
Дигитален фотоапарат
Упатство за употреба
DSC-S750/S780
МК
m?
За поопширни информации во врска со напредните
функции, ве молиме погледнете преку компјутер во
“Cyber-shot Handbook”
(PDF) и “Cyber-shot Step-u
Guide” упатството содржано на приложениот
CD-ROМ.
Инструкции за ракување
Пред да ракувате со овој апарат, ве молиме детално прочитaјте го ова упатство и сочувајте го
за евентуална потреба во иднина.
Дополнителни информации и одговори на
вашите прашања можете да најдете на нашата
интернет страница
Sony Corporation Печатено во Македонија

ВАЖНИ МЕРКИ
Податоци за сопственикот
Моделот и сериските броеви се ноѓаат на
долната страна од апаратот.
Запижете го
серискиот број во долу-предвидениот простор.
Повикајте се на овие броеви при евентуална
коресподенција со вашиот
Sony продавач.
Model No. DSC-S750/S780
Serial No. ______________________________
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
За да ја избегнете опасноста од
струен удар, не изложувајте го уредот
на дожд и влага.
НА СИГУРНОСТ
За да се заштитите, целосно прочитајте ги
овие мерки на претпазливост пред да
ракувате со уредот и имајте го ова
упатство за употреба при рака.
Обрнете внимание на сите
предупредувања, мерки на претпазливост
и совети за рукување, означени на
апаратот и посочени во ова упатство.
Употреба
[ Напојување (Извори на енергија)
Овој уред се напојува само од извори на струја, означени
на налепницата. Ако не сте сигурни со каква струја
располагате во вашиот дом, консултирајте се со вашиот
Sony продавач или обратете се на дистрибутерот на
електрична енергија. За оние уреди, предвидени за
напојување од батерија или некој друг извор на енергија,
прочитајте ги упатсвата за употреба.
[ Преоптоварување
Не преоптоварувајте ги утичниците, продолжните
кабли или разводниците над нивниот капацитет,
бидејќи тоа може да предизвика струен удар.
[ Страни предмети и течности
Не вметнувајте било какви предмети во отворите на
уредот, бидејќи може да настане краток спој и да
предизвикате пожар или струен удар. Не истурајте било
какви течности врз уредот.
[ Приклучни делови
Не користете приклучни делови што не се препорачани
од производителот, бидејќи може да предизвикаат
опасност.
[ Чистење
Исклучете го уредот од струја пред да го
чистите. Не употребувајте течни средства за
чистење ниту аеросол. Користете малку
навлажнето парче ткаенина за да ја чистите
надворешноста на уредот.
2

Инсталација
[ Вода и влага
Не користете го уредот во близина на вода,
додека е приклучен во струја
– на пример, во
близина на туш кабини, кади, садопери,
мијалници и сл. или во близина на базен итн.
[ Заштита на струјниот кабел
Поставете го струјниот кабел така да се
избегне одење преку него или негово
накршување од предмети ставени врз него.
Обрнете особено внимание во делот на
приклучоците, разделниците и местата на
излез од уредот.
[ Додатоци
Не ставајте го уредот на нестабилно постоље,
статив, држач или маса. Уредот може да падне
и да предизвика повреда на дете или возрасен, а
сто така може да се оштети. Користете само
постоље, статив, држач или маса кои ги
препорачува производителот.
[ Проветрување
Отворите на куќиштето се предвидени за
вентилација.
За да се обезбеди правилна вентилација и
да се заштити уредот од прегревање, овие отвори мора да
бидат слободни и не смеат да се покриваат.
Никогаш не ги покривајте отворите со
ткаенина или било кој друг материјал.
Не ги попречувајте отворите со ставање на
уредот на кревет, фотелја или некоја
слична површина.
Не го ставајте уредот во витрина или плакар
освен ако нема соодветна вентилација.
Не оставајте го уредот во близина на
радијатор, некое друго грејно тело или на
сонце.
[ Гром
Заради дополнителна заштита при невреме,
грмотевици или ако се остава уредот на подолго
време без надзор, исклучете ги сите кабли од
него. Ова ќе спречи било какво штети што може
да настанат како последица на гром или
варијации во напонот.
Сервис
[ Оштетување кое бара
интервенција на сервис
Исклучете го уредот од струја и обратее се во
овластен сервис во следниве случаи:
Кога струјниот кабел е оштетен или
искинат.
Ако влегла течност во уредоти или некој
предмет паднал врз него.
Ако уредот бил изложен на вода или дожд.
Ако уредот бил изложен на силен удар,
паднал или е оштетено куќиштето.
Ако уредот функционира неправино, а при
следење на упатствата за употреба.
Дотерувајте ги само оние параметри кои се
пропишани во упатството за употреба.
Несоодветните дотерувања на други
параметри може да предизвикаат дефект и
често бараат многу работа во сервисот за да се
врати уредот во нормална состојба.
Кога уредот пројавува осетна разлика во
перформансите – тоа е индикација дека е
потребно сервисирање.
[ Сервисирање
Не се обидувајте сами да го сервисирате
уредот, бидејќи отварањето на истиот може
да ве изложи на ризик од висок напон и
други опасности.
Препуштете го сервисирањето на
квалификуваните техничари на сервисот.
[ Заменски делови
При замена на потребните делови, сервисерот
треба да користи делови специфицирани од
производителот, кои имаат исти
карактеристики како и оригиналните делови.
Неовластеното сервисирање или замена на
деловите, може да предизвика пожар,
струен удар или некоја друга опасност.
[ Сигурносна проверка
По завршување на поправките, замолете го
сервисерот да изврши рутинска проверка на
сигурноста (препорака од производителот) за
да утврди дали уредот е сигурен за ракување и
употреба.
3

•
е заштитен знак на Sony
Corporation.
• “Memory Stick”,
, “Memory Stick PRO”,
, “Memory Stick Duo”,
, “Memory Stick PRO
Duo”,,
“Memory
Stick Micro”, “MagicGate”,
и
се заштитни знаци
на Sony Corporation.
• Microsoft, Windows и DirectX се заштитни
знаци на
Microsoft Corporation во САД и/или
други замји.
• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook,
Power Mac и
eMac се заштитни знаци на
Apple Computer, Inc.
• Intel, MMX, and Pentium се заштитни
знаци на Intel
Corporation.
• Google е заштитен знак на Google Inc.
• Сите останати имиња на производи
спомнати овдека можеби се заштитни знаци
или регистрирани заштитни знаци на
нивните компании. Покрај тоа, ™ и “®” не
се спомнуваат за секој случај посебно во ова
упатство.
33

Фотоапарат
[
Систем]
Уред за снимање:
DSC-S780:
7.18 mm (1/2.5 тип) колор CCD,
примарен колор филтер
DSC-S750:
7.20 mm (1/2.5 тип) колор CCD,
примарен колор филтер
Ефективен број на точки:
DSC-S780:
Приближно 8 286 624 точки
DSC-S750:
Приближно 7 410 000 точки
Ефективен број на точки:
DSC-S780:
Приближно 8 083 560 точки
DSC-S750:
Приближно 7 201 000 точки
Леќи: 3× зум леќи f = 5.8 – 17.4 mm (35 –
105 mm При конверзија во 35 mm
фотоапарат) F2.8 ~ 4.8
Контрола на екпозиција: Автоматска
експозиција,
избор на сцена (7 режими)
Баланс на бела боја: Автоматски,
Дневносветло, Облачно, Флуоросцонтно,
Затемнето, Блиц
Формат на датотека (DCF компатабилно):
Фотографии: Exif Ve r. 2.21 JPEG компатабилно,
DPOF компатабилно
Филмови: AVI (Motion JPEG)
Медиум за снимање: Вградена меморија
(приближно 22
MB), “Memory Stick Duo”
Блиц:
Опсег на блицот (ISO осетливост
(Recommended Exposure Index)во Auto):
околу 0.5 до 3.5 m (W)/околу 0.5 до 2.0 m(T)
[Поврзување на влез и излез]
(USB)•A/V OUT приклучок: Видео,
Аудио (Моно),
USB комуникација
USB комуникација:
Hi-Speed USB (USB 2.0 компатабилно)
[L
CD
екран]
LCD панел: 6.2 cm (2.5 тип) TFT
Вкупо точки: 153 600 (640×240) точки
[Напојување]
Напојување: Батерија за полнење NP-BK1, 3.6
AC-LS5K AC Адаптер (не се испорачува),
4.2
V
Потрошувачка (за време на фотографирање):
DSC-S780:
1.3 W
DSC-S750:
1.2 W
Работна температура: 0 до 40°C (32 до 104°F)
Температура за чување: –20
до +60°C (–4 до
+140°F)
Димензии: 90.8×56.0×26.5 mm (3 5/8×2 1/4×1
1/16 inches) (W/H/D, без додатоци)
Маса: Околу 150 g (5.3 oz) (со
NP-BK1
Батерија, ремен и сл.)
Микрофон: Моно
Звучник: Моно
Exif Print: Компатибилен
PRINT Image Matching III: Компатибилен
PictBridge: Компатибилен
BC-CSK полнач
Напојување: AC 100 V до 240 V, 50/
60 Hz, 2.2 W
Излезен напон: DC 4.2 V, 0.33 A
Работна температура: 0 до 40°C (32 до 104°F)
Температура за чување: –20
до +60°C (–4 до
+140°F)
Димензии: Околу 62×24×91
mm (2
1/2×31/
32×3 5/8 inches) (W/H/D)
Маса: Околу. 75
g
(2.7 oz)
Батерија за полнење NP- BK1
Тип: Lithium-ion батерија
Максимален излезен напон: DC
4.2 V
Среден излезен напон: DC
3.6 V
Максимален напон на полнење:
DC 4.2 V
Максимална струја на полнење: 1.4 A
Капацитет: Околу 3.4 Wh
(970 mAh)
Дизајнот и техничките карактиеристики се
подлежни на промени без претходна најава.
32
Прочитајте го прво ова поглавје
ZA KUPUVA^ITE VO EVROPA
Ovoj proizvod e testiran i zaklu~eno e deka e
vo soglasnost so vrednostite zacrtani vo EMS
direktivata za upotreba na kabli pokratki od 3
metri (9.8 stapki)
.
[ Внимание
Elekromagnetnite poliwa so odredeni
frekfencii mo`at da vlijaat vrz kvalitetot
na slikata i zvukot na ovoj ured
.
[ Напомена
Dokolku stati~kiot elektricitet ili
elektromagnetnite branovi predizvikaat
prekin vo prenosot na podatoci, resetirajte ja
programata ili isklu~ete go kabelot
(USB,
i.t.n...) i povtorno vklu~ete go
.
МК
5

Овој симболна производот или пакувањето
укажува дека тој производ не треба да се
третира како домашен отпад. Наместо тоа, тој
треба да се остави во одредени собирни
центри за рециклирање. Со тоа се заштитува
животната средина и човечкото здравје и се
спречуваат потенцијалните негативни
последици кои можат да се појават со
неправилно исфрлање на овој производ.
Рециклирањето помага да се зачуваат
природните ресурси. За подетални
информации околу рециклирањето на овој
производ, Ве молиме да ја контактирате
локалната канцеларија за рециклирање,
комунална хигиена или продавницата кадешто
сте го купиле овој производ.
[ Одлагање на стари
електрични и електронски
апарати
(Се применува во
Европската унија и во други
Европски земји со посебни
соби
[ Не го користете/чувајте фото-
апаратот на следниве места
• На екстремно жешки, ладни или влажни места
На места како например автомобил
паркиран на сонце, телото на фотоапаратот
миже да се деформира и да настане дефект.
• Под директно сонце или до грејно тело
Телото на фотоапаратот може да смени
боја, да се деформира и да дојде до
дефект.
• На места со силни вибрации
• Во близина на силно магнетно зрачење
• На песковити и правливи места
Внимавајте да не влезе во фотоапаратот
прашина или песок. Ова може да предизвика
дефект, кој понекогаш неможе да се отстрани.
[ Како да го носите
Не седнувајте додека го носите фотоапаратот
во задниот џеп, бидејќи тоа може да
предизвика дефект.
[ Како да го чистите
Чистење на LCD екранот
Бришете го LCD екранот со специјален сет за
чистење (не е испорачан)
за да ги отстраните
отисоците од прсти и правот
.
Чистење на објективот
Избришете ја леќата од објективот со сува
ткаенина за да ги отстраните отисоците од
прсти и правот.
Чистење на површината на
фотоапаратот
Чистете ја површината на апаратот со малку
навлажнета ткаенина,
а потоа поминете со сува
ткаенина.
Не употребувајте го следново,
бидејќи може да настане оштетување на
бојата.
• Хемиски производи како на пример:
разредувач, бензин, алкохол, влажни
шамивчиња, инсектициди, и слично.
• Не го допирајте апаратот со остатоци од
овие средства на рацете.
• Не го оставајте апаратот на подолго време
во контакт со винили или гума..
[ Работна температура
Фотоапаратот е предивиден за работа при
температури помеѓу
0°C и 40°C (32°F и
104°F). Снимањето при екстремно ладни или
екстремно топли температури, не се
препорачува.
[ Кондензација на влага
Ако фотоапаратот го донесете од ладен во
топол простор, може да кондензира влага во
внатрешноста или на надворешноста. Ваквата
кондензација може да предизвика дефект.
Ако се јави кондензација на влага
Исклучете го фотоапаратот и оставете го еден час да
испари влагата.
Ако се обидете да снимате со
кондензат нафатен на леќите, снимките ќе бида
матни.
[ Вградена батерија на полнење
Овој фотоапарат има вградена батерија на
полнење која служи за одржување на
часовникот и датумот, како и дотерувањата, без
разлика дали е вклучен или исклучен.
Оваа батерија, постојано се полни додека го
користите фотоапаратот.
Сепак ако го
користите фотоапаратот само повремено и на
кратко, таа постепено се празни. Ако не го
користите воопшто фотоапаратот околу еден
месец, таа потполно се испразнува. Во овој
случај дозволети и на вградената батерија да
се наполни, пред да започнете со повторно
користење на фотоапаратот.
Сепак иако батеријата не е наполнета, вие
може да го користите фотоапаратот за
снимање, се додека не ви е важно да се
снимени датумот и времето.
Метод на полнење на
вградената батерија
Ставете целосно наполнета батерија во
фотоапаратот,
и оставете го фотоапаратот
исклучен
24 часа или повеќе.
МК
31

Фотографирање / снимање филмови
Фотоапаратот не фотографира.
•
Проверете го преостанатиот слободен капацитет на вградената меморија или на
“Memory Stick Duo” (страни 27, 28). Ако е полн, сторете едно од следниве работи:
–
Избришете ги непотребните снимки (страна 17).
–
Заменете ја “Memory Stick Duo” картичката со друга.
•
Неможете да фотографирате додека се полни блицот.
•
Кога фотографирате изберете режим поинаков од .
•
Дотерајте го изборот за режим во
кога снимате филмови.
Прегледување на снимките
Вашиот фотоапарат не ги репродуцира снимките.
•
Притиснете на
(Репродукција) копчето (страна 17).
•
Името на фолдерот/датотеката е сменето на вашиот компјутер.
•
Кога датотеката е процесирана од компјутер или кога е снимена со друг модел на
фотоапарат, репродукцијата не е загарантирана.
•
Фотоапаратот е во USB режим. Избришете ја USB врската.
Не може да ја наполните батеријата.
•
Не може да ја полните батеријата со AC Адаптер (не се испорачува).
Вертикални ленти се прикажуваат кога фотографирате многу светол
објект.
•
Ефект на нејаснотија се прикажува кога бела, црвена, виолетова или друга лента се
прикажува на сликатат. Оваа појава не е дефект.
30
ВАЖНИ МЕРКИ НА СИГУРНОСТ ........................................................... 2
Прочитајте го прво ова поглавје .................................................................. 4
Забелешки за користењето на вашиот фотоапарат .......................... 8
Како да започнете ......................................................................... 9
Проверка на испорачаните додатоци .................................................. 9
1 Ставање на батериите/
“M
emory Stick Duo” (не е испорачана)
..... 11
2
Вклучување на фотоапаратот/ дотерување на часот .......................... 13
Едноставно фотографирање .................................................... 14
Преглед/бришење на снимки ..................................................... 17
Индикатори на екранот .............................................................. 19
Менување на параметрите – Menu/Setup ............................... 21
Menu ставки ........................................................................................... 22
Setup ставки ........................................................................................... 23
Уживање со компјутер ............................................................... 24
Поддржани оперативни системи за
USB врска и апликативен софтвер
(испорачан во пакетот)
......................................................................... 24
Прегледување на
“Cyber-shot Handbook”
............................................... 25
Времетраење на батеријата и мемориски капацитет .......... 26
Времетрање на батеријата и број на снимени и репродуцирани
снимки
.........
..........................................................................................................
26
Број на фотографии и време за снимање на филмови ..................... 27
Проблеми и можни решенија .................................................... 29
Батерии и напојување ........................................................................... 29
Фотографирање и снимање филмови ...................................................... 30
Прегледување на снимки ........................................................................... 30
Мерки на претпазливост ............................................................ 31
Технички карактеристики .......................................................... 32

Забелешки за користењето на вашиот фотоапарат
[ Бекап (Архивирање) на подато-
ците од вградената меморија и
“Memory
Stick Duo” картичката
Не исклучувајте го апаратото и невадете
ги батериите или “Memory Stick
Duo”
додека свети индикаторот за пристап,
бидејќи може да се уништат податоците
од вградената меморија или “Memory
Stick
Duo” картичката. Секогаш
архивирајте ги вашите податоци, за да
спречите нивно губење.
[ Забелешки за снимање и репродукција
• Овој фотоапарат не е отпорен на прашина, удар
и вода. Прочитајте
“Мерки на претпазливост”
(страна 31) пред употреба на фотоапаратот.
• Пред снимање на важни настани, направете
пробно снимање, за да се уверите дека
фотапаратот правилно функционира.
• Внимавајте да не го намокрите фотоапаратот.
Водата што навлегла во внатрешноста на
фотоапаратот предизвукува дефект, кој понекогаш
неможе да се отстрани.
• Не го насочувајте фотоапаратото кон сонцет
или кон друг извор на силна светлина. Тоа
може да предизвика дефект.
• Не го користете фотоапаратот на места каде
се емитуваат силни радио бранови или
радијација. Фотоапаратот може да не работи
правилно на вакви места.
• Употребата на фотоапаратот на песочни или
правливи места може да предизвика дефект.
• Ако се појави кондензација на влага,
отстранете ја пред да го користите
фотоапаратот
(страна 31).
• Не протресувајте го и не удирајте го
фотоапаратот. Освен појавувањето на дефект
и неможноста за фотграфирање и снимање,
ова може да го уништи медиумот за снимање
и да предизвика губење на фотографиите.
• Исчистете ја површината на блицот.
Температурата што ја емитува блицот може да
ја смени бојата на нечистотијата или да ја
залепи на неговата површина што може да
резултира со недоволно јак блесок.
[ Забелешки за LCD екранот
• LCD екранот е произведен користејќи високо-
прецизна технологија со преку
99.99%
оперативни пиксели за употреба. Сепак
може да постојат мали црни и/или светли
точки (бела, црвена, зелена или сина боја)
кои постојано се прикажуваат на LCD
екранот. Овие точки се нормална појава и
никако не влијаат на снимките.
[ За компатабилноста на фотографиите
• Овој фотоапарат е во согласност со DCF
(Design rule for Camera File system)
универзален стандард поставен од JEITA
(Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
• Не можеме да гарантираме за репродукција
на фотографиите снимени со вашиот
фотоапарат на други уреди, како ни за
репродукција на фотографии снимени или
урдувани од други уреди на вашиот
фотоапарат.
[ Предупредување за авторските права
Телевизиските програми, филмовите, ведеокасетите и
други материјали се предмет на авторските права.
Неовластеното снимање на таквите
материјали е незаконско.
[ Нема надоместок за снимените
содржини
Нема надоместок на штета за снимените
содржини поради неможноста за снимање
или репродукција како последица на дефект
на фотоапаратот.
[ За илустрациите
Илустрациите во ова упатство се од DSC- S750
освен ако е поинаку наведено.
8
Проблеми и можни потешкотии
Ако се соочувате со проблеми при користење на вашиот фотоапарат, обидете се
следниве решенија
1
Прочитајете ги долниве ставки и прочитајте во
“C
yber-shot
Ha
ndbook” (PDF).
2
Извадете ги батерите и ставете ги повторно по една минута и вклучете го
3
Извршете иницијализација на дотерувањата (страна 23
Sony продавач или во овластенио
Мора да знаете дека со оставање на апаратот на сервис, вие се согласувате со фактот дега
содржината на вградената меморија може да биде проверена како дел од сервисната процедура.
Батерија и напојување
МК
Погрешен приказ на индикаторот за батерија
•
Овој феномен се јавува кога се работи на многу топло или многу ладно.
•
Преостанатото прикажано време се разликува од реалното поради меморискиот ефект и
сл. Целосно испразнете ги батериите, а потоа наполнете ги.
•
Батеријата е испразнета. Ставете полна батерија (страна 10).
Батеријата е со изминат животен век. Заменете ја со нова.
Напојувањето ненадејно прекинува.
•
Ако не ракувате подолго од 3 минути со апаратот додека е вклучен, тој автоматски се
исклучува за да го спречи трошењето на батериите. Вклучете го повторно апаратот
(страна 13).
•
Батеријата е со изминат животен век. Заменете ја со нова.
Не може да ја поставите батеријата.
•
Поставете ја батеријата правилно така да го притисне подигачот за батеријата (страна 11).
Не може да се вклучи фотоапаратот.
•
По поставување на батеријата, потребно е неколку секунди за фотоапаратот да може
да се вклучи.
•
Поставете ја батеријата правилно (страна 11).
•
Батеријата е испразнета. Ставете полна батерија (страна 10).
•
Батеријата е со изминат животен век. Ставете нова.
•
Користете препорачана батерија.

[ Приближно време за снимање на филмови
Бројките прикажани во долната табела го прикажуваат просечното време за снимањ
добиено од сите снимени филмови. Максималното континуирано време за снимање
10 минути.
(Единици: час : минути : секунди)
“Memory Stick D
uo” форматирана со овој фотоапарат
Approx.
22MB128MB 256MB 5
320×240
0:01:00
0:05:50 0:10:40 0:22:00 0:45:00
1:30:50 2:59:50 6:01:10
• Форматот на рамката за филмови е 320×240.
Внатрешна
меморија
Големина
Капацитет
28
Како да започнете
Проверка на испорачаните додатоци
• Полнач за батерии BC-CSK (1)
• Наменски USB кабел (1)
• Наменски A/V кабел (1)
•
Кабел за напојување (1)
(не се испорачува за САД и Канада
)
• Каивче за околу рака (1)
•
Батерија за полнење NP-BK1
• CD-ROM (1)
– Cyber-shot апликативен софтвер
– “Cyber-shot Handbook”
– “Cyber-shot Step-up Guide”
• Упатство за употреба (ова упатство) (1)
Прикачете го каивчето за да избегнете
оштетување на фотоапаратот поради
случајно испуштање од раката.

1
Подготовка на батеријата
За купувачите во САД и
Канада
Приклучок
За купувачите вон САД и Канада
CHARGE индикатор за
полнење
CHARGE индикатор
Кабел за напојување
1
Ставете ја батеријата во полначот.
• Ставете ја батеријата до крај и притиснете ја нежно додека да кликне.
2
Приклучете го полначот во струја (утикач).
Индикаторот CHARGE се вклучува и полнењето започнува.
Кога CHARGE индикаторот ќе се исклучи, полнењето е завршено (нормално полнење).
Индикаторот CHARGE може да се исклучи и кога температурата е надвор од пропишаните
граници
(10 до 30°C), или полначот е во неактивен режим на работа.
[ Време на полнење
Целосно полнење
Нормално полнење
Околу 300 минути
• Горната табела го прикажува потребното време за полнење на целосно испразнета батерија при
температура од 25
°C (77 °F). Полнењето може да потрае подолго во зависност од околните услови.
•
Видете страна 26 за број на фотографии кои можат да се снимат.
• Приклучете го полначот во најблискиот утикач за струја.
• Дури и кога CHARGE индикаторот не свети, полначот е под напон се додека е вклучен во
утикачот.
Доколку се појават некои неправилности при користењето на полначот, веднаш исклучете
го од струја, вадејќи го приклучокот од утикачот.
• Кога полнењето е завршено, исклучете го кабелот за напојување од утикачот и извадете ја
батеријата од полначот.
• Полначот е дизајниран за употреба со Sony батерии.
10
Број на фотографии и време за снимање на филмови
Бројот на фотографии и должината на времето заа снимање на филмови може да
варира во зависност од условите на снимање и медиумите на киошто се снима.
• Иако капацитетот на медиумот за снимање е со ист капацитет како во табелата подолу, бројот
на фотографии кои можат да се снимат може да варира.
• За повеќе детали види страна 16.
[ Приближен број на фотографии
МК
• Бројот на фотографии важи кога [Mode] е дотерана во [Normal].
• Кога бројот на фотографии што може да се снимат е поголем од 9,999, “>9999” индикаторот се прикажува.
• Може да ја менувате големина отпосле со ([Resize], страна 22).
• Доколку фотографиите се снимени на постар модел на Sony фотоапарат, тие може да не се
прикажуваат во оригиналната големина.
Вградена
(Единица мерка: слики)
Големина
8M
Капацитет
меморија
“Memory St
ick D
uo” форматиран на овој фотоапарат
Околу
22MB
1
28MB 25
6MB 512MB
1GB 2GB
4GB
8GB
(DSC-S780)
6
37
72
144
293
588 1183 2360
3:2
(DSC-S780)
6
37
72
144
293
588 1183 2360
7M
(DSC-S750)
7
41
74
153
313
631 1249 2508
3:2
(DSC-S750)
7
41
74
153
313
631 1249 2508
5M
10
51
92
191
390
787 1557 3127
3M
16
82
148
306
626 1262 2498 5017
VGA
139
780 1428 2941 6013 12121 23983 48166
16:9
25
133 238 490 1002 2020 3997 8027
27

Времетраење на батеријата и мемориски капацитет
Времетраење на батеријата и број на фотографии што може да се
снимат и репродуцираат
МК
Табелите прикажуваат приближен број
на фотографии што може да се снимат
со батерии во полн капацитет и при
амбиентална температура од
25°C (77°F).
Бројот на фотографии што може да се
снимат и репродуцираат, подразбира и
заменување на “Memory Stick
Duo” ако е
потребно.
Треба да знаете дека вистинските
броеви може да бидат помали од оние
во табелата, во зависност од условите н
снимање.
• Фотографирано е во следниве услови:
– [Face Detection] е дотерано во [Off].
– Фотографирање секои 30 секунди.
– Зумот наизменично се префрла помеѓу W
и T краевите.
– На секоја втора фотографија се вклучува
блицот.
– Апаратот се вклучува и исклучува на
секој десети пат.
• Методот на мерење е извршин според CIPA
стандардот.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Бројот на фотографии односно
времетраењето на батеријата остануваат
исти при било која големина на
фотографиите.
[
Кога фотографирате
Времетраење (
мин.)
Бр. на фотографии
DSC-S780
Околу 135
Околу 270
DSC-S750
Околу 140
[
Забелешки за батеријата
• Капацитетот на батеријата опаѓа со тек на време со
нејзина употреба.
•
Бројот на фотографии што може да се снимат и
репродуцираат
и времетраењето на батеријата се
намалуваат во следниве околности:
–
Температурата на окружувањето е ниска.
–
Често се корити блицот.
–
Апаратот често се вклучува и исклучува.
–
Често користењена зумот.
–
Јачината на LCD осветлувањето е на високо
ниво.
– Енергијата во батеријата е преслаба.
–
[Face Detection] е дотерано во [Off].
[
Кога прегледувате фотографии
Времетраење (
мин.)
Бр. на фотографии
DSC-S780
Околу 360
Околу 7200
DSC-S750
Околу 400
Околу 8000
• Разгледување на поединечна фотографија во
должина од 3 секунди.
26
2 Ставање на батериите
/ “Memory Stick Duo”
(не е испорачана)
Капаче за батерија
и “Memory Stick Duo”
Со контактите
свртени на страна на
LCD екранот, ставете
а “Memory Stick Duo”
додека не кликне во
лежиштето.
Подигач за
батеријата
Порамнете го знакот ▲ на
лежиштето на батеријата со
знакот ▲ на батеријата.
Притиснете и задржете го подигачот
за батеријата за да ја ставите
батеријата.
1
Отворете го капакот на батеријата/“Memory Stick Duo”.
2
Ставете “Memory Stick Duo” (не е испорачана).
3
Ставете ја батеријата.
4
Затворете го капакот на батеријата/“Memory Stick Duo”.
[ Кога не е ставена “Memory Stick Duo
Фотоапаратот ги снима фотографиите на вградената меморија (околу 22 MB).
[ Проверка на преостанатат батерија
Притиснете
(POWER) за да се вклучи екранот и да го прикаже преостанатото време.
Индикатор за
преостаната
батерија
Толкување
Преостанато
е доволно
енергија во
батеријата
Батеријата
е скоро
полна
Батеријата
е на
половина
полна
Батеријата е
слаба снимањето/ репродукцијата набргу ќе запре.
Заменете ја батеријата
со полна или наполнете
а (Предупредувачкиот
индикатор трепка.)
• Потребно е околу една минута за да се прикаже точната состојба на индикаторот.
•
Индикаторот може да не прикажува правилно во зависност од околните услови.
• Кога прв пат ќе го вклучите фотоапаратот, се прикажува мени за нагодување на времето (стр 13).
11

[ Вадење на батеријата/“Memory Stick Duo”
Отворете го капакот на батеријата/“Memory Stick Duo”.
“Memory Stick
Уверете се дека индикаторот за пристап не свети, а потоа притиснете ја
“Memory Stick Duo” еднаш.
Притиснете го подигачот за
батеријата.
Внимавајте да не ви падне
батеријата.
• Никогаш не ја вадете батеријата/“Memory Stick Duo” додека свети индикаторот за пристап. Во
спротивно можете да ги оштетите податоците во “Memory Stick Duo”/внатрешната меморија.
12
Прегледување на
“Cyber-shot
Handbook”
[ За Windows корисници
1
Вклучете го компјутерот и вметнете го CD-
ROM-от (испорачан) во CD-ROM
уредот.
Приказот долу се прикажува.
[ За Macintosh корисници
1
Вклучете го компјутерот и вметнете го CD-
ROM-от (испорачан) во CD-ROM
уредот.
Изберете го “Handbook” фолдерот
и ископирајте ја
“Handbook.pdf”
датотеката
која се наоѓа во “GB” фолдерот на
компјутерот.
2
Откако копирањето е завршено, двапти
кликнете на “Handbook.pdf.”
Кога ќе кликнете на [Cyber-shot
Handbook] копчето, приказот за копирање
на “Cyber-shot Handbook” се појавува.
Следете ги инструкциите на екранот за да
копирате.
2
По завршување на инсталацијата,
двапати кликнете на иконата на
Desktop-от.
25

Уживање со компјутер
Можете да ги прикажувате снимките снимени со вашиот фотоапарат на компјутер. Исто така
може да ги искористите сите предности на софтверот при користење на фотографиите и
филмовите од фотоапартот. За повеќе детали прочитајте во “Cyber-shot Handbook.”
Поддржани оперативни системи за US
софтер
(
испорачан)
За Wi
ndow
s корисници
USB врска
Windows 2000
Professional SP4,
Windows XP* SP2, Windows,
Vista*
Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X(v10.1
до v10.4
“Picture Motion
Browser”
Windows 2000
Professional SP4,
Windows XP* SP2, Windows,
Vista*
не е компатабилно
• Мора да биде инсталирано со горенаведените оперативни системи при испораката.
•
Ако вашиот ОС не поддржува USB врски, користете читач/снимач на Memory Stick картички.
• За повеќе детали околу околината на работа на Cyber-shot апликативниот софтвер, “Picture Motion
Browser,” Прочитајте во “Cyber-shotHandbook.”
2 Вклучување на фотоапаратот и дотерување на часот
n
Притиснете
(POWER).
o
Дотерајте го часот со контролното копче.
1
Изберете го форматот на датумот со помош на
▲/▼
, а потоа притиснете на ●.
2
Изберете ја секоја ставка со
◄/►
и дотерајте ја нумеричката вредност со
▲/▼
, а
потоа притиснете на
●
.
3
Изберете [OK] со ►, а потоа притиснете на ●.
• Овој фотоапарат нема можност за вметнување датум на сликата. Со користење на “Picture Motion
Browser”, Вие можете да вметнете датум на сликите.
• Полноќ се прикажува како 12:00 AM,
а пладне како
12:00 PM.
[ За менување на датумот и времето
Изберете [Clock Set] во
(Setup) приказот (страна 21).
[ Кога го вклучувате фотоапаратот
•
Доколку не сте го дотерале часот, Clock Set приказот се појавува при секот
вклучување на фотоапаратот.
•
Ако фотоапаратот работи на батерија, а вие не ракувате со него околу 3 минути, тој
автоматски се исклучува за да го сопре трошењето на батеријата
(Auto power-off
функција).

Копче за избор
на режим
Зум
копче
n
Изберете режим со копчето за избор.
Фотографија (режим за автоматско дотерување):
Изберете .
Филм:
Изберете
.
o
Држете го стабилен фотоапаратот, држејќи ги рацете отстрана.
Поставете го
предметот во
центарот на кадарот.
p
Сликајте со прекинувачот.
Фотографија:
1
Притиснете го прекинувачот и држете
полупритиснато за да фокусирате
.
●
(AE/AF lock) индикаторот (зелен)
трепка, се слуша тон, индикаторот веќ
не трепка туку постојано свети.
2
Притиснете го прекинувачот
целосно до крај.
Се слуша звук од блендата.
AE/AF lock
индикатор
Филм:
Притиснете го прекинувачот целосно до крај.
За да запрете со снимањето, повторно притиснете го прекинувачот.
Контролно копче
Блиц
Приклучок за статив
(Големина на слика)
копче
Тајмер
14
Se
tup ставки (Ставки на функциите за воспоставување
Camera
Digital Zoom
Избира режим на дигитално зумирање.
Function Guide
Го прикажува толкувањето на функции во текот на
работење со фотоапаратот.
Red Ey
e Reduc
tion
Го спречува феноменот на појава на црвени очи при употреба на блиц
.
Auto Review
Ја прикажува на екранот последно снимената фотографија
во должина од 2 секунди, веднаш по нејзиното снимање.
Алатка за вградената меморија
F
ormat
Ја форматира внатрешната меморија.
Fo
rmat
Ја форматира “Memor
y Stick Duo” картичката.
Create REC. Folder
Креира фолдер на “Memor
y Stic
k D
uo”
за снимање.
Chan
ge REC. Folder
Го менува сегашниот фолдер за снимање.
Copy
Ги копира сите снимки од интерната меморија на “Memor
y
Stick
Duo
” картичката.
МК
Setup 1
Beep
Вклучување на сервисни тонови
.
L
anguage
Изберете јазик на кој ќе се прикажуваат ставките од менијата
,
предупредувањата и поракита.
Initialize
Ге дотерува параметрите на иницијални вредности.
Setup 2
USB
Connect
Избирање на USB
режим што ќе се користи при поврзување на
апаратот со компјутер или
Pict
Bridge
компатабилен печатач,
користејќи го наменскиот
USB
кабел.
Video
Out
Го дотерува излезниот видео сигнал во согласност со
TV
колор
системот на приклучената опрема
.
Clock Set
Дотерува датум и час.
За детали во врска со операцијата страна 21

За детали во врска со операцијата страна 21
Face Detection
Детектира лица на објектите и го дотерува фокусот и сл.
CO
LOR
(Color Mode)
Ја менува живоста на сликата и додава специјални ефекти
.
EV Дотерување на брзината на блендата
.
Focus Режим за дотерување на фокусот
(Metering Mode)
Избира режим на мерење
.
WB (W
hite Bal)
Ги прилагодува тоновите на боите.
ISO
Избира осетливост на светлина.
Mode
(REC Mode)
Избира континуриан режим на фотографирање.
(Flash Level)
Ја дотерува јачината на блицот.
(Sharpness)
Ја дотерува острината на сликата.
(Setup)
Ги менува Setu
p ставките.
Мени за прегледување
(Folder)
Избира фолдер за прегледување на снимки.
-
(Pr
otect)
Спречува несакано бришење
.
DPOF
Додава знак за редослед на печатење.
(Print)
Ги отпечатува фотографиите на PictBridge компатабилен печатач.
(Slide)
Репродуцира серија на снимки.
(Resize)
Ја менува големината на снимената фотографија.
(Rotate)
Ја ротира фотографијата.
(Setup)
Менува Setu
p (воспоставување) ставки
.
Trimming Снимање зголемена слика (само за зумирана репродукција)
Достапноста на ставките од менијата варираат во зависност од положбата на
избо
никот. Само достапните ставки се прикажуваат на екранот.
[ Избирање на режим за фотографирање
Завртете го копчето за избор на режим
во саканата
а.
[
Блиц (Избирање на режим
на блиц за фотографирање)
Режим за
автоматско
дотерување
Програмира
автоматски
режим
Голема
осетливост
Еднотавно снимање
со автоматски
дотерани параметри.
Снимање со автоматска експозиција
(и брзина на бленда и
апертура). Ито така
може да избирате
азни дотерувања со
помош на менито.
Овозможува снимање
на кратки филмови.
Притиснете повеќекратно на ► (
)
(контролно копче) за да се вклучи
саканиот режим.
(
Нема индикатор):
Автоматски Блиц
Блеснува кога нема доволно светло.
(Вообичаено дотерување).
:
Принуден Блиц
:
Бавна синхронизација (Принуден блиц)
Брзината на затворање на блендата се
намалува за да се сними позадината вон
досегот на блицот при фотографирање на
темни места.
:
Изгаснат блиц
[ Макро (
Фотографирање од блиску
)
Притиснете на ◄ ( ) на контролното
копче.
(
Нема индикатор):
Исклучена Макро функција
Мек изглед
Снимање на човечка
кожа со потопол изглед
.
:
Вклучена Макро функција (W страна:
Приближно
5 c
m или подалеку (2 инча или
подалеку
), T
страна: Приближно
35 cm или
подалеку (13 7/8 инча
или подалеку)).
МК
Портрет во
самрак
Остро снимање на
луѓе во темни услови,
но без да се изгуби
убавината на ноќта.
Самрак
Снимање на ноќни
сцени, без да се изгуби убавината на ноќта.
Пејсаж
Снимање фокусирајќи далечен предмет.
Плажа
Снимање на плажа,
додека синилото на
водата се доловува
во пожив тон.
Снег
Снмање на сцени на снег
со нагласена белина.
Избор на режим/Зум/Блиц/Макро/Тајмер/Приказ/Големина на
слика
[
Користење на зум
Притиснете го зум копчето.
• Кога нивото на зумивање
надминува 3×, апаратот рботи со
Digital Zoom функцијата.
• Не можете да зумирате за
време на снимање филм.
Краток филм
Снимање на кратки

[ Користење на тајмер
Притиснете ▼ (
)
повеќекратно на
контролното копче за да се вклучи посакуваниот
индикатор.
(
Нема индикатор):
Не се користи тајмерот
: Поставено е одбројување од 10 секунди
: Поставено е одбројување од 2 секунди
[
Промена на големина на слик
а
Притиснете на (Големина на слика)
копче, а потоа на
▲/▼
за да изберете
големина.
За да го исклучите менито за големина на
слика, повторно притиснете на
Големина
Намена
Кога ќе го притиснете прекинувачот
индикаторот за тајмер трепка и се слуш
звук се додека тајмерот е активен.
Индикатор за
тајмер
8M
: 8M (само
DSC- S780)
7M
: 7M (само
DSC- S750)
Печатење до A3/11×17" формат
Печатење до A3/11×17" формат
[ DISP Промена на
приказот на екранот
Притиснете ▲ (DISP) на контролното
копче. При секое притискање на
▲
(DISP), приказот на екранот се менува:
Вклучени индикатори
↓
Вклучени индикатори*
↓
Вклучени индикатори*
↓
Вклучени индикатори*
3:2
: 3:2
Вклопување во 3:2 формат
5M
: 5M
Печатење до
A4/8×10"
формат
3M
: 3M
Печат. до 13×18cm/5×7"формат
VGA
: VGA
За E-mail
16:9
: 16:9
Прикажување на 16:9 HDTV
* Се зголемува осветленоста на LCD
екранот
16
(Репродукција) копче
Избор на режим
Контролно копче
n
Снимање: Вклучете го апаратот и дотерајте го изборникот за режим.
Репроцукција: Притиснете на (Репродукција) копчето.
Различни ставки се достапни во зависност од положбата на изборникот за режим и режимот на Снимање/Репродукција
o
Притиснете на MENU за да се прикаже менито.
p
Изберете ја саканата ставка од менито со
◄/►
на контролното копче.
• Ако саканата ставка не се гледа, продолжете да притискате на
◄/►
додека не се прикаже на екранот.
•
Притиснете на
●
по избирање на ставка во режимот на репродукција.
q
Избирање на параметар со помош на
▲/▼
.
Параметарот кој го избирате е потенциран и дотеран.
r
Притиснете на MENU за да го исклучите менито.
[ За да изберете Setup ставка
Држете притиснато на MENU, или
изберете
(Setup) во чекор
p , а потоа
притиснете на
►
. Изберете ставка со
помош на
▲/▼/◄/►
, а потоа притиснете
на
●.
МК
копче
21

4
Предупредување за вибрациј
AF индикатор на
окуларот
1.0m
Растојание на
фокусот
101-0012
Број на фолдер-датотека
Репродукциска скала
3
PictBridge поврзување
E
Предупредување за слаба батерија
PictBridge поврзување
+2.0EV
Вредност на експозицијата
ISO број
Режим на мерење
Блиц
Баланс на белата боја
8M 7M 3:2
Големина на слика
+
5M 3M VGA
16:9
•
•
8M
се прикажува само
за DSC-S780.
7M
се прикажува само
AF
Рамка на автоматското
фокусирање
101
0:12
[00:00:40]
Фолдер за снимање
Промена на фолдер
500
F2.8
Вредност на апертурата
5
Хистограм
125
Брзина на блендата
F2.8
Вредност на апертурата
12
Број на преостанати фото-
графии што може да се снима
+2.0EV
Вредност на експозицијат
Тајмер
ISO број
12/12
Број на снимка/ вкупно
снимени снимки во
фолдерот
2008 1 1
9:30 AM
BACK/
NEXT
Дата и час на снимање н
Избирање на снимка
00:00:12
Одбројувач
VOLUME
Јачина на гласот
Мени
Репродукциски фолдер
Преостанат капацитет на
вградената меморија
Преостанат капацитет на
“Memory Stick” картичката
Време за снимање
Прегледување и бришење на снимките
n
Притиснете (Репродукција).
Ако притиснете на (Репродукција) копчетео кога фотоапаратот е исклучен, тој ќе се вклучи
во репродукциски режим.
Ако притиснете повторно, тој преминува во режим за снимање.
o
Изберете снимка со
◄/►
на контролното копче.
Филм:
Притиснете на ● за репродукција на филмот. (Притиснете повторно на ● за да запрете.)
Притиснете на ► за да одите забрзано нанапред, или на ◄ за забрзано наназад. (Притиснете
на
●
за враќање во нормална репродукција.)
Притиснете на
▼
за контрола на јачината на гласот, и со
◄/► дотерајте ја јачината
.
[
За бришење на снимки
1
Прикажете ја снимката што сакате да ја избришете и притиснете на
(Бришење).
2
Изберете [Бришење] со помош на ►, а потоа притиснете на ●.
[
За прегледување на зголемена слика (репродукциски зум)
Притиснете на додека се прикажува фотографијата.
За откажување на зумот притиснете на
.
Дотерување во дел од сликата:
▲/▼/◄/►
Откажување на репродукцискиот зум:
●
[ Индексиран преглед
Притиснете на
(Индексиран преглед) и изберете снимка со помош на
▲/▼/◄/►
.
За избирање на следнен (или претходен)
индексиран приказ, притиснете на
◄/►
.
За враќање во поединечен преглед на снимки, притиснете на ●.
МК
(
Репродукција
копче
(Индекс)/
(репродук-
(репродукциски зум)
копче
Контролно копче
Звучник (странично)
17

[ Бришење на снимки во индексиран режим
1
Додека е прикажан индексираниот приказ, притиснете на (Бришење) и изберете
[Избирање] со помош на
▲/▼
од контролното копче, а потоа притиснете на ●.
2
Изберете ја снимката што сакате да ја избришете со
▲/▼/◄/►
, а потоа притиснете на
●
за приказ на
(Delete) индикаторот на прикажаната снимка.
3
Притиснете на
(Бришење).
4
Изберете [OK] со помош на ►, а потоа притиснете на ●.
[ Прегледување на снимките на TV екран
Приклучете го фотоапаратот на TV со помош на наменскиот A/V кабел (испорачан).
• Порамнете ја стрелката на A/V кабелот со знакот ▲ на A/V OUT приклучокот на
фотоапаратот.
Во аудио/видео
влезните
приклучоци
Стрелка (задна страна)
Во
(USB) ·
Секогаш кога притискате на ▲ DISP копчето, прикажаните податоци и индикаторите се вклучуваат и
исклучуваат.
[ Кога фотографирате
Преостаната батериј
●
AE/AF заклучување
Режим на снимање
Баланс на белата бо
[ Кога снимате филмови
STBY
REC
Режим на мирување/
снимање на филм
Режим на апаратот (Избор
на сцена)
Режим на апаратот (Ауто програм)
Камера режим
Режим на репродукција
Режим на блицот
Полнење на блицот
1.6
Зум скала
МК
[ При репродукција
RICH
NATURAL
SEPIA
Редукција на црвени очи
Острина
Режим на мерење
Режим на бојата
Заштита од бришење
Знак за печатење (DPOF)
Ниво на зум
►
Репродукција
Јачина на гласот
19