Klicken Sie auf eine der Schaltflächen oben rechts, um zu der entsprechenden Seite zu springen.
Diese Einrichtung ist praktisch, um eine gewünschte Funktion zu suchen.
Inhaltsve rzeichnis Bedienungss uche
Suchen von Informationen nach
Funktion.
Suchen von Informationen nach
Bedienungsvorgang.
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
In diesem Handbuch verwendete Zeichen und
Vermerke
Suchen von Informationen in einer Liste
von MENU/Einstellungsposten.
Suchen von Informationen nach
Stichwort.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
In diesem Handbuch wird der Ablauf von
Bedienungsvorgängen durch Pfeile
angezeigt (t). Sie sollten die Posten auf
dem Bildschirm in der angezeigten
Reihenfolge berühren. Zeichen werden so
angezeigt, wie sie in der
Standardeinstellung der Kamera erscheinen.
Die Standardeinstellung wird durch
gekennzeichnet.
Kennzeichnet für die korrekte Bedienung
der Kamera relevante Warnhinweise und
Beschränkungen.
Index
zKennzeichnet wissenswerte
Informationen.
DE
2
Hinweise zur Benutzung der
Kamera
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Hinweise zu verwendbaren
Speicherkartentypen (getrennt
erhältlich)
Die folgenden Speicherkarten sind mit dieser
Kamera kompatibel: „Memory Stick PRO
Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“,
„Memory Stick Duo“, SD-Speicherkarte,
SDHC-Speicherkarte und SDXCSpeicherkarte.
MultiMediaCard kann nicht benutzt werden.
In diesem Handbuch bezieht sich der Begriff
„Memory Stick Duo“ auf „Memory Stick
PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“
und „Memory Stick Duo“, und der Begriff
„SD-Karte“ bezieht sich auf SDSpeicherkarte, SDHC-Speicherkarte und
SDXC-Speicherkarte.
• Tests haben ergeben, dass „Memory Stick Duo“
mit einer Kapazität von bis zu 32 GB und SDKarten mit einer Kapazität von bis zu 64 GB
einwandfrei mit der Kamera funktionieren.
• Für Filmaufnahmen werden die folgenden
Speicherkarten empfohlen:
– (Mark2) („Memory Stick
PRO Duo“ (Mark2))
– („Memory Stick PRO-
HG Duo“)
– SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte oder
SDXC-Speicherkarte (Klasse 4 oder
schneller)
• Einzelheiten zum „Memory Stick Duo“ finden
Sie auf Seite 179.
Bei Verwendung eines „Memory Stick
Duo“ im „Memory Stick“-Steckplatz
von Standardgröße
Sie können den „Memory Stick Duo“
benutzen, indem Sie ihn in den „Memory
Stick Duo“-Adapter (getrennt erhältlich)
einsetzen.
In diese Kamera eingebaute
Funktionen
• Diese Anleitung beschreibt die einzelnen
Funktionen von Geräten, die mit TransferJet
kompatibel/inkompatibel, mit 1080 60i
kompatibel und mit 1080 50i kompatibel sind.
Um festzustellen, ob Ihre Kamera die
TransferJet-Funktion unterstützt, und ob es sich
um ein 1080 60i- oder 1080 50i-kompatibles
Gerät handelt, prüfen Sie nach, ob die folgenden
Zeichen an der Unterseite der Kamera
vorhanden sind.
TransferJet-kompatibles Gerät: (TransferJet)
1080 60i-kompatibles Gerät: 60i
1080 50i-kompatibles Gerät: 50i
• Betrachten Sie mit dieser Kamera
aufgenommene 3D-Bilder nicht über längere
Zeiträume auf 3D-kompatiblen Monitoren.
• Wenn Sie mit dieser Kamera aufgenommene
3D-Bilder auf einem 3D-kompatiblen Monitor
betrachten, können Sie Unbehagen in Form von
Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit
empfinden. Um diese Symptome zu verhüten,
empfehlen wir, regelmäßige Pausen einzulegen.
Die Länge und Häufigkeit der erforderlichen
Pausen müssen Sie jedoch für sich selbst
ermitteln, da diese je nach Person
unterschiedlich sind. Falls Sie irgend eine Art
von Unbehagen empfinden, unterbrechen Sie
die Betrachtung der 3D-Bilder, bis Sie sich
wieder besser fühlen, und konsultieren Sie
nötigenfalls einen Arzt. Schlagen Sie auch in der
Gebrauchsanleitung des angeschlossenen
Gerätes oder der mit dieser Kamera
verwendeten Software nach. Beachten Sie, dass
die Sehkraft von Kindern noch in der
Entwicklungsphase ist (besonders bei Kindern
unter 6 Jahren). Konsultieren Sie einen
Kinderarzt oder Augenarzt, bevor Sie Ihr Kind
3D-Bilder betrachten lassen, und achten Sie
darauf, dass es die obigen Vorsichtsmaßregeln
bei der Betrachtung solcher Bilder einhält.
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
„Memory Stick Duo“Adapter
Hinweise zum Akku
• Laden Sie den Akku (mitgeliefert) auf, bevor
Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen.
• Der Akku kann vorzeitig wieder aufgeladen
werden, selbst wenn er noch nicht völlig
entladen ist. Selbst wenn der Akku nicht voll
aufgeladen ist, können Sie den teilweise
geladenen Akku in diesem Zustand benutzen.
Fortsetzung r
DE
3
• Wenn Sie beabsichtigen, den Akku längere Zeit
nicht zu benutzen, entladen Sie ihn vollständig,
nehmen Sie ihn aus der Kamera heraus, und
lagern Sie ihn dann an einem kühlen, trockenen
Ort. Diese Maßnahmen dienen zur
Aufrechterhaltung der Funktionsfähigkeit des
Akkus.
• Einzelheiten zu verwendbaren Akkus finden Sie
auf Seite 181.
Carl Zeiss-Objektiv
Diese Kamera ist mit einem hochwertigen
Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet, das scharfe
Bilder mit ausgezeichnetem Kontrast
reproduziert. Das Objektiv dieser Kamera
wurde unter einem von Carl Zeiss geprüften
Qualitätssicherungssystem in
Übereinstimmung mit den von Carl Zeiss
Deutschland aufgestellten Qualitätsnormen
hergestellt.
Hinweise zu LCD-Monitor und Objektiv
• Da der LCD-Monitor unter Einsatz von extrem
genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird,
sind über 99,99% der Pixel für effektiven
Betrieb funktionsfähig. Es können jedoch einige
winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße,
rote, blaue oder grüne) auf dem LCD-Monitor
erscheinen. Diese Punkte sind ein normales
Resultat des Herstellungsprozesses und haben
keinen Einfluss auf die Aufnahme.
Schwarze, weiße, rote,
blaue oder grüne Punkte
• Falls der LCD-Monitor mit Wassertropfen oder
anderen Flüssigkeiten benetzt wird, wischen Sie
den Monitor sofort mit einem weichen Tuch ab.
Flüssigkeiten, die auf der Oberfläche des LCDMonitors verbleiben, können seine Qualität
beeinträchtigen und eine Funktionsstörung
verursachen.
• Wird der LCD-Monitor oder das Objektiv
längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt,
kann es zu Funktionsstörungen kommen. Lassen
Sie die Kamera nicht in der Nähe eines Fensters
oder im Freien liegen.
• Setzen Sie den LCD-Monitor keinem Druck aus.
Der Bildschirm könnte sich verfärben, was zu
einer Funktionsstörung führen könnte.
• Bei niedrigen Temperaturen kann ein
Nachzieheffekt auf dem LCD-Monitor
auftreten. Dies ist keine Funktionsstörung.
• Achten Sie darauf, dass das Objektiv keinen
Erschütterungen oder Gewaltanwendung
ausgesetzt wird.
Info zu Feuchtigkeitskondensation
• Wenn die Kamera direkt von einem kalten zu
einem warmen Ort gebracht wird, kann sich
Feuchtigkeit im Inneren und an der Außenseite
der Kamera niederschlagen. Diese
Feuchtigkeitskondensierung kann eine
Funktionsstörung der Kamera verursachen.
• Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt,
schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie
etwa eine Stunde, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist. Falls Sie versuchen, mit der
Kamera aufzunehmen, während die
Objektivlinsen noch beschlagen sind, erhalten
Sie keine scharfen Bilder.
Die in diesem Handbuch verwendeten
Bilder
Bei den in diesem Handbuch als Beispiele
verwendeten Bildern handelt es sich um
reproduzierte Bilder, nicht um tatsächlich mit
dieser Kamera aufgenommene Bilder.
Hinweis zur Wiedergabe von Filmen
auf anderen Geräten
Diese Kamera arbeitet mit dem
Aufnahmestandard MPEG-4 AVC/H.264
High Profile für AVCHD-Format.
Mit dieser Kamera im AVCHD-Format
aufgenommene Filme können nicht von den
folgenden Geräten wiedergegeben werden.
– Andere mit dem AVCHD-Format kompatible
Geräte, die High Profile nicht unterstützen
– Mit dem AVCHD-Format inkompatible Geräte
Diese Kamera arbeitet mit dem
Aufnahmestandard MPEG-4 AVC/H.264
Main Profile für MP4-Format.
Aus diesem Grund können mit dieser Kamera
im MP4-Format aufgenommene Filme nicht
auf Geräten wiedergegeben werden, die
MPEG-4 AVC/H.264 nicht unterstützen.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
DE
4
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zur Benutzung der Kamera
Benutzung dieses Handbuchs ······························ 2
Hinweise zur Benutzung der Kamera···················· 3
Bedienungssuche·················································· 9
MENU/Einstellungs-Suche·································· 12
Bezeichnung der Teile ········································ 17
Liste der auf dem Monitor angezeigten
Symbole ······························································ 19
Verwendung des Touch-Panels·························· 21
Anpassen der MENU-Posten ······························ 23
Verwendung des internen Speichers ·················· 24
Wiedergabe von Standbildern····························· 41
Wiedergabezoom················································ 42
Breit-Zoom ·························································· 43
Anzeige mit vorübergehender Drehung ·············· 44
Betrachten von Serienbildern······························ 45
Filmwiedergabe··················································· 47
3D-Bilder
3D-Funktionen····················································· 48
3D-Aufnahme······················································ 50
Stereowiedergabe von im Modus „Schwenk-
Multi-Angle“ aufgenommenen Bildern················· 52
Betrachten von Bildern auf einem
Betrachten von Bildern auf einem StandardDefinition-(SD)-Fernsehgerät···························· 146
Betrachten von Bildern auf einem HighDefinition-(HD)-Fernsehgerät···························· 147
Betrachten eines Bilds auf einem „BRAVIA“
Sync-kompatiblen Fernsehgerät ······················· 150
Verwendung mit Ihrem Computer ····················· 152
Benutzung der Software···································· 153
Anschließen der Kamera an einen Computer ······156
Hochladen von Bildern zu einem
Mediendienst····················································· 158
Erstellen einer Disc mit Filmen·························· 160
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
Drucken
Ausdrucken von Standbildern ··························· 163
Störungsbehebung
Störungsbehebung············································ 164
Warnanzeigen und Meldungen ························· 173
Über haben Sie bequemen Zugriff auf die verschiedenen Aufnahmefunktionen.
1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den
Aufnahmemodus umzuschalten.
2 Berühren Sie , um den MENU-Bildschirm
aufzurufen.
Die angezeigten vier Menüposten unter erscheinen nicht
auf dem MENU-Bildschirm.
3 Berühren Sie den Menüposten t den
gewünschten Modus.
In der nachstehenden Tabelle kennzeichnet veränderliche Einstellungen, während – nicht
veränderliche Einstellungen kennzeichnet. Eine Einstellung kann je nach dem Aufnahmemodus
fixiert oder eingeschränkt sein. Für Einzelheiten siehe die Seite des betreffenden Postens.
Die Symbole unter , und kennzeichnen die verfügbaren Modi.
* [Eye-Fi] erscheint nur, wenn eine Eye-Fi-Karte (im Handel erhältlich) in die Kamera eingesetzt ist.
Piepton
LCD-Helligkeit
Language Setting
Anzeigenfarbe
Demo-Modus
Initialisieren
HDMI-Auflösung
STRG FÜR HDMI
COMPONENT
Gehäuse
USB-Anschluss
LUN-Einstellungen
Musik downld
Musik format
Strom sparen
TransferJet
Eye-Fi*
Kalibrierung
Formatieren
AUFN.-Ordner anl.
AUFN.-Ordner änd.
REC.-Ordner lösch.
Kopieren
Dateinummer
Formatieren
Dateinummer
Gebietseinstellung
Datum/Zeiteinstlg.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
Hinweise
• [Aufn.-Einstellung] erscheint nur dann, wenn Einstellungen über den Aufnahmemodus eingegeben
worden sind.
• [Speicherkarten-Tool] erscheint nur, wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, während [Int.
Speicher-Tool] nur erscheint, wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist.
16
DE
Bezeichnung der Teile
KameraA Auslöser
B Mikrofon
C Objektivschieber
D Taste ON/OFF (Ein/Aus)
E Betriebslampe
F Blitz
G Selbstauslöserlampe/
Lächelauslöserlampe/AF-Hilfslicht
H Objektiv
I LCD-Monitor/Touch-Panel
J Taste (Wiedergabe) (41)
K Lampe für Modus (Standbild)
L Lampe für Modus (Film)
M Zoomhebel (W/T) (40, 42)
N Taste für Modus (Standbild)/ (Film)
O Öse für Handschlaufe*
P Akku-Auswurfhebel
Q Akkufach
R Stativgewinde
S Multianschluss
T Akku-/Speicherkartenabdeckung
U Zugriffslampe
V Speicherkartenschlitz
W (TransferJet™)-Kennzeichen (95,
134)
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
Abdeckplatte
* Verwendung der Handschlaufe
Bringen Sie die Handschlaufe an, und legen Sie sie
um das Handgelenk, um Fallenlassen der Kamera
zu verhüten.
Öse
* Verwendung des Malstifts
Der Malstift wird zur Bedienung des Touch-Panels
verwendet. Er wird an der Handschlaufe befestigt.
Halten Sie die Kamera beim Tragen nicht am
Malstift. Die Kamera könnte sonst herunterfallen.
Fortsetzung r
17
DE
Multi-Dockingstation
Verwendung eines Netzgerätes
AC-LS5 (getrennt erhältlich)
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Setzen Sie die Kamera in den folgenden
Fällen in die Multi-Dockingstation ein:
– Anschließen eines USB-Kabels an einen
Computer
– Anschließen eines AV- oder HDMI-Kabels an
ein Fernsehgerät
A Kameraanschluss
B Buchse DC IN
C Buchse USB
D Buchse HDMI
E Buchse A/V OUT (STEREO)
Markierung
• Durch Anschließen der Kamera an das
Netzgerät AC-LS5 (getrennt erhältlich) wird der
Akku nicht geladen. Verwenden Sie ein
Ladegerät zum Laden des Akkus.
v
1 An DC IN-Buchse
2 An eine
Netzsteckdose
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
18
DE
Liste der auf dem Monitor
angezeigten Symbole
Symbole werden auf dem Monitor angezeigt, um den Zustand der Kamera anzuzeigen. Die
Anzeigepositionen der Symbole können je nach Aufnahmemodus unterschiedlich sein.
Die Kamera gestattet die Durchführung von Bedienungsvorgängen und Einstellungen durch
Berühren der Schaltflächen oder Ziehen des LCD-Monitors mit dem Finger.
Bedienen der Kamera durch Berühren des LCDMonitors
TasteAktion
///
Zeigt ausgeblendete Posten an, so dass die
einzustellenden Posten auf dem Monitor
erscheinen.
Rückkehr zum vorherigen Bildschirm.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
Zeigt die Beschreibung von Funktionen für
jede Einstellung auf den
Auswahlbildschirmen für MENU
(Aufnahme), AUFN-Modus,
Szenenwahlmodus oder 3DAufnahmemodus an.
Berühren Sie t die Posten, deren
Beschreibung Sie sehen möchten.
Hinweise
• Um einen Bedienungsvorgang auf dem Touch-Panel durchzuführen, drücken Sie es leicht mit Ihrem
Finger oder mit dem mitgelieferten Malstift. Wenn Sie zu stark oder mit einem spitzen Gegenstand außer
dem mitgelieferten Malstift auf das Touch-Panel drücken, kann das Touch-Panel beschädigt werden.
• Wenn Sie die obere rechte Ecke des Monitors während der Aufnahme berühren, werden die Tasten und
Symbole vorübergehend ausgeblendet. Die Tasten und Symbole erscheinen wieder, sobald Sie den
Finger vom Monitor nehmen.
MENU/
Index
21
DE
Bedienen der Kamera durch Ziehen des LCDMonitors
AktionBedienungsverfahren
Ein-/Ausblenden
des Bildschirms
MENU
Die linke Seite des LCD-Monitors berühren
und den Finger nach rechts ziehen, um den
MENU-Bildschirm anzuzeigen; durch Ziehen
von rechts nach links wird der MENUBildschirm verborgen.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Ein-/Ausblenden
der Schaltflächen
Anzeigen des
nächsten/
vorherigen Bilds
BildindexAnsicht anzeigen
Anzeigen der
nächsten/
vorherigen Seite
im Indexmodus
Die linke Seite des LCD-Monitors berühren
und den Finger nach links ziehen, um die
Bedienungstasten zu verbergen; durch Ziehen
von links nach rechts werden die
Bedienungstasten wieder angezeigt.
Den Finger während der Wiedergabe nach
rechts oder links über den LCD-Monitor
ziehen. Um die Bilder fortlaufend zu
wechseln, den Finger nach rechts oder links
ziehen, und die betreffende Seite gedrückt
halten.
Den Finger nach oben über den LCD-Monitor
ziehen.
Den Finger nach unten oder oben über den
LCD-Monitor ziehen.
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
22
DE
Anpassen der MENU-Posten
Während der Aufnahme/Wiedergabe erscheinen die vier MENU-Posten unterhalb von auf
dem LCD-Monitor. Sie können diese vier Schaltflächen mit den gewünschten MENU-Posten
und dem gewünschten Layout belegen, um bequemen Zugriff auf häufig benutzte Funktionen zu
haben.
Diese Schaltflächen können angepasst werden, und die Einstellungen können für den jeweiligen
Aufnahmemodus während der Aufnahme bzw. für den internen Speicher und die Speicherkarte
während der Wiedergabe gespeichert werden.
1 Berühren Sie , um den MENU-Bildschirm
aufzurufen.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
2 (Anpassen) t [OK]
3 Wählen Sie ein MENU-Symbol aus, und ziehen
Sie es zu der gewünschten Position auf der linken
Seite des LCD-Monitors.
Das MENU-Symbol im Anpassungsfeld wird ersetzt.
4 Zum Abbrechen berühren Sie .
Anpassungsfeld
Hinweis
• Im Einfach-Modus kann das MENU-Symbol nicht angepasst werden.
zAusnutzen der Anpassungsvorteile
Sie können nicht nur MENU-Symbole austauschen, sondern auch MENU-Symbole
innerhalb des Anpassungsfelds austauschen und die Anzahl von MENU-Symbolen
verringern.
Austauschen von MENU-Symbolen innerhalb des
Anpassungsfelds
Während Sie ein MENU-Symbol innerhalb des
Anpassungsfelds berühren, verschieben Sie es zur
gewünschten Position.
MENU/
Index
Verringern der Anzahl von Symbolen im
Anpassungsfeld
Während Sie ein MENU-Symbol innerhalb des
Anpassungsfelds berühren, verschieben Sie es zum Feld
auf der rechten Seite.
23
DE
Verwendung des internen
Speichers
Die Kamera besitzt einen internen Speicher von ca. 32 MB. Dieser Speicher ist nicht
herausnehmbar. Selbst wenn keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, können Sie Bilder
mit diesem internen Speicher aufnehmen.
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist
[Aufnahme]: Bilder werden auf die Speicherkarte
aufgezeichnet.
B
B
Interner
Speicher
[Wiedergabe]: In der Speicherkarte enthaltene Bilder werden
wiedergegeben.
[Menü, Einstellungen usw.]: Verschiedene Funktionen
können für die in der Speicherkarte enthaltenen Bilder
durchgeführt werden.
Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist
[Aufnahme]: Bilder werden im internen Speicher
aufgezeichnet.
• Bei der folgenden Filmqualität oder Filmbildgröße können Filme
nicht im internen Speicher aufgezeichnet werden:
– [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ]
– [MP4 12M], [MP4 6M]
[Wiedergabe]: Die im internen Speicher enthaltenen Bilder
werden wiedergegeben.
[Menü, Einstellungen usw.]: Verschiedene Funktionen
können für die im internen Speicher enthaltenen Bilder
durchgeführt werden.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
Info zu den im internen Speicher enthaltenen
Bilddaten
Wir empfehlen, die Daten nach einer der folgenden Methoden zu kopieren (sichern).
So kopieren (sichern) Sie Daten zu einer Festplatte Ihres Computers
Führen Sie den auf Seite 156 beschriebenen Vorgang durch, ohne dass eine Speicherkarte in die
Kamera eingesetzt ist.
So kopieren (sichern) Sie Daten zu (auf) einer Speicherkarte
Halten Sie eine Speicherkarte mit ausreichender Kapazität bereit, und führen Sie dann den unter
[Kopieren] (Seite 142) beschriebenen Vorgang durch.
Hinweise
• Es ist nicht möglich, Bilddaten von einer Speicherkarte zum internen Speicher zu importieren.
• Wenn Sie eine USB-Verbindung zwischen der Kamera und einem Computer über ein Kabel herstellen,
können Sie die im internen Speicher enthaltenen Daten zu einem Computer importieren. Es ist jedoch
nicht möglich, Daten von einem Computer zum internen Speicher zu exportieren.
24
DE
Berühren des Monitors zum
Fokussieren
Durch Berühren des scharf zu stellenden Bereichs auf dem Touch-Panel wird ein Rahmen
angezeigt, und wenn dann der Auslöser halb gedrückt wird, fokussiert die Kamera auf den
Bereich innerhalb des Rahmens.
Berühren des Motivs auf dem Monitor
Die Kamera verfolgt das Motiv und stellt den Fokus automatisch ein, bis Sie den Auslöser halb
niederdrücken, selbst wenn sich das Motiv bewegt (Fokusnachführung). Drücken Sie den
Auslöser halb nieder, um Motivposition, Fokus und Belichtung zu speichern.
Schaltfläche/
Bedienungsverfahren
Monitor berührenDer Fokus wird eingestellt.
Hinweise
• In den folgenden Situationen ist Fokusnachführung nicht verfügbar:
– Im Modus „Intelligentes Schwenkpanorama“
– Im 3D-Aufnahmemodus
– Im Filmmodus
– Im Einfach-Modus
– Wenn die Lächelauslöserfunktion aktiviert ist
– Wenn (Landschaft), (Dämmer), (Feuerwerk), oder (Unterwasser) in der Szenenwahl
gewählt wird
– Wenn [Selbstauslöser] auf [Selbstporträt: Eine Person] oder [Selbstporträt: 2 Personen] eingestellt
wird
– Wenn Sie [Digitalzoom] benutzen
– Im Nahfokusmodus
• In den folgenden Situationen wird die Fokusnachführung u. U. nicht aktiviert:
– Das Motiv bewegt sich zu schnell.
– Das Motiv ist zu klein oder zu groß.
– Das Motiv hat die gleiche Farbe wie der Hintergrund.
– Unter schwachen Beleuchtungsverhältnissen.
– Unter Bedingungen mit schwankender Helligkeit.
• Die Fokusnachführung wird automatisch aufgehoben, wenn das Motiv vom Monitor verschwindet oder
nicht verfolgt werden konnte.
Aktion
Die Funktion wird aufgehoben.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
25
DE
Verwendung der Standbild-/
Filmmodustaste
Sie können den Aufnahmemodus entsprechend dem Modus auswählen, in dem Sie aufnehmen
wollen.
Auslöser
Taste für Modus /
1 Drücken Sie die Taste für Modus /, um auf den Aufnahmemodus
(Standbild) oder (Film) umzuschalten.
(Standbild)Ermöglicht die Aufnahme von Standbildern.
Schaltet auf den mit (AUFN-Modus) (Seite 27)
eingestellten Standbild-Aufnahmemodus um.
(Film)Gestattet Filmaufnahme.
Schaltet auf die mit
(Seite 56) eingestellte Filmaufnahmeszene um.
t [Filmaufnahmeszene]
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
26
DE
AUFN-Modus
Sie können den Aufnahmemodus auf der Basis von Bedingung und Ziel wählen.
1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den
Aufnahmemodus umzuschalten.
2 (AUFN-Modus) t gewünschter Modus
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
(Intelligente
Vollautomatik)
(Überlegene
Vollautomatik)
(iSchwenk-Panorama)
(Filmmodus)
(Programmautomatik)
(Hintergrundunschärfe)
(Szenenwahl)
(3D-Aufnahme)
(Unterw.-
iSchwenkpanorama)
Gestattet die Aufnahme von Standbildern mit automatischen
Einstellungen.
Ermöglicht die Aufnahme von Standbildern mit höherer
Qualität als mit Intelligenter Vollautomatik.
Ermöglicht die Erzeugung eines Panoramabilds aus
zusammengesetzten Bildern.
Gestattet Filmaufnahme.
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter
Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Sie
haben außerdem die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen
über das Menü auszuwählen.
Ermöglicht die Aufnahme von Bildern mit
Hintergrundunschärfe und klar abgezeichnetem Motiv.
Ermöglicht Aufnahme mit vorgegebenen Einstellungen gemäß
der Szene.
Ermöglicht die Aufnahme von 3D-Bildern durch
Bildkomposition.
Ermöglicht die Aufnahme von Panoramabildern unter Wasser.
[Unterw.-iSchwenkpanorama] ist verfügbar, wenn [Gehäuse]
auf [Ein] gesetzt wird.
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
27
DE
Intelligente Vollautomatik
Gestattet die Aufnahme von Standbildern mit automatischen Einstellungen.
1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den
Aufnahmemodus umzuschalten.
2 (AUFN-Modus) t (Intelligente
Vollautomatik)
3 Drücken Sie den Auslöser, um ein Bild
aufzunehmen.
Hinweis
• [Blitz] ist auf [Auto] oder [Aus] eingestellt.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
zInfo zur Szenenerkennung
Die Szenenerkennung ist im intelligenten Vollautomatikmodus wirksam. Diese Funktion
ermöglicht es der Kamera, die Aufnahmebedingungen automatisch zu erkennen und Bilder
aufzunehmen.
Szenenerkennungssymbol und Anleitung
Die Kamera erkennt (Dämmer), (Dämmer-Porträt), (Dämmer.aufn. mit Stativ),
(Gegenlicht), (Gegenlichtporträt), (Landschaft), (Makro), (Nahfokus) oder
(Porträt) und zeigt das entsprechende Symbol sowie die Anleitung auf dem Monitor an,
wenn die Szene erkannt wird.
Einzelheiten hierzu auf Seite 80.
zBei Standbildaufnahmen von schwer
scharfzustellenden Motiven
• Die kürzeste Aufnahmeentfernung beträgt ca. 8 cm (1 cm im Modus „Intelligente Vollautomatik“
oder Einfach-Modus) (W), 50 cm (T) (von der Frontlinse). Wählen Sie den Nahfokusmodus, um
Objekte aufzunehmen, die näher als die kürzeste Aufnahmeentfernung liegen.
• Wenn die Kamera das Motiv nicht automatisch scharfstellen kann, wechselt die AE/AF-
Speicheranzeige auf langsames Blinken, und der Piepton ertönt nicht. Legen Sie entweder den
Bildausschnitt neu fest, oder ändern Sie die Fokuseinstellung (Seite 77).
• In den folgenden Situationen kann die Fokussierung schwierig sein:
– wenn es dunkel ist und das Motiv weit entfernt liegt.
– wenn der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund schwach ist.
– wenn das Motiv hinter Glas liegt.
– wenn das Motiv sich schnell bewegt.
– wenn reflektiertes Licht oder glänzende Oberflächen vorhanden sind.
– wenn das Motiv vor einem hellen Hintergrund liegt oder ein Blinklicht vorhanden ist.
MENU/
Index
28
DE
Überlegene Vollautomatik
Die Kamera kombiniert Szenenerkennung und hochwertige Bildtechnologie, um die Bilder
automatisch mit den optimalen Einstellungen aufzunehmen.
1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den
Aufnahmemodus umzuschalten.
2 (AUFN-Modus) t (Überlegene
Vollautomatik)
3 Drücken Sie den Auslöser.
Die Kamera nimmt Serienbilder bei Bedarf auf und überlagert
mehrere Bilder. Durch Überlagern der Bilder zeichnet die
Kamera ein Bild mit geringerer Motivunschärfe und weniger
Rauschen auf.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Einstellungs-Suche
Hinweise
• [Blitz] wird auf [Auto] oder [Aus] fixiert. Setzen Sie [Blitz] bei schwachen Beleuchtungsverhältnissen, z.
B. bei Nachtszenen, auf [Aus], um den optimalen Effekt der überlagerten Bilder zu erhalten.
• In den folgenden Situationen ist der Effekt von reduzierter Motivunschärfe und Rauschen weniger
wirksam:
– Motive bewegen sich
– Motive sind zu nah an der Kamera
– Bilder mit geringem Kontrast, wie z. B. Himmel, Sandstrand oder Rasen
– Bilder mit ständig wechselndem Inhalt, wie z. B. Wellen oder Wasserfälle
MENU/
Index
Fortsetzung r
29
DE
zWas ist der Unterschied zwischen Überlegener
Vollautomatik und Intelligenter Vollautomatik?
Im Modus [Überlegene Vollautomatik] nimmt die Kamera Serienbilder auf der Basis der
erkannten Szene auf.
Nach der Aufnahme erzeugt die Kamera eine Montage aus den Serienbildern, um ein Bild
mit höherer Qualität zu erzeugen. Die Bildaufzeichnung kann jedoch länger dauern als im
Modus „Intelligente Vollautomatik“.
InhaltsverzeichnisBedienungssuche
Dämmer
Dämmer-Porträt
Dämmer.aufn. mit
Stativ
Gegenlicht
Gegenlichtporträt
Landschaft
Makro
Nahfokus
Porträt
Die Kamera wählt den optimalen Überlagerungsmodus auf der Basis der erkannten Szene.
• Im Gegenlichtkorrektur-HDR-Modus oder Überlagerungsaufnahmemodus erscheint
(Überlagerungssymbol) auf dem LCD-Monitor.
Gegenlichtkorrektur HDR
Verhütet Über- und
Unterbelichtung.
Überlagerungsaufnahme
Reduziert Rauschen.
Bildaufnahme
Einstellungs-Suche
MENU/
Index
30
DE
Loading...
+ 161 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.