Sony DSC-S950, DSC-S980 Handbook [pt]

VCLIQUE!
Operações básicas
Utilização do menu
Câmara fotográfica digital
Manual da Cyber-shot
DSC-S950/S980
Antes de utilizar a unidade, leia este Manual
Utilização do ecrã de Regulação
Ver imagens num televisor
na íntegra, juntamente com o “Manual de instruções” e o “Guia avançado da Cyber­shot”, e guarde-os para consulta posterior.
Utilizar o computador
Imprimir imagens fixas
Resolução de problemas
Outros
Índice remissivo
© 2009 Sony Corporation 4-121-439-51(1)
PT

Notas sobre a utilização da câmara

Notas sobre os tipos de “Memory Stick” que pode utilizar (vendido separadamente)
“Memory Stick Duo”
Pode utilizar um “Memory Stick Duo” com a sua câmara.
“Memory Stick”
Não é possível utilizar um “Memory Stick” com a sua câmara.
Não pode utilizar outros cartões de memória.
• Para detalhes sobre o “Memory Stick Duo”, consulte página 101.
Quando utilizar o “Memory Stick Duo” com equipamento compatível com “Memory Stick”
Pode utilizar o “Memory Stick Duo” inserindo-o no Adaptador de “Memory Stick Duo” (vendido separadamente).
Adaptador de “Memory Stick Duo”
Notas sobre a bateria
• Carregue a bateria (fornecida) antes de utilizar a câmara pela primeira vez.
• Pode carregar a bateria, mesmo que não esteja completamente descarregada. Além disso, mesmo que a bateria não esteja completamente carregada, pode utilizá-la com a carga parcial.
• Se não vai utilizar a bateria durante um longo período de tempo, esgote a carga existente, retire-a da câmara e guarde-a num local frio e seco. Isto permite manter as funções da bateria.
Para mais detalhes sobre a bateria que pode ser utilizada, consulte a página 103.
Notas sobre o LCD e a lente
• O LCD foi fabricado com tecnolog ia de precisão extremamente elevada, pelo que mais de 99,99% dos pixels são operacionais para utilização efectiva. No entanto, podem aparecer constantemente no LCD alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde). Estes pontos são um resultado normal do processo de fabrico e não afectam a gravação.
Pontos pretos, brancos, vermelhos, azuis ou verdes
• A exposição do LCD ou da lente à luz solar directa durante longos períodos de tempo pode causar mau funcionamento. Tenha cuidado quando colocar a câmara próximo de uma janela ou no exterior.
• Não faça pressão sobre o LCD. O ecrã pode ficar sem cor e isso pode causar mau funcionamento.
• Em locais frios, as imagens podem arrastar-se no LCD. Isso não é sinal de avaria.
• Esta câmara está equipada com uma lente de zoom motorizado. Tenha cuidado para não bater na lente nem fazer pressão sobre ela.
Imagens utilizadas neste Manual
As imagens utilizadas como exemplos neste Manual são imagens reproduzidas e não imagens reais filmadas com a câmara.
2

Índice

Notas sobre a utilização da câmara..........................................................2
Técnicas básicas para obter melhores imagens.......................................6
Foco – Focar um motivo correctamente............................................................ 6
Exposição – Ajuste da intensidade da luz ........................................................ 8
Cor – Os efeitos de iluminação......................................................................... 9
Qualidade – Sobre a “qualidade de imagem” e “tamanho da imagem” ........ 10
Flash – Como utilizar o flash............................................................................ 11
Identificação das peças...........................................................................12
Indicadores no ecrã.................................................................................14
Mudança de visualização no ecrã...........................................................18
Utilização da memória interna.................................................................19
Operações básicas
Utilização do selector de modo...............................................................20
Fotografar imagens (modo Ajustam. Automático)...................................21
Fotografar imagens fixas (Modo Selecção de cena)...............................26
Filmar imagens fixas (Modo de Alta Sensibilidade) ................................29
Visualização das imagens.......................................................................30
Apagar imagens ......................................................................................32
Utilização do menu
Utilização das opções do menu ..............................................................34
Opções do menu.....................................................................................35
Menu de filmagem...................................................................................36
Selecção de cena: Seleccionar a selecção de cena Tam imagem: Seleccionar o tamanho de imagem Flash: Definição de Flash SteadyShot: Selecciona um modo de filmar estável Detecção de Cara: Detectar a cara do motivo Modo GRAV: Seleccionar o método de filmagem contínua EV: Ajuste da intensidade da luz ISO: Seleccionar uma sensibilidade luminosa Modo do Medidor: Seleccionar o modo do Medidor Foco: Mudar o modo de focagem Equil. br.: Ajustar os tons da cor Nív. flash: Ajustar a quantidade da luz do flash Redução olhos verm: Definir a função de Redução de Olhos Vermelhos Modo de Cor: Alterar a vividez da imagem e adicionar efeitos especiais
(Regulação): Alterar as opções de regulação
3
Índice
Menu de visualização .............................................................................48
(Ap. slide): Reproduzir uma série de imagens
(Retoque): Retocar as imagens fixas
(Redimensionamento variado): Alterar o tamanho da imagem de acordo com a
utilização
(Proteger): Evitar a eliminação acidental
: Adicionar uma marca de ordem de impressão
(Imprimir): Imprimir imagens na impressora (Rodar): Roda uma imagem fixa (Seleccione pasta): Seleccionar a pasta para ver imagens
(Regulação): Alterar as opções de regulação
Utilização do ecrã de Regulação
Utilizar opções de regulação...................................................................55
Definiç Principais — Definições Principais 1 ..........................................56
Bip Guia Função
Definiç Principais — Definições Principais 2 ..........................................57
Ligação USB Saída video
Definições Filmag ...................................................................................58
Linha Grelha Zoom digital
Fer. Memória — Fer. Memory Stick ........................................................ 60
Formatar Cr i e p as ta GR AV.
Fer. Memória — Fer. memória interna....................................................62
Formatar
Definições Relógio..................................................................................63
Language Setting....................................................................................64
Inicializar
Revisão auto
Mude pasta GRAV. Copiar
Ver imagens num televisor
Ver imagens num televisor......................................................................65
4
Índice
Utilizar o computador
Utilizar o computador com o Windows ....................................................67
Instalar o software (fornecido).................................................................69
O “PMB (Picture Motion Browser)” (fornecido)........................................70
Copiar imagens para o computador utilizando o “PMB”..........................71
Copiar imagens para o computador sem o “PMB”..................................75
Ver os ficheiros de imagens guardados no computador com a câmara,
copiando para o “Memory Stick Duo”......................................................77
Utilizar o computador Macintosh.............................................................78
Visualização do “Guia avançado da Cyber-shot”....................................80
Imprimir imagens fixas
Como imprimir imagens fixas..................................................................81
Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com
PictBridge................................................................................................82
Imprimir numa loja...................................................................................85
Resolução de problemas
Resolução de problemas.........................................................................87
Mensagens de aviso ...............................................................................97
Outros
Utilizar a câmara no estrangeiro — Fontes de alimentação..................100
Sobre o “Memory Stick Duo”.................................................................101
A bateria................................................................................................103
O carregador de baterias ......................................................................104
Índice remissivo
Índice remissivo.....................................................................................105
5

Técnicas básicas para obter melhores imagens

Foco Exposição Cor Qualidade
Esta secção descreve as funções básicas de utilização da câmara. Descreve como utilizar as diversas funções da câmara, como o selector de modo (página 20) e os menus (página 34).

Foco

Focar um motivo correctamente
Flash
Se carregar no botão do obturador até meio, a câmara ajusta automaticamente a focagem (Focagem automática). Não se esqueça de que só pode carregar no botão do obturador até meio.
Não pressione completamente o obturador, de imediato.
Se for difícil focar
t [Foco] (página 42)
Carregue no botão do obturador até meio.
Indicador de bloqueio de AE/AF a piscar , aceso/sinal sonoro
Depois carregue no botão do obturador até ao fim.
Se, mesmo depois de a focar, a imagem continuar pouco nítida, isso pode ser provocado pela vibração da câmara.
t Consulte “Conselhos para evitar a desfocagem” na página seguinte.
6
Técnicas básicas para obter melhores imagens
Conselhos para evitar a desfocagem
A câmara moveu-se acidentalmente quando tirou a fotografia. Isto designa-se por “Vibração da câmara”. Por outro lado, se o motivo se moveu quando tirou a fotografia, isto é designado por “desfocagem do motivo”.
Vibração da câmara
Causa
As suas mãos ou corpo mexem-se enquanto segura na câmara e pressiona o botão do obturador, e o ecrã inteiro fica desfocado.
O que pode fazer para reduzir a desfocagem
• Utilize um tripé ou coloque a câmara numa superfície plana para segurar firmemente a câmara.
• Utilize o temporizador automático de 2 segundos para evitar a desfocagem da imagem provocada pela vibração da câmara quando carrega no botão do obturador.
Desfocagem do motivo
Causa
Ainda que a câmara esteja estável, o motivo move-se durante a exposição, por isso o motivo parece desfocado quando o botão do obturador é pressionado.
Notas
• Quando a função de estabilização de imagem estiver definida para [Auto], é possível reduzir as vibrações da câmara automaticamente. Contudo, isto não funciona para a desfocagem do motivo.
• Além disso, a vibração da câmara e a desfocagem do motivo ocorrem com frequência em condições de baixa luminosidade ou baixa velocidade do obturador, como as encontradas no modo
(Crepúsculo) ou (Retr.crepúsculo). Nesse caso, fotografe tendo em consideração as dicas
apresentadas anteriormente.
O que pode fazer para reduzir a desfocagem
• Seleccione (Alta Sensibilid) com o selector de modo.
• Seleccione uma sensibilidade ISO mais elevada para tornar a velocidade do obturador mais rápida e prima o botão do obturador antes do motivo se mover.
7
Técnicas básicas para obter melhores imagens

Exposição

Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz que a câmara recebe quando solta o obturador.
Ajuste da intensidade da luz
Velocidade do obturador = Período de tempo em
Exposição:
Abertura = Tamanho da abertura que permite a
Sobre-exposição
= demasiada luz Imagem esbranquiçada
Exposição correcta
Sub-exposição
= muito pouca luz Imagem mais escura
que a câmara recebe luz
passagem de luz
Sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado) =
A exposição é programada automaticamente para o valor adequado no modo de ajustamento automático. No entanto, pode ajustá-la manualmente utilizando as funções abaixo.
Ajustar EV:
Permite-lhe ajustar a exposição determinada pela câmara (página 39).
Modo do Medidor:
Permite-lhe mudar a parte do motivo a medir para determinar a exposição (página 41).
Sensibilidade de gravação
Ajustar a sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado)
Sensibilidade ISO é a velocidade do suporte de gravação que integra um sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem consoante a sensibilidade ISO. Para ajustar a sensibilidade ISO, consulte página 40.
Alta sensibilidade ISO
Grava uma imagem clara mesmo quando filma num local escuro enquanto aumenta a velocidade do obturador para reduzir a desfocagem. No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.
Baixa sensibilidade ISO
Grava uma imagem mais uniforme. No entanto, quando a exposição é insuficiente a imagem pode ficar mais escura.
8
Técnicas básicas para obter melhores imagens
Cor
A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.
Os efeitos de iluminação
Exemplo: A cor de uma imagem afectada por fontes de luz
Tempo/Iluminação
Características da luz
Os tons da cor são ajustados automaticamente no modo de ajustamento automático. No entanto, pode ajustar os tons da cor manualmente com [Equil. br.] (página 44).
Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente
Branca (normal) Com tons de
azul
Tons de verde Avermelhada
9
Técnicas básicas para obter melhores imagens

Qualidade

Sobre a “qualidade de imagem” e “tamanho da imagem”
Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixels. Se tiver um grande número de pixels, a fotografia torna-se maior, ocupa mais memória e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “Tamanho da imagem” é representado pelo número de pixels. Apesar de não se verem as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador.
Descrição dos pixels e tamanho da imagem
4000
3648
2736
Pixels
1 Tamanho da imagem: 12M (apenas DSC-S980)
4000 pixels × 3000 pixels = 12.000.000 pixels
2 Tamanho da imagem: 10M (apenas DSC-S950)
3000
3648 pixels × 2736 pixels = 9.980.928 pixels
3 Tamanho da imagem: VGA(E-Mail)
640 pixels × 480 pixels = 307.200 pixels
Seleccionar o tamanho de imagem para utilização (página 25)
Pixel
Muitos pixels
(Elevada qualidade de imagem e tamanho de ficheiro muito grande)
Poucos pixels (Má qualidade de imagem, mas um ficheiro de pequeno tamanho)
Exemplo: Imprimir até ao formato A3+
Exemplo: Uma imagem anexada para ser enviada por e-mail
10
Técnicas básicas para obter melhores imagens

Flash

Como utilizar o flash
Os olhos da pessoa podem ficar vermelhos, ou podem aparecer pontos brancos circulares e desfocados quando utilizar o flash. Estes fenómenos podem ser reduzidos através das seguintes operações.
O “Fenómeno olhos-vermelhos”
As pupilas ficam dilatadas em ambientes escuros. A luz de flash é reflectida nos vasos sanguíneos na parte posterior do olho (retina), causando o fenómeno “olhos vermelhos”.
Câmara Olho
Retina
Como pode ser reduzido o “Fenómeno olhos-vermelhos”?
• Ajuste [Redução olhos verm] para [Ligado] (página 46).
• Seleccione (Alta Sensibilid) com o selector de modo* (página 29). (O flash é desligado
automaticamente.)
• Se os olhos do pessoa ficarem vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] no menu de visualização (página 50) ou com o software fornecido “PMB”.
Os “Pontos circulares brancos”
Isto é causado por partículas (pó, polén, etc.) que flutuam perto da lente. Se forem acentuados pelo flash da câmara, são apresentados como pontos circulares brancos.
Câmara
Motivo
Partículas (pó, polén, etc.) no ar
Como podem ser reduzidos os “Pontos circulares brancos”?
• Ilumine a sala e filme o motivo sem flash.
• Seleccione (Alta Sensibilid) com o selector de modo*. (O flash é desligado automaticamente.)
* Apesar do selector de modo estar definido para (Alta Sensibilid), a velocidade do obturador pode ser
mais lenta em condições de fraca iluminação ou num local escuro. Nesse caso, utilize um tripé ou mantenha os seus braços firmes depois de pressionar no botão do obturador.
11

Identificação das peças

1
5
1
Consulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.
6
2
3
4
7
8
A Botão obturador (21) B Flash (23) C Microfone D Lente E Botão ON/OFF (ligar/desligar) F Luz ON/OFF (ligar/desligar) G Altifalante H Lâmpada do temporizador automático
(24)
2
3
4
Parte inferior
qs
qd
qh
qg
A Para filmar: Botão de zoom (W/T)
(22) Para ver: Botão (Zoom de reprodução)/botão (Índice) (30, 31)
B LCD (18) C Botão MENU (34) D Botão (Reprodução) (30)
5 6
7 8
9 q;
qa
qf
12
Identificação das peças
E Tom ada DC IN
Quando utilizar um Transformador de CA AC-LS5K (vendido separadamente)
Marca v (atrás)
1 À tomada DC IN
2 À tomada de corrente
• Não é possível carregar a bateria ligando a câmara ao Transformador de CA AC-LS5K. Utilize o carregador da bateria (fornecido) para carregar a bateria.
F Tampa da tomada G Terminal (USB) · A/V OUT
(lateral)
H Selector de modo (20) I Gancho para correia J Botão de controlo
Menu ligado: v/V/b/B/z (34) Menu desligado: DISP/ / / (18, 23-24)
K Para filmar: Botão (Tamanho da
imagem) (25) Para ver: Botão (Apagar) (32)
L Encaixe para o tripé
• Utilize um tripé com um parafuso de tamanho inferior a 5,5 mm. Caso contrário, não será possível fixar firmemente a câmara, podendo esta ser danificada.
M Tampa da bateria/do “Memory Stick
Duo”
N Ranhura do “Memory Stick Duo” O Ranhura para introdução de pilhas P Luz de acesso
13

Indicadores no ecrã

Sempre que carregar no botão de controlo v (DISP), o visor muda (página 18). Consulte as páginas entre parênteses para obter detalhes sobre o funcionamento.
Quando fotografa imagens fixas
• Os indicadores estão limitados no modo Foto Fácil.
Quando faz filmes
A
Visor Indicação
Bateria restante Aviso de bateria fraca (97) Tamanho da imagem (25)
/ é apresentado apenas para o DSC-S980.
é apresentado apenas para o DSC-S950.
Selecção de cena (26)
Selector de modo (20) Equilíbrio do branco (44)
Modo Burst (39) Modo do medidor (41) Detecção de Cara (38) SteadyShot (37) Aviso de vibração
• Indica uma vibração que pode impedi-lo de gravar imagens nítidas por falta de luz. Mesmo que o aviso de vibração apareça, pode filmar imagens fixas. No entanto, recomenda-se que defina a função de estabilização de imagem para [Auto], utilizando o flash para obter mais luz ou usando um tripé ou outro meio de estabilizar a câmara (página 7).
Escala de zoom (22, 58)
14
Modo de Cor (47)
Indicadores no ecrã
B
Visor Indicação
z Bloqueio AE/AF (21)
GRAV Espera
ISO400 Número ISO (40) 125 Velocidade do obturador F3.5 Valor da abertura +2.0EV Valor de exposição (39) 0:12 Tempo de gravação
1.0 m Distância predefinida da
Gravação de filme/À espera de filme
(minutos : segundos) Indicador do visor de
enquadramento do intervalo de AF (focagem automática) (42)
focagem (42) Macro (23)
C
Visor Indicação
Pasta de gravação (60)
• Não aparece se utilizar a memória interna.
12 Número de imagens
00:00:15 Tempo de gravação
graváveis Suporte de gravação
(“Memory Stick Duo”, Memória interna)
(horas : minutos : segundos)
Redução olhos verm (46) Modo de flash (23) Carregamento do flash
D
Visor Indicação
Temporizador automático (24)
Retículo do medidor de ponto (41)
Visor de enquadramento do intervalo de AF (focagem automática) (42)
Histograma (18)
15
Indicadores no ecrã
Quando reproduzir imagens fixas
Quando reproduzir filmes
A
Visor Indicação
Bateria restante Aviso de bateria fraca (97) Tamanho da imagem (25)
/ é apresentado apenas para o DSC-S980.
é apresentado apenas para o DSC-S950.
Ligação PictBridge (83) Proteger (52) Marca de ordem de
impressão (DPOF) (85) Escala de zoom (30)
VOL. Vol u me (3 0)
Ligação PictBridge (84)
• Não desligue o cabo USB dedicado enquanto a marca for apresentada.
B
Visor Indicação
N Reprodução (30)
Barra de reprodução
00:00:12 Contador 101-0012 Número pasta-ficheiro (54)
2009 1 1 9:30 AM
z STOP z PLAY
BACK/
Data/hora da gravação da imagem de reprodução
Função guia para apresentar imagem
Seleccionar imagens
NEXT
V VOLUME Ajustar o volume
Histograma (18)
é apresentado quando a visualização do histograma está desactivada.
16
Indicadores no ecrã
C
Visor Indicação
Pasta de reprodução (54)
• Não aparece se utilizar a memória interna.
8/8 12/12 Número da imagem/
ISO400 Número ISO (40) +2.0EV Valor de exposição (39) 500 Velocidade do obturador F3.5 Valor da abertura
Número de imagens gravadas na pasta seleccionada
Suporte de reprodução (“Memory Stick Duo”, Memória interna)
Mudar pasta (54)
• Não aparece se utilizar a memória interna.
Modo do medidor (41) Flash Equilíbrio do branco (44)
17

Mudança de visualização no ecrã

Botão v DISP (Visualização no ecrã)
Sempre que carregar no botão de controlo v (DISP), o visor muda da seguinte forma:
Indicadores ligados
Indicadores ligados*
Histograma ligado*
A informação da imagem aparece durante a reprodução.
Visualização do histograma
Indicadores desligados*
• Se visualizar imagens com luz exterior clara, aumente a luminosidade da Luz de fundo do LCD. Contudo, a capacidade da bateria pode diminuir mais rapidamente nessas condições.
• O histograma não aparece nas seguintes situações:
Enquanto filma – Quando aparece o menu. – Quando gravar filmes. Durante a reprodução – Quando aparece o menu. – No modo de índice. – Quando utilizar zoom de reprodução. – Quando rodar imagens fixas. – Durante a reprodução de filmes.
• Pode haver uma grande diferença no histograma mostrado, tanto durante a filmagem como durante a reprodução, se:
– O flash disparar. – A velocidade do obturador for lenta ou rápida.
• O histograma pode não aparecer nas imagens gravadas com outras câmaras.
z Ajustar EV (Valor da exposição) fazendo
aparecer um histograma
A
B
ClaraEscura
Um histograma é um gráfico que mostra a luminosidade de uma imagem. Carregue repetidamente em v (DISP) para fazer aparecer o histograma no ecrã. A visualização do gráfico mostra uma imagem clara quando o inclinar para a direita e uma imagem escura quando o inclinar para a esquerda.
A Número de pixels B Luminosidade
* Aumentar luminosidade da Luz de fundo do
LCD
18
• O histograma também aparece quando reproduzir uma só imagem, mas não pode ajustar a exposição.

Utilização da memória interna

A câmara tem cerca de 12 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo que não esteja um “Memory Stick Duo” inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando a memória interna.
Quando está inserido o “Memory Stick Duo”
[Gravação]: As imagens são gravadas no “Memory Stick Duo”.
[Reprodução]: Reproduz as imagens do “Memory Stick
B
B
Memória interna
Dados das imagens guardados na memória interna
Recomendamos que copie (faça uma cópia de segurança) os dados, sem erros, utilizando um dos métodos abaixo.
Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados num “Memory Stick Duo”
Prepare um “Memory Stick Duo” com suficiente espaço livre e, em seguida, realize a operação descrita em [Copiar] (página 61).
Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados no disco rígido do computador
Realize o procedimento das páginas 71, 72 ou 75, 76 sem um “Memory Stick Duo” introduzido na câmara.
Duo”. [Menu, Regulação, etc.]: Pode executar várias funções
nas imagens do “Memory Stick Duo”.
Quando não houver um “Memory Stick Duo” inserido
[Gravação]: As imagens são gravadas utilizando a memória interna.
[Reprodução]: Reproduz as imagens guardadas na memória interna.
[Menu, Regulação, etc.]: Pode executar várias funções nas imagens da memória interna.
• Não pode copiar dados de imagem de um “Memory Stick Duo” para a memória interna.
• Se ligar a câmara e um computador com um cabo USB dedicado, pode copiar dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode copiar dados de um computador para a memória interna.
19

Operações básicas

Utilização do selector de modo

Coloque o selector de modo na função desejada.
: Modo Ajustam. Automático
Permite fotografar com os ajustes regulados automaticamente. t página 21
: Modo Foto fácil
Permite-lhe fotografar imagens fixas utilizando as funções necessárias mínimas com indicadores de visualização fácil.
: Modo Programa Automático*
Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (velocidade do obturador e valor de abertura).
Selector de modo
t página 22
: Modo de Filme
Permite gravar filmes. t página 21
SCN: Modo Selecção de cena
Permite filmar com os ajustes regulados de acordo com a cena. Pode seleccionar , , , , , no menu quando o selector de modo está ajustado para SCN.
t página 26
: Modo Alta Sensibilid
Permite-lhe fotografar imagens com sensibilidade ISO mais elevada. t página 29
* Pode seleccionar várias definições utilizando o menu. (Para detalhes sobre as funções disponíveis t
página 35)
20

Fotografar imagens (modo Ajustam. Automático)

Botão Macro
Botão DISP
Botão do flash
Botão do obturador
Botão Zoom (W/T)
Selector de modo
Botão (Tamanho da imagem)
Botão z
Botão do temporizador automático
Botão v/V/b/B
Botão de controlo
1 Seleccione a função desejada do selector de modo.
Quando filma imagens fixas (modo Ajustam. Automático): Seleccione . Quando faz filmes: Seleccione .
2 Segure na câmara com os cotovelos pressionados contra o corpo para
estabilizá-la.
Coloque o motivo no centro do enquadramento de focagem.
3 Filme com o botão do obturador.
Quando filma imagens fixas:
1Carregue sem soltar no botão do obturador até meio para fazer a focagem.
O indicador z (Bloqueio AE/AF) (verde) pisca, ouve-se um sinal sonoro, o indicador pára de piscar e fica aceso.
Operações básicas
Indicador de bloqueio de AE/AF
2Carregue no botão do obturador até ao fim.
21
Fotografar imagens (modo Ajustam. Automático)
Quando faz filmes:
Carregue no botão do obturador até ao fim. Para parar a gravação, carregue novamente no botão do obturador até ao fim.
Se filmar uma imagem fixa de um motivo difícil de focar
• A distância mínima de filmagem é de aproximadamente 5 cm (W)/50 cm (T) (em relação à frente da
objectiva).
• Se a câmara não focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF começa a piscar
lentamente e não se ouve o sinal sonoro. Além disso, o visor de enquadramento do intervalo de AF desaparece. Faça a recomposição da filmagem e foque de novo.
A focagem pode ser difícil nas seguintes situações:
– Quando está escuro e o motivo se encontra distante. – Pouco contraste entre o motivo e o fundo. – O motivo é visualizado através de vidro. – O motivo move-se rapidamente. – Existe luz reflectida ou superfícies brilhantes. – O motivo encontra-se em contraluz ou existe uma luz intermitente.
Fotografar no modo de Foto Fácil
Configure o selector de modo para . O tamanho do texto aumenta e os indicadores tornam-se mais fáceis de visualizar. A câmara capta imagens com as definições óptimas, por isso, as únicas definições que pode alterar são o Tamanho da Imagem (Grande/Pequeno) (página 36), Flash (Auto/Deslig) (página 36) e o Temporizador Automático (10 seg/Deslig) (página 24).
W/T Utilizar o zoom
Carregue em T para aplicar o zoom; carregue em W para o anular.
• Se a escala de zoom exceder 4×, a câmara utiliza a função de Zoom Digital.
Para mais detalhes sobre os ajustes de [Zoom digital] e sobre a qualidade da imagem, consulte a página 58.
• Não é possível mudar a escala do zoom enquanto está a filmar.
22
Fotografar imagens (modo Ajustam. Automático)
Flash (Seleccionar um modo de flash para imagens fixas)
Carregue várias vezes em B ( ) no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.
(Sem indicador): Flash automático
Dispara quando é insuficiente a iluminação ou a luz de fundo (predefinido).
: Flash forçado ligado
: Sincronização lenta (Flash forçado ligado)
Em locais escuros a velocidade do obturador é lenta, para permitir uma filmagem nítida do fundo que não está abrangido pela luz do flash.
: Flash forçado desligado
• O flash dispara duas vezes. O primeiro flash ajusta a quantidade de luz.
• Durante o carregamento do flash, é apresentado .
Macro (Filmar grandes planos)
Carregue várias vezes em b ( ) no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.
(Sem indicador): Automático
A câmara ajusta a focagem automaticamente desde motivos distantes a grandes planos. Normalmente, coloque a câmara neste modo.
: Macro
A câmara ajusta a focagem dando prioridade a motivos em grande plano. Ligue a Macro quando fotografar motivos que se encontram perto.
• A velocidade de focagem automática baixa quando filma imagens em Macro.
• Recomendamos que ajuste o zoom totalmente para o lado W.
Operações básicas
23
Fotografar imagens (modo Ajustam. Automático)
Utilizar o temporizador automático
Carregue várias vezes em V ( ) no botão de controlo, até seleccionar o modo desejado.
(Sem indicador): Não está a utilizar o temporizador automático
: Programar o temporizador automático de 10 segundos : Programar o temporizador automático de 2 segundos
Quando carrega no botão do obturador; a lâmpada do temporizador automático pisca e ouve­se um sinal sonoro até o obturador começar a trabalhar.
Lâmpada do temporizador automático
Para cancelar, carregue em
• Utilize o temporizador automático de 2 segundos para evitar uma desfocagem da imagem. O obturador é
solto 2 segundos após carregar no botão do obturador, o que reduz a vibração da câmara quando o botão do obturador é carregado.
• No modo Foto Fácil, pode seleccionar apenas (10 seg) ou (Deslig).
V ( ) novamente.
24
Fotografar imagens (modo Ajustam. Automático)
Para alterar o tamanho da imagem fixa
Carregue em (Tamanho da imagem) e depois carregue em b/B para seleccionar o tamanho. Para detalhes sobre o tamanho da imagem, consulte página 10. O ajuste de fábrica está marcado com .
Para imagens fixas
Tamanho da imagem Recomendações de utilização Nº de imagens Impressão
12M (4000×3000) (apenas DSC-S980)
*1
3:2 (11M) (4000×2672) (apenas DSC-S980)
10M (3648×2736) (apenas DSC-S950)
*1
3:2 (8M) (3648×2432) (apenas DSC-S950)
(3264×2448)
8M (apenas DSC-S980)
5M (2592×1944) Em impressões até A4
Em impressões até A3+
Fotografar no modo 3:2
Em impressões até A3+
Fotografar no modo 3:2
Em impressões até A3
Menos
Qualid.
Operações básicas
3M (2048×1536) Em impressões até 10×15cm
VGA (640×480) Foto taman de img pequen
*2
16:9 (9M) (4000×2248) (apenas DSC-S980)
*2
16:9 (7M) (3648×2056) (apenas DSC-S950)
*2
16:9 (2M) (1920×1080)
*1)
As imagens são gravadas no mesmo modo 3:2 do papel de impressão de fotografias ou cartões postais, etc.
*2)
Ambos os lados da imagem podem ser cortados na impressão (página 94).
ou 13×18cm
para anexo de e-mail
Para ver em HDTVs e imprimir até A4
Para ver em HDTVs e imprimir até A4
Para ver em HDTVs
Mais
Menos
Mais
Granulosa
Qualid.
Granulosa
Para filmes
O tamanho da imagem de um filme é fixado em 320 × 240.
25

Fotografar imagens fixas (Modo Selecção de cena)

Botão do obturador
Selector de modo
Botão MENU
1 Seleccione com o selector de modo.
2 Prima o botão MENU, e seleccione a partir de / / / / / com
v/V/b/B no botão de controlo (página 36).
3 Filme com o botão do obturador.
• Veja na página a seguir mais detalhes sobre modos.
Para cancelar a Selecção de cena
Ajuste o selector de modo para outro modo que não .
26
Fotografar imagens fixas (Modo Selecção de cena)
Modos de Selecção de cena
Os modos a seguir são predefinidos para corresponderem às condições da cena.
Foto suave
Permite filmar a cor da pele em tons mais quentes e claros, para obter imagens mais bonitas. Além disso, o efeito de focagem suave cria uma atmosfera agradável para retratos de pessoas, flores, etc.
Paisagem
Foca apenas um motivo distante, para filmar paisagens, etc.
Retr.crepúsculo*
Permite fotografar imagens nítidas de pessoas com cenário nocturno no fundo, sem comprometer a atmosfera.
* Quando fotografa imagens no modo (Retr.crepúsculo) ou (Crepúsculo), a velocidade do obturador
torna-se mais lenta e a desfocagem ocorre frequentemente, por isso, recomenda-se a utilização do tripé.
Crepúsculo*
Permite filmar cenas nocturnas à distância, sem perder a atmosfera escura do ambiente circundante.
Praia
Se filmar cenas à beira-mar ou perto de lagos, o azul da água fica gravado com mais nitidez.
Neve
Se filmar cenas na neve ou noutros locais onde o ecrã fique todo branco, utilize este modo para evitar que as cores fiquem esbatidas e obter imagens nítidas.
Operações básicas
27
Fotografar imagens fixas (Modo Selecção de cena)
Funções que pode utilizar em Selecção de cena
Para filmar correctamente uma imagem de acordo com as condições da cena, a câmara define uma combinação de funções. Dependendo do modo Selecção de cena, algumas funções não estão disponíveis.
( : pode seleccionar o ajuste desejado)
Macro Flash Detecção de Cara Burst
— /
——
/
/
Redução olhos
verm
28

Filmar imagens fixas (Modo de Alta Sensibilidade)

Botão do obturador
Selector de modo
1 Seleccione com o selector de modo.
2 Filme com o botão do obturador.
Modo de Alta Sensibilidade
Permite tirar fotografias sem flash, em condições de pouca luz, reduzindo a desfocagem.
• O flash está ajustado para (Flash forçado desligado).
Para cancelar Alta Sensibilidade
Ajuste o selector de modo para outra opção que não .
Operações básicas
29

Visualização das imagens

Botão v/V/b/B
Botão z
Botão de controlo
Botão (Índice)
Botão (Zoom de reprodução)
Botão MENU
Botão (Apagar)
Botão (Reprodução)
1 Prima o botão (Reprodução).
• Se premir o botão (Reprodução) quando a câmara se encontra desligada, a câmara liga-se automaticamente e entra no modo de reprodução. Para voltar ao modo de filmagem, prima novamente o botão (Reprodução).
2 Seleccione uma imagem com b/B no botão de controlo.
Filme: Carregue em
z.)
em Carregue em
para retomar a reprodução normal.) Carregue em V para fazer aparecer o ecrã de controlo de volume e, de seguida, carregue
em b/B para ajustar o volume.
Para ver uma imagem ampliada (zoom de reprodução)
Carregue (T) enquanto visualiza a imagem fixa. Para anular o zoom, carregue em W. Ajuste a parte com v/V/b/B. Para cancelar o zoom de reprodução, carregue em z.
z para reproduzir um filme. (Para parar a reprodução, carregue novamente
B para fazer o avanço rápido, carregue em b para rebobinar. (Carregue em z
Mostra a área apresentada de toda a imagem.
Neste caso, o centro é aumentado.
• Para guardar imagens ampliadas, consulte [Corte] (página 50).
30
Loading...
+ 77 hidden pages