruk av SAM- eller SSM-objektiv.
• Ansiktsregistreringsfunksjonen og smilutløserfunksjonen
kan ikke brukes.
• AF-områdeinnstillingen kan velges enten fra [Punkt] eller
fra [Fleksibelt punkt].
fungerer ikke mens fokuset justeres.
• AF-områdeinnstillingen kan velges enten fra [Vidt AFområde], [Punkt] eller fra [Lokal].
• Når du bruker [Kontrast-AF], må du sette kameraet på et stativ, fordi det
kan være vanskelig å justere fokus skikkelig.
Merknader
• Når du bruker [Kontrast-AF], kan det ta en del tid å justere fokus, avhengig av
motivet eller det objektivet som brukes.
• Hvis du trykker på lukkerknappen eller AF-knappen, fokuserer kameraet på motivet
igjen, selv om korrekt fokus allerede er oppnådd.
• Lysstyrken til skjermen kan endres når kontrast-AF aktiveres.
• AF-lyset sendes ikke ut.
Motiver som kan kreve spesielle måter å fokusere på
Ved bruk av autofokus, er det vanskelig å fokusere på følgende motiver. I
slike tilfeller må du bruke fokuslåsfunksjonen (side 83) eller manuelt fokus
(side 86).
• Det er mørkt og motivet er langt unna.
• Kontrasten mellom motivet og bakgrunnen er dårlig.
• Motivet synes gjennom glass.
• Motivet beveger seg raskt.
• Motivet reflekterer lys, som et speil, eller har en skinnende overflate.
• Motivet blinker.
• Motivet er belyst fra baksiden.
Det kan være vanskelig å få motivet i fokus, avhengig av det objektivet som
er i bruk, selv om du fotograferer det samme motivet.
88
Page 89
Digitalt vaterpass i dette kameraet
I Live View-modus med fokuskontroll
må du trykke på DISP-knappen, så det
digitale vaterpasset vises (side 38). Det
digitale vaterpasset angir om kameraet er
vannrett både horisontalt og i retning
forgrunn-bakgrunn. Når kameraet er
vannrett i begge retninger, endres
indikatoren til grønt.
Merknader
• Feilmarginen til det digitale vaterpasset blir større hvis du vipper kameraet for langt
fremover eller bakover.
• En helning på ±1° kan angis selv om kameraet nesten er vannrett.
Horisontal retning
Retning forgrunn-bakgrunn
Kontrollere fokus ved å forstørre bildet
Du kan kontrollere fokus ved å forstørre bildet før du tar det.
Bruke opptaksfunksjonen
1 Trykk på FOCUS CHECK LV-
knappen.
2 Trykk på AEL-knappen.
FOCUS CHECK LV-knapp
AEL-knapp
89
Page 90
3 Trykk på knappen for AEL igjen for
å forstørre bildet og velge den
delen du vil forstørre med /v/V/b/B på kontrolleren.
• Hver gang du trykker på AEL-knappen,
endres zoomeskalaen på følgende måte:
Full visning t Ca. ×7,5 t Ca. ×15
(DSLR-A580)/Full visning t Ca. ×7
t Ca. ×14 (DSLR-A560)
4 Juster fokus, og fotografer motivet.
• Du kan ta bilder når et bilde blir forstørret, men disse bildene er i
fullvisningsformat.
• Fokusforstørreren vil utløses etter at bildet er tatt.
Merknad
• Denne funksjonen kan ikke brukes når [AEL-knappens funk.] i
Tilpasningsmenyen er stilt inn på [AEL].
90
Page 91
Registrere ansikter
Bruke ansiktregistreringsfunksjonen
Kameraet gjenkjenner ansikter, justerer fokus og eksponering, utfører
bildebehandling og justerer blitsinnstillingene.
Ansiktregistreringsfunksjonen er som standard satt til [På].
Ansiktregistreringsrammen
Når kameraet gjenkjenner ansikter, vises
hvite ansiktregistreringsrammer. Hvis
kameraet bedømmer at autofokus er
mulig, blir ansiktregistreringsrammene
oransje. Når du trykker lukkerknappen
halvveis ned, blir
ansiktsregistreringsrammene grønne.
• Hvis et ansikt ikke er plassert innenfor
det tilgjengelige AF-området når du
trykker lukkerknappen halvveis ned,
blir AF-området som brukes til
fokusering, grønt.
• Hvis kameraet gjenkjenner flere
ansikter, velger det automatisk et
fortrinnsansikt og enkeltansiktsrammen
blir oransje.
Deaktivere ansiktregistreringsfunksjonen
Fn-knapp t (Ansiktsregistrering) t [Av]
Ansiktregistreringsrammer
Ansiktregistreringsrammer (oransje)
Bruke opptaksfunksjonen
(hvite)
Fotograferingsteknikker
• Komponer slik at ansiktregistreringsrammen legges over AF-området.
Merknader
• Når eksponeringsmodus er Panoramafotografering, eller filmopptak pågår, kan ikke
ansiktsregistreringsfunksjonen brukes i søkermodus.
91
Page 92
• Opptil åtte ansikter kan gjenkjennes.
• Avhengig av opptaksforholdene er det mulig at kameraet ikke gjenkjenner ansikter
eller at det oppdager andre objekter.
Fotografere smilende ansikter (smilutløser)
Når kameraet gjenkjenner et smil, utløses lukkeren automatisk.
1 Fn-knapp t (Smilutløser) t [På] t Velg ønsket
følsomhetsmodus for smilregistrering
• Du kan angi følsomheten til smilutløserfunksjonen, for registrering av smil,
til én av følgende tre alternativer: (Svakt smil), (Normalt smil) og
(Stort smil).
• Når smilutløserfunksjonen aktiveres, vises indikatoren for
smilgjenkjenningsfølsomhet på skjermen.
2 Vent på registrering av smil.
Kameraet gjenkjenner et smil og fokus
bekreftes. Når smilnivået overstiger b
punktet på indikatoren, tar kameraet
bilder automatisk.
• Når kameraet gjenkjenner ansikter,
vises oransje ansiktregistreringsrammer
rundt ansiktene.
Ansiktregistreringsrammene blir grønne
når disse motivene kommer i fokus.
• Smilnivået til ansiktet som er omgitt av
den doble ansiktregistreringsrammen,
vises på smilregistreringens
følsomhetsindikator.
Følsomhetsindikator for
smilregistrering
Ansiktregistreringsramme
3 Avslutte fotografering Fn-knapp t (Smilutløser) t [Av]
Fotograferingsteknikker
• For å fokusere på smilet legger du ansiktregistreringsrammen over AFområdet.
92
Page 93
• Ikke dekke til øynene med pannehår o.l. La øynene være smale.
• Ikke skygg for ansiktet med hatt, maske, solbriller eller lignende.
• Rett ansiktet mot kameraet og hold det så jevnt som mulig.
• Smil tydelig med åpen munn. Smilet gjenkjennes lettere hvis tennene
vises.
• Hvis du trykker på lukkerknappen mens smilutløserfunksjonen er
aktivert, tar kameraet bildet og går tilbake til smilutløserfunksjonen.
Merknader
• Når eksponeringsmodus er innstilt på Panoramafotografering, kan ikke
smilutløserfunksjonen brukes.
• Bruksmodus stilles automatisk inn på [Enkeltfremtrekk] eller [Fjernstyring].
• AF-lyset virker ikke sammen med smilutløserfunksjonen.
• Hvis kameraet ikke gjenkjenner et smil, kan du endre innstillingen for
smilregistreringsfølsomhet.
• Det er ikke sikkert at smil gjenkjennes riktig.Dette avhenger av
fotograferingsforholdene.
Bruke opptaksfunksjonen
93
Page 94
Bruke blitsen
Blitsen gjør at du kan fotografere et motiv i mørke forhold, samtidig som
den forhindrer kamerarystelse. Når du fotograferer mot solen, kan du bruke
blitsen til å ta et klart bilde av et bakgrunnsbelyst motiv.
1 Fn-knapp t (Blitsmodus) t Velg ønsket innstilling
2 Trykk på -knappen.
Blitsen spretter opp.
• I AUTO eller scenevalgmodus, vil
blitsen automatisk sprette opp hvis
lysmengden er utilstrekkelig eller
motivet er bakgrunnsbelyst. Den
innebygde blitsen vil ikke sprette opp
selv når du trykker på -knappen.
3 Ta bildet når blitsen er ferdig
ladet.
z Blinker: Blitsen lades. Når indikatoren
blinker, kan du ikke utløse lukkeren.
z Lyser: Blitsen er blitt ladet og er klar
til å utløses.
• Når kameraet er i autofokusmodus og
du trykker lukkerknappen halvveis ned
i mørke omgivelser, kan blitsen utløses
for å gjøre det lettere å fokusere på
motivet (AF-lys).
• z blir bare angitt i modusen for visning
av opptaksinformasjon (side 39).
-knapp
z (blitslading) indikator
94
Page 95
(Blits av)Utløses ikke selv om den innebygde blitsen spretter opp.
(Autoblits)Utløses i mørket og i motlys.
(Fyllblits)Utløses hver gan g du utløser lukkeren. Når eks poneringsmodus
(Sakte synkron.) Utløses hver gang du utløser lukkeren. Når du fotograferer ved
(Ettersynkron.)Utløses rett før eksponeringen er avsluttet, hver gang du
(Trådløs)Utløser en ekstern blits (selges separat) som ikke er festet til -
er stilt inn på P, A, S eller M, må du trykke på -kna ppen for å
få blitsen til å sprette opp før du skal fotografere.
bruk av sakte synkronisering, kan du ta et klart bilde av både
motivet og bakgrunnen ved å redusere lukkerhastigheten.
utløser lukkeren.
eller i nærheten av - kameraet (Fotografering med trådløs blits).
Fotograferingsteknikker
• Objektivskjermen (selges separat) kan blokkere lyset fra blitsen. Fjern
objektivskjermen når du skal bruke blitsen.
• Når du bruker blitsen, bør du fotografere motivet på en avstand av
1 meter eller mer.
• Når du tar bilder innendørs eller fotograferer nattscener, kan du bruke sakte
synkronisering for å ta et klarere bilde av både personer og bakgrunnen.
• Du kan bruke ettersynkronisering for å ta et naturlig bilde av sporet til et
motiv i bevegelse, slik som en sykkel eller en person som går.
• Når du bruker HVL-F58AM/HVL-F42AM-blitsen (selges separat), kan
du fotografere med høyhastighetssynkronisering ved enhver
lukkerhastighet. For ytterligere informasjon, må du slå opp i
bruksanvisningen som fulgte med blitsen.
Merknader
• Ikke hold kameraet etter blitsen.
• Hvilke opptaksforhold som kreves for å hindre at det vises skygger på et bilde,
avhenger av objektivet.
• Når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO eller Scenevalg, kan ikke elementene
[Sakte synkron.], [Ettersynkron.] og [Trådløs] velges.
• Når eksponeringsmodus er stilt inn på P, A, S, M, kan ikke elementene [Blits av]
eller [Autoblits] velges. Lukk blitsen hvis du ikke vil bruke den.
• Hvis du bruker blits med stereomikrofon eller liknende på tilbehørsskoen med autolås,
kan det hende at blitsen ikke spretter opp i riktig posisjon, og det kan være en skygge i
hjørnene på bilder som blir tatt. Fjern eventuelle enheter fra tilbehørssko med autolås.
95
Bruke opptaksfunksjonen
Page 96
Blitsavstand
Rekkevidden for den innebygde blitsen avhenger av ISO-følsomheten og
blenderåpningen. Se følgende tabell.
• AF-lyset fungerer ikke når [Autofokus] er stilt inn på [Kontinuerlig AF]
eller motivet er i bevegelse i [Automatisk AF]. ( eller -indikatoren
lyser).
• AF-lyset fungerer ikke med brennvidder på 300 mm eller mer.
• Når det kobles til en ekstern blits (selges separat) som er utstyrt med AFlys, brukes AF-lyset til den eksterne blitsen.
• AF-lyset virker ikke når [Smilutløser] er satt til [På].
Deaktivere AF-lyset
MENU-knapp t 2 t [AF-lys] t [Av]
Bruke rødøyereduksjon
Rødøyereduksjon reduserer problemet med røde øyne ved å utløse en
forhåndsblits (et svakt blitslys) noen ganger før fotografering med blits.
MENU-knapp t 1 t [Rødøyereduksj.] t [På]
96
Page 97
Fotografere med trådløs blits
Med en blits som har funksjon for trådløs fotografering (selges separat),
kan du bruke blitsen uten ledning, selv når blitsen ikke er festet til
kameraet. Ved å endre blitsens stilling kan du fotografere et motiv med en
tredimensjonal følelse, ved å øke kontrasten mellom lys og skygge på
motivet.
For en trinnvis veiledning om hvordan du gjør dette, må du se
bruksanvisningen som fulgte med blitsen.
1 Fest den trådløse blitsen til tilbehørsskoen med autolås, og slå
på både kameraet og blitsen.
2 Fn-knapp t (Blitsmodus) t (Trådløs)
3 Ta av den trådløse blitsen fra tilbehørsskoen med autolås, og
dra opp den innebygde blitsen.
• Hvis du vil teste blitsen, trykk på AEL-knappen.
Merknader
• Kameraet kan ikke styre lysandelen til den trådløse blitsen.
• Slå av trådløs blitsmodus etter fotografering med trådløs blits. Hvis den innebygde
blitsen brukes mens den trådløse blitsmodusen fortsatt er aktiv, vil dette resultere i
unøyaktig blitseksponering.
• Skift kanal for den eksterne blitsen når en annen fotograf bruker en trådløs blits i
nærheten og vedkommendes innebygde blits utløser blitsen din. For å endre kanal
for den eksterne blitsen, må du slå opp i bruksanvisningen som fulgte med den.
Innstilling av AEL-knappen
Når du bruker en trådløs blits, bør du stille inn [AEL] på [Hold] i
Tilpasningsmenyen (side 145).
Bruke opptaksfunksjonen
97
Page 98
Justere lysstyrken for motivet
(eksponering, blitskompensering, måling)
Fotografere med fast lysstyrke (AE-lås)
Når du fotograferer mot solen eller ved et vindu, kan eksponeringen være
upassende for motivet på grunn av den store lysforskjellen mellom motivet
og bakgrunnen. I slike tilfeller kan du bruke lysmåleren der hvor motivet er
lyst nok, og deretter låse eksponeringen før du tar bildet. For å redusere
lysstyrken for motivet, pek kameraet forover mot et punkt som er lysere
enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet. For
å gjøre motivet lysere, pek kameraet forover mot et punkt som er mørkere
enn motivet, og bruk lysmåleren til å låse eksponeringen for hele bildet.
Dette avsnittet beskriver hvordan du kan ta et lysere bilde av motivet ved
bruk av (Punkt).
Punktet hvor du låser
eksponeringen.
1 Fn-knapp t (Målemodus) t (Punkt)
2 Juster fokuset på den delen hvor du vil låse eksponeringen.
Eksponeringen låses når motivet er i fokus.
98
Page 99
3 Trykk på AEL-knappen for å låse
eksponeringen.
(AE-låsesymbolet) vises.
AEL-knapp
4 Men du trykker på AEL-knappen, fokuser på motivet og ta
deretter bildet.
• Hvis du vil fortsette å fotografere med den same eksponeringsverdien, trykk
og hold på AEL-knappen når du har tatt bildet. Innstillingen avbrytes når
knappen slippes opp.
Merknad
• I Live View-modus med fokuskontroll (side 87), still inn [AEL-knappens funk.] på
[AEL] i Tilpasningsmenyen.
Bruke lysstyrkekompensasjon for hele bildet
(eksponeringskompensasjon)
Med unntak av eksponeringsmodus M, vil eksponeringen automatisk velge
(Automatisk eksponering).
Basert på eksponeringen som innhentes av den automatiske eksponeringen, kan
du utføre eksponeringskompensasjon ved å flytte eksponeringen enten i
plussretningen (+) eller minusretningen (–), avhengig av hva du foretrekker. Du
kan gjøre hele bildet lysere ved å flytte eksponeringen i plussretningen (+). Hele
bildet vil gjøres mørker hvis du flytter eksponeringen i minusretningen (–).
Bruke opptaksfunksjonen
Justere i
minusretningen (–)
Grunnleggende
eksponering
Justere i
plussretningen (+)
99
Page 100
1 Trykk på -knappen.
• Skjermbildet for
eksponeringskompensasjon vises i
søkermodus.
-knapp
2 Juster eksponeringen med
kontrollhjulet.
Mot + (over): Gjør bildet lysere.
Mot – (under): Gjør bildet mørkere.
Standardeksponering
3 Juster fokus, og fotografer motivet.
Fotograferingsteknikker
• Juster kompenseringsnivået ved å kontrollere bildet som er tatt.
• Ved bruk av nivåtrinnfotografering, kan du ta flere bilder med
eksponeringen flyttet i pluss- eller minusretningen (side 116).
Merknad
• Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på AUTO
eller Scenevalg.
Ta bilder mens du kontrollerer histogrammet på skjermen
Et histogram presenterer den
luminansfordelingen som viser hvor
mange piksler (bildeelementer) av en
bestemt lysstyrke som finnes på bildet.
Antall piksler
MørkLys
MENU-knapp t 2 t [Histogram] t [På]
• I stedet for grafisk visning vises histogrammet når du trykker på DISPknappen gjentatte ganger (side 38).
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.