Sony DSC-TX9 User Manual [it]

funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Guida all’uso Cyber-shot
DSC-TX9/TX9C
© 2010 Sony Corporation 4-193-203-32(1)
IT

Come usare questa guida all’uso

Cliccare su un tasto in alto a destra per saltare alla pagina corrispondente. Questo è comodo quando si cerca una funzione che si desidera guardare.
Indice
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di MENU/
delle impostazioni
alfabetico
Indice
Ricerca di informazioni in base alla funzione.
Ricerca di informazioni in base al funzionamento.
Ricerca di informazioni in un elenco di voci di MENU/delle impostazioni.
Ricerca di informazioni in base alla parola chiave.
Segni ed annotazioni usati in questa guida all’uso
In questa guida all’uso, la sequenza delle operazioni viene mostrata dalle frecce (t). Le voci sullo schermo devono essere toccate nell’ordine indicato. I segni vengono mostrati come appaiono nell’impostazione predefinita della fotocamera.
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
L’impostazione predefinita è indicata da .
Indica le precauzioni e le limitazioni relative al funzionamento corretto della fotocamera.
zIndica le informazioni che è utile
sapere.
IT
2

Note sull’uso della fotocamera

Indice
Note sui tipi di schede memoria utilizzabili (in vendita separatamente)
Le seguenti schede memoria sono compatibili con questa fotocamera: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC e scheda di memoria SDXC. La scheda MultiMediaCard non può essere usata. In questo manuale il termine “Memory Stick Duo” viene usato per riferirsi al “Memory Stick PRO Duo”, al “Memory Stick PRO-HG Duo”, al “Memory Stick Duo” e il termine “Scheda SD” viene usato per riferirsi alla scheda di memoria SD, alla scheda di memoria SDHC e alla scheda di memoria SDXC.
• È stato confermato che il “Memory Stick Duo” con una capacità fino a 32 GB e la scheda SD fino a 64 GB funzionano correttamente con la fotocamera.
• Quando si registrano i filmati, si consiglia di usare le seguenti schede di memoria: – (Mark2) (“Memory Stick
PRO Duo” (Mark2))
(“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Scheda di memoria SD, scheda di memoria
SDHC o scheda di memoria SDXC (Classe 4 o più veloce)
• Per ulteriori informazioni sul “Memory Stick Duo”, vedere a pagina 181.
Quando si usa un “Memory Stick Duo” con slot per “Memory Stick” di formato standard
È possibile usare il “Memory Stick Duo” inserendolo nell’adattatore per “Memory Stick Duo” (in vendita separatamente).
Adattatore per “Memory Stick Duo”
Funzioni incorporate in questa fotocamera
• Questo manuale descrive ciascuna delle funzioni delle periferiche compatibili/ incompatibili con TransferJet, delle periferiche compatibili con 1080 60i e delle periferiche compatibili con 1080 50i.
Per controllare se la fotocamera supporta la funzione TransferJet e se è una periferica compatibile con 1080 60i o una periferica compatibile con 1080 50i, controllare i seguenti contrassegni sul fondo della fotocamera. Periferica compatibile con TransferJet:
(TransferJet) Periferica compatibile con 1080 60i: 60i Periferica compatibile con 1080 50i: 50i
• Non guardare le immagini 3D riprese con questa fotocamera per lunghi periodi di tempo sui monitor compatibili con 3D.
• Quando si guardano le immagini 3D riprese con questa fotocamera su un monitor compatibile con 3D, si potrebbe verificare un disagio nella forma di sforzo degli occhi, stanchezza o nausea. Per evitare questi sintomi, si consiglia di fare pause regolari. Tuttavia, è necessario determinare per se stessi la durata e la frequenza delle pause richieste, poiché variano secondo l’individuo. Se si verifica qualsiasi tipo di disagio, smettere di guardare le immagini 3D finché ci si sente meglio e rivolgersi ad un medico se necessario. Inoltre consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con la periferica o il software collegato o che si sta usando con questa fotocamera. Tenere presente che la capacità visiva di un bambino è ancora in fase di sviluppo (particolarmente i bambini al di sotto dell’età di 6 anni). Rivolgersi ad un pediatra o un oculista prima di lasciar guardare le immagini 3D ad un bambino e accertarsi che osservi le suddette precauzioni quando si guardano tali immagini.
Note sul pacco batteria
• Caricare il pacco batteria (in dotazione) prima di usare la fotocamera la prima volta.
• Il pacco batteria può essere caricato anche quando non è completamente scarico. Inoltre, anche se il pacco batteria non è completamente carico, è possibile usare la capacità parziale di carica del pacco batteria così com’è.
• Se non si intende usare il pacco batteria per un lungo periodo di tempo, esaurire la carica esistente e rimuoverlo dalla fotocamera, quindi conservarlo in un luogo fresco e asciutto. Ciò serve per mantenere le funzioni del pacco batteria.
• Per ulteriori informazioni sul pacco batteria utilizzabile, vedere a pagina 183.
Continua r
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di MENU/
alfabetico
Indice
IT
3
Obiettivo Carl Zeiss
La fotocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss che è in grado di riprodurre immagini nitide con eccellente contrasto. L’obiettivo per la fotocamera è stato fabbricato con un sistema di garanzia della qualità certificato da Carl Zeiss in base alle norme di qualità della Carl Zeiss in Germania.
Note sullo schermo LCD e sull’obiettivo
• Lo schermo LCD è stato fabbricato usando la tecnologia ad altissima precisione, perciò oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso effettivo. Tuttavia, dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero apparire sullo schermo LCD. Questi punti sono un risultato normale del processo di fabbricazione e non influiscono sulla registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu o verdi
• Se sullo schermo LCD vengono spruzzate delle gocce d’acqua o degli altri liquidi bagnandolo, asciugare immediatamente lo schermo con un panno morbido. Lasciando i liquidi sulla superficie dello schermo LCD è possibile danneggiare la qualità e causare un malfunzionamento.
• Se si espone lo schermo LCD o l’obiettivo alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo si possono causare dei malfunzionamenti. Fare attenzione quando si mette la fotocamera vicino ad una finestra o all’esterno.
• Non premere contro lo schermo LCD. Lo schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare un malfunzionamento.
• In un ambiente freddo le immagini potrebbero essere trascinate sullo schermo LCD. Non si tratta di un malfunzionamento.
• Fare attenzione a non colpire l’obiettivo e a non applicarvi forza.
Condensa
• Se si porta la fotocamera direttamente da un ambiente freddo a uno caldo, la condensa potrebbe formarsi all’interno o all’esterno della fotocamera. Questa condensa può causare un malfunzionamento della fotocamera.
• Se si forma l’umidità di condensa, spegnere la fotocamera e attendere circa un’ora affinché l’umidità evapori. Tenere presente che se si tenta di riprendere con l’umidità che rimane all’interno dell’obiettivo, non si è in grado di registrare le immagini nitide.
Le immagini usate in questa guida all’uso
Le immagini usate come esempi in questa guida all’uso sono immagini riprodotte e non sono immagini reali riprese usando questa fotocamera.
Nota quando si riproducono i filmati su altre periferiche
Questa fotocamera usa il MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile per la registrazione di formato AVCHD. I filmati registrati nel formato AVCHD con questa fotocamera non possono essere riprodotti dalle seguenti periferiche.
– Altre periferiche compatibili con il formato
AVCHD che non supportano High Profile
– Periferiche incompatibili con il formato
AVCHD
Questa fotocamera usa anche il MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile per la registrazione di formato MP4. Per questo motivo, i filmati registrati nel formato MP4 con questa fotocamera non possono essere riprodotti sulle periferiche diverse da quelle che supportano MPEG-4 AVC/H.264.
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
IT
4

Indice

Note sull’uso della fotocamera
Indice
Ripresa
Come usare questa guida all’uso·························· 2 Note sull’uso della fotocamera······························ 3 Ricerca di funzionamento······································ 9 Ricerca di MENU/delle impostazioni··················· 12 Nomi delle parti ··················································· 17 Elenco delle icone visualizzate sullo
schermo ······························································ 19 Uso del pannello a sfioramento··························· 21 Personalizzazione delle voci MENU ··················· 23 Uso della memoria interna ·································· 25
Sfioramento dello schermo per impostare la messa a fuoco····················································· 26
Uso del tasto del modo fermo immagine/ filmato·································································· 27
Modo REG ·························································· 28 Regolaz. autom. intelligente································ 29 Regolaz. autom. superiore·································· 30 Panorama in movimento intelligente ··················· 32 Modo filmato························································ 35 Programm. automatica········································ 36 Sfocatura sfondo················································· 37 Selezione scena·················································· 38 i-Panorama in mov. sott'acqua···························· 41 Zoom ··································································· 42
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
IT
5
Visione
Visione dei fermi immagine ································· 43 Zoom riproduzione ·············································· 44 Zoom ampio ························································ 45 Display ruotato temporaneamente······················ 46 Visione delle immagini di raffica·························· 47 Visione dei filmati ················································ 49
Indice
funzionamento
Ricerca di
Immagini 3D
Funzioni 3D ························································· 50 Ripresa 3D ·························································· 52 Visione delle immagini riprese
stereoscopicamente nel modo di angolo multiplo in movimento······················································· 54
Visione di un’immagine su un televisore 3D ······· 55
MENU (Ripresa)
Voci MENU (Ripresa)·········································· 12
MENU
(Visione)
Voci MENU (Visione) ·········································· 14
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
Impostazioni
Voci di impostazione ··········································· 15
IT
6
Televisore
Computer
Visione di un’immagine su un televisore a definizione standard (SD)·································· 149
Visione di un’immagine su un televisore ad alta definizione (HD)·········································· 150
Visione di un’immagine su un televisore compatibile con “BRAVIA” Sync ······· 153
Uso con il computer ·········································· 155 Uso del software ··············································· 156 Collegamento della fotocamera ad un
computer ································································158 Caricamento delle immagini su un servizio
multimediale ······················································ 160 Creazione di un disco di filmati ························· 162
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Stampa
Stampa di fermi immagine ································ 165
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi······································ 166 Indicatori e messaggi di avvertimento··············· 175
IT
7
Altro
Uso della fotocamera all’estero························· 180 Scheda di memoria ··········································· 181 Pacco batteria ··················································· 183 Caricabatterie···················································· 184 Base girevole intelligente ·································· 185 Formato AVCHD ··············································· 186 Standard di TransferJet····································· 187 Numero di fermi immagine e tempo registrabile
dei filmati ··························································· 188 Precauzioni ······················································· 189
Indice alfabetico
Indice alfabetico ················································ 190
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
IT
8

Ricerca di funzionamento

Indice
Affidamento delle impostazioni alla fotocamera
Si riprendono i filmati
Ripresa di immagini 3D
Ripresa di ritratti
Regolaz. autom. intelligente ····························· 29 Regolaz. autom. superiore································ 30 Selezione scena ·················································· 38 Identificazione scena·········································· 83
Modo filmato ························································· 35 Tasto filmato ························································· 61 Formato del filmato ··········································· 114
Panorama in movimento 3D····························· 52 Ang. multiplo in movimento ······························ 52
Sfocatura sfondo ················································· 37 Pelle morbida························································ 38 Ripr. morbida ························································ 38 Ritr. crepusc.························································· 38 Otturatore sorriso················································· 59 Identificazione scena·········································· 83 Rilevamento visi··················································· 86 Riduzione occhi chiusi ······································· 88 Rid.occhi rossi ···················································· 120
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Ripresa delle immagini panoramiche
Ripresa ravvicinata su oggetti
Ripresa di oggetti in movimento
Panorama in movimento intelligente·············· 32
Macro ······································································ 73 Messa fuoco ravvicinata···································· 73
Messa a fuoco con inseguim. ·························· 26 Modo filmato ························································· 35 Ott. alta vel.··························································· 39 Impostazioni raffica············································· 72
IT
9
Ripresa senza sfocatura
Alta sensibilità······················································· 39 Riduz. sfocatura per movim. ···························· 38 Crepuscolo senza treppiede ···························· 38 Ott. alta vel.··························································· 39 Autoscatto con ritardo di 2 secondi················ 64 ISO··········································································· 75
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ripresa con retroilluminazione
Ripresa in luoghi bui
Cambiamento della posizione di messa a fuoco
Cambiamento della dimensione/della qualità dell’immagine
Correz. di controluce HDR································ 38 Flash forzato ························································· 62 Identificazione scena·········································· 83
Alta sensibilità······················································· 39 Riduz. sfocatura per movim. ···························· 38 Sincr. lenta····························································· 62 ISO··········································································· 75
Sfioramento dello schermo per impostare la messa a fuoco ················································· 26
Messa a fuoco con inseguim. ·························· 26 Mes. fuoco····························································· 80 Rilevamento visi··················································· 86
Dim. imm./Dimens. imm. panorama/ Qualità ···································································· 69
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
Cancellazione delle immagini
Visualizzazione delle immagini ingrandite
Visualizzazione delle immagini a schermo intero
Canc.······································································· 96 Formatta······························································· 141
Zoom riproduzione ·············································· 44 Rifinitura (Ridimension.) ·································· 102
Zoom ampio ·························································· 45 Display ruotato temporaneamente ················· 46 Dim. imm./Dimens. imm. panorama/
Qualità ···································································· 69
10
IT
Modifica delle immagini
Colorare································································ 100 Ritocco·································································· 102
Indice
Riproduzione di una serie di immagini in ordine
Visione delle immagini 3D
Stampa delle immagini con la data
Cambiamento delle impostazioni della data e dell’ora
Inizializzazione delle impostazioni
Diapo······································································· 93
Visione delle immagini riprese stereoscopicamente nel modo di angolo multiplo in movimento
“PMB (Picture Motion Browser)” ··················· 156
Impost. fuso orario ············································ 147 Impost. data & ora············································· 148
Inizializza ····························································· 127
········································ 54
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Stampa delle immagini
Visione sui televisori
Creazione di un disco di filmati nel formato AVCHD
Informazioni sugli accessori opzionali
Stampa di fermi immagine······························ 165
Visione di un’immagine su un televisore 3D············································································· 55
Visione di un’immagine su un televisore a definizione standard (SD) ······························· 149
Visione di un’immagine su un televisore ad alta definizione (HD)··································· 150
Creazione di un disco di filmati······················ 162
Base girevole intelligente ································ 185
11
IT

Ricerca di MENU/delle impostazioni

Voci MENU (Ripresa)
Indice
È possibile selezionare facilmente le varie funzioni di ripresa da .
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 Toccare per visualizzare la schermata
MENU.
Le quattro voci di menu visualizzate sotto non appaiono nella schermata MENU.
3 Toccare la voce del menu t il modo desiderato.
Nella seguente tabella, indica le impostazioni che possono essere cambiate, mentre – indica le impostazioni che non possono essere cambiate. Una impostazione potrebbe essere fissa o limitata a seconda del modo di ripresa. Per i dettagli, vedere la pagina per ciascuna voce. Le icone sotto , e indicano i modi disponibili.
Modo REG
Voci di menu
Modo facile Scena di ripresa
filmato Otturatore sorriso
—————
——— ——
——
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Tasto filmato Flash
Autoscatto Direzione di ripresa Effetto sfocatura Dim. imm./Dimens.
imm. panorama/ Qualità
Impostazioni raffica
Macro EV
ISO
——
——
—— ———
————— ——
——— ——
——— ——
———— ——
——
Continua r
12
IT
Modo REG
Voci di menu
Bil.bianco Bil. bianco sott'acqua Mes. fuoco Modo mis.esp. Identificazione scena Effetto pelle morbida Rilevamento visi
Riduzione occhi chiusi
Impostazioni display
——
——— ——
——
——
————— ——
————— ——
——
—————— ——
Note
• [i-Panorama in mov. sott'acqua] si visualizza solo quando [Custodia] è impostato su [Acceso].
• [Qualità] si visualizza solo quando [Formato del filmato] è impostato su [AVCHD].
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
• Le quattro voci di menu visualizzate sotto variano secondo ciascun modo.
——
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
13
IT
Voci MENU (Visione)
È possibile selezionare facilmente le varie funzioni di visione da .
1 Premere il tasto (Riproduzione) per cambiare
al modo di riproduzione.
Indice
2 Toccare per visualizzare la schermata
MENU.
Le quattro voci di menu visualizzate sotto non appaiono nella schermata MENU.
3 Toccare la voce del menu t il modo desiderato.
Nella seguente tabella, indica le impostazioni che possono essere cambiate, mentre – indica le impostazioni che non possono essere cambiate.
Modo visione
Voci di menu
(Modo facile) (Calendario) (Indice immagini)
(Diapo)
(Canc.)
(Invia con TransferJet)
(Colorare) (Ritocco)
(Visione 3D)
(Modo visione) (Visualizza gruppo raffica)
(Proteggi)
DPOF
(Ruota) (Impostazioni volume) (Impostazioni display)
(Dati esposizione)
(Numero di imm.
nell'indice)
(Seleziona cartella)
Scheda di memoria
Visione
data
——
Visione cart.
(Fermo imm.)
———
———
Visione
cartella (MP4)
——
———
——
——
——
———
——
Visione
AVCHD
Memoria
interna
Visione cartella
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Continua r
14
IT
Note
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
• Le quattro voci di menu visualizzate sotto variano secondo ciascun modo.
Voci di impostazione
Indice
È possibile cambiare le impostazioni sulla schermata (Impost.).
1 Toccare per visualizzare la schermata
MENU.
2 Toccare (Impost.) t categoria desiderata t
voce desiderata t impostazione desiderata.
Categorie Voci
Impostazioni ripresa
Formato del filmato Illuminat. AF Linea griglia Zoom digitale Orientam. autom. Guida identif. scena Rid.occhi rossi Allarme occhi chiusi
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Continua r
15
IT
Categorie Voci
Impostaz. principali
Str. scheda memoria
Strum. memoria int.
Impostaz. orologio
* [Eye-Fi] appare solo quando una scheda Eye-Fi (disponibile in commercio) è inserita nella fotocamera.
Segn. ac. Luminosità LCD Language Setting Colore del display Modo dimostraz. Inizializza Risoluzione HDMI CTRL PER HDMI COMPONENT Custodia Collegam. USB Impostazioni LUN Scar.musica Form.musica Risparmio energia TransferJet Eye-Fi* Calibrazione Formatta Crea cart.REG. Camb. cart. REG. Cancella cart. REG. Copia Numero file Formatta Numero file Impost. fuso orario Impost. data & ora
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Note
• [Impostazioni ripresa] appare solo quando le impostazioni sono state inserite dal modo di ripresa.
• [Str. scheda memoria] appare solo quando una scheda di memoria è inserita nella fotocamera, mentre [Strum. memoria int.] appare solo quando una scheda di memoria non è inserita.
16
IT

Nomi delle parti

Fotocamera A Pulsante di scatto
B Microfono C Copriobiettivo D Tasto ON/OFF (Alimentazione) E Spia di alimentazione F Flash G Spia dell’autoscatto/Spia dell’otturatore
sorriso/Illuminatore AF
H Obiettivo I Schermo LCD/Pannello a sfioramento J Tasto (Riproduzione) (43) K Spia del modo (Fermo immagine) L Spia del modo (Filmato) M Leva dello zoom (W/T) (42, 44) N Tasto del modo (Fermo immagine)/
(Filmato)
O Gancio per cinturino da polso* P Leva di espulsione della batteria Q Slot di inserimento della batteria R Attacco per treppiede S Connettore multiplo T Coperchio della batteria/della scheda di
memoria
U Spia di accesso V Slot della scheda di memoria W Contrassegno (TransferJet™)
(98, 137)
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Pannello del coperchio
* Uso del cinturino da polso
Fissare il cinturino e mettere la mano nel laccio ad anello per evitare che la fotocamera cada.
Gancio
* Uso del marcatore
Il marcatore viene usato quando si aziona il pannello a sfioramento. Si fissa al cinturino da polso. Non trasportare la fotocamera tenendo il marcatore. La fotocamera potrebbe cadere.
Continua r
17
IT
Supporto ad uscita multipla
Uso dell’alimentatore CA AC-LS5 (in vendita separatamente)
Indice
Contrassegno v
Usare il supporto ad uscita multipla per fissare la fotocamera nei seguenti casi:
– Se si collega un cavo USB ad un computer – Se si collega un cavo AV o HDMI ad un
televisore
A Terminale del connettore per fotocamera B Presa DC IN C Presa USB D Presa HDMI E Presa A/V OUT (STEREO)
1 Alla presa DC IN
2 Ad una presa a
muro
• Se si collega la fotocamera all’alimentatore CA AC-LS5 (in vendita separatamente) il pacco batteria non si carica. Usare un caricabatterie per caricare la batteria.
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
18
IT

Elenco delle icone visualizzate sullo schermo

Le icone si visualizzano sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera. Le posizioni delle icone visualizzate potrebbero variare secondo il modo di ripresa.
Quando si riprendono i fermi immagine
1
Display Indicazione
Icona di Identificazione scena
Indice
funzionamento
Ricerca di
Quando si riprendono i filmati
Quando si riproduce
Supporto di registrazione/
8/8 Numero di immagine/Numero di
Bilanciamento del bianco
Destinazione Identificazione scena Icona di sovrapposizione per la
Regolazione automatica superiore
Avvertimento per la vibrazione Scena di ripresa del filmato Zoom di riproduzione
Riproduzione (Scheda di memoria, memoria interna)
Display del modo Eye-Fi
immagini registrate nella gamma data, nella cartella selezionata
Dimensione dell’immagine/ Dimensione dell’immagine panoramica/Qualità
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
Impostazioni TransferJet Immagini di ripresa con raffica Immagine principale nel gruppo
raffica
File di database pieno/
Avvertimento per errore del file di database
Cartella di riproduzione
Cambiamento di cartella
Immagini 3D Proteggi
Continua r
19
IT
Display Indicazione
Contrassegno dell’ordine di stampa (DPOF)
Riduzione occhi chiusi
2
Display Indicazione
Batteria rimanente Avvertimento di batteria quasi
esaurita Illuminatore AF Cartella di registrazione
Supporto di registrazione/
Riproduzione (Scheda di memoria, memoria interna)
Modo di misurazione
Flash
Display del modo Eye-Fi
Scala dello zoom
esposimetrica
Bilanciamento del bianco
3
Display Indicazione
Impostazioni raffica
C:32:00 Display di autodiagnosi
Avvertimento per aumento della temperatura
Autoscatto
96 Numero di immagini registrabili 100 min Tempo registrabile
Rilevamento visi
Effetto sfocatura
Effetto pelle morbida
File di database pieno/
Avvertimento per errore del file di database
Display Indicazione
ISO400 Numero ISO +2.0EV Valore di esposizione 125 Velocità dell’otturatore F3.5 Valore dell’apertura
Dimensione dell’immagine/ Dimensione dell’immagine panoramica/Qualità
Quadro del telemetro AF
Reticolo di misurazione esposimetrica locale
4
Display Indicazione
Messa a fuoco
Riduzione degli occhi rossi
z Blocco AE/AF
Otturatore lento NR
125 Velocità dell’otturatore F3.5 Valore dell’apertura ISO400 Numero ISO +2.0EV Valore di esposizione
Messa a fuoco ravvicinata
Modo del flash
Carica del flash
Modo di misurazione
esposimetrica
REGIST. Attesa
0:12 Tempo di registrazione (m:s)
N Riproduzione
0:00:12 Contatore 101-0012 Numero della cartella-del file
2010 1 1 9:30 AM
Registrazione di un filmato/ Attesa
Barra di riproduzione
Data/ora registrata dell’immagine di riproduzione
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
20
IT

Uso del pannello a sfioramento

La fotocamera consente di eseguire le operazioni ed effettuare le impostazioni toccando i tasti o trascinando lo schermo LCD con il dito.
Indice
Funzionamento della fotocamera al tocco dello schermo LCD
Tasto Azione
///
Note
• Per azionare il pannello a sfioramento, premerlo leggermente con il dito o con il marcatore in dotazione. Premendo forte o usando un oggetto appuntito diverso dal marcatore in dotazione si potrebbe danneggiare il pannello a sfioramento.
• Se si tocca in alto a destra sullo schermo durante la ripresa, i tasti e le icone scompaiono momentaneamente. I tasti e le icone riappaiono quando si toglie il dito dallo schermo.
Visualizza le voci nascoste in modo da mostrare sulla schermata le voci che si desidera impostare.
Ritorna alla schermata precedente.
Visualizza la descrizione delle funzioni per ciascuna impostazione sulle schermate di selezione per MENU (ripresa), il modo REC, il modo di Selezione scena o il modo di ripresa 3D. Toccare t le voci di cui si desidera guardare la descrizione.
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
21
IT
Funzionamento della fotocamera trascinando lo schermo LCD
Azione Metodo operativo
Visualizza/ nasconde la schermata MENU
Toccare il lato sinistro dello schermo LCD e trascinarlo a destra per visualizzare la schermata MENU; trascinare da destra a sinistra per nascondere la schermata MENU.
Indice
funzionamento
Ricerca di
Visualizza/ nasconde i tasti operativi
Visualizza l’immagine successiva/ precedente
Visualizza la schermata dell’indice delle immagini
Visualizza la pagina successiva/ precedente nel modo dell’indice
Toccare il lato sinistro dello schermo LCD e trascinare a sinistra per nascondere i tasti operativi; trascinare da sinistra a destra per visualizzare i tasti operativi.
Trascinare lo schermo LCD a destra o a sinistra durante la riproduzione. Per cambiare continuamente l’immagine, trascinare a destra o a sinistra e continuare a premere quel lato.
Trascinare in su sullo schermo LCD.
Trascinare in giù o su sullo schermo LCD.
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
22
IT

Personalizzazione delle voci MENU

Durante la ripresa/riproduzione, le quattro voci MENU appaiono sotto sullo schermo LCD. È possibile personalizzare questi quattro tasti sulle voci MENU e sulla disposizione desiderate, permettendo di individuare con comodità i tasti usati frequentemente. Questi tasti possono essere personalizzati e le impostazioni salvate per ciascun modo di registrazione durante la ripresa e per la memoria interna e la scheda memoria durante la riproduzione.
1 Toccare per visualizzare la schermata
MENU.
2 (Personalizzazione) t [OK]
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di MENU/
3 Selezionare un’icona MENU e trascinarla sulla
posizione desiderata sul lato sinistro dello schermo LCD.
L’icona MENU nell’area di personalizzazione viene sostituita.
4 Per annullare, toccare .
Nota
• Non è possibile personalizzare l’icona MENU nel Modo facile.
alfabetico
Indice
Area di personalizzazione
Continua r
23
IT
zPer trarre profitto dalla personalizzazione
Non solo è possibile scambiare le icone MENU, ma è anche possibile scambiare le icone MENU all’interno dell’area di personalizzazione e ridurre il numero di icone MENU.
Per scambiare le icone MENU all’interno dell’area di personalizzazione
Quando si tocca un’icona MENU all’interno dell’area di personalizzazione, spostarla sulla posizione desiderata.
Per ridurre il numero di icone nell’area di personalizzazione
Mentre si tocca un’icona MENU all’interno dell’area di personalizzazione, spostarla sull’area a destra.
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
24
IT

Uso della memoria interna

La fotocamera ha circa 32 MB di memoria interna. Questa memoria non è rimovibile. Anche quando non c’è la scheda di memoria inserita nella fotocamera, è possibile registrare le immagini usando questa memoria interna.
Quando una scheda di memoria è inserita [Registrazione]: Le immagini vengono registrate sulla scheda
di memoria.
B
B
Memoria interna
[Riproduzione]: Le immagini sulla scheda di memoria vengono riprodotte. [Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono essere eseguite sulle immagini nella scheda di memoria.
Quando non c’è la scheda di memoria inserita [Registrazione]: Le immagini vengono registrate usando la
memoria interna.
• Non è possibile registrare i filmati sulla memoria interna con la seguente qualità del filmato o la dimensione di immagine del filmato: – [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ] – [MP4 12M], [MP4 6M]
[Riproduzione]: Le immagini memorizzate nella memoria interna vengono riprodotte. [Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono essere eseguite sulle immagini nella memoria interna.
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Dati di immagine memorizzati nella memoria interna
Si consiglia di copiare (copia di riserva) i dati usando uno dei seguenti metodi.
Per copiare (riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura a pagina 158 senza una scheda di memoria inserita nella fotocamera.
Per copiare (riserva) i dati su una scheda di memoria
Preparare una scheda di memoria con sufficiente capacità disponibile, quindi eseguire la procedura spiegata in [Copia] (pagina 145).
Note
• Non è possibile importare sulla memoria interna i dati di immagine che sono su una scheda memoria.
• Effettuando un collegamento USB tra la fotocamera e un computer con un cavo, è possibile importare su un computer i dati memorizzati nella memoria interna. Tuttavia non è possibile esportare sulla memoria interna i dati che sono su un computer.
25
IT

Sfioramento dello schermo per impostare la messa a fuoco

Toccando l’area da mettere a fuoco sul pannello a sfioramento viene visualizzata una cornice; premendo parzialmente il pulsante di scatto viene messa a fuoco la cornice.
Tocco del soggetto sullo schermo
La fotocamera segue il soggetto e regola la messa a fuoco automaticamente finché viene premuto parzialmente il pulsante di scatto, anche se il soggetto si sta muovendo (Messa a fuoco con inseguim.). Premere parzialmente il pulsante di scatto per bloccare la posizione del soggetto, la messa a fuoco e l’esposizione.
Tasto/Metodo operativo Azione
Toccare lo schermo Regola la messa a fuoco.
Annulla la funzione.
Note
• La messa a fuoco con inseguimento non è disponibile nelle seguenti situazioni: – Nel modo di Panorama in movimento intelligente – Nel modo di ripresa 3D – Nel Modo filmato –Nel Modo facile – Quando la funzione di Otturatore sorriso è attivata – Quando (Panorama), (Crepuscolo), (Fuochi artif.) o (Sott'acqua) è selezionato nella
Selezione scena – Quando [Autoscatto] è impostato su [Autoritratto una persona] o [Autoritratto due persone] – Quando si usa [Zoom digitale] – Nel Modo di messa a fuoco ravvicinata
• La messa a fuoco con inseguimento potrebbe non attivarsi nelle seguenti situazioni: – Il soggetto si muove troppo rapidamente. – Il soggetto è troppo piccolo o troppo grande. – Il soggetto ha lo stesso colore dello sfondo. – In condizioni di luce bassa. – In condizioni in cui la luminosità varia.
• La messa a fuoco con inseguimento viene automaticamente annullata quando il soggetto scompare dallo schermo o l’inseguimento non è riuscito.
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
26
IT

Uso del tasto del modo fermo immagine/filmato

È possibile selezionare il modo di ripresa secondo il modo in cui si desidera riprendere.
Indice
Pulsante di scatto
Tasto del modo /
1 Premere il tasto del modo / per cambiare al modo di ripresa
(Fermo immagine) o (Filmato).
(Fermo immagine) Consente di riprendere i fermi immagine.
Cambia al modo di registrazione dei fermi immagine impostato usando (Modo REG) (pagina 28).
(Filmato) Consente di registrare i filmati.
Cambia alla scena di ripresa del filmato impostata usando
t [Scena di ripresa filmato] (pagina 58).
funzionamento
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
27
IT

Modo REG

È possibile selezionare il modo di ripresa in base alla condizione e all’obiettivo.
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t modo desiderato
Indice
funzionamento
Ricerca di
(Regolaz. autom.
intelligente)
(Regolaz. autom.
superiore)
(i-Panorama in
movimento)
(Modo filmato)
(Programm.
automatica)
(Sfocatura sfondo)
(Selezione scena)
(Ripresa 3D)
(i-Panorama in mov.
sott'acqua)
Consente di riprendere i fermi immagine con l’impostazione regolata automaticamente.
Consente di riprendere i fermi immagine con qualità superiore rispetto al modo di Regolazione automatica intelligente.
Consente di riprendere un’immagine panoramica dopo aver composto le immagini.
Consente di registrare i filmati.
Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura). Inoltre è possibile selezionare varie impostazioni usando il menu.
Consente di riprendere un’immagine con la sfocatura dello sfondo e di definire il soggetto.
Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la scena.
Consente di riprendere le immagini 3D componendo le immagini.
Consente di riprendere le immagini panoramiche sott’acqua. [i-Panorama in mov. sott'acqua] è disponibile quando [Custodia] è impostato su [Acceso].
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
28
IT

Regolaz. autom. intelligente

Consente di riprendere i fermi immagine con l’impostazione regolata automaticamente.
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Regolaz. autom.
intelligente)
3 Premere il pulsante di scatto per riprendere
un’immagine.
Nota
• [Flash] è impostato su [Autom.] o [Disattivato].
zIdentificazione della scena
L’Identificazione scena opera nel modo di Regolazione automatica intelligente. Questa funzione consente alla fotocamera di identificare automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere l’immagine.
Icona di identificazione scena e guida
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
La fotocamera identifica (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro), (Messa fuoco ravvicinata) o (Ritratto) e visualizza l’icona e la guida corrispondente sullo schermo quando viene identificata la scena. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 83.
zSe si riprende un fermo immagine di un soggetto
che è difficile da mettere a fuoco
• La distanza minima di ripresa è circa 8 cm (1 cm nella Regolazione automatica intelligente o nel
Modo Facile) (W), 50 cm (T) (dall’obiettivo). Riprendere nel modo di messa a fuoco ravvicinata quando viene ripreso un soggetto più vicino rispetto alla distanza di ripresa.
• Quando la fotocamera non può mettere a fuoco automaticamente il soggetto, l’indicatore di blocco
AE/AF cambia lampeggiando lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre la ripresa o cambiare l’impostazione della messa a fuoco (pagina 80).
• La messa a fuoco potrebbe essere difficile nelle seguenti situazioni:
– È buio e il soggetto è distante. – Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso. – Il soggetto è visto attraverso il vetro. – Il soggetto si sta muovendo rapidamente. – In presenza di luce riflettente o superfici lucide. – Il soggetto è in controluce o c’è una luce lampeggiante.
29
IT

Regolaz. autom. superiore

La fotocamera combina l’Identificazione scena e la tecnologia dell’immagine ad alta qualità per riprendere automaticamente le immagini con le impostazioni ottimali.
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Regolaz. autom.
superiore)
3 Premere il pulsante di scatto.
La fotocamera riprende le immagini di raffica quando è necessario e sovrappone le immagini multiple. Sovrapponendo le immagini, la fotocamera registra un’immagine con meno sfocatura del soggetto e disturbi.
Note
• [Flash] è fissato su [Autom.] o [Disattivato]. In condizioni di luce bassa come le scene notturne, impostare [Flash] su [Disattivato] per ottenere l’effetto ottimale delle immagini sovrapposte.
• L’effetto di riduzione della sfocatura del soggetto e dei disturbi è meno efficace nelle seguenti situazioni: – I soggetti si stanno muovendo – I soggetti sono troppo vicini alla fotocamera – Le immagini con poco contrasto, come il cielo, la spiaggia sabbiosa o il prato – Le immagini con cambiamenti costanti, come le onde o le cascate
funzionamento
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Continua r
30
IT
Loading...
+ 163 hidden pages