Примечания относительно использования
фотоаппарата
Примечания о поддерживаемых
типах карты памяти “Memory
Stick” (продается отдельно)
Карта памяти “Memory Stick
Duo”
Фотоаппарат поддерживает карты
памяти “Memory Stick Duo”.
Карта памяти “Memory Stick”
Фотоаппарат не поддерживает карты
памяти “Memory Stick”.
Другие карты памяти не могут
быть использованы.
• Для получения дополнительной
информации о “Memory Stick Duo” см.
стр. 106.
Использование карты памяти
“Memory Stick Duo” с
оборудованием, совместимым с
картами памяти “Memory Stick”
Можно использовать карту памяти
“Memory Stick Duo”, вставив ее в
адаптер карт памяти “Memory Stick
Duo” (продается отдельно).
Адаптер карт памяти “Memory Stick
Duo”
Примечания по батарейному
блоку
• Перед использованием фотоаппарата в
первый раз зарядите батарейный блок
(прилагается).
• Батарейный блок можно заряжать, даже
если он не был полностью разряжен.
Кроме того, батарейный блок может
использоваться, даже если он был
заряжен только частично.
• Если не требуется использовать
батарейный блок в течение длительного
времени, израсходуйте имеющийся заряд
и извлеките батарейный блок из
фотоаппарата, после чего храните его в
сухом прохладном месте. Это нужно для
поддержания функций батарейного
блока.
Для получения дополнительной
информации об используемом батарейном
блоке см. стр. 108.
Примечания относительно
экрана ЖКД и объектива
• В экране ЖКД применена высокоточная
технология, благодаря которой
работоспособны более 99,99% пикселей
дисплея. Однако на экране ЖКД могут
появляться мелкие черные и/или яркие
точки (белого, красного, синего или
зеленого цвета). Эти точки появляются в
результате обычного производственного
процесса и не влияют на запись.
Черные, белые,
красные, синие
или зеленые
точки
• Воздействие на экран ЖКД или объектив
прямого солнечного света в течение
длительного времени может быть
причиной неисправностей. Помещая
фотоаппарат вблизи окна или на
открытом воздухе, соблюдайте
осторожность.
• Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
может быть обесцвечен, и это может
привести к неисправности.
2
Page 3
Примечания относительно использования фотоаппарата
• При низкой температуре на экране ЖКД
может оставаться остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
• Данный фотоаппарат оснащен
приводным вариообъективом.
Соблюдайте осторожность, не
подвергайте объектив ударам и не
прилагайте к нему силу.
Изображения, используемые в
данном руководстве
Изображения, использованные в данном
руководстве в качестве примеров,
являются репродуцированными
изображениями, а не настоящими
изображениями, снятыми с помощью
данного фотоаппарата.
3
Page 4
Содержание
Примечания относительно использования фотоаппарата.................2
Основные рекомендации для улучшения качества снимков.............7
Фокус – Правильная фокусировка на объекте.............................................7
Выбор сцены: выбор режима выбора сцены
Размер изобр: выбор размера изображения
Вспышка: настройка вспышки
SteadyShot: выбор режима подавления размытости
Распознавание лиц: распознавание лица объекта
Режим ЗАПИСИ: выбор метода серийной съемки
EV: регулировка интенсивности освещения
ISO: выбор чувствительности к световому потоку
Режим измер: выбор режима фотометрии
Фокус: изменение способа фокусировки
Баланс белого: регулировка цветовых тонов
Уров. вспышки: регулировка количества света вспышки
Ум.эфф.кр.глаз: настройка функции уменьшения эффекта красных глаз
Цветовой режим: изменение яркости изображения или добавление
специальных эффектов
В данном разделе описаны основные
принципы, позволяющие использовать
фотоаппарат. В нем содержится
информация по использованию
различных функций фотоаппарата,
таких как диск переключения режимов
(стр. 21) и меню (стр. 35).
Фокус
При нажатии кнопки затвора наполовину фотоаппарат отрегулирует фокус
автоматически (автофокусировка). Помните, что кнопку затвора нужно нажать
только наполовину.
Не нажимайте
сразу полностью
кнопку затвора.
Если не удается добиться фокусировки
Если изображение выглядит размытым даже после фокусировки, это может
быть вызвано сотрясением фотоаппарата.
предотвращению размытости” на следующей странице.
Правильная фокусировка на объекте
ндикатор
Нажмите кнопку
затвора
наполовину.
блокировки АЭ/АФ
мигает , горит/
издает звуковой
сигнал
t [Фокус] (стр. 43)
t См. раздел “Советы по
Затем нажмите
кнопку спуска
затвора до
конца.
7
Page 8
Основные рекомендации для улучшения качества снимков
Советы по предотвращению размытости
Фотоаппарат случайно сдвинулся при съемке изображения. Это называется
“сотрясение фотоаппарата”. Если же при съемке изображения передвинулся
сам объект, это называется “размытость объекта”.
Сотрясение фотоаппарата
Причина
При наведении фотоаппарата и нажатии
кнопки затвора дрогнули руки или тело,
что привело к размытости всего
изображения.
Советы по уменьшению эффекта
размытости
• Используйте штатив или поместите
фотоаппарат на плоскую поверхность,
чтобы надежно зафиксировать его.
• Выполняйте съемку с 2-секундной
задержкой таймера автоспуска и
зафиксируйте фотоаппарат, удерживая его
руками после нажатия кнопки затвора.
Размытость объекта
Причина
Даже если фотоаппарат надежно
зафиксирован, но объект при этом
сдвинулся во время экспозиции, этот
объект будет выглядеть размытым при
нажатии кнопки затвора.
Примечания
• Установите для функции подавления размытости значение [Авто] для автоматического
снижения эффекта сотрясения фотоаппарата. Однако эта функции не действует в
случае размытости объекта.
• Кроме того, эффекты сотрясения фотоаппарата и размытости объекта часто
возникают в условиях слабой освещенности или низкой скорости спуска затвора,
например при съемке в режиме (Сумерки) или (Портрет в сумерк). В этом случае
выполняйте съемку, следуя вышеописанным советам.
Советы по уменьшению эффекта
размытости
• С помощью диска переключения
режимов выберите положение
(Высок.чувствит.).
• Выберите большее значение
чувствительности ISO, чтобы увеличить
скорость спуска затвора, и нажимайте
кнопку затвора до того, как объект
успеет сдвинуться.
8
Page 9
Основные рекомендации для улучшения качества снимков
Экспозиция
Можно создавать различные изображения путем регулировки экспозиции и
чувствительности ISO. Экспозиция представляет собой количество света,
воспринимаемого фотоаппаратом при спуске затвора.
Регулировка интенсивности освещения
Скорость затвора = Продолжительность
Экспозиция:
Диафрагма = Размер отверстия, через которое
Переэкспонирование
= слишком много света
Белесоватое изображение
Правильное
экспонирование
Недоэкспонирование
= слишком мало света
Более темное
изображение
Чувствительность ISO
(рекомендуемый индекс экспозиции)
Чувствительность при съемке
=
Для экспозиции автоматически
устанавливается нужное значение в
режиме автоматической
регулировки. Однако ее можно
отрегулировать вручную, используя
приведенные ниже функции.
Регулировка EV:
Позволяет регулировать
экспозицию, определенную
фотоаппаратом (стр. 40).
Режим измер:
Позволяет изменить часть объекта,
по которой выполняется измерение
для определения экспозиции
(стр. 42).
времени, в течение
которого фотоаппарат
воспринимает свет
проходит свет
9
Page 10
Основные рекомендации для улучшения качества снимков
Регулировка чувствительности ISO (рекомендуемый индекс
экспозиции)
Чувствительность ISO – это скоростная характеристика носителя информации с
датчиком изображения, воспринимающим свет. Даже при одинаковой выдержке
изображения будут различаться в зависимости от чувствительности ISO.
Для регулировки чувствительности ISO см. стр. 41.
Высокая чувствительность ISO
Запись яркого изображения даже в темных местах при увеличении
скорости затвора для снижения размытости.
Однако при этом может увеличиваться количество помех на
изображении.
Низкая чувствительность ISO
Изображение получает более сглаженным.
Однако при недостаточной экспозиции изображение может быть
более темным.
Цвет
Об эффектах освещения
На видимый цвет объекта влияют условия освещения.
Пример: На цвет изображения оказывают влияние источники света
Погода/
освещение
Характеристики
света
Дневной светОблачныйФлуоресцентЛампа
Белый
(стандартный)
ГолубоватыйС оттенком
зеленого
Красноватый
Цветовые тона регулируются автоматически в режиме автоматической
регулировки.
Однако можно отрегулировать цветовые тона вручную с помощью функции
[Баланс белого] (стр. 45).
10
накалив
Page 11
Основные рекомендации для улучшения качества снимков
Качество
О “качестве изображения” и “размере изображения”
Цифровое изображение формируется как совокупность небольших точек,
называемых пикселями.
Если изображение содержит большое число точек, то при этом увеличивается
его размер, оно занимает больше памяти, однако в нем отображается больше
мелких деталей. “Размер изображения” определяется числом пикселей. Хотя
различия на экране фотоаппарата можно не увидеть, мелкие детали и время
обработки данных различаются при печати изображения или отображении его на
экране компьютера.
Описание пикселей и размера изображения
4000
3648
2736
Пиксели
1 Размер изображения: 12M (только DSC-S980)
4000 пикселей
пикселей
3000
2 Размер изображения: 10M (только DSC-S950)
3648 пикселей × 2736 пикселей = 9980928
пикселей
3 Размер изображения: VGA (электронная почта)
640 пикселей × 480 пикселей = 307200 пикселей
× 3000 пикселей = 12000000
Выбор размера изображения (стр. 26)
Пиксел
Много пикселей
(Высокое качество
изображения и
большой размер
файла)
Мало пикселей
(Низкое качество
изображения при
маленьком размере
файла)
Пример: печать до
формата A3+
Пример:
изображение для
отправки
по электронной
почте
11
Page 12
Основные рекомендации для улучшения качества снимков
Вспышка
Использование вспышки
При использовании вспышки на снимке может возникнуть эффект красных глаз
объекта или появиться расплывчатые белые округлые пятна. Эти эффекты
можно уменьшить, выполнив следующие шаги.
Эффект “красных глаз”
В темных условиях зрачки расширяются. Свет от вспышки отражается от
кровеносных сосудов на задней поверхности глаза (сетчатке), вызывая эффект
“красных глаз”.
ФотоаппаратГлаз
Сетчатка
Как можно уменьшить эффект “красных глаз”?
• Установите для [Ум.эфф.кр.глаз] значение [Вкл] (стр. 47).
• С помощью диска переключения режимов * (стр. 30) выберите положение
(Высок.чувствит.). (Вспышка отключается автоматически.)
• Когда глаза объекта получаются красными, исправьте изображение с помощью
инструмента [Ретуширование] в меню просмотра (стр. 51) или прилагаемого программного
обеспечения “PMB”.
“Белые округлые пятна”
Причиной этого эффекта является наличие рядом с объективом частиц (пыли,
пыльцы и т.д.). Когда вспышка фотоаппарата выделяет их, они получаются на
изображении в виде белых округлых пятен.
Фотоаппарат
Объект
Частицы (пыль,
пыльца и т.д.) в
воздухе
Как можно уменьшить эффект “белых округлых пятен”?
• Осветите комнату и выполните съемку объекта без вспышки.
• С помощью диска переключения режимов * выберите положение (Высок.чувствит.).
(Вспышка отключается автоматически.)
* Даже если с помощью диска переключения режимов выбрано положение
(Высок.чувствит.), скорость спуска затвора может быть ниже в условиях слабой
освещенности или в темном месте. В этом случае используйте штатив или плотно прижмите
руки к телу после нажатия кнопки затвора.
12
Page 13
Обозначение частей
1
5
1
Подробное описание см. на стр. в
круглых скобках.
2
3
4
A Кнопка затвора (22)
B Вспышка (24)
C Микрофон
D Объектив
E Кнопка ON/OFF (питание)
F Индикатор ON/OFF (питание)
G Динамик
H Индикатор самозапуска (25)
6
7
8
5
6
2
3
4
Нижняя панель
qs
qd
qh
qg
7
8
9
q;
qa
qf
A Для съемки: кнопка увеличения
(W/T) (23)
Для просмотра: кнопка
(увеличение при
воспроизведении)/кнопка
(индекс) (31, 32)
B Экран ЖКД (19)
C Кнопка MENU (35)
D Кнопка (воспроизведение) (31)
13
Page 14
Обозначение частей
E Гнездо DC IN
При использовании адаптера
переменного тока AC-LS5K
(продается отдельно)
Метка v (обратная сторона)
1 К гнезду DC IN
2 К настенной розетке
• Батарейный блок нельзя заряжать
путем подсоединения фотоаппарата к
адаптеру переменного тока AC-LS5K.
Для зарядки батарейного блока
используйте специальное зарядное
устройство (прилагается).
F Крышка гнезда
G Разъем (USB) · A/V OUT
(сбоку)
H Диск переключения режимов (21)
I Крючок для ремня
J Кнопка управления
изображения) (26)
Для просмотра: кнопка
(удалить) (33)
L Гнездо штатива
• Используйте штатив с винтом длиной
менее 5,5 мм. В противном случае не
удастся надежно закрепить
фотоаппарат, что приведет к его
повреждению.
M Крышка отсека для батарейного
блока/карты памяти “Memory
Stick Duo”
N Слот для карты памяти “Memory
Stick Duo”
O Гнездо для установки батарей
P Индикатор обращения
14
Page 15
Индикаторы на экране
Всякий раз при нажатии v (DISP) на
кнопке управления индикация
изменяется (стр. 19).
Подробное описание см. на стр. в
круглых скобках.
При фотосъемке
• В режиме “Простая съемка”
отображается меньшее количество
индикаторов.
При видеосъемке
A
ДисплейИндикация
Оставшийся заряд
батарейного блока
Предупреждение о
низком заряде батареи
(102)
Размер изображения
(26)
• Индикация /
отображается только
для модели DSC-S980.
• Для модели DSC-S950
отображается
индикация .
Выбор сцены (27)
Диск переключения
режимов (21)
Баланс белого (45)
Режим серийной
съемки (40)
Режим фотометрии (42)
Распознавание лиц (39)
SteadyShot (38)
15
Page 16
Индикаторы на экране
ДисплейИндикация
Предупреждение о
вибрации
• Указывает, что
вибрация может
повлиять на четкость
снимков из-за
недостаточного
освещения. Даже при
появлении
предупреждения о
вибрации можно
выполнять съемку
изображений. Однако
рекомендуется
установить для ф ункции
подавления размытости
значение [Авто] и
использовать вспышку
для обеспечения
лучшего освещения, а
также использовать
штатив или другие
средства фиксации
фотоаппарата (стр. 8).
Масштаб увеличения
(23, 59)
Цветовой режим (48)
B
ДисплейИндикация
zБлокировка АЭ/АФ
(22)
ЗАПИС
ОЖИДАН
Видеосъемка/Режим
ожидания
ISO400Номер ISO (41)
125Скорость затвора
F3.5Величина диафрагмы
+2.0EVВеличина экспозиции
(40)
0:12Время записи
(минуты : секунды)
Индикатор рамки
искателя диапазона AФ
(43)
16
ДисплейИндикация
1.0 mПредустановленное
фокусное расстояние
(43)
Макро (24)
C
ДисплейИндикация
Папка записи (61)
• Не отображается при
использовании
внутренней памяти.
12Количество доступных
для записи изображений
Носитель информации
(карта памяти “Memory
Stick Duo”, внутренняя
память)
00:00:15Время записи
(часы : минуты :
секунды)
Уменьшение эффекта
(47)
Режим вспышки (24)
Зарядка вспышки
D
ДисплейИндикация
Таймер самозапуска
(25)
Перекрестие местной
фотометрии (42)
Рамка искателя
диапазона AФ (43)
Гистограмма (19)
Page 17
Индикаторы на экране
При воспроизведении
фотоснимков
При воспроизведении
видеосъемки
A
ДисплейИндикация
Оставшийся заряд
батарейного блока
Предупреждение о
низком заряде батареи
(102)
Размер изображения
(26)
• Индикация /
отображается только
для модели DSC-S980.
• Для модели DSC-S950
отображается
индикация .
Соединение PictBridge
(86)
Защитить (53)
Значок команды печати
(DPOF) (88)
Масштаб увеличения
(31)
ГРМ.Громкость (31)
Соединение PictBridge
(87)
• Не отсоединяйте
специальный кабель
USB, пока на экране
отображается этот
значок.
B
ДисплейИндикация
NВоспроизведение (31)
Полоса
воспроизведения
00:00:12Счетчик
101-0012Номер папки-файла
2009 1 1
9:30 AM
(55)
Дата записи/время
воспроизводимого
изображения
17
Page 18
Индикаторы на экране
ДисплейИндикация
z STOP
z PLAY
BACK/
Функциональный
справочник по
воспроизведению
изображения
Выбор изображений
NEXT
VVOLUMEНастройка громкости
Гистограмма (19)
• появляется при
отключении
отображения
гистограммы.
C
ДисплейИндикация
Папка воспроизведения
(55)
• Не отображается при
использовании
внутренней памяти.
8/8 12/12Номер изображения/
Количество
изображений,
записанных в
выбранной папке
Носитель для
воспроизведения
(карта памяти “Memory
Stick Duo”, внутренняя
память)
Изменение папки (55)
• Не отображается при
использовании
внутренней памяти.
Режим фотометрии (42)
Вспышка
Баланс белого (45)
ISO400Номер ISO (41)
+2.0EVВеличина экспозиции
500Скорость затвора
F3.5Величина диафрагмы
(40)
18
Page 19
Изменение экранной индикации
Кнопка v DISP
(экранная
индикация)
Всякий раз при нажатии v (DISP) на
кнопке управления индикация
изменяется следующим образом.
Индикаторы включены
Индикаторы включены*
Гистограмма включена*
Во время
воспроизведения
отображается
информация об
изображении.
Отображение
гистограммы
Индикаторы выключены*
* Установлено высокое значение яркости
задней подсветки ЖКД
• Во время просмотра изображений при
ярком окружающем свете, следует
увеличить яркость задней подсветки
ЖКД. Однако в этом случае батарея
будет разряжаться быстрее.
• Гистограмма не отображается в
следующих случаях:
Во время съемки
– Во время отображения меню.
– При видеосъемке.
При воспроизведении
– Во время отображения меню.
– В индексном режиме.
– При использовании увеличения при
воспроизведении.
– При повороте фотоснимков.
– Во время воспроизведения
видеосъемки.
• Большие перепады на гистограмме,
отображаемой при съемке и во время
воспроизведения, могут иметь место в
следующих случаях.
– Если срабатывает вспышка.
– Низкая или высокая скорость затвора.
• Гистограмма может не появляться для
изображений, записанных с
использованием других фотоаппаратов.
z Регулировка EV (значения экспозиции)
с использованием гистограммы
A
B
ЯрчеТемнее
Гистограмма представляет собой
график яркости изображения.
Несколько раз нажмите v (DISP) на
кнопке управления для отображения
гистограммы на экране. Смещение
графика вправо обозначает светлое
изображение, а смещение влево темное изображение.
A Число точек
B Яркость
• Гистограмма также отображается при
воспроизведении одиночного
изображения, однако при этом
невозможно отрегулировать экспозицию.
19
Page 20
Использование внутренней памяти
В фотоаппарате имеется приблизительно 12 MБ внутренней памяти. Данная
внутренняя память не является съемной. Во внутреннюю память можно
записывать изображения, даже когда в фотоаппарат не вставлена карта памяти
“Memory Stick Duo”.
изображений, сохраненных на карте памяти
“Memory Stick Duo”.
[Меню, Установка и т.п.]: для изображений,
сохраненных на карте памяти “Memory Stick
Duo”, можно использовать различные функции.
B
Внутренняя
память
Если карта памяти “Memory Stick
Duo” не установлена
[Запись]: запись изображений с использованием
внутренней памяти.
[Воспроизведение]: воспроизведение
изображений, сохраненных во внутренней памяти.
[Меню, Установка и т.п.]: для изображений,
содержащихся во внутренней памяти, можно
использовать различные функции.
О данных изображения, сохраненных на внутренней
памяти
Рекомендуется один из следующих способов надежного резервного копирования
данных.
Резервное копирование данных на карту памяти “Memory Stick Duo”
Подготовьте карту памяти “Memory Stick Duo” с достаточной свободной
емкостью, затем выполните процедуру, описанную в разделе [Копировать]
(стр. 62).
Резервное копирование данных на жесткий диск компьютера
Выполните процедуру, описанную на стр. 73, 75 или 78, 79, не вставляя в
фотоаппарат карту памяти “Memory Stick Duo” в фотоаппарат.
• Можно скопировать данные изображений с карты памяти “Memory Stick Duo” во
внутреннюю память.
• Подсоединив фотоаппарат к компьютеру с помощью специального кабеля USB, можно
скопировать данные, сохраненные во внутренней памяти, на компьютер. Однако нельзя
скопировать данные с компьютера во внутреннюю память.
20
Page 21
Основные функции
Использование диска переключения
режимов
Установите диск переключения режимов на нужную функцию.
Диск переключения режимов
: Режим Автоматич. регулир.
Обеспечивает съемку с автоматически настраиваемыми
параметрами.
:Режим Простая съемка
Позволяет выполнять фотосъемку с использованием минимального
количества необходимых функций и наглядными индикаторами.
стр. 23
t стр. 22
Основные функции
t
:Режим Авто по программе*
Позволяет выполнять съемку с автоматической регулировкой
экспозиции (как скорости затвора, так и величины диафрагмы).
:Реж.видеосъемк.
Позволяет проводить видеосъемку. t стр. 22
SCN:Режим Выбор сцены
Позволяет выполнять съемку с предварительно установленными
настройками в соответствии с выбранной сценой.
При установке диска переключения режимов в положение SCN в
меню можно выбрать следующие сцены: , , , , ,
стр. 27
t
:Режим Высок.чувствит.
Позволяет выполнять съемку с более высокой чувствительностью
ISO.
t стр. 30
* С помощью этого меню можно выбрать различные настройки. (Для получения подробных
сведений о доступных функциях t стр. 36)
21
Page 22
Съемка изображений (режим Автоматич.
регулир.)
Кнопка макросъемки
Кнопка DISP
Кнопка
вспышки
Кнопка таймера автоспуска
Кнопка z
Кнопки v/V/b/B
Кнопка управления
Кнопка затвора
Кнопка
увеличения (W/T)
Диск
переключения
режимов
Кнопка
(размер
изображения)
1 Выберите необходимую функцию при помощи диска переключения
режимов.
При фотосъемке (режим Автоматич. регулир.): Выберите .
При видеосъемке: Выберите .
2 Держите фотоаппарат, прижав локти к телу, для его надежной
фиксации.
Расположите
объект съемки в
центре фокусной
рамки.
3 Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
При фотосъемке:
1Нажмите кнопку затвора наполовину и удерживайте ее для выполнения
фокусировки на объект.
Индикатор z (Блокировка АЭ/АФ) (зеленый) начнет мигать, прозвучит звуковой
сигнал, затем индикатор перестанет мигать и будет гореть.
Индикатор блокировки АЭ/АФ
22
Page 23
Съемка изображений (режим Автоматич. регулир.)
2Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
При видеосъемке:
Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Для остановки записи снова нажмите кнопку спуска затвора до конца.
При съемке неподвижного изображения объекта, на котором трудно
сфокусироваться
• Минимально допустимое расстояние для съемки 5 см (W)/50 см (T) (от передней линзы
объектива).
• Когда фотоаппарат не может автоматически сфокусироваться на объекте, индикатор
блокировки АЭ/АФ начинает медленно мигать, а звуковой сигнал не раздается. Кроме
того, исчезнет рамка искателя диапазона AФ. Расположите объекты съемки другим
образом и попробуйте сфокусировать объектив снова.
Фокусировка может быть затруднена в следующих ситуациях:
– темно, а объект находится на большом расстоянии;
– низкая контрастность между объектом и фоном;
– объект снимается через стекло;
– объект быстро движется;
– имеется отраженный свет или блестящие поверхности;
– объект подсвечен сзади или имеются вспышки.
Съемка в режиме “Простая съемка”
Установите диск переключения режимов в положение .
Увеличится размер шрифта и индикаторы станут более наглядными.
Фотоаппарат выполняет съемку с оптимальными параметрами. Можно изменить
только следующие параметры: “Размер изображения” (Больш./Мален.) (стр. 37),
Вспышка (Авто/Выкл) (стр. 37) и “Самозапуск” (10 сек/Выкл) (стр. 25).
W/T Использование трансфокации
Нажмите T для увеличения и W - для отмены увеличения.
• При увеличении более чем в 4 раза фотоаппарат использует функцию цифрового
увеличения.
Подробные сведения о параметрах [Цифров увелич] и качестве изображения см стр. 59.
• Во время видеосъемки изменить масштаб увеличения нельзя.
Основные функции
23
Page 24
Съемка изображений (режим Автоматич. регулир.)
Вспышка (выбор режима вспышки для фотографий)
Нажимайте кнопку B ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран
нужный режим.
(Индикатор отсутствует): автовспышка
Срабатывает при недостаточном освещении или при освещении объекта сзади (установка
по умолчанию).
Скорость спуска затвора замедляется в темном месте для обеспечения четкости фона,
неосвещаемого вспышкой.
: Принудительная вспышка выключена
• Фотовспышка срабатывает дважды. В первый раз - для настройки количества света.
• Во время зарядки вспышки отображается индикация .
Макросъемка (съемка крупным планом)
Нажимайте кнопку b () на кнопке управления до тех пор, пока не будет
выбран нужный режим.
(Индикатор отсутствует): Авто
Фотоаппарат автоматически выполняет фокусировку при съемке отдаленных объектов и
при съемке крупным планом.
В обычных условиях устанавливайте для фотоаппарата этот режим.
: Макро
Фотоаппарат в первую очередь выполняет фокусировку на близко расположенных
объектах.
Включите режим “Макро” при съемке крупным планом.
• В режиме Макро скорость автоматической фокусировки уменьшается.
• Рекомендуется установка увеличения в крайнее положение по направлению к стороне
W.
24
Page 25
Съемка изображений (режим Автоматич. регулир.)
Использование таймера автоспуска
Нажимайте кнопку V ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран
нужный режим.
(Индикатор отсутствует): таймер автоспуска не используется
: установка 10-секундной задержки для таймера автоспуска
: установка 2-секундной задержки для таймера автоспуска
При нажатии кнопки спуска затвора до срабатывания затвора будет мигать
индикатор таймера автоспуска и будут звучать звуковые сигналы.
Индикатор
автоспуска
Для отмены еще раз нажмите кнопку
•Устанавливайте 2-секундную задержку для таймера автоспуска, чтобы предотвратить
размытость изображения. Затвор будет спущен через 2 секунды после нажатия кнопки
затвора, что снизит сотрясение фотоаппарата при ее нажатии.
•При использовании режима “Простая съемка” можно установить только значение
(10 сек) или (Выкл).
V ().
Основные функции
25
Page 26
Съемка изображений (режим Автоматич. регулир.)
Изменение размера фотоснимка
Нажмите кнопку (Размер изображения), а затем b/B, чтобы выбрать размер.
Для получения подробных сведений о размере изображения см. стр. 11.
Настройка по умолчанию отмечена значком .
Для фотографий
Размер
изображения
12M (4000×3000)
(только модель
DSC-S980)
*1
3:2 (11M)
(4000×2672)
(только модель
DSC-S980)
10M (3648×2736)
(только модель
DSC-S950)
*1
3:2 (8M)
(3648×2432)
(только модель
DSC-S950)
(3264×2448)
8M
(только модель
DSC-S980)
5M (2592×1944)Для отпечат.формата до А4
3M (2048×1536)Для отпеч.форм.до 10×15
VGA (640×480)Съемка малым формат.
*2
16:9 (9M)
(4000×2248)
(только модель
DSC-S980)
*2
16:9 (7M)
(3648×2056)
(только модель
DSC-S950)
*2
16:9 (2M)
(1920×1080)
*1)
Формат записываемых изображений 3:2, такой же как и формат бумаги для печати
фотографий, открыток и т.п.
*2)
Оба края изображения могут быть обрезаны при печати (стр. 99).
Рекомендации по
использованию
Для отпечат.формата до А3+
Съемка в формате 3:2
Для отпечат.формата до А3+
Съемка в формате 3:2
Для отпечат.формата до А3
или 13×18 см
для вложений эл. почты
Для просм. в форм. HDTV и
печати вплоть до форм. А4
Для просм. в форм. HDTV и
печати вплоть до форм. А4
Для просмотра в формате
HDTV
Кол.
изображений
Меньше
Больше
Меньше
Больше
Печать
качественная
качественная
Для видеосъемки
Размер видеоизображения имеет ограниченное значение 320 × 240.
26
Высоко-
Низкокач
Высоко-
Низкокач
Page 27
Фотосъемка (Режим “Выбор сцены”)
Кнопка затвора
Диск переключения режимов
Кнопка MENU
1 С помощью диска переключения режимов выберите положение .
2 Нажмите кнопку MENU, а затем выберите /// // с помощью
v/V/b/B на кнопке управления (стр. 37).
3 Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
• Подробнее о режимах см. на следующей странице.
Отмена выбора режима сцены
Установите диск переключения режимов в другое положение, отличное от
режима .
Основные функции
27
Page 28
Фотосъемка (Режим “Выбор сцены”)
у
Режимы выбора сцены
Следующие режимы заданы с учетом особенностей съемочного плана.
Момент.снимок
Позволяет выполнять
качественную съемку цветов
кожи в более ярких и теплых
тонах. Кроме того, эффект
мягкого контура позволяет
смягчить изображения при
съемке людей, цветов и т.д.
Ландшафт
Выполняет фокусировку
только на отдаленных
объектах для съемки
ландшафтов и т.д.
Портрет в сумерк*
Позволяет выполнять съемку
людей с высокой резкостью
изображений на на фоне
ночного пейзажа без потери
эффекта темноты.
* При фотосъемке в режимах (Портрет в сумерк) или (Сумерки) скорость
срабатывания затвора снижается, и часто снимки получаются нечеткими, поэтому
рекомендуется использовать штатив.
Сумерки*
Позволяет выполнять съемк
ночных сцен на большом
расстоянии без потери
эффекта темноты.
Пляж
Обеспечивает отчетливое
изображение голубой воды
на снимках, сделанных на
морском побережье или на
берегу озера.
Снег
Используйте этот режим,
чтобы сохранить цвета и
записать четкие изоб ражения
при съемке на фоне снега или
сцен, большая часть фона
которых белая.
28
Page 29
Фотосъемка (Режим “Выбор сцены”)
Функции, которые могут быть использованы в режиме выбора сцены
Для правильной съемки изображения в соответствии с условиями эпизода
сочетание функций определяется фотоаппаратом. Некоторые функции
недоступны, это зависит от режима выбора съемочного плана.
( : можно выбрать нужную настройку)
МакроВспышка
— / —
————
/
/
Распознавание
лиц
—
Cерия
—
Ум.эфф.кр.глаз
Основные функции
29
Page 30
Фотосъемка (Режим “Высок.чувствит.”)
Кнопка затвора
Диск переключения режимов
1 С помощью диска переключения режимов выберите положение .
2 Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Режим Высок.чувствит.
Позволяет снимать изображения без вспышки в условиях слабого освещения с
подавлением размытости.
• Вспышка установлена в положение (Принудительная вспышка выключена).
Отмена режима “Высок.чувствит.”
Установите диск переключения режимов в другое положение, отличное от
режима .
30
Page 31
Просмотр изображений
Кнопки v/V/b/B
Кнопка z
Кнопка
управления
Кнопка (Индекс)
Кнопка (увеличение
при воспроизведении)
Кнопка MENU
Кнопка (удалить)
Кнопка
(воспроизведение)
1 Нажмите кнопку (воспроизведение).
• Если питание фотоаппарата выключено, то при нажатии кнопки (воспроизведение)
фотоаппарат будет автоматически включен в режиме воспроизведения. Для
переключения в режим съемки снова нажмите кнопку (воспроизведение).
2 Выберите изображение с помощью b/B на кнопке управления.
Видеосъемка:
Для воспроизведения видео нажмите кнопку z. (Нажмите кнопку z еще раз,
чтобы остановить воспроизведение.)
Для перемотки вперед нажмите кнопку B, для перемотки назад нажмите
кнопку b. (Для возврата в обычный режим воспроизведения нажмите кнопку
z.)
Нажмите кнопку V для отображения экрана управления громкостью, затем
используйте b/B для регулировки громкости.
Основные функции
Просмотр увеличенного изображения (увеличение при
воспроизведении)
Нажмите (T) во время отображения фотографии. Для отмены увеличения
нажмите W.
Настройте степень масштабирования с помощью кнопок v/V/b/B.
Для отмены увеличения при воспроизведении нажмите z.
Показывает выбранную область всего
изображения.
В этом случае увеличенной будет
центральная область.
• Для сохранения увеличенных изображений см. раздел [Подгонка] (стр. 51).
31
Page 32
Просмотр изображений
Просмотр индексного экрана
Нажмите кнопку (индекс) для отображения индексного экрана во время
отображения фотографии.
Выберите изображения, используя v/V/b /B.
Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z.
• Всякий раз при нажатии кнопки (индекс) число изображений на индексном
экране будет увеличиваться.
• При использовании карты памяти “Memory Stick Duo” с помощью v/V можно
выбрать нужную дату/папку после выбора строки с помощью b.
Полоса
32
Page 33
Удаление изображений
Кнопки v/V/b/B
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка (Индекс)
Кнопка MENU
Кнопка (удалить)
Кнопка
(воспроизведение)
1 Нажмите кнопку (воспроизведение).
2 Нажмите кнопку (удалить) во время отображения в режиме
одиночного изображения или индексном режиме.
3 С помощью b/B выберите нужный метод удаления [данный снимок],
[Составные снимки] и [Все в этой папке], а затем нажмите z.
Основные функции
33
Page 34
Удаление изображений
При выборе [данный снимок]
Выбранное изображение можно удалить.
Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
При выборе [Составные снимки]
Можно выбрать и удалить несколько изображений одновременно.
1 Выберите изображения, которые требуется удалить, затем нажмите z.
Рядом с изображением будет установлен флажок .
Одиночное
изображение
2 Нажмите кнопку MENU.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
• Для удаления всех изображений из папки выберите [Составные снимки] на
индексном экране, с помощью b выберите строку, а затем установите флажок
.
Индексный
дисплей
При выборе [Все в этой папке]
Можно удалить все изображения из выбранной папки.
Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
34
Page 35
Использование меню
Использование элементов меню
Кнопки v/V/b/B
Кнопка MENU
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка (воспроизведение)
1 Нажмите кнопку MENU, чтобы отобразить меню.
• Меню отображается только в режимах съемки или воспроизведения.
• Набор элементов, который станет виден, зависит от выбранного режима.
2 Выберите нужный элемент меню с помощью v/V на кнопке
управления.
• Если необходимый элемент скрыт, удерживайте нажатой кнопку v/V, пока он не
появится на экране.
3 Выберите настройку с помощью кнопки b/B.
• Если необходимая настройка скрыта, удерживайте нажатой кнопку b/B пока она не
появится на экране.
• Выберите элемент в режиме воспроизведения и нажмите z.
4 Нажмите кнопку MENU, чтобы выключить меню.
Использование меню
35
Page 36
Элементы меню
Подробные сведения о работе
1 стр. 35
В зависимости от выбора режима (съемки/просмотра) и положения диска
переключения режимов в режиме съемки будут доступны разные элементы
меню. На экране отображаются только доступные элементы.
( : доступный)
Положение диска переключения режимов:
Меню съемки (стр. 37)
Выбор сцены—————
Размер изобр———
Вспышка—————
SteadyShot——
Распознавание лиц—
Режим ЗАПИСИ——
EV—
ISO—————
Режим измер————
Фокус————
Баланс белого———
Уров. вспышки—————
Ум.эфф.кр.глаз—
Цветовой режим————
(Установка)
* Эта операция ограничена в соответствии с выбранным режимом сцены (стр. 29).
—
—
*
*
—
*
—
—
—
—
—
Меню просмотра (стр. 49)
(Cлайд) (Ретуширование)
(Выбор различн.размеров) (Защитить)
(Поворот.) (Выбор папки)
(Установка)
36
(Печать)
Page 37
Меню съемки
Ниже описаны функции режима съемки, доступ к которым можно получить с
помощью кнопки MENU.
Для получения дополнительной информации о работе с меню см. стр. 35.
Режим, который можно выбрать, отображается белым.
Подробные сведения о работе
1 стр. 35
Недоступно
Настройки по умолчанию отмечены значком .
Режимы, выбираемые на экране
меню, когда диск переключения
режимов установлен в положение
Выбор сцены: выбор режима выбора сцены
Выбор режима выбора сцены в меню.
Можно выполнять съемку изображений с использованием заданных настроек для
учета особенностей съемочного плана стр. 27.
Размер изобр: выбор размера изображения
Выбор размера фотографии для режима “Простая съемка”.
Больш.Съемка изображений размером [12M] (только модель DSC-S980)
Мален.Съемка изображений размером [3M].
или [10M] (только DSC-S950).
Вспышка: настройка вспышки
Выбор настройки вспышки в режиме “Простая съемка”.
Авто
Выкл
Вспышка срабатывает при недостаточном
освещении или при освещении объекта сзади.
Вспышка не используется.
Использование меню
37
Page 38
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
SteadyShot: выбор режима подавления размытости
Выбор режима устойчивой съемки.
(Авто)
(Выкл)
• В режиме “Простая съемка” для параметра [SteadyShot] установлено значение [Выкл].
• Функция устойчивой съемки может не работать надлежащим образом в следующих
случаях:
– при слишком сильном сотрясении фотоаппарата;
– при медленной скорости затвора, например при съемке ночных сцен.
• Для обработки изображения потребуется некоторое время.
• При съемке с использованием вспышки функция подавления размытости не работает.
Автоматическое включение функции устойчивой
съемки, когда условия съемки могут привести к
сотрясению фотоаппарата.
Можно стабилизировать изображения даже при
увеличении удаленного предмета.
Режим подавления размытости не используется.
38
Page 39
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Распознавание лиц: распознавание лица объекта
Выбор использования функции распознавания лиц.
Автоматическое распознавание лиц объектов и регулировка настроек фокуса,
вспышки, экспозиции, баланса белого и уменьшения эффекта красных глаз.
(Выкл)
(Авто)
• При использовании цифрового увеличения функция распознавания лиц будет недоступна.
• Если для режима выбора сцен установлено значение
функция распознавания лиц.
• Даже если для параметра [Распознавание лиц] установлено значение [Авто] в режиме
“Простая съемка”, рамки распознавания лиц отображаться не будут.
• Возможно распознавание лиц до 8 объектов. Однако если в режиме выбора сцен
установлен режим (Момент.снимок), возможно распознавание лиц до 4 объектов.
• Если фотоаппарат определяет более одного объекта, фотоаппарат определить главный
объект и настроит фокус в соответствии с приоритетами. Рамка распознавания лиц для
главного объекта будет иметь оранжевый цвет.
• При нажатии кнопки затвора до половины рамка, для которой выполнена фокусировка,
поменяет цвет на зеленый.
• Лица могут определяться неправильно в следующих случаях.
– Слишком темно или слишком ярко.
– Лицо частично скрыто темными очками, маской, шляпой и т.д.
– Человек отвернулся от фотоаппарата.
Функция распознавания лиц не используется.
Выбор лица, на котором будет выполнена
автоматическая фокусировка.
Метка распознавания лиц
Рамка распознавания лиц
(оранжевый)
Рамка распознавания лиц
(белый)
(Момент.снимок), будет включена
Использование меню
39
Page 40
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Режим ЗАПИСИ: выбор метода серийной съемки
Включение или отключение режима непрерывной съемки при нажатии кнопки
затвора.
(Нормальн)
(Cерия)
О краткой серии изображений
• При выполнении записи с помощью таймера самозапуска записывается серия из максимум
пяти изображений.
• При низком уровне заряда батареи либо полной внутренней памяти или карте памяти
“Memory Stick Duo” съемка краткой серии изображений прекращается.
• Фокус, баланс белого и экспозиция регулируются для первого изображения, и эти
настройки используются также для других изображений.
Непрерывная съемка не выполняется.
Последовательная запись 100 изображений при
нажатии и удерживании кнопки затвора.
• Вспышка установлена в положение
(Принудительная вспышка выключена).
EV: регулировка интенсивности освещения
Экспозиция регулируется вручную.
В направлении –В направлении +
–2.0EV
0EV
+2.0EV
• Для получения подробных сведений об экспозиции см. стр. 9.
• Значение компенсации можно регулировать с шагом 1/3EV.
• Если съемка объекта выполняется в крайне ярких или темных условиях или используется
вспышка, регулировка экспозиции может быть неэффективной.
В направлении –: понижение уровня яркости
изображения.
Автоматическое определение экспозиции
фотоаппаратом.
В направлении +: повышение уровня яркости
изображения.
40
Page 41
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
ISO: выбор чувствительности к световому потоку
Выбор чувствительности ISO.
Низкая
чувствительность
ISO
(Авто)
• Подробные сведения о чувствительности ISO см. стр. 10.
• Если задан режим серии, можно выбрать только значения [ISO AUTO] и от [ISO 100] до
[ISO 400].
Можно снизить размытость изображения в темных
местах или движущихся объектов путем увеличения
чувствительности ISO (выбор большего значения).
Однако при повышении чувствительности ISO
изображения становятся более зернистыми.
Выбирайте значение чувствительности ISO в
соответствии с условиями съемки.
Высокая
чувствительность
ISO
Использование меню
41
Page 42
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Режим измер: выбор режима фотометрии
Выбор режима измерения, который определяет, какая часть объекта будет
измерена для определения экспозиции.
(Мульти)
(Центр)
(Пятно)
(Только для
фотографий)
• Для получения подробных сведений об экспозиции см. стр. 9.
• При использовании точечного или центрального замера для параметра [Фокус]
рекомендуется установить значение [Центр АF] для выполнения фокусировки на позицию
замера (стр. 43).
• Режим фонометрии можно выбрать, только если для параметра [Распознавание лиц]
установлено значение [Выкл].
Деление на несколько областей и замер каждой
области. Фотоаппарат определяет хорошо
сбалансированную экспозицию (многошаблонная
фотометрия).
Выполнение фотометрии для центра изображения и
определение экспозиции на основе яркости объекта,
находящегося в центре (центральная фотометрия).
Фотометрия выполняется только для одного участка
объекта (местная фотометрия).
• Эта функция полезна, когда объект подсвечен сзади,
или при сильном контрасте между объектом и фоном.
Перекрестие местной
фотометрии
Наведено на объект
42
Page 43
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Фокус: изменение способа фокусировки
Можно изменить метод фокусировки. В меню можно выбрать подходящий
метод, в случае если не удается добиться нужной фокусировки в режиме
автоматической фокусировки.
(Мульти АF)
Автоматическая фокусировка на объекте во всех
диапазонах рамки искателя.
• Этот режим удобен, когда объект находится не в
центре рамки.
(Центр АF)
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7.0 m
(неограниченное
расстояние)
• АФ означает автоматическую фокусировку.
Автоматическая фокусировка на объекте в центре
рамки искателя.
• Использование вместе с функцией блокировки АФ
позволяет выполнять съемку изображения с нужной
композицией.
Автоматическая быстрая фокусировка на области
вокруг предварительно установленного расстояния
(Предустановка фокусного расстояния).
• Фокусировка на объекте во всех диапазонах рамки
искателя в режиме предустановки фокусного
расстояния.
• Этот режим используется при повторной съемке
объекта с одно расстояния.
• Этот режим удобен, когда сложно получить четкий
фокус с помощью автоматической фокусировки,
например при съемке объекта через сетку или оконное
стекло.
Рамка диапазона АФ в
видоискателе
(Только для фотографий)
Индикатор рамки
диапазона АФ в
видоискателе
Рамка диапазона АФ в
видоискателе
Индикатор рамки
диапазона АФ в
видоискателе
Использование меню
43
Page 44
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
• При использовании функции цифрового увеличения рамка искателя диапазона АФ
отключена и отображается в виде пунктирной линии. В этом случае фотоаппарат
выполняет фокусировку на объектах в центре экрана.
• Можно изменить способ фокусировки, только если для параметра [Распознавание лиц]
установлено значение [Выкл].
• Во время видеосъемки можно выбрать только [Мульти АF].
• Настройка расстояния в режиме предустановки фокусного расстояния имеет некоторую
погрешность, которая увеличивается при установке для увеличения стороны T или при
наклоне объектива вверх или вниз.
z Если объект находится вне фокуса
При выполнении съемки объекта, находящегося на границе кадра (или экрана), или при
использовании функции [Центр АF] фотоаппарат может не выполнить фокусировку на
объекте, находящемся на границе кадра.
В этих случаях выполните следующие действия.
1 Выполните повторную компоновку кадра таким образом, чтобы объект находился
в центре рамки диапазона АФ в видоискателе, и нажмите кнопку затвора
наполовину для выполнения фокусировки на объекте (блокировка АФ).
Рамка диапазона АФ в
видоискателе
Индикатор блокировки АЭ/АФ
Эту процедуру можно повторять до тех пор, пока кнопка затвора не будет нажата
до упора.
2 Когда индикатор блокировки AЭ/AФ перестанет мигать и загорится, вернитесь к
полностью скомпонованному снимку и до конца нажмите кнопку затвора.
44
Page 45
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Баланс белого: регулировка цветовых тонов
Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями окружающего
освещения. Используйте эту функцию, если цвета изображения выглядят
неестественно.
(Авто)
(Дневной свет)
Автоматическая регулировка баланса белого.
Настройка в соответствии с окружающими
условиями (ясная погода, закат, ночные сцены,
неоновые вывески или фейерверки).
Использование меню
(Облачный)
(Флуоресцентный
свет 1)/
(Флуоресцентный
свет 2)/
(Флуоресцентный
свет 3)
Настройка для облачного неба или затененного
места.
[Флуоресцентный свет 1]: регулировка для белого
флуоресцентного освещения.
[Флуоресцентный свет 2]: регулировка для
естественного белого флуоресцентного освещения.
[Флуоресцентный свет 3]: регулировка для дневного
белого флуоресцентного освещения.
45
Page 46
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
n (Лампа накалив)
(Вспышка)
• Для получения подробной информации о балансе белого см. стр. 10.
• При мерцающем флуоресцентном освещении функция баланса белого может работать
неправильно, даже если выбраны значения [Флуоресцентный свет 1], [Флуоресцентный
свет 2] или [Флуоресцентный свет 3].
• При съемке с режимом съемки, отличным от [Вспышка], для параметра [Баланс белого]
устанавливается значение [Авто].
Регулировка для мест, освещенных лампой
накаливания, или для яркого освещения, например в
фотостудии.
Регулировка цветовых тонов в соответствии с
условиями вспышки.
• Этот элемент нельзя выбрать при съемке
видеофрагментов или при выборе
(Высок.чувствит.) с помощью диска переключения
режимов.
Уров. вспышки: регулировка количества света вспышки
Регулировка количества света вспышки.
(–)
Понижение уровня вспышки.
(Нормал.)
(+)
• Для изменения режима вспышки см. стр. 24.
• Если объект слишком яркий или слишком темный, эта настройка, возможно, не будет
действовать.
Повышение уровня вспышки.
46
Page 47
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Ум.эфф.кр.глаз: настройка функции уменьшения эффекта красных
глаз
Перед съемкой вспышка срабатывает два
или более раз, чтобы уменьшить эффект
красных глаз.
(Авто)
(Вкл)
(Выкл)
• Чтобы избежать размытости изображений, надежно зафиксируйте фотоаппарат, пока не
будет спущен затвор. Обычно это занимает секунду после нажатия кнопки затвора. В это
время также не следyет допускать движения объекта.
• Уменьшение эффекта красных глаз может не принести желаемого результата. Он зависит
от индивидуальных особенностей и условий, например расстояния до объекта или если
объект смотрит в сторону от вспышки в момент ее срабатывания. В этом случае эффект
красных глаз можно уменьшить после съемки с помощью настройки [Ретуширование] в
меню просмотра (стр. 51).
• При отключенной функции распознавания лиц вспышка не будет срабатывать для
уменьшения эффекта красных глаз, даже если выбрано значение [Авто].
При включенной функции распознавания лиц
вспышка срабатывает автоматически для
уменьшения эффекта красных глаз.
Вспышка всегда срабатывает, чтобы уменьшить
эффект красных глаз.
Уменьшение эффекта красных глаз не используется.
Использование меню
47
Page 48
Меню съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Цветовой режим: изменение яркости изображения или добавление
специальных эффектов
Уровень яркости изображения можно изменять, применяя различные эффекты.
(Нормал.)
Устанавливается стандартный цвет изображения.
(Сепия)
(Черн-Бел)
Устанавливается цвет изображения сепия.
Устанавливается черно-белый режим изображения.
(Установка): изменение параметров установки
См. стр. 56.
48
Page 49
Меню просмотра
Подробные сведения о работе
Настройки по умолчанию отмечены значком .
(Cлайд): воспроизведение серии изображений
Воспроизведение записанных изображений по порядку (показ слайдов).
Изображение
Задано значение [Папка], если карта памяти “Memory Stick Duo” (продается
отдельно) не установлена.
Все
Папка
Эффекты
Простой
Основной
Воспроизведение всех неподвижных изображений по
порядку.
Воспроизведение фотографий в выбранной папке.
Простой режим слайд-шоу, при котором
выполняется переключение неподвижных
изображений с предварительно заданным
интервалом
• Интервал воспроизведения можно отрегулировать.
Данный эффект позволяет просматривать
изображения с заданной скоростью.
Основной режим слайд-шоу подходит для различных
сцен
1 стр. 35
Использование меню
Прочие настр
Интервал
1 сек
3 сек
5 сек
10 сек
Авто
Повторение
Вкл
Выкл
Установка интервала отображения изображений для
слайд-шоу с эффектом [Простой].
Интервал устанавливается в соответствии с
выбранным элементом слайдшоу [Основной].
Воспроизведение изображений по непрерывному
циклу.
После воспроизведения всех изображений слайд-шоу
завершится.
49
Page 50
Меню просмотраПодробные сведения о работе
1 стр. 35
Пуск
Выход
1 Выберите [Изображение], [Эффекты], [Интервал] и [Повторение] с помощью v/V/
b/B на кнопке управления.
2 Выберите [Пуск] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Начнется показ слайдов.
См. процедуру, приведенную ниже.
Отмена показа слайдов.
Завершение показа слайдов
Нажмите кнопку z.
• Установить паузу в режиме слайд-шоу не удастся.
50
Page 51
Меню просмотраПодробные сведения о работе
1 стр. 35
(Ретуширование): ретуширование фотографий
Добавление эффектов или исправление записанных изображений и сохранение
их в качестве новых файлов. Исходное изображение сохраняется.
Ретуширование фотографий
1 Выберите изображения, которые требуется отретушировать, во время
отображения в режиме одиночного изображения.
2 Нажмите кнопку MENU.
3 Выберите [Ретуширование] с помощью v/V на кнопке управления, затем нажмите
z после выбора требуемого режима с помощью кнопок b/B.
4 Выполните ретуширование изображений, следуя инструкциям для каждого режима
ретуширования ниже.
(Подгонка)
(Коррекция красных
глаз)
Выполняется увеличение при воспроизведении
изображения, при этом часть изображения будет
обрезана.
1 Нажмите кнопку W/T, чтобы увеличить выделенную
для подгонки часть.
2 Выберите точку с помощью кнопок v/V/b/B, затем
нажмите кнопку MENU.
3 Выберите [Размер изобр] с помощью кнопок v/V и
нажмите кнопку z.
Выберите размер изображения для записи с помощью
кнопок v/V, затем снова нажмите z.
4 Выберите [ДА] с помощью кнопки v/V, затем
нажмите кнопку z.
• Размер подгонки может быть разным для разных
изображений.
• Качество подогнанного изображения может ухудшиться.
Исправляет эффект красных глаз, вызываемый
вспышкой.
Использование меню
Выберите [ДА] с помощью кнопки v/V, затем нажмите
кнопку z.
• Возможно, не удастся воспроизвести некоторые эффект
красных глаз изображения определенного размера.
51
Page 52
Меню просмотраПодробные сведения о работе
1 стр. 35
(Выбор различн.размеров): изменение размера изображения в
соответствии с использованием
Можно изменить форматное соотношение и размер выполненных снимков, а
затем записать их в виде новых файлов.
Можно выполнить преобразование в изображение с форматным соотношением
16:9 для просмотра с качеством высокой четкости или в изображение с размером
VGA для размещения в блоге или отправке по электронной почте.
(HDTV)
Выполняется изменение форматного соотношения 4:3/
3:2 до формата 16:9 и сохранение изображения с
размером 2M.
(Сетев.дневник /
Эл.почта)
Выполняется изменение форматного соотношения 16:9/
3:2 до формата 4:3 и сохранение изображения с размером
VGA.
1 Выберите изображения, которые требуется отретушировать, во время
отображения в режиме одиночного изображения.
2 Нажмите кнопку MENU.
3 Выберите [Выбор различн.размеров] с помощью v/V на кнопке управления, затем
нажмите z после выбора требуемого размера изображения с помощью кнопок
b/B.
4 Нажмите кнопку W/T, чтобы увеличить область для подгонки.
5 Выберите точку с помощью кнопок v/V/b/B, затем нажмите кнопку MENU.
6 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
• Для получения дополнительной информации о размере изображений см. стр. 26.
• Изменить размер видео не удастся.
• Не удастся изменить размер изображений VGA до размера [HDTV].
• При выполнении увеличения и нескольких изменений размера качество изображения
может снизиться.
52
Page 53
Меню просмотраПодробные сведения о работе
1 стр. 35
(Защитить): предотвращение случайного стирания
Защита от случайного стирания изображения. На защищенном изображении
появится индикатор (Защитить).
(данный снимок)
(Составные снимки)
Защита/разблокировка выбранного изображения.
• Этот элемент отображается только в режиме одиночного
изображения.
Выбор и защита/разблокировка нескольких
изображений.
Защита изображения
1 Выберите изображения, которые требуется защитить, во время отображения в
режиме одиночного изображения.
2 Нажмите кнопку MENU.
3 Выберите [Защитить] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, выберите
[данный снимок] с помощью кнопок b/B, затем нажмите кнопку z.
Выбор и защита изображений
1 Нажмите кнопку MENU при отображении изображений в режиме одиночного
изображения или индексном режиме.
2 Выберите параметр [Защитить] с помощью кнопки v/V, выберите [Составные
снимки] кнопкой b/B, а затем нажмите кнопку z.
Использование меню
В режиме одиночного изображения:
3 Выберите изображение, которое необходимо защитить, с помощью кнопок b/B,
затем нажмите z.
На выбранном изображении появится метка .
4 Нажмите кнопку b/B для отображения других изображений, которые требуется
защитить, а затем нажмите кнопку z.
5 Нажмите кнопку MENU.
6 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
В индексном режиме:
3 Используя v/V/b/B, выберите изображение, которое необходимо защитить, а
затем нажмите кнопку z.
Рядом с выбранным изображением будет установлен флажок .
53
Page 54
Меню просмотраПодробные сведения о работе
1 стр. 35
4 Чтобы защитить другие изображения, повторите шаг 3.
Для выбора всех изображений по дате/папке/избранным выберите
соответствующую строку с помощью кнопки b, затем нажмите z.
5 Нажмите кнопку MENU.
6 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
• При форматировании удаляются все данные, хранящиеся на носителе информации, даже
изображения с защитой, которые впоследствии будет невозможно восстановить.
• Установка защиты для изображения может занять некоторое время.
Отмена защиты
Выберите изображение, защиту которого требуется отменить, и разблокируйте
его, выполнив шаги, указанные в разделе “Выбор и защита изображений”.
Индикатор (защита) исчезнет.
: добавление значка команды печати
Добавление значка команды печати () в изображение, которое требуется
распечатать.
См. стр. 88.
(Печать): печать изображения на принтере
Печать изображений, снятых с помощью этого фотоаппарата.
См. стр. 85.
(Поворот.): поворот неподвижного изображения
Поворот фотографии.
1 Откройте изображение, которое требуется повернуть.
2 Нажмите кнопку MENU, чтобы отобразить меню.
3 Выберите [Поворот.] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем нажмите
кнопку z.
4 Выберите [
5 Выберите [ДА] с помощью кнопки v/V, затем нажмите кнопку z.
• Невозможно выполнить поворот изображений с защитой или видеофрагментов.
• Может не удаться повернуть изображение, снятое на другом фотоаппарате.
• При просмотре изображений на компьютере информация о повороте изображения может
быть недоступна в зависимости от программного обеспечения.
], а затем поверните изображение с помощью кнопки b/B.
54
Page 55
Меню просмотраПодробные сведения о работе
1 стр. 35
(Выбор папки): выбор папки для просмотра изображений
Выбор папки с изображением для воспроизведения.
1 Выберите требуемую папку с помощью кнопок b/B на кнопке управления.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Отмена выбора папки
Выберите [Выход] при выполнении процедур шага 2, затем нажмите кнопку z.
z Папки
Фотоаппарат сохраняет изображения в указанную папку на карте памяти “Memory Stick
Duo”. Эту папку можно изменить или создать новую.
• Чтобы создать папку t [Созд.папк.ЗАПИС] (стр. 61)
• Чтобы изменить папку для записи изображений t [Изм папк.ЗАПИСИ] (стр. 62)
• Если на карте памяти “Memory Stick Duo” создано несколько папок, и отображается первое
или последнее изображение в папке, появятся следующие индикаторы.
: переход к предыдущей папке.
: переход к следующей папке.
: переход к предыдущей или следующей папке.
Использование меню
(Установка): изменение параметров установки
См. стр. 56.
55
Page 56
Использование экрана установки
Использование элементов меню
установки
Можно изменить настройки по умолчанию с помощью экрана установки.
Кнопки v/V/b/B
Диск переключения
режимов
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка MENU
1 Нажмите кнопку MENU для отображения экрана MENU.
2 После нажатия V на кнопке управления, перейдите к настройке
(Установка), а затем нажмите z.
3 Нажмите v/V/b/B на кнопке управления для выбора элемента для
настройки.
4 Нажмите кнопку z для ввода настройки.
Для отключения экрана (Установка) нажмите кнопку MENU.
Для возврата в меню из экрана (Установка) нажимайте b на кнопке
управления.
• Для закрытия экрана (Установка) и возврата в режим съемки наполовину нажмите
кнопку затвора.
Для отмены настройки (Установка)
Выберите параметр [Отмена], если он отображается, а затем нажмите z на
кнопке управления. Если элемент не отображается, выберите еще раз
предыдущую настройку.
• Эта настройка сохранится в памяти даже после выключения питания.
56
Page 57
Основные установ.
Подробные сведения о работе
1 стр. 56
— Основные установки 1
Настройки по умолчанию отмечены флажком .
Звук
Выбор звукового сигнала во время работы фотоаппарата.
Затвор
Вкл
Выкл
Функц.справ
Во время работы фотоаппарата отображается функциональный справочник.
Вкл
Выкл
Инициализац.
Выполняется инициализация и установка их значений по умолчанию.
Изображения во внутренней памяти сохраняются даже при выполнении этой
функции.
1 Выберите [Инициализац.] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем
нажмите кнопку z.
Появится сообщение “Инициализац. всех уст.”.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Будут восстановлены установки по умолчанию.
Отмена инициализации
Выберите [Отмена] при выполнении процедур шага 2, затем нажмите кнопку z.
• Не отключайте питание фотоаппарата во время инициализации.
Включение звука затвора при нажатии кнопки
затвора.
Включение звукового сигнала/звука затвора при
нажатии кнопки управления/кнопки затвора.
Выключение звукового сигнала/звука затвора.
Отображается справка по функциям.
Справка по функциям не отображается.
Использование экрана установки
57
Page 58
Основные установ.
Подробные сведения о работе
1 стр. 56
— Основные установки 2
Настройки по умолчанию отмечены значком .
Подсоед USB
Выбор режима USB при подключении фотоаппарата к компьютеру или к
PictBridge-совместимому принтеру с помощью специального кабеля USB.
PictBridge
Mass Storage
Видеовыход
Установка выходного видеосигнала в соответствии с системой цветного
телевидения подсоединенного видеооборудования. В разных странах и регионах
используются различные системы цветного телевидения.
Чтобы просмотреть изображения на экране телевизора, выясните, какая система
цветного телевидения используется в данной стране или регионе (стр. 68).
NTSC
PAL
Подсоединение фотоаппарата к PictBridgeсовместимому принтеру (стр. 85). При подключении
фотоаппарата к компьютеру автоматически
запускается мастер копирования, изображения в
папке для записи фотоаппарата копируются на
компьютер. (при использовании Windows Vista/XP,
Mac OS X)
Установка соединения Mass Storage между
фотоаппаратом и компьютером или другим
устройством USB (стр. 74).
Установка выходного видеосигнала в режим NTSC
(например, для США, Японии).
Установка выходного видеосигнала в режим PAL
(например, для Европы).
58
Page 59
Установки съемки
Настройки по умолчанию отмечены значком .
Подробные сведения о работе
1 стр. 56
Линия сетки
С помощью линий сетки можно легко установить объект в горизонтальное/
вертикальное положение.
Вкл
Отображаются линии сетки.
Выкл
• Линии сетки не записываются.
Линии сетки не отображаются.
Цифров увелич
Выбор режима цифрового увеличения. Фотоаппарат увеличивает изображение с
помощью оптического увеличения (до 4×). При увеличении больше чем в 4×
фотоаппарат использует интеллектуальное или точное цифровое увеличение.
Интел.увел
(Интеллектуальное
увеличение)
()
Точность
(Прецизионное
цифровое увеличение)
()
Выкл
Цифровое увеличение изображения в диапазоне, при
котором изображение не будет искажено, в
соответствии с размером изображения.
Эта функция недоступна, когда для размера
изображения установлено значение [12M] (DSCS980), [10M] (DSC-S950), [16:9 (9M)] (DSC-S980),
[16:9 (7M)] (DSC-S950) или [3:2].
• Общий масштаб увеличения при интеллектуальном
увеличении показан в следующей таблице.
Общий масштаб увеличения размеров всех
изображений приблизительно 8×, включая
оптическое увеличение 4×. Однако следует помнить,
что при использовании цифрового увеличения
качество изображения ухудшается.
Цифровое увеличение не используется.
Использование экрана установки
59
Page 60
Установки съемкиПодробные сведения о работе
1 стр. 56
Размер изображения и общий масштаб увеличения при использовании
интеллектуального увеличения (включая оптическое увеличение 4×)
РазмерОбщий масштаб увеличения
DSC-S950DSC-S980
8M—Прибл. 4,9×
5MПрибл. 5,6×Прибл. 6,2×
3MПрибл. 7,1×Прибл. 7,8×
VGAПрибл. 22×Прибл. 25×
16:9 (2M)Прибл. 7,6×Прибл. 8,3×
• Не удастся использовать цифровое увеличение при видеосъемке.
Авто Просмотр
Отображение записанного изображения на экране в течение приблизительно
двух секунд сразу после фотосъемки.
Вкл
Выкл
• Если нажать кнопку затвора наполовину, то дисплей записанного изображения исчезнет, и
можно будет немедленно выполнить съемку следующего изображения.
• В режиме серийной съемки не удастся использовать функцию автоматического просмотра.
Использование автоматического просмотра.
Автоматический просмотр не используется.
60
Page 61
Инструм.памяти
Подробные сведения о работе
1 стр. 56
— Средство Memory Stick
Данный элемент отображается, только если в фотоаппарат вставлена карта
памяти “Memory Stick Duo”.
Формат
Форматирование карты памяти “Memory Stick Duo”. Имеющиеся в продаже
карты памяти “Memory Stick Duo” уже отформатированы и готовы к
использованию.
• Обратите внимание, что при форматировании безвозвратно стираются все данные с карты
памяти “Memory Stick Duo”, включая даже защищенные изображения.
1 Выберите [Формат] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем нажмите
кнопку z.
Отобразится сообщение “Все дан. на карте памяти Memory Stick будут стерты”.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Начнется форматирование.
Отмена форматирования
Выберите [Отмена] при выполнении процедур шага 2, затем нажмите кнопку z.
Созд.папк.ЗАПИС
Создание папки для записи изображений на карте памяти “Memory Stick Duo”.
1 Выберите [Созд.папк.ЗАПИС] с помощью кнопок v/V на кнопке управления,
затем нажмите кнопку z.
Появится экран создания папки.
Использование экрана установки
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Будет создана новая папка под номером, на единицу превышающим наибольший
номер, и эта папка станет текущей папкой для записи.
Отмена создания папки
Выберите [Отмена] при выполнении процедур шага 2, затем нажмите кнопку z.
• Если новая папка не создается, в качестве папки для записи будет выбрана папка
“101MSDCF”.
• Можно создавать папки, обозначенные до “999MSDCF”.
• Невозможно удалить папку с помощью фотоаппарата. Для удаления папки используйте
компьютер и т.п.
• Изображения записываются во вновь созданную папку, пока не будет создана другая папка
или не выбрана другая папка для записи.
61
Page 62
Инструм.памяти — Средство Memory Stick Подробные сведения о работе
1 стр. 56
• В одной папке может быть сохранено до 9999 изображений. Когда емкость папки
превышается, автоматически создается новая папка.
• Для получения дополнительной информации см. “Место хранения файлов изображений и
имена файлов” (стр. 77).
Изм папк.ЗАПИСИ
Изменение папки, используемой в настоящий момент для записи изображений.
1 Выберите [Изм папк.ЗАПИСИ] с помощью кнопок v/V на кнопке управления,
затем нажмите кнопку z.
Появится экран выбора папки.
2 Выберите нужную папку с помощью кнопок b/B, затем выберите [ДА] с помощью
кнопки v и нажмите кнопку z.
Отмена замены папки записи
Выберите [Отмена] при выполнении процедур шага 2, затем нажмите кнопку z.
• Невозможно выбрать папку “100MSDCF” в качестве папки для записи.
• Записанные изображения невозможно переместить в другую папку.
Копировать
Все изображения во внутренней памяти копируются на карту памяти “Memory
Stick Duo”.
1 Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” достаточной емкости.
2 Выберите [Копировать] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем
нажмите кнопку z.
Отобразится сообщение “Все дан.во внутр.памяти будут скопированы”.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Начнется копирование.
Отмена копирования
Выберите [Отмена] при выполнении процедур шага 3, затем нажмите кнопку z.
• Используйте полностью заряженный батарейный блок. Если попытаться скопировать
файлы изображений, используя батарейный блок с низким уровнем заряда, батарейный
блок может полностью разрядиться во время копирования, что может привести к ошибке
копирования или возможному повреждению данных.
• Нельзя выбрать изображения для копирования.
62
Page 63
Инструм.памяти — Средство Memory StickПодробные сведения о работе
1 стр. 56
• Исходные изображения во внутренней памяти сохраняются даже после копирования. Для
удаления содержимого из внутренней памяти извлеките карту памяти “Memory Stick Duo”
после копирования, а затем отформатируйте внутреннюю память ([Формат] в меню [Устрво внутр.памяти]) (стр. 64).
• На карте памяти “Memory Stick Duo” будет создана новая папка, и все данные будут
скопированы в нее. Нельзя выбрать определенную папку и скопировать в нее изображения.
• Метки (команда печати), содержащиеся в изображениях, не копируются.
Использование экрана установки
63
Page 64
Инструм.памяти
Подробные сведения о работе
1 стр. 56
— Устр-во внутр.памяти
Данный элемент не отображается, если в фотоаппарат вставлена карта памяти
“Memory Stick Duo”.
Формат
Форматирование внутренней памяти.
• Обратите внимание, что при форматировании безвозвратно стираются все данные из
внутренней памяти, включая даже защищенные изображения.
1 Выберите [Формат] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем нажмите
кнопку z.
Отобразится сообщение “Все дан. во внутренней памяти будут стерты”.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Начнется форматирование.
Отмена форматирования
Выберите [Отмена] при выполнении процедур шага 2, затем нажмите кнопку z.
64
Page 65
Установки часов
Подробные сведения о работе
1 стр. 56
Установки часов
Установка даты и времени.
1 Выберите пункт [Установки часов] на экране (Установка).
2 Нажмите z на кнопке управления.
3 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v/V, затем нажмите
кнопку z.
4 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b/B и установите численные
значения с помощью кнопок v/V, затем нажмите z.
5 Выберите [ДА], затем нажмите кнопку z.
• Полночь обозначается как 12:00 AM, а полдень как 12:00 PM.
Отмена установки часов
Выберите [Отмена] при выполнении процедур шага 5, затем нажмите кнопку z.
Использование экрана установки
65
Page 66
Language Setting
Language Setting
Выбор языка, используемого в элементах меню, предупреждениях и сообщениях.
Подробные сведения о работе
1 стр. 56
66
Page 67
Просмотр изображений по телевизору
Просмотр изображений по телевизору
Изображения можно просматривать на экране телевизора, подсоединив
фотоаппарат к телевизору.
Тип соединения зависит от типа телевизора, к которому подсоединен
фотоаппарат.
Просмотр изображений путем подсоединения
фотоаппарата к телевизору с помощь прилагаемого
специального кабеля аудио/видео
Перед подсоединением фотоаппарата к телевизору выключите питание
фотоаппарата и телевизора.
1 Подсоедините фотоаппарат к телевизору с помощью специального
кабеля аудио/видео (прилагается).
1 К входным
гнездам аудио/
видео
VIDEO AUDIO
ЖелтыйЧерный
Кнопка управления
Кнопка
(воспроизведение)
• Если телевизор имеет входные стереофонические гнезда, подсоедините штекер аудио
(черный) специального кабеля аудио/видео к левому гнезду аудио.
2 К разъему (USB) ·
A/V OUT
Специальный кабель
аудио/видео
2 Включите телевизор и настройте вход.
• См также инструкции по эксплуатации, прилагаемые к телевизору.
Просмотр изображений по телевизору
67
Page 68
Просмотр изображений по телевизору
3 Нажмите кнопку (воспроизведение), чтобы включить фотоаппарат.
Изображения, снятые фотоаппаратом, появятся на экране телевизора.
Нажмите кнопки b/B на кнопке управления для выбора нужного
изображения.
• При использовании фотоаппарата за границей, возможно, потребуется переключить
выходной видеосигнал на сигнал, соответствующий системе телевизора (стр. 58).
О системах цветного телевидения
Если необходимо просмотреть изображения на экране телевизора, то
потребуется телевизор с входным гнездом видео и специальный кабель аудио/
видео. Система цвета телевизора должна соответствовать системе цифрового
фотоаппарата. Проверьте следующие списки, чтобы ознакомиться с системами
цветного телевидения страны или региона, где используется фотоаппарат.
Система NTSC
Багамские острова, Боливия, Венесуэла, Канада, Колумбия, Корея, Мексика,
Перу, Суринам, США, Тайвань, Филиппины, Центральная Америка, Чили,
Эквадор, Ямайка, Япония и т.д.
Система PAL
Австралия, Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Голландия, Гонконг, Дания,
Испания, Италия, Китай, Кувейт, Малайзия, Новая Зеландия, Норвегия, Польша,
Португалия, Сингапур, Словацкая Республика, Соединенное Королевство,
Таиланд, Финляндия, Чешская Республика, Швейцария, Швеция и т.д.
Система PAL-M
Бразилия
Система PAL-N
Аргентина, Парагвай, Уругвай
Система SECAM
Болгария, Гвиана, Иран, Ирак, Монако, Россия, Украина, Франция и т.д.
68
Page 69
Использование компьютера
Использование компьютера с системой
Windows
Для получения подробных сведений об
использовании компьютера Macintosh см. раздел
“Использование компьютера Macintosh” (стр. 81).
В основе рисунков экранов, используемых в этом
разделе, лежит версия на английском языке.
Сначала установите программное обеспечение (прилагается) (стр. 71)
• Установка следующего программного обеспечения.
– “PMB”
Копирование изображений на компьютер (стр. 73)
• Копирование изображений на компьютер с помощью
“PMB”.
• Работа с изображениями с помощью “PMB”:
– Просмотр изображений, сохраненных на компьютере.
– Редактирование изображений.
– Отображение мест съемок фотографий на карте в
режиме онлайн.
– Создание диска, содержащего снятые изображения
(требуется пишущий дисковод для дисков CD или
DVD).
– Печать или сохранение фотографий со вставленной
датой.
Использование компьютера
Дополнительную информацию по данному изделию и
ответы на часто задаваемые вопросы см. на веб-узле
поддержки покупателей компании Sony.
http://www.sony.net/
69
Page 70
Использование компьютера с системой Windows
Рекомендуемая
компьютерная среда
Для компьютера, к которому
подсоединяется фотоаппарат,
рекомендуется следующая среда.
Рекомендуемая среда
компьютера для копирования
изображений
ОС (предварительно
установленная): Microsoft Windows
2000 Professional с пакетом
обновления SP4/Windows XP*
пакетом обновления SP3/Windows
2
Vista*
с пакетом обновления SP1
• Работа в обновленных операционных
системах, описанных выше, или в
мульти-загрузочной среде правильная
работа не гарантируется.
Гнездо USB: входит в стандартный
комплект поставки
Рекомендуемая среда для
использования программы
“PMB”
ОС (предварительно
установленная): Microsoft Windows
1
XP*
с пакетом обновления SP3/
Windows Vista*
обновления SP1
ЦП/память: Pentium III 500 МГц или
более мощный, 256 MБ ОЗУ или
больше (рекомендуется: Pentium III
800 МГц или более мощный и
512 MБ ОЗУ или больше)
Жесткий диск: для установки на
жестком диске требуется прибл.
500 МБ
Дисплей: разрешение экрана: 1024 × 768
точек или больше
Видеопамять: 32 МБ или более
(рекомендуется: 64 МБ или более)
*1)
64-разрядные версии не
поддерживаются.
*2)
Версия Starter (Edition) не
поддерживается.
2
с пакетом
70
Примечания по подсоединению
фотоаппарата к компьютеру
• Компьютерная среда должна также
отвечать требованиям к
функционированию ОС.
• Для всех рекомендуемых выше
компьютерных сред правильная работа
не гарантируется.
• При одновременном подсоединении двух
или более устройств USB к одному
компьютеру некоторые устройства,
включая фотоаппарат, могут не
функционировать в зависимости от типов
используемых устройств USB.
1
с
• При использовании концентратора USB
правильная работа не гарантируется.
• При подсоединении фотоаппарата с
помощью интерфейса USB,
совместимого с Hi-Speed USB
(совместимый с USB 2.0), обеспечивается
усовершенствованная передача данных
(высокоскоростная передача), поскольку
данный фотоаппарат поддерживает
интерфейс Hi-Speed USB (совместимый с
USB 2.0).
• При подсоединении к компьютеру
доступны два режима соединения USB:
[Mass Storage] (по умолчанию) и
[PictBridge]. В данном разделе в качестве
примера описан режим [Mass Storage].
Для получения подробных сведений о
[PictBridge] см. стр. 58.
• Когда компьютер возобновляет работу из
режима ожидания или спящего режима,
связь между фотоаппаратом и
компьютером может восстановиться с
некоторой задержкой.
Page 71
Установка программного обеспечения
(прилагается)
Можно установить программное
обеспечение (прилагается), выполнив
следующую процедуру.
• Войдите в систему в качестве
администратора.
1 Включите компьютер и
вставьте диск CD-ROM
(прилагается) в дисковод CDROM.
Появится экран меню установки.
• Если он не появляется, дважды
щелкните [Computer] (в Windows XP
[My Computer]) t
(SONYPICTUTIL).
• Может появиться экран AutoPlay.
Выберите “Run Install.exe.” и
выполните инструкции по установке,
которые отображаются на экране.
2 Нажмите кнопку [Install].
Появится экран “Choose Setup
Language”.
3 Выберите нужный язык, затем
нажмите кнопку [Next].
Появится экран “License
Agreement”.
5 Следуйте инструкциям,
появляющимся на экране, для
завершения установки.
• Когда появится сообщение с запросом
на подтверждение перезагрузки
компьютера, перезагрузите
компьютер, следуя инструкциям,
появляющимся на экране.
• DirectX можно установить в
зависимости от операционной
системы, используемой в компьютере.
6 Извлеките диск CD-ROM после
завершения установки.
После установки программного
обеспечения на рабочем столе будут
созданы ярлыки для “PMB”,
“Руководство по PMB”.
• Дважды щелкните для
запуска “PMB”.
• Дважды щелкните для
запуска приложения
“Руководство по PMB”.
Использование компьютера
4 Внимательно прочитайте
соглашение. Если вы
принимаете условия
соглашения, установите
кнопку-переключатель рядом с
пунктом [I accept the terms of
the license agreement], а затем
нажмите кнопку [Next].
71
Page 72
Использование “PMB (Picture Motion
Browser)” (прилагается)
С помощью данной программы
можно выполнять различные
операции с неподвижными
изображениями и видеосъемкой,
снятыми с помощью фотоаппарата.
В данном разделе приводится краткое
описание программы “PMB”.
“PMB” обзор
С помощью программы “PMB”
можно:
• Импортировать изображения, снятые с
помощью фотоаппарата, и отобр ажать их
на компьютере.
• Можно организовывать изображения на
компьютере для просмотра в
календарном порядке по дате съемки.
• Просмотр файлов изображений,
сохраненных на компьютере, с помощью
фотоаппарата путем их копирования на
карту памяти “Memory Stick Duo”.
• Ретуширование фотографий например,
(Коррекция красных глаз и т.п.), печать и
отправка фотографий в качестве
вложений электронной почты, изменение
даты съемки и другое.
• Можно распечатать или сохранить
снимки с указанием даты.
• Можно создать диск с данными,
используя записывающий CD или DVD
привод.
• Загрузка изображений в Интернет.
• Для получения дополнительной
информации см. “Руководство по PMB”.
Как открыть “Руководство по PMB”
• Дважды щелкните значок
“Руководство по PMB” на рабочем
столе.
• В меню “Пуск”, нажмите [Start] t
[All Programs] t [Sony Picture
Utility] t [Help] t [Руководство по
PMB].
Запуск и выход из
программы “PMB”
Запуск программы “PMB”
Дважды щелкните значок (PMB)
на рабочем столе.
Или в меню “Пуск”: нажмите [Start]
t [All Programs] t [Sony Picture
Utility] t [PMB].
• Во время первого запуска программы
“PMB” на экране отобразится
подтверждающее сообщение
информационного приложения.
Выберите [Start]. С помощью этой
функции можно получить доступ к
новостям, например о появлении
обновлений программного обеспечения.
Можно изменить настройку позже.
Выход из “PMB”
Нажмите кнопкув правом
верхнем углу экрана.
72
Page 73
Копирование изображений на компьютер с
помощью “PMB”
Подготовка
фотоаппарата и
компьютера
1 Вставьте карту памяти “Memory
Stick Duo” с записанными
изображениями в фотоаппарат.
• При копировании изображений во
внутреннюю память этот пункт
выполнять не нужно.
2 Вставьте в фотоаппарат
батареи с достаточным
зарядом или подсоедините
фотоаппарат к сетевой розетке
с помощью адаптера
переменного тока (продается
отдельно).
• При копировании изображений на
компьютер с использованием
батарейного блока с низким уровнем
заряда может произойти сбой
копирования или повреждение
данных, если батарейный блок
разрядится слишком быстро.
3 Включите компьютер, а затем
нажмите кнопку
(воспроизведение).
Кнопка
(воспроизведение)
Использование компьютера
73
Page 74
Копирование изображений на компьютер с помощью “PMB”
Подсоединение
фотоаппарата к
компьютеру
1 К разъему
(USB) · A/V OUT
Специальный
кабель USB
2 К разъему USB
На экране фотоаппарата появится
сообщение “Соединение...”.
изменится на , можно снова
использовать компьютер.
• Если сообщение “Соединение...” не
появляется, установите для параметра
[Подсоед USB] значение [Mass Storage]
(стр. 58).
Индикаторы
доступа*
Если соединение USB
устанавливается в первый раз,
компьютер автоматически запустит
программу по распознанию
фотоаппарата. Подождите некоторое
время.
* отображается на экране во время
сеанса связи.
Не работайте на компьютере, пока горит
этот индикатор. Когда индикатор
74
Page 75
Копирование изображений на компьютер с помощью “PMB”
Копирование
изображений на
компьютер
1 Подсоедините фотоаппарат к
компьютеру, как описано в
разделе “Подсоединение
фотоаппарата к компьютеру”.
После установки соединения USB
автоматически появится экран
[Import Media Files] программы
“PMB”.
• При использовании слота карты
памяти “Memory Stick” см. стр. 78.
• Если появится окно AutoPlay Wizard,
закройте его.
2 Выполните импортирование
изображений.
Чтобы начать импортировать
изображения, нажмите кнопку
[Import].
По умолчанию изображения
импортируются в папку,
созданную в папке “Pictures” (в
системе Windows XP, “My
Pictures”), имя которой
соответствует дате
импортирования.
• Для получения дополнительной
информации о “PMB” см.
“Руководство по PMB”.
Использование компьютера
75
Page 76
Копирование изображений на компьютер с помощью “PMB”
Просмотр изображений
на компьютере
По завершении импортирования
будет запущена программа “PMB”.
Отобразятся миниатюрные
изображения импортированных
фотографий.
• Папка “Pictures” (в системе Windows
XP,
“My Pictures”) задана в качестве
папки по умолчанию в программе
“Viewed folders”.
Выполните упорядочивание
изображений на компьютере для
просмотра в календарном порядке по
дате съемки.
Для получения дополнительной
информации см. “Руководство по
PMB”.
Удаление соединения
USB
Выполните процедуры с шага 1 по
4 ниже до выполнения следующих
действий:
• Отсоединение специального кабеля USB.
• Извлечение карты памяти “Memory Stick
Duo”.
• Установка карты памяти “Memory Stick
Duo” в фотоаппарат после копирования
изображений из внутренней памяти.
• Выключение питания фотоаппарата.
1 Дважды щелкните значок
безопасного отключения устройства
на рабочем столе.
Windows Vista
Дважды щелкните здесь
Windows XP/Windows 2000
Дважды щелкните здесь
2 Выберите (USB Mass Storage
Device) t [Stop].
3 Подтвердите выбор устройства в
окне подтверждения, затем нажмите
кнопку [OK].
4 Нажмите кнопку [OK].
Устройство отключено.
• При использовании системы Windows
Vista/XP пункт 4 выполнять не
требуется.
76
Пример: экрана отображения по
месяцам
Page 77
Копирование изображений на компьютер с помощью “PMB”
Место хранения файлов
изображений и имена
файлов
Файлы изображения, записанные с
помощью этого фотоаппарата,
группируются в виде папок на карте
памяти “Memory Stick Duo” или
внутренней памяти.
Пример: просмотр папок в
Windows Vista
• Невозможно записать изображения в
папку “100MSDCF”. Изображения в
данной папке доступны только для
просмотра.
• Невозможно записать изображения в
папку “MISC” или воспроизвести их.
• Имена файлам изображений
присваиваются следующим образом.
– Файлы фотоснимков:
DSC0ssss.JPG
– Файлы видеозаписей:
MOV0ssss.AVI
– Файлы индексных изображений,
записанные при видеосъемке:
MOV0ssss.THM
ssss - любое число в диапазоне от
0001 до 9999. Числовая часть названия
видеосюжета, записанного в режиме
видеосъемки, и соответствующего ему
файла индексного изображения одна и та
же.
• Для получения дополнительной
информации о папках см. стр. 55 и 61.
Использование компьютера
A Папка, содержащая данные
изображений, записанные с
помощью фотоаппарата, не
оснащенного функцией создания
папок.
B Папка, содержащая данные
изображений, записанные с
помощью этого фотоаппарата.
Имеются следующие папки, если
новые не создаются.
– “Memory Stick Duo”: только
“101MSDCF”
– Внутренняя память: только
“101_SONY”
77
Page 78
Копирование изображений на компьютер без
программы “PMB”
Изображения можно скопировать на
компьютер без программы “PMB”
следующим образом.
Для компьютера, оснащенного
слотом для карты памяти
“Memory Stick”
Извлеките карту памяти “Memory
Stick Duo” из фотоаппарата и
вставьте ее в адаптер для “Memory
Stick Duo”. Вставьте адаптер карты
памяти “Memory Stick Duo” в
компьютер и скопируйте
изображения.
• Даже при использовании системы
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me
можно копировать изображения, вставив
карту памяти “Memory Stick Duo” в слот
для карты памяти “Memory Stick”
компьютера.
• Если карта памяти “Memory Stick PRO
Duo” не распознается, см. стр. 97.
Для компьютера,
неоснащенного слотом для
карты памяти “Memory Stick”
Установите соединение USB и
выполните шаги по копированию
изображений.
• На экранах, приведенных в данном
разделе, показана процедура
копирования изображений с карты
памяти “Memory Stick Duo”.
• Данный фотоаппарат несовместим с
версиями операционной системы
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me.
Если компьютер не оснащен слотом для
карт памяти “Memory Stick”, используйте
доступное в продаже устройство чтения/
записи карт памяти “Memory Stick”,
чтобы скопировать фотографии с карты
памяти “Memory Stick Duo” в компьютер.
• Для копирования изображений из
внутренней памяти в память компьютера
сначала скопируйте изображения на
карту памяти “Memory Stick Duo”, затем
скопируйте их в память компьютера.
Копирование изображений
на компьютер
с системой Windows Vista/XP
В данном разделе описывается
пример копирования изображений в
папку “Documents” (для Windows XP:
“My Documents”).
1 Подготовьте фотоаппарат и
компьютер.
Выполните процедуру, описанную
в разделе “Подготовка
фотоаппарата и компьютера” на
стр. 73.
2 Подключите фотоаппарат к
компьютеру с помощью
специального кабеля USB.
Выполните процедуру, описанную
в разделе “Подсоединение
фотоаппарата к компьютеру” на
стр. 74.
• Если программа “PMB” уже
установлена, то откроется окно
[Import Media Files] в программе
“PMB”, однако при этом следует
выбрать [Cancel] для завершения.
78
Page 79
Копирование изображений на компьютер без программы “PMB”
• Для получения сведений о месте
3 Как только экран мастера
автоматически появится на
рабочем столе, выберите [Open
folder to view files] (для системы
Windows XP: [Open folder to view
files] t [OK]).
• Если экран мастера не появляется
автоматически, выполните такую
процедуру t “Для системы Windows
2000”.
4 Дважды щелкните [DCIM].
5 Дважды щелкните папку, где
хранятся файлы изображений,
которые необходимо
скопировать. Затем щелкните
правой кнопкой мыши файл
изображения для отображения
меню и выберите пункт [Copy].
хранения файлов изображений см.
стр. 77.
6 Щелкните папку [Documents]
(для системы Windows XP: [My
Documents]). Затем щелкните
правой кнопкой мыши в окне
“Documents” для отображения
меню и выберите пункт [Paste].
1
2
Файлы изображений будут
скопированы в папку [Documents]
(для системы Windows XP: [My
Documents]).
• Если изображение с таким же именем
файла существует в папке назначения
копирования, появится сообщение с
запросом на подтверждение
перезаписи. При замене
существующего изображения на
новое исходный файл будет удален.
Для копирования файла изображения
на компьютер без перезаписи
измените имя файла, а затем
скопируйте файл изображения.
Однако следует учесть, что если
изменить имя файла (стр. 80),
возможно, не удастся воспроизвести
это изображение с помощью этого
фотоаппарата.
Использование компьютера
1
2
Дважды щелкните [My Computer] t
[Removable Disk] после
подсоединения фотоаппарата к
компьютеру. Затем выполните шаги,
начиная с шага 4.
79
Для системы Windows 2000
Page 80
Просмотр файлов изображений, сохраненных на
компьютере, с помощью фотоаппарата путем их
копирования на карту памяти “Memory Stick Duo”
В данном разделе в качестве примера
описывается процесс использования
компьютера с системой Windows.
Если файл изображения,
скопированный на компьютер,
отсутствует на карте памяти “Memory
Stick Duo”, можно снова просмотреть
это изображение на фотоаппарате
путем копирования файла
изображения, находящегося на
компьютере, на карту памяти
“Memory Stick Duo”.
• Пропустите шаг 1, если имя файла,
установленное фотоаппаратом, не было
изменено.
• Возможно, не удастся воспроизвести
некоторые изображения определенного
размера.
• Корпорация Sony не гарантирует
воспроизведение файлов изображений на
фотоаппарате, если эти файлы были
обработаны с помощью компьютера или
записаны на другом фотоаппарате.
• Если на карте памяти “Memory Stick
Duo” отсутствуют папки, сначала
создайте папку (стр. 61) с помощью
фотоаппарата, затем скопируйте файлы
изображений.
• Если появится сообщение с запросом
на подтверждение перезаписи,
введите другое число.
• В зависимости от установок
компьютера, может отображаться
расширение. Расширение для
фотоснимков - JPG, а расширение для
видеосъемки - AVI. Не изменяйте
расширение.
2 Скопируйте файл изображения
в папку на карте памяти
“Memory Stick Duo”,
последовательно выполняя
следующие действия.
1 Щелкните правой кнопкой файл
изображения, затем выберите пункт
[Copy].
2 Дважды щелкните [Removable Disk]
или [Sony MemoryStick] в папке
[Computer] (в системе Windows XP:
[My Computer]).
3 Щелкните правой кнопкой папку
[sssMSDCF] в папке [DCIM],
затем выберите пункт [Paste].
• sss - число в диапазоне от 100 до
999.
1 Щелкните правой кнопкой
мыши файл изображения и
выберите [Rename]. Измените
имя файла на “DSC0ssss”.
Вместо ssss введите число от 0001
до 9999.
1
2
80
Page 81
Использование компьютера Macintosh
Можно копировать изображения на
компьютер Macintosh.
• Программа “PMB” несовместима с
компьютерами Macintosh.
Рекомендуемая
компьютерная среда
Для компьютера, к которому
подсоединяется фотоаппарат,
рекомендуется следующая среда.
Рекомендуемая среда
компьютера для копирования
изображений
ОС (предварительно
установленная): Mac OS 9.1/9.2/
Mac OS X (v10.1 - v10.5)
Разъем USB: входит в стандартный
комплект поставки
Примечания по подсоединению
фотоаппарата к компьютеру
• Для всех рекомендуемых выше
компьютерных сред правильная работа
не гарантируется.
• Если к одному компьютеру подсоединить
одновременно два или более устройств
USB, некоторые устройства, включая
данный фотоаппарат, могут не работать.
Это зависит от используемых типов
устройств USB.
• При использовании концентратора USB
правильная работа не гарантируется.
• При подсоединении фотоаппарата с
помощью интерфейса USB,
совместимого с Hi-Speed USB
(совместимый с USB 2.0), обеспечивается
усовершенствованная передача данных
(высокоскоростная передача), поскольку
данный фотоаппарат поддерживает
интерфейс Hi-Speed USB (совместимый с
USB 2.0).
• При подсоединении к компьютеру
доступны два режима соединения USB:
[Mass Storage] (по умолчанию) и
[PictBridge]. В данном разделе в качестве
примера описан режим [Mass Storage].
Для получения подробных сведений о
[PictBridge] см. стр. 58.
• Когда компьютер возо бновляет работу из
режима ожидания или спящего режима,
связь между фотоаппаратом и
компьютером может восстановиться с
некоторой задержкой.
Использование компьютера
81
Page 82
Использование компьютера Macintosh
Копирование и просмотр
изображений на
компьютере
1 Подготовьте фотоаппарат и
компьютер Macintosh.
Выполните процедуру, описанную
в разделе “Подготовка
фотоаппарата и компьютера” на
стр. 73.
2 Подключите фотоаппарат к
компьютеру с помощью
специального кабеля USB.
Выполните процедуру, описанную
в разделе “Подсоединение
фотоаппарата к компьютеру” на
стр. 74.
3 Выполните копирование
файлов изображений на
компьютер Macintosh.
1Дважды щелкните вновь
распознанный значок t [DCIM]
t папку, где хранятся
изображения, которые
необходимо скопировать.
2Перетащите файлы изображений
на значок жесткого диска.
Файлы изображений будут
скопированы на жесткий диск.
• Подробные сведе ния о месте хранения
изображений и именах файлов см. на
стр. 77.
4 Просмотр изображений на
компьютере.
Дважды щелкните значок
жесткого диска t нужный файл
изображения в папке, содержащей
скопированные файлы, для
открытия этого файла
изображения.
Отключение соединения
USB
Перетащите значок диска или значок
“Memory Stick Duo” на значок
“Trash” до выполнения процедур,
описанных ниже, иначе фотоаппарат
будет отключен от компьютера.
• Отсоединение специального кабеля USB.
• Извлечение карты памяти “Memory Stick
Duo”.
• Установка карты памяти “Memory Stick
Duo” в фотоаппарат после копирования
изображений из внутренней памяти.
• Выключение питания фотоаппарата.
Техническая поддержка
Дополнительную информацию по
данному изделию и ответы на
часто задаваемые вопросы см. на
веб-узле поддержки покупателей
компании Sony.
http://www.sony.net/
82
Page 83
Просмотр “Расширенное ознакомление с
Cyber-shot”
При установке “Руководство по
Cyber-shot”, также устанавливается
“Расширенное ознакомление с Cybershot”. Для получения дополнительной
информации по использованию
фотоаппарата и дополнительных
принадлежностей см. “Расширенное
ознакомление с Cyber-shot”.
Просмотр в системе
Windows
Дважды щелкните значок
(Расширенное ознакомление) на
рабочем столе.
Чтобы открыть “Расширенное
ознакомление” через меню “Пуск”,
нажмите [Start] t [All Programs] (в
системе Windows 2000, [Programs]) t
[Sony Picture Utility] t [Расширенное
ознакомление].
Просмотр в системе
Macintosh
3 После завершения
копирования дважды
щелкните файл
“stepupguide.hqx” в папке
[stepupguide], чтобы
разархивировать его, затем
дважды щелкните созданный
файл “stepupguide”.
• Если не установлено средство
разархивирования для файлов HQX
установите программу Stuffit
Expander.
1 Скопируйте папку [stepupguide]
в папку [stepupguide] на
компьютере.
2 Выберите [stepupguide],
[language] а затем папку [RU],
имеющуюся на диске CD-ROM
(прилагается), и скопируйте
все файлы из папки [RU] в
папку [img], которая
содержится в папке
[stepupguide], скопированной
на компьютер в шаге 1.
(Замените файлы в папке [img]
файлами из папки [RU].)
Использование компьютера
83
Page 84
Печать неподвижных изображений
Печать неподвижных изображений
При печати изображений, снятых в
режиме [16:9], оба края будут обрезаны,
поэтому обязательно проверьте это
перед печатью (стр. 99).
Прямая печать на PictBridge-совместимом принтере (стр. 85)
Изображения можно печатать, подсоединив
фотоаппарат непосредственно к PictBridgeсовместимому принтеру.
Прямая печать на принтере, совместимом с картой памяти “Memory Stick”
Можно выполнять печать изображений на принтере,
совместимом с картой памяти “Memory Stick”.
Подробные сведения приведены в руководстве
пользователя, прилагаемом к принтеру.
Печать с помощью компьютера
Печать в фотоателье (стр. 88)
84
Можно копировать изображения на компьютер с
помощью прилагаемого программного обеспечения
“PMB” и печатать изображения.
Не удастся напечатать изображения со вставленной
датой (стр. 72).
Можно принести карту памяти “Memory Stick Duo”, на
которой хранятся изображения, снятые с помощью
фотоаппарата, в фотоателье. Можно заблаговременно
отметить изображения, которые требуется распечатать,
с помощью метки (команда печати).
Page 85
Прямая печать изображений с помощью
PictBridge-совместимого принтера
Даже при отсутствии компьютера
можно выполнить печать
изображений, снятых с помощью
фотоаппарата, путем подсоединения
фотоаппарата непосредственно к
PictBridge-совместимому принтеру.
• В основе “PictBridge” лежит стандарт
CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Невозможно выполнить печать
видеосъемки.
• Если на экране фотоаппарата мигает
индикатор (уведомление об ошибке),
проверьте подключенный принтер.
Этап 1: подготовка
фотоаппарата
Подготовьте фотоаппарат для
подключения к принтеру с помощью
специального кабеля USB.
Кнопка MENU
Кнопка
управления
• Чтобы во время печати не отключилось
питание, рекомендуется использовать
полностью заряженный батарейный
блок.
1 Нажмите кнопку MENU для
отображения экрана MENU.
2 Выберите (Установка) с
помощью кнопок V на кнопке
управления, затем нажмите
кнопку z.
3 Выберите [Основные
установки 2] с помощью
кнопок v/V, выберите [Подсоед
USB], затем нажмите кнопку z.
4 Выберите [PictBridge] с
помощью кнопки v/V, затем
нажмите кнопку z.
Режим USB установлен.
Печать неподвижных изображений
85
Page 86
Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого принтера
Этап 2: подключение
фотоаппарата к принтеру
1 Подключите фотоаппарат к
принтеру.
1 К разъему
(USB) ·
A/V OUT
Специальный
кабель USB
2 К разъему USB
2 Включите принтер. Нажмите
кнопку (воспроизведение) и
включите фотоаппарат.
После выполнения
соединения появится
индикатор .
3 Нажмите кнопку MENU,
выберите [Печать] с помощью
v/V на кнопке управления, а
затем нажмите z.
Фотоаппарат будет установлен в
режим воспроизведения, после чего
на экране появится изображение и
меню печати.
Этап 3: выбор
изображений, которые
требуется напечатать
Выберите [данный снимок] или
[Составные снимки] с помощью
кнопки v/V, затем нажмите
кнопку z.
При выборе [данный снимок]
Выбранное изображение можно
напечатать. Перейдите к этапу 4.
При выборе [Составные снимки]
Можно напечатать несколько
выбранных изображений.
1 Выберите изображение для печати с
помощью кнопок v/V/b/B, затем
нажмите кнопку z.
Рядом с выбранным изображением
появится флажок .
2 Нажмите кнопку MENU, чтобы
отобразить меню.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки
v, затем нажмите кнопку z.
86
Page 87
Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого принтера
• Для печати всех изображений из папки
выберите [Составные снимки] на
индексном экране, с помощью b
выберите строку, а затем установите
флажок
.
Этап 4: печать
2 Выберите [ДА] с помощью
кнопки v, затем нажмите
кнопку z.
Изображение будет напечатано.
• Не отсоединяйте специальный кабель
USB во время отображения на экране
индикатора (Соединение
PictBridge).
1 Выберите параметры печати с
помощью кнопок v/V/b/B.
Индикатор
[Количество]
Выбор количества копий для
печати указанного изображения.
• Указанное количество изображений
может не помещаться полностью на
один лист в зависимости от
количества изображений.
[Макет]
Выбор количества изображений,
который будут напечатаны на
одном листе рядом друг с другом.
[Размер]
Выберите размер печатного листа.
[Дата]
Выберите параметр [День/Время]
или [Дата], чтобы установить дату
и время на изображения.
• При выборе параметра [Дата] дата
будет устанавливаться в порядке
выбора (стр. 65). Данная функция
может быть не предусмотрена в
зависимости от принтера.
Этап 5: завершение
печати
Убедитесь, что экран вернулся к
этапу 2, и отсоедините специальный
кабель USB от фотоаппарата.
Печать неподвижных изображений
87
Page 88
Печать в фотоателье
Можно принести карту памяти
“Memory Stick Duo”, на которой
хранятся изображения, снятые с
помощью фотоаппарата, в
фотоателье. Если фотоателье
предлагает услуги фотопечати,
совместимые с DPOF, можно
заблаговременно отметить
изображения с помощью метки
(команда печати), так что не придется
повторно выбирать их при заказе
печати в фотоателье.
• Невозможно напечатать изображения,
сохраненные во внутренней памяти, в
фотоателье непосредственно с
фотоаппарата. Скопируйте изображения
на карту памяти “Memory Stick Duo”,
затем отнесите карту памяти “Memory
Stick Duo” в фотоателье.
Что такое DPOF?
DPOF (Digital Print Order Format)
представляет собой функцию,
позволяющую установить значок
(команда печати) на
изображениях, хранящихся на карте
памяти “Memory Stick Duo”, печать
которых требуется выполнить позже.
• Невозможно отметить значком
видеосъемку.
• Можно установить метку (команда
печати) не более чем на 999 изображений.
Собираясь принести карту
памяти “Memory Stick Duo” в
фотоателье
• Проконсультируйтесь в фотоателье, с
какими типами карты памяти “Memory
Stick Duo” они работают.
• Если фотоателье не работает с картой
памяти “Memory Stick Duo”, скопируйте
изображения, печать которых требуется
выполнить, на другой носитель, например
диск CD-R, и принесите его в фотоателье.
• Обязательно возьмите с собой адаптер
для карты памяти “Memory Stick Duo”.
• Прежде чем отнести данные
изображений в фотоателье, обязательно
скопируйте данные на диск (сделайте
резервную копию).
88
• Невозможно установить количество
отпечатков.
• Если требуется наложение даты на
изображения, проконсультируйтесь в
фотоателье.
Page 89
Печать в фотоателье
Нанесение метки на
выбранное изображение
Кнопка MENU
Кнопка
управления
Кнопка (воспроизведение)
1 Нажмите кнопку
(воспроизведение).
2 Выберите изображение,
которое требуется напечатать.
3 Нажмите кнопку MENU, чтобы
отобразить меню.
4 Выберите [DPOF] с помощью
кнопок v/V на кнопке
управления, выберите [данный
снимок] кнопками b/B, затем
нажмите кнопку z.
Рядом с изображением появится
значок (команда печати).
DPOF
Удаление метки
Выберите изображения, с которых
требуется удалить метку, а затем
повторите шаги 3 и 4.
Печать неподвижных изображений
89
Page 90
Печать в фотоателье
Выбор изображений и
нанесение на них метки
1 Нажмите кнопку MENU при
отображении изображений в
режиме одиночного
изображения или индексном
режиме.
2 Выберите [DPOF] с помощью
кнопок v/V на кнопке
управления, выберите
[Составные снимки] с помощью
кнопок b /B, затем нажмите
кнопку z.
3 Выберите помечаемое
изображение с помощью
кнопки управления, а затем
нажмите кнопку z.
Рядом с выбранным изображением
появится значок
Одиночное изображение
Индексный дисплей
.
5 Выберите [ДА] с помощью
кнопки v, затем нажмите
кнопку z.
На экране появится метка .
Одиночное изображение
Индексный дисплей
Отмена выбора
Выберите [Выход] в шаге 5, затем
нажмите кнопку z.
Удаление метки
Выберите изображения, с которых
требуется удалить метки, а затем
нажмите кнопку z в шаге 3.
Пометка всех изображений в
папке
Для пометки всех изображений в
папке выберите [Составные снимки]
на индексном экране, с помощью b
выберите строку, а затем установите
флажок .
4 Нажмите кнопку MENU.
90
Page 91
Устранение неисправностей
й
Устранение неисправностей
Если в фотоаппарате обнаружена неисправность, попробуйте выполнить
следующие действия по ее устранению.
1 Проверьте параметры, указанные на стр. 92 - 101.
2 Извлеките батарейный блок и вставьте его снова примерно
через минуту, затем включите питание.
3 Выполните инициализацию настроек (стр. 57).
4 Обратитесь к дилеру Sony или в местный уполномоченный
сервисный центр Sony.
Помните, что отправка фотоаппарата на ремонт означает согласие на проверку
содержимого внутренней памяти.
Устранение неисправностей
Выберите один из следующих пунктов, чтобы пере
неполадок и их причин, а также соответствующих способов их устранения.
Батарейный блок и питание92
Съемка неподвижных
изображений/видеосъемка93
Просмотр изображений96
Удаление/редактирование
изображений96
Компьютеры96
Карта памяти “Memory Stick
Duo”98
Внутренняя память98
Печать99
PictBridge-совместимый принтер
Прочее101
ти на страницу с описанием
99
91
Page 92
Устранение неисправностей
Батарейный блок и питание
Не удается вставить батарей ный блок.
•Правильно установите батарейный блок так, чтобы нажать на рычаг
выталкивания батареи.
Не удается включить фотоаппарат.
•После установки батарейного блока в фотоаппарат может пройти некоторое
время до включения его питания.
•Правильно установите батарейный блок.
•Батарейный блок разряжен. Вставьте заряженный батарейный блок.
•Батарейный блок вышел из строя (стр. 108). Установите новый батарейный
блок.
•Используйте рекомендуемый батарейный блок.
Внезапное отключение питания.
•Если фотоаппарат не используется в течение примерно трех минут при
включенном питании, он автоматически отключится для предотвращения
разрядки батарейного блока. Снова включите питание фотоаппарата.
•Батарейный блок вышел из строя (стр. 108). Установите новый батарейный
блок.
•В зависимости от температуры устройства или батарейного блока питание
может отключаться автоматически для защиты фотоаппарата. В этом случае
перед отключением питания на экране появится изображение.
Индикатор оставшегося заряда работает неправильно.
•Данное явление происходит, когда фотоаппарат используется в чрезмерно
жарком или чрезмерно холодном месте.
•Возникло несоответствие между показаниями индикатора оставшегося заряда и
действительным зарядом батарейного блока. Полностью разрядите батарейный
блок, а затем снова зарядите его для исправления индикации.
•Батарейный блок разряжен. Вставьте заряженный батарейный блок.
•Батарейный блок вышел из строя (стр. 108). Установите новый батарейный
блок.
Не удается зарядить батарейный блок.
•Батарейный блок невозможно зарядить с помощью адаптера переменного тока
(продается отдельно). Для зарядки батареи используйте зарядное устройство.
При зарядке батарейного блока мигает индикатор CHARGE.
•Извлеките заряжаемый батарейный блок, а затем снова надежно установите его
снова в зарядное устройство.
92
Page 93
Устранение неисправностей
•Возможно, значение температуры находится за пределами рекомендованного
рабочего диапазона. Зарядку батарейного блока следует выполнять при
температуре окружающей среды от 10
•Для получения дополнительной информации см. стр. 109.
°C до 30°C. (только модель BC-CSKA)
Съемка неподвижных изображений/видеосъемка
Невозможно выполнить запись изображений.
•Проверьте емкость внутренней памяти или карты памяти “Memory Stick Duo”.
Если память заполнена, выполните одно из следующих действий.
– Удалите ненужные изображения (стр. 33).
– Замените карту памяти “Memory Stick Duo”.
•Нельзя записать изображения во время зарядки вспышки.
•При фотосъемке установите диск переключения режимов в положение,
отличное от .
•При видеосъемке установите диск переключения режимов в положение .
Объект не видно на экране.
•Фотоаппарат установлен в режим воспроизведения. Нажмите кнопку
(воспроизведение), чтобы переключиться в режим записи (стр. 31).
Не работает функция устойчивой съемки.
•Когда на экране отображается индикация , функция подавления размытости
не работает.
•Функция устойчивой съемки может не работать надлежащим образом при
съемке ночных сцен.
•Для выполнения съемки сначала нажмите кнопку затвора наполовину, а затем до
конца.
Устранение неисправностей
Изображение не сфокусировано.
•Объект находится слишком близко. Убедитесь, что при съемке объектив
расположен от объекта на расстоянии, превышающем минимально допустимое
расстояние, которое составляет приблизительно 5 см (W)/50 см (T) (от передней
линзы объектива) (стр. 23).
•При фотосъемке в качестве режима выбора сцены был выбран режим
(Сумерки) или (Ландшафт).
•Выбрана функция предварительной установки фокусировки. Выберите режим
автофокусировки (стр. 43).
•См. “Если объект находится вне фокуса” на стр. 44.
Изменение фокусного расстояния не работает.
•Не удастся использовать функцию интеллектуального увеличения в зависимости
от размера изображения (стр. 59).
•Не удастся использовать цифровое увеличение при видеосъемке.
93
Page 94
Устранение неисправностей
•Масштаб увеличения невозможно изменять при видеосъемке.
Вспышка не работает.
•Для вспышки установлено значение (Принудительная вспышка выключена)
(стр. 24).
•Вспышку нельзя использовать в следующих случаях.
– Для параметра [Режим ЗАПИСИ] установлено значение [Cерия] (стр. 40).
– В режиме выбора сцены (стр. 29) диск переключения режимов установлен в
режим (Высок.чувствит.) (стр. 30) или (Сумерки).
– Выполняется видеосъемка.
•Выберите режим вспышки (принудительная вспышка включена), если в
качестве режима выбора сцены выбран режим (Ландшафт), (Пляж) или
(Снег) (стр. 24).
На изображениях, снятых с использованием вспышки, появляются
размытые пятна.
•Частицы (пыль, пыльца и т.д.) в воздухе отразили свет вспышки и появились на
изображении. Это не является неисправностью (стр. 12).
Функция съемки крупным планом (Макро) не работает.
•В качестве режима выбора сцены был выбран режим (Сумерки) или режим
(Ландшафт) (стр. 29).
Не удается отключить функцию “Макро”.
•Функция отключения режима макросъемки отсутствует. В режиме (авто)
можно выполнять съемку в режиме “телефото” даже при макросъемке.
Дата и время не отображаются.
•Во время съемки дата и время не отображаются. Они отображаются только во
время воспроизведения.
Не удается вставить дату в изображения.
•Данный фотоаппарат не обладает функцией наложения дат на изображения
(стр. 99).
С помощью приложения “PMB” можно выполнить печать или сохранение
изображений с датой (стр. 72).
Индикация величины F и скорости затвора мигает, если нажата кнопка
затвора и удерживается в таком положении.
•Экспозиция установлена неправильно. Откорректируйте экспозицию (стр. 40).
•Выполняется съемка объекта, за которым находится источник света. Выберите
режим фотометрии (стр. 42) или отрегулируйте экспозицию (стр. 40).
Изображение выглядит слишком ярким.
•Отрегулируйте экспозицию (стр. 40).
Цвета изображения являются неправильными.
•Установите для [Цветовой режим] значение [Нормал.] (стр. 48).
При наведении фотоаппарата на очень яркий объект появляются
вертикальные полосы.
•На изображении возникает эффект смазывания, появляются белые, черные,
красные, фиолетовые и другие полосы. Данный эффект не является
неисправностью.
При просмотре изображения на экране в темном месте появляются
помехи.
•Фотоаппарат пытается улучшить видимость изображения на экране посредством
временного повышения яркости в условиях недостаточного освещения. Это не
отражается на записываемом изображении.
Устранение неисправностей
Глаза человека выглядят красными.
•Установите для [Ум.эфф.кр.глаз] значение [Вкл] (стр. 47).
•Выполните съемку объекта с более близкого расстояния, чем расстояние при
использовании вспышки.
•Осветите комнату и выполните съемку объекта.
•Отретушируйте изображение с помощью функции [Коррекция красных глаз]
(стр. 51).
На экране появляются и остаются точки.
•Это не является неисправностью. Эти точки не записываются (стр. 2).
Не выполняется последовательная съемка изображений.
•Внутренняя память или карта памяти “Memory Stick Duo” заполнена. Удалите
ненужные изображения (стр. 33).
•Низкий уровень заряда батареи. Вставьте заряженный батарейный блок.
95
Page 96
Устранение неисправностей
Просмотр изображений
Изображения не воспроизводятся.
•Нажмите кнопку (воспроизведение) (стр. 31).
•Имя папки/файла было изменено на компьютере (стр. 80).
•Корпорация Sony не гарантирует воспроизведение файлов изображений на
фотоаппарате, если эти файлы были обработаны с помощью компьютера или
записаны на другом фотоаппарате.
•Фотоаппарат находится в режиме USB. Удалите USB соединение (стр. 76).
Дата и время не отображаются.
•На дисплее не отображаются индикаторы. Отобразите индикаторы на дисплее,
нажав v (DISP) на кнопке управления (стр. 19).
Сразу после начала воспроизведения появляется некачественное
изображение.
•Это может быть связано с обработкой изображения. Это не является
неисправностью.
Изображение не появляется на экране телевизора.
•Выберите параметр [Видеовыход] и убедитесь, что выходной сигнал
фотоаппарата установлен в соответствии с системой цвета телевизора (стр. 58).
•Проверьте правильность соединения (стр. 67).
Удаление/редактирование изображений
Нельзя удалить изображение.
•Отмените защиту (стр. 53).
Функция изменения размера не работает.
•Изменить размер видео не удастся.
Компьютеры
Неизвестно, совместима ли ОС компьютера с фотоаппаратом.
•Проверьте раздел “Рекомендуемая компьютерная среда” на стр. 70 для Windows
и раздел стр. 81 для Macintosh.
96
Page 97
Устранение неисправностей
“Memory Stick PRO Duo” не распознается компьютером со слотом для
“Memory Stick”.
•Убедитесь, что компьютер и устройство чтения/записи для карт памяти “Memory
Stick” поддерживают карту памяти “Memory Stick PRO Duo”. Пользователи
компьютеров и устройств чтения/записи для карт памяти “Memory Stick”
производства других компаний (не Sony) должны связаться с соответствующими
производителями.
•Если карта памяти “Memory Stick PRO Duo” не поддерживается, подсоедините
фотоаппарат к компьютеру (стр. 74 и 82). Компьютер распознает карту памяти
“Memory Stick PRO Duo”.
Компьютер не распознает фотоаппарат.
•Включите питание.
•При низком уровне заряда батареи установите заряженный батарейный блок или
•Установите для [Подсоед USB] значение [Mass Storage] (стр. 58).
•Используйте специальный кабель USB (прилагается) (стр. 74).
•Отсоедините специальный кабель USB от компьютера и фотоаппарата и плотно
подсоедините повторно.
•Отсоедините все оборудование, кроме фотоаппарата, клавиатуры и мыши, от
разъемов USB компьютера.
•Подсоедините фотоаппарат непосредственно к компьютеру без промежуточного
концентратора USB или другого устройства (стр. 74).
Невозможно скопировать изображения.
•Подключите фотоаппарат к компьютеру с помощью USB (стр. 74).
•Выполните предписанную процедуру копирования для данной операционной
системы (стр. 70 и 81).
•При съемке изображений с помощью карты памяти “Memory Stick Duo”,
отформатированной на компьютере, возможно, не удастся скопировать
изображения на компьютер. Снимайте с помощью карты памяти “Memory Stick
Duo”, отформатированной на фотоаппарате (стр. 61).
Устранение неисправностей
После установки соединения USB программа “PMB” не запускается
автоматически.
•Подключите USB после включения компьютера (стр. 73).
Невозможно воспроизвести изображения на компьютере.
•Если используется программа “PMB”, см. “Руководство по PMB” (стр. 72).
•Обратитесь к изготовителю компьютера или программного обеспечения.
97
Page 98
Устранение неисправностей
Изображение и звук прерываются помехами при просмотре видеосъемки
на компьютере.
•Воспроизведение видеосъемки выполняется непосредственно из внутренней
памяти или с карты памяти “Memory Stick Duo”. Скопируйте видео на жесткий
диск компьютера, затем воспроизведите видео с жесткого диска (стр. 73).
Невозможно распечатать изображение.
•См. руководство по эксплуатации принтера.
После копирования на компьютер изображения нельзя просматривать с
помощью фотоаппарата.
•Скопируйте их в папку, распознаваемую фотоаппаратом, например “101MSDCF”
(стр. 77).
•Правильно выполняйте операции (стр. 80).
Карта памяти “Memory Stick Duo”
Не удается вставить карту памяти “Memory Stick Duo”.
•Вставьте ее в правильном направлении.
Карта памяти “Memory Stick Duo” была отформатирована по ошибке.
•При форматировании все данные, имеющиеся на карте памяти “Memory Stick
Duo”, удаляются. Они не подлежат восстановлению.
Внутренняя память
Невозможно воспроизводить или записывать изображения, используя
внутреннюю память.
•В фотоаппарат вставлена карта памяти “Memory Stick Duo”. Извлеките ее.
Не удается скопировать данные, хранящиеся во внутренней памяти, на
карту памяти “Memory Stick Duo”.
•Карта памяти “Memory Stick Duo” заполнена. Скопируйте изображение на карту
памяти “Memory Stick Duo” достаточной емкости.
Не удается скопировать данные, хранящиеся на карте памяти “Memory
Stick Duo” или в компьютере, во внутреннюю память.
•Эта функция недоступна.
98
Page 99
Устранение неисправностей
Печать
См. раздел “PictBridge-совместимый принтер”, а также следующие пункты.
Изображения печатаются с обрезанными краями.
•На некоторых принтерах все края изображения могут быть обрезаны. Наиболее
вероятна обрезка поперечного края изображения при печати изображений,
снятых с настройкой режима [16:9].
•При печати изображений на принтере отключите параметры подгонки или
печати без рамки. Обратитесь к изготовителю принтера за консультацией,
предусмотрены ли у принтера данные функции или нет.
•При печати изображений в цифровом фотоателье выясните, возможна ли печать
без обрезки по краям.
Не удается напечатать изображения со вставленной датой.
•Можно напечатать изображения со вставленной датой с помощью программы
“PMB” (стр. 72).
•Данный фотоаппарат не обладает функцией наложения дат на изображения.
Однако, поскольку изображения, снятые этим фотоаппаратом, содержат
информацию о дате записи, можно их распечатать и наложить дату, если принтер
или программное обеспечение могут распознавать информацию Exif. Сведения о
совместимости с информацией Exif можно получить у производителя принтера
или программного обеспечения.
•При использовании услуг фотоателье попросите их наложить даты на
изображения.
Устранение неисправностей
PictBridge-совместимый принтер
Невозможно установить соединение.
•Фотоаппарат не может быть непосредственно подключен к принтеру,
несовместимому со стандартом PictBridge. Выясните у изготовителя принтера,
является ли принтер PictBridge-совместимым или нет.
•Проверьте, включен ли принтер, и может ли он быть подключен к
фотоаппарату.
•Установите для [Подсоед USB] значение [PictBridge] (стр. 58).
•Отсоедините и снова подсоедините специальный кабель USB. Если принтер
отображает сообщение об ошибке, обратитесь к инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к принтеру.
Невозможно выполнить печать изображений.
•Проверьте, правильно ли подключен специальный кабель USB к фотоаппарату и
принтеру.
•Включите принтер. Подробную информацию см. в инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к принтеру.
99
Page 100
Устранение неисправностей
•При выборе параметра [Выход] во время печати, возможно, изображения не
будут напечатаны. Отсоедините и снова подсоедините специальный кабель USB.
Если по-прежнему не удается выполнить печать изображений, отсоедините
специальный кабель USB, выключите, а затем снова включите принтер и
подсоедините специальный кабель USB.
•Печать видеосъемки невозможна.
•Печать изображений, снятых с помощью других фотоаппаратов, или
изображений, измененных с помощью компьютера, может не удаться.
Печать отменена.
•Специальный кабель USB был отсоединен до того, как погас значок
(соединение PictBridge).
Не удается вставить дату или выполнить печать изображений в
индексном режиме.
•Принтер не поддерживает эти функции. Обратитесь к изготовителю принтера за
консультацией, предусмотрены ли у принтера данные функции или нет.
•На некоторых моделях принтеров нельзя вставить дату в индексном режиме.
Обратитесь к изготовителю принтера за консультацией.
Выполняется печать символов “---- -- --” на участке изображения для
вставки даты.
•Для изображения не записана дата, поэтому нельзя вставить дату. Установите
для параметра [Дата] значение [Выкл] и выполните печать изображения еще раз
(стр. 87).
Невозможно выбрать размер печати.
•Обратитесь к изготовителю принтера за консультацией, может ли принтер
обеспечить нужный размер.
Невозможно выполнить печать изображения выбранного размера.
•При использовании бумаги другого размера после подсоединения принтера к
фотоаппарату отсоедините и снова подсоедините специальный кабель USB.
•Настройки печати фотоаппарата отличаются от настроек принтера. Измените
настройки фотоаппарата (стр. 87) или принтера.
Работа фотоаппарата невозможна после отмены печати.
•Подождите немного, пока принтер выполняет отмену. Для этого может
понадобиться некоторое время в зависимости от принтера.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.