SONY DSC-TX7C User Manual

Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-TX7/TX7C
© 2010 Sony Corporation 4-165-176-21(1)
FR

Comment utiliser ce guide pratique

Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante. Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir.
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
d’opérations
Recherche
Recherche d’informations par opération.
MENU/Réglages
Recherche
Index
Marques et notations utilisées dans ce guide pratique
Recherche d’informations dans une liste de paramètres MENU/Réglages.
Recherche d’informations par mot-clé.
La séquence des opérations est indiquée, dans ce guide pratique, par des flèches (t). Vous devez toucher les paramètres sur l’écran dans l’ordre indiqué. Les marques sont indiquées telles qu’elles apparaissent dans les réglages par défaut de l’appareil.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Le réglage par défaut est indiqué par .
Indique des précautions et limitations concernant l’utilisation correcte de l’appareil.
zIndique des informations qu’il est utile
de connaître.
FR
2

Remarques sur l’utilisation de l’appareil

matières
Table des
Remarques sur les types de cartes mémoire qu’il est possible d’utiliser (vendu séparément)
Les cartes mémoire suivantes sont compatibles avec cet appareil : « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo », carte mémoire SD et carte mémoire SDHC. Il n’est pas possible d’utiliser une carte MultiMediaCard. Il a été confirmé qu’une carte mémoire ayant une capacité de jusqu’à 32 Go fonctionne correctement avec l’appareil. Dans ce manuel, le terme « Memory Stick Duo » est utilisé pour faire référence aux « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo » et « Memory Stick Duo ».
Remarques sur « Memory Stick Duo »
• Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser un « Memory Stick Duo » de 1 Go ou plus portant la marque : – (« Memory Stick PRO
Duo »)
(« Memory Stick PRO-
HG Duo »)
• Pour plus d’informations sur « Memory Stick Duo », voir page 158.
Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Duo » avec une fente de format standard « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » en l’insérant dans un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément).
Adaptateur « Memory Stick Duo »
Fonctions incorporées dans cet appareil
• Ce manuel décrit chacune des fonctions des dispositifs compatibles/incompatibles TransferJet, des dispositifs compatibles 1080 60i et des dispositifs compatibles 1080 50i. Pour vérifier si votre appareil prend en charge la fonction TransferJet et si c’est un dispositif compatible 1080 60i ou dispositif compatible 1080 50i, vérifiez les marques suivantes sur la face inférieure de l’appareil. Dispositif compatible TransfertJet :
(TransferJet) Dispositif compatible 1080 60i : 60i Dispositif compatible 1080 50i : 50i
• L’appareil numérique DSC-TX7C n’est pas compatible avec la fonction TransferJet.
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle n’est pas complètement déchargée. En outre, même si la batterie n’est pas complètement chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera longtemps inutilisée, déchargez-la complètement et retirez-la de l’appareil, puis rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin de maintenir en bon état les fonctions de la batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie utilisable, voir page 160.
Objectif Carl Zeiss
L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. L’objectif de l’appareil a été fabriqué d’après un système d’assurance de qualité certifié par Carl Zeiss en conformité avec les normes de qualité de Carl Zeiss en Allemagne.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Suite r
FR
3
Remarques sur l’écran LCD et l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD. Ces points sont un résultat normal du procédé de fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs, rouges, bleus ou verts
• Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides giclent sur l’écran LCD et le mouillent, essuyez immédiatement l’écran avec un chiffon doux. Des liquides restant sur la surface de l’écran LCD peuvent nuire à la qualité et provoquer un dysfonctionnement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements. Soyez attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ce n’est pas une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le soumettre à une force.
Remarque sur la visualisation de films sur d’autres périphériques
Cet appareil utilise MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pour l’enregistrement en format AVCHD. La lecture des films enregistrés en format AVCHD avec cet appareil n’est pas possible par les dispositifs suivants.
– Autres dispositifs compatibles avec le format
AVCHD qui ne prennent pas en charge High Profile
– Dispositifs incompatibles avec le format
AVCHD
Cet appareil utilise aussi MPEG-4 AVC/ H.264 Main Profile pour l’enregistrement en format MP4. Pour cette raison, la lecture des films enregistrés en format MP4 avec cet appareil n’est pas possible sur des dispositifs autres que ceux prenant en charge MPEG-4 AVC/ H.264.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Condensation d’humidité
• Si vous amenez directement l’appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. Cette condensation pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Si une condensation d’humidité se produit, mettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure que l’humidité s’évapore. Si vous essayez une prise de vue alors qu’il y a encore de l’humidité dans l’objectif, les images risquent de ne pas être nettes.
Images utilisées dans ce Guide pratique
Les images utilisées comme exemples dans ce Guide pratique sont des images reproduites et non des images réelles prises avec cet appareil.
FR
4

Table des matières

Remarques sur l’utilisation de l’appareil
matières
Table des
Prise de vue
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche d’opérations ········································ 8 Recherche MENU/Réglages······························· 11 Noms des pièces················································· 16 Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 18 Utilisation du panneau tactile ······························ 20 Personnalisation des paramètres MENU············ 22 Utilisation de la touche de mode
Image fixe/Film···················································· 23 Utilisation de la mémoire interne························· 24
Mode ENR··························································· 25 Réglage auto intelligent······································· 26 Programme Auto················································· 27 Panorama par balayage intelligent······················ 28 Mode Film ··························································· 30 Anti-flou de mouvement ······································ 31 Crépuscule sans trépied ····································· 32 Correct. contre-jour HDR ···································· 33 Sélection scène··················································· 34 Zoom··································································· 36
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
FR
5
Visualisation
Visualisation d’images fixes ································ 37 Zoom de lecture ·················································· 38 Grand zoom ························································ 39 Affichage temporairement pivoté ························ 40 Visualisation de films··········································· 41
MENU (Prise de vue)
matières
d’opérations
Table des
Recherche
MENU
(Visualisation)
Paramétrage
Téléviseur
Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 11
Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13
Paramètres de réglage········································ 14
Visualisation d’une image sur un téléviseur Définition Standard (SD) ··································· 125
Visualisation d’une image sur un téléviseur Haute Définition (HD)········································ 126
MENU/Réglages
Index
Ordinateur
Utilisation avec votre ordinateur························ 130 Utilisation du logiciel·········································· 131 Raccordement de l’appareil à un ordinateur·········133 Téléchargement d’images vers un service
multimédia························································· 135 Création d’un disque de films···························· 137
FR
6
Impression
Impression des images fixes····························· 140
matières
Table des
Dépannage
Divers
Index
Dépannage························································ 143 Indicateurs d’avertissement et messages········· 152
Utilisation de l’appareil à l’étranger··················· 157 « Memory Stick Duo »······································· 158 Batterie······························································ 160 Chargeur de batterie ········································· 161 Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)···························································· 162 Format AVCHD ················································· 163 Norme TransferJet ············································ 164
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Index ································································· 165
FR
7

Recherche d’opérations

matières
Table des
Réglages déterminés par l’appareil
Enregistrement de films
Prise de vue de portraits
Prise d’images panoramiques
Réglage auto intelligent ····································· 26 Sélection scène···················································· 34 Reconnaissance de scène································ 65
Mode Film······························································ 30 Bouton Film ··························································· 43 Format Film ··························································· 93
Flou artistique······················································· 34 Portrait crépus······················································ 34 Détection de sourire············································ 45 Reconnaissance de scène································ 65 Détection de visage············································ 67 Atténuation yeux fermés···································· 69 Attén. yeux roug··················································· 99
Panorama par balayage intelligent················· 28
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Prise des meilleures vues de votre animal domestique
Prise de vue proche d’objets
Prise de vue de sujets en mouvement
Animal domestique ············································· 34
Macro ······································································ 56 Plan rapproché····················································· 56
Obturat rapide······················································· 35 Mode Film······························································ 30 Rafale······································································ 55
FR
8
Prise de vue sans flou
Sensibil élevée ····················································· 34 Obturat rapide······················································· 35 Anti-flou de mouvement····································· 31 Crépuscule sans trépied···································· 32 Retardateur avec un délai de 2 secondes ··· 49 ISO··········································································· 58
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Prise de vue en contre­jour
Prise de vue dans des endroits sombres
Réglage de l’exposition
Changement de la position de mise au point
Changement de la taille/qualité d’image
Flash toujours actif·············································· 47 Reconnaissance de scène································ 65 Correct. contre-jour HDR ·································· 33
Sensibil élevée ····················································· 34 Anti-flou de mouvement····································· 31 Sync lente ······························································ 47 ISO··········································································· 58
EV ············································································ 57
Utilisation du panneau tactile··························· 20 Mise au P······························································· 62 Détection de visage············································ 67
Taille Img/Qualité················································· 52
MENU/Réglages
Index
Effacement d’images
Affichage d’images agrandies
Affichage d’images plein écran
Supprimer······························································ 77 Formater······························································· 117
Zoom de lecture··················································· 38 Recadrage(redimension.) ································· 82
Grand zoom ·························································· 39 Affichage temporairement pivoté···················· 40 Taille Img/Qualité················································· 52
FR
9
Édition d’images
Retoucher ······························································ 82 Peindre··································································· 81
matières
Table des
Lecture d’une série d’images dans l’ordre
Utilisation avec des indicateurs faciles à voir
Impression d’images avec la date
Changement des réglages de date et d’heure
Initialisation des paramètres
Impression d’images
Diaporama ····························································· 74
Mode Facile····················································· 42, 71
« PMB (Picture Motion Browser) »··············· 131
Réglage zone ····················································· 123 Régl. date&heure··············································· 124
Initialiser······························································· 105
Imprim.·································································· 140
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Visualisation sur un téléviseur
Création d’un disque de film format AVCHD
Informations sur les accessoires en option
Visualisation d’une image sur un téléviseur Définition Standard (SD) ································· 125
Visualisation d’une image sur un téléviseur Haute Définition (HD)······································· 126
Création d’un disque de films ························ 137
Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale)······························································· 162
10
FR

Recherche MENU/Réglages

Paramètres MENU (Prise de vue)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis .
matières
Table des
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 Touchez pour afficher l’écran MENU.
Les quatre paramètres de menu affichés sous n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité.
Dans le tableau ci-dessous, indique les réglages qui peuvent être changés, alors que – indique ceux qui ne peuvent pas être changés. Il se peut qu’un réglage soit fixé ou restreint selon le mode de prise de vue. Pour plus d’informations, voir la page indiquée pour chaque paramètre. Les icônes sous indiquent les modes disponibles.
Touche de mode Image fixe/Film
Mode ENR
Paramètres du menu
Mode Facile Bouton Film Scène Enreg. film Détection de sourire
—————— —
———— ——
——
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Flash
Retardateur Orientation de prise
de vue Taille Img/Qualité Rafale
Macro EV ISO Bal blanc Balance blanc sous
l'eau
———
—— ——— — ——
————
——— ——
— — ———— —— — — ——————
——
——
Suite r
11
FR
Touche de mode Image fixe/Film
Mode ENR
Paramètres du menu
Mise au P Mode de mesure Reconnaissance de
scène Détection de visage
Table des
matières
——— ——
————— — ——
——
d’opérations
Recherche
Atténuation yeux fermés
Réglages Affichage
—————— ——
Remarques
• [Qualité] ne s’affiche que lorsque [Format Film] est placé sur [AVCHD].
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
• Les quatre paramètres de menu affichés sous sont différents en fonction de chaque mode.
MENU/Réglages
Index
12
FR
Paramètres MENU (Visualisation)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis .
1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer
en mode de lecture.
matières
Table des
2 Touchez pour afficher l’écran MENU.
Les quatre paramètres de menu affichés sous n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité.
Dans le tableau ci-dessous, indique les réglages qui peuvent être changés, alors que – indique ceux qui ne peuvent pas être changés.
Mode Visualisation
Vue par
Paramètres du menu
(Mode Facile) (Calendrier) (Index d'images)
(Diaporama)
(Supprimer)
(Envoyer par TransferJet)
(Peindre) (Retoucher)
(Mode Visualisation) (Afficher le groupe de
rafales)
(Protéger)
DPOF
(Imprim.) ——
(Pivoter) —— (Réglages du volume) (Réglages Affichage)
(Données d'exposition)
(Réglages d'index
d'images)
(Sélect. dossier)
date
——
Carte mémoire
Vue par
dossier
(Image fixe)
————
————
Vue par
dossier
(MP4)
——— —— ——
———
Vue
AVCHD
Mémoire
interne
Vue par
dossier
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Suite r
13
FR
Remarques
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
• Les quatre paramètres de menu affichés sous sont différents en fonction de chaque mode.
Paramètres de réglage
matières
Table des
Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran (Réglages).
1 Touchez pour afficher l’écran MENU.
2 Touchez (Réglages) t la catégorie souhaitée
t le paramètre souhaité t le réglage souhaité.
Catégories Paramètres
Réglages Pr de vue
Paramètres princip.
Format Film Illuminat. AF Quadrillage Zoom numérique Orientat. Auto Guide reconn. scène Attén. yeux roug Alerte yeux fermés Bip Luminosité LCD Language Setting Mode Démo Initialiser Résolution HDMI COMMANDE HDMI COMPONENT Logement Connexion USB Réglages LUN Téléch musi Format musi Économie d'énergie TransferJet Calibration
Suite r
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
FR
14
Catégories Paramètres
Outil carte mémoire
Outil mémoire intern
Réglages horloge
Formater Créer dos ENR. Chg doss ENR. Supprim. doss ENR Copier Numéro de fichier Formater Numéro de fichier Réglage zone Régl. date&heure
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Remarques
• [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue.
• [Outil carte mémoire] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, alors que [Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée.
MENU/Réglages
Index
15
FR

Noms des pièces

Appareil photo A Déclencheur
B Micro C Bouchon d’objectif D Touche ON/OFF (Alimentation) E Témoin ON/OFF (Alimentation) F Flash G Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF
H Objectif I Écran LCD/Panneau tactile J Touche (Lecture) (37) K Témoin de mode (Image fixe) L Témoin de mode (Film) M Levier de zoom (W/T) (36, 38) N Touche de mode (Image fixe)/
(Film)
O Crochet pour dragonne* P Levier d’éjection de la batterie Q Fente d’insertion de la batterie R Douille de trépied S Multi-connecteur T Couvercle de batterie/carte mémoire U Témoin d’accès V Fente de carte mémoire W Marque (TransferJet™) (79, 115)
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Panneau couvercle
* Utilisation de la dragonne
La dragonne est déjà mise en place, à l’usine, sur l’appareil. Passez la main par la boucle pour éviter que l’appareil soit endommagé en tombant.
Crochet
* Utilisation du stylet-pinceau
Le stylet-pinceau vous permet d’utiliser le panneau tactile. Il s’attache à la dragonne. Ne transportez pas l’appareil en le tenant par le stylet­pinceau. Il risquerait de tomber.
Suite r
16
FR
Support multi-sortie
Utilisation d’un adaptateur secteur AC-LS5 (vendu séparément)
matières
Table des
Utilisez le support multi-sortie pour monter l’appareil dans les cas suivants.
– Raccordement d’un câble USB à un ordinateur – Raccordement d’un câble AV ou HDMI à un
téléviseur
– Connexion PictBridge à une imprimante
A Borne de connexion de l’appareil B Prise DC IN C Prise USB D Prise HDMI E Prise A/V OUT (STEREO)
Marque
• Le raccordement de l’appareil à un adaptateur secteur AC-LS5 (vendu séparément) ne charge pas la batterie. Utilisez un chargeur de batterie pour charger la batterie.
v
1 Vers prise DC IN
2 Vers une prise murale
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
17
FR

Liste des icônes affichées sur l’écran

Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil. Les positions des icônes affichées peuvent être différentes selon le mode de prise de vue.
matières
Table des
Lors de la prise de vue d’images fixes
Lors de la prise de vue de films
1
Affichage Indication
Support d’enregistrement/lecture
8/8 Numéro de l’image/Nombre
Icône de Reconnaissance de scène
Balance des blancs
Destination Reconnaissance de scène Avertissement de vibrations Scène d’enregistrement film Zoom de lecture
(carte mémoire, mémoire interne)
d’images enregistrées dans la date/dossier sélectionné
Dossier d’enregistrement Dossier de lecture Taille/qualité d’image
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Lors de la lecture
Images prise de vue en rafale Image principale dans le groupe
de rafales Réglages TransferJet
Changement de dossier
Protéger Marque de demande
d’impression (DPOF)
Suite r
18
FR
2
Affichage Indication
Charge restante de la batterie Faible charge de la batterie Illuminateur d’assistance AF Dossier d’enregistrement
Support d’enregistrement/lecture
(carte mémoire, mémoire interne)
Facteur de zoom
Fichier base de données plein/
Avertissement erreur fichier base de données
Connexion PictBridge
Mode de mesure
Flash
Balance des blancs
3
Affichage Indication
Mode rafale
C:32:00 Affichage d’autodiagnostic
Avertissement d’augmentation de la température
Retardateur
96 Nombre d’images enregistrables 100 min Durée enregistrable
Détection de visage
Fichier base de données plein/
Avertissement erreur fichier base de données
Taille/qualité d’image
Affichage Indication
ISO400 Valeur ISO +2.0EV Valeur d’exposition 125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture
4
Affichage Indication
Mise au point
Atténuation des yeux rouges
z Verrouillage AE/AF
Obturation lente NR
125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 Valeur ISO +2.0EV Valeur d’exposition
Plan rapproché
Mode flash
Charge du flash
Mode de mesure
ENR Veille
0:12 Durée d’enregistrement (m:s)
N Lecture
35° 37' 32" N 139° 44' 31" E
0:00:12 Compteur 101-0012 Numéro de dossier-fichier
2010 1 1 9:30 AM
Enregistrement d’un film/Mise en attente d’un film
Barre de lecture Direction azimut Informations GPS Affichage de latitude et de
longitude
Date/heure d’enregistrement de l’image lue
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Cadre du télémètre AF
Fils de réticule du spotmètre
19
FR

Utilisation du panneau tactile

L’appareil vous permet d’effectuer des opérations et des réglages en touchant les boutons ou en entraînant l’écran LCD avec un doigt.
matières
Table des
///
Remarques
• Pour utiliser le panneau tactile, appuyez légèrement dessus avec le doigt ou le stylet-pinceau fourni. Une forte pression ou l’utilisation d’un objet pointu autre que le stylet-pinceau fourni pourrait endommager le panneau tactile.
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
Pour afficher les paramètres masqués afin que ceux que vous désirez régler soient indiqués sur l’écran.
Pour revenir à l’écran précédent.
Pour décrire les fonctions de prise de vue lorsque le menu de prise de vue, le mode de prise de vue ou le mode Sélection scène est affiché. Touchez t les paramètres dont vous souhaitez visualiser la description.
Utilisation en entraînant l’écran LCD
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Pendant la prise de vue/ la lecture
Pour afficher/masquer l’écran MENU
Action Méthode d’utilisation
Pour afficher l’écran MENU Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la droite
Pour masquer l’écran MENU Touchez le côté droit de l’écran LCD et
entraînez vers la gauche
Pour masquer les boutons d’opération Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la gauche
Pour afficher les boutons d’opération Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la droite
Suite r
20
FR
Pendant la lecture
Pour afficher l’image suivante/précédente Entraînez vers la droite ou la gauche Pour changer continuellement l’image
(image suivante/précédente) Pour afficher l’écran planche index
d’images pendant la lecture Pour afficher la page suivante/précédente
en mode planche index Pour afficher le calendrier pendant la
lecture en mode Vue par date
Entraînez vers la droite ou la gauche et continuez à appuyer
Entraînez vers le haut
Entraînez vers le bas ou le haut
Entraînez vers le bas
Réglage de la mise au point en touchant l’écran
Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à mi­course pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la luminosité et la teinte sont également optimisées automatiquement, en plus de la mise au point.
Bouton/méthode d’utilisation Action
Touchez le sujet Pour régler la mise au point.
Pour annuler la fonction.
Remarque
• Il n’est pas possible, dans les situations suivantes, d’effectuer la mise au point sur le cadre en touchant l’écran : – En mode Panorama par balayage intelligent –En Mode Film – En Mode Facile – Lorsque la fonction Détection de sourire est activée – Lorsque (Paysage), (Crépuscule), (Gastronomie), (Feux d'artifice) ou (Sous l'eau) est
sélectionné en mode Sélection scène – Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] – Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique]
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
21
FR

Personnalisation des paramètres MENU

Pendant la prise de vue/la lecture, les quatre paramètres MENU apparaissent sous sur l’écran LCD. Vous pouvez personnaliser ces quatre boutons sur les paramètres MENU souhaités et leur disposition, ce qui vous permet de placer commodément les boutons fréquemment utilisés. Ces boutons peuvent être personnalisés et les réglages sauvegardés pour chaque mode d’enregistrement pendant la prise de vue, et pour la mémoire interne et la carte mémoire pendant la lecture.
1 Touchez pour afficher l’écran MENU.
2 (Personnaliser) t [OK]
3 Sélectionnez une icône MENU et entraînez-la à la
position désirée sur le côté gauche de l’écran LCD.
L’icône MENU dans la zone de personnalisation est remplacée.
4 Pour annuler, touchez .
Zone de personnalisation
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Remarque
• Il n’est pas possible de personnaliser l’icône MENU lorsque [Logement] est placé sur [Act] ou lors de la prise de vue en Mode Facile.
zAvantages de la personnalisation
Vous pouvez non seulement permuter des icônes MENU, mais vous pouvez aussi permuter des icônes MENU dans la zone de personnalisation et réduire le nombre des icônes MENU.
Permutation des icônes MENU dans la zone de personnalisation
Tout en touchant une icône MENU dans la zone de personnalisation, déplacez-la à l’emplacement désiré.
Réduction du nombre d’icônes dans la zone de personnalisation
Tout en touchant une icône MENU dans la zone de personnalisation, déplacez-la à la zone sur la droite.
22
FR

Utilisation de la touche de mode Image fixe/Film

Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue en fonction du mode que vous souhaitez pour la prise de vue.
Déclencheur
Touche de mode /
1 Appuyez sur la touche de mode / pour passer entre (Image fixe)
et (Film).
(Image fixe) Permet de prendre des images fixes.
Fait passer au mode d’enregistrement d’image fixe spécifié à l’aide de (Mode ENR) (page 25).
(Film) Vous permet d’enregistrer des films.
Fait passer à la scène d’enregistrement de film spécifiée à l’aide de
t [Scène Enreg. film] (page 44).
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
23
FR

Utilisation de la mémoire interne

Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 45 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Même lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée dans l’appareil, vous pouvez enregistrer des images en utilisant cette mémoire interne.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée [Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur la carte
mémoire.
B
Mémoire
B
interne
Données d’images stockées dans la mémoire
[Lecture] : Les images de la carte mémoire sont lues. [Menu, Réglages, etc.] : Diverses fonctions peuvent être
effectuées sur les images de la carte mémoire.
Lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée [Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne. [Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne sont lues. [Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être exécutées sur les images de la mémoire interne.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
interne
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des méthodes suivantes :
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre ordinateur
Procédez comme il est indiqué à la page 133 sans qu’une carte mémoire soit insérée.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur une carte mémoire
Préparez une carte mémoire ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la procédure décrite dans [Copier] (page 121).
Remarques
• Vous ne pouvez pas importer des données d’image d’une carte mémoire vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble, vous pouvez importer des données stockées dans la mémoire interne vers un ordinateur. Vous ne pouvez toutefois pas exporter des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
Index
24
FR

Mode ENR

Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue sur la base des conditions et de vos objectifs.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
matières
Table des
2 Touchez (Mode ENR) t le mode souhaité.
(Réglage auto
intelligent)
(Programme Auto)
(i-Panorama par
balayage)
(Mode Film)
(Anti-flou de
mouvement)
(Crépuscule sans
trépied)
(Correct. contre-jour
HDR)
(Sélection scène)
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
Vous permet de prendre une image panoramique après avoir composé les images.
Vous permet d’enregistrer des films.
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit sans utiliser le flash lors de la composition de photos en rafale prises à vitesse rapide.
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit de scènes faiblement éclairées sans trépied lors de la composition de photos en rafale prises à vitesse rapide.
Vous permet de prendre une plus grande gamme de gradations en superposant deux images ayant des expositions différentes.
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
25
FR

Réglage auto intelligent

Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
matières
Table des
2 (Mode ENR) t (Réglage auto
intelligent)
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Remarque
• Le mode Flash se trouve sur [Auto] ou [Désactivé].
zReconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Réglage auto intelligent. Cette fonction permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image.
Icône de Reconnaissance de scène et guide
• L’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro), (Plan rapproché) ou (Portrait) et affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran lorsque la scène est reconnue.
Voir page 65 pour plus d’informations.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 8 cm (3 1/4 po) (1 cm (13/32 po) en Réglage
auto intelligent ou en Mode Facile) (W), 50 cm (1 pi 7 3/4 po) (T) (depuis l’objectif). Utilisez le mode Plan rapproché pour prendre un sujet plus proche que la distance de prise de vue.
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou modifiez le réglage de mise au point (page 62).
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné. – le contraste entre le sujet et le fond est faible. – le sujet est vu à travers une vitre. – le sujet se déplace rapidement. – lumière réfléchie ou surfaces brillantes. – le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
26
FR

Programme Auto

Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 (Mode ENR) t (Programme Auto) 3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
27
FR

Panorama par balayage intelligent

Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. L’appareil détecte aussi automatiquement les visages ou les sujets en mouvement.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 (Mode ENR) t (i-Panorama par
balayage)
3 Alignez l’appareil avec l’extrémité du sujet à
prendre et enfoncez complètement le déclencheur.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Cette partie ne sera pas prise
4 Panoramiquez jusqu’à l’extrémité du
guide, en suivant l’indication sur l’écran LCD.
Barre guide
Remarques
• Si vous ne pouvez pas panoramiquer sur tout le sujet dans le temps imparti, une zone grise survient sur l’image composée. Si cela se produit, déplacez plus rapidement l’appareil pour enregistrer une image panoramique complète.
• Plusieurs images étant jointes ensemble, la partie de jointure ne sera pas enregistrée régulièrement.
• Il se peut que les images panoramiques soient floues dans des conditions de faible éclairage.
• Sous des lumières qui scintillent, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image combinée n’est pas toujours la même.
• Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle verrouillé AE/AF sont très différents en ce qui concerne la luminosité, la couleur et la mise au point, la prise de vue ne sera pas réussie. Si cela se produit, modifiez l’angle verrouillé AE/AF et recommencez la prise de vue.
• Le Panorama par balayage intelligent n’est pas adapté aux situations suivantes : – Sujets trop près de l’appareil – Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse – Image avec des changements constants, telle que des vagues ou des cascades
• Vous ne pouvez pas créer d’images panoramiques dans les situations suivantes : – Vous panoramiquez trop rapidement ou trop lentement – Il y a trop de tremblement de l’appareil
Index
Suite r
28
FR
zModification de l’orientation de la prise de vue ou de
la taille d’image d’une image panoramique
matières
Table des
Orientation de prise de vue :
Taille Img : (Taille Img) t [Standard] ou [Large]
(Orientation de prise de vue) t [Droite], [Gauche], [Haut] ou
[Bas]
zConseils pour la prise d’une image panoramique
Panoramiquez l’appareil en arc à une vitesse constante dans le sens indiqué sur l’écran LCD. Les sujets au repos sont plus adaptés à la prise de vue panoramique que les sujets en mouvement.
Sens horizontalSens vertical
Rayon le plus court possible
• Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition
et la balance des blancs.
• Réglez la composition du cadre de sorte qu’une partie avec un paysage très varié soit au centre de
l’image.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
zAffichage des images panoramiques par défilement
Faites défiler des images panoramiques en touchant pendant que des images panoramiques sont affichées. Touchez l’écran LCD pendant la lecture pour afficher les boutons d’opération.
Bouton d’opération/ méthode d’utilisation
Touchez ou l’écran LCD
Touchez /// ou entraînez vers le haut/
Indique la zone affichée de l’image panoramique entière
• La lecture des images panoramiques est aussi possible à l’aide du logiciel « PMB » fourni
(page 131).
• Il se peut que des images panoramiques enregistrées à l’aide d’un autre appareil ne défilent pas
correctement à la lecture.
bas/droite/gauche
Action
Lecture des images par défilement/ pause
Permet de faire défiler les images
29
FR

Mode Film

Vous permet d’enregistrer des films.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
matières
Table des
2 (Mode ENR) t (Mode Film) 3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Vous pouvez aussi enregistrer des films en touchant .
4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le
déclencheur.
zChangement du format de film, de la qualité
d’image ou de la taille d’image
Format Film : t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Format
Film] t [AVCHD] ou [MP4]
Qualité (AVCHD) : (Qualité) t [AVC HD 17M FH] ou [AVC HD 9M HQ] Taille Img (MP4) : (Taille Img) t [MP4 12M], [MP4 6M] ou [MP4 3M]
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
30
FR
Loading...
+ 138 hidden pages