Sony DSC-S800 Users guide [tr]

VTIKLAYIN!
İçindekiler
Temel İşlemler
Menüyü kullanma
Dijital Fotoğraf Makinesi
Cybershot El Kitabı
DSCS800
Birimi çalıştırmadan önce lütfen bu El
Kurulum ekranını kullanma
Görüntüleri TV ekranında izleme
Kitabı’nı, “Kullanma Kılavuzu”nı ve “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu”nu baştan sona okuyun ve
Bilgisayarınızı kullanma
Hareketsiz görüntüleri bastırma
Sorun giderme
Diğer
İndeks
© 2007 Sony Corporation 319886262(1)
TR

Fotoğraf makinenizi kullanmayla ilgili notlar

Kullanılabilecek “Memory Stick” türleri (ürünle verilmez)
Bu fotoğraf makinesiyle kullanılan IC kayıt ortamı “Memory Stick Duo”dur. İki tür “Memory Stick” vardır.
“Memory Stick Duo”: Fotoğraf makinenizle “Memory Stick Duo” kullanabilirsiniz.
“Memory Stick”: Fotoğraf makinenizle “Memory Stick” kullanamazsınız.
Başka bellek kartı kullanılamaz.
“Memory Stick Duo” ayrıntıları için bkz. sayfa 99.
“Memory Stick” uyumlu ekipmanla “Memory Stick Duo” kullanırken
“Memory Stick Duo”yu Memory Stick Duo Adaptörüne takarak kullanabilirsiniz (ürünle verilmez).
Memory Stick Duo Adaptörü
NikelMetal Hidrür pille ilgili notlar
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce NiMH pillerin (ürünle verilir) her ikisini de şarj edin.
Piller tamamen boşalmış olmasa da şarj edilebilir. Ayrıca piller tamamen şarj edilmemiş olsa da, kısmen şarj edilmiş halde kullanılabilir.
Pilleri uzun süre kullanmayacaksanız, mevcut şarjı kullanıp bitirdikten sonra pilleri fotoğraf makinenizden çıkarın ve serin, kuru bir yerde saklayın. Bu şekilde pillerin işlevselliği korunur (sayfa 101).
2
Kullanılabilir pillerle ilgili ayrıntılar için, bkz. sayfa 101.
LCD ekranı ve objektifle ilgili notlar
LCD ekran son derece yüksek hassas teknolojiyle imal edildiği için piksellerin %99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır. Ancak, LCD ekran üzerinde sürekli olarak küçük siyah noktalar ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar imalat sürecinde normal olup, kaydı herhangi bir şekilde etkilemez.
Siyah, beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil
noktalar
LCD ekranın veya objektifin uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması arızalara yol açabilir. Fotoğraf makinesini pencere kenarına veya dışarıda bir yere bırakırken dikkatli olunuz.
LCD ekrana baskı yapmayın. Ekranın rengi bozulabilir ve bir arızaya neden olabilir.
Soğuk yerlerde LCD ekranda görüntülerin izi kalabilir. Bu bir arıza değildir.
Bu fotoğraf makinesine güçlü bir zum objektifi takılıdır. Objektifi çarpmamaya ve üzerine güç uygulamamaya dikkat ediniz.
Bu El Kitabı’nda kullanılan resimler
Bu El Kitabı’nda resim örnekleri olarak kullanılan fotoğraflar baskıyla çoğaltılmış görüntülerdir ve bu fotoğraf makinesiyle çekilmiş gerçek görüntüler değildir.

İçindekiler

Fotoğraf makinenizi kullanmayla ilgili notlar ....................................... 2
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler................................. 6
Odaklama – Nesneye başarılı odaklama ......................................................6
Pozlama – Işık yoğunluğunu ayarlama..........................................................7
Renk – Işıklandırmanın etkileri hakkında.......................................................8
Kalite – “Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında ...............................9
Parçaların tanımı ........................................................................... 10
Ekrandaki göstergeler.................................................................... 12
Ekran görünümünü değiştirme ....................................................... 16
Dahili belleği kullanma ................................................................... 17
Temel İşlemler
Mod kadranını kullanma ................................................................. 18
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayar modu)............................ 19
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne seçimi) ....................................... 25
Görüntüleri izleme/silme ................................................................ 28
Menüyü kullanma
Menü maddelerini kullanma .................................................... 30
Menü maddeleri ....................................................................... 31
Çekim menüsü.............................................................................. 32
COLOR (Renk Modu): Görüntünün parlaklığını değiştirme veya özel efektler ekleme
(Metraj Kipi): Metraj kipini seçme
WB (Beyaz Denge): Renk tonlarını ayarlama ISO: Işık hassasiyeti seçme
(Re. Kalitesi): Hareketsiz görüntü kalitesi seçme
Mode (Kayıt Kipi): Sürekli çekim yöntemini seçme
(Flaş Düzeyi): Flaş ışığı miktarını ayarlama
(Keskinlik): Görüntü netliğini ayarlama
(Kurulum): Kurulum maddelerini değiştirme
3
İçindekiler
Menü görüntüleme........................................................................ 39
(Klasör): Görüntüleri izlenecek klasörü seçme
- (Koru): Kazayla silmeyi önleme DPOF: Baskı sırası işareti ekleme
(Bastır): Görüntüleri bir yazıcıyla bastırma
(Slayt): Bir dizi görüntüyü oynatma
(Yeni boy): Kayıtlı bir görüntünün görüntü boyutunu değiştirme (Döndür): Hareketsiz görüntüyü döndürme
(Kurulum): Kurulum maddelerini değiştirme
Kırpma: Büyütülmüş resmi kaydetme
Kurulum ekranını kullanma
Kurulum maddelerini kullanma ............................................... 46
Kamera.....................................................................................47
Dijital Zum İşlev Rehb K. Göz Dzlt
Dahili Bellek Aracı ..................................................................... 50
Format
Memory Stick Aracı ...................................................................51
Format Kyt Y. Olş
Kurulum1 ................................................................................. 54
1
LCD ışığı Sesli uyarı
Kurulum2 ................................................................................. 55
2
Dosya No USB Bağl.
AF lşığı Oto İzleme
Kyt. Y. Dğş Kopya
Dil
Sıfırla
Video Çıkış Saat Ayarı
Görüntüleri TV ekranında izleme
Görüntüleri TV ekranında izleme ..................................................... 57
4
İçindekiler
Bilgisayarınızı kullanma
Windows yüklü bilgisayarınızdan yararlanma.................................... 59
Yazılımı (ürünle verilir) yükleme ....................................................... 61
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama ............................................. 62
Bilgisayarınızda depolanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinenizle
izleme (“Memory Stick Duo” kullanarak).......................................... 69
“Picture Motion Browser”ı kullanma (ürünle verilir) ........................... 70
Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma ......................................... 76
Hareketsiz görüntüleri bastırma
Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır ................................................ 78
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma .............. 79
Bir mağazada bastırma .................................................................. 83
Sorun giderme
Sorun giderme .............................................................................. 85
Uyarı mesajları .............................................................................. 96
Diğer
Fotoğraf makinenizi dışarıda kullanmak için — Güç kaynakları ........... 98
“Memory Stick” hakkında............................................................... 99
Piller hakkında .............................................................................101
Pil şarj cihazı hakkında ..................................................................103
İndeks
İndeks .........................................................................................104
5

Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Odaklama Pozlama Renk Kalite
Bu bölümde fotoğraf makinenizden keyif almanızı sağlayacak temel teknikler açıklanmaktadır. Bölümde, size fotoğraf makinesinin mod kadranı (sayfa 18), menüler (sayfa 30) vb. fonksiyonlarının nasıl kullanılacağı anlatılmaktadır.

Odaklama

Nesneye başarılı odaklama
Deklanşör düğmesine yarım bastığınız zaman, fotoğraf makinesi odağı otomatik olarak ayarlar (Otomatik Odak). Deklanşör düğmesine yalnızca yarıya kadar basmayı unutmayınız.
Deklanşöre birden tam basınız.
Deklanşöre yarıya kadar basınız.
Odaklamadan sonra bile görüntü bulanık görünüyorsa, makine sarsılmış olabilir.
AE/AF kilit göstergesi yanıp söner , yanar/
bip duyulur
Deklanşör düğmesine tamamen basınız.
t Bkz.
“Bulanıklığı önlemek için ipuçları” (aşağıdadır).
Bulanıklığı önlemek için ipuçları
Kollarınız yanlarda, makineyi sabit tutunuz. Sabitlenmek için yakınınızdaki bir ağaca veya binaya yaslanmanız tavsiye edilir. 2 saniyelik gecikmeli otomatik zamanlayıcıyla veya tripod kullanarak da çekim yapılabilir. Az ışıklı ortamda çekim yaparken flaş kullanınız.
6
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Pozlama

Pozlamayı ve ISO hassasiyetini ayarlayarak çeşitli görüntüler oluşturabilirsiniz. Pozlama, deklanşörü bıraktığınız zaman makinenin alacağı ışık miktarıdır.
Işık yoğunluğunu ayarlama
Deklanşör hızı = Makinenin ışığı alma süresinin
Pozlama:
Diyafram açıklığı = Işığın geçeceği aralığın boyutu
Aşırı pozlama
= Çok fazla ışık Beyazımsı görüntü
Doğru pozlama
Yetersiz pozlama
= Çok az ışık Karanlık görüntü
uzunluğu
ISO hassasiyeti (Önerilen Pozlama İndeksi) =
Otomatik ayar modunda, pozlama doğru değere otomatik olarak ayarlanır. Ancak, aşağıdaki fonksiyonları kullanarak, pozlamayı manuel ayarlayabilirsiniz.
EV ayarı:
Fotoğraf makinesinin belirlediği pozlama değerini ayarlamanıza olanak sağlar (sayfa 23).
Metraj Kipi:
Pozlama değerini belirlemek üzere ölçülecek nesne bölümünü değiştirmenize olanak sağlar (sayfa 33).
Kayıt hassasiyeti
ISO hassasiyetini ayarlama (Önerilen Pozlama İndeksi)
ISO hassasiyeti, görüntü alma cihazının ne kadar ışık alacağını tahmin eden bir ölçümdür. Pozlama aynı olduğu zaman bile, görüntüler ISO hassasiyeti nedeniyle farklılık gösterir. ISO hassasiyetini ayarlamak için bkz. sayfa 35.
Yüksek ISO hassasiyeti
Çekim karanlık yerde bile yapılsa, parlak bir görüntü kaydeder. Ancak görüntü aşırı parlak olmaya eğilimlidir.
Düşük ISO hassasiyeti
Daha yumuşak bir görüntü kaydeder. Ancak, pozlama yetersizse, görüntü daha karanlık çıkabilir.
7
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Renk

Nesnenin rengi ışıklandırma koşullarından etkilenir.
Işıklandırmanın etkileri hakkında
Örnek: Bir görüntünün ışık kaynaklarından etkilenen rengi
Hava/ışıklandırma
Işığın özellikleri
Otomatik ayar modunda renk tonları otomatik olarak ayarlanır. Ancak, renk tonlarını [Beyaz Denge] ile manuel ayarlayabilirsiniz (sayfa 34).
Gün ışığı Bulutlu Flüoresan
Beyaz (standart) Mavimsi Yeşilimsi Kırmızımsı
Sarı ışıklı
aydınlatma
8
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler

Kalite

“Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında
Dijital görüntü, piksel adı verilen küçük noktaların birleşiminden oluşur. Görüntü çok sayıda piksel içeriyorsa, resim büyük olup bellekte daha fazla yer tutar ve görüntü daha ince ayrıntılarla görüntülenir. “Görüntü boyutu” piksel sayısı olarak gösterilir. Fotoğraf makinesinin ekranında farkları görememenize karşın, görüntü basıldığı veya bilgisayar ekranında görüntülendiği zaman, ince ayrıntılar ve veri işlem süresi farklı olur.
Piksellerin ve görüntü boyutunun açıklaması
1 Görüntü boyutu: 8M
3264 piksel × 2448 piksel = 7.990.272 piksel
2 Görüntü boyutu: VGA (EPosta)
2448
640 piksel × 480 piksel = 307.200 piksel
640
Pikseller
3264
480
Kullanılacak görüntü boyutunu seçme (sayfa 24)
Piksel
Çok sayıda piksel (Yüksek görüntü kalitesi ve büyük dosya boyutu)
Az sayıda piksel (Düşük görüntü kalitesi, ancak küçük dosya boyutu)
Örnek: A3 boyutuna kadar baskı
Örnek: Ekte e postayla gönderil ecek görüntü
Görüntü kalitesini kombinasyon halinde seçme (sıkıştırma oranı) (sayfa 36)
Dijital görüntüler kaydedilirken sıkıştırma oranını seçebilirsiniz. Yüksek bir sıkıştırma oranı seçerseniz, görüntüdeki ince ayrıntılar kaybolur, ancak dosya boyutu küçülür.
9

Parçaların tanımı

1
5
İşlem ayrıntıları için, parantez içindeki sayfalara bakınız.
1
6
2
3
4
6
7
8
A Deklanşör düğmesi (19) B Mod kadranı (19) C Mikrofon D Objektif E POWER düğmesi F POWER lambası G Flaş (21) H Otomatik zamanlayıcı lambası (22)/
AF Işığı (48)
7
2
3
4
5
qa
qs
qd
8 9 0
qf
A (Oynatma) düğmesi (28) B LCD ekran (16) C MENU düğmesi (30)
(Kurulum) ekranını görüntülemek için MENU düğmesine daha uzun süre basınız.
D DISP düğmesi (16)
LCD’nin arka aydınlatmasının parlaklığını seçmek için DISP düğmesine daha uzun süre basınız.
E Erişim lambası F Çekim için: Zum (W/T) düğmesi
(20) İzleme için: / (Zum oynatma) düğmesi/ (İndeks) düğmesi (28, 29)
G (USB) · A/V OUT terminali
(yanda)
H Bilek askısı için kanca I Kontrol düğmesi
Menü açıkken: v/V/b/B/z (30) Menü kapalıyken: /// (2123)
J (Görüntü Boyutu/Sil) düğmesi
(24, 28)
K Hoparlör
10
Parçaların tanımı
L Tripod yuvası (altta)
5,5 mm (7/32 inç)’den kısa vidalı tripod kullanınız. Fotoğraf makinesini 5,5 mm (7/32 inç)’den uzun vidalı tripodlara tam oturtamazsınız ve fotoğraf makinesine zarar verebilirsiniz.
M Pil/“Memory Stick Duo” kapağı N AC adaptör kablosu kapağı
ACLS5K AC Adaptörü kullanırken (ürünle verilmez)
1
2
3
5
4
Kapağı kapatırken kabloyu katlamayınız.
NikelMetal Hidrür pilleri ACLS5K AC
Adaptörle şarj edemezsiniz. NikelMetal Hidrür pilleri şarj etmek için pil şarj cihazı kullanınız.
11

Ekrandaki göstergeler

İşlem ayrıntıları için, parantez içindeki sayfalara bakınız.
Hareketsiz görüntüleri çekerken
Film çekerken
A
İşaret Açıklama
Kalan pil süresi
z AE/AF kilidi
Kayıt modu (19, 37)
WB
BEKLEME KAYIT
SL
Beyaz denge (34)
Bekleme/Film kaydediliyor
Mod kadranı (Sahne Seçimi) (25)
Mod kadranı (Otomatik Program) (18)
Makine modu Flaş modu (21) Flaş şarj ediliyor Zum ölçekleme (
1.3
Kırmızı göz azaltma Netlik (38)
ON
RICH NATURAL
SEPIA B&W
AF Işığı (48) Ölçüm modu (33) Renk modu (32)
(19)
20, 47)
(48)
12
B
İşaret Açıklama
Makro (21) Pozlama değeri ölçek
çubuğu
•İşaret, mod kadranının konumuna göre değişir (solda görülüyor).
V Daha Koyu v Daha Parlak
Pozlama değeri kılavuzu
(23)
(23)
Ekrandaki göstergeler
C
İşaret Açıklama
8M 5M
3:2
3M
2M VGA
16:9
Görüntü boyutu (24)
FINE STD Görüntü kalitesi (36)
101
Kayıt klasörü (51)
•Dahili bellek kullanılırken bu işaret görülmez.
Kalan dahili bellek kapasitesi
Kalan “Memory Stick” kapasitesi
00:00:00 [00:28:25]
Kayıt süresi [kaydedilebilen maksimum süre]
400 Kalan kaydedilebilecek
görüntü sayısı Otomatik zamanlayıcı
(22)
ISO numarası (35)
D
İşaret Açıklama
Titreşim uyarısı
•Yetersiz ışık nedeniyle, titreşimin net görüntüler çekmenizi engelleyebileceği uyarısında bulunur. Titreşim uyarısı görünmesine karşın hareketsiz görüntü çekebilirsiniz. An cak, daha iyi ışık için flaş veya fotoğraf makinesini sabitlemek için tripod ya da başka bir araç kullanmanızı tavsiye ederiz (sayfa 6).
E Pil zayıf uyarısı (96) + Spot metrajlama artı
(33)
işareti AF telemetre çerçevesi
E
İşaret Açıklama
125 Deklanşör hızı F2.8 Diyafram açıklığı değeri +2.0EV Pozlama Değeri
(23)
Menü (30)
(önceki sayfada bulunan ekranda gösterilmemiştir)
13
Ekrandaki göstergeler
Hareketsiz görüntüleri görüntülerken
Filmleri oynatırken
A
İşaret Açıklama
Kalan pil süresi
19) (24)
8M 5M
3:2
3M
2M VGA
16:9
Kayıt modu ( Görüntü boyutu
Oynatma modu
- Koruma
(40)
Baskı sırası (DPOF) işareti
(83)
Klasör değiştirme (39)
•Dahili bellek kullanılırken bu işaret görülmez.
1.3
Zum ölçekleme (28)
N Oynatma (28)
Ses düzeyi (28)
B
İşaret Açıklama
101 0012 Klasördosya sayısı (39)
Oynatma çubuğu
14
Ekrandaki göstergeler
C
İşaret Açıklama
PictBridge bağlanıyor (80)
101
101
Kayıt klasörü (51)
•Dahili bellek kullanılırken bu işaret görülmez.
Oynatma klasörü (39)
•Dahili bellek kullanılırken bu işaret görülmez.
Kalan dahili bellek kapasitesi
Kalan “Memory Stick” kapasitesi
8/8 12/12 Görüntü sayısı/Seçilen
klasöre kayıtlı görüntü sayısı
00:00:12 Sayaç
D
İşaret Açıklama
PictBridge bağlanıyor (81)
•Simge görünürken özel USB kablosunu çıkarmayınız.
+2.0EV Pozlama Değeri (23)
ISO numarası (35) Metraj modu (33) Flaş
WB
Beyaz denge
(34)
E
İşaret Açıklama
2007 1 1 9:30 AM
DPOF
ÖNC/
Oynatılan görüntünün kayıt tarihi/saati
Menü Görüntü seçimi
SON
SES
Ses düzeyini ayarlama
(30)
500 Deklanşör hızı F2.8 Diyafram açıklığı değeri
15

Ekran görünümünü değiştirme

•DISP düğmesine daha uzun basarak LCD arka aydınlatmasını arttırabilirsiniz.
DISP (Ekran görüntüleme anahtarı) düğmesi
DISP düğmesine her basışınızda ekran aşağıdaki gibi değişir.
Göstergeler kapalı
Göstergeler açık
16

Dahili belleği kullanma

Fotoğraf makinesinin yaklaşık 54 MB dahili belleği vardır. Bu bellek çıkarılamaz. Fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takılı olmasa bile, bu dahili belleği kullanarak görüntü kaydedebilirsiniz.
“Memory Stick Duo” takıldığı zaman
[Kaydediyor]: Görüntüler “Memory Stick Du o” üzerine kaydedilmektedir.
[Oynatma]: “Memory Stick Duo” üzerindeki
B
B
Dahili bellek
Dahili bellekte depolanan görüntü verileri hakkında
Aşağıda verilen yöntemlerden birini kullanarak, verileri hatasız bir şekilde kopyalamanızı (yedeklemenizi) tavsiye ederiz.
Verileri “Memory Stick Duo” üzerine kopyalamak (yedeklemek) için
64 MB veya daha fa zla kapa siteli bir “ Memor y Stick Duo” hazırla yıp, [ Kopya] bölümünd e (sayfa 53) açıklanan prosedürü uygulayınız.
Verileri bilgisayarınızın sabit diskinde kopyalamak (yedeklemek) için
Sayfa 62 ile sayfa 65 arasında açıklanan prosedürü, fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takılı olmadan uygulayınız.
görüntüler oynatılmaktadır. [Menü, Kurulum vb.]: “Memory Stick Duo”
üzerindeki görüntülerde çeşitli fonksiyonlar uygulanabilir.
“Memory Stick Duo” takılı olmadığı zaman
[Kaydediyor]: Görüntüler dahili bellek kullanılarak kaydedilmektedir.
[Oynatma]: Dahili bellekteki görüntüler oynatılmaktadır.
[Menü, Kurulum vb.]: Dahili bellekteki görüntüler üzerinde çeşitli fonksiyonlar uygulanabilir.
•“Memory Stick Duo” üzerindeki görüntü verilerini dahili belleğe kopyalayamazsınız.
•Makineyi ve bilgisayarı özel USB kablosuyla bağlayarak, dahili bellekte depolanan verileri bilgisayara kopyalayabilirsiniz. Ancak, bilgisayardaki verileri dahili belleğe kopyalayamazsınız.
17

Temel İşlemler

Mod kadranını kullanma

Mod kadranını istediğiniz fonksiyona getiriniz.
Mod kadranı
Kontrol düğmesi
Kılavuz İşareti
İstediğiniz moda getiriniz.
: Film çekme t sayfa 19
Hareketsiz görüntü çekim modları
: Otomatik Ayarlama modu
Otomatik yapılan ayarlarla kolay çekime olanak sağlar. t sayfa 19
: Program Otomatik modu
Otomatik ayarlanan pozlamayla (hem deklanşör hızı, hem de diyafram açıklığı değeri) çekim yapmanıza olanak sağlar. Menüyü kullanarak değişik ayarlar da seçebilirsiniz. (Kullanılabilecek fonksiyonlar için
t sayfa 31)
: Sahne Seçimi modu
Görünüme göre önceden yapılan ayarlarla çekim yapmanıza olanak sağlar.
t sayfa 25
Fonksiyon Kılavuzu Hakkında
Kontrol düğmesine bastığınız zaman, fonksiyonların açıklamaları geçici olarak görüntülenir (sayfa 48).
18

Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayar modu)

v/V/b/B düğmesi
z düğmesi
Kontrol düğmesi
(Görüntü
Boyutu) düğmesi
Deklanşör düğmesi
Mod kadranı
Zum düğmesi
1Mod kadranıyla bir mod seçiniz.
Hareketsiz görüntü (otomatik ayar modu): simgesini seçiniz. Film: simgesini seçiniz.
2 Kolunuz yanda, makineyi sabit tutunuz.
Nesneyi odak çerçevesinin ortasına getiriniz.
3 Deklanşör düğmesiyle çekim yapınız.
Hareketsiz görüntü:
1Odaklama için deklanşör düğmesine yarım basıp tutunuz.
z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil) yanıp söner, bip sesi duyulur, göstergenin yanıp sönmesi durur ve sabit yanar.
2Deklanşöre tam basınız.
Deklanşör sesi duyulur.
AE/AF kilit göstergesi
Temel İşlemler
19
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayar modu)
Film:
Deklanşöre tam basınız. Kaydı durdurmak için deklanşöre tekrar tam basınız.
Odaklanması zor bir nesnenin hareketsiz görüntüsünü çekiyorsanız
•En kısa çekim mesafesi yaklaşık 50 cm (19 3/4 inç). Çekim mesafesinden daha yakındaki bir nesneyi
çekiyorsanız, yakın çekim (Makro) modunda (sayfa 21) çekim yapınız.
•Fotoğraf makinesi nesneye otomatik olarak odaklanamadığı zaman, AE/AF kilit göstergesi yavaş
yanıp sönmeye başlar ve bip sesi duyulmaz. Çekimi tekrar tasarlayıp odaklanınız.
Odaklanması zor nesneler:
– Fotoğraf makinesinden uzakta ve karanlık – Nesne ve arka plan arasındaki kontrast zayıf. – Camdan görünen –Hızlı hareket eden – Işığı yansıtan veya parlak yüzeyli –Yanıp sönen – Arkadan aydınlatmalı
Zum özelliğini kullanma
Zum düğmesine basınız.
•Zum ölçeği 6× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi Dijital Zum fonksiyonunu kullanır.
[Dijital Zum] ayarlarının ve görüntü kalitesinin ayrıntıları için bkz. sayfa 47.
•Film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz.
20
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayar modu)
Flaş (Hareketsiz görüntüler için flaş modu seçimi)
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki v ( ) simgesine tekrar tekrar basınız.
(Gösterge yok): Flaş Otomatik
Işık yetersizse yanar (varsayılan ayar)
: Mecburi flaş açik
: Yavaş Senkro (Kuvvetli flaş)
SL
Karanlık bir yerde flaş ışığı dışında kalan arka planı net çekmek için deklanşör hızı düşüktür.
: Flaş yok
•Flaş iki kez yanar. İlki ışık miktarını ayarlamak içindir.
•Flaş şarj olurken simgesi görüntülenir.
Makro (Yakın çekim)
Kontrol düğmesi üzerindeki B ( ) simgesine basınız. İptal etmek için tekrar
(Gösterge yok): Makro Kapalı
: Makro Açık (W (Geniş Açı) tarafı: Yaklaşık 2 cm (13/16 inç) veya daha uzak, T (Teleobjektif) tarafı: Yaklaşık
70 cm (27 5/8 inç) veya daha uzak)
Makro
•Zum’un tamamen W tarafına ayarlanması tavsiye edilir.
•Odak içi aralığı daralır ve nesnenin tamamı odak içinde olmayabilir.
•Auto Focus (Otomatik Odak) hızı düşer.
B simgesine basınız.
Temel İşlemler
21
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayar modu)
Otomatik zamanlayıcıyı kullanma
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki V ( ) simgesine tekrar tekrar basınız.
(Gösterge yok): Otomatik zamanlayıcı kullanılmıyor
: Otomatik zamanlayıcı 10 saniye beklemeye ayarlı
: Otomatik zamanlayıcı 2 saniye beklemeye ayarlı
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman otomatik zamanlayıcı lambası yanar ve deklanşör çalışana kadar bip sesi duyulur.
Otomatik zamanlayıcı lambası
İptal etmek için tekrar
•Deklanşör düğmesine bastığınız zaman makinenin sallanmasının yol açacağı görüntü bulanıklığını
önlemek için 2 saniye beklemeli otomatik zamanlayıcıyı kullanınız.
V simgesine basınız.
22
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayar modu)
EV (Pozlamayı manuel ayarlama)
Ayarlama için, kontrol düğmesi üzerindeki b ( ) simgesine ve sonra v (Daha parlak)/ V (Daha koyu) simgesine basınız.
Görüntülenen çubuğu kapatmak için tekrar b simgesine basınız.
+ işaretine doğru– işaretine doğr u
•Pozlamayla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 7.
•Pozlama değeri 1/3EV adımla ayarlanabilir.
•Nesne çok parlak veya karanlık ortamda çekiliyorsa veya flaş kullanılıyorsa, pozlama ayarı etkili olmayabilir.
Temel İşlemler
23
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayar modu)
Hareketsiz görüntü boyutunu değiştirmek için
Boyut seçmek için (Görüntü Boyutu) düğmesine ve sonra v/V simgesine basınız. Görüntü boyutuyla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 9. Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
Görüntü boyutu Yönergeler Görüntü sayısı Baskı
8M (3264×2448) En yüksek A3 Daha az
1)
3:2
(3264×2176) 3:2 Enboy Oranına uygun
5M (2592×1944) En yüksek A4
3M (2048×1536) En yüksek 13×18cm
2M (1632×1224) En yüksek 10×15cm
VGA (640×480) Eposta için
2)
(1920×1080) 16:9 HDTV görüntüsü
16:9
1) Görüntüler, fotoğraf baskı kağıdında veya kartpostalda vb. olduğu gibi 3:2 en boy oranıyla kaydedilir.
2) Baskı sırasında görüntünün her iki kenarı da kesilebilir (sayfa 93).
3) Memory Stick yuvası veya USB bağlantısı kullanarak görüntüleri daha yüksek kalitede
izleyebilirsiniz.
3)
Daha çok
İnce
Kalın
24

Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne seçimi)

Deklanşör düğmesi
Mod kadranı
1Sahne Seçimi’nde istediğiniz modu seçiniz ( , , , , , , ).
•Modlarla ilgili ayrıntılar için sonraki sayfaya bakınız.
2 Deklanşör düğmesiyle çekim yapınız.
Sahne Seçimi’ni iptal etmek için
Mod kadranını Sahne Seçimi modundan başka bir moda getiriniz (sayfa 18).
Temel İşlemler
25
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne seçimi)
Sahne Seçimi modları
Aşağıdaki modlar, sahne koşullarına göre önceden belirlenmiştir.
Yüksek Hassasiyet
Az ışıklı koşullarda flaşsız çekim yapmanıza olanak sağlar ve bulanıklığı azaltır.
Çevrenin karanlık atmosferini kaybetmeden, uzaktaki gece sahnelerini çekmenize olanak sağlar.
Manzara vb. çekimleri için yalnızca uzaktaki bir nesneye odaklanır.
Flu Fon
Ten renklerini daha parlak ve daha sıcak tonlarda çekerek daha güzel fotoğraflar elde etmenize olanak sağlar. Ayrıca, yumuşak odak efekti portre, çiçek vb. çekimlerinde zarif bir atmosfer yaratır.
Zayıf Işıklı Portre*
Karanlık yerlerde portre çekimine uygundur. Karanlıkta, çevrenin karanlık atmosferini kaybetmeden kişilerin net görüntülerini çekmenize olanak sağlar.
Deniz veya göl kenarı sahneleri çekerken suyun mavisi net bir şekilde kaydedilir.
Karlı sahneleri ve her yerin b eyaz göründüğü yerleri çekerken, renklerin cansız çıkmasını önlemek ve net görüntüler kaydetmek için bu modu kullanınız.
Zayıf Işık*
Manzara
Plaj
Kar
* Deklanşör hızı yavaşlayacağı için bir tripod kullanılması tavsiye edilir.
26
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne seçimi)
Sahne Seçimi’yle bir arada kullanılamayacak fonksiyonlar
Bir görüntüyü sahne koşullarına uygun şekilde çekmek için, fotoğraf makinesi bir fonksiyon kombinasyonu belirler. Sahne Seçimi moduna bağlı olarak bazı fonksiyonlar kullanılamaz. Sahne Seçimi’yle birlikte kullanılamayacak fonksiyonları seçecek bir düğmeye bastığınız zaman bip sesi duyulur.
( : İstediğiniz ayarı seçebilirsiniz)
Makro Flaş Beyaz Denge Seri Çekim Flaş Düzeyi
Temel İşlemler
SL
——
— /
/
/
WB
Oto/ —
27

Görüntüleri izleme/silme

v/V/b/B düğmesi
z düğmesi
Kontrol düğmesi
(Sil) düğmesi
(İndeks)/ (Zum
oynatma) düğmesi
(Zum oynatma)
düğmesi
(Oynatma) düğmesi
MENU düğmesi
1 (Oynatma) düğmesine basınız.
Fotoğraf makinesi kapalıyken (Oynatma) düğmesine basarsanız, makine oynatma modunda açılır. Tekrar basarsanız, kayıt moduna geçilir.
2Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile bir görüntü seçiniz.
Film: Filmi oynatmak için
tekrar basınız.) İleri sarmak için için
z simgesine basınız.)
Ses düzeyini ayarlamak için
Görüntüleri silmek için
1 Silmek istediğiniz görüntüyü ekrana getirip (Sil) düğmesine basınız. 2
v ile [Sil] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Silme işlemini iptal etmek için
[Çık] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (oynatma zum)
Hareketsiz görüntü ekranda görüntülenirken düğmesine basınız. Zum’u geri almak için düğmesine basınız. Bölümü ayarlamak için: v/V/b/B Oynatma zum özelliğini iptal etmek için: z
Büyütülmüş resimleri saklamak için: [Kırpma] (sayfa 45)
z simgesine basınız. (Oynatmayı durdurmak için z simgesine
B, geri sarmak için b simgesine basınız. (Normal oynatmaya dönmek
v/V düğmesine basınız.
28
Görüntüleri izleme/silme
İndeks ekranı görüntüleme
(İndeks) düğmesine basınız ve v/V/b/B ile bir görüntü seçiniz. Sonraki (önceki) indeks ekranını görüntülemek için b/B simgesine basınız. Tek görüntülü ekrana dönmek için z simgesine basınız.
İndeks modunda görüntüleri silmek için
1 Bir indeks ekranı görüntülenmiş haldeyken, (Sil) düğmesine basınız ve kontrol
düğmesi üzerindeki v/V ile [Seç] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
2 Silmek istediğiniz görüntüyü v/V/b/B ile seçiniz ve seçilen görüntü üzerinde (Sil)
göstergesini görüntülemek için z simgesine basınız.
Yeşil seçim çerçevesi
Seçimi iptal etmek için
Silmek üzere seçtiğiniz bir görüntüyü seçiniz ve görüntüden göstergesini silmek için z simgesine basınız.
3 (Sil) düğmesine basınız. 4 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
•Klasördeki tüm görüntüleri silmek için, 1. adımda [Seç] yerine v/V ile [Klasörün tümü] seçeneğini
belirleyiniz ve z simgesine basınız.
Temel İşlemler
29

Menüyü kullanma

Menü maddelerini kullanma

v/V/b/B düğmesi
(Oynatma) düğmesi
Mod kadranı
z düğmesi
Kontrol düğmesi
MENU düğmesi
1Kayıt: Fotoğraf makinesini açıp mod kadranını ayarlayınız.
Oynatma: (Oynatma) düğmesine basınız.
Mod kadranının konumuna ve Kayıt/Oynatma moduna göre farklı maddeler kullanılabilir hale gelir.
2Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız.
3İstediğiniz menü maddesini kontrol
düğmesi üzerindeki b/B ile seçiniz.
•İstediğiniz madde görünmüyor sa, madde ekranda görünene kadar b/B simgesine basmaya devam ediniz.
•Oynatma modunda bir maddeyi seçtikten sonra z simgesine basınız.
4v/V ile bir ayar seçiniz.
Seçtiğiniz ayar yakınlaştırılır ve ayarlanır.
5Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basınız.
Menüyü deklanşör düğmesine yarım basarak da kapatabilirsiniz.
Görüntülenmeyen bir madde varsa, genellikle menü maddelerinin göründüğü yerin kenarlarında bir v/V işareti görünür. Görüntülenmeyen bir maddeyi görüntülemek için, kontrol düğmesiyle işareti seçiniz.
Seçilemeyecek maddeleri ayarlayamazsınız.
30

Menü maddeleri

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Çekim için menü kullanımı (sayfa 32)
Kullanılabilecek menü maddeleri, mod kadranının konumuna ve ayarlara göre değişir. Ekranda yalnızca kullanılabilecek maddeler görüntülenir.
( : kullanılabilir)
Mod kadranının konumu: Sahne
COLOR (Renk Modu)
(Metraj Kipi)
WB (Beyaz Denge)
ISO
(Re. Kalitesi)
Mode (Kayıt Kipi)
(Flaş Düzeyi)
(Keskinlik)
(Kurulum)
*
İzleme için menü kullanımı (sayfa 39)
(Klasör) - (Koru)
DPOF (Bastır)
(Slayt) (Yeni boy) (Döndür) (Kurulum)
Kırpma**
* İşlemler Sahne moduna göre sınırlanır (sayfa 27). **Yalnızca oynatma zumu için kullanılabilir.
Bu “Cybershot El Kitabı”nda, kullanılabilecek mod kadranı ayarı aşağıdaki gibi görünür.
Kullanılamaz Kullanılabilir
Menüyü kullanma
31

Çekim menüsü

Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
COLOR (Renk Modu): Görüntünün parlaklığını değiştirme veya özel efektler ekleme
Efektlerin yanı sıra, görüntünün parlaklığını değiştirebilirsiniz.
Siyah Beyaz (B & W)
Görüntü rengini monokrom yapar.
Sepya (SEPIA)
Doğal (NATURAL)
Zengin (RICH)
Normal
Film çekerken yalnızca [Normal], [Siyah Beyaz] veya [Sepya] seçebilirsiniz.
Görüntüyü sepya renkli yapar.
Görüntüyü doğal renkli yapar.
Görüntüyü parlak renkli yapar.
32
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Metraj Kipi): Metraj kipini seçme
Pozlamayı belirlemek üzere ölçülecek nesne bölümünü ayarlayan metraj kipini seçer.
Nokta (Nokta Metrajlama) ()
Nesnenin yalnızca bir bölümünü ölçer.
Nesne arkadan aydınlatılıyorsa veya nesneyle arka plan arasında güçlü bir kontrast varsa bu fonksiyon yararlı olur.
Nokta Metrajlama artı işareti
Nesnenin üzerine konumlanır
Çoklu (Çoklu Metrajlama)
Pozlamayla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 7.
Nesneyi birden fazla bölgeye ayırır ve her bölgeyi ölçer. Fotoğraf makinesi dengeli bir pozlama belirler.
Menüyü kullanma
33
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
WB (Beyaz Denge): Renk tonlarını ayarlama
Bir durumdaki ışıklandırma koşullarına göre, örneğin görüntü renkleri tuhaf göründüğü zaman, renk tonlarını ayarlar.
WB
Flaş ( )
Flaş koşulları için ayarlama yapar.
Film çekerken bu maddeyi seçemezsiniz.
Ampül (n)
Floresan ( )
Bulutlu ( )
Akkor lamba gibi ışıklandırma koşulları veya fotoğraf stüdyosu gibi parlak ışıklandırmanın olduğu yerler için ayarlama yapar.
Floresan lambalı aydınlatma için ayarlama yapar.
Bulutlu gökyüzü veya gölgeli alanlar için ayarlama yapar.
34
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Gün ışığı ( )
Oto
Beyaz dengeyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 8.
Titreşen floresan ışıkları altında, [Floresan] ( ) seçimi yapsanız bile beyaz denge fonksiyonu doğru
çalışmayabilir.
[Flaş] ( ) modları dışında, [WB], flaş yandığı zaman [Oto] olarak ayarlanır.
WB
Sahne moduna bağlı olarak bazı seçenekler kullanılamaz (sayfa 27).
Güneşli dış mekanlar, akşam ve gece çekimleri, havai fişek, gün doğumu veya gün batımı öncesi ve sonrası koşulları için ayarlama yapar.
Beyaz Denge’yi otomatik olarak yapar.

ISO: Işık hassasiyeti seçme

Büyük sayıKüçük sayı
ISO birimi cinsinden bir ışık hassasiyeti seçer. Sayı ne kadar büyük olursa, hassasiyet o kadar artar.
1250
800
Karanlık yerlerde çekim yaparken veya çok hızlı bir nesneyi çekerken büyük, yüksek görüntü kalitesi elde etmek için küçük bir sayı seçiniz.
400
200
80
Oto
Menüyü kullanma
ISO hassasiyetiyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 7.
ISO numarası arttıkça görüntünün daha parlak olmaya eğilim göstereceğini unutmayınız.
[ISO], Sahne modunda [Oto] ayarına getirilir.
35
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Re. Kalitesi): Hareketsiz görüntü
kalitesi seçme
Hareketsiz görüntü kalitesini seçer.
İnce (FINE)
Standart (STD)
Yüksek kaliteli (düşük sıkıştırmalı) kayıt yapar.
Mod kadranı (Auto) konumundayken, hareketsiz
görüntünün kalitesi [İnce] olur.
Standart kaliteli (yüksek sıkıştırmalı) kayıt yapar.
36
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Mode (Kayıt Kipi): Sürekli çekim yöntemini seçme
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman makinenin sürekli çekim yapıp yapmayacağını belirler.
Seri Çekim ( )
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman art arda üç görüntü kaydeder.
“Kaydediyor” ekranda görünmez olunca, sonraki görüntüyü çekebilirsiniz.
Flaş (Flaş yok) ayarındadır.
Normal
[Seri Çekim] modunda
Kayıt aralığı yaklaşık 2 saniyedir.
Pil zayıfsa veya dahili bellek ya da “Memory Stick Duo” içinde yeterli alan yoksa, sürekli çekim
yapamazsınız.
Sahne moduna bağlı olarak, Seri Çekim modunda görüntü çekimi yapamayabilirsiniz (sayfa 27).
Sürekli çekim yapmaz.
Menüyü kullanma
37
Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Flaş Düzeyi): Flaş ışığı miktarını
ayarlama
Flaş ışığının miktarını ayarlar.
+ ( +)
Normal
– ( –)
Flaş modunu değiştirmek için bkz. sayfa 21.
+ işaretine doğru: Flaş seviyesini yükseltir.
– işaretine doğru: Flaş düzeyini düşürür.
(Keskinlik): Görüntü netliğini ayarlama
+ işaretine doğru– işaretine doğru
Görüntünün netliğini ayarlar.
+ ( )
Normal
– ( )
+ işaretine doğru: Görüntüyü netleştirir.
– işaretine doğru: Görüntüyü yumuşatır.
(Kurulum): Kurulum maddelerini
değiştirme
Bkz. sayfa 46.
38

Menü görüntüleme

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
(Klasör): Görüntüleri izlenecek klasörü seçme
Fotoğraf makinesini “Memory Stick Duo” ile kullanırken oynatmak istediğiniz görüntünün bulunduğu klasörü seçer.
Tam am
İptal
1 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile, istediğiniz klasörü seçiniz.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
z Klasörde
Makine görüntüleri “Memory Stick Duo” içindeki belirli bir klasöre depolar. Klasörü değiştirebilir veya yeni bir klasör oluşturabilirsiniz.
Yeni klasör oluşturmak için t [Kyt Y. Olş] (sayfa 51)
Görüntülerin kaydedileceği klasörü değiştirmek için t [Kyt. Y. Dğş] (sayfa 52)
“Memory Stick Duo” içinde birden fazla klasör oluşturulduğu ve klasördeki ilk ya da son görüntü
görüntülendiği zaman, aşağıdaki göstergeler görünür.
: Önceki klasöre geçer. : Sonraki klasöre geçer. : Önceki veya sonraki klasöre geçer.
Aşağıdaki prosedüre bakınız.
Seçimi iptal eder.
Menüyü kullanma
39
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
- (Koru): Kazayla silmeyi önleme
Görüntüleri kazayla silinmeye karşı korur.
Koru (-)
Çık
Aşağıdaki prosedüre bakınız.
Koruma fonksiyonundan çıkarır.
Tek görüntülü modda görüntüleri korumaya almak için
1 Korumak istediğiniz görüntüyü ekrana getiriniz. 2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız. 3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [-] (Koru) seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Görüntü korumaya alınır ve görüntü üzerinde - (Koruma) göstergesi görünür.
-
4 Başka görüntüleri korumaya almak için, b/B ile istediğiniz görüntüyü seçip z simgesine
basınız.
İndeks modunda görüntüleri korumaya almak için
1 İndeks ekranını görüntülemek için (İndeks) düğmesine basınız. 2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız. 3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [-] (Koru) seçeneğini belirleyip z simgesine basınız. 4 v/V ile [Seç] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız. 5 Korumaya almak istediğiniz görüntüyü v/V/b/B ile seçip z simgesine basınız.
Seçilen görüntünün üzerinde yeşil renkli bir - göstergesi görünür.
- (yeşil)
6 Başka görüntüleri korumaya almak için 5. adımı tekrarlayınız. 7 MENU düğmesine basınız. 8 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
- göstergesinin rengi beyaz olur. Seçilen görüntüler korumaya alınır.
Klasördeki tüm görüntüleri korumaya almak için, 4. adımda [Klasörün tümü] seçeneğini belirleyip
z simgesine basınız. B ile [Açık] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
40
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Korumayı iptal etmek için
Tek görüntülü modda
“Tek görüntülü modda görüntüleri korumaya almak için” başlığı altındaki 3. veya 4.
z simgesine basınız.
adımda
İndeks modunda
1 “İndeks modunda görüntüleri korumaya almak için” başlığı altındaki
korumasını kaldırmak istediğiniz görüntüyü seçiniz.
2 z simgesine basarak - göstergesinin gri olmasını sağlayınız. 3 Koruması kaldırılacak tüm görüntüler için yukarıdaki işlemi tekrarlayınız. 4 MENU düğmesine basınız ve B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
5. adımda,
Klasördeki tüm görüntülerin korumasını iptal etmek için
“İndeks modunda görüntüleri korumaya almak için” başlığı altındaki 4. adımda [Klasörün tümü] seçeneğini belirleyip belirleyip
Dahili bellek veya “Memory Stick Duo” formatlanınca, görüntüler korumalı olsa bile, kayıt
Görüntünün korumaya alınması biraz zaman alabilir.
z simgesine basınız.
ortamında depolanmış tüm verilerin silineceğini ve bu görüntülerin geri alınamayacağını unutmayınız.
z simgesine basınız. B ile [Kapalı] seçeneğini

DPOF: Baskı sırası işareti ekleme

Bastırmak istediğiniz görüntülere bir (Baskı sırası) işareti ekler (sayfa 83).
(Bastır): Görüntüleri bir yazıcıyla bastırma
Menüyü kullanma
Bkz. sayfa 79.
41
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Slayt): Bir dizi görüntüyü oynatma
Kayıtlı görüntüleri sırayla oynatır (Slayt gösterisi).
Aralık
3 san
Slayt gösterisi aralığını ayarlar.
5 san
10 san
30 san
1 dak
Tek ra r
Açık
Kapalı
Görüntü
Klasör
Tümü
Görüntüleri sürekli bir döngü halinde oynatır.
Tüm görüntüler oynatıldıktan sonra slayt gösterisi sona erer.
Seçili klasördeki tüm görüntüleri oynatır.
“Memory Stick Duo” içindeki tüm görüntüleri sırayla oynatır.
Başla
İptal
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v/V/b/B ile [Aralık], [Tekrar] ve [Görüntü] seçeneklerini
belirleyiniz.
2 V/B ile [Başla] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Slayt gösterisi başlar.
Slayt gösterisini sona erdirmek için, z simgesine basarak slayt gösterisini duraklatınız. V ile [Çık] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Slayt gösterisini duraklattığınız zaman, b/B ile önceki/sonraki görüntüyü ekrana getirebilirsiniz.
Aralık süresi sadece bir kılavuzdur, bu yüzden resim boyutuna vb. göre değişebilir.
Aşağıdaki prosedüre bakınız.
Slayt gösterisini iptal eder.
42
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Yeni boy): Kayıtlı bir görüntünün görüntü boyutunu değiştirme
Küçük boyutBüyük boyut
Kayıtlı bir görüntünün görüntü boyutunu değiştirebilir (Yeni boy) ve yeni bir dosya olarak kaydedebilirsiniz. Yeniden boyutlandırma sonrasında orijinal görüntü korunur.
8M
5M
Görüntü boyutu seçme yönergeleriyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 24.
3M
2M
VGA
İptal
1 Yeniden boyutlandırmak istediğiniz görüntüyü ekrana getiriniz. 2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız. 3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [ ] (Yeni boy) seçeneğini belirleyip z simgesine
basınız.
4 v/V ile istediğiniz boyutu belirleyip z simgesine basınız.
Yeniden boyutlandırılan görüntü, kayıt klasörüne yeni dosya olarak kaydedilir.
Görüntü Boyutu’yla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 9.
Filmlerin boyutunu değiştiremezsiniz.
Küçük bir boyutu büyüttüğünüz zaman, görüntü kalitesi bozulur.
Görüntüyü 3:2 veya 16:9 oranında görüntü boyutuna çeviremezsiniz.
3:2 veya 16:9 oranlı görüntüyü yeniden boyutlandırdığınız zaman, görüntüde üstteki ve alttaki siyah
bölümler çıkar.
Yeniden boyutlandırma işlemini iptal eder.
Menüyü kullanma
43
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Döndür): Hareketsiz görüntüyü döndürme
Hareketsiz görüntüyü döndürür.
Tam am
İptal
1 Döndürülecek görüntüyü ekrana getiriniz. 2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız. 3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [ ] (Döndür) seçeneğini belirleyip z simgesine
basınız.
4 v ile [ 5 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Korumalı görüntüleri veya filmleri döndüremezsiniz.
Başka makinelerle çekilmiş görüntüleri döndüremeyebilirsiniz.
Görüntüleri bir bilgisayarda görüntülerken, yazılıma bağlı olarak, döndürme bilgileri
yansıtılmayabilir.
] seçeneğini belirleyip, b/B ile görüntüyü döndürünüz.
Görüntüyü döndürür. Aşağıdaki prosedüre bakınız.
Döndürmeyi belirler. Aşağıdaki prosedüre bakınız.
Döndürme işlemini iptal eder.
(Kurulum): Kurulum maddelerini değiştirme
Bkz. sayfa 46.
44
Menü görüntüleme İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30

Kırpma: Büyütülmüş resmi kaydetme

Büyütülmüş resmi yeni bir dosya olarak kaydeder (sayfa 28).
Kırpma
G. Dön
Aşağıdaki prosedüre bakınız.
Kırpma işlemini iptal eder.
1 Oynatma zumu sırasında menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız. 2 Kontrol düğmesindeki B ile [Kırpma] öğesini seçiniz, ardından z düğmesine basınız. 3 v/V ile resim boyutunu seçiniz, ardından z düğmesine basınız.
Resim kaydedilir ve orijinal resim tekrar görüntülenir.
Kırpılan resim seçili kayıt klasöründe en yeni dosya olarak kaydedilir ve orijinal resim korunur.
Kırpılan resimlerin kalitesi bozulabilir.
Bir resmi 3:2 veya 16:9 oranında olacak şekilde kırpamazsınız.
Menüyü kullanma
45

Kurulum ekranını kullanma

Kurulum maddelerini kullanma

Kurulum ekranını kullanarak varsayılan ayarları değiştirebilirsiniz.
v/V/b/B düğmesi
z düğmesi
Kontrol düğmesi
Mod kadranı
MENU düğmesi
1Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız.
2Kontrol düğmesi üzerindeki B simgesine bastıktan sonra (Kurulum)
ayarına gidiniz ve tekrar B simgesine basınız.
3Ayarlamak istediğiniz maddeyi seçmek için, kontrol düğmesi üzerindeki
v/V/b/B simgesine basınız.
Seçtiğiniz maddenin çerçevesi sarı renk alır.
4Ayara girmek için z simgesine basınız.
(Kurulum) ekranını kapatmak için MENU düğmesine basınız. (Kurulum) ekranından menüye dönmek için, kontrol düğmesi üzerindeki b simgesine
tekrar tekrar basınız.
(Kurulum) ekranını kapatmak ve çekim moduna dönmek için deklanşör düğmesine yarım basınız.
Menü görüntülenmediği zaman
(Kurulum) ekranını görüntülemek için MENU düğmesine daha uzun süre basınız.
(Kurulum) ayarını iptal etmek için
Görünüyorsa [İptal] seçeneğini belirleyiniz ve kontrol düğmesi üzerindeki z simgesine basınız. Görünmüyorsa, önceki ayarı tekrar seçiniz.
Bu ayar güç kapalı olduğu zaman bile korunur.
46

Kamera

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.

Dijital Zum

Dijital zum modunu seçer. Fotoğraf makinesi, görüntüyü optik zum kullanarak büyütür (en çok 6×). Zum ölçeği 6× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi akıllı veya hassas dijital zum fonksiyonunu kullanır.
Akıllı (Akıllı zum) ()
Hassas (Hassas dijital zum) ( )
Kapalı
Görüntüyü dijital olarak, hemen hemen hiç bozulma olmaksızın büyütür. Bu fonksiyon [8M] veya [3:2] görüntü boyutlarında kullanılamaz.
Smart zum’un maksimum zum ölçeği aşağıdaki tabloda gösterilmektedir.
Tüm görüntüleri 12× ölçeğine kadar büyütür, ancak görüntü kalitesi bozulur.
Dijital zum fonksiyonunu kullanmaz.
Smart zum kullanılan görüntü boyutu ve maksimum zum ölçeği
Boyut Maksimum zum ölçeği
5M Yaklaşık 7,6×
3M Yaklaşık 9,6×
2M Yaklaşık 12×
VGA Yaklaşık 30×
16:9 Yaklaşık 10×
•Zum düğmesine bastığınız zaman, zum ölçekleme göstergesi aşağıdaki gibi görünür.
Bu çizginin W tarafı optik zum alanı, T tarafı dijital zum alanıdır
Zum ölçekleme göstergesi
Smart zum/hassas zum maksimum zum ölçeği optik zum ölçeğini içerir.
Dijital zum kullanılırken AF telemetre çerçevesi görünmez.
Smart zum kullanılırken, ekrandaki görüntü kaba görünebilir. Bununla birlikte, bu durum kayıtlı
görüntüye etki etmez.
Kurulum ekranını kullanma
47
Kamera İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46

İşlev Rehb

Fotoğraf makinesini çalıştırdığınız zaman, fonksiyonların açıklamaları görüntülenir.
Açık
Kapalı
Fonksiyon kılavuzunu görüntüler.
Fonksiyon kılavuzunu görüntülemez.

K. Göz Dzlt

Flaş kullanılırken kırmızı göz sorununu azaltır. Çekimden önce bu maddeyi seçiniz.
Açık ( )
Kapalı
Deklanşör tıklayana kadar yaklaşık bir saniye geçeceği için, titremenin etkilerini önlemek üzere makineyi sıkıca tutunuz. Nesnenin hareket etmesine de izin vermeyiniz.
Çekilen kişinin flaş hazırlık ışığını görmemesi vb. durumlarda, kişisel farklılıklar ve çekilen kişiye uzaklık gibi nedenlerle, kırmızı göz düzeltme fonksiyonu istenen etkileri sağlamayabilir.
Kırmızı göz sorununu azaltır.
Flaş, çekimden önce hazırlık için iki kez veya daha fazla yanar.
Kırmızı Göz Düzeltme fonksiyonunu kullanmaz.

AF lşığı

AF ışığı, karanlık yerlerdeki nesnelere daha kolay odaklanmak için dolgu ışığı sağlar. AF ışığı kırmızı bir ışık yayar, bu da deklanşör düğmesine yarısına kadar basıldığında odak kilitlenene kadar fotoğraf makinesinin kolayca odaklanmasına olanak verir. Bu kez göstergesi görüntülenir.
Oto
Kapalı
AF ışığının ışığı nesneye yeterince ulaşamıyorsa veya nesnede hiç kontrast yoksa, odaklanma gerçekleşemez. (Yaklaşık 2.5 m mesafe (98 5/8 inç) (zum: W) / 1.5 m (591/4 inç) (zum: T) önerilir.)
AF ışığının ışığı nesnenin tam merkezine gelmese de, nesneye ulaşıyorsa odaklanma gerçekleşir.
AF ışığı kullanılırken, AF telemetre çerçevesi görünmez.
AF ışığının çalışması için (Zayıf Işık modu) veya (Manzara modu) Sahne modunda seçili
olmamalıdır.
AF ışığı çok parlak bir ışık yayar. Güvenlikle ilgili herhangi bir sorun olmamasına rağmen, AF ışığının ışık kaynağına yakından ve doğrudan bakmayın.
AF ışığını kullanır.
AF ışığını kullanmaz.
48
ON
Kamera İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46

Oto İzleme

Hareketsiz görüntü çekildikten hemen sonra, kaydedilen görüntüyü yaklaşık olarak iki saniye süreyle ekranda görüntüler.
Açık
Kapalı
Bu sırada deklanşör düğmesine yarım basarsanız, kaydedilen görüntü ekranda görünmez olur ve bunun hemen ardından sonraki görüntüyü çekebilirsiniz.
Oto İzleme fonksiyonunu kullanır.
Oto İzleme fonksiyonunu kullanmaz.
Kurulum ekranını kullanma
49

Dahili Bellek Aracı

Makineye “Memory Stick Duo” takılıyken bu madde görünmez.

Format

Dahili belleği formatlar.
Formatlamanın dahili bellekteki tüm verileri, korumalı görüntüler dahil olmak üzere, geri alınamaz bir
şekilde sildiğini unutmayınız.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“D.bellek tümü silinecek Hazır?” mesajı görünür.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Formatlama işlemi tamamlanmıştır.
Formatlama işlemini iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46
50

Memory Stick Aracı

İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46
Bu madde yalnızca makineye “Memory Stick Duo” takılıyken görünür.

Format

“Memory Stick Duo”yu formatlar. Satın alınan “Memory Stick Duo” formatlı haldedir ve hemen kullanılabilir.
Formatlamanın “Memory Stick Duo” içindeki tüm verileri, korumalı görüntüler dahil olmak üzere, geri alınamaz bir şekilde sildiğini unutmayınız.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“Tüm Memory Stick silinir Hazır?” mesajı görünür.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Formatlama işlemi tamamlanmıştır.
Formatlama işlemini iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.

Kyt Y. Olş

“Memory Stick Duo” içinde, görüntülerin kaydedileceği bir klasör oluşturur.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Klasör oluşturma ekranı görünür.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Numarası en yüksek sayı olandan bir sayı fazlasıyla numaralandırılmış yeni bir klasör oluşturulur ve bu klasör geçerli klasör olur.
Klasör oluşturma işlemini iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Yeni klasör oluşturulmadığı takdirde “101MSDCF” numaralı klasör, kayıt klasörü olarak seçilir.
“999MSDCF” numarasına kadar klasör oluşturabilirsiniz.
Başka bir klasör oluşturulana veya seçilene kadar, görüntüler yeni oluşturulan klasöre kaydedilir.
Klasörü makineyle silemezsiniz. Klasör silmek için bilgisayarınızı vb. kullanınız.
Bir klasöre en çok 4.000 görüntü depolanabilir. Klasör kapasitesi aşılınca, otomatik olarak yeni bir
klasör oluşturulur.
Ayrıntılar için bkz. “Görüntü dosyası depolama hedefleri ve dosya adları” (sayfa 67).
Kurulum ekranını kullanma
51
Memory Stick Aracı İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46

Kyt. Y. Dğş

Görüntüleri kaydetmek için kullanılan mevcut klasörü değiştirir.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Klasör seçim ekranı görünür.
2 b/B ile istediğiniz klasörü ve v ile [Tamam] seçimini yapıp z simgesine basınız.
Kayıt klasörünü değiştirme işlemini iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Kayıt klasörü olarak “100MSDCF” klasörünü seçemezsiniz.
Kayıtlı görüntüleri başka bir klasöre taşıyamazsınız.
52
Memory Stick Aracı İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46

Kopya

Dahili bellekteki tüm görüntüleri “Memory Stick Duo”ya kopyalar.
1 64 MB veya daha yüksek kapasiteli bir “Memory Stick Duo” takınız. 2 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“Tüm dahili bellek kopyalanacak Hazır?” mesajı görünür.
3 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Kopyalama işlemi başlar.
Kopyalama işlemini iptal etmek için
2. veya 3. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Tam olarak şarj edilmiş NikelMetal Hidrür piller veya AC Adaptör (ürünle verilmez) kullanın. Görüntü dosyalarını az şarjlı pillerle kopyalamaya çalışırsanız, piller tükenip kopyalama işleminin başarısız olmasına veya bir olasılıkla verilerin bozulmasına neden olabilir.
Görüntüleri tek tek kopyalayamazsınız.
Kopyalama işleminden sonra, dahili bellekteki orijinal görüntüler kalır. Dahili belleğin içindekileri
silmek için, kopyalamadan sonra “Memory Stick Duo”yu çıkarıp (Dahili Bellek Aracı) içinde [Format] komutunu çalıştırınız (sayfa 50).
Dahili bellekteki verileri “Memory Stick Duo”ya kopyaladığınız zaman tüm veriler kopyalanır. “Memory Stick Duo”da kopyalanacak veriler için hedef olarak özel bir klasör seçemezsiniz.
•Verileri kopyalasanız bile, (Baskı sırası) işareti kopyalanmaz.
Kurulum ekranını kullanma
53

Kurulum1

1
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46

LCD ışığı

Makineyi pille kullanırken LCD arka aydınlatmasının parlaklığını seçer.
Parlak
Normal
DISP düğmesine daha uzun süre basarak ayarı değiştirebilirsiniz.
[Parlak] seçilince pilin şarjı daha hızlı tükenir.
Parlaklığı arttırır

Sesli uyarı

Makineyi çalıştırdığınız zaman çıkarılan sesi seçer.
Deklanşör
Açık
Kapalı
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman çıkan deklanşör sesini açar.
Kontrol/deklanşör düğmesine bastığınız zaman çıkan bip/ deklanşör sesini açar.
Bip/deklanşör sesini kapatır.
Dil
Menü maddelerini, uyarılarını ve mesajlarını görüntülemede kullanılacak dili seçer.

Sıfırla

Ayarı varsayılan ayara döndürür. Dahili bellekte saklanan resimler korunur.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
“Tüm ayarları sıfırla Hazır?” mesajı görünür.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Ayarlar varsayılan ayar olarak sıfırlanır.
Sıfırlama işlemini iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Sıfırlama işlemi sırasında gücün kesilmediğinden emin olunuz.
54

Kurulum2

2
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.

Dosya No

Görüntülere dosya numarası atamada kullanılacak yöntemi seçer.
Seri
Sıfırla
Kayıt klasörü veya “Memory Stick Duo” değiştirilse bile, numaraları sırayla atar. (Değiştirilen “Memory Stick Duo” son atanan numaradan daha yüksek numaralı bir dosya içeriyorsa, en büyük numaradan bir sayı yüksek numara atanır.)
Her klasör değişiminde 0001’den başlar. (Kayıt klasöründe dosya varsa, en büyük numaradan bir sayı yüksek numara atanır.)

USB Bağl.

Özel USB kablosu kullanarak makineyi bilgisayara veya PictBridge uyumlu yazıcıya bağlarken kullanılacak USB modunu seçer.
PictBridge
PTP
Veri Depo.
Makineyi PictBridge uyumlu yazıcıya bağlar (sayfa 79).
[PTP] (Picture Transfer Protocol (Resim Aktarma Protokolü)) ayarlıysa ve fotoğraf makinesi bilgisayara bağlıysa, makinedeki kayıt klasöründe bulunan görüntüler bilgisayara kopyalanır. (Windows XP ve Mac OS X uyumludur.)
Fotoğraf makinesi ve bilgisayar ya da başka bir USB cihazı arasında bir Veri Depo. bağlantısı kurar (sayfa 63).
Kurulum ekranını kullanma
55
Kurulum2 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 46

Video Çıkış

Video sinyal çıkışını, bağlı video ekipmanının TV renk sistemine göre ayarlar. TV renk sistemleri ülkelere ve bölgelere göre değişmektedir. Görüntüleri TV ekranından izlemek istiyorsanız, fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülke veya bölge TV renk sistemi için bkz. sayfa 58.
NTSC
PAL
Video çıkış sinyalini NTSC moduna ayarlar (örneğin ABD, Japonya için).
Video çıkış sinyalini PAL moduna ayarlar (örneğin Avrupa için).

Saat Ayarı

Tarihi ve saati ayarlar.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız. 2 v/V ile tarih görüntüleme formatını seçip z simgesine basınız. 3 Her maddeyi b/B ile seçip, v/V ile sayısal değeri ayarlayınız ve z simgesine basınız. 4 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
Saat ayarını iptal etmek için
[İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
56

Görüntüleri TV ekranında izleme

Görüntüleri TV ekranında izleme

Fotoğraf makinesini TV’ye bağlayarak, görüntüleri TV ekranında izleyebilirsiniz.
Fotoğraf makinesiyle TV’yi bağlamadan önce hem makineyi, hem de TV’yi kapatınız.
2 TV’yi açıp TV/video giriş
anahtarını “video”ya ayarlayınız.
•Ayrıntılar için, TV’yle birlikte verilen çalıştırma talimatlarına bakınız.
1Makineyi TV’ye bağlayınız.
1 Ses/video giriş
soketlerine
Özel A/V kablosu
2 (USB) ·
A/V OUT terminaline
•TV ’nizde stereo giriş soketleri varsa, özel A/V kablosunun ses fişini (siyah) soldaki ses soketine takınız.
3 Fotoğraf makinesini açmak için
(Oynatma) düğmesine
basınız.
(Oynatma)
düğmesi
Kontrol düğmesi
Fotoğraf makinesiyle çekilmiş olan görüntüler TV ekranında görünür.
İstediğiniz görüntüyü seçmek için kontrol düğmesi üzerindeki b/B simgesine basınız.
•Fotoğraf makinesini dışarıda kullanırken, video sinyal çıkışını TV sisteminize uyacak şekilde değiştirmek gerekebilir (sayfa 56).
Görüntüleri TV ekranında izleme
57
Görüntüleri TV ekranında izleme
TV renk sistemlerinde
Görüntüleri TV ekranında izlemek istiyorsanız, video giriş soketli bir TV’nizin ve özel A/V kablonuzun olması gerekir. TV’nin renk sisteminin dijital fotoğraf makinenizle eşleşmesi gerekir. Fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkenin veya bölgenin TV renk sistemi için aşağıdaki listelere bakınız.
NTSC sistemi
Bahama Adaları, Bolivya, Kanada, Orta Amerika, Şili, Kolombiya, Ekvador, Jamaika, Japonya, Kore, Meksika, Peru, Surinam, Tayvan, Filipinler, ABD, Venezüella vb.
PAL sistemi
Avustralya, Avusturya, Belçika, Çin, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Finlandiya, Almanya, Hollanda, Hong Kong, Macaristan, İtalya, Kuveyt, Malezya, Yeni Zelanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Singapur, Slovak Cumhuriyeti, İspanya, İsveç, İsviçre, Tayland, İngiltere vb.
PALM sistemi
Brezilya
PALN sistemi
Arjantin, Paraguay, Uruguay
SECAM sistemi
Bulgaristan, Fransa, Guyana, İran, Irak, Monako, Rusya, Ukrayna vb.
58

Bilgisayarınızı kullanma

Windows yüklü bilgisayarınızdan yararlanma

Macintosh yüklü bilgisayar kullanmayla ilgili ayrıntılar için bkz. “Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma” (sayfa 76). Bu bölümde ekran içeriklerinin İngilizce sürümü açıklanmaktadır.
Windows Vista’da bazı adlar ve işlemler aşağıda
açıklananlardan farklı olabilir.
Önce yazılımı (ürünle verilir) yükleyiniz (sayfa 61)
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama (sayfa 62)
Görüntüleri bilgisayarınızda izleme
Bilgisayarınızı kullanma
“Picture Motion Browser” ile görüntü keyfi (sayfa 70)
Bilgisayarınıza kayıtlı görüntüleri izleme
Fotoğrafları tarihe göre düzenlenmiş halde izleme
Görüntülerde değişiklik yapma
Hareketsiz görüntülerin çekim konumlarını haritalarda
çevrimiçi görüntüler. (Bunu yapmak için, bilgisayarınızın Internet’e bağlı olması gerekir.)
Yeni bir veri diski oluşturma. (CD veya DVD kopyalama
aygıtı gereklidir.)
Hareketsiz görüntüleri eklenen verilerle bastırma veya
kaydetme.
59
Windows yüklü bilgisayarınızdan yararlanma
Tavsiye edilen bilgisayar ortamı
Fotoğraf makinesi bağlı bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye edilir.
Görüntüleri kopyalamak için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* veya Windows Vista*
•Yukarıda açıklanan işletim sistemlerinden birinin yükseltmesine dayanan veya çok işletim sistemli ortamda çalışma garantisi yoktur.
USB soketi: Standart olarak verilir
“Picture Motion Browser” kullanmak için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* veya Windows Vista*
Ses kartı: 16bit stereo ses kartı ve
hoparlörler
CPU/Bellek: Pentium III 500MHz veya
daha hızlı işlemci, 128 MB veya daha fazla RAM (Tavsiye edilen: Pentium III 800 MHz veya daha hızlı işlemci ve 256 MB veya daha fazla RAM)
Yazılım: DirectX 9.0c veya daha ileri bir
sürüm
Sabit Disk: Yükleme için gereken disk alanı
200 MB veya daha fazla
Ekran: Ekran çözünürlüğü: 1024 × 768 veya
daha fazla nokta Renkler: Yüksek Renk (16bit renk) veya üzeri
* 64 bit sürümler ve Starter (Edition)
desteklenmez.
Yazılım DirectX teknolojisiyle uyumludur. “DirectX” yüklemek gerekebilir.
Fotoğraf makinenizi bilgisayara bağlamayla ilgili notlar
Yukarıda sözü geçen tüm tavsiye edilen bilgisayar ortamlarında çalışma garantisi yoktur.
Bir bilgisayara aynı anda birden fazla USB cihazı bağlarsanız, kullandığınız USB cihazlarının tiplerine bağlı olarak, fotoğraf makinesi dahil, bazı cihazlar çalışmayabilir.
USB hub’ı kullanılırken çalışma garantisi yoktur.
Bilgisayara bağlanırken iki USB bağlantı modu vardır: [Veri Depo.] (varsayılan ayar) ve [PTP] modları. Bu bölümde, örnek olarak [Veri Depo.] açıklanmaktadır. [PTP] ayrıntıları için bkz. sayfa 55.
Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan çıktığı zaman, makineniz ve bilgisayarınız arasındaki iletişim aynı anda tekrar kurulamayabilir.
Teknik Destek
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sık sorulan sorulara yanıtlar Sony Müşteri Destek Web sitesinde bulunabilir. http://www.sony.net/
60

Yazılımı (ürünle verilir) yükleme

Yazılımı (ürünle verilir) aşağıdaki prosedürü kullanarak yükleyebilirsiniz.
Windows 2000 kullanırken, yazılımı yüklemeden önce makineyi bilgisayara bağlamayınız.
Windows 2000/XP’de Yönetici olarak oturum açınız.
1Bilgisayarınızı açıp CDROM
sürücüsüne CDROM’u (ürünle verilir) takınız.
Yükleme menüsü ekranı görünür.
4 [Region] ve [Country/Area]
öğelerini seçin ve [Next] düğmesini tıklayın.
[Welcome to the InstallShield Wizard for Sony Picture Utility] göründüğünde, [Next] düğmesini tıklayın.
“License Agreement” ekranı görünür. Sözleşmeyi dikkatle okuyunuz. Sözleşme koşullarını kabul ediyorsanız, [I accept the terms of the license agreement] yazısının yanındaki radyo düğmesine ve ardından [Next] düğmesine tıklayınız.
5 Yüklemeyi tamamlamak için
ekrandaki talimatları izleyiniz.
Ekran görünmezse, (My Computer) t (SONYPICTUTIL) simgesine çift
tıklayınız.
Windows Vista’da, Otomatik Oynatma
ekranı görünebilir. Yükleme işlemine devam etmek için “Run Install.exe”yi seçip, ekranda gör üntülenen yönergeleri izleyiniz.
•Yeniden başlatmayı onaylama mesajı görününce, ekrandaki talimatları izleyerek bilgisayarı yeniden başlatınız.
•Bilgisayarınızın sistem ortamına bağlı olarak, DirectX yüklenmiş olabilir.
6 Yükleme tamamlandıktan sonra
CDROM’u çıkarınız.
2 [Install] düğmesine tıklayınız.
“Choose Setup Language” ekranı görünür.
3 İstediğiniz dili seçip [Next]
düğmesine tıklayınız.
[Location Settings] ekranı görünür.
Yazıl ımı yükledikten sonra, masaüstünüzde müşterilerin kaydolacağı web sitesinin kısayol simgesi oluşturulur.
Web sitesinde kaydolduktan sonra güvenilir ve yararlı bir müşteri desteği alabilirsiniz. http://www.sony.net/registration/di
Bilgisayarınızı kullanma
61

Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama

Bu bölümde, örnek olarak, Windows yüklü bilgisayarla yapılan işlem açıklanmaktadır. Fotoğraf makinenizdeki görüntüleri bilgisayarınıza aşağıdaki gibi kopyalayabilirsiniz.
Memory Stick yuvalı bilgisayar için
Fotoğraf makinesinden “Memory Stick Duo” ortamını çıkarıp Memory Stick Duo Adaptörüne takınız. Memory Stick Duo Adaptörünü bilgisayara takıp görüntüleri kopyalayınız.
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me kullanırken bile, bilgisayarınızdaki Memory Stick yuvasına “Memory Stick Duo” takarak görüntüleri kopyalayabilirsiniz.
“Memory Stick PRO Duo” tanınmıyorsa bkz. sayfa 90.
Memory Stick yuvası olmayan bilgisayar için
Sayfa 62 ile 66 arasındaki 1’den 4’e kadar olan aşamaları izleyiniz.
Windows 2000 kullanıyorsanız, devam etmeden önce yazılımı (ürünle verilir) yükleyiniz. Windows XP’de yükleme gerekmez.
Bu bölümde verilen ekran görüntüleri “Memory Stick Duo” ortamından görüntü kopyalama örnekleridir.
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/ Me:
Bu fotoğraf makinesi Windows işletim sisteminin bu sürümleriyle uyumlu değildir. Memory Stick yuvası olmayan bir bilgisayar kullanırken, “Memory Stick Duo” ortamından bilgisayarınıza görüntü kopyalamak için satın alabileceğiniz bir Memory Stick Okuyucu/Yazıcı kullanınız. Dahili belleğinizdeki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için önce görüntüleri “Memory Stick Duo” ortamına, oradan da bilgisayarınıza kopyalayınız.
Aşama 1: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlama
1Görüntülerin kayıtlı olduğu
“Memory Stick Duo” ortamını fotoğraf makinesine takınız.
Dahili bellekteki görüntüleri kopyalarken bu aşama gerekmez.
2 Fotoğraf makinesine yeterli
düzeyde şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pillerden takınız veya makineyi AC Adaptörle (ürünle verilmez) bir duvar prizine bağlayınız.
Görüntüleri bilgisayarınıza az şarjlı pillerle kopyalarsanız, piller çok kısa sürede tükenip kopyalama işleminin başarısız olmasına veya görüntü verilerinin bozulmasına neden olabilir.
3 Fotoğraf makinesini ve
bilgisayarı açmak için (Oynatma) düğmesine basınız.
(Oynatma) düğmesi
62
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
Aşama 2: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı bağlama
1 (USB) ·
A/V OUT terminaline
Özel USB kablosu
2 USB soketine
Windows XP/Vista’de, masaüstünde Otomatik Oynatma sihirbazı görünür.
Fotoğraf makinesinin ekranında “USB modu Veri Depo.” görünür.
Erişim göstergeleri*
USB bağlantısı ilk kez kurulduğu zaman, bilgisayarınız makineyi tanımak için otomatik olarak bir program çalıştırır. Biraz bekleyiniz.
* İletişim sırasında, erişim göstergeleri kırmızı
renk alır. Göstergeler beyaza dönene kadar bilgisayarı çalıştırmayınız.
“USB modu Veri Depo.” görünmezse [USB Bağl.] modunu [Veri Depo.] olarak ayarlayınız (sayfa 55).
Yazılım (ürünle verilir) yüklendiği zaman, [Import Images] ekranı (sayfa 71) görüntülenebilir. Bu durumda, “Picture Motion Browser” kullanarak görüntüleri doğrudan alabilirsiniz.
Aşama 3A: Görüntüleri bilgisayara kopyalama
Windows 2000 için, “Aşama 3B: Görüntüleri bilgisayara kopyalama” sayfa 65 başlığı altında açıklanan prosedürü izleyiniz.
Windows XP/Vista için, sihirbaz otomatik olarak görünmezse, “Aşama 3B: Görüntüleri bilgisayara kopyalama” sayfa 65 başlığı altında açıklanan prosedürü izleyiniz.
Bu bölümde görüntüleri “My Documents” klasörüne kopyalama işleminin bir örneği açıklanmaktadır.
Bilgisayarınızı kullanma
63
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
1Aşama 2’de USB bağlantısı
kurduktan sonra, masaüstünde sihirbaz ekranı otomatik olarak görününce [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] seçeneğine t [OK] düğmesine tıklayınız.
1
2
“Scanner and Camera Wizard” ekranı görünür.
2[Next] düğmesine tıklayınız.
Makinenin “Memory Stick Duo” ortamında kayıtlı görüntüler ekranda görünür.
“Memory Stick Duo” takılmazsa, dahili bellekteki görüntüler çıkar.
3 İstemediğiniz görüntülerin
kopyalanmaması için, onay kutusuna tıklayarak onay işaretlerini kaldırınız ve [Next] düğmesine tıklayınız.
1
2
“Picture Name and Destination” ekranı görünür.
4 Görüntüler için bir ad ve hedef
seçip [Next] düğmesine tıklayınız.
1
2
64
Görüntü kopyalama işlemi başlar. Kopyalama işlemi tamamlanınca, “Other Options” ekranı açılır.
Bu bölümde görüntüleri “My Documents” klasörüne kopyalama işleminin bir örneği açıklanmaktadır.
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
5 [Nothing. I’m finished working
with these pictures] seçeneğini, yanındaki radyo düğmesine tıklayarak seçiniz ve [Next] düğmesine tıklayınız.
1
2
“Completing the Scanner and Camera Wizard” ekranı görünür.
6 [Finish] düğmesine tıklayınız.
Sihirbaz ekranı kapanır.
Diğer görüntüleri kopyalamaya devam etmek için, özel USB kablosunu çıkarınız (sayfa 67). Bunun ardından, “Aşama 2: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı bağlama” sayfa 63 başlığı altında açıklanan prosedürü izleyiniz.
Aşama 3B: Görüntüleri bilgisayara kopyalama
1[My Computer] t [Removable
Disk] t [DCIM] seçeneklerine çift tıklayınız.
2 Kopyalamak istediğiniz görüntü
dosyalarının depolanacağı klasöre çift tıklayınız. Bunun ardından, menüyü
görüntülemek üzere bir görüntü dosyasına sağ tıklayıp [Copy] seçeneğine tıklayınız.
1
2
Görüntü dosyalarının depolanacağı hedef için bkz. (sayfa 67).
Bilgisayarınızı kullanma
Windows XP/Vista için, “Aşama 3A: Görüntüleri bilgisayara kopyalama” sayfa 63 başlığı altında açıklanan prosedürü izleyiniz.
Bu bölümde görüntüleri “My Documents” klasörüne kopyalama işleminin bir örneği açıklanmaktadır.
65
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
3[My Documents] klasörüne çift
tıklayınız. Bunun ardından, “My Documents” penceresine sağ tıklayarak menüyü görüntüleyiniz ve [Paste] seçeneğine tıklayınız.
1
2
Görüntü dosyaları “My Documents” klasörüne kopyalanır.
•Kopyalama hedefi olan klasörde aynı dosya adını taşıyan bir görüntü varsa, üzerine kopyalama onay mesajı görünür. Varolan görüntünün üzerine yenisini kopyaladığınız zaman orijinal dosya verileri silinir. Bilgisayara bir görüntü dosyasını üzerine kopyalama işlemi yapmadan kopyalamak için, dosya adını değiştirip görüntü dosyasını kopyalayınız. Ancak, dosya adını değiştirdiğiniz zaman (sayfa 69) fotoğraf makinesinde bu görüntüyü oynatamayabileceğinizi unutmayınız.
Aşama 4: Görüntüleri bilgisayarınızda izleme
Bu bölümde, “My Documents” klasöründeki kopyalanmış görüntüleri izleme prosedürü açıklanmaktadır.
1[Start] t [My Documents]
öğelerine tıklayınız.
2
1
“My Documents” klasörünün içeriği görüntülenir.
Windows XP kullanmıyorsanız, masaüstündeki [My Documents] simgesine çift tıklayınız.
2 İstediğiniz görüntü dosyasına
çift tıklayınız.
66
Görüntü ekrana gelir.
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
USB bağlantısını silmek için
Şu işlemleri yaparken, aşağıda listelenen prosedürleri uygulayınız:
Özel USB kablosunu çıkarma
“Memory Stick Duo” çıkarma
Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan
sonra fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takma
Fotoğraf makinesini kapatma
1 Görev tepsisindeki simgesine çift
tıklayınız.
Buraya çift tıklayınız
2 (USB Veri Depolama Cihazı)
seçeneğine t [Stop] düğmesine tıklayınız.
3 Onay penceresindeki cihazı onaylayıp
[OK] düğmesine tıklayınız.
4 [OK] düğmesine tıklayınız.
Cihazın bağlantısı kesilir.
4. adım Windows XP için gerekli değildir.
Görüntü dosyası depolama hedefleri ve dosya adları
Fotoğraf makinenizle kaydedilen görüntü dosyaları “Memory Stick Duo” içinde klasörler halinde gruplandırılır.
Örnek: Klasörleri Windows XP’de görüntüleme
A Klasör oluştu rma fonksiyonu olmayan bir
fotoğraf makinesiyle kaydedilen görüntü verilerinin bulunduğu klasör
B Bu fotoğraf makinesiyle kaydedilen
görüntü verilerinin bulunduğu klasör Yeni klasör oluşturulmadığı takdirde, şu klasörler bulunur:
– “Memory Stick Duo”; yalnızca
“101MSDCF”
– Dahili bellek; yalnızca “101_SONY”
“100MSDCF” klasörüne görüntü kaydedemezsiniz. Bu klasördeki görüntüler yalnızca izlenebilir.
“MISC” klasöründe görüntü kaydedemez ve oynatamazsınız.
Bilgisayarınızı kullanma
67
Görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
Görüntü dosyaları şöyle adlandırılır. ssss yerine 0001 ile 0999 arasında herhangi bir sayı gelir. Film çekim modunda kaydedilen film dosyasının adının sayısal bölümleri ve karşılık gelen indeks görüntü dosyası adı aynıdır.
– Hareketsiz görüntü dosyaları:
DSC0ssss.JPG – Film dosyaları: MOV0ssss.AVI – Film kaydettiğiniz zaman kaydedilen indeks
görüntü dosyaları: MOV0ssss.THM
Klasörler hakkında daha fazla bilgi için bkz. sayfa 39 ve sayfa 51.
68

Bilgisayarınızda depolanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinenizle izleme (“Memory Stick Duo” kullanarak)

Bu bölümde, örnek olarak, Windows yüklü bilgisayarla yapılan işlem açıklanmaktadır. Bilgisayara kopyalanan bir görüntü dosyası artık “Memory Stick Duo” ortamında bulunmuyorsa, bilgisayardaki bu görüntü dosyasını tekrar “Memory Stick Duo” ortamına kopyalayarak fotoğraf makinesinde görüntüleyebilirsiniz.
Fotoğraf makinenizle ayarlanmış olan dosya adı değiştirilmediyse, 1. adım gerekli değildir.
Bazı görüntüleri, görüntü boyutu nedeniyle oynatamayabilir siniz.
Görüntü dosyas ının bilgisayarla işlenmesi veya fotoğraf makinenizinkinden farklı bir modelle kaydedilmesi durumunda, fotoğraf makinenizde oynatma işleminin garantisi yoktur.
Klasör yoksa, önce fotoğraf makinenizle bir klasör oluşturun (sayfa 51) ve görüntü dosyasını kopyalayınız.
2 Aşağıdaki sırayı izleyerek,
görüntü dosyasını “Memory Stick Duo” klasörüne kopyalayınız.
1Görüntü dosyasına sağ tıklayıp [Copy]
seçeneğine tıklayınız.
2[My Computer] içindeki [Removable
Disk] veya [Sony MemoryStick] öğesine çift tıklayınız.
3[DCIM] klasöründeki
[sssMSDCF] klasörüne sağ tıklayıp [Paste] seçeneğine tıklayınız.
sss yerine 100 ile 999 arasında bir sayı gelir.
1Görüntü dosyasına sağ tıklayınız
ve [Rename] seçeneğine tıklayınız. Dosya adını “DSC0ssss” olarak değiştiriniz.
ssss için 0001 ile 9999 arasında bir sayı giriniz.
Bilgisayarınızı kullanma
1
2
Üzerine kopyalama mesajı görünürse, farklı bir sayı giriniz.
Bilgisayarın ayarlarına bağlı olarak bir uzantı görüntülenebilir. Hareketsiz görüntülerin uzantısı JPG, filmlerinki AVI’dir. Uzantıyı değiştirmeyiniz.
69

“Picture Motion Browser”ı kullanma (ürünle verilir)

Yazılımın sağladığı avantajla, fotoğraf makinesindeki hareketsiz görüntüleri ve filmleri sınırsız olarak kullanabilirsiniz. Bu bölümde “Picture Motion Browser” özetlenmekte ve temel talimatlar verilmektedir.
“Picture Motion Browser”a genel bakış
“Picture Motion Browser”la şunları yapabilirsiniz:
Fotoğraf makinesiyle çekilmiş görüntüleri bilgisayara alıp görüntüleme.
Bilgisayardaki görüntüleri çekim tarihine göre bir takvimde düzenleyerek izleme.
Hareketsiz görüntüleri rötuşlama, bastırma, e posta eki olarak gönderme, çekim tarihini değiştirme vb.
Hareketsiz görüntüler tarih eklenmiş olarak bastırılabilir veya kaydedilebilir.
CD veya DVD kopyalama aygıtı kullanarak bir veri diski oluşturabilir siniz.
“Picture Motion Browser”la ilgili ayrıntılar için bkz. Help.
Help konularına erişmek için [Start] t [All Programs] (Windows 2000’de [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [Picture Motion Browser] öğelerine tıklayınız.
“Picture Motion Browser”ı başlatma ve sona erdirme
“Picture Motion Browser”ı başlatma
Masaüstündeki (Picture Motion Browser) simgesine çift tıklayınız. Veya Başlat menüsünden [Start] t [All Programs] (Windows 2000’de [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser] öğelerine tıklayınız.
“Picture Motion Browser” programı ilk başlatıldığında, ekranda Bilgi aracının onay mesajı görüntülenir. [Start] komutunu seçin. Bu işlev, sizi yazılım güncellemeleri gibi haberler konusunda sizi bilgilendirir. Ayarı daha sonra değiştirebilirsiniz.
“Picture Motion Browser”ı sona erdirme
Ekranın sağ üst köşesindeki düğmesine tıklayınız.
Temel talimatlar
Görüntüleri makineden alıp izlemek için bu adımları izleyiniz.
Görüntüleri alma
1“Media Check Tool”*
programının çalıştığından emin olunuz.
Görev çubuğunda
Too l)
simgesine bakınız.
* “Media Check Tool”, “Memory Stick”
takıldığı veya fotoğraf makinesi bağlandığı zaman görüntüleri otomatik olarak algılayıp alan bir programdır.
simgesi yoksa: [Start] t [All Programs] (Windows [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Tools] t [Media Check Tool] öğelerine tıklayınız.
(Media Check
2000’de
70
“Picture Motion Browser”ı kullanma (ürünle verilir)
Görüntüleri izleme
2 Makineyi özel USB kablosuyla
bilgisayarınıza bağlayınız.
Makine otomatik olarak algılandıktan sonra, [Import Images] ekranı görüntülenir.
Memory Stick yuvası kullanıyorsanız, önce bkz. sayfa 62.
Windows XP/Vista’de, Otomatik Oynatma Sihirbazı görünürse, sihirbazı kapatınız.
3 Görüntüleri alınız.
Görüntüleri alma işlemini başlatmak için, [Import] düğmesine tıklayınız.
Varsayılan olarak, görüntüler, “My Pictures” klasöründe oluşturulan ve alma tarihiyle adlandırılan bir klasöre alınır.
“Folder to be imported” değişikliğiyle ilgili talimatlar için bkz. sayfa 74.
1Alınan görüntülerin kontrolü
Alma işlemi tamamlanınca, “Picture Motion Browser” başlatılır. Alınan görüntülerin küçük resim hali görüntülenir.
“My Pictures” klasörü “Viewed folders”
Küçük resme çift tıklayarak görüntüyü
2 Görüntüleri takvimde çekim
tarihine göre düzenlenmiş “Viewed folders” içinde izleme
1[Calendar] sekmesine tıklayınız.
2Yıla tıklayınız.
3Görüntüleri aya göre görüntülemek
4Görüntüleri saate göre görüntülemek
içinde varsayılan klasör olarak ayarlanır.
açabilirsiniz.
Bilgisayarınızı kullanma
Görüntülerin çekildiği yıllar listelenir.
O yıl çekilen görüntüler, takvimde çekim tarihine göre düzenlenmi ş halde görüntülenir.
için, istediğiniz aya tıklayınız. O ay çekilmiş olan görüntülerin küçük resimleri görüntülenir.
için, istediğiniz tarihe tıklayınız. O gün çekilmiş olan görüntülerin küçük resimleri, saate göre düzenlenmiş halde görüntülenir.
71
“Picture Motion Browser”ı kullanma (ürünle verilir)
Yıla göre görüntüleme ekranı
1
2
3 Görüntüleri tek tek görüntüleme
Saate göre görüntüleme ekranında, görüntüyü ayrı bir pencerede görüntülemek için küçük resmine çift tıklayınız.
3
Aya göre görüntüleme ekranı
4
araç çubuğuna tıklayarak, açılan
Görüntüleri tam ekran modunda
Saate göre görüntüleme ekranı
görüntüleme
Mevcut görüntülerin tam ekran modunda slayt gösterisini başlatmak
için düğmesine tıklayınız.
görüntülerde düzenleme yapabilirsiniz.
Belirli bir yıla veya aya ait görüntüleri listelemek için, ekranın solunda o tarihe tıklayınız.
72
Slayt gösterisini başlatmak veya duraklatmak için, ekranın sol alt köşesindeki düğmesine tıklayınız.
Slayt gösterisini durdurmak için, ekranın sol alt köşesindeki düğmesine tıklayınız.
“Picture Motion Browser”ı kullanma (ürünle verilir)
Veri diski oluşturma
Görüntüler bir veri diski olarak bir CD veya DVD’ye kaydedilebilir.
CD kopyalama aygıtı veya DVD
kopyalama aygıtı gereklidir.
Veri diski oluştururken aşağıdaki disk
türleri kullanılabilir.
–CD–R/RW (12 cm) –DVD±R/RW (12 cm) –DVD±R DL (12 cm)
1Diske kaydedilecek görüntüleri
seçin.
Art arda görüntüler seçmek için ilk görüntüyü tıklatın, ardından “Shift” tuşunu basılı tutarak son görüntüyü tıklatın.
Art arda olmayan iki veya daha fazla görüntü seçmek için “Ctrl” tuşunu basılı tutarak görüntüleri tıklatın.
2 Araç çubuğunda düğmesini
tıklayın.
[Create Data Disc] ekranı görünür.
3 [Start] komutunu tıklayın.
Klasördeki tüm görüntüleri seçme
Önce [folders] sekmesini tıklayın, ardından istenen klasörün simgesini sağ tıklayın ve [Create Data Disc] öğesini seçin. Klasördeki tüm görüntüler seçilebilir.
Hareketsiz görüntüleri bir haritada görüntülemek için Harita Görünümü işlevini kullanma
Hareketsiz görüntülerinizde konum bilgileri bulunuyorsa, Harita Görünümü ile görüntüleri haritalarda çevrimiçi görebilirsiniz.
Harita Görünümü işlevini kullanmak
için bilgisayarınız Internet’e bağlı olmalıdır.
1 ile işaretli bir küçük resim
seçiniz.
2 dosyasını tıklayın.
Harita Görünümü ana penceresi açılır.
Bilgisayarınızı kullanma
4 Veri diski oluşturmaya devam
etmek için ekrandaki yönergeleri izleyin.
İstenen görüntüleri eklemek için, görüntüleri [Create Data Disc] ekranına sürükleyip bırakın.
Haritalar ve uydu görüntüleri, Google Maps eşleştirme servisi tarafından sağlanmaktadır.
73
“Picture Motion Browser”ı kullanma (ürünle verilir)
Harita Görünümü’nü kullanarak,
hareketsiz görüntülere konum bilgilerini daha sonra ekleyebilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için Harita Görünümü Yardım bölümüne bakın.
Diğer fonksiyonlar
Bilgisayarda depolanan görüntüleri izlenmeye hazırlama
Görüntüleri izlemek için, görüntülerin bulunduğu klasörü “Viewed folders”dan biri olarak kaydettiriniz.
1Ana ekranda simgesine
tıklayınız veya [File] menüsünden [Register Folders to View] seçeneğini belirleyiniz.
“Viewed folders” kaydı için ayarlar ekranı görüntülenir.
2Alınacak görüntülerin bulunduğu
klasörü “Viewed folders”dan biri olarak kaydetmek üzere belirtiniz.
3[OK] düğmesine tıklayınız.
Görüntü bilgileri veritabanına kaydedilir.
“Viewed folders” alt klasörlerindeki
görüntüler de kaydedilir.
74
“Folder to be imported” değişikliği
“Folder to be imported” değiştirmek için “Import Settings” ekranına gidiniz.
1[File] menüsünden [Import
Settings] t [Location for Imported Images] maddelerini seçiniz.
“Location for Imported Images” ekranı görüntülenir.
2 “Folder to be imported”
seçeneğini belirleyiniz.
“Folder to be imported” seçimini “Viewed folders” olarak kaydedilen klasörlerden yapabilirsiniz.
Görüntü kayıt bilgilerini güncelleme
Görüntü kayıt bilgilerini güncellemek için, [Tools] menüsünden [Update Database] maddesini seçiniz.
Veritabanı güncelleme işlemi biraz
zaman alabilir.
“Viewed folders” içindeki dosyaları veya
klasörleri yeniden adlandırırsanız, bu dosya ve klasörler yazılımda görüntülenemez. Bu durumda, veritabanını güncelleyiniz.
Görüntüleri tarih eklenmiş şekilde kaydetme
1 Bir görüntüyü görüntülemek için çift
tıklatın.
2 simgesini tıklatın ve açılan listede
[Insert Date] seçeneğini belirleyin.
3 İstediğiniz renk ve konumu seçin ve
ardından [OK] komutunu tıklayın.
4 Kaydetmek için öğesini tıklayın.
“Picture Motion Browser”ı kullanma (ürünle verilir)
Görüntüleri tarih eklenmiş şekilde bastırma
1 Bastırmak istediğiniz hareketsiz
görüntüyü seçin.
2 Araç çubuğunda öğesini tıklayın. 3 Print Options içinde [Print date taken]
onay kutusunu seçin.
4 [Print] komutunu tıklayın.
“Picture Motion Browser”ı kaldırmak için
1 [Start] t [Control Panel] (Windows
2000’de, [Start] t [Settings] t [Control Panel]) öğelerine tıklayıp [Add/ Remove Programs] öğesine çift tıklayınız.
2 [Sony Picture Utility] öğesini seçiniz ve
[Remove] (Windows 2000’de [Change/ Remove]) öğesine tıklayarak kaldırma işlemini başlatınız.
Bilgisayarınızı kullanma
75

Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma

Görüntüleri Macintosh yüklü bilgisayara kopyalayabilirsiniz.
“Picture Motion Browser” Macintosh yüklü bilgisayarlarla uyumlu değildir.
Tavsiye edilen bilgisayar ortamı
Fotoğraf makinesi bağlı bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye edilir.
Görüntüleri kopyalamak için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS
X(v10.1 ila v10.4)
USB soketi: Standart olarak verilir
Fotoğraf makinenizi bilgisayara bağlamayla ilgili notlar
Yukarıda sözü geçen tüm tavsiye edilen bilgisayar ortamlarında çalışma garantisi yoktur.
Bir bilgisayara aynı anda birden fazla USB cihazı bağlarsanız, kullandığınız USB cihazlarının tiplerine bağlı olarak, fotoğraf makinesi dahil, bazı cihazlar çalışmayabilir.
USB hub’ı kullanılırken çalışma garantisi yoktur.
Bilgisayara bağlanırken iki USB bağlantı modu vardır: [Veri Depo.] (varsayılan ayar) ve [PTP] modları. Bu bölümde, örnek olarak [Veri Depo.] açıklanmaktadır. [PTP] ayrıntıları için bkz. sayfa 55.
Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan çıktığı zaman, makineniz ve bilgisayarınız arasındaki iletişim aynı anda tekrar kurulamayabilir.
Görüntüleri bilgisayara kopyalayıp izleme
1Fotoğraf makinesini ve
Macintosh yüklü bilgisayarı hazırlayınız.
“Aşama 1: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlama” sayfa 62 altında açıklanan prosedürün aynısını uygulayınız.
2 Özel USB kablosunu takınız.
“Aşama 2: Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı bağlama” sayfa 63 altında açıklanan prosedürün aynısını uygulayınız.
3 Görüntü dosyalarını Macintosh
yüklü bilgisayara kopyalayınız.
1Yeni tanınan simgeye t [DCIM]
öğesine t kopyalamak istediğiniz klasörlerin depolandığı klasöre çift tıklayınız.
2Görüntü dosyalarını sabit disk
simgesine sürükleyip bırakınız. Görüntü dosyaları sabit diske kopyalanır.
Görüntülerin depolanacağı yerle ve dosya adlarıyla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 67.
4 Görüntüleri bilgisayarda
izleyiniz.
İstediğiniz görüntü dosyasını açmak için sabit disk simgesine t kopyalanan dosyaların bulunduğu klasördeki o dosyaya çift tıklayınız.
76
Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma
USB bağlantısını silmek için
Şu işlemleri yaparken, aşağıda listelenen prosedürleri uygulayınız:
Özel USB kablosunu çıkarma
“Memory Stick Duo” çıkarma
Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan
sonra fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takma
Fotoğraf makinesini kapatma
Sürücü veya “Memory Stick Duo” simgesini “Trash” simgesine sürükleyip bırakınız.
Fotoğraf makinesinin bilgisayarla bağlantısı kesilir.
Teknik Destek
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sık sorulan sorulara yanıtlar Sony Müşteri Destek Web sitesinde bulunabilir. http://www.sony.net/
Bilgisayarınızı kullanma
77

Hareketsiz görüntüleri bastırma

Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır

[16:9] modunda çekilmiş görüntüleri bastırırken her iki kenarda kesilme olabilir; bu nedenle, baskı öncesinde mutlaka kontrol ediniz (sayfa 93).
PictBridge uyumlu yazıcıyla doğrudan bastırma (sayfa 79)
Fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya doğrudan bağlayarak görüntüleri bastırabilirsiniz.
“Memory Stick” uyumlu yazıcıyla doğrudan bastırma
Görüntüleri “Memory Stick” uyumlu bir yazıcıyla bastırabilirsiniz. Ayrıntılar için, yazıcıyla birlikte verilen çalıştırma talimatlarına bakınız.
Bilgisayarla bastırma
Bir mağazada bastırma (sayfa 83)
78
Ürünle birlikte verilen “Picture Motion Browser” yazılımını kullanarak görüntüleri bilgisayara kopyalayıp bastırabilirsiniz. Görüntüleri tarih eklenmiş şekilde bastırabilirsiniz (sayfa 75).
Fotoğraf makinenizle çekilmiş görüntülerin bulunduğu “Memory Stick Duo”yu bir fotoğraf baskı hizmetleri mağazasına götürebilirsiniz. Daha sonra bastırmak istediğiniz görüntülerin üzerine bir (Baskı sırası) işareti koyabilirsiniz.
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri
i
doğrudan bastırma
Bilgisayarınız olmasa bile, fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya doğrudan bağlayarak fotoğraf makinenizle çekilmiş görüntüleri bastırabilirsiniz.
“PictBridge” CIPA standardını temel almaktadır. (CIPA: Fotoğraf Makinesi ve Görüntüleme Ürünleri Derneği)
Tek görüntülü modda
Baskı kağıdına tek bir görüntü bastırabilirsiniz.
Aşama 1: Fotoğraf makinesini hazırlama
Makineyi, özel USB kablosuyla yazıcıya bağlamak üzere hazırlayınız.
İndeks düğmesi
MENU düğmesi Kontrol Düğmes
Baskının ortasında gücün kesilmesini önlemek için, tamamen şarj edilmiş NikelMetal Hidrür piller veya bir AC Adaptörü (ürünle verilmez) kullanmanız tavsiye edilir.
İndeks modunda
Baskı kağıdına, küçültülmüş boyutta birden fazla görüntü bastırabilirsiniz. Aynı görüntüden (1) veya farklı görüntülerden (2) oluşan bir dizi görüntü bastırabilirsiniz.
12
Yazıcıya bağlı olarak, indeks baskısı fonksiyonundan yararlanılamayabilir.
İndeks görüntüsü olarak bastırılabilecek görüntü sayısı yazıcıya göre değişir.
Filmleri bastıramazsınız.
Fotoğraf makinesinin ekranında göstergesi
yaklaşık beş saniye süreyle yanıyorsa (hata uyarısı), bağlı yazıcıyı kontrol ediniz.
1Menüyü görüntülemek için
MENU düğmesine basınız.
2 (Kurulum) seçeneğini
belirlemek için, kontrol düğmesi üzerindeki B simgesine basınız.
3 V ile [ ] (Kurulum2) seçeneğini
2
ve ardından, v/V/B ile [USB Bağl.] seçeneğini belirleyiniz.
4 B/v ile [PictBridge] seçeneğini
belirleyip z simgesine basınız.
Ayar olarak USB modu seçilir.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
79
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma
Aşama 2: Fotoğraf makinesini yazıcıya bağlama
1Makineyi yazıcıya bağlayınız.
2 (USB) ·
A/V OUT terminaline
Özel USB kablosu
1 USB
soketine
2Fotoğraf makinenizi ve yazıcıyı
açınız.
Bağlantı kurulduktan sonra,
göstergesi görünür.
Fotoğraf makinesi oynatma moduna ayarlandıktan sonra ekranda bir görüntü ve baskı menüsü görünür.
Aşama 3: Baskı
Mod kadranının konumundan bağımsız olarak, Aşama 2’yi tamamladığınız zaman baskı menüsü görünür.
1İstediğiniz baskı yöntemini
kontrol düğmesi üzerindeki v/V ile seçip z simgesine basınız.
[Klasörün tümü]
Klasördeki tüm görüntüleri basar.
[DPOF grntü]
Ekrandaki görüntüden bağımsız olarak, tüm görüntüleri birer
(Baskı sırası) işaretiyle (sayfa 83) basar.
[Seç]
Görüntüleri seçer ve seçili tüm görüntüleri basar.
1Bastırmak istediğiniz görüntüyü b/B
ile seçip z simgesine basınız. Seçilen görüntü üzerinde işareti görünür.
•Diğer görüntüleri seçmek için bu prosedürü tekrar ediniz.
2V ile [Bastır] seçeneğini belirleyip z
simgesine basınız.
[Bu görüntü]
Ekranda açık duran görüntüyü basar.
Aşama 2’de [Bu görüntü] seçeneğini belirleyip [İndeks] ayarını [Açık] yaparsanız, aynı görüntüden oluşan bir diziyi bir indeks görüntüsü olarak bastırabilirsiniz.
80
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma
2 v/V/b/B ile baskı ayarlarını
seçiniz.
[İndeks]
İndeks görüntüsü olarak bastırmak için [Açık] seçeneğini belirleyiniz.
[Boy]
Baskı kağıdının boyutunu seçiniz.
[Tarih]
Görüntülere tarih ve saat eklemek için [Gün/Sa] veya [Tarih] seçeneğini belirleyiniz.
[Tarih] seçeneğini belirlerseniz, tarih, seçtiğiniz sırayla eklenir (sayfa 56). Yazıcıya bağlı olarak bu fonksiyondan yararlanılamayabilir.
[Miktar]
[İndeks] ayarı [Kapalı] olduğu zaman:
Görüntünün basılmasını istediğiniz sayfa sayısını seçiniz. Görüntü tek bir görüntü olarak basılır.
[İndeks] ayarı [Açık] olduğu zaman:
İndeks görüntüsü olarak bastırmak istediğiniz görüntü dizisi sayısını seçiniz. Adım 1’de [Bu görüntü] seçeneğini belirlediyseniz, bir kağıda indeks görüntüsü olarak yan yana bastırmak istediğiniz tek görüntünün sayısını seçiniz.
Görüntü sayısına bağlı olarak, belirtilen görüntü sayısı her zaman tek bir kağıda sığmayabilir.
3 V/B ile [Tamam] seçeneğini
belirleyip z simgesine basınız.
Görüntü basılır.
Ekranda (PictBridge Bağlanıyor) göstergesi varken özel USB kablosunu takmayınız.
göstergesi
Diğer görüntüleri bastırmak için
3. adımdan sonra, [Seç] seçeneğini ve v/ V ile istediğiniz görüntüyü seçip, 1.
adımdan devam ediniz.
İndeks ekranındaki görüntüleri bastırmak için
“Aşama 1: Fotoğraf makinesini hazırlama” (sayfa 79) ve “Aşama 2: Fotoğraf makinesini yazıcıya bağlama” (sayfa 80) prosedürlerini uygulayıp aşağıdaki işleme geçiniz. Fotoğraf makinesini yazıcıya bağladığınız zaman, baskı menüsü görünür. Baskı menüsünü kapatmak için [İptal] seçeneğini belirleyip aşağıdaki gibi devam ediniz.
1 (İndeks) düğmesine basınız.
İndeks ekranı görünür.
2 Menüyü görüntülemek için MENU
düğmesine basınız.
3 B ile [ ] (Bastır) seçeneğini belirleyip z
simgesine basınız.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
81
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma
4 İstediğiniz baskı yöntemini v/V ile seçip
z simgesine basınız.
[Seç]
Görüntüleri seçer ve seçili tüm görüntüleri basar. Bastırmak istediğiniz görüntüyü v/V/b/B ile seçip z simgesine basarak
işaretini görüntüleyiniz. (Diğer görüntüleri seçmek için bu prosedürü tekrarlayınız.) MENU düğmesine basınız.
[DPOF grntü]
Ekrandaki görüntüden bağımsız olarak, tüm görüntüleri birer (Baskı sırası) işaretiyle basar.
[Klasörün tümü]
Klasördeki tüm görüntüleri basar.
5 “Aşama 3: Baskı” (sayfa 80), 2. ve 3.
adımları uygulayınız.
82

Bir mağazada bastırma

Fotoğraf makinenizle çekilmiş görüntülerin bulunduğu “Memory Stick Duo”yu bir fotoğraf baskı hizmetleri mağazasına götürebilirsiniz. Mağaza DPOF uyumlu fotoğraf baskı hizmetlerini desteklemesi şartıyla, görüntülere önceden birer (Baskı sırası) işareti ekleyebilirsiniz ve böylece mağazada bastırırken görüntüleri tekrar seçmeniz gerekmez.
Dahili bellekte depolanan görüntüleri baskı mağazasında doğrudan fotoğraf makinesinden bastıramazsınız. Görüntüleri “Memory Stick Duo” içine kopyalayıp, “Memory Stick Duo”yu baskı mağazasına götürünüz.
DPOF nedir?
DPOF (Digital Print Order Format (Dijital Baskı Sırası Formatı)), “Memory Stick Duo” içindeki, daha sonra bastırmak istediğiniz görüntülerin üzerine birer olanak sağlayan bir fonksiyondur.
(Baskı sırası) işaretli görüntüleri DP OF
Filmleri işaretleyemezsiniz.
(Baskı sırası) işareti koymanıza
(Digital Print Order Format) standardına uygun veya PictBridge uyumlu bir yazıcıyla da bastırabilirsiniz.
“Memory Stick Duo”yu mağazaya götürdüğünüz zaman
Fotoğraf baskı hizmetleri mağazasına hangi “Memory Stick Duo” türlerini işleyip işleyemediklerini sorunuz.
Fotoğraf baskı hizmetleri mağazanız “Memory Stick Duo” işlemiyorsa, bastırmak istediğiniz görüntüleri CDR gibi başka bir ortama kopyalayıp mağazaya bu ortamı götürünüz.
Beraberinde Memory Stick Duo Adaptörünü mutlaka götürünüz.
Görüntü verilerini mağazaya götürmeden önce, verilerinizi mutlaka bir diske kopyalayınız (yedekleyiniz).
Baskı sayısını ayarlayamazsınız.
Görüntülerin üzerine tarih atılmasını
istiyorsanız, fotoğraf baskı hizmetleri mağazanıza danışınız.
Tek görüntülü modda işaretleme
MENU düğmesi Kontrol
düğmesi
1Bastırmak istediğiniz görüntüyü
ekrana getiriniz.
2 Menüyü görüntülemek için
MENU düğmesine basınız.
3 b/B ile DPOF seçeneğini
belirleyip z simgesine basınız.
Görüntü üzerine bir (Baskı sırası) işareti koyulur.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
4 Başka görüntüleri işaretlemek
için, istediğiniz görüntüyü b/B ile seçip z simgesine basınız.
Tek görüntülü modda işareti kaldırmak için
3. veya 4. adımda z simgesine basınız.
83
Bir mağazada bastırma
İndeks modunda işaretleme
1İndeks ekranını görüntüleyiniz
(sayfa 29).
2Menüyü görüntülemek için
MENU düğmesine basınız.
3b/B ile DPOF seçeneğini
belirleyip z simgesine basınız.
4v/V ile [Seç] seçeneğini
belirleyip z simgesine basınız.
[Klasörün tümü] seçiliyken işareti ekleyemezsiniz.
5İşaretlemek istediğiniz
görüntüyü v/V/b/B ile seçip z simgesine basınız.
Seçilen görüntünün üzerinde yeşil renkli bir işareti görünür.
(yeşil)
8 B ile [Tamam] seçeneğini
belirleyip z simgesine basınız.
işaretinin rengi beyaz olur.
İptal etmek için, 4. adımda [İptal] veya 8. adımda [Çık] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
İndeks modunda işareti kaldırmak için
5. adımda, işaretini kaldırmak istediğiniz görüntüleri seçip z simgesine basınız.
Klasördeki tüm işaretleri kaldırmak için
4. adımda [Klasörün tümü] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız. [Kapalı] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
6Diğer görüntüleri işaretlemek
için 5. adımı tekrarlayınız.
7MENU düğmesine basınız.
84

Sorun giderme

l

Sorun giderme

Fotoğraf makinenizle ilgili bir sorun yaşıyorsanız, aşağıdaki çözümleri deneyiniz.
1 86. ile 95. sayfalar arasındaki maddeleri kontrol ediniz.
2 Pilleri çıkarıp yaklaşık bir dakika sonra tekrar takınız ve gücü açınız.
3 Ayarları sıfırlayınız (sayfa 54).
4 Sony satıcınıza veya bölgenizdeki Sony yetkili servisine başvurunuz.
Fotoğraf makinenizi onarıma gönderdiğiniz zaman, dahili belleğin içeriğinin kontrol edilebileceğini kabullenmiş olduğunuza lütfen dikkat ediniz.
Be
irtinin ve nedenin ya da uygun düzeltme işleminin açıklandığı sayfaya geçmek için
aşağıdaki maddelerden birine tıklayınız.
Piller ve güç 86
“Memory Stick Duo” 92
Hareketsiz görüntü/film çekerken
87
Görüntüleri izlerken 89
Görüntüleri Silerken/ Düzenlerken 89
Bilgisayarlar 90
Picture Motion Browser 91
Dahili bellek 92
Baskı 93
PictBridge uyumlu yazıcı 93
Diğer 95
Sorun giderme
85
Sorun giderme
Piller ve güç
Kalan pil süresi göstergesi yanlış veya göstergede pilin yeterli olduğu görülmesine karşın güç çok hızlı bir şekilde tükeniyor.
Bu sorun, fotoğraf makinesini aşırı sıcak veya soğuk yerde kullandığınız zaman olur.
Piller boşalmıştır. Şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pilleri takınız.
NikelMetal Hidrür piller kullanıyorsanız, pillerin kutupları veya batarya uçları kirle
kaplanmıştır ve dolayısıyla piller yeterince şarj olmuyordur. Pamuklu bez vb. malzemeyle pilleri temizleyiniz (sayfa 101).
NikelMetal Hidrür pil kullandığınız zaman, bellek etkisi (sayfa 101) vb. nedenlerle,
görüntülenen kalan süre, gerçek kalan süreden farklılık gösterir. Göstergeyi düzeltmek için pilleri tamamen boşaltıp tekrar şarj ediniz.
Piller çok çabuk tükeniyor.
NikelMetal Hidrür pil kullanıyorsanız, pilleri yeterince şarj ediniz.
Fotoğraf makinesini aşırı soğuk bir yerde kullanıyorsunuzdur.
Pil/“Memory Stick Duo” kapağını açtığınız zaman, makine otomatik olarak kapanır.
Bu bir arıza değildir. Pil/“Memory Stick Duo” kapağını açmadan önce makineyi
kapatınız.
Fotoğraf makinesi açılmıyor.
Pilleri doğru takınız.
AC Adaptörünü (ürünle verilmez) doğru bağlayınız.
Piller boşalmıştır. Şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pilleri takınız.
Güç aniden kesiliyor.
Gücü açık olduğu halde fotoğraf makinesini üç dakika çalıştırmazsanız, makine pillerin
tükenmesini önlemek için otomatik olarak kapanır. Makineyi tekrar açınız.
Piller boşalmıştır. Şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pilleri takınız.
86
Sorun giderme
Hareketsiz görüntü/film çekerken
Fotoğraf makineniz görüntüleri kaydedemiyor.
Dahili belleğin veya “Memory Stick Duo”nun serbest kapasitesini kontrol ediniz. Ortam
doluysa, aşağıdakilerden birini yapınız:
Gereksiz görüntüleri siliniz (sayfa 28).“Memory Stick Duo”yu değiştiriniz.
“Memory Stick Duo”yu yazmaya karşı koruma anahtarıyla kullanıyorsunuzdur ve anahtar
LOCK (Kilitli) konumuna ayarlıdır. Anahtarı kayıt konumuna getiriniz (sayfa 99).
Flaş şarj olurken görüntü kaydedemezsiniz.
Hareketsiz görüntü çekerken mod kadranını , , , , , , , ,
konumlarına getiriniz.
Film çekerken mod kadranını konumuna getiriniz.
Nesne ekranda görünmüyor.
Makineniz Oynatma moduna ayarlıdır. Kayıt moduna geçmek için (Oynatma)
düğmesine basınız (sayfa 28).
Görüntüye odaklanılamıyor.
Nesne çok yakındır. (Makro) kayıt modunda çekim yapınız. Çekim yaparken,
objektifin nesneye en yakın çekim mesafesi olan yaklaşık 2 cm (13/16 inç) (W)/70 cm (27 5/8 inç) (T) mesafeden daha uzakta durduğundan emin olunuz (sayfa 21).
Hareketsiz görüntüler çekilirken Sahne modunda (Zayıf Işık modu) veya (Manzara
modu) seçilidir.
Zum çalışmıyor.
Görüntü boyutu [8M] veya [3:2] olarak ayarlandığı zaman smart zum fonksiyonu
kullanılamaz.
Film çekerken dijital zum kullanılamaz.
Film çekimi yapılırken zum ölçeği değiştirilemez.
Flaş çalışmıyor.
Flaş (Flaş yok) ayarındadır (sayfa 21).
Flaşı aşağıdaki durumlarda kullanamazsınız:
[Mode] (Kayıt Kipi) ayarı [Seri Çekim] olduğu zaman (sayfa 37).Sahne modunda (Yüksek hassasiyet modu) veya (Zayıf Işık modu) seçildiği
zaman (sayfa 26).
Film çekilirken.
Sahne modunda (Manzara modu), (Plaj modu) veya (Kar modu) seçiliyken
flaş ayarını (Mecburi flaş) yapınız (sayfa 21).
Flaşla çekilen görüntülerde bulanık lekeler görünüyor.
Havadaki tozlar flaş ışığını yansıtmıştır ve görüntüde çıkmıştır. Bu bir arıza değildir.
Sorun giderme
87
Sorun giderme
Yakın çekim (Macro) fonksiyonu çalışmıyor.
Sahne modunda (Zayıf Işık modu) veya (Manzara modu) seçilidir (sayfa 27).
Tarih ve saat görüntülenmiyor.
Çekim sırasında tarih ve saat görüntülenmez. Bunlar yalnızca oynatma sırasında
görüntülenir.
Görüntülere tarih eklenemiyor.
Bu fotoğraf makinesinde görüntülerin üzerine tarih atma özelliği yoktur (sayfa 94).
“Picture Motion Browser” kullanarak, görüntüleri tarih eklenmiş şekilde bastırabilir veya kaydedebilirsiniz (sayfa 74).
Deklanşör düğmesine yarım basıp tutunca F değeri ve deklanşör hızı yanıyor.
Pozlama yanlıştır. Pozlamayı düzeltiniz (sayfa 23).
Ekran çok karanlık veya çok parlak.
LCD arka aydınlatmasının parlaklığını ayarlayınız (sayfa 16, 54).
Görüntü çok karanlık.
Arkasında ışık kaynağı olan bir nesneyi çekiyorsunuzdur. Metraj kipini seçiniz (sayfa 33)
veya pozlamayı ayarlayınız (sayfa 23).
Görüntü çok parlak.
Pozlamayı ayarlayınız (sayfa 23).
Görüntünün renkleri doğru değil.
[COLOR] (Renk Modu) ayarını [Normal] yapınız (sayfa 32).
Çok parlak bir nesneyi çekince dikey çizgiler görünüyor.
Lekelenme durumu vardır. Bu durum bir arıza değildir.
Ekrana karanlık bir yerde bakınca görüntüde parlama oluyor.
Fotoğraf makinesi yetersiz ışıklı koşullarda görüntüye geçici parlaklık vererek ekranın
görünürlüğünü arttırmaya çalışıyordur. Kayıtlı görüntüye bir etkisi yoktur.
88
Sorun giderme
Çekilen kişinin gözleri kırmızı çıkıyor.
(Kurulum) menüsündeki [K. Göz Dzlt] fonksiyonunu [Açık] yapınız (sayfa 48).
Flaş kullanırken, kişiyi flaş menzilinden daha yakın bir mesafede çekiniz.
Odayı aydınlatıp kişiyi çekiniz.
Ekranda kalıcı noktalar beliriyor.
Bu bir arıza değildir. Bu noktalar kaydedilmez (sayfa 2).
Art arda görüntü çekilemiyor.
Dahili bellek veya “Memory Stick Duo” doludur. Gereksiz görüntüleri siliniz (sayfa 28).
Pil düzeyi düşük. Şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pilleri takınız.
Görüntüleri izlerken
Fotoğraf makineniz görüntüleri oynatamıyor.
(Oynatma) düğmesine basınız (sayfa 28).
Klasör/dosya adı bilgisayarda değiştirilmiştir (sayfa 69).
Görüntü dosyasının bilgisayarla işlenmesi veya fotoğraf makinenizinkinden farklı bir
modelle kaydedilmesi durumunda, fotoğraf makinenizde oynatma işleminin garantisi yoktur.
Makine USB modundadır. USB bağlantısını siliniz (sayfa 67).
Tarih ve saat görüntülenmiyor.
DISP düğmesi kapalıdır (sayfa 16).
Oynatma başlatıldıktan hemen sonra görüntü düşük çözünürlüklü görünüyor.
Görüntünün işlenmesi nedeniyle, görüntü oynatma başlatıldıktan hemen sonra düşük
çözünürlüklü görünebilir. Bu bir arıza değildir.
Görüntü TV ekranında çıkmıyor.
Fotoğraf makinenizin video çıkış sinyalinin TV’nizin renk sistemine ayarlanıp
ayarlanmadığını görmek için [Video Çıkış] kontrolü yapınız (sayfa 56).
Bağlantının doğru olup olmadığını kontrol ediniz (sayfa 57).
Görüntüleri Silerken/Düzenlerken
Fotoğraf makineniz bir görüntüyü silemiyor.
Korumayı kaldırınız (sayfa 41).
“Memory Stick Duo”yu yazmaya karşı koruma anahtarıyla kullanıyorsunuzdur ve anahtar
LOCK (Kilitli) konumuna ayarlıdır. Anahtarı kayıt konumuna getiriniz (sayfa 99).
Sorun giderme
89
Sorun giderme
Bir görüntüyü yanlışlıkla sildiniz.
Sildiğiniz görüntüyü geri alamazsınız. Görüntülere koruma koymanızı (sayfa 40) veya
yazmaya karşı koruma anahtarlı bir “Memory Stick Duo” kullanıp anahtarı LOCK (kilitli) konumuna getirerek (sayfa 99) kazayla silme olasılığını önlemenizi tavsiye ederiz.
Yeni boy fonksiyonu çalışmıyor.
Filmleri yeniden boyutlandıramazsınız.
Bilgisayarlar
Bilgisayarınızın işletim sisteminin fotoğraf makinesiyle uyumlu olup olmadığını bilmiyorsunuz.
Windows için bkz. “Tavsiye edilen bilgisayar ortamı” sayfa 60 ve Macintosh için bkz.
sayfa76.
“Memory Stick” yuvası olan bilgisayar “Memory Stick PRO Duo”yu tanımıyor.
Bilgisayarın ve Memory Stick Okuyucunun/Yazıcının “Memory Stick PRO Duo”yu
destekleyip desteklemediğini kontrol ediniz. Sony’den farklı imalatçıların bilgisayarlarını ve Memory Stick Okuyucularını/Yazıcılarını kullanan kişilerin bu imalatçılarla bağlantı kurması gerekir.
“Memory Stick PRO Duo” desteklenmiyorsa, fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayınız
(sayfa 63 ve 76). Bilgisayar “Memory Stick PRO Duo”yu tanır.
Bilgisayarınız fotoğraf makinenizi tanımıyor.
Fotoğraf makinesini açınız.
Pil seviyesi düşükse, şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pilleri (ürünle verilmez) takınız ya da
AC Adaptörü (ürünle verilmez) kullanınız.
(Kurulum) menüsündeki [USB Bağl.] fonksiyonunu [Veri Depo.] yapınız (sayfa 55).
Özel USB kablosunu (ürünle verilir) kullanınız (sayfa 63).
Özel USB kablosunu hem bilgisayardan hem de makineden çıkarıp, tekrar sıkıca takınız.
Bilgisayarınızın USB konektörlerinden, fotoğraf makinesi, klavye ve fare dışındaki tüm
ekipmanı çıkarınız.
Fotoğraf makinesini, USB hub’ından veya başka bir cihazdan geçirmeden, doğrudan
bilgisayarınıza bağlayınız (sayfa 63).
Görüntüleri kopyalayamıyorsunuz.
USB bağlantısı kurarak, fotoğraf makinesini ve bilgisayarınızı doğru bir şekilde bağlayınız
(sayfa 63).
İşletim sisteminize uygun kopyalama prosedürünü izleyiniz (sayfa 63 ve 76).
Bilgisayarla formatlanmış “Memory Stick Duo” ile çekim yaptığınız zaman, görüntüleri
bilgisayara kopyalayamayabilirsiniz. Fotoğraf makinenizle formatlanmış bir “Memory Stick Duo” kullanarak çekim yapınız (sayfa 51).
90
Sorun giderme
USB bağlantısı kurduktan sonra “Picture Motion Browser” otomatik olarak başlamıyor.
“Media Check Tool” fonksiyonunu başlatınız (sayfa 70).
Bilgisayarınızı açtıktan sonra USB bağlantısını yapınız (sayfa 63).
Görüntü bilgisayarda oynatılamıyor.
“Picture Motion Browser” kullanıyorsanız Yardım’a bakınız.
Bilgisayar veya yazılım imalatçısına danışınız.
Bilgisayarda bir film izlerken görüntü ve ses parazitle kesintiye uğruyor.
Filmi doğrudan dahili bellekten veya “Memory Stick Duo” içinden oynatıyorsunuzdur.
Filmi bilgisayarınızın sabit diskine kopyalayıp sabit diskten oynatınız (sayfa 62).
Görüntüyü bastıramıyorsunuz.
Yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız.
Görüntüler bilgisayara kopyalandıktan sonra fotoğraf makinesinde izlenemiyor.
Görüntüleri, “101MSDCF” gibi, fotoğraf makinesinin tanıdığı bir klasöre kopyalayınız
(sayfa 67).
Doğru bir şekilde çalıştırınız (sayfa 69).
Picture Motion Browser
Görüntüler “Picture Motion Browser”la doğru görüntülenmiyor.
Görüntülerin klasörünün “Viewed folders” içinde kaydedildiğinden emin olunuz. Klasör
“Viewed folders” içinde kaydedildiği halde görüntülenmiyorsa veritabanını güncelleyiniz (sayfa 74).
“Picture Motion Browser”la alınan görüntüleri bulamıyorsunuz.
“My Pictures” klasörüne bakınız.
Varsayılan ayarları değiştirdiyseniz bkz. ““Folder to be imported” değişikliği” sayfa 74 ve
alma işlemi için hangi klasörün kullanıldığını kontrol ediniz.
“Folder to be imported” değişikliği yapmak istiyorsunuz.
“Import Settings” ekranına gidip “Folder to be imported” değişikliğini yapınız. “Picture
Motion Browser”ı kullanarak “Viewed folders” içinde kaydettikten sonra farklı bir klasörü belirtebilirsiniz (sayfa 74).
Sorun giderme
91
Sorun giderme
Alınan tüm görüntüler takvimde 1 Ocak tarihiyle görüntüleniyor.
Fotoğraf makinesinde tarih ayarlanmamıştır. Fotoğraf makinesinde tarihi ayarlayınız
(sayfa 56).
işareti görüntülenir.
Görüntü dosyalarını/klasörlerini başka bir yazılımda yeniden adlandırdıysanız veya
sildiyseniz, görüntü kayıt bilgileri güncelleştirilmez. Görüntü kayıt bilgilerini güncelleştirmek için [Tools] menüsünde [Update Database] seçeneğini belirleyin.
“Memory Stick Duo”
“Memory Stick Duo” takılamıyor.
Doğru yönde takınız.
“Memory Stick Duo” formatlanamıyor.
“Memory Stick Duo”yu yazmaya karşı koruma anahtarıyla kullanıyorsunuzdur ve anahtar
LOCK (Kilitli) konumuna ayarlıdır. Anahtarı kayıt konumuna getiriniz (sayfa 99).
“Memory Stick Duo”yu yanlışlıkla formatladınız.
“Memory Stick Duo” üzerindeki tüm veriler formatlamayla silinir. Verileri geri
alamazsınız. Kazayla silme olasılığını önlemek için, “Memory Stick Duo” üzerindeki yazmaya karşı koruma anahtarını LOCK (Kilitli) konumuna getirmenizi tavsiye ederiz (sayfa 99).
Dahili bellek
Görüntüler dahili bellek kullanılırken oynatılamıyor veya kaydedilemiyor.
Fotoğraf makinesine “Memory Stick Duo” takılıdır. Onu çıkarınız.
Dahili belleğe depolanan veriler “Memory Stick Duo”ya kopyalanamıyor.
“Memory Stick Duo” doludur. Kapasiteyi kontrol ediniz (64 MB veya daha yükseği
tavsiye edilir).
“Memory Stick Duo” veya bilgisayar üzerindeki veriler dahili belleğe kopyalanamıyor.
“Memory Stick Duo” veya bilgisayar üzerindeki veriler dahili belleğe kopyalanamaz.
92
Sorun giderme
Baskı
Aşağıdaki maddelerle bağlantılı olarak, ayrıca bkz. “PictBridge uyumlu yazıcı” (aşağıda).
Görüntüler her iki tarafında kesintiyle basılıyor.
Yazıcınıza bağlı olarak, görüntünün sol, sağ, üst ve alt kenarlarında kesintiler olabilir.
Özellikle [16:9] moduna ayarlı görüntü boyutuyla çekilmiş bir görüntüyü bastırırken, görüntünün kenarında kesinti olabilir.
Görüntüleri kendi yazıcınızı kullanarak bastırırken, kırpma ve kenarlıksız ayarlarını iptal
etmeye çalışınız. Yazıcının imalatçısına, yazıcının bu fonksiyonları sağlayıp sağlamadığını sorunuz.
Görüntüleri bir dijital baskı mağazasında bastırırken, mağazaya görüntüleri kenarlarında
kesinti olmadan basıp basamayacaklarını sorunuz.
Görüntüler tarih eklenmiş halde basılamıyor.
Görüntüleri “Picture Motion Browser” kullanarak tarih eklenmiş halde bastırabilirsiniz
(sayfa 75).
Bu fotoğraf makinesinde görüntülerin üzerine tarih atma özelliği yoktur. Bununla birlikte,
bu fotoğraf makinesiyle çekilen görüntüler kayıt tarihiyle ilgili bilgiler içerdiği için, yazıcı veya yazılım Exif bilgilerini tanıyabiliyorsa, görüntüleri üzerine tarih atılmış şekilde bastırabilirsiniz. Exif bilgileriyle uyumluluk konusunda, yazıcının veya yazılımın imalatçısına danışınız.
Görüntüleri bir mağazada bastırırken, yapmalarını istediğiniz takdirde, görüntüler tarih
eklenerek bastırılabilir.
PictBridge uyumlu yazıcı
Bağlantı kurulamıyor.
Fotoğraf makinesi, PictBridge standardına uyumlu olmayan bir yazıcıya doğrudan
bağlanamaz. Yazıcının imalatçısına, yazıcının PictBridge uyumlu olup olmadığını sorunuz.
Yazıcının açık olup olmadığını ve fotoğraf makinesine bağlanıp bağlanamadığını kontrol
ediniz.
(Kurulum) menüsündeki [USB Bağl.] fonksiyonunu [PictBridge] yapınız (sayfa 55).
Özel USB kablosunu çıkarıp tekrar takınız. Yazıcıda bir hata mesajı çıkarsa, yazıcıyla
birlikte verilen kullanım talimatlarına bakınız.
Sorun giderme
93
Sorun giderme
Görüntüler bastırılamıyor.
Makinenin ve yazıcının özel USB kablosuyla doğru bir şekilde bağlanıp bağlanmadığını
kontrol ediniz.
Yazıcıyı açınız. Daha fazla bilgi için, yazıcıyla birlikte verilen kullanım talimatlarına
bakınız.
Baskı sırasında [Çık] seçeneğini belirlerseniz, görüntüler basılmayabilir. Özel USB
kablosunu çıkarıp tekrar takınız. Görüntüleri hala yazdıramıyorsanız, özel USB kablosunu çıkarınız, makineyi kapatıp açınız ve özel USB kablosunu tekrar takınız.
Filmler bastırılamaz.
Bu fotoğraf makinesinden başka makinelerle çekilen veya bilgisayarda üzerinde değişiklik
yapılan görüntüler bastırılamayabilir.
Baskı iptal oluyor.
(PictBridge Bağlanıyor) işareti ekrandan yok olmadan önce özel USB kablosunu
çıkarmışsınızdır.
İndeks modunda görüntülere tarih eklenemiyor veya görüntüler bastırılamıyor.
Yazıcı bu fonksiyonları desteklemiyordur. Yazıcının imalatçısına, yazıcının bu
fonksiyonları sağlayıp sağlamadığını sorunuz.
Yazıcıya bağlı olarak, indeks modunda tarih eklenemeyebilir. Yazıcının imalatçısına
danışınız.
Görüntünün tarih girilen kısmına “  ” basılıyor.
Kayıt verileri olmayan görüntüler tarih eklenerek basılamaz. [Tarih] fonksiyonunu
[Kapalı] yapıp görüntüyü yeniden bastırınız (sayfa81).
Baskı boyutu seçilemiyor.
Yazıcı imalatçısına, yazıcının istediğiniz boyutu sağlayıp sağlayamadığını sorunuz.
Görüntü seçilen boyutta bastırılamıyor.
Yazıcı fotoğraf makinesine bağlandıktan sonra, her kağıt boyutu değiştiğinde özel USB
kablosunu çıkarıp tekrar takınız.
Fotoğraf makinesinin baskı ayarı yazıcınınkinden farklıdır. Fotoğraf makinesinin
(sayfa 81) veya yazıcının ayarını değiştiriniz.
Baskı iptal edildikten sonra fotoğraf makinesi çalışmıyor.
Yazıcı iptal işlemini yapana kadar bekleyiniz. Yazıcıya bağlı olarak bu işlem biraz zaman
alabilir.
94
Sorun giderme
Diğer
Fotoğraf makinesi çalışmıyor ve objektifi dışarıya çıkmış durumda.
Durmuş objektifi zorlamaya çalışmayınız.
Şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pilleri takıp makineyi tekrar açınız.
Objektif buğulanıyor.
Nem yoğuşması olmuştur. Fotoğraf makinesini kapatıp, kullanmadan önce yaklaşık bir
saat bu halde bırakınız.
Uzun süre kullandığınız zaman fotoğraf makinesi ısınıyor.
Bu bir arıza değildir.
Fotoğraf makinesini kapattığınız zaman objektif hareket etmiyor.
Piller boşalmış. Şarj edilmiş NikelMetal Hidrür pilleri takınız ya da AC Adaptörü (ürünle
verilmez) kullanınız.
Fotoğraf makinesini açtığınız zaman Saat Ayarı ekranı açılıyor.
Tarihi ve saati tekrar ayarlayınız (sayfa 56).
Tarihi veya saati değiştirmek istiyorsunuz.
Tarihi ve saati tekrar ayarlayınız (sayfa 56).
95
Sorun giderme

Uyarı mesajları

Mesajlar
Aşağıdaki mesajlar görünürse, talimatları izleyiniz.
E
Pil düzeyi düşük. NikelMetal Hidrür
pilleri hemen şarj ediniz. Pil kullanım koşullarına veya türüne bağlı olarak, pilin 5 ila 10 dakika süresi kalmış olsa bile gösterge yanabilir.
Sistem hatası
Gücü kapatıp tekrar açınız.
Dahili bellek hatası
Gücü kapatıp tekrar açınız.
Memory Stick tekrar tak
“Memory Stick Duo”yu doğru bir
şekilde takınız.
Takılan “Memory Stick Duo” fotoğraf
makinenizde kullanılamıyordur (sayfa 99).
“Memory Stick Duo” hasar
görmüştür.
“Memory Stick Duo”nun uç kısmı
kirlidir.
Memory Stick tip hatası
Takılan “Memory Stick Duo” fotoğraf
makinenizde kullanılamıyordur (sayfa 99).
Biçimleme hatası
Ortamı tekrar formatlayınız (sayfa 50
ve 51).
Memory Stick kilitli
“Memory Stick Duo”yu yazmaya
karşı koruma anahtarıyla kullanıyorsunuzdur ve anahtar LOCK (Kilitli) konumuna ayarlıdır. Anahtarı kayıt konumuna getiriniz (sayfa 99).
Dahili bellek dolu Memory Stick dolu
Gereksiz görüntüleri veya dosyaları
siliniz (sayfa 28).
Salt okunur bellek
Fotoğraf makineniz bu “Memory
Stick Duo” üzerinde görüntü kaydetme veya silme işlemlerini yapamıyordur.
Dosya yok
Dahili bellekte, oynatılabilen görüntü
kaydedilmemiştir.
Bu klasörde dosya yok
Bu klasörde, oynatılabilecek kayıtlı
görüntü yok.
Görüntüleri bilgisayarınızdan
kopyalarken işlemi doğru yapmamışsınızdır (sayfa 69).
Klasör hatası
“Memory Stick Duo”da ilk üç
basamak sayısı aynı olan bir klasör zaten mevcuttur (örneğin: 123M SDCF ve 123ABCDE). Başka klasör seçiniz veya yeni bir klasör oluşturunuz (sayfa 51, 52).
Daha klasör oluşturamaz
“Memory Stick Duo”da adı “999”la
başlayan klasör vardır. Durum böyleyse klasör oluşturamazsınız.
96
Uyarı mesajları
Kaydedemiyor
Fotoğraf makinesi görüntüleri seçili
klasöre kopyalayamıyor. Farklı bir klasör seçiniz (sayfa 52).
Dosya hatası
Görüntü oynatılırken bir hata
oluşmuştur.
Dosya koruması
Korumayı kaldırınız (sayfa 41).
Görüntü boyu fazla
Makinenizde oynatılamayacak boyutta
bir görüntüyü oynatıyorsunuz.
Geçersiz işlem
Fotoğraf makinesiyle uyumlu olmayan
bir dosya oynatmaya çalışıyorsunuz.
(Titreşim uyarı göstergesi)
Yetersiz ışık dolayısıyla makinede
titreme olabilir. Flaş kullanınız veya makineyi bir tripoda takarak sabitleyiniz.
Bağlamak için Yazıcıyı açın
[USB Bağl.] fonksiyonu [PictBridge]
ayarında olmasına karşın, fotoğraf makinesi PictBridge uyumu olmayan bir cihaza bağlıdır. Cihazı kontrol ediniz.
Bağlantı kurulmamıştır. Özel USB
kablosunu çıkarıp tekrar takınız. Yazıcıda bir hata mesajı çıkarsa, yazıcıyla birlikte verilen kullanım talimatlarına bakınız.
PictBridge aygıtı bağlan
Yazıcı bağlantısı kurulmadan
görüntüleri bastırmayı denemişsinizdir. PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlanınız.
Basılabilir görüntü yok
Görüntülere DPOF (Baskı sırası)
işareti koymadan [DPOF grntü] çalıştırmayı denemişsinizdir.
Yalnızca filmlerin bulunduğu bir
klasör seçildiği halde [Klasörün tümü] seçeneğini çalıştırmayı denemişsinizdir. Filmleri bastıramazsınız.
Yazıcı meşgul Kağıt hatası Kağıt yok Mürekkep hatası Mürekkep Az Mürekkep Yok
Yazıcıyı kontrol ediniz.
Yazıcı hatası
Yazıcıyı kontrol ediniz.
Yazdırmak istediğiniz gör üntünün
bozuk olup olmadığını kontrol ediniz.
Yazıcıya veri iletimi henüz
tamamlanmamış olabilir. Özel USB kablosunu çıkarmayınız.
İşliyor
Yazıcı mevcut baskı işini iptal
etmektedir. Bu işlem bitene kadar baskı alamazsınız. Yazıcıya bağlı olarak bu işlem zaman alabilir.
Sorun giderme
97

Diğer

Fotoğraf makinenizi dışarıda kullanmak için — Güç kaynakları
Güç beslemesi 100 V ila 240 V AC, 50/60 Hz olan her ülkede veya bölgede makinenizi AC LS5K AC Adaptörüyle (ürünle verilmez) kullanabilirsiniz.
Elektronik transformatör (seyahat pili) kullanmayın; bu bir arızaya neden
olabilir.
98

“Memory Stick” hakkında

“Memory Stick” kompakt, portatif bir IC kayıt ortamıdır. Bu fotoğraf makinesiyle kullanılabilecek “Memory Stick” türleri aşağıdaki tabloda liste olarak verilmektedir. Bununla birlikte, tüm “Memory Stick” fonksiyonları için hatasız çalışma garantisi yoktur.
“Memory Stick” türü Kayıt/Oynatma
Memory Stick (MagicGate olmadan)
Memory Stick (MagicGate ile)
Memory Stick Duo (MagicGate olmadan)
Memory Stick Duo (MagicGate ile)
a
*1*2
a
MagicGate Memory Stick — MagicGate Memory Stick
Duo
*1
a
Memory Stick PRO
*1*2
Memory Stick PRO Duo
*1
“Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo” ve “Memory Stick PRO Duo”, MagicGate işlevleri ile donatılmıştır. MagicGate, şifreleme teknolojisinden yararlanılan bir telif hakkı koruma teknolojisidir. MagicGate fonksiyonları gerektiren veri kayıt/oynatma işlemleri bu fotoğraf makinesinde yapılamaz.
*2
Paralel arabirim ile yüksek hızlı veri aktarımını destekler.
Bu ürün, “Memory Stick Micro” (“M2”) ile uyumludur. “M2”, “Memory Stick Micro”nun kısaltmasıdır.
Bilgisayarla formatlanmış “Memory Stick Duo”nun bu fotoğraf makinesiyle çalışma garantisi yoktur.
Veri okuma/yazma hızları “Memory Stick Duo” ve kullanılan ekipman kombinasyonuna bağlı olarak değişir.
a
“Memory Stick Duo” (ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili notlar
Yazmaya karşı koruma anahtarını ince uçlu bir nesneyle LOCK (Kilitli) konumuna kaydırırsanız görüntüleri kaydedemez, düzenleyemez veya silemezsiniz.
Yazmaya karşı koruma anahtarı
Bellek alanı
Bazı “Memory Stick Duo” kartlarında yazmaya karşı koruma anahtarı yoktur. Yazmaya karşı koruma anahtarının yeri ve/veya biçimi, kullandığınız “Memory Stick Duo” türüne göre değişiklik gösterebilir.
Veriler okunur veya yazılırken “Memory Stick Duo”yu çıkarmayınız.
Aşağıdaki dur umlarda veriler bozulabilir:
– Okuma veya yazma işlemi sırasında
“Memory Stick Duo” çıkarıldığı veya fotoğraf makinesi kapatıldığı zaman
– “Memory Stick Duo” statik elektriğe veya
elektrik parazitine maruz kalan yerlerde kullanıldığı zaman
Önemli verileri yedeklemenizi öneririz.
Bellek alanı üzerinde yazarken sertçe
bastırmayınız.
“Memory Stick Duo” veya Memory Stick Duo Adaptörü üzerine etiket yapıştırmayınız.
“Memory Stick Duo”yu taşırken veya saklarken, birlikte verilen kutusuna koyunuz.
“Memory Stick Duo”nun uç kısmına elinizle veya metal bir nesneyle dokunmayınız.
“Memory Stick Duo”yu çarpmayınız, bükmeyiniz veya düşürmeyiniz.
“Memory Stick Duo”yu demonte etmeyiniz veya üzerinde değişiklik yapmayınız.
“Memory Stick Duo”yu suya maruz bırakmayınız.
“Memory Stick Duo”yu çocukların erişebileceği yerlerde bırakmayınız. Çocuklar kazayla yutabilir.
Diğer
99
“Memory Stick” hakkında
•“Memory Stick Duo”yu aşağıdaki koşullar altında kullanmayınız veya saklamayınız:
– Doğrudan güneş altına park etmiş arabanın
içi gibi yüksek sıcaklıkta yerler – Doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerler – Nemli yerler veya aşındırıcı maddelerin
bulunduğu yerler
Memory Stick Duo Adaptörünün (ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili notlar
“Memory Stick Duo”yu “Memory Stick” uyumlu bir cihazla kullanmak için, “Memory Stick Duo”yu bir Memory Stick Duo Adaptörüne taktığınızdan emin olunuz. “Memory Stick Duo”yu “Memory Stick” uyumlu cihaza Memory Stick Duo Adaptörü olmadan takarsanız, cihazdan çıkaramayabilirsiniz.
“Memory Stick Duo”yu Memory Stick Duo Adaptörüne takarken, “Memory Stick Duo”nun doğru yöne baktığından emin olunuz ve tam yerleştiriniz. Yanlış takma arızaya neden olabilir.
Memory Stick Duo Adaptörüne takılı “Memory Stick Duo”yu “Memory Stick” uyumlu cihazla kullanırken, Memory Stick Duo Adaptörünün doğru yönde takıldığından emin olunuz.Yanlış kullanımın ekipmana hasar verebileceğini unutmayınız.
“Memory Stick Duo”yu takmadan, Memory Stick Duo Adaptörünü “Memory Stick” uyumlu cihaza takmayınız. Bu, birimin arızalanmasına neden olabilir.
“Memory Stick PRO Duo” (ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili notlar
En çok 8 GB kapasiteli “Memory Stick PRO Duo”nun bu fotoğraf makinesiyle birlikte doğru çalıştığı doğrulanmıştır.
“Memory Stick Micro”nun (ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili notlar
Bu kamerayla “Memory Stick Micro” kullanabilmek için Duo boyutlu M2 Adaptörü gerekir. “Memory Stick Micro”yu Duo boyutlu M2 Adaptörüne takıp, ardından adaptörü Memory Stick Duo yuvasına takın. Duo boyutlu M2 Adaptörü kullanmadan bu kameraya “Memory Stick Micro” takarsanız, onu kameradan çıkaramayabilirsiniz.
“Memory Stick Micro”yu çocukların erişebileceği yerlerde bırakmayın. Çocuklar kazayla yutabilir.
100
Loading...