Sony DSC-W100 Users guide [cs, pl]

2-674-774-92 (1)© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100% z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego, nie zawierającego lotnych związków organicznych.
ciąg dalszy na odwrotnej stronie
Przygotowanie akumulatora
Nawet jeśli lampka CHARGE nie świeci się, ładowarka nie jest odłączona od źródła prądu
zmiennego dopóki jest podłączona do gniazdka sieciowego. Jeżeli wystąpią problemy z ładowarką podczas jej używania, należy natychmiast wyłączyć zasilanie, odłączając wtyczkę od gniazdka sieciowego.
Po zakończeniu ładowania odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego i wyjąć akumulator z ładowarki.
Czas niezbędny do pełnego naładowania zupełnie wyładowanego akumulatora (w zestawie) w temperaturze 25°C wynosi w przybliżeniu 330 minut, a rzeczywisty czas ładowania wynosi w przybliżeniu 270 min. Ładowanie może trwać dłużej w pewnych warunkach lub okolicznościach.
1
Ładowarka akumulatora
2 Podłączyć przewód
zasilający.
3 Do gniazda
sieciowego
Przewód zasilający
1 Włożyć akumulator.
Popchnąć delikatnie akumulator, aby usłyszeć kliknięcie.
Lampka CHARGE
Świeci się: Ładowanie Nie świeci się: Zakończone (Rzeczywiste naładowanie)
Jeżeli akumulator będzie ładowany jeszcze przez około godzinę (aż będzie całkowicie naładowany), energii wystarczy na trochę dłużej.
4 Włożyć naładowany akumulator.
Otworzyć osłonę akumulatora/ „Memory Stick Duo”.
Włożyć akumulator, naciskając brzegiem akumulatora dźwignię
wyjmowania akumulatora
.
Zamknąć osłonę akumulatora/„Memory Stick Duo”.
Dźwignia wyjmowania akumulatora
Używanie zasilacza sieciowego
Można podłączyć aparat do gniazdka sieciowego za pomocą zasilacza sieciowego AC­LS5K (brak w zestawie).
t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 15).
Aby sprawdzić pozostałą moc akumulatora
Nacisnąć przycisk POWER, aby włączyć i sprawdzić pozostałą moc akumulatora na ekranie LCD.
Prawidłowy wskaźnik pozostałej mocy akumulatora pojawi się po upływie około jednej minuty.
Wyświetlany wskaźnik pozostałej mocy akumulatora może nie być prawidłowy w pewnych
warunkach.
Aby wyjąć akumulator
Przesunąć dźwignię wyjmowania akumulatora, aby wyciągnąć akumulator. Należy uważać, aby nie upuścić akumulatora podczas wyjmowania.
Korzystanie z aparatu za granicą źródła zasilania
Aparatu, ładowarki i zasilacza prądu zmiennego AC-LS5K (brak w zestawie) można używać w każdym kraju lub regionie, w którym napięcie prądu w sieci wynosi pomiędzy 100 V i 240 V, 50/60 Hz.
Nie należy używać turystycznych transformatorów elektronicznych, może to
spowodować awarię.
Wskaźnik pozostałej mocy akumulatora
Wskazówki dotyczące pozostałej mocy
Wystarczające naładowanie akumulatora
Akumulator jest w połowie naładowany
Mała moc akumulatora, nagrywanie/ odtwarzanie zatrzyma się wkrótce.
Wymienić akumulator na całkowicie naładowany lub naładować akumulator. (Wskaźnik ostrzegawczy miga).
Dźwignia wyjmowania akumulatora
Włączanie aparatu/ustawianie
zegara
1 Wybrać . 2 Nacisnąć przycisk POWER.
Świeci się
3 Ustawić zegar za pomocą
przycisku sterowania.
1 Wybrać format wyświetlenia daty za pomocą
v/V, po czym nacisnąć z.
2 Wybrać każdą pozycję za pomocą b/B i nastawić
żądaną wartość za pomocą
v/V, po czym nacisnąć
z.
3 Wybrać [OK] za pomocą B i nacisnąć z.
Aby anulować, wybrać [Anuluj] i nacisnąć z.
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
OK
Anuluj
Nastawianie zegara
D/M/R
M/D/R
R/M/D
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
OK
Anuluj
Nastawianie zegara
D/M/R
M/D/R
R/M/D
2006
/ :
/
1 1
10 30
AM
OK
Anuluj
Nastawianie zegara
D/M/R
M/D/R
R/M/D
Aby zmienić datę i godzinę
Wybrać [Nastaw zegar] na ekranie (Nastawienia) i wykonać procedurę jak w kroku 3 powyżej.
t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 45 i 54)
O wyświetleniu zegara
Północ jest oznaczona jako 12:00 AM, a południe jako 12:00 PM.
Jeśli w kroku 3-1 wybrany został zapis [D/M/R], zegar należy nastawić w formacie 24-godzinnym.
Gdy włączamy zasilanie
Jeżeli zegar nie jest nastawiony, po każdym włączeniu aparatu pojawi się ekran ustawiania zegara.
Nie dotykać miejsca, w którym znajduje się obiektyw, ponieważ osłona otwiera się i obiektyw się
wysuwa. Nie należy również zostawiać aparatu przez dłuższy czas z wysuniętym obiektywem i wyłączonym zasilaniem, ponieważ może to spowodować awarię.
Poniższy ekran pojawi się, gdy aparat będzie włączony po raz drugi lub po raz kolejny.
Aby wyłączyć zasilanie
Nacisnąć przycisk POWER ponownie.
Gdy aparat jest zasilany z akumulatora i przez około trzy minuty żadna czynność nie zostanie wykonana, aparat automatycznie się wyłączy, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora (Automatyczne wyłączanie zasilania).
Zmiana ustawienia języka
Można zmienić język wyświetleń na ekranie, aby komunikaty ukazywały się w wybranym języku. Aby zmienić ustawienie języka, nacisnąć MENU i wyświetlić ekran menu. Wybrać
(Nastawienia) przyciskiem sterowania, po czym wybrać [ Język] w (Nastaw1) i
wybrać żądany język. t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 52)
A
Wkładanie „Memory Stick Duo”
(brak w zestawie)
Wybranie rozmiaru obrazu
Gdy karta „Memory Stick Duo” nie jest włożona
Aparat nagrywa/odtwarza obrazy, używając pamięci wewnętrznej (64 MB). t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 24)
Wsunąć kartę „Memory Stick Duo” do końca, aż kliknie.
Strona ze złączem
Przycisk
1 Wybrać tryb.
Wybrać .
Wybrać .
Zdjęcie:
Film:
2 Nacisnąć (Rozmiar
obrazu).
3 Wybrać rozmiar za pomocą
v
/
V.
Powyższy ekran dotyczy zdjęć.
Dla filmów wybrać [640(Wys.jakość)] (tylko
„Memory Stick PRO Duo”), [640(Standard)] lub [160].
4 Nacisnąć (Rozmiar
obrazu), aby zakończyć nastawianie.
Rozm zdjęcia
Wydruk maks 10x15cm/4x6" Przyb poj obrazu 33zdj
O rozmiarach zdjęć
Szczegółowe informacje o rozmiarach zdjęć t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 12)
Nastawienia fabryczne są oznaczone .
1)
Obrazy zostają nagrane w tej samej proporcji 3:2 jak papier fotograficzny, pocztówki itp.
2)
Brzegi obrazu z obu stron mogą zostać obcięte podczas druku t „Poradnik użytkownika/Usuwanie
problemów” (str. 92)
3)
Używając otworu dla karty Memory Stick lub połączenia USB, można otrzymać obrazy o wyższej jakości.
O ilości zdjęć i o dopuszczalnym czasie rejestracji filmów
Liczba zdjęć i czas filmów, które można nagrać, zależą od wybranego rozmiaru obrazu.
Szczegółowe informacje o dopuszczalnej liczbie lub czasie
t „Poradnik użytkownika/
Usuwanie problemów” (str. 22)
Dopuszczalna liczba zdjęć oraz dopuszczalny czas mogą się różnić, zależnie od warunków rejestracji.
Aby wyjąć „Memory Stick Duo”
Rozmiar obrazu
Wskazówki
Liczba zdjęć
Wydruk
8M Wydruk maks A3/11×17" Mniej
Więcej
Wysoka jakość
W zarysach
3:2
1)
Zachowuje proporcje 3:2
5M Wydruk maks A4/8×10"
3M Wydruk maks 13×18cm/5×7"
2M Wydruk maks 10×15cm/4×6"
VGA Do poczty e-mail
16:9
2)
Wyświetlane na 16:9 HDTV
3)
Zdjęcia Filmy
Lampka aktywności
Otworzyć osłonę akumulatora/„Memory Stick Duo”, po czym jeden raz nacisnąć kartę „Memory Stick Duo”.
Gdy pali się lampka aktywności
Nie wyjmować akumulatora/„Memory Stick Duo” ani nie wyłączać zasilania. Dane mogą zostać uszkodzone.
Maksymalna liczba nagranych zdjęć
Maksymalny czas nagrywania
http://www.sony.net/
Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
Karty pamięci „Memory Stick Duo” nie ma w zestawie.
Aparat posiada pamięć wewnętrzną (64 MB), zalecane jest jednak nabycie karty „Memory Stick Duo”, która umożliwia wykonanie większej ilości zdjęć.
„Memory Stick Duo”: można używać karty „Memory Stick Duo” w tym aparacie.
„Memory Stick”: nie można używać karty „Memory Stick” w tym aparacie.
Nie można używać innych kart pamięci.
Szczegółowe informacje o „Memory Stick Duo”
t
„Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów” (str. 98)
Ładowarka akumulatora BC-CSG/BC-CSGB (1)
Przewód zasilający (1)
Akumulator NP-BG1 (1)/
Futerał akumulatora (1)
Kabel wielozłącza USB, A/V (1)
Pasek na rękę (1)
CD-ROM (Oprogramowanie Cyber-shot) (1)
Instrukcja obsługi: „Przeczytaj najpierw” (ta instrukcja) (1)
Instrukcja obsługi: „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (1)
Uwagi
Przed użyciem aparatu po raz pierwszy należy naładować akumulator (w zestawie).
Do produkcji ekranu LCD użyto bardzo precyzyjnych technologii, dzięki czemu ponad 99,99%
pikseli jest sprawnych. Jednakże na ekranie LCD mogą się stale pojawiać maleńkie czarne i/lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Występowanie tych punktów jest normalnym efektem procesu produkcyjnego i w żaden sposób nie wpływa na nagranie.
Aparat jest precyzyjnym urządzeniem. Należy uważać, aby nie uderzyć obiektywu ani ekranu LCD, nie należy także go naciskać. Założyć pasek aby uniknąć uszkodzenia aparatu przez upuszczenie itp.
Do użycia z kompatybilnymi akumulatorami Sony.
Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej.
Zaczep
Digital Still Camera
Przeczytaj najpierw
PL
Nejdříve si přečtěte
CZ
DSC-W100
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a příručku
„Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (samostatná publikace) a uložte
si je k pozdějšímu použití.
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina) vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
pokračování na druhé straně
Příprava bloku akumulátorů
Nabíječku akumulátorů připojte ke snadno přístupné zásuvce síťové zásuvce.
Ani v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od zdroje střídavého napětí,
dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během používání napáječky akumulátorů k jakýmkoliv potížím, ihned přerušte napájení přístroje – zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
Po skončeném nabíjení odpojte kabel síťového přívodu ze zásuvky a blok akumulátorů vyjměte z nabíječky.
Čas potřebný k úplnému nabití bloku akumulátorů (přiložen) ze stavu úplného vybití při teplotě 25 °C činí zhruba 330 minut a běžná doba nabíjení je zhruba 270 minut. Za určitých okolností nebo podmínek může nabíjení trvat déle.
1
Nabíječka akumulátorů
2 Připojte kabel
síťového přívodu.
3 K zásuvce
síťového napájení
Napájecí kabel
1 Vložte blok akumulátorů.
Jemně zatlačte na blok akumulátorů, až zaklapne na místo.
Kontrolka CHARGE
Svítí: Nabíjení Nesvítí: Skončeno (účinný náboj)
Budete-li pokračovat v nabíjení bloku akumulátorů ještě zhruba hodinu (dokud nebude plně nabitý), vydrží náboj poněkud déle.
4 Vložte nabitý blok akumulátorů.
Otevřete kryt akumulátorů/karty „Memory Stick Duo“.
Hranou bloku akumulátorů zatlačte páčku k vysunutí bloku akumulátorů a vložte blok akumulátorů.
Uzavřete kryt akumulátorů/karty „Memory Stick Duo“.
Páčka k vysunutí akumulátoru
Použití AC adaptéru
Fotoaparát lze připojit pomocí AC adaptéru AC-LS5K (nepřiložen) do zásuvky síťového napájení.
t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 15).
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Stisknutím tlačítka POWER přístroj zapněte a zkontrolujte zbývající kapacitu akumulátoru na LCD displeji.
Než se zobrazí správný indikátor zbývající kapacity akumulátoru, trvá zhruba minutu.
Za určitých okolností nemusí být zobrazený zbývající čas akumulátoru správný.
Vyjmutí bloku akumulátorů
Páčku k vysunutí bloku akumulátorů posuňte a blok akumulátorů vytáhněte ven. Při vytahování dávejte pozor, aby blok akumulátorů nespadl.
Používání fotoaparátu v zahraničí zdroje napájení
Fotoaparát, nabíječku akumulátorů a AC adaptér AC-LS5K (nepřiložen) lze používat v kterékoliv zemi nebo oblasti, kde je napájení v síti v rozmezí 100 V až 240 V AC, 50/60 Hz.
Nepoužívejte elektronický transformátor (cestovní převodník), protože může
způsobit poruchu funkce.
Indikátor zbývající kapacity akumulátoru
Pravidla vztahující se ke zbývající kapacitě akumulátoru
Zbývá dostatečná kapacita
Akumulátor zpola plný
Nízká kapacita akumulátoru, nahrávání/ přehrávání brzy skončí.
Vyměňte akumulátor za plně nabitý nebo akumulátor dobijte. (Bliká výstražný indikátor.)
Páčka k vysunutí akumulátoru
Zapněte fotoaparát/nastavte
hodiny
1 Vyberte . 2 Stiskněte tlačítko
POWER.
Svítí
3 Pomocí ovládacího tlačítka
nastavte hodiny.
1 Vyberte formát data na displeji pomocí v/V, poté
stiskněte
z.
2 Vyberte jednotlivé položky pomocí b/B
a nastavte číselnou hodnotu pomocí
v/V, poté
stiskněte
z.
3 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
Ke zrušení vyberte [Zrušit] a stiskněte z.
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
OK
Zrušit
Nastav. hodin
D/M/R
M/D/R
R/M/D
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
OK
Zrušit
Nastav. hodin
D/M/R
M/D/R
R/M/D
2006
/ :
/
1 1
10 30
AM
OK
Zrušit
Nastav. hodin
D/M/R
M/D/R
R/M/D
Změna data a času
Vyberte [Nastav. hodin] na obrazovce (Nastavení) a proveďte postup popsaný v kroku 3 výše. t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 45 a 54)
Na displeji hodin
Půlnoc je zobrazena jako 12:00 AM a poledne jako 12:00 PM.
Jestliže jste vybrali [D/M/R] v kroku 3-1, nastavte čas ve 24 hodinovém cyklu.
Při zapínání napájení
Jestliže nenastavíte hodiny, obrazovka Nastavení času se zobrazí při každém zapnutí fotoaparátu.
Nedotýkejte se části fotoaparátu s objektivem, protože kryt se otevře a objektiv se vysune. Vypnutý
fotoaparát rovněž nenechávejte po delší dobu s vysunutým objektivem, protože by mohlo dojít k poruše funkce fotoaparátu.
Po druhém a dalších zapnutích fotoaparátu se zobrazí následující obrazovka.
Vypnutí napájení
Znovu stiskněte tlačítko POWER.
Jestliže fotoaparát pracuje s napájením z akumulátorů a pokud u fotoaparátu neprovedete po dobu tří minut žádnou činnost, fotoaparát se automaticky vypne, aby nedocházelo k vybíjení akumulátoru (funkce automatického vypnutí).
Změna nastavení jazyka
Přístroj umožňuje změnit nastavení displeje tak, aby se zprávy zobrazovaly v určeném jazyku. Chcete-li změnit nastavení jazyka, zobrazte obrazovku menu stisknutím MENU. Vyberte (Nastavení) ovládacím tlačítkem, poté vyberte [ Jazyk] v (Nastavení 1), a vyberte požadovaný jazyk.
t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 52)
A
1
Vložte kartu „Memory Stick
Duo“ (nepřiložena)
Vyberte požadovanou velikost
snímku k použití
Není-li vložena žádná karta „Memory Stick Duo“
Fotoaparát nahrává/přehrává snímky pomocí vnitřní paměti (64 MB). t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 24)
Kartu „Memory Stick Duo“ zcela zasuňte do štěrbiny, až zaklapne.
Strana s kontakty
Tlačítko
1 Vyberte režim.
Vyberte .
Vyberte .
Statický snímek:
Videoklip:
2 Stiskněte (velikost
snímku).
3 Velikost vyberte pomocí
v
/
V.
Obsah displeje uvedený výše se vztahuje ke statickým snímkům.
U videoklipů vyberte [640(Lepší)] (jen karta „Memory Stick PRO Duo“), [640(Standard)] nebo [160].
4 K dokončení nastavení
stiskněte (velikost snímku).
Velik. snímku
Tisk až 10x15cm/4x6" Kapac.snímku zhruba 33obr.
Velikosti statických snímků
Podrobnosti o velikosti snímku t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 12)
Výchozí nastavení je označeno .
1)
Snímky se zaznamenávají ve stejném poměru stran 3:2, jako je fotografický papír, pohlednice apod.
2)
Při tisku mohou být okraje snímku oříznuty t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“
(str. 91)
3)
Při použití slotu Memory Stick nebo USB spojení si můžete vychutnat snímky vyšší kvality.
Počet statických snímků, které lze zapsat, a doba nahrávání videoklipů
Počet statických snímků, které lze zapsat, a doba nahrávky videoklipů se liší podle vybrané velikosti snímku.
Podrobnosti o počtu snímků nebo času, které lze nahrát
t „Uživatelská příručka/
Odstraňování problémů“ (str. 22)
Počet snímků, které lze zapsat, a doba záznamu se mohou lišit podle podmínek pořizování snímků.
Vyjmutí karty „Memory Stick Duo“
Velikost snímku
Informace
Počet snímků
Tisk
8M Tisk až A3/11×17" Méně
Více
Jemný
Hrubý
3:2
1)
Poměr stran 3:2
5M Tisk až A4/8×10"
3M Tisk až 13×18cm/5×7"
2M Tisk až 10×15cm/4×6"
VGA Pro elektronickou poštu
16:9
2)
Zobrazení na 16:9 HDTV
3)
Statické snímky Videoklipy
Kontrolka přístupu
Otevřete kryt akumulátoru/karty „Memory Stick Duo“ a na kartu „Memory Stick Duo“ jednou zatlačte.
Jestliže svítí kontrolka přístupu
Nikdy nevyjímejte akumulátor/kartu „Memory Stick Duo“ ani nevypínejte napájení. Mohlo by dojít k porušení dat.
Maximální počet snímků, jež lze uložit
Maximální doba záznamu
http://www.sony.net/
Kontrola přiloženého příslušenství
Karta „Memory Stick Duo“ není přiložena.
Tento fotoaparát je vybaven vlastní vnitřní pamětí (64 MB), avšak chcete-li pořizovat více snímků, doporučujeme zakoupit kartu „Memory Stick Duo“.
„Memory Stick Duo“: s fotoaparátem lze používat karty „Memory Stick Duo“.
„Memory Stick“: s fotoaparátem nelze používat karty „Memory Stick“.
Jiné paměťové karty používat nelze.
Podrobnosti o kartách „Memory Stick Duo“
t „Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů“ (str. 97)
Nabíječka akumulátorů BC­CSG/BC-CSGB (1)
Napájecí kabel (1)
Dobíjecí blok akumulátorů
NP-BG1 (1)/Schránka na akumulátory (1)
Kabel USB, A/V k víceúčelovému konektoru (1)
Pásek na zápěstí (1)
Disk CD-ROM (aplikační software Cyber-shot) (1)
Návod k obsluze: „Nejdříve si přečtěte“ (tato příručka) (1)
Návod k obsluze: „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (1)
Poznámky
Před prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů (přiložen).
LCD displej je vyroben za použití extrémně přesné technologie, takže více než 99,99 % pixelů je
funkčních k efektivnímu použití. Přesto se na LCD displeji mohou trvale objevovat ojedinělé černé a/nebo jasné světelné body (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto body jsou ve výrobním procesu normální a nahrávání nijak neovlivňují.
Tento fotoaparát je přesným přístrojem. Jednejte s ním opatrně, abyste neudeřili do objektivu nebo LCD displeje a nepůsobte na něj silou. Připojte pásek na zápěstí, aby nedošlo k poškození fotoaparátu například pádem apod.
Určeno k použití s kompatibilními akumulátory Sony.
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
Očko
Digital Still Camera
Nejdříve si přečtěte
CZ
DSC-W100
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a příručku
„Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (samostatná publikace) a uložte
si je k pozdějšímu použití.
Proste fotografowanie (Tryb automatycznej regulacji)
Fotografowanie (Selekcja sceny)
Oglądanie/kasowanie obrazów
Trzymanie aparatu
Umieścić fotografowany obraz w centrum ramki pola ogniskowania.
Używanie przycisku sterowania
VGA
SAF
Zmiana jasności obrazu (EV) (Regulacja naświetlenia)
Korzystanie zsamowyzwalacza
VGA
SAF
1 Wybrać tryb.
Zdjęcie (Tryb automatycznej regulacji):
Wybrać .
Film:
Wybrać .
Celownik
96
Korzystanie z lampy błyskowej do zdjęć
VGA
96
Fotografowanie
SAF
96
wzbliżeniu (Makro)
Dźwignia zoom
Przycisk (Przełącznik wyświetlenia ekranu)
Przycisk sterowania
2 Wykonać zdjęcie, naciskając spust migawki.
Zdjęcie:
Nacisnąć do połowy spust migawki i przytrzymać, aby zogniskować.
Film:
Wcisnąć całkowicie spust migawki.
Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie wcisnąć całkowicie spust migawki.
Używanie zoomu
Dźwignia zoom
Gdy skala zoomu przekracza 3×, aparat używa funkcji zoomu cyfrowego. Szczegółowe informacje o nastawieniach [Zoom cyfrowy] i o jakości obrazu t „Poradnik
użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 46)
Nie można zmienić zoomu podczas nagrywania filmu.
Wskaźnik blokady AE/AF Miga t zapala się/
słychać sygnał
Ramka pola AF
NAGRYW
Wcisnąć całkowicie spust migawki.
Słychać odgłos migawki.
1 Wybrać żądany tryb selekcji sceny
( , , , , , ).
Duża czułość
Fot bez błysku w słabym oświetleniu redukcja rozmazania
Info funkcji
Szczegółowe informacje o trybach, zobacz poniżej.
2 Wykonać zdjęcie, naciskając spust
migawki.
O Info funkcji
Instrukcje operacyjne wyświetlane w Info funkcji wyłączają się automatycznie po kilku sekundach. Aby anulować Info funkcji, nacisnąć spust migawki do połowy.
Można nastawić Info funkcji tak, aby nie było wyświetlane na ekranie (Nastawienia).
t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 47)
Aby anulować selekcję sceny
Pokrętło trybu pracy nastawić na inną pozycję niż tryb selekcji sceny.
1 Nacisnąć
(Odtwarzanie).
Jeśli przycisk zostanie
2 Wybrać obraz za pomocą
b/B.
VGA
3/9
naciśnięty, gdy aparat jest wyłączony, aparat włączy się w trybie odtwarzania.
POP/NAST
10:30
PM
2006 1 1101-0003
GŁOŚN
Zdjęcie: wyświetlany jest rozmiar zdjęcia
Dźwignia /
Film: wyświetlane jest
/Dźwignia
Film:
Przycisk
Przycisk sterowania
Pokrętlo wyboru trybu
Powrót do trybu fotografowania
Nacisnąć ponownie
(Odtwarzanie).
Nacisnąć do połowy i przytrzymać
spust migawki.
Zmienić pozycję pokrętła trybu.
Aby odtworzyć film, nacisnąć z.
Przejście do tyłu/do przodu: b/B (Powrót do normalnego odtwarzania: z) Głośność: v/V Zatrzymanie odtwarzania: z
Filmy w rozmiarze [160] wyświetlane są o jeden rozmiar mniejsze.
STD
640
10/10
00:00:03
10:30
2006 1 1101_0010
STOP TYŁ/PRZÓD GŁOŚN
PM
B
Pasek odtwarzania
Aby kasować obrazy
1 Wyświetlić obraz przeznaczony do skasowania i nacisnąć (Kasowanie). 2 Wybrać [Kasuj] za pomocą v, po czym nacisnąć z.
Aby anulować kasowanie
Kasuj
Wyjdź
POP/NAST
Wybrać [Wyjdź] i nacisnąć z.
Zmiana jasności obrazu (EV) (Regulacja naświetlenia)
Przed krokiem 2 nacisnąć b ( ) na przycisku sterowania. Wyregulować jasność obrazu za pomocą v (Jaśniejszy) / V (Ciemniejszy). Aby skasować wyświetlany pasek skali, nacisnąć ponownie b.
Jasność obraz EV
Jaśniejszy
Ciemniejszy
W stronę – W stronę +
Wartość kompensacji może być nastawiana w przyrostach o 1/3EV.
Jeśli obiekt jest fotografowany w wyjątkowo jasnym lub ciemnym otoczeniu, lub przy użyciu lampy
błyskowej, korekcja naświetlenia może być nieskuteczna.
Szczegółowe informacje dotyczące naświetlenia t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów”
(str. 10)
Jasność obraz EV
Ciemniejszy
Jaśniejszy
Jasność obraz EV
Ciemniejszy
Jaśniejszy
Wybieranie trybu lampy błyskowej dla zdjęć
Przed krokiem 2 nacisnąć kilkakrotnie v ( ) na przycisku sterowania, aż wybrany zostanie żądany tryb.
Brak wskaźnika Lampa błysk auto
SL
Odległość fotografowania (gdy [ISO] jest nastawione na [Auto]) Strona W: Około 0,2 do 6 m Strona T: Około 0,3 do 3,2 m
Lampa błyska dwukrotnie. Pierwszy błysk służy do ustalenia mocy błysku.
Błyska, jeśli jest niewystarczające światło lub pod światło (nastawienie fabryczne)
Błysk wymuszony włączony
Synchronizacja z wolną migawką (Wymuszona lampa błyskowa)
W ciemnych miejscach czas otwarcia migawki wydłuża się, aby wyraźnie sfotografować tło, które jest poza zasięgiem lampy błyskowej.
Błysk wymuszony wyłączony
Fotografowanie w zbliżeniu (Makro)
Przed krokiem 2 nacisnąć B ( ) na przycisku sterowania. Aby anulować, nacisnąć
Zalecane jest ustawienie zoomu w skrajnym położeniu po stronie W.
Zakres ogniskowania zwęża się i może tak być, że część obiektu będzie poza polem ogniskowania.
Prędkość autofokusa obniża się.
B ponownie.
Najmniejsza odległość od obiektywu podczas fotografowania
Przy skrajnym położeniu po stronie W: Około 6 cm Przy skrajnym położeniu po stronie T: Około 30 cm
Używanie samowyzwalacza
Przed krokiem 2 nacisnąć kilkakrotnie V ( ) na przycisku sterowania, aż wybrany zostanie żądany tryb.
Brak wskaźnika Bez użycia samowyzwalacza
10-sekundowe opóźnienie samowyzwalacza
2-sekundowe opóźnienie samowyzwalacza
Nacisnąć spust migawki, lampka
Lampka samowyzwalacza
samowyzwalacza zaczyna migać i słychać sygnał dźwiękowy aż do uruchomienia się migawki.
Aby anulować, nacisnąć ponownie
Użycie 2-sekundowego samowyzwalacza może zapobiec rozmazaniu.
V.
Gdy fotografowany jest obiekt trudny do zogniskowania
Najmniejsza odległość fotografowania wynosi 50 cm. Fotografując obiekt znajdujący się bliżej niż najmniejsza odległość fotografowania, należy użyć trybu zbliżenia (Makro) (zobacz po lewej).
Jeżeli aparat nie może zogniskować na obiekcie automatycznie, wskaźnik blokady AE/AF zaczyna powoli migać i nie słychać sygnału dźwiękowego. Należy jeszcze raz skomponować ujęcie i zogniskować ponownie.
Obiekty trudne do zogniskowania to:
Daleko od aparatu i ciemneO słabym kontraście między obiektem i tłemWidziane przez szybę
Odbijające światło lub połyskliweMigająceZnajdujące się pod światło
Szybko się poruszające
Aby rozjaśnić wyświetlacz
Gdy obrazy są oglądane w silnym świetle na dworze, zwiększyć podświetlenie LCD. Moc akumulatora może jednak ulec szybszemu zużyciu w takich warunkach. Przy naciśnięciu przycisku (Przełącznik wyświetlenia ekranu) dłużej (powyżej)
podświetlenie rozjaśni się. Przy ponownym naciśnięciu podświetlenie zostanie skasowane.
Aby zidentyfikować opcje na ekranie
t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 16)
Aby wyłączyć ekran LCD
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk (Przełącznik wyświetlenia ekranu) (powyżej). Należy używać celownika (powyżej), aby oszczędzać energię akumulatora lub gdy sprawdzenie fotografowanych obrazów na ekranie LCD jest trudne.
Tryby selekcji sceny
Następujące tryby są z góry skonfigurowane, aby odpowiadać warunkom otoczenia.
Duża czułość
Fot bez błysku w słabym oświetleniu redukcja rozmazania
Plaża
Zdjęcie nad wodą oddaje błękit wody
Pejzaż
Zdjęcia pejzaży daleko zogniskowane
Miękkie ujęcie
Zmierzch*
Zdjęcia o zmierzchu bez lampy błysk
Zdjęcie obiektu na miękkim tle
Portret-zmierzch*
Portrety o zmierzchu z lampą błysk
* Czas otwarcia migawki wydłuża się, dlatego zalecane jest używanie statywu.
Używanie funkcji nastawionych przyciskiem sterowania razem z selekcją sceny
Przed fotografowaniem w kroku 2 wybrać nastawienia przyciskiem sterowania. Niektóre funkcje nie są dostępne, zależy to od trybu selekcji sceny. Gdy zostaje naciśnięty przycisk, aby wybrać funkcje, które nie mogą być łączone z selekcją sceny, słychać sygnał dźwiękowy. t „Poradnik użytkownika/Usuwanie problemów” (str. 27)
Aby oglądać powiększony obraz (Zoom odtwarzania)
Przesunąć dźwignię / w stronę , gdy zdjęcie jest wyświetlane. Aby odwolać zoom, przesunąć dźwignię / w stronę .
Wyregulować fragment: v/V/b/B Anulować zoom odtwarzania: z Aby zapisać powiększone obrazy: [Przycin] t „Poradnik użytkownika/Usuwanie
problemów” (str. 44)
Oglądanie ekranu indeksu
Przesunąć dźwignię (Indeks) w stronę i wybrać obraz za pomocą v/V/b/B. Aby powrócić do ekranu pojedynczego zdjęcia, nacisnąć z. Aby wyświetlić następny
(poprzedni) ekran indeksu, nacisnąć b/B.
VGA
VGA
3/9
10:30
PM
2006 1 1101-0003
10:30
PM
POJ ZDJĘCIE
POJ ZDJĘCIE
2005 1 1101-0003
POP/NAST GŁOŚN
BACK/NEXT
VOLUME
Aby kasować obrazy w trybie indeksu
1 Gdy ekran indeksu jest wyświetlany, nacisnąć (Kasowanie) i wybrać [Wybierz]
za pomocą v/V na przycisku sterowania, po czym nacisnąć z.
2 Wybrać obraz przeznaczony do skasowania za pomocą v/V/b/B, po czym nacisnąć z,
aby wyświetlić wskaźnik (Kasowanie) na wybranym obrazie.
Zielona ramka wyboru
Aby anulować wybór
Wybrać obraz poprzednio wybrany do skasowania, po czym nacisnąć z, aby skasować wskaźnik z obrazu.
NASTĘPNYWYBIERZ
3 Nacisnąć (Kasowanie). 4 Wybrać [OK] za pomocą B i nacisnąć z.
Aby skasować wszystkie obrazy w katalogu, wybrać [Wszyst. w tym katalogu] za pomocą v/V w kroku 1 zamiast [Wybierz], po czym nacisnąć z.
Snadné fotografování (Režim automatického nastavení)
Držení fotoaparátu
Umístěte objekt do středu rámečku zaostřování.
Pomocí ovládacího tlačítka
SAF
Změna jasu snímku (EV) (nastavení expozice)
Použití samospouště
SAF
1 Vyberte režim.
Statický snímek (režim automatického nastavení):
Vyberte .
Videoklip:
Vyberte .
Hledáček
VGA
96
Použití blesku při pořizování statických snímků
VGA
96
Pořizování
SAF
VGA
96
makrosnímků
Páčka transfokátoru
Tlačítko (vypínač zobrazení na obrazovce)
Ovládací tlačítko
2 Pořizování snímků tlačítkem spouště.
Statický snímek:
Zpola stiskněte spoušť a přidržte ji. Provede se zaostření.
Indikátor nastavení AE/AF Bliká t svítí/pípne
Rámeček AF
Videoklip:
Zcela stiskněte tlačítko spouště.
NAHR
K zastavení záznamu stiskněte znovu zcela tlačítko spouště.
Použití transfokace
Páčka transfokátoru
Jestliže stupeň transfokace překročí zvětšení 3×, fotoaparát použije funkci Digital Zoom – digitální transfokace.
Podrobnosti o nastavení [Digitál. transf.] a kvality snímku t „Uživatelská příručka/Odstraňování
problémů“ (str. 46)
Během natáčení videoklipu nelze měnit transfokaci.
Zcela stiskněte tlačítko spouště.
Zvuk závěrky zazní.
Pořizování statických snímků (výběr scény)
1 Vyberte požadovaný režim scény
( , , , , , ).
Vysoká citlivost
Snímek bez blesku za nízkého osvětlení s redukcí rozmazání
Přír. funkce
Podrobnosti o režimech jsou uvedeny dále.
2 Pořizování snímků tlačítkem
spouště.
O příručce funkce
Návodu k obsluze zobrazený v příručce funkce se během několika sekund automaticky vypne.
Chcete-li zrušit příručku funkce, zpola stiskněte tlačítko spouště. Příručku funkce můžete nastavit tak, aby se na obrazovce (Nastavení) nezobrazovala.
t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 47)
Zrušení výběru scény
Nastavte ovladač režimů na jiný režim než Scéna.
Prohlížení/mazání snímků
1 Stiskněte
(přehrávání).
Stisknutím tlačítka
v době, kdy je fotoaparát vypnutý, lze fotoaparát zapnout do režimu přehrávání.
Páčka /
Páčka
/
Tlačítko
Ovládací tlačítko
Návrat do režimu pořizování snímků
Znovu stiskněte (přehrávání).
Zpola stiskněte a přidržte tlačítko spouště.
Podle potřeby změňte polohu ovladače režimů.
Mazání snímků
1 Zobrazte snímek, který si přejete smazat, a stiskněte (vymazat). 2 Vyberte [Vymazat] pomocí v, poté stiskněte z.
Ovladač režimů
Vymazat Ukončit
ZPĚT/DALŠÍ
2 Vyberte snímek pomocí b/B.
VGA
2006 1 1101-0003
ZPĚT/DALŠÍ
HLAS.
Statický snímek: zobrazí se velikost snímku Videoklip: je zobrazeno
Videoklip:
K přehrávání videoklipu stiskněte z.
Převíjení/rychle dopředu: b/B (Návrat k běžnému přehrávání: z) Hlasitosti: v/V Ukončení přehrávání: z
Videoklipy o velikosti [160] se zobrazují menší.
Zrušení smazání
Zvolte [Ukončit] a pak stiskněte z.
STD
640
10/10
2006 1 1101_0010
STOP VPŘED/VZAD HLAS.
00:00:03
10:30
PM
3/9
10:30
PM
B
Sloupek přehrávání
Změna jasu snímku (EV) (nastavení expozice)
Před provedením kroku 2 stiskněte b ( ) ovládacího tlačítka. Stisknutím v (Světlejší) / V (Tmavší) nastavte jas snímku. Chcete-li smazat zobrazenou stupnici, stiskněte znovu b.
Směrem – Směrem +
Hodnotu kompenzace lze nastavit v krocích po 1/3EV.
Pokud je objekt fotografován za extrémně jasných nebo tmavých podmínek nebo za použití blesku,
nemusí být upravení expozice účinné.
Podrobnosti o expozici t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 10)
Výběr režimu blesku při pořizování statických snímků
Před provedením kroku 2 stiskněte opakovaně v ( ) na ovládacím tlačítku, dokud se nevybere požadovaný režim.
Bez indikace Blesk automaticky
Vzdálenost snímání (je-li [ISO] nastaveno na [Auto]) Strana W: Zhruba 0,2 až 6 m Strana T: Zhruba 0,3 až 3,2 m
Blesk blikne dvakrát. Poprvé k nastavení množství světla.
Bleskne za špatných světelných podmínek nebo v protisvětle (výchozí nastavení)
Vynucený blesk
Pomalá synchronizace (vynucený blesk)
SL
Za špatných světelných podmínek je rychlost závěrky pomalá, aby se na snímku zachytilo i pozadí, které je mimo dosah světla blesku.
Vypnutý blesk
Pořizování makrosnímků
Před provedením kroku 2 stiskněte B ( ) ovládacího tlačítka. Chcete-li volbu zrušit, znovu stiskněte
Doporučuje se nastavení transfokace do krajní polohy strany W.
Rozsah zaostření se zmenší a nemusí být zaostřen celý objekt.
Rychlost automatického zaostření AF klesá.
B.
Nejkratší vzdálenost pořízení snímku od povrchu objektivu
Nastavení transfokace do krajní polohy strany W: Zhruba 6 cm Nastavení transfokace do krajní polohy strany T: Zhruba 30 cm
Použití samospouště
Před provedením kroku 2 stiskněte opakovaně V ( ) na ovládacím tlačítku, dokud se nevybere požadovaný režim.
Bez indikace Bez použití samospouště
Nastavení samospouště se zpožděním 10 sekund
Nastavení samospouště se zpožděním 2 sekund
Stiskněte tlačítko spouště, kontrolka
Kontrolka samospouště
samospouště bliká a zní pípavý zvuk, dokud se neaktivuje závěrka.
Chcete-li volbu zrušit, znovu stiskněte
Použitím samospouště se zpožděním 2 sekundy lze předejít rozmazání.
V.
Jestliže pořizujete statický snímek objektu, u kterého je zaostření obtížné
Nejkratší vzdálenost fotografování je 50 cm. Je-li předmět blíže než je nejkratší vzdálenost fotografování, použijte režim makrosnímku (vlevo).
Jestliže fotoaparát nedokáže zaostřit na předmět automaticky, indikátor nastavení AE/AF začne pomalu blikat a pípnutí nezazní. Snímek znovu uspořádejte a znovu zaostřete.
Mezi předměty, na které je obtížné zaostřit, patří:
Objekty vzdálené od fotoaparátu a tmavéKontrast mezi objektem a jeho pozadím je
slabý.
Pohled přes sklo
Rychlý pohybOdražené světlo nebo lesklý povrchBlikající objektProtisvětlo
Zvýšení jasu displeje
Prohlížíte-li si snímky v jasném venkovním světle, upravte jas podsvícení LCD displeje. Kapacita akumulátoru se však v takových podmínkách může snižovat rychleji. Stisknete-li déle tlačítko (stav na displeji; viz výše), jas podsvícení se zvýší. Stisknete-
li tlačítko znovu, podsvícení se zruší.
Identifikace položek na displeji
t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 16)
Vypnutí LCD displeje
Stiskněte opakovaně tlačítko (stav na displeji; viz výše). Hledáček (viz výše) použijte k úspoře energie z akumulátorů nebo při pořizování snímků, které lze jen obtížně kontrolovat pomocí LCD displeje.
Režimy výběru scény
Následující režimy jsou předem definovány tak, aby odpovídaly podmínkám scén.
Vysoká citlivost
Snímek bez blesku za nízkého osvětlení s redukcí rozmazání
Pláž
Snímek u vody s bohatou modrou
Krajina
Snímek krajiny se zaostřením do dálky
Zamlžení
Soumrak*
Snímek scény s ned. osvětl. bez blesku
Snímek předmětu s rozostř.pozadím
Portrét za soumraku*
Portréty s nedost. osvětl. sbleskem
*Rychlost závěrky se zpomaluje, a proto se doporučuje používat stativ.
Používání funkcí nastavených pomocí ovládacího tlačítka při výběru scény
Před fotografováním v kroku 2 zvolte nastavení pomocí ovládacího tlačítka. Podle zvoleného režimu scény nejsou některé funkce k dispozici. Jestliže stisknete tlačítko k výběru funkcí, které nelze kombinovat s výběrem zvolené scény, zazní pípnutí.
t „Uživatelská příručka/Odstraňování problémů“ (str. 27)
Zobrazení zvětšeného snímku (přiblížení při přehrávání)
Při zobrazení snímku posuňte páčku / ke straně . Chcete-li zrušit transfokaci, posuňte páčku / ke straně . Nastavení části: v/V/b/B Zrušení přiblížení při přehrávání: z Ukládání zvětšených snímků: [Ořezat] t „Uživatelská příručka/Odstraňování
problémů“ (str. 44)
Prohlížení displeje přehledu
Posuňte páčku (přehled) ke straně a vyberte snímek pomocí v/V/b/B. Chcete-li na zobrazit snímky opět jednotlivě, stiskněte z. K zobrazení další (předchozí)
obrazovky přehledu stiskněte b/B.
VGA
VGA
3/9
10:30
PM
2005 1 1101-0003
10:30
PM
JEDEN SNÍMEK
JEDEN SNÍMEK
2006 1 1101-0003
ZPĚT/DALŠÍ HLAS.
BACK/NEXT
VOLUME
Smazání snímků v režimu zobrazení přehledu
1 Je-li zobrazena obrazovka přehledu, stiskněte (vymazat) a vyberte [Vybrat]
pomocí v/V ovládacího tlačítka, poté stiskněte z.
2 Vyberte snímek, který chcete smazat, pomocí v/V/b/B, poté stiskněte z kzobrazení
indikátoru (vymazat) u vybraného snímku.
Zelený rámeček výběru
Zrušení výběru
Vyberte snímek, který jste dříve vybrali ke smazání, poté stiskněte z k odstranění indikátoru od snímku.
DALŠÍVYBRAT
3 Stiskněte (vymazat). 4 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte z.
Chcete-li smazat všechny snímky ve složce, vyberte v kroku 1 pomocí v/V namísto možnosti
[Vybrat] možnost [Vše ve složce], poté stiskněte z.
Loading...