Во избежание опасности
возгорания или механических
повреждений не подвергайте
аппарат воздействию дождя или
влаги.
Во избежание опасности
поражения электрическим током
не открывайте корпус.
Обращайтесь за обслуживанием
только к квалифицированному
персоналу.
Внимание для покупателей в
Европе
Данное изделие было протестировано и
признано удовлетворяющим
ограничениям, налагаемым директивой
об электромагнитной совместимости по
использованию соединительных
кабелей длиной менее 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут повлиять на изображение
данного фотоаппарата.
Примечание
Если статическое электричество или
электромагнетизм приведет к
прерыванию (невыполнению) передачи
данных, то перезапустите прикладную
программу или отсоедините и
подсоедините USB-кабель опять.
RU
2
Перед использованием Вашего фотоаппарата
Пробная запись
Перед записью одноразовых событий,
возможно, Вы захотите выполнить
пробную запись для того, чтобы убедиться
в нормальной работе фотоаппарата.
Компенсация за содержание записи
не предусматривается
Содержание записи не может быть
компенсировано, если запись или
воспроизведение не выполнены из-за
неисправности Вашего фотоаппарата или
записывающего устройства, и т.п.
Рекомендации дублирования
Во избежание потенциального риска
потери данных всегда копируйте
(дублируйте) данные на диск.
Примечания о совместимости
данных изображения
• Данный фотоаппарат удовлетворяет
правилам проектирования
универсального стандарта файловых
систем для фотоаппарата,
установленного JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
• Воспроизведение изображений,
записанных Вашим фотоаппаратом, на
другой аппаратуре, и воспроизведение
изображений, записанных или
отредактированных на другой
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом, не
гарантируется.
Примечание о плате памяти
“Memory Stick”
Данный фотоаппарат отключается, когда
Вы открываете крышку батарейного
блока/платы памяти “Memory Stick”. Не
открывайте крышку батарейного блока/
платы памяти “Memory Stick”, пока
высвечена лампочка доступа.
Меры предосторожности
относительно авторского права
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
Не трясите фотоаппарат и не
стучите по нему
В дополнение к повреждениям и утрате
способности записи изображений, это
может вывести из строя плату памяти
“Memory Stick” или вызвать разрушение,
повреждение или потерю данных
изображения.
Экран ЖКД, искатель ЖКД
(только модели с искателем ЖКД)
и объектив
• Экран ЖКД и искатель ЖКД
изготовлены с помощью чрезвычайно
высокоточной технологии таким
образом, что свыше 99,99% пикселей
предназначено для эффективного
использования. Однако, на экране ЖКД
и искателя могут постоянно появляться
мелкие черные и/или яркие точки
(белого, красного, синего или зеленого
цвета). Появление этих точек вполне
нормально для процесса съемки и
никоим образом не влияет на
записываемое изображение.
• Помещая фотоаппарат вблизи окна или
на открытом воздухе, соблюдайте
осторожность. Попадание на экран
ЖКД, искатель или объектив прямого
солнечного света в течение длительного
времени может быть причиной
неисправностей.
• Не нажимайте на экран ЖКД слишком
сильно. Экран может быть неровным, и
это может привести к неисправности.
• При низкой температуре на экране ЖКД
может оставаться остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
RU
RU
3
Перед использованием очистите
поверхность вспышки
Выделение тепла от вспышки может
привести к тому, что грязь на поверхности
вспышки вызовет обесцвечивание
поверхности вспышки или же прилипнет к
поверхности вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
Не подвергайте фотоаппарат
воздействию влаги
При проведении съемок на открытом
воздухе под дождем или в подобных
условиях соблюдайте осторожность,
чтобы не подвергать фотоаппарат
воздействию влаги. Если появится
конденсация влаги, см. стр. 77 и следуйте
инструкциям о том, как ее удалить перед
использованием фотоаппарата.
Не подвергайте фотоаппарат
воздействию песка или пыли
Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
RU
4
Примечание по расположению
фотоаппарата
Не используйте фотоаппарат в местах
вблизи генераторов сильных радиоволн
или источников радиации. Фотоаппарат
может не выполнить запись или
воспроизведение надлежащим образом.
Изображения, используемые в
данном руководстве
Фотографии, использованные в данном
руководстве в качестве примеров
изображений, являются
репродуцированными из ображениями, а не
настоящими изображениями, снятыми с
помощью данного фотоаппарата.
Торговые марки
• “Memory Stick”, и “MagicGate
Memory Stick” являются торговыми
марками Sony Corporation.
• “Memory Stick Duo” и
являются торговыми марками Sony
Corporation.
• “Memory Stick PRO” и
являются торговыми марками Sony
Corporation.
• “MagicGate” и
являются торговыми марками Sony
Corporation.
• Microsoft и Windows являются
зарегистрированными торговыми
марками корпорации U.S. Microsoft
Corporation в Соединенных Штатах и
других странах.
• Macintosh, Mac OS, iBook и Power Mac
являются либо торговы ми марками, либо
зарегистрированными торговыми
марками Apple Computer, Inc.
• Pentium является либо торговой маркой,
либо зарегистрированной торговой
маркой Intel Corporation.
• Кроме того, названия систем и изделий,
используемые в данном руководстве,
являются, вообще говоря, торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками их
соответствующих разработчиков или
производителей. Однако, знаки
используются не во всех случаях в
данном руководстве.
™
или ®
Как держать фотоаппарат
При съемке изображения с помощью
фотоаппарата следите, чтобы Ваши
пальцы не закрывали вспышку или
объектив.
– NH-AAA-DA (2) (прилагается)
– Сдвоенный блок NH-AAA-2DA (не
прилагается)
1
Батарейки, которые не могут
использоваться
Марганцевые батарейки, литиевые
батарейки, батарейки Ni-Cd,
щелочные батарейки
В случае использования приведенных
выше батареек, функционирование
не гарантируется из-за возможных
падений напряжения или других
характеристик батареек.
Кроме того, индикатор оставшегося
заряда батареи не будет
отображаться надлежащим образом.
RU
10
,
Вставьте никель-металлогидридные батарейки в зарядное
устройство батарейного блока
(прилагается), соблюдая
полярность +/–.
Подробные сведения о прилагаемом
зарядном устройстве батарейного
блока см. на стр. 82.
• Вы не можете использова
любых других типов, за исключением
никель-металлогидридной батарейки.
Кроме того, функционирование не
гарантируется при использовании никельметаллогидридной батарейки
производителя, отличного от Sony.
•
Не забудьте зарядить никельметаллогидридные батарейки,
прилагаемые к Вашему фотоаппарату,
перед их первым использованием.
•
Подсоедините зарядное устройство
батареек к легко доступному сетевому
разъему.
ть батарейки
, Подсоедините зарядное
Лампочка CHARGE высветится,
когда начнется зарядка, и погаснет,
когда зарядка завершится.
• Даже если лампочка CHARGE не
• После завершения зарядки отсоедините
Сетевой шнур
2
устройство батарейного
блока к сетевой розетке с
помощью сетевого шнура.
высвечена, зарядное устройство
батарейного блока не отсоединяется от
источника питания переменного тока,
пока устройство подсоединено к сетевой
розетке. Если при использовании
зарядного устройства батарейного блока
произойдет какая-либо неисправность,
немедленно выключите питание, вынув
штепсельную вилку из сетевой розетки.
сетевой шнур от сетевой розетки, и
извлеките никель-металлогидридные
батарейки из зарядного устройства
батарейного блока.
Время зарядки
Никельметаллогидридная
батарейка
NH-AAA-DA × 2
(прилагается)
Эта индикация представляет время,
требуемое для зарядки полностью
разряженных никельметаллогидридных батареек с
помощью зарядного устройства
батарейного блока при температуре
окружающей среды 25°C.
• Для полной зарядки батареек требуется
около 6 часов. Лампочка CHARGE
может оставаться высвеченной более 6
часов, но это не является
неисправностью.
• При использовании прилагаемого
зарядного устройства батарейного блока
BC-CSQ2 вместе с набором STAMINA
“Super Quick charge” (не прилагается),
батарейки будут заряжаться быстрее.
Время зарядки для никельметаллогидридных батареек размера
AAA
2 батарейки: приблиз. 1 час 25 минут
4 батарейки: приблиз. 2 часа 50 минут
Время
зарядки
Приблиз. 6
часов
Примечания о никельметаллогидридных
батарейках
• Если контакты никель-
металлогидридных батареек загрязнены,
батарейки могут не зарядиться
надлежащим образом. Время от времени
очищайте контакты батареек и
контакты зарядного устройства,
протирая их сухим лоскутом ткани.
• Для транспортировки никель-
металлогидридных батареек всегда
используйте прилагаемый футляр. Если
положительные и отрицательные
контакты соприкоснутся с
металлическими предметами и
замкнутся, батарейки могут перегреться
или загореться.
• Во время покупки, или после того, как
никель-металлогидридные батарейки не
использовались в течение длительного
времени, они могут зарядиться не
полностью. Это характерно для данного
типа батареек, и не является
неисправностью. Если это произойдет,
полностью разрядите батарейки
повторно, а затем зарядите их, и это
должно устранить неисправность.
• Даже если никель-металлогидридные
батарейки не используются, они со
временем теряют свой заряд.
Рекомендуется перезаряжать батарейки
непосредственно перед их
использованием.
• Если Вы перезарядите никель-
металлогидридные батарейки до того,
как они полностью разрядятся,
предупреждение о низком заряде
батареек может отобразиться раньше
ожидаемого. Это называется “эффектом
памяти”*. Если эта проблема возникнет,
для ее устранения заряжайте батарейки
только после использования
существующего заряда.
* “Эффект памяти” – это явление, при
котором емкость батареек временно
снижается.
• Не снимайте наружную изоляцию и не
повреждайте батарейки. Никогда не
используйте батарейки с частично или
полностью снятой изоляцией, или
батарейки, на которых имеются какиелибо трещины. Это может привести к
утечке внутреннего вещества, взрыву,
или нагреву батарейки, резул ьтатом чего
может стать ожог или ранение человека.
Это может привести к неисправности
зарядного устройства батарейного
блока.
Начальные операции
RU
11
Установка батареек
1
, Откройте крышку отсека
для батареи/платы памяти
“Memory Stick”.
Передвиньте крышку в направлении
стрелки 1, нажимая кнопку OPEN.
Крышка отсека для батареек/платы
памяти “Memory Stick“ открывает ся в
направлении стрелки 2.
RU
12
23
, Установите батарейки.
Расположите полюса +/– батареек в
соответствии с метками +/– внутри
отсека для батареек.
• Время от времени используйте лоскут
сухой ткани, чтобы стирать грязь с
контактов батарейки и контактов
крышки батарейного блока/платы
памяти “Memory Stick”. Кожные
выделения другие загрязнения на
контактах батареек могут существенно
сократить срок службы батареек.
, Закройте крышку отсека для
батареи/платы памяти
“Memory Stick”.
Закройте крышку отсека для
батареек/платы памяти “Memory
Stick”, удерживая батарейки внутри.
Убедитесь, что крышка надежно
закрыта.
Для извлечения батареек
Держите фотоаппарат так, чтобы
крышка отсека для батареек/платы
памяти “Memory Stick” была
обращена вверх, откройте крышку, и
выньте батарейки.
• Соблюдайте осторожность, не уроните
батарейки при открытии или закрытии
крышки отсека для батареек/платы
памяти “Memory Stick”.
Индикатор оставшегося
заряда батареек (при
использовании никельметаллогидридных батареек)
Поскольку заряд батареек
уменьшается по мере их
использования, индикатор
оставшегося заряда батареек
отображает величину оставшегося
заряда, используя следующие
символы.
Индикатор
оставшегося
заряда
батарейного
блока
Общее заключение о
величине оставшегося
заряда
Достаточная величина
оставшегося заряда
Батарейки заряжены
наполовину
Низкий уровень заряда
батареек, запись/
воспроизведение скоро
прекратится.
Замените батарейки
полностью заряженными
или зарядите эти батарейки.
(Предупреждающий
индикатор будет мигать.)
• При выключенном экране ЖКД
установите опцию [DISPLAY] в [] в
положение [ON].
• В зависимости от условий, в которых
используется фотоаппарат, и состояния
зарядки, а также окружающей среды, эта
информация может указываться
неправильно.
•
Индикатор оставшегося заряда батареек
не отображается при подсоединении USB.
Срок службы батареек и
количество изображений,
которые можно записать/
просмотреть
Таблица показывает приблизительный
срок службы батареек и количество
изображений, которые можно записать/
просмотреть с полностью
заряженными батарейками при
температуре 25°C и режиме
автоматической регулировки.
Количество изображений, которое
можно записать и просматривать,
принимается во внимание при замене
платы памяти “Memory Stick”, если
необходимо. Помните о том, что
действительное количество может
быть меньше, чем указанное, в
зависимости от условий использования.
Начальные операции
13
RU
Съемка неподвижных
изображений
В обычных условиях
NH-AAA-DA (2)
Размер
изображения
(прилагается)
LCD
LIGHT
ONПриблиз.
2.0M
OFF Приблиз.
ONПриблиз.
VGA
1) Съемка в следующих ситуациях:
OFF Приблиз.
– Съемка 1 раз через каждые 30 секунд
– Вспышка срабатывает каждый второй
2) Последовательный просмотр
одиночных изображений с 3секундными интервалами с опцией
[LCD LIGHT], установленной в
положение [ON]
Съемка фильмов
NH-AAA-DA (2) (прилагается)
Непрерывная запись
3) Максимальное время съемки составляет
15 секунд.
2)
NH-AAA-DA (2)
(прилагается)
Количество
изображений
Срок
службы
батареек
(мин.)
3)
Срок
LCD LIGHT
службы
батареек
(мин.)
ONПриблиз. 80
OFFПриблиз. 90
• Индикатор оставшегося заряда будет
уменьшаться в следующих ситуациях:
– Низкая температура окружающей
среды
– При использовании вспышки
– Фотоаппарат вклю чался и выключался
много раз
– Опция [LCD LIGHT] установлена в
положение [ON]
– Емкость батареек уменьшается по
мере того, как Вы используете их все
больше и больше, а также с течением
времени (стр. 81).
14
RU
Использование Вашего
фотоаппарата за границей
Источники питания
Вы можете пользоваться Вашим
фотоаппаратом в любой стране или
регионе с прилагаемым зарядным
устройством батарейного блока на
переменном токе от 100 В до 240 В, с
частотой 50/60 Гц. При
необходимости, в зависимости от
конструкции сетевой розетки [b],
используйте имеющийся в продаже
адаптер штепсельной вилки
переменного тока [a].
BC-CS2A/CS2B
• Не используйте электронный
трансформатор (дорожный
преобразователь), поскольку это может
вызвать неисправность.
Включение/выключение Вашего
фотоаппарата
POWER
Лампочка
POWER
POWER
, Передвиньте крышку
объектива в направлении
стрелки или нажмите кнопку
POWER.
Лампочка POWER (зеленая)
высветится и питание включится.
Когда Вы включаете Ваш
фотоаппарат в первый раз, на экране
ЖКД появится экран DATE
NOTATION (стр. 16).
Для выключения питания
Передвиньте крышку объектива в
направлении, противоположном
направлению стрелки, или нажмите
кнопку POWER еще раз. Лампочка
POWER погаснет, и фотоаппарат
выключится.
• Чтобы закрыть крышку объектива,
переместите ее до защелкивания на
месте.
• Если Вы откроете крышку объектива
слишком быстро, фотоаппарат может не
включиться. Если это произойдет,
закройте крышку, а затем откройте ее
еще раз более медленно.
Функция автоматического
отключения питания
Если Вы не будете пользоваться
фотоаппаратом в течение примерно
трех минут, фотоаппарат
автоматически отключится для
предотвращения износа батареек.
Однако, функция автоматического
отключения питания не будет
работать, если фотоаппарат
подсоединен к компьютеру с
помощью кабеля USB.
Начальные операции
RU
15
Об использовании
кнопок
Установка даты и времени
Кнопка
управления
Для изменения текущих установок
фотоаппарата отобразите меню, и
используйте кнопку управления для
выполнения изменений.
Для каждого пункта, нажмите кнопку
MENU для отображения меню, и
нажмите v/V на кнопке управления
для выбора нужной величины, а затем
нажмите кнопку EXEC для
выполнения установки.
Нажмите кнопку MENU, после чего
меню исчезнет с экрана ЖКД.
RU
16
EXEC/
MENU
POWER
POWER
DATE NOTATION
1 1
2003
AM
12:00:00
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
1
, Передвиньте крышку
объектива в направлении
стрелки или нажмите кнопку
POWER для включения
питания.
Высветится лампочка POWER
(зеленая), а затем на экране ЖКД
появится экран DATE NOTATION.
• Для изменения даты и времени, нажмите
кнопку MENU и выберите опцию
[DATE&TIME SET] в [CLOCK SET]
раздела [ ] (стр. 76), а затем выполните
действие пункта 3. После завершения
установки нажмите кнопку MENU, в
результате чего экран CLOCK SET
исчезнет с экрана ЖКД.
• Эта операция доступна вне зависимости
от положения переключателя режимов.
DATE&TIME SET
Y/M/D
12:00
EXEC/
AM
1 12003
2
, Выберите нужный формат
отображения даты с
помощью кнопок v/V на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Выберите [Y/M/D] (год/месяц/день),
[M/D/Y] (месяц/день/год) либо [D/M/
Y] (день/месяц/год). Затем на экране
ЖКД появится экран DATE&TIME
SET.
• Если перезаряжаемая кнопочная
батарейка, подающая питание для
сохранения данных времени, когданибудь полностью разрядится (стр. 78),
экран DATE NOTATION появится снова.
Если это произойдет, переустановите
дату и время, начиная с пункта 2.
DATE&TIME SET
Y/M/D
2003 1 1
12:00
DATE&TIME SET
Y/M/D
AM
2003 7 4
CANCEL
OK
10:30
AM
Начальные операции
EXEC/
3
, Установите числовое
значение с помощью кнопок
v/V на кнопке управления, а
затем нажмите кнопку EXEC.
Пункт, который должен быть
установлен, указывается с помощью
v/V.
После ввода числа v/V перемещается
на следующий пункт. Повторяйте
действие этого пункта, пока все
значения не будут установлены.
• Если Вы в пункте 2 выбрали [D/M/Y],
установите время в пределах 24-часового
цикла.
EXEC/
4
, Выберите опцию [OK] с
помощью кнопки v на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Дата и время будут введены, и часы
начнут функционировать.
• Если Вы сделаете ошибку, выберите
опцию [CANCEL] в пункте 4 для
отображения экрана DATE NOTATION,
а затем повторите действия, начиная с
пункта 2.
• Для отмены установки даты и времени
выберите опцию [CANCEL], а затем
нажмите кнопку EXEC.
RU
17
Съемка неподвижных изображений
Установка и удаление платы памяти “Memory Stick”
Сторона гнезда
1
, Откройте крышку отсека
для батареи/платы памяти
“Memory Stick”.
Передвиньте крышку в направлении
стрелки 1, нажимая кнопку OPEN.
Крышка отсека для батареек/платы
памяти “Memory Stick” открывает ся в
направлении стрелки 2.
• Подробные сведения о плате памяти
“Memory Stick” приведены на стр. 79.
RU
18
2
Сторона метки
, Установите плату памяти
“Memory Stick”.
Удерживая плату памяти “Memory
Stick”, как показано на рисунке,
установите ее вглубь до
защелкивания.
• Нажмите плату памяти “Memory Stick”
вглубь, чтобы она надежно
расположилась в разъеме. Если плата
памяти “Memory Stick” не будет
установлена надлежащим образом, Вы,
возможно, не сможете записывать или
просматривать изображения на плате
памяти “Memory Stick”.
• Соблюдайте осторожность, не уроните
батарейки при открытии или закрытии
крышки отсека для батареек/платы
памяти “Memory Stick”.
3
Лампочка доступа
, Закройте крышку отсека для
батареи/платы памяти
“Memory Stick”.
Для удаления платы памяти
“Memory Stick”
Откройте крышку отсека для
батареек/платы памяти “Memory
Stick”, а затем нажмите плату памяти
“Memory Stick”, в результате чего она
будет вытолкнута наружу.
• Если лампочка доступа высвечена,
это значит, что происходит
считывание или запись данных
изображения. Никогда не
открывайте крышку батарейного
блока/платы памяти “Memory Stick” и
не отключайте в это время питание,
так как это может привести к
повреждению данных.
Установка размера неподвижного изображения
2.0M
2.0M
2.0M
VGA
VGA
RETURN
•
BURST
SIZE
FOCUS
SELFTIMER
P.EFFECT
2.0M
2.0M
AUTO
OFF
OFF
MENU
1
, Установите переключатель
режимов в положение и
включите питание, а затем
нажмите кнопку MENU.
На экране ЖКД появится меню.
• Откройте крышку объектива, если она
закрыта.
RETURN
BURST
•
SIZE
FOCUS
SELFTIMER
P.EFFECT
2.0M
2.0M
AUTO
OFF
OFF
EXEC/
2
, Выберите опцию [] с
помощью кнопки v на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Выберите опцию
[SIZE·BURST] с помощью
кнопок v/V на кнопке
управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Отобразится размер изображения.
• Подробные сведения о размере
изображения приведены на стр. 20.
SIZE • BURST
2.0M
2.0M
2.0M
VGA
VGA
VGA
BURST
VGA
VGA
EXEC/
3
, Выберите нужный размер
изображения с помощью
кнопок v/V на кнопке
управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Размер изображения установлен.
Когда установка будет завершена,
нажмите кнопку MENU, в результате
чего меню исчезнет с экрана ЖКД.
• Выбранный здесь размер изображения
сохранится в памяти даже после
выключения питания.
Съемка неподвижных изображений
RU
19
Размер изображения
Вы можете выбрать размер
изображения (количество пикселей)
в соответствии с видом изображений,
которые Вы хотите снять. Чем
больше Вы увеличите размер
изображения, тем лучше Ваше
изображение будет выглядеть, но и
тем больший размер данных
потребуется для сохранения Вашего
изображения. Это означает, что Вы
сможете сохранить меньшее
количество изображений на Вашей
плате памяти “Memory Stick”.
Выберите размер изображения,
подходящий для вида изображений,
которые Вы хотите снять.
Вы можете выбирать из следующей
таблицы. В приведенных ниже
примерах размер изображения
установлен на минимальную
величину.
Размер
изображения
2.0M
1632×1224
VGA
640×480
Примеры
Печатные
изображения формата
А5
Создание домашних
страниц
Количество изображений, которое может быть сохранено на
плате памяти “Memory Stick”
(Единицы: количество изображений)
Емкость
Размер
изображения
2.0M1429601222454459061851
VGA801613266561316238048409880
• При воспроизведении изображений,
записанных с помощью более ранних
моделей Sony, индикация размера
изображения может отличаться от
действительного размера изображения.
• Все изображения, просматриваемые на
экране ЖКД фотоаппарата, будут иметь
одинаковый размер.
8MB 16MB 32MB 64MB 128MB MSX-256 MSX-512 MSX-1G
• Действительное количество
изображений может различаться в
зависимости от условий съемки.
• Когда количество оставшихся
снимаемых изображений превышает
9999, на экране ЖКД появляется
индикатор >9999.
20
RU
Основы съемки неподвижного изображения
2.0M
— Использование режима автоматической регулировки
1
2
3
101
2.0M
2.0M
10
Индикатор
блокировки AE/AF
Мигает зеленым
цветом t
Высвечивается
Съемка неподвижных изображений
, Установите переключатель
режимов в положение и
передвиньте крышку
объектива для включения
питания.
Имя папки, в которую будет записано
изображение, появится на экране
ЖКД приблизительно на пять секунд.
• Заводской установкой опции [FOCUS]
является положение [AUTO].
• Экспозиция регулируется
автоматически.
• Данный фотоаппарат может создавать
новые папки и выбирать папки для
сохранения на плате памяти “Memory
Stick” (стр. 25).
, Держите фотоаппарат двумя
руками в устойчивом
положении, и направьте его
так, чтобы снимаемый
объект находился в центре
экрана ЖКД.
Не закрывайте объектив или
вспышку Вашими пальцами.
• При выполнении съемки вне помещения
во время ясной погоды или в других
условиях при сильном освещении на
экране может появиться нежелательное
свечение (ореол). Если это произойдет,
затените объектив во время записи
Вашей рукой или другим предметом.
• Экспозиция и фокус настраиваются на
центральную часть экрана ЖКД.
, Нажмите и держите нажатой
кнопку затвора на полпути
вниз.
Раздастся звуковой сигнал. Когда
индикатор AE/AF перестанет мигать
и высветится, фотоаппарат будет
готов к съемке.
• Если Вы отпустите кнопку затвора,
запись будет отменена.
• Если фотоаппарат не издаст зуммерный
сигнал, регулировка автофо кусировки не
будет завершена. Вы можете
продолжать съемку, но фокус не будет
отрегулирован надлежащим образом.
• Данный фотоаппарат использует
функцию авто-макро AF. Минимальное
фокусное расстояние до объекта
составляет 10 см.
RU
21
2.0M
2.0M
2.0M
4
, Нажмите кнопку затвора до
упора.
Раздастся звуковой сигнал. Когда
индикация “RECORDING” исчезнет
с экрана ЖКД, запись будет
завершена. Изображение будет
записано на плату памяти “Memory
Stick”, и Вы сможете выполнить
съемку следующего изображения.
• Если Вы не будете пользоваться
фотоаппаратом в течение примерно трех
минут во время записи или
воспроизведения, фотоаппарат
автоматически отключится для
предотвращения износа батареек
(стр. 15).
RU
22
Автоматическая
фокусировка
Если Вы попытаетесь снять объект,
фокусировка на котором затруднена,
индикатор блокировки AE/AF будет
медленно мигать.
Работа функции автоматической
фокусировки может быть затруднена
в следующих условиях. В таких
случаях отпустите кнопку затвора, а
затем снова наведите фотоаппарат на
снимаемый объект и выполните
фокусировку еще раз. Если функция
автоматической фокусировки все
еще не позволяет достичь
фокусировки на объекте, используйте функцию предварительно
установленного фокуса (стр. 30).
• Объект удален от фотоаппарата и
затемнен.
• Контраст между объектом и фоном
незначителен.
• Объект располагается за стеклом,
например, за окном.
• Быстродвижущийся объект.
• Объект отражает свет или имеет яркую
поверхность, как, например, зеркало или
светящееся тело.
• Мигающий объект.
• Объект с задней подсветкой.
Подсветка экрана ЖКД
Вы можете использовать опцию
[LCD LIGHT] в [] с помощью
MENU и кнопок v/V на кнопке
управления для включения и
выключения подсветки экрана ЖКД.
Это полезно для того, чтобы
продлить срок службы батареек.
• Данный фотоаппарат оснащен экраном
ЖКД гибридного типа, что позволяет
Вам видеть экран ЖКД, даже когда свет
ЖКД выключен, пока имеется хотя бы
некоторое окружающее освещение.
• Даже если подсветка экрана ЖКД
установлена в положение [OFF],
подсветка экрана ЖКД будет
включаться при выполнении работы с
меню. После завершения работы с меню,
подсветка экрана ЖКД снова
выключится.
Использование таймера самозапуска
2.0M
2.0M
Отображение экрана ЖКД во
время съемки
Вы можете использовать опцию
[DISPLAY] в [ ] с помощью MENU
и кнопок v/V на кнопке управления
для включения и выключения
отображения. Это полезно при
выполнении записи в условиях, когда
контроль изображения на экране
ЖКД затруднен.
Если опция [DISPLAY]
установлена в положение [ON]
101
2.0M
2.0M
10
Если опция [DISPLAY]
установлена в положение [OFF]
• Более подробное описание индикаторов
приведено на стр. 84.
• Индикаторы на экране ЖКД не
записываются.
RETURN
BURST
•
SIZE
FOCUS
SELFTIMER
P.EFFECT
AUTO
MENU
2.0M
2.0M
OFF
OFF
1
, Установите переключатель
режимов в положение и
нажмите кнопку MENU.
На экране ЖКД появится меню.
• Вы можете также выполнить эту
операцию, когда переключатель
режимов установлен в положение .
RETURN
•
BURST
SIZE
FOCUS
SELFTIMER
P.EFFECT
AUTO
EXEC/
2.0M
2.0M
OFF
OFF
2
, Выберите опцию [] с
помощью кнопки v на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Выберите опцию
[SELFTIMER] с помощью
кнопок v/V на кнопке
управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
• Если переключатель режима установлен
в положение , выберите опцию [ ] с
помощью v на кнопке управления.
Съемка неподвижных изображений
RU
23
2.0M
SELFTIMER
2.0M
2.0M
3
ON
OFF
2.0M
2.0M
EXEC/
Выбор режима вспышки
101
10
4
2.0M
2.0M
Лампочка
таймера
самозапуска
101
10
2.0M
2.0M
101
10
, Выберите опцию [ON] с
помощью кнопки v на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Если Вы нажмете кнопку MENU,
меню исчезнет, и на экране ЖКД
появится индикатор (таймера
самозапуска).
RU
24
, Расположите объект по
центру экрана ЖКД, и
нажмите кнопку затвора
вниз до упора.
Лампочка таймера самозапуска будет
мигать красным цветом, и будет
раздаваться непрерывный звуковой
сигнал. Изображение будет снято
приблизительно через 10 секунд.
Для отмены таймера самозапуска
во время функционирования
Чтобы выключить питание, закройте
крышку объектива или нажмите
кнопку POWER.
• Если Вы нажмете кнопку затвора, стоя
перед фотоаппаратом, фокус и
экспозиция могут не установиться
надлежащим образом.
, Установите переключатель
режимов в положение и
нажимайте повторно кнопку
v ( ) на кнопке управления
для выбора режима
вспышки.
Всякий раз, когда Вы нажимаете
кнопку v ( ), индикатор меняется
следующим образом.
Нет индикатора (автоматический
режим):
Исходя из условий освещения,
фотоаппарат определит, достаточно ли
имеющегося света, и в соответствии с
этим будет использовать вспышку.
(уменьшение эффекта красных
глаз): Установлен автоматический
режим вспышки, и при срабатывании
вспышки будет применяться
уменьшение эффекта красных глаз.
(принудительная вспышка):
Вспышка срабатывает вне
зависимости от яркости
окружающего освещения.
(без вспышки): Вспышка не
срабатывает.
• Вы не можете использовать вспышку в
режиме серии снимков.
• Если отображается меню, нажмите
сначала кнопку MENU, в результате
чего меню исчезнет.
• Рекомендуемое расстояние для съемки с
помощью вспышки составляет
приблизительно от 0,5 м до 1,8 м.
• При использовании автоматического
режима, режима
эффекта красных глаз) или режима
(принудительной вспышки), на
изображении могут быть заметны
помехи, если смотреть на экран ЖКД в
темном месте, но это не оказывает
влияния на снятое изображение.
• При использовании режима (без
вспышки), скорость затвора в темном
месте будет замедленной. Соблюдайте
осторожность, следите, чтобы Ваша рука
не тряслась, пока Вы держите аппарат.
• Во время зарядки вспышки лампочка
зарядки вспышки) будет мигать. После
(
завершения зарядки лампочка потухнет.
• Эта установка сохранится в памяти даже
после выключения питания.
(уменьшения
Уменьшение эффекта
красных глаз
Вспышка срабатывает
непосредственно перед съемкой для
уменьшения эффекта красных глаз.
На экране ЖКД появится индикатор
.
• Уменьшение эффекта красных глаз
может не принести желаемого
результата в зависимости от
индивидуальных особенностей,
расстояния до объекта, если объект не
видит вспышку в момент ее
срабатывания, и от других условий.
Создание или
выбор папки
Ваш фотоаппарат может создавать
множество папок на плате памяти
“Memory Stick”. Кроме того, Вы
можете выбрать папку,
используемую для сохранения
изображений.
Если Вы не создадите новую папку, в
качестве папки для записи будет
выбрана папка “101MSDCF”.
Вы можете создавать папки вплоть до
“999MSDCF”.
• В одной папке может быть сохранено до
400 0 изображений. Когда емкость папки
превышается, автоматически создается
новая папка.
Съемка неподвижных изображений
RU
25
Создание новой папки
2.0M
RETURN
SIZE
FOCUS
SELFTIMER
P.EFFECT
1
, Установите переключатель
режимов в положение , а
затем нажмите кнопку
MENU.
На экране ЖКД появится меню.
• Вы можете также выполнить эту
операцию, когда переключатель
режимов установлен в положение .
RU
26
•
BURST
AUTO
OFF
OFF
MENU
2.0M
2.0M
RETURN
FORMAT
CREATE FOLDER
CHANGE FOLDER
101
EXEC/
2
, Выберите опцию [] с
помощью кнопки V на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Выберите опцию [CREATE
FOLDER] с помощью кнопок
v/V на кнопке управления, а
затем нажмите кнопку EXEC.
Появится экран CREATE REC.
FOLDER.
• После того, как Вы создадите новую
папку, Вы не сможете удалить ее с
фотоаппарата.
• Изображения будут записываться во
вновь созданную папку до тех пор, пока
не будет создана или выбрана другая
папка.
CREATE REC.FOLDER
CREATING
102MSDCF
OK
CANCEL
EXEC/
3
, Выберите опцию [OK] с
помощью кнопки v на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Будет создана новая папка с номером,
на единицу превышающим самый
большой номер на плате памяти
“Memory Stick”, и эта папка станет
папкой для записи.
Если Вы нажмете кнопку MENU,
меню исчезнет, и отобразится
созданная папка.
Для отмены создания папки
Выберите опцию [CANCEL] в пункте
3.
Выбор папки для записи
2.0M
RETURN
•
BURST
SIZE
FOCUS
SELFTIMER
P.EFFECT
AUTO
MENU
2.0M
2.0M
OFF
OFF
1
, Установите переключатель
режимов в положение , а
затем нажмите кнопку
MENU.
На экране ЖКД появится меню.
• Вы можете также выполнить эту
операцию, когда переключатель
режимов установлен в положение .
RETURN
FORMAT
CREATE FOLDER
CHANGE FOLDER
EXEC/
2
, Выберите опцию [] с
помощью кнопки V на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Выберите опцию [CHANGE
FOLDER] с помощью кнопки
V на кнопке управления, а
затем нажмите кнопку EXEC.
Появится экран CHANGE REC.
FOLDER.
101
CHANGE REC. FOLDER
: 102MSDCF
:
0
CREATED:
IMAGE
1:05PM2003 7 4
EXEC/
Съемка неподвижных изображений
3
, Выберите нужную папку с
помощью v/V на кнопке
управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
• Вы не можете выбрать папку
“100MSDCF” в качестве папки для
записи.
• Изображения будут сохраняться во вновь
выбранную папку. Вы не можете
переместить записанные изображения в
другую папку с помощью данного
фотоаппарата.
RU
27
CHANGE REC. FOLDER
: 102MSDCF
OK
CANCEL
4
, Выберите опцию [OK] с
помощью кнопки v на
кнопке управления, а затем
нажмите кнопку EXEC.
Если Вы нажмете кнопку MENU,
меню исчезнет, и отобразится
выбранная папка.
Для отмены изменения папки для
записи
Выберите опцию [CANCEL] в пункте
4.
RU
28
EXEC/
Съемка в соответствии с условиями эпизода
— Выбор сцены
При съемке портретов, ландшафтов,
сумеречных сценах, сумеречных
портретов, или движущихся объектов,
используйте приведенные ниже
режимы для улучшения качества
Ваших изображений.
Режим неконтрастного
фотоснимка
Этот режим позволяет Вам снимать
телесные цвета в более ярких и
теплых тонах для получения более
красивых изображений. Кроме того,
эффект мягкой фокусировки создает
мягкую атмосферу для портретов
людей, цветов, и т.п.
Режим мягкого освещения
Этот режим позволяет Вам получать
красивые изображения при ночной
съемке как объектов, так одновременно и фона. Кроме того, эффект
крестового фильтра усиливает свет
уличных ламп или других источников
света с крестообразными лучами.
• Имейте ввиду, что по мере уменьшения
скорости затвора увеличивается влияние
тряски.
• Вспышка срабатывает в режиме
уменьшения эффекта красных глаз.
• При установке фокуса в положение
[AUTO] фокус регулируется от
приблизительно 1 м до
(бесконечность). Для записи объектов,
расположенных ближе 1 м, используйте
предварительную установку фокуса
(стр. 30).
Сумеречный режим
Этот режим позволяет Вам
выполнить съемку ночных сцен с
большого расстояния, без утраты
атмосферы темного окружения.
• Имейте ввиду, что по мере уменьшения
2.0M
скорости затвора увеличивается влияние
тряски.
• Установка фокуса изменится в
положение [].
• Вспышка не может использоваться в
этом режиме.
• Если настройка фокуса установлена в
положение [AUTO], фокус будет
отрегулирован в режим теле-фото.
Режим живой природы
В этом режиме усиливаются синие и
зеленые цвета, свойственные небу,
океану и горам, позволяя Вам
выполнять съемку природных
ландшафтов в живых, впечатляющих
цветах.
• Установка фокуса изменится в
положение [].
• Вспышка не может использоваться в
этом режиме.
• Если настройка фокуса установлена в
положение [AUTO], фокус будет
отрегулирован в режим теле-фото.
Режим активной съемки
вне помещения
Данный режим позволяет Вам
остановить перемещение Вашего
объекта и получить живые съемки
движущихся предметов в условиях
яркого освещения вне помещения.
• При установке фокуса в положение
[AUTO] фокус регулируется от
приблизительно 1 м до
(бесконечность).
101
2.0M
2.0M
10
, Установите переключатель
режимов в положение и
нажимайте повторно кнопку
V (SCENE) на кнопке
управления для выбора
нужного режима.
Всякий раз, когда Вы нажимаете
кнопку V (SCENE), индикатор
меняется следующим образом:
(Режим неконтрастного
фотоснимка) t (Режим мягкого
освещения) t (Сумеречный
режим) t (Режим живой
природы) t (Режим активной
съемки вне помещения) t Без
индикатора (Автоматический режим)
Съемка неподвижных изображений
RU
29
Для отмены выбора сцены
2.0M
Нажимайте повторно кнопку
V (SCENE) для установки
положения без индикатора
(автоматический режим).
• Если отображается меню, нажмите
сначала кнопку MENU, в результате
чего меню исчезнет.
• Вы не можете использовать функцию
выбора сцены во время съемки фильмов.
• Выбранная здесь установка не
сохраняется после выключения питания.
Установка расстояния до объекта
— Предварительная установка фокуса
0.5 m 0.2 m
1
При съемке изображения с
использованием предварительно
установленного расстояния до
объекта или при съемке объекта
через сеть или оконное стекло,
достичь надлежащего фокуса с
помощью функции автоматической
фокусировки затруднительно. В
таких случаях полезен
предварительно установленный
фокус.
, Установите переключатель
режимов в положение и
нажмите кнопку MENU.
На экране ЖКД появится меню.
• Вы можете также выполнить эту
операцию, когда переключатель
режимов установлен в положение .
RETURN
BURST
•
SIZE
FOCUS
SELFTIMER
P.EFFECT
MENU
2.0M
2.0M
AUTO
OFF
OFF
30
RU
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.