화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해
장치를 비 또는 습기에 노출시키지 않도
록 하여 주십시오 .
주의
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한
기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에
서 사용할 수 있습니다 .
본 제품은 검사를 통하여 3 미터 이내의 연결
케이블을 사용하는 경우 EMC
(Electromagnetic Compatibility: 전자
파 적합 ) 규정의 기준 한계를 준수함이 판명
되었습니다 .
본 카메라의 화상 및 사운드는 특정 주파수의
전자기장으로 인하여 영향을 받을 수도 있습
니다 .
주의점
정전기 또는 자기장으로 인해 데이터 전송이
도중에 중단된 ( 실패한 ) 경우에는 어플리케
이션을 다시 시작하거나 통신 케이블 (USB
등 ) 을 분리했다가 다시 연결하여 주십시오 .
2
카메라의 사용에 관한 주의
사용할 수 있는 "Memory Stick"
의 종류 ( 별도 구입 )
본 카메라에서 사용되는 IC 기록 매체
는 "Memory Stick Duo" 입니다 .
"Memory Stick" 에는 두 가지 종류
가 있습니다 .
"Memory Stick Duo": 본 카메
라에는 "Memory Stick Duo"를
사용할 수 있습니다 .
"Memory Stick": 본 카메라에는
"Memory Stick" 을 사용할 수
없습니다 .
그 밖의 메모리 카드는 사용할 수
없습니다 .
• "Memory Stick Duo" 에 관한 자세한 사
항은 89 페이지를 참조하여 주십시오 .
"Memory Stick" 대응 장치에서
"Memory Stick Duo"를 사용할
때
"Memory Stick Duo" 는 Memory
Stick Duo 어댑터 ( 별도 구입 ) 에 삽
입해서 사용할 수 있습니다 .
Memory Stick Duo 어댑터
Carl Zeiss 렌즈
본 카메라에는 뛰어난 콘트라스트로 선
명한 화상을 재생하는 Carl Zeiss 렌
즈가 장착되어 있습니다 .
본 카메라에 사용되는 렌즈는 독일의
Carl Zeiss 사의 품질 표준에 준거하
여 Carl Zeiss 사에서 공인한 품질 보
증 시스템 하에 제작되었습니다 .
녹화 내용에 대한 무보상
• 카메라의 오작동 또는 녹화 매체의 손상 등
으로 인하여 녹화 또는 재생을 할 수 없는
경우에 녹화 내용에 대해서는 보상하지 않
습니다 .
내장 메모리 및 "Memory Stick
Duo" 의 백업
• 액세스 램프가 켜져 있을 때 전원을 끄거나
배터리 커버 또는 "Memory Stick Duo"
커버를 열면 내장 메모리 또는 "Memory
Stick Duo" 내의 데이터가 손상되는 경우
가 있습니다 . 잠재적인 데이터 손실의 위험
을 피하려면 반드시 데이터를 백업하여 주
십시오 . 데이터의 백업 방법에 관한 사항은
21 및 54 페이지를 참조하여 주십시오 .
녹화 / 재생에 관한 주의
• 본 카메라는 방수 및 방진 처리가 되어 있지
않습니다 . 카메라를 작동하기 전에 " 사전
주의 사항 " (93 페이지 ) 을 읽어 주십시오 .
• 중요한 행사를 녹화할 때는 반드시 시험 녹
화를 걸쳐 카메라가 제대로 작동하는지 확
인하여 주십시오 .
• 카메라가 젖지 않도록 주의하여 주십시오 .
카메라의 내부에 물이 들어가면 고장을 일
으킬 수 있으며 경우에 따라서는 수리할 수
없는 경우도 있습니다 .
• 카메라를 태양 또는 그 밖의 밝은 빛에 직접
향하지 않도록 하여 주십시오 . 사용자의 눈
에 심각한 손상을 입히는 원인이 될 수 있습
니다 . 또 카메라의 고장을 유발하는 원인이
될 수 있습니다 .
• 강한 전파가 발생하거나 열을 방출하는 곳
또는 강한 자기장이 형성되는 곳에서는 카
메라를 사용하지 않도록 하여 주십시오 . 카
메라가 제대로 녹화 또는 재생할 수 없는 경
우가 있습니다 .
• 모래 또는 먼지가 많은 곳에서 카메라를 사
용하면 고장을 일으킬 수 있습니다 .
• 카메라에 습기가 찼을 때는 카메라를 사용
하기 전에 습기를 제거하여 주십시오
(93 페이지 ).
• 카메라를 흔들거나 충격을 가하지 않도록
하여 주십시오 . 카메라의 고장을 유발하거
나 화상을 녹화할 수 없게 될 뿐 아니라 기
록 매체를 사용할 수 없게 되거나 화상 데이
터가 파손 , 손상 또는 손실되는 경우가 있
습니다 .
3
• 사용하기 전에 플래시 표면을 깨끗이 닦아
주십시오 . 플래시가 터지면서 발생하는 열
로 인하여 플래시 표면에 그을음이 생겨 색
이 변하거나 표면에 눌어붙어 충분한 조명
을 얻지 못하게 되는 결과를 초래할 수 있습
니다 .
LCD 스크린 , LCD 파인더 (LCD
파인더 장착 모델의 경우 ) 및 렌즈
에 관한 주의
• LCD 스크린 및 LCD 파인더는 극도의 고
정밀 기술을 사용해서 제조되므로 99.99%
이상의 픽셀이 유효 작동됩니다 . 그럼에도
불구하고 LCD 스크린이나 LCD 파인더에
간혹 작은 흑점 및 / 또는 밝은 점 ( 백색 ,
적색 , 청색 또는 녹색 ) 이 계속해서 보이는
경우가 있습니다 . 이러한 점들은 제조 공정
에서 흔히 발생하는 정상적인 것으로 녹화
에는 아무런 영향도 끼치지 않습니다 .
흑색 ( 백색 / 적색 /
청색 / 녹색 ) 점
• LCD 스크린 , 파인더 또는 렌즈를 직사 일
광에 장시간 노출시키면 오작동을 일으킬
우려가 있습니다 . 카메라를 창가나 실외에
둘 때에는 각별한 주의를 기울여 주십시오 .
• LCD 스크린을 누르지 않도록 하여 주십시
오 . 스크린의 색상이 변해서 고장을 일으키
는 원인이 될 수 있습니다 .
• 온도가 낮은 곳에서는 LCD 스크린에 화상
이 끌리게 보이는 경우가 있습니다 . 이것은
고장이 아닙니다 .
• 본 카메라에는 파워 줌 렌즈가 장착되어 있
습니다 . 렌즈가 부딪히지 않도록 하고 렌즈
에 무리한 힘을 가하지 않도록 주의하여 주
십시오 .
• 본 카메라로 녹화한 화상을 다른 기기에서
재생하거나 다른 기기로 녹화 또는 편집된
화상을 본 카메라에서 재생하는 것에 대해
서는 보증하지 않습니다 .
저작권에 관한 경고
텔레비전 프로그램 , 영화 , 비디오 테이프 및
그 밖의 매체물은 저작권에 의하여 보호되고
있습니다 . 이러한 매체물을 무단으로 복사하
면 저작권법에 위반될 우려가 있습니다 .
본 설명서에 사용된 사진
본 설명서에 각종 화상의 예로 사용된 사진은
재현된 화상으로 본 카메라를 사용하여 촬영
한 실제 화상과는 다릅니다 .
화상 데이터의 호환성에 관하여
• 본 카메라는 JEITA (Japan Electronics
and Information Technology
Industries Association)에 의해 제정된
DCF (Design rule for Camera File
system: 카메라 파일 시스템용 디자인 규
정 ) 국제 표준에 대응합니다 .
4
디지털 카메라를 최대한 활용하기 위하여
카메라의 준비 및 간편한 화상 촬영
" 사용하기 전에 " ( 별책 )
1
배터리의 준비
2
카메라 켜기 / 시계의 설정
3
"Memory Stick Duo" ( 별도 구입 ) 넣기
4
사용하고자 하는 화상 크기의 선택
5
간편하게 화상 촬영 ( 자동 조절 모드 )
정지 화상의 촬영 ( 장면 선택 )
6
화상의 보기 / 삭제
카메라와 더 친숙해지기
• 원하는 설정으로 촬영 ( 프로그램 자동 촬영 )
t 23 페이지
• 메뉴를 사용한 다양한 촬영 / 재생 t 25 페이지
1
2
• 기본 설정의 변경 t 41 페이지
카메라를 PC 또는 프린터에 연결하기
• 화상을 컴퓨터로 복사해서 다양한 방법으로 화상을 편
집 t 51 페이지
• 카메라를 프린터에 직접 연결해서 화상을 인쇄
(PictBridge 대응 프린터만 해당 ) t 68 페이지
본 설명서
본 설명서
5
목차
카메라의 사용에 관한 주의 ....................................................3
카메라의 조작
보다 나은 화상을 얻기 위한 기본 테크닉 ....................................9
다음은 카메라를 조작하기 위한 기본적인
사항을 설명합니다 . 모드 스위치 (23 페이
지 ), 메뉴 (25 페이지 ) 등과 같은 다양한
카메라 기능의 사용 방법을 설명합니다 .
초점
셔터 버튼을 반쯤 누르면 카메라가 자동으로 초점을 맞춥니다 ( 자동 초점 ). 셔터 버
튼을 반만 누르는 것을 잊지 않도록 하여 주십시오 .
초점을 맞추기 어려운 정지 화상을 촬영하려면 t 9 ( 초점 ) (28 페이지 )
초점이 맞춰진 후에도 화상이 흐리게 보이는 경우에는 카메라가 흔들렸을 가능성이
있습니다 . t ( 다음의 ) " 화상의 흐림 현상을 방지하기 위한 요령 " 을 참조하여 주
십시오 .
피사체에 초점 맞추기
셔터 버튼을 곧장
끝까지 누른다 .
셔터 버튼을 반
쯤 눌러 주십시
오.
AE/AF 잠금
점멸 , 점등 /
비프 음
그런 다음 셔터
버튼을 끝까지
눌러 주십시오 .
화상의 흐림 현상을 방지하기 위한 요령
양팔을 고정시켜서 카메라를 안정되게 잡아 주십시오 . 나무 또는 건물에 기대
서 카메라가 안정되도록 자세를 취할 것을 권장합니다 . 삼각대를 사용하거나
어두운 곳에서 플래시를 사용하는 것도 바람직합니다 .
카메라의 조작
9
노출
노출과 ISO 감도를 조절함으로써 다양한 화상을 만들어 낼 수 있습니다 . 노출은 셔
터 버튼을 놓았을 때 카메라가 받아들이는 빛의 양을 말합니다 .
광량의 조절
셔터 속도 = 카메라가 빛을 받아들이는 시간
노출 :
조리개 = 빛이 통과하는 구경의 크기
ISO = 녹화 감도
노출 과다
= 과다한 양의 빛
희끄무레한 화상
바른 노출
노출 부족
= 부족한 양의 빛
어두운 화상
자동 조절 모드에서는 노출이 자동으로
적절한 값으로 설정됩니다 . 그러나 아
래의 기능을 사용하면 수동으로 노출을
조절할 수 있습니다 .
EV:
카메라에 의해 설정된 노출을 조절할
수 있습니다 .
t 27 페이지
측광 모드 :
노출을 설정하기 위해 피사체의 측광
부분을 변경할 수 있습니다 . t
용하기 전에 " 의 5 단계
ISO 감도의 조절
ISO 는 화상 픽업 장치 ( 사진 필름에 해당 ) 가 받아들이는 빛의 양을 평가하는 측정
단위 ( 감도 ) 를 말합니다 . 노출이 동일하더라도 ISO 감도에 따라 화상이 달라집니
다.
ISO 감도를 조절하려면 t 30 페이지
고 ISO 감도
어두운 곳에서 촬영하더라도 밝은 화상을 녹화합니다 .
그러나 화상에 노이즈가 끼게 되는 경향이 있습니다 .
저 ISO 감도
더 매끄러운 화상을 녹화합니다 .
그러나 노출이 충분하지 않으면 화상이 어둡게 됩니다 .
10
" 사
색
조명의 영향
피사체의 색상은 조명 조건에 의해 영향을 받습니다 .
예 : 광원이 색상에 미치는 영향
날씨 / 조명
조명의 특성
자동 조절 모드에서는 색조가 자동으로 조절됩니다 .
그러나 [ 화이트 밸런스 ] 를 사용하면 색조를 수동으로 조절할 수 있습니다 (29 페이
지).
화질
디지털 화상은 픽셀이라고 불리는 작은 점의 집합으로 형성됩니다 .
픽셀의 수가 많을수록 화상이 커지고 더 많은 메모리를 차지하며 화상이 세세하게 표
시됩니다 . " 화상 크기 " 는 픽셀 수로 표시됩니다 . 카메라의 스크린 상에서는 차이
를 느끼지 못할지라도 화상을 인쇄하거나 컴퓨터 스크린에서 표시하면 세세한 표현
과 데이터 처리 시간이 달라집니다 .
픽셀과 화상 크기의 설명
" 화질 " 과 " 화상 크기 "
픽셀
주광구름형광등백열등
흰색 ( 표준 )푸르스름함청색을 띰불그스레함
1 화상 크기 : 6M
2816 픽셀 × 2112 픽셀 = 5,947,392 픽셀
2 화상 크기 : VGA( 전자 메일 )
640 픽셀 × 480 픽셀 = 307,200 픽셀
카메라의 조작
11
사용할 화상 크기의 선택 (t
픽셀
" 사용하기 전에 " 의 4 단계
많은 픽셀 수 ( 미세
한 화질과 대용량 파
일 크기 )
)
예 : 최대 A4 크기
인쇄용
적은 픽셀 수 ( 거친
화질과 소용량 파일
크기 )
예 : 전자 메일의 첨
부 파일
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
화상 크기사용 안내
6M (2816 × 2112)대
*
(2816 × 1872)
3:2
3M (2048 × 1536)
2M (1632 × 1224)엽서 크기 인쇄용
VGA( 전자 메일 )
(640 × 480)
16:9(HDTV)
(1920 × 1080)
* 사진 현상 용지 또는 엽서 등과 같은 3:2 비율로 화상이 녹화됩니다 .
** 인쇄 시에 화상의 양쪽 가장자리가 잘리는 경우가 있습니다 (83 페이지 ).
*** "Memory Stick" 슬롯 또는 USB 연결을 통해 카메라를 연결하면 더 좋은 화질을 얻을 수
있습니다 .
**
A4 크기 인쇄 또는 A5 크기 고해상도 화상
인쇄용
대량의 화상 녹화용
소
전자 메일의 첨부 또는 웹 페이지 작성용
와이드 TV 또는 Hi-Vision 대응 TV 에서
화상 재생용 ***
조합으로 화질 ( 압축비 ) 의 선택 (30 페이지 )
디지털 화상을 저장할 때 압축비를 선택할 수 있습니다 . 높은 압축비를 선택하면 화
상의 미세한 표현이 저하되지만 파일 크기가 작아집니다 .
12
각 부의 명칭
4
조작에 관한 자세한 사항은 괄호 안의
페이지를 참조하여 주십시오 .
1
2
3
A POWER 버튼/램프 (t
전에 " 의 2 단계
B 셔터 버튼 (t
)
단계
C 플래시 (t
)
계
D 셀프타이머 램프 (t
에"의 5 단계
E 마이크
F 렌즈
G 파인더 창
)
"사용하기 전에"의 5
"사용하기 전에" 의 5 단
" 사용하기 전
)/AF 조명등 (43)
5
6
7
"사용하기
1
2
3
4
5
6
7
8
qgqh qj qkql w;
A AE/AF 잠금 램프/셀프타이머 램프
(녹색) (t
단계
B 플래시 충전 램프 / 녹화 램프 ( 오렌
지 색 ) (t
단계
C 파인더 (t
)
계
D 모드 스위치 (23)
E MENU 버튼 (25)
F LCD 스크린 (19)
G ( 스크린 상태 ) 버튼 (19)
H (화상 크기/삭제) 버튼
(t
)
계
I 촬영 시 : 줌 (W/T) 버튼
(t
재생 시 : / ( 재생 줌 ) 버튼 /
( 인덱스 ) 버튼 (t
전에 " 의 6 단계
" 사용하기 전에 " 의 5
)
" 사용하기 전에 " 의 5
)
"사용하기 전에" 의 5 단
" 사용하기 전에 " 의 4 및 6 단
" 사용하기 전에 " 의 5 단계
)
9
q;
qa
qs
qd
qf
)
"사용하기
카메라의 조작
13
J 조작 버튼
메뉴 켜기 : v/V/b/B/
하기 전에 " 의 2 단계
z (t
)
메뉴 끄기 : / / / (t
하기 전에 " 의 5 단계
K 손목 끈 부착 고리 (t
)
에"
L 배터리 커버 (t
)
1 단계
M 액세스 램프 (t
)
4 단계
N OPEN 버튼 (t
)
1 단계
)
" 사용하기 전
"사용하기 전에"의
"사용하기 전에"의
"사용하기 전에"의
O (USB) 잭 커버
P (USB) 잭 (55)
Q 삼각대 장착부 ( 밑면 )
• 나사의 길이가 5.5 mm 미만의 삼각대
를 사용하여 주십시오 . 길이가 5.5 mm
를 초과하는 나사를 사용하면 카메라를
삼각대에 확실하게 고정할 수 없을 뿐더
러 카메라에 손상을 입히는 경우가 있습
니다 .
• 사용이 끝나면 삼각대로부터 카메라를
분리하여 주십시오 .
R 스피커 ( 밑면 )
S "Memory Stick Duo" 커버
"사용하기 전에"의 3 단계
(t
"사용
"사용
)
T AC 어댑터 코드 커버
AC-LS5K AC 어댑터 ( 별도 구입 )
를 사용하려면
• 커버를 닫을 때는 코드가 끼지 않도록
주의하여 주십시오 .
14
스크린의 지시등
조작에 관한 자세한 사항은 괄호 안의
페이지를 참조하여 주십시오 .
정지 화상 촬영 시
1
2
동화상 촬영 시
+
3
4
5
A
표시의미
배터리 잔량 (t
하기 전에 " 의 1 단계
z
AE/AF 잠금 (t
하기 전에 " 의 5 단계
M
대기
녹화
녹화 모드 (23, 30)
화이트 밸런스 (29)
대기 / 동화상의 녹화
(t
5 단계
카메라 모드 ( 장면 선택 )
(
5 단계
카메라 모드 ( 프로그램 )
(23)
SL
플래시 모드 (t
하기 전에 " 의 5 단계
줌 배율 (42, t
1.3
기 전에 " 의 5 단계
적안 감쇄 (43)
선명도 (33)
채도 (32)
대비 (32)
ON
AF 조명등 (43)
측광 모드 (t
기 전에 " 의 5 단계
화상 효과 (32)
" 사용하기 전에 " 의
)
t
" 사용하기 전에 " 의
)
"사용하
"사용
)
"사용
)
"사용
)
"사용하
)
)
카메라의 조작
B
표시의미
S AF M AF
AF 모드 (42)
AF 범위 파인더 프레임
지시등 (28)
15
C
표시의미
화상 크기 (30, t
1M
하기 전에 " 의 4 단계
"사용
)
표시의미
AF 범위 파인더 프레임
(28)
FINE STD
101
화질 (30)
녹화 폴더 (46)
• 내장 메모리를 사용할 때
내장 메모리의 잔량 (20)
"Memory Stick" 의 잔
량 (20)
00:00:00
[00:28:05]
1/30"
400
녹화 시간 [ 최대 녹화 가
능 시간 ] (20)
다중 연사 간격 (31)
남은 녹화 가능 화상 수
(20)
셀프타이머 (t
기 전에 " 의 5 단계
C:32:00
자기 진단 표시 (86)
ISO 수치 (30)
D
표시의미
흔들림 경고 (9)
• 조명이 충분하지 않으므
E
배터리 소모 경고 (22,
86)
+
스폿 측광 십자선
(t
5 단계
는 표시되지 않습니다 .
"사용하
)
로 떨림으로 인해 선명한
화상을 촬영할 수 없음을
의미합니다 . 흔들림 경고
가 표시되더라도 그대로
화상을 촬영할 수는 있습
니다 . 그러나 플래시를
사용해서 충분한 조명을
얻거나 삼각대 또는 그 밖
의 도구를 사용해서 카메
라를 안정되게 고정시키
는 것이 바람직합니다 .
" 사용하기 전에 " 의
)
E
표시의미
NR 저속 셔터
• 특정 셔터 속도 * 를 사용
125
F3.5
+2.0EV
셔터 속도
조리개 값
노출치 (27)
메뉴 / 안내 메뉴 (25)
( 이전 페이지
의 예에는 표
시되지 않았
음)
하는 경우에는 화상 노이
즈를 줄이기 위해 NR 저
속 셔터 기능이 자동으로
작동합니다 .
* 셔터 속도가 1/6 초 이
하일 때 ([ ISO ] 가 [ 자
동 ], [80], [100] 또는
[200] 으로 설정되어
있을 때 ).
셔터 속도가 1/25 초 이
하일 때 ([ISO] 가
[400],[800] 또는
[1000] 으로 설정되어
있을 때 ).
16
정지 화상 재생 시
M
A
표시의미
배터리 잔량 (t
하기 전에 " 의 1 단계
M
1M
녹화 모드 (23, 30)
화상 크기 (30, t
하기 전에 " 의 4 단계
"사용
"사용
)
카메라의 조작
)
동화상 재생 시
-
1.3
스텝
12/16
N
보호 (35)
인쇄 주문 (DPOF) 마크
(72)
폴더의 변경 (34)
• 내장 메모리를 사용할 때
줌 배율 (t
전에 " 의 6 단계
프레임 단위 재생 (30)
재생 (t
에"의 6 단계
음량 (t
에"의 6 단계
B
표시의미
101-0012
폴더 - 파일 번호 (34)
재생 막대 (t
기 전에 " 의 6 단계
는 표시되지 않습니다 .
" 사용하기
)
" 사용하기 전
)
" 사용하기 전
)
"사용하
)
17
C
표시의미
PictBridge 연결 (69)
101
101
녹화 폴더 (46)
• 내장 메모리를 사용할 때
재생 폴더 (34)
• 내장 메모리를 사용할 때
내장 메모리의 잔량 (20)
"Memory Stick" 의 잔
량 (20)
8/8 12/12
화상 번호 / 선택한 폴더
에 저장된 화상 수 (34)
C:32:00
00:00:12
자기 진단 표시 (86)
카운터 (t
전에 " 의 6 단계
D
표시의미
USB 케이블 분리 금지
(70)
+2.0EV
노출치 (27)
ISO 수치 (30)
측광 모드 (t
기 전에 " 의 5 단계
플래시
화이트 밸런스 (29)
는 표시되지 않습니다 .
는 표시되지 않습니다 .
" 사용하기
)
"사용하
)
E
표시의미
2006 1 1
9:30 AM
DPOF
z PAU SE
z PLAY
BACK/
재생 화상의 녹화 날짜 /
시간 (50)
메뉴 / 안내 메뉴 (25)
다중 연사 화상의 연속
재생 (30)
화상의 선택
NEXT
VOLUM E
음량의 조절
18
500
F3.5
셔터 속도
조리개 값
재생된 화상 (t
"사용
하기 전에 " 의 6 단계
)
스크린 표시의 변경
( 스크린 상태 ) 버튼을 누를 때마다
표시가 다음과 같이 바뀌어집니다 .
지시등 꺼짐
LCD 스크린 꺼짐
지시등 켜짐
VGA
재생 중에 화상 정보
96
가 표시됩니다 .
• LCD 스크린을 오프로 설정하면 디지털 줌
이 작동하지 않고 (42 페이지 ) [AF 모드 ]
가 [ 단일 ] 로 설정됩니다 (42 페이지 ).
( 플래시 모드 )/ ( 셀프 타이머 )/
( 측광 모드 ) 를 선택하면 화상이 약
2 초 동안 표시됩니다 .
카메라의 조작
19
정지 화상 수 및 동화상의 녹화 시간
아래의 표는 본 카메라로 포맷한 "Memory Stick Duo" 에 녹화할 수 있는 대략의
정지 화상 수 및 동화상의 시간을 보여줍니다. 이들 값은 촬영 조건에 따라 달라질 수
있습니다 .
내장 메모리를 사용해서 녹화할 수 있는 화상 수는 32 MB "Memory Stick Duo"
와 동등합니다 .
정지 화상 수 ( 각 행의 위쪽 줄은 화질을 [ 파인 ] 으로 설정한 경우이고 아
래쪽 줄은 [ 표준 ] 으로 설정한 경우입니다 .)
용량
크기
6M10214277157322660
3:210214277157322660
3M2041821483026171266
2M33661332384849882025
VGA( 전자
메일 )
16:9(HDTV)33661332384849882025
• 나열된 화상 수는 [Mode] 를 [ 일반 ] 으로 설정한 경우입니다 .
• 남은 촬영 가능 화상 수가 9,999 를 넘을 때는 ">9999" 지시등이 표시됩니다 .
• 크기를 [640 (파인 )]으로 설정한 동화상은 "Memory Stick PRO Duo"에만 녹화할 수 있습
니다 .
• 화상 크기와 화질에 관한 사항은 11 페이지를 참조하여 주십시오 .
• 이전의 Sony 모델을 사용하여 녹화한 화상을 본 카메라로 재생하면 표시되는 화면과 실제 화
상 크기가 서로 다를 수 있습니다 .
32MB64MB128MB256MB512MB1GB2GB
20
"Memory Stick Duo" 가 없을 때 ( 내장
메모리로 녹화 )
본 카메라에는 32 MB 의 내장 메모리가 장착되어 있습니다 . 이 메모리는 제거할 수
없습니다 . 카메라에 "Memory Stick Duo" 가 들어있지 않더라도 이 내장 메모리
를 사용해서 화상을 녹화할 수 있습니다 .
• 화상 크기가 [640 ( 파인 )] 으로 설정된 동화상은 내장 메모리를 사용해서 녹화할 수 없습니다 .
"Memory Stick Duo" ( 별도 구입 )
를 삽입하면
[녹화]: "Memory Stick Duo" 에 화상이 녹화됩
B
B
내장 메모리에 저장된 화상 데이터에 관하여
데이터를 복사 ( 백업 ) 할 때는 다음 중 한 가지 방법을 사용해서 실패하지 않도록 하
여 주십시오 .
"Memory Stick Duo" 에 데이터 복사 ( 백업 )
32 MB 이상의 "Memory Stick Duo" 를 준비한 다음에 [ 복사 ] (47 페이지 ) 에
설명된 절차를 수행하여 주십시오 .
컴퓨터의 하드 디스크에 데이터 복사 ( 백업 )
카메라에 "Memory Stick Duo" 를 넣지 말고 54 에서 58 페이지의 절차를 수행하
여 주십시오 .
내장
메모리
니다 .
[재생]: "Memory Stick Duo" 의 화상이 재생됩
니다 .
[메뉴, 셋업, 등]: "Memory Stick Duo" 에 저
장되어 있는 화상에 대해 다양한 기능을 수행할 수
있습니다 .
"Memory Stick Duo" 를 삽입하지 않
으면
[녹화]: 내장 메모리를 사용해서 화상이 녹화됩니
다.
[재생]: 내장 메모리에 저장된 화상이 재생됩니다 .
[메뉴, 셋업, 등]: 내장 메모리의 화상에 대해 다양
한 기능을 수행할 수 있습니다 .
카메라의 조작
• "Memory Stick Duo" 의 화상 데이터를 내장 메모리로 이동할 수는 없습니다 .
• USB 케이블을 사용해서 카메라와 컴퓨터를 연결함으로써 내장 메모리의 데이터를 컴퓨터로
복사할 수 있지만 컴퓨터의 데이터를 내장 메모리로 복사할 수는 없습니다 .
21
배터리 작동 시간 및 녹화 / 재생 가능한 화
상 수
표는 새 배터리를 사용해서 25℃의 온
도에서 [ 일반 ] 모드로 화상을 촬영할
때 녹화 / 재생할 수 있는 대략의 화상
수 및 배터리 작동 시간을 보여줍니다 .
녹화 또는 재생할 수 있는 화상 수는 필
요시 "Memory Stick Duo" 의 교환
을 고려한 숫자입니다 .
사용 조건에 따라서는 실제 숫자가 표에
나열된 것보다 작을 수 있습니다 .
• 다음과 같은 조건에서는 녹화/ 재생할 수 있
는 화상 수와 배터리 작동 시간이 저하됩니
다.
- 주위 온도가 낮은 경우
- 플래시를 빈번하게 사용한 경우
- 카메라의 전원을 빈번하게 켜고 끈 경우
- 줌을 빈번하게 사용하는 경우
- [AF 모드 ] 가 [ 모니터 ] 로 설정되어 있
는 경우
- 배터리의 전력이 많이 소모된 경우
정지 화상 촬영 시
배터리
알칼리
(부속)
NH-AADB
(Ni-MH)
( 별도 구입 )
LCD
화상 수
스크린
(약)
켬130 65
끔170 85
켬460230
끔580290
배터리
작동 시간
(분) (약)
정지 화상 재생 시
약
약
배터리 작동
시간 ( 분 )
약
350
약
530
배터리화상 수
알칼리
(부속)
NH-AADB
(Ni-MH)
( 별도 구입 )
• 약 3 초 간격으로 단일 화상을 순서대로 재
생한 경우
7000
10600
동화상 촬영 시
배터리
알칼리
(부속)
NH-AADB
(Ni-MH)
( 별도 구입 )
• 화상 크기 [160] 으로 동화상을 연속 촬영
한 경우
LCD 스크린 켬LCD 스크린
약
120 분
약
250 분
끔
약
170 분
약
350 분
• 다음과 같은 상황에서 촬영할 때 :
- ( 화질 ) 이 [ 파인 ] 으로 설정되어 있
습니다 .
- [AF 모드 ] 가 [ 단일 ] 로 설정되어 있습
니다 .
- 30 초 간격으로 촬영한 경우
- 줌을 교대로 W 와 T 의 양끝으로 이동할
경우
- 두 번 주기로 플래시가 터질 경우
- 열 번 주기로 전원을 켜고 끌 경우
• 측정 방법은 CIPA 표준을 토대로 하고 있
습니다 .
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• 촬영 화상 수/배터리 작동 시간은 화상 크기
에 관계 없이 일정합니다 .
22
모드 스위치의 사용
모드 스위치를 원하는 기능으로 설정하여 주십시오 .
모드 스위치
카메라의 조작
조작 버튼
: 동화상 촬영
t
" 사용하기 전에 " 의 5 단계
: 재생 / 편집
t
" 사용하기 전에 " 의 6 단계
정지 화상 촬영 모드
: 자동 : 자동 조절 모드
자동으로 조절된 설정으로 쉽게 촬영할 수 있습니다 . t
에"의 5 단계
프로그램 : 프로그램 자동 촬영 모드
자동으로 조절된 노출 ( 셔터 속도 및 조리개 값 ) 로 화상을 촬영할 수 있
습니다 . 뿐만 아니라 메뉴를 사용해서 다양한 설정을 선택할 수도 있습니
다.
( 사용할 수 있는 기능에 관한 자세한 사항은 t 26 페이지 )
: 장면 선택 모드
장면에 따른 사전 설정으로 화상을 촬영할 수 있습니다 . t
전에 " 의 5 단계
" 사용하기 전
" 사용하기
23
장면 선택
자세한 사항은 t
장면의 조건에 따라 화상을 적절하게 촬영하기 위해 카메라가 기능의 조합을 결정합
니다 .
" 사용하기 전에 " 의 5 단계
( : 원하는 설정을 선택할 수 있습니다 )
플래시AF 범위 파인더 화이트 밸런스 연사 / 다중 연사플래시 레벨
—
——
SL
/
/
/
자동—
24
메뉴의 사용
메뉴 항목의 사용
v/V/b/B 버튼
모드 스위치
z 버튼
MENU 버튼
조작 버튼
1 전원을 켜고 모드 스위치를 설정하여 주십시오 .
모드 스위치의 위치 및 ( 카메라 ) 메뉴 설정에 따라 사용할 수 있는 항목이 다릅니다 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 b/B를 사용해서 원하는 메뉴
항목을 선택하여 주십시오 .
• 원하는 항목이 보이지 않을 때는 스크린에 항
목이 표시될 때까지 b/B 를 누른 채로 지속하
여 주십시오 .
• 모드 스위치가 로 설정되어 있을 때 항목을
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
메뉴의 사용
4 v/V 를 사용해서 설정을 선택하여 주십시오 .
선택한 설정이 확대되고 설정됩니다 .
5 MENU 를 눌러서 메뉴를 꺼 주십시오 .
• 표시되지 않은 항목이 있을 때는 메뉴 항목이 표시되는 위치의 가장자리에 v/V 마크가 표시됩
니다 . 표시되지 않은 항목을 표시하려면 조작 버튼을 사용해서 마크를 선택하여 주십시오 .
• 회색으로 흐리게 표시된 항목은 선택할 수 없습니다 .
25
메뉴 항목
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
사용할 수 있는 메뉴 항목은 모드 스위치의 위치에 따라 다릅니다 . 사용할 수 있는 항
목만 스크린에 표시됩니다 .
( : 사용 가능 )
모드 스위치 위치 :
자동프로그램장면
촬영용 메뉴 (27 페이지 )
*
*
—
——
——
( 카메라 )
(EV)——
9 ( 초점 )——
WB ( 화이트 밸런스 )——
ISO———
( 화질 )———
Mode ( 녹화 모드 )——
M
( 간격 )—
( 플래시 레벨 )—
PFX ( 화상 효과 )——
( 채도 )————
( 대비 )————
( 선명도 )————
( 셋업 )
재생용 메뉴 (34 페이지 )
( 폴더 )————
- ( 보호 )————
DPOF————
( 인쇄 )————
( 슬라이드 )————
( 크기 변경 )————
( 회전 )————
( 분할 )————
( 셋업 )————
트리밍 **————
* 장면 모드에 따라 작동이 제한됩니다 (24 페이지 ).
**확대 재생 시에만 사용할 수 있습니다 .
26
—
ٛ
촬영 메뉴
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
( 카메라 )
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
정지 화상 카메라 모드를 선택하여 주십시오 . t 23 페이지 ,
" 사용하기 전에 " 의 5
단계
(EV)
노출을 수동으로 조절합니다 .
- 쪽+ 쪽
M +2.0EV
0EV
m -2.0EV
• 노출에 관한 자세한 사항은 t 10 페이지
• 보정치는 1/3EV 간격으로 설정할 수 있습니다 .
• 지나치게 밝거나 어두운 조건에서 피사체를 촬영하거나 플래시를 사용하는 경우에는 노출 조절
이 효과적으로 작동하지 않을 수도 있습니다 .
+ 쪽 : 화상을 밝게 합니다 .
카메라에 의해 노출이 자동으로 결정됩니다 .
- 쪽 : 화상을 어둡게 합니다 .
메뉴의 사용
27
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
9 ( 초점 )
초점 조절 방식을 변경할 수 있습니다 . 자동 초점 모드로 초점을 맞추기 어려울 때는
메뉴를 사용하여 주십시오 .
중앙 AF
()
파인더 프레임의 중앙에 위치한 피사체에 자동으로 초
점을 맞춥니다 .
• AF 잠금 기능과 함께 이 기능을 사용하면 원하는 화상 구
도로 촬영할 수 있습니다 .
AF 범위 파인더 프레임
AF 범위 파인더 프레임
지시등
다중 AF
( 다점 AF)
( 정지 화상 )
( 동화상 )
• AF 는 Auto Focus ( 자동 초점 ) 을 의미합니다 .
• 동화상을 촬영할 때는 약간의 흔들림이 있더라도 AF 가 제대로 작동하는 [ 다중 AF] 를 사용하
는 것이 바람직합니다 .
• 디지털 줌 또는 AF 조명등을 사용할 때는 프레임의 중앙 또는 근처에 있는 피사체에 우선적으
로 AF 가 적용됩니다 . 이 경우에는 또는 지시등이 깜빡이고 AF 범위 파인더 프레임이
표시되지 않습니다 .
• 장면 모드에 따라서는 일부 설정을 선택할 수 없습니다 .
파인더 프레임의 모든 범위에 걸쳐 피사체에 자동으로
초점을 맞춥니다 .
• 이 모드는 피사체가 프레임의 중앙에 위치하고 있지 않을
때 유용하게 사용할 수 있습니다 .
AF 범위 파인더 프레임
AF 범위 파인더 프레임
지시등
28
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
z 피사체에 초점이 맞지 않을 때는
프레임 ( 또는 스크린 ) 의 가장자리에 위치한 피사체를 촬영하거나 [ 중앙 AF] 를 사용할 때는
카메라가 프레임의 가장자리에 위치한 피사체에 초점을 맞추지 못하는 경우가 있습니다 . 그러한
경우에는 다음과 같은 절차를 따라 주십시오 .
1 피사체가 AF 범위 파인더의 중앙에 위치하도록 구도를 다시 잡은 다음에 셔터 버튼을
반쯤 눌러서 피사체에 초점을 맞추어 주십시오 (AF 잠금 ).
AE/AF 잠금 지시등
AF 범위 파인더 프레임
셔터 버튼을 끝까지 누르지 않는 한 몇 번이고 절차를 다시 시도할 수 있습니다 .
2 AE/AF 잠금 지시등이 점멸에서 점등으로 바뀌면 촬영하고자 하는 구도를 다시 잡은
다음에 셔터 버튼을 끝까지 눌러 주십시오 .
WB ( 화이트 밸런스 )
예를 들어 화상의 색상이 이상하게 보일 때 조명 조건에 따라 색조를 조절합니다 .
n ( 백열등 )
( 형광등 )
( 구름 )
( 주광 )
자동
• 화이트 밸런스에 관한 자세한 사항은 t 11 페이지
• 깜빡이는 형광등 조명에서는 [ ] ( 형광등 ) 을 선택하더라도 화이트 밸런스 기능이 제대로 작
동하지 않는 경우가 있습니다 .
• 장면 모드에 따라서는 일부 옵션을 사용할 수 없습니다 (24 페이지 ).
파티 홀과 같이 조명 조건이 수시로 바뀌거나 사진 스튜
디오와 같이 조명이 밝은 장소에서 촬영 시에 색조를 조
절합니다 .
형광등 조명에 따라 색조를 조절합니다 .
구름 낀 날씨에 따라 색조를 조절합니다 .
실외 , 야경 , 네온 사인 , 불꽃놀이 , 일출 또는 일몰 전
후의 경우에 따라 색조를 조절합니다 .
색조를 자동으로 조절합니다 .
메뉴의 사용
29
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
ISO
조명 감도를 ISO 단위로 선택합니다 . 수치가 높을수록 감도가 더 민감합니다 .
1000
800
어두운 곳에서 촬영하거나 빠른 속도로 움직이는 피사
체를 촬영할 때는 큰 수치를 선택하고 , 고화질 화상을
얻고자 할 때는 작은 수치를 선택합니다 .
400
200
100
80
자동
• ISO 감도에 관한 자세한 사항은 t 10 페이지
• ISO 감도의 수치가 증가할 수록 화상에 노이즈가 더 심해지므로 주의하여 주십시오 .
• 장면 모드에서 [ISO] 가 [ 자동 ] 으로 설정됩니다 .
( 화질 )
정지 화상의 화질을 선택합니다 .
파인 (FINE)
표준 (STD)
• 화질에 관한 자세한 사항은 t 11 페이지
고화질 ( 저압축비 ) 로 화상을 녹화합니다 .
표준 화질 ( 고압축비 ) 로 화상을 녹화합니다 .
Mode ( 녹화 모드 )
셔터 버튼을 눌렀을 때 카메라의 연속 촬영 여부를 선택합니다 .
다중 연사 ( )
M
연사 ( )
일반
셔터 버튼을 누르면 연속으로 16 프레임을 정지 화상 파
일로 녹화합니다 .
• 이 기능은 예를 들어 자신의 스포츠 폼을 확인하는데 편리
하게 사용될 수 있습니다 .
• 다중 연사 셔터 간격은 [간격] 모드에서 선택할 수 있습니
다 (31 페이지 ).
셔터 버튼을 누 르고 있으면 최대 로 촬영될 수 있는 화상
수만큼 연속으로 ( 다음의 표 참조 ) 녹화합니다 .
• "녹화 중" 표시가 사라지면 다음 화상을 녹화할 수 있습니
다.
연속으로 촬영되지 않습니다 .
30
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
[ 다중 연사 ] 에 관하여
• 다음의 절차를 따라 다중 연사 모드로 촬영한 화상을 연속으로 재생할 수 있습니다 .
- 일시 정지 / 재생 재개 : 조작 버튼의 z 를 눌러 주십시오 .
- 프레임 단위 재생 : 일시 정지 모드에서 b/B 를 눌러 주십시오 . 연속으로 재생을 재개하려면
z 를 눌러 주십시오 .
• 다중 연사 모드에서는 다음의 기능을 사용할 수 없습니다 .
- 스마트 줌
-플래시
- 다중 연사 모드로 촬영한 일련의 화상 분할
- 다중 연사 모드로 촬영한 일련의 화상에서 프레임 삭제
- ( 카메라 ) 가 [ 자동 ] 으로 설정되어 있을 때 프레임 간격을 [1/30] 이외의 모드로 설정
• 다중 연사 기능을 지원하지 않는 컴퓨터 또는 카메라를 사용해서 다중 연사 모드로 촬영한 일련
의 화상을 재생하면 화상이 16 프레임의 단일 화상으로 표시됩니다 .
• 다중 연사 모드로 촬영한 화상의 크기는 1M 입니다 .
• 장면 모드에 따라서는 다중 연사 모드로 화상을 촬영할 수 없는 경우가 있습니다 (24 페이지 ).
[ 연사 ] 에 관하여
• 플래시가 ( 플래시 비작동 ) 으로 설정됩니다 .
• 셀프 타이머를 사용해서 녹화할 때는 최대 다섯 개의 화상이 연속으로 녹화됩니다 .
• 배터리 레벨이 낮거나 내장 메모리 또는 "Memory Stick Duo"가 다 차면 연사가 정지됩니다.
• 장면 모드에 따라서는 연사 모드로 화상을 촬영할 수 없는 경우가 있습니다 (24 페이지 ).
최대 연속 촬영 수( 단위 : 화상 )
크기
화질
6M712
3:2712
3M1221
2M1935
VGA( 전자 메일 )100100
16:9(HDTV)1935
파인표준
메뉴의 사용
M
( 간격 )
[ 다중 연사 ] 모드에서 프레임 간격을 선택합니다 (30 페이지 ).
1/7.5 (1/7.5")
1/15 (1/15")
• 메뉴에서 [Mode] (녹화 모드) 가 [ 다중 연사 ] 이외의 모
드로 설정되어 있을 때는 이 설정을 수행할 수 없습니다
(30 페이지 ).
1/30 (1/30")
• 일부 장면 모드에서는 ( 간격 ) 이 표시되지 않습니다 .
M
31
( 플래시 레벨 )
플래시의 광량을 조절합니다 .
+ ( +)
일반
- ( -)
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
+ 쪽 : 플래시의 레벨을 높입니다 .
- 쪽 : 플래시의 레벨을 낮춥니다 .
• 플래시 모드의 변경 t
• 장면 모드에 따라서는 플래시 레벨을 설정할 수 없는 경우가 있습니다 (24 페이지 ).
" 사용하기 전에 " 의 5 단계
PFX ( 화상 효과 )
특수 효과를 사용해서 화상을 촬영할 수 있습니다 .
흑백 ()
세피아 ()
끔
• 이 설정은 전원을 끄면 유지되지 않습니다 .
단색 ( 흑백 ) 으로 화상을 녹화합니다 .
세피아 ( 오래된 사진 같은 분위기 ) 로 화상을 녹화합니
다.
효과 없음 .
( 채도 )
화상의 채도를 조절합니다 .
+ ( )
+ 쪽 : 색상을 밝게 합니다 .
일반
- ( )
- 쪽 : 색상을 어둡게 합니다 .
( 대비 )
화상의 콘트라스트를 조절합니다 .
+ ( )
+ 쪽 : 콘트라스트를 높입니다 .
일반
- ( )
- 쪽 : 콘트라스트를 낮춥니다 .
32
( 선명도 )
화상의 선명도를 조절합니다 .
+ ()
일반
- ()
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
+ 쪽 : 화상을 선명하게 합니다 .
- 쪽 : 화상을 부드럽게 합니다 .
( 셋업 )
41 페이지를 참조하여 주십시오 .
메뉴의 사용
33
메뉴 보기
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
( 폴더 )
"Memory Stick Duo"와 함께 카메라를 사용할 때 재생하고자 하는 화상이 저장된
폴더를 선택합니다 .
확인
취소
1 조작 버튼의 b/B 를 사용해서 원하는 폴더를 선택하여 주십시오 .
2 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
z 폴더에 관하여
카메라는 "Memory Stick Duo" 의 특정 폴더 내에 화상을 저장합니다 (46 페이지 ). 폴더를 변
경하거나 새로운 폴더를 작성할 수 있습니다 .
• 새로운 폴더의 작성 t [ 녹화 폴더 작성 ] (46 페이지 )
• 화상 녹화 폴더의 변경 t [ 녹화 폴더 변경 ] (47 페이지 )
• "Memory Stick Duo" 내에 여러 폴더가 생성되어 있고 폴더 내의 첫 번째 또는 마지막 화상
이 표시될 때는 다음과 같은 지시등이 표시됩니다 .
: 이전 폴더로 이동합니다 .
: 다음 폴더로 이동합니다 .
: 이전 또는 다음 폴더로 이동합니다 .
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
선택을 취소합니다 .
34
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
- ( 보호 )
우발적인 삭제로부터 화상을 보호합니다 .
보호 (-)
종료
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
보호 기능을 종료합니다 .
단일 화상 모드에서의 화상 보호
1 보호하고자 하는 화상을 표시하여 주십시오 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 b/B 를 사용해서 - ( 보호 ) 를 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상이 보호되고 화상에 - ( 보호 ) 지시등이 표시됩니다 .
-
4 계속해서 다른 화상을 보호하려면 b/B 를 사용해서 보호하고자 하는 화상을 선택한 다
음에 z 를 눌러 주십시오 .
인덱스 모드에서의 화상 보호
1 ( 인덱스 ) 를 눌러서 인덱스 화면을 표시하여 주십시오 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 b/B 를 사용해서 - ( 보호 ) 를 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
4 v/V 를 사용해서 [ 선택 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
5 v/V/b/B 를 사용해서 보호하고자 하는 화상을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
선택한 화상에 녹색의 - 지시등이 표시됩니다 .
메뉴의 사용
- ( 녹색 )
6 계속해서 다른 화상을 보호 설정하려면 5 단계를 반복해 주십시오 .
7 MENU 를 눌러 주십시오 .
8 B 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
- 지시등이 흰색으로 바뀌어집니다 . 선택한 화상이 보호 설정됩니다 .
• 폴더 내의 모든 화상을 보호하려면 4 단계에서 [ 이 폴더 내 전체 ] 를 선택한 다음에 z 를 눌러
주십시오 . B 를 사용하여 [ 켬 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
35
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
보호 설정을 취소하려면
단일 화상 모드에서
" 단일 화상 모드에서의 화상 보호 " 의 3 또는 4 단계에서 z 를 눌러 주십시오 .
인덱스 모드에서
1 "인덱스 모드에서의 화상 보호" 의
여 주십시오 .
2 z 를 눌러서 - 지시등이 회색으로 바뀌어지도록 하여 주십시오 .
3 보호를 해제하고자 하는 모든 화상에 대해 위의 조작을 반복하여 주십시오 .
4 MENU 를 누르고 B 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
5 단계에서 보호를 해제하고자 하는 화상을 선택하
폴더 내의 모든 화상에 대하여 보호를 취소하려면
" 인덱스 모드에서의 화상 보호 " 의 4 단계에서 [ 이 폴더 내 전체 ] 를 선택한 다음
z 를 눌러 주십시오 . B 를 사용하여 [ 끔 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
에
• 내장 메모리 또는 "Memory Stick Duo" 를 포맷하면 보호된 화상을 포함한 기록 매체에 저장
된 모든 데이터가 삭제되어 복원할 수 없게 되므로 주의하여 주십시오 .
• 화상의 보호를 처리하는 데는 약간의 시간이 걸릴 수 있습니다 .
DPOF
인쇄하고자 하는 화상에 ( 인쇄 주문 ) 마크를 표시합니다 (72 페이지 ).
( 인쇄 )
68 페이지를 참조하여 주십시오 .
( 슬라이드 )
녹화된 화상을 순서대로 재생합니다 ( 슬라이드 쇼 ).
간격
3초
5초
10 초
30 초
1분
슬라이드 쇼의 간격을 설정합니다 .
36
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
화상
폴더
전체
선택한 폴더 내의 모든 화상을 재생합니다 .
"Memory Stick Duo" 에 저장된 모든 화상을 재생합
니다 .
반복
켬
끔
시작
취소
1 조작 버튼의 v/V/b/B 를 사용해서 [ 간격 ], [화상 ]과 [ 반복 ]을 선택하여 주십시오 .
2 V/B 를 사용해서 [ 시작 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
슬라이드 쇼가 시작됩니다 .
슬라이드 쇼를 종료하려면 z 를 누르고 B 를 사용해서 [ 종료 ] 를 선택한 다음에 z 를 눌
러 주십시오 .
• 슬라이드 쇼 도중에 b/B 를 사용해서 이전 / 다음 화상을 표시할 수 있습니다 .
• 간격 시간은 참고를 위한 지침으로 화상 크기 등에 따라 달라지는 경우가 있습니다 .
화상을 반복해서 재생합니다 .
화상 전체의 재생이 완료되면 슬라이드 쇼를 끝냅니다 .
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
슬라이드 쇼를 취소합니다 .
( 크기 변경 )
녹화된 화상의 크기를 변경해서 ( 크기 변경 ) 새로운 파일로 저장할 수 있습니다 . 크
기를 변경한 후에도 원래의 화상은 그대로 보존됩니다 .
6M
3M
2M
설정 크기는 참고치입니다 .
" 사용하기 전에 " 의 4 단계
t
VGA
취소
1 크기를 변경하고자 하는 화상을 표시하여 주십시오 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 b/B 를 사용해서 ( 크기 변경 ) 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
4 v/V 를 사용해서 원하는 크기를 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
변경된 크기의 화상이 저장 폴더 내에 최신 파일로 저장됩니다 .
• [ 화상 크기 ] 에 관한 자세한 사항은 t
• 동화상 또는 다중 연사 화상은 크기를 변경할 수 없습니다 .
• 작은 크기에서 큰 크기로 변경하면 화질이 저하됩니다 .
• 3:2 또는 16:9 의 화상 크기로는 변경할 수 없습니다 .
• 3:2 또는 16:9 화상의 크기를 변경하면 화상의 위 아래로 흑색 부분이 표시됩니다 .
크기 변경을 취소합니다 .
" 사용하기 전에 " 의 4 단계
메뉴의 사용
37
( 회전 )
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
정지 화상을 회전시킵니다 .
확인
취소
1 회전시키고자 하는 화상을 표시하여 주십시오 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 b/B 를 사용해서 ( 회전 ) 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
4 v 를 사용해서 [
5 v/V 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
• 보호된 화상 , 동화상 또는 다중 연사 화상은 회전할 수 없습니다 .
• 다른 카메라로 촬영된 화상은 회전시킬 수 없는 경우도 있습니다 .
• 컴퓨터 상에서 화상을 볼 때는 사용하는 소프트웨어에 따라 화상 회전 정보가 반영되지 않는 경
우가 있습니다 .
] 를 선택한 다음에 b/B 를 사용해서 화상을 회전시켜 주십시오 .
화상을 회전시킵니다 . 아래의 절차를 참조하여 주십시
오.
회전을 확정합니다 . 아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
회전을 취소합니다 .
( 분할 )
동화상을 자르거나 동화상의 불필요한 부분을 삭제합니다 . 이것은 내장 메모리 또는
"Memory Stick Duo" 의 용량이 충분하지 않거나 전자 메일 메시지에 동화상을 첨
부할 때 효과적으로 사용할 수 있습니다 .
• 원래의 동화상은 삭제되고 해당하는 번호가 건너뛰어지므로 주의하여 주십시오 . 또한 , 일단 파
일을 자르고 나면 원래의 파일로 복구할 수 없습니다 .
확인
취소
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
분할을 취소합니다 .
38
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
예 : 101_0002 번의 동화상을 자르는 경우
다음과 같은 파일 구성에서 번호가 101_0002 인 동화상을 분할해서 삭제하는 예를
설명합니다 .
1 장면 A 자르기 .
분할
101_0002 가 101_0004 와 101_0005 로 분할됩니다 .
2 장면 B 자르기 .
분할
101_0005 가 101_0006 과 101_0007 로 분할됩니다 .
3 불필요한 장면 A 및 B 삭제하기 .
삭제삭제
4 원하는 장면만 남게 됩니다 .
절차
1 분할하고자 하는 동화상을 표시하여 주십시오 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 b/B 를 사용해서 ( 분할 ) 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
4 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
동화상의 재생이 시작됩니다 .
메뉴의 사용
39
조작에 관한 자세한 사항은 t 25 페이지
5 자르고자 하는 위치에서 z 를 눌러 주십시오 .
• 자를 위치를 조절하려면 [c/C] (프레임 되감기/ 빨리 보내기)를 선택한 다음에 b/B 를
사용해서 자를 위치를 조절하여 주십시오 .
• 자를 위치를 변경하려면 [ 취소 ] 를 선택하여 주십시오 . 동화상의 재생이 다시 시작됩니다 .
6 v/V 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
7 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
동화상이 잘립니다 .
• 잘린 동화상에는 새로운 번호가 할당되고 선택한 녹화 폴더에 새로운 파일로 저장됩니다 .
• 다음과 같은 종류의 화상은 자를 수 없습니다 .
- 정지 화상
- 자르기에 충분하지 않은 길이의 동화상 ( 약 2 초 미만 )
- 보호된 동화상 (35 페이지 )
( 셋업 )
41 페이지를 참조하여 주십시오 .
트리밍
확대된 화상을 (t
트리밍
복귀
1 재생 줌 도중에 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
2 조작 버튼의 B 를 사용해서 [ 트리밍 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
3 v/V 를 사용해서 화상 크기를 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상이 녹화되고 원래의 화상이 다시 표시됩니다 .
• 트리밍된 화상이 선택한 녹화 폴더에 새로운 파일로 저장되고 원래의 화상은 그래도 남아있게
됩니다 .
• 트리밍한 화상은 화질이 저하되는 경우가 있습니다 .
• 3:2 또는 16:9 의 화상 크기로는 트리밍 할 수 없습니다 .
• 즉석 재생으로 표시된 화상은 트리밍할 수 없습니다 .
" 사용하기 전에 " 의 6 단계
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
트리밍을 취소합니다 .
) 새로운 파일로 기록합니다
40
.
셋업 화면의 사용
셋업 항목의 사용
셋업 화면을 사용해서 기본 설정을 변경할 수 있습니다 .
v/V/b/B 버튼
모드 스위치
z 버튼
MENU 버튼
조작 버튼
1 전원을 켜 주십시오 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오 .
3 조작 버튼의 B 를 누르고 (셋업 )으로 진행한 다음에 B 를 다시 한 번 눌 러 주십
시오 .
4 조작 버튼의 v/V/b/B 를 눌러서 설정하고
자 하는 항목을 선택하여 주십시오 .
선택한 항목의 프레임이 노란색으로 바뀝니다 .
5 z 를 눌러서 설정으로 들어가 주십시오 .
셋업 화면의 사용
( 셋업 ) 화면을 끄려면 MENU 를 눌러 주십시오 .
( 셋업 ) 화면으로부터 메뉴로 되돌아가려면 조작 버튼의 b 를 반복해서 눌러 주
십시오 .
( 셋업 ) 설정을 취소하려면
[ 취소 ] 가 표시되면 그것을 선택한 다음에 조작 버튼의 z 를 눌러 주십시오 . 표시되
지 않을 때는 이전 설정을 다시 선택하여 주십시오 .
• 이 설정은 전원이 꺼지더라도 그대로 유지됩니다 .
41
카메라
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
AF 모드
자동 초점 조작 모드를 선택합니다 .
단일 (S AF)
모니터 (M AF)
• LCD 스크린을 끄고 파인더를 사용해서 촬영할 때는 카메라가 [ 단일 ] 모드로 작동합니다 .
셔터 버튼을 반쯤 누르고 있으면 자동으로 초점이 조절
됩니다 . 이 모드는 정지된 피사체를 촬영하는데 효과적
입니다 .
셔터 버튼을 반쯤 누르기 전에 자동으로 초점이 조절됩
니다 . 이 모드를 사용하면 초점 조절에 필요한 시간이
짧아집니다 .
• [ 단일 ] 모드보다 배터리가 더 빨리 소모됩니다 .
디지털 줌
디지털 줌 모드를 선택합니다 . 카메라는 광학 줌 ( 최대 3 배 ) 을 사용해서 화상을 확
대합니다 . 줌 배율이 3 배를 넘으면 카메라가 스마트 줌 또는 정밀 디지털 줌을 사용
합니다 .
스마트
( 스마트 줌 )
()
정밀
( 정밀 디지털 줌 )
()
끔
스마트 줌 사용 시의 화상 크기와 최대 줌 배율
크기최대 줌 배율
3M약 4.1 배
2M약 5.2 배
VGA( 전자 메일 )약 13 배
16:9(HDTV)약 4.4 배
• 줌 버튼을 누르면 줌 배율 지시등이 다음과 같이 표시됩니다 .
화질의 저하가 거의 없이 화상을 디지털로 확대합니다 .
화상의 크기가 [6M] 또는 [3:2]로 설정되어 있을 때는
이 기능을 사용할 수 없습니다 .
• 스마트 줌의 최대 줌 배율은 다음의 표와 같습니다 .
모든 화상의 크기를 최대 6 배까지 확대하지만 화질은
저하됩니다 .
디지털 줌을 사용하지 않습니다 .
이 선의 W 측은 광학 줌 영역이고
T 측은 디지털 줌 영역입니다
42
줌 배율 지시등
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
• 스마트 줌 / 정밀 디지털 줌의 최대 줌 배율에는 광학 줌 배율이 포함됩니다 .
• 디지털 줌을 사용할 때는 AF 범위 파인더 프레임이 표시되지 않습니다 . 또는 지시등이
깜빡이고 프레임의 중앙 근처에 있는 피사체에 우선적으로 AF 가 작동합니다 .
• 스마트 줌을 사용할 때는 스크린 상의 화상이 거칠게 보이는 경우가 있습니다. 그러나 녹화되는
화상에는 아무런 영향도 끼치지 않습니다 .
적안 감쇄
플래시 사용 시에 적안 현상을 줄입니다 . 이
설정은 촬영 전에 선택하여 주십시오 .
켬 ()
끔
• 셔터가 작동할 때까지 약 1 초 정도의 시간이 걸리므로 카메라가 흔들리지 않도록 단단하게 지
지하여 주십시오 . 뿐만 아니라 피사체가 움직이지 않도록 하여 주십시오 .
• 피사체가 사전 플래시 작동을 보지 않거나 기타 조건 하에서는 개인차 및 피사체까지의 거리에
따라 적안 감쇄 기능으로 원하는 효과를 얻지 못하는 경우가 있습니다 .
적안 현상을 줄입니다 .
• 촬영 직전에 사전 플래시가 두 번 이상 작동합니다 .
적안 감쇄를 사용하지 않습니다 .
AF 조명
AF 조명등은 주위가 어두운 상황에서 피사체에 쉽게 초점을 맞출 수 있도록 여분의
빛을 제공합니다 .
AF 조명등은 셔터 버튼을 반쯤 누르면 초점이 고정될 때까지 빨간색 빛을 발광하므
로 카메라가 쉽게 초점을 맞출 수 있습니다 . 이 때 디스플레이에는 지시등이 표
ON
시됩니다 .
자동
끔
• AF 조명등 빛이 피사체에 충분히 닿지 않거나 피사체에 콘트라스트가 없는 경우에는 초점이 제
대로 맞추어지지 않습니다 . ( 권장 거리는 최대 약 3.5 m (W)/2.5 m (T) 입니다 .)
• 빛이 피사체의 중앙에서 약간 벗어나더라도 AF 조명등 빛이 피사체에 닿는 한 초점이 맞춰집니
다.
• AF 범위 파인더 프레임이 표시되지 않습니다. 또는 지시등이 깜빡이고 프레임의 중앙 근
처에 있는 피사체에 우선적으로 AF 가 작동합니다 .
• 장면 모드에서 (야경 모드) 또는 (풍경 모드)가 선택되어 있을 때는 AF 조명등이 작동하
지 않습니다 .
• AF 조명등은 굉장히 밝은 빛을 방출합니다. 비록 안전에는 아무런 문제가 없다고 하더라도 AF
조명등을 가까운 거리에서 직접 쳐다보지 않도록 하여 주십시오 .
AF 조명등을 사용합니다 .
AF 조명등을 사용하지 않습니다 .
셋업 화면의 사용
43
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
자동 리뷰
정지 화상을 촬영한 직후에 약 2 초 동안 스크린에 녹화된 화상을 표시합니다 .
켬
끔
• 이 때 셔터 버튼을 반쯤 누르면 녹화된 화상 표시가 사라지고 즉시 다음 화상을 촬영할 수 있습
니다 .
자동 리뷰를 사용합니다 .
자동 리뷰를 사용하지 않습니다 .
44
내장 메모리 툴
카메라에 "Memory Stick Duo" 가 들어 있을 때는 이 항목이 표시되지 않습니다 .
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
초기화
내장 메모리를 포맷합니다 .
• 내장 메모리를 포맷하면 보호된 화상을 포함한 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제되어 복원할
수 없게 되므로 주의하여 주십시오 .
확인
취소
1 조작 버튼의 v 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
" 내장 메모리 내의 모든 데이터가 삭제됩니다 준비 ?" 메시지가 표시됩니다 .
2 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
포맷이 완료되었습니다 .
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
포맷을 취소합니다 .
셋업 화면의 사용
45
Memory Stick 툴
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
이 항목은 카메라에 "Memory Stick Duo" 가 들어 있을 때만 표시됩니다 .
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
초기화
"Memory Stick Duo" 를 포맷합니다 . 시중에서 판매되는 "Memory Stick
Duo" 는 사전에 포맷되어 있으므로 즉시 사용할 수 있습니다 .
• "Memory Stick Duo" 를 포맷하면 보호된 화상을 포함한 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제
되어 복원할 수 없게 되므로 주의하여 주십시오 .
확인
취소
1 조작 버튼의 v 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
"Memory Stick 내의 모든 데이터가 삭제됩니다 준비 ?" 메시지가 표시됩니다 .
2 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
포맷이 완료되었습니다 .
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
포맷을 취소합니다 .
녹화 폴더 작성
"Memory Stick Duo" 에 화상 녹화용 폴더를 작성합니다 .
확인
취소
1 조작 버튼의 v 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
폴더 작성 화면이 표시됩니다 .
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
폴더 작성을 취소합니다 .
2 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
가장 큰 번호보다 하나 더 큰 번호의 새로운 폴더가 작성되고 작성된 폴더가 현재 녹화
용 폴더로 지정됩니다 .
• 폴더에 관한 자세한 사항은 34 페이지를 참조하여 주십시오 .
• 새로운 폴더를 작성하지 않으면 "101MSDCF" 폴더가 녹화용 폴더로 선택됩니다 .
• 최대 "999MSDCF" 까지의 폴더를 작성할 수 있습니다 .
• 화상은 다른 폴더가 작성되거나 선택되지 않는 한 새로 작성된 폴더에 저장됩니다 .
• 카메라에서는 폴더를 삭제할 수 없습니다 . 폴더를 삭제하려면 컴퓨터 등을 사용하여 주십시오 .
• 폴더 하나에 최대 4,000 개까지의 화상을 저장할 수 있습니다 . 폴더의 용량이 가득 차면 자동으
로 새로운 폴더가 만들어집니다 .
• 더 자세한 정보는 " 화상 파일 저장 목적지 및 파일명 " 을 참조하여 주십시오 (59 페이지 ).
46
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
녹화 폴더 변경
현재 화상 녹화용으로 사용되는 폴더를 변경합니다 .
확인
취소
1 조작 버튼의 v 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
폴더 선택 화면이 표시됩니다 .
2 b/B를 사용해서 원하는 폴더를 선택하고 v를 사용해서 [확인 ] 을 선택한 다음에 z 를
눌러 주십시오 .
• "100MSDCF" 폴더는 녹화 폴더로 선택될 수 없습니다 .
• 녹화된 화상은 다른 폴더로 이동할 수 없습니다 .
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
녹화용 폴더의 변경을 취소합니다 .
복사
내장 메모리에 저장된 모든 화상을 "Memory Stick Duo" 로 복사합니다 .
확인
취소
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
복사를 취소합니다 .
셋업 화면의 사용
1 32 MB 이상의 용량을 가진 "Memory Stick Duo" 를 넣어 주십시오 .
2 조작 버튼의 v 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
" 내장 메모리 내의 모든 데이터가 복사됩니다 준비 ?" 메시지가 표시됩니다 .
3 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
복사가 시작됩니다 .
• 잔량이 충분한 배터리 또는 AC 어댑터 ( 별도 구입 )를 사용하여 주십시오 . 잔량이 충분하지 않
은 배터리를 사용해서 화상 파일의 복사를 시도하면 도중에 배터리가 다 소모되어 복사를 실패
하거나 데이터가 손상되는 경우가 있습니다 .
• 화상을 개별적으로 복사할 수는 없습니다 .
• 복사 후에도 원래 화상은 내장 메모리에 그대로 남아 있게 됩니다 . 내장 메모리의 내용을 삭제
하려면 복사 후에 "Memory Stick Duo" 를 꺼낸 다음에 ( 내장 메모리 툴 ) 의 [ 초기화 ]
명령을 실행하여 주십시오 (45 페이지 ).
• "Memory Stick Duo" 에 복사된 폴더는 선택할 수 없습니다 .
• 데이터를 복사해도 ( 인쇄 주문 ) 마크는 복사되지 않습니다 .
47
셋업 1
1
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
비프 음
카메라의 작동음 사용 여부를 선택합니다 .
셔터
켬
끔
셔터 버튼을 누를 때 셔터 소리를 냅니다 .
조작 버튼이나 셔터 버튼을 누를 때 각각 비프 소리와
셔터 소리를 냅니다 .
비프 음 / 셔터 소리를 끕니다 .
언어
메뉴 항목 , 경고 및 메시지를 표시하는데 사용되는 언어를 선택합니다 .
초기화
설정을 기본 설정으로 초기화합니다 .
확인
취소
1 조작 버튼의 v 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
" 모든 설정 초기화 준비 ?" 메시지가 표시됩니다 .
2 v 를 사용하여 [ 확인 ] 을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
설정이 기본 설정으로 리셋됩니다 .
• 초기화 도중에 전원이 끊어지지 않도록 주의하여 주십시오 .
아래의 절차를 참조하여 주십시오 .
초기화를 취소합니다 .
48
셋업 2
2
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
기본 설정은 로 표시되어 있습니다 .
파일 번호
화상에 파일 번호를 할당하는 방식을 선택합니다 .
시리즈
리셋
녹화용 폴더 또는 "Memory Stick Duo" 를 변경하더
라도 파일에 순서대로 번호를 할당합니다 . ( 교환한
"Memory Stick Duo" 에 마지막으로 할당된 번호보
다 큰 번호의 파일이 저장되어 있을 때는 가장 큰 번호
보다 하나 더 큰 번호가 지정됩니다 .)
폴더를 변경할 때마다 파일 번호가 0001 에서 시작됩니
다 . ( 저장 폴더에 파일이 들어있는 경우에는 가장 큰
번호보다 하나 더 큰 번호가 지정됩니다 .)
USB 연결
USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터 또는 PictBridge 대응 프린터에 연결할
때 사용할 USB 모드를 선택합니다 .
PictBridge
PTP
대용량 기억장치
자동
카메라를 PictBridge 대응 프린터에 연결합니다
(68 페이지 ).
[PTP] (Picture Transfer Protocol: 화상 전송 프
로토콜 ) 이 설정되어 있을 때 카메라를 컴퓨터에 연결
하면 카메라의 녹화 폴더에 저장된 화상이 컴퓨터로 복
사됩니다 . (Windows XP 및 Mac OS X 호환 )
카메라와 컴퓨터 또는 그 밖의 USB 장치간에 대용량
기억장치 연결을 확립합니다 (55 페이지 ).
카메라가 컴퓨터 또는 PictBridge 대응 프린터를 자동
으로 인식해서 통신을 설정합니다 (55 및 68 페이지 ).
• [자동 ] 으로 설정하여 카메라와 PictBridge 대응 프린터
를 연결할 수 없을 때는 설정을 [PictBridge] 로 변경하
여 주십시오 .
• [자동]으로 설정하여 카메라와 컴퓨터 또는 그 밖의 USB
장치를 연결할 수 없을 때는 설정을 [ 대용량 기억장치 ]
로 변경하여 주십시오 .
셋업 화면의 사용
49
시계 설정
날짜 및 시간을 설정합니다 .
확인
취소
조작에 관한 자세한 사항은 t 41 페이지
조작 버튼의 v 를 사용해서 [ 확인 ] 을 선택한 다음에
z를 눌러 주십시오. 그리고 나서 "시계의 설정" 에 설명
된 절차를 수행하여 주십시오 (t
).
2 단계
시계의 설정을 취소합니다 .
" 사용하기 전에 " 의
50
컴퓨터의 사용
Windows 컴퓨터의 사용
Macintosh 컴퓨터의 사용에 관한 자
세한 사항은 "Macintosh 컴퓨터의 사
용 " (65 페이지 ) 을 참조하여 주십시
오.
이 장에서는 영어판 화면 내용을 설명
합니다 .
부속의 소프트웨어를 먼저 설치하여 주십시오 (53 페이지 )
컴퓨터로 화상의 복사 (54 페이지 )
컴퓨터로 화상 보기
부속의 소프트웨어를 사용한 화상 보기 (61 페이지 )
• 컴퓨터에 저장된 화상 보기
• 날짜 별로 정리된 사진 보기
• 화상의 편집
화상의 인쇄
컴퓨터의 사용
51
권장 컴퓨터 환경
카메라에 연결하는 컴퓨터의 권장 환경
은 다음과 같습니다 .
화상의 복사를 위한 권장 환경
OS ( 사전 설치 ): Microsoft Windows
2000 Professional, Windows
Millennium Edition, Windows
XP Home Edition 또는 Windows
XP Professional
• 위와 같은 운영 체제로의 업그레이드 또
는 다중 부팅 환경에서는 작동이 보장되
지 않습니다 .
프로세서 : MMX Pentium 200 MHz 이
상
USB 커넥터 : 표준으로 장착
디스플레이 :
화면 해상도 ; 800 × 600 도트 이상
색상 ; 하이 컬러 (16 비트 색상 ,
65,000 색상 ) 이상
부속 소프트웨어를 사용하기 위한
권장 환경
OS ( 사전 설치 ): Microsoft Windows
2000 Professional, Windows
Millennium Edition, Windows
XP Home Edition 또는 Windows
XP Professional
사운드 카드 : 16 비트 스테레오 사운드 카
드와 스피커
프로세서 / 메모리 : Pentium III
500 MHz 이상 , 128 MB 이상의
RAM
( 권장 : Pentium III 800 MHz 이상
및 256 MB 이상의 RAM)
하드 디스크 : 설치에 필요한 디스크 공간
― 200 MB 이상
디스플레이 :
화면 해상도 ; 800 × 600 도트 이상
색상 ; 하이 컬러 (16 비트 색상 ,
65,000 색상 ) 이상
카메라를 컴퓨터에 연결할 때의 주
의
• 위에 기술된 모든 권장 컴퓨터 환경에서의
작동이 보장되지는 않습니다 .
• 한 대의 컴퓨터에 동시에 두 대 이상의
USB 장치를 연결하면 사용하는 USB 장치
에 따라 카메라를 포함한 일부 장치가 작동
하지 않는 경우가 있습니다 .
• USB 허브를 사용하면 작동이 보장되지 않
습니다 .
• 본 카메라는 Hi-Speed USB (USB 2.0
대응 ) 에 호환되므로 Hi-Speed USB
(USB 2.0 대응 ) 용 USB 인터페이스를 사
용해서 카메라를 연결하면 고도 전송 (고속
전송 ) 이 가능합니다 .
•
컴퓨터를 연결할 때는 [자동 ] ( 기본 설정 ),
[ 대용량 기억장치 ] 및 [PTP] 모드의 세
가지 USB 연결 모드를 사용할 수 있습니다.
이 절에서는 [ 자동 ] 과 [ 대용량 기억장치 ]
를 예로 설명합니다. [PTP]에 관한 자세한
사항은 49 페이지를 참조하여 주십시오 .
• 컴퓨터가 대기 모드 또는 슬립 모드에서 다
시 시작될 때는 카메라와 컴퓨터간의 통신
이 동시에 복원되지 않는 경우가 있습니다 .
52
부속 소프트웨어의 설치
다음의 절차를 따라 부속 소프트웨어를
설치할 수 있습니다 .
• Windows 2000/Me 를 사용할 때는 부속
소프트웨어 설치 전에 카메라를 컴퓨터에
연결하지 않도록 하여 주십시오 .
• Windows 2000/XP 의 경우에는 관리자
계정으로 로그온하여 주십시오 .
• 부속 소프트웨어를 설치하면 USB 드라이
버가 자동으로 설치됩니다 .
1 컴퓨터의 전원을 켜고 CD-ROM 드
라이브에 CD-ROM ( 부속 ) 을 넣
어 주십시오 .
설치 메뉴 화면이 표시됩니다 .
• 설치 메뉴 화면이 표시되지 않을 때는
(My Computer) t
(CYBERSHOTSOFT) 를 더블 클릭
하여 주십시오 .
4 화면 상의 지시를 따라 설치를 완료
하여 주십시오 .
다시 시작 확인 메시지가 표시되면
화면 상의 지시를 따라 컴퓨터를 다
시 시작하여 주십시오 .
5 설치가 완료되면 CD-ROM 을 꺼내
주십시오 .
컴퓨터의 사용
2 [Install] 을 클릭하여 주십시오 .
"Choose Setup Language" ( 설
정 언어 선택 ) 화면이 표시됩니다 .
3 원하는 언어를 선택한 다음에
[Next] 를 클릭하여 주십시오 .
"License Agreement" ( 사용권
계약서 ) 화면이 표시됩니다 .
계약서 내용을 주의 깊게 읽어 주십
시오 . 사용 조건에 동의하면
[I accept the terms of the
license agreement] ( 사용권 계
약서의 내용에 동의합니다 ) 옆에 있
는 라디오 버튼을 클릭한 다음에
[Next] 를 클릭하여 주십시오 .
53
컴퓨터로 화상의 복사
다음은 Windows 컴퓨터를 예로 한 절
차를 설명합니다 .
다음과 같은 방법을 사용해서 카메라에
서 컴퓨터로 화상을 복사할 수 있습니다 .
"Memory Stick" 슬롯이 장착된
컴퓨터의 경우
카메라로부터 "Memory Stick Duo"
를 꺼내서 Memory Stick Duo 어댑
터에 삽입하여 주십시오 . Memory
Stick Duo 어댑터를 컴퓨터에 삽입한
다음에 화상을 복사하여 주십시오 .
"Memory Stick" 슬롯이 장착되
어 있지 않은 컴퓨터의 경우
54 에서 58 페이지의 1 에서 4 단계를
수행해서 화상을 복사하여 주십시오 .
• Windows 2000/Me 를 사용할 때는 진행
하기 전에 부속 소프트웨어를 설치하여 주
십시오 . Windows XP 의 경우에는 설치
할 필요가 없습니다 .
• 이 절의 스크린 표시는 "Memory Stick
Duo" 로부터 화상을 복사하는 예를 보여줍
니다 .
1 단계 : 카메라와 컴퓨터의
준비
1 화상이 저장되어 있는 "Memory
Stick Duo" 를 카메라에 넣어 주십
시오 .
• 내장 메모리의 화상을 복사할 때는 이
단계가 필요하지 않습니다 .
2 카메라에 잔량이 충분한 배터리를
넣거나 AC 어댑터 ( 별도 구입 ) 를
사용해서 카메라를 전원 콘센트에
연결하여 주십시오 .
• 배터리 전원으로 컴퓨터에 화상을 복사
할 때는 배터리가 일찍 소모되어 복사를
실패하거나 화상 데이터가 손상되는 경
우가 있습니다 .
3 모드 스위치를 로 설정한 다음에
카메라와 컴퓨터의 전원을 켜 주십
시오 .
POWER
54
2 단계 : 카메라와 컴퓨터의
연결
1 (USB)
잭으로
USB 케이블
2USB
커넥터로
• Windows XP 를 사용하는 경우에는 데
스크탑에 자동 재생 마법사가 표시됩니
다.
카메라의 스크린에 "USB 모드 대용량
기억장치 " 가 표시됩니다 .
3-A 단계 : 컴퓨터로 화상의
복사
• Windows 2000/Me 의 경우에는 56 페이
지의 "3-B 단계 : 컴퓨터로 화상의 복사 "
에 설명된 절차를 따라 주십시오 .
• Windows XP 의 경우에 마법사 화면이 자
동으로 표시되지 않을 때는 56 페이지의
"3-B 단계 : 컴퓨터로 화상의 복사 " 에 설
명된 절차를 따라 주십시오 .
다음은 "My Documents" 폴더로 화
상을 복사하는 예를 설명합니다 .
1 2 단계에서 USB 연결을 완료하고
나면 데스크탑에 마법사 화면이 자
동으로 표시되므로 [Copy
pictures to a folder on my
computer using Microsoft
Scanner and Camera Wizard]
(Microsoft 스캐너와 카메라 마법
사를 사용하여 내 컴퓨터의 폴더에
화상 복사 ) t [OK] 를 클릭하여
주십시오 .
1
컴퓨터의 사용
액세스
지시등 *
처음으로 USB 연결을 하면 컴퓨터가
프로그램을 자동으로 실행하여 카메라
를 인식합니다 . 잠시 기다려 주십시오 .
* 통신 중에는 액세스 지시등이 빨간색으로
바뀌어집니다 . 지시등이 흰색으로 바뀔 때
까지 컴퓨터를 작동하지 않도록 하여 주십
시오 .
• "USB 모드 대용량 기억장치 " 가 표시되지
않을 때는 [USB 연결 ] 을 [ 대용량 기억장
치 ] 로 설정하여 주십시오 (49 페이지 ).
2
"Scanner and Camera Wizard"
( 스캐너 및 카메라 마법사 ) 화면이
표시됩니다 .
2 [Next] 를 클릭하여 주십시오 .
카메라의 "Memory Stick Duo"
에 저장된 화상이 표시됩니다 .
•
"Memory Stick Duo"가 들어있지 않을
때는 내장 메모리의 화상이 표시됩니다 .
55
3 원하지 않는 화상은 복사되지 않도
록 해당하는 체크 박스를 클릭해서
체크를 해제한 다음에 [Next] 를 클
릭하여 주십시오 .
1
2
"Picture Name and
Destination" (화상명 및 목적지 )
화면이 표시됩니다 .
4 화상의 이름과 목적지를 선택한 다음
에 [Next] 를 클릭하여 주십시오 .
1
2
화상의 복사가 시작됩니다 . 복사가
완료되면 "Other Options" ( 그
밖의 옵션 ) 화면이 표시됩니다 .
• 다음은 "My Documents" 폴더로 화상
을 복사하는 예를 설명합니다 .
5 [Nothing. I'm finished working
with these pictures] (없습니다 .
이 화상에 관한 작업을 끝냈습니다 .)
옆에 있는 라디오 버튼을 클릭한 다
음에 [Next] 를 클릭하여 주십시오 .
1
2
"Completing the Scanner and
Camera Wizard" ( 스캐너 및 카메
라 마법사 완료 ) 화면이 표시됩니다 .
6 [Finish] 를 클릭하여 주십시오 .
마법사 화면이 종료됩니다 .
• 계속해서 다른 화상을 복사하려면 USB
케이블을 분리하여 주십시오 (58 페이
지). 그리고 나서 55 페이지의 "2 단계:
카메라와 컴퓨터의 연결 " 에 설명된 절
차를 따라 주십시오 .
3-B 단계 : 컴퓨터로 화상의
복사
• Windows XP 의 경우에는 55 페이지의
"3-A 단계 : 컴퓨터로 화상의 복사 " 에 설
명된 절차를 따라 주십시오 .
다음은 "My Documents" 폴더로 화
상을 복사하는 예를 설명합니다 .
56
1 [My Computer] t
[Removable Disk] t [DCIM]
을 더블 클릭하여 주십시오 .
• "Removable Disk" 아이콘이 표시되
지 않을 때는 80 페이지를 참조하여 주
십시오 .
2 복사하고자 하는 화상 파일이 저장되
어 있는 폴더를 더블 클릭하여 주십
시오 . 그리고 나서 화상 파일을 오른
쪽 클릭하여 메뉴를 표시한 다음에
[Copy] 를 클릭하여 주십시오 .
1
3 [My Documents] 폴더를 더블 클
릭하여 주십시오 . 그리고 나서 "My
Documents" 창에서 오른쪽 클릭
하여 메뉴를 표시한 다음에 [Paste]
를 클릭하여 주십시오 .
1
2
"My Documents" 폴더 내에 화상
파일이 복사됩니다 .
• 복사 목적지 폴더에 동일한 파일명의 화
상이 존재할 때는 덮어쓰기 확인 메시지
가 표시됩니다 . 기존의 화상을 새로운
화상으로 덮어씌워 저장하면 원래의 파
일이 삭제됩니다 . 덮어쓰기를 하지 않
고 컴퓨터로 화상 파일을 복사하려면 파
일명을 다른 이름으로 변경한 다음에 화
상 파일을 복사하여 주십시오 . 그러나
파일명이 변경되면 (60 페이지) 변경된
파일을 본 카메라에서 재생할 수 없게
될 수 있으므로 주의하여 주십시오 .
컴퓨터의 사용
2
• 화상 파일의 저장 목적지에 관한 사항은
59 페이지를 참조하여 주십시오 .
57
4 단계 : 컴퓨터로 화상 보기
여기서는 "My Documents" 폴더 내
에 복사된 화상을 보기 위한 절차를 설
명합니다 .
1 [Start] t [My Documents] 를
클릭하여 주십시오 .
2
USB 연결을 해제하려면
다음과 같은 경우에는 사전에 아래의 절
차를 수행하여 주십시오 .
• USB 케이블을 분리할 때
• "Memory Stick Duo" 를 제거할 때
• 내장 메모리로부터 화상을 복사한 후에 카
메라에 "Memory Stick Duo" 를 넣을 때
• 카메라의 전원을 끌 때
x Windows 2000/Me/XP 의 경
우
1 작업 표시줄에서 를 더블 클릭하여
주십시오 .
1
"My Documents" 폴더의 내용이
표시됩니다 .
• Windows XP 를 사용하지 않는 경우에
는 데스크탑의 [My Documents] 를
더블 클릭하여 주십시오 .
2 원하는 화상 파일을 더블 클릭해 주
십시오 .
화상이 표시됩니다 .
58
여기를 더블 클릭하십시오
2 (Sony DSC) t [Stop] 을 클릭
하여 주십시오 .
3 확인 창에서 장치를 확인한 다음에
[OK] 를 클릭하여 주십시오 .
4 [OK] 를 클릭하여 주십시오 .
장치가 분리됩니다 .
• Windows XP 의 경우에는 4 단계가 필
요하지 않습니다 .
화상 파일 저장 목적지 및 파
일명
카메라로 녹화한 화상 파일은
"Memory Stick Duo" 에 폴더로 분
류되어 저장됩니다 .
예 : Windows XP 에서 폴더 보기
A
B
C
A 폴더 작성 기능이 없는 카메라로 녹화
한 화상 데이터 저장 폴더
B 본 카메라로 녹화한 화상 데이터 저장
폴더
새로운 폴더를 작성하지 않았으면 다
음과 같은 폴더가 있습니다 .
-"Memory Stick Duo";
"101MSDCF" 만
-내장 메모리 ; "101_SONY" 만
C 폴더 작성 기능이 없는 카메라로 녹화
한 동화상 데이터 등의 저장 폴더
• "100MSDCF" 폴더에는 화상을 녹화할 수
없습니다 . 이들 폴더 내의 화상은 재생 전
용입니다 .
• "MSSONY" 폴더에 대해서는 화상을 녹화
또는 재생할 수 없습니다 .
• 화상 파일에는 다음과 같이 이름이 할당됩
니다 . ssss 는 0001 에서 9999 까지의
범위 내에서 임의의 숫자를 가리킵니다 . 동
화상 모드로 녹화된 동화상 파일명과 해당
하는 인덱스 화상 파일명의 숫자 부분은 동
일합니다 .
- 정지 화상 파일 : DSC0ssss.JPG
- 동화상 파일 : MOV0ssss.MPG
- 동화상 녹화 시에 녹화된 인덱스 화상 파
일 : MOV0ssss.THM
• 폴더에 관한 더 자세한 정보는 34 및 46 페
이지를 참조하여 주십시오 .
컴퓨터의 사용
59
컴퓨터에 저장된 화상 파일을 카메라로 보기
("Memory Stick Duo" 의 사용 )
다음은 Windows 컴퓨터를 예로 한 절
차를 설명합니다 .
컴퓨터로 복사한 화상 파일이
"Memory Stick Duo" 에 남아있지
않을 때는 컴퓨터 상의 화상 파일을
"Memory Stick Duo" 로 복사하여
화상을 다시 볼 수 있습니다 .
• 카메라에서 설정한 파일명을 변경하지 않았
을 때는 1 단계가 필요하지 않습니다 .
• 화상 크기에 따라서는 일부 화상을 재생할
수 없는 경우도 있습니다 .
• 컴퓨터에서 화상 파일을 편집했거나 본 카
메라 이외의 모델로 녹화된 화상일 경우에
는 본 카메라에서의 재생이 보장되지 않습
니다 .
• 폴더가 존재하지 않을 때는 , 먼저 카메라로
폴더를 작성한 다음에 (46 페이지 ) 화상 파
일을 복사하여 주십시오 .
1 화상 파일을 오른쪽 클릭한 다음에
[Rename] 을 클릭하여 주십시오 .
파일명을 "DSC0ssss"로 변경
하여 주십시오 .
ssss 에 0001 에서 9999 사이의
숫자를 입력하여 주십시오 .
2 다음과 같은 순서로 "Memory
Stick Duo" 폴더에 화상 파일을 복
사하여 주십시오 .
1화상 파일을 오른쪽 클릭한 다음에
[Copy] 를 클릭하여 주십시오 .
2[My Computer] 에서
[Removable Disk] 또는 [Sony
MemoryStick] 을 더블 클릭하여
주십시오 .
3[DCIM] 폴더 내의
[sssMSDCF] 폴더를 오른쪽 클
릭한 다음에 [Paste] 를 클릭하여
주십시오 .
• sss는 100에서 999 사이의 임의의
숫자를 나타냅니다 .
1
2
• 덮어쓰기 확인 메시지가 표시되면 다른
숫자를 입력하여 주십시오 .
• 컴퓨터의 설정에 따라 확장자가 표시되
는 경우도 있습니다 . 정지 화상용 확장
자는 JPG 이고 동화상용 확장자는
MPG 입니다 . 확장자를 변경하지 않도
록 하여 주십시오 .
60
부속 소프트웨어의 사용
부속 소프트웨어의 사용
소프트웨어를 사용함으로써 카메라로
부터 정지 화상 및 동화상을 더 많이 활
용할 수 있습니다 .
이 장에서는 소프트웨어의 기능을 요약
하고 기본적인 사용 방법을 설명합니다 .
소프트웨어 개요
소프트웨어를 사용하면 다음과 같은 작
업을 수행할 수 있습니다 .
• 카메라로 촬영한 화상을 불러들여 모니터에
표시할 수 있습니다 .
• 컴퓨터 상의 달력에 촬영 날짜 별로 화상을
정리해서 볼 수 있습니다 .
• 화상 처리, 인쇄 및 정지 화상을 전자 메일에
첨부해서 전송하거나 촬영 날짜를 변경하는
등 다양한 작업을 수행할 수 있습니다 .
• 부속 소프트웨어에 관한 더 자세한 사항은
Help 를 참조하여 주십시오 .
Help 를 참조하려면 [Start] t
[Programs](Windows XP 의 경우,
[All Programs]) t [Sony
Picture Utility] t [Help] t
[Cyber-shot Viewer] 를 순서대로
클릭하여 주십시오 .
소프트웨어의 기동 및 종료
소프트웨어의 기동
데스크 탑의 (Cyber-shot
Viewer) 아이콘을 더블 클릭하여 주십
시오 .
또는 시작 메뉴로부터 : [Start] t
[Programs](Windows XP 의 경우,
[All Programs]) t [Sony
Picture Utility] t [Cyber-shot
Viewer] 를 순서대로 클릭하여 주십시
오.
소프트웨어의 종료
화면의 오른쪽 위에 있는 버튼을 클
릭하여 주십시오 .
기본적인 사용 방법
카메라로부터 화상을 불러들여 보려면
다음의 절차를 따라 주십시오 .
화상 불러들이기
1 "Media Check Tool"*(미디어 체
크 툴 ) 이 실행 중인지 확인하여 주
십시오 .
* "Media Check Tool" 은 "Memory
Stick" 을 삽입하거나 카메라를 연결하
면 자동으로 화상을 인식해서 불러들이
는 프로그램입니다 .
작업 표시줄에서 (Media
Check Tool) 아이콘을 찾아 주십
시오 .
•아이콘이 없을 때는 : [Start] t
[Programs] (Windows XP 의 경우 ,
[All Programs]) t [S ony Picture
Utility] t [Cyber-shot Viewer]
t [Tools] t [Media Check Tool]
을 순서대로 클릭하여 주십시오 .
"My Pictures" 폴더가 "Viewed
folders" (열람 폴더) 내의 기본 폴더로
설정됩니다 .
• 줄여보기를 더블 클릭하면 해당하는 화
상이 표시됩니다 .
62
1
2
3
월 표시 화면
4
시 표시 화면
• 특정 연도 또는 월로부터 화상을 나열하
려면 화면의 왼쪽에서 해당하는 기간을
클릭하여 주십시오 .
3 개별 화상의 표시
시 표시 화면에서 줄여보기를 더블
클릭하면 해당하는 화상이 별도 창
에 표시됩니다 .
• 공구 막대 버튼을 클릭하면 표시된
화상을 편집할 수 있습니다 .
전체 화면 모드로 화상의 표시
현재 화상의 슬라이드 쇼를 전체 화면
모드로 표시하려면 버튼을 클릭하여
주십시오 .
• 슬라이드 쇼를 재생 또는 일시 정지하려면
화면의 왼쪽 아래에 있는 버튼을 클릭하
여 주십시오 .
• 슬라이드 쇼를 정지하려면 화면의 왼쪽 아
래에 있는 버튼을 클릭하여 주십시오 .
컴퓨터의 사용
63
그 밖의 소프트웨어 기능
컴퓨터에 저장된 화상의 재생 준비
소프트웨어를 사용해서 컴퓨터에 이전
에 저장한 화상을 볼 수 있습니다 . 화상
을 보려면 화상이 저장된 폴더를
"Viewed folders" 로 등록하여 주십
시오 .
[File] 메뉴로부터 [Register
Viewered Folders...] ( 재생 폴더의
등록 ) 을 선택해서 "Viewed
folders" 등록을 위한 설정 화면을 표
시하여 주십시오 .
"Folder to be imported" ( 불
러들일 폴더 ) 의 변경
"Folder to be imported" 를 변경하
려면 "Import Settings" ( 불러들이
기 설정 ) 화면을 표시하여 주십시오 .
"Import Settings" 화면을 표시하려
면 [File] ( 파일 ) 메뉴로부터
[Image Import Settings...]( 화상
불러들이기 설정 ...) 를 선택하여 주십
시오 .
1
1
2
[Add...] ( 추가 ) 버튼을 클릭한 다음
에 불러들일 화상이 저장된 폴더를 지정
해서 "Viewed folder" 로 등록하여
주십시오 .
• "Viewed folders"의 서브 폴더 내의 화상
도 등록됩니다 .
64
2
"Folder to be imported" 를 선택하
여 주십시오 .
• "Viewed folders"로 등록된 폴더 중에서
"Folder to be imported" 를 지정할 수
있습니다 .
화상 등록 정보의 업데이트
화상 정보를 업데이트하려면 [Tools]
( 도구 ) 메뉴로부터 [Update
Database] ( 데이터베이스 갱신 ) 를
선택하여 주십시오 .
• 데이터베이스의 업데이트에는 소정의 시간
이 걸리는 경우가 있습니다 .
• "Viewed folders" 내의 화상 파일 또는 폴
더의 이름을 변경하면 본 소프트웨어로 화상
을 표시할 수 없습니다 . 이러한 경우에는 데
이터베이스를 업데이트하여 주십시오 .
기술 지원
본 제품에 관한 추가 정보 및 FAQ에
대한 응답은 Sony 고객 지원 웹사이
트에서 찾을 수 있습니다 .
http://www.sony.net/
Macintosh 컴퓨터의 사용
컴퓨터로 화상을 복사할 수 있습니다 .
• 부속 소프트웨어는 Macintosh 컴퓨터에
대응하지 않습니다 .
권장 컴퓨터 환경
카메라에 연결하는 컴퓨터의 권장 환경
은 다음과 같습니다 .
화상의 복사를 위한 권장 환경
OS ( 사전 설치 ): Mac OS 9.1, 9.2 또는
Mac OS X (v10.0 이상 )
USB 커넥터 : 표준으로 장착
카메라를 컴퓨터에 연결할 때의 주
의
• 위에 기술된 모든 권장 컴퓨터 환경에서의
작동이 완전 보장되지는 않습니다 .
• 한 대의 컴퓨터에 동시에 두 대 이상의
USB 장치를 연결하면 사용하는 USB 장치
에 따라 카메라를 포함한 일부 장치가 작동
하지 않는 경우가 있습니다 .
• USB 허브를 사용하면 작동이 보장되지 않
습니다 .
• 본 카메라는 Hi-Speed USB (USB 2.0
대응 ) 에 호환되므로 Hi-Speed USB
(USB 2.0 대응 ) 용 USB 인터페이스를 사
용해서 카메라를 연결하면 고도 전송 (고속
전송 ) 이 가능합니다 .
•
컴퓨터를 연결할 때는 [자동 ] ( 기본 설정 ),
[ 대용량 기억장치 ] 및 [PTP] 모드의 세
가지 USB 연결 모드를 사용할 수 있습니다.
이 절에서는 [ 자동 ] 과 [ 대용량 기억장치 ]
를 예로 설명합니다. [PTP] 에 관한 자세한
사항은 49 페이지를 참조하여 주십시오 .
• 컴퓨터가 대기 모드 또는 슬립 모드에서 다
시 시작될 때는 카메라와 컴퓨터간의 통신
이 동시에 복원되지 않을 수도 있습니다 .
컴퓨터 상에서 화상 복사 및
보기
1 카메라와 Macintosh 컴퓨터를 준
비하여 주십시오 .
54 페이지의 "1 단계 : 카메라와 컴
퓨터의 준비 " 에 설명된 것과 같은
절차를 수행하여 주십시오 .
2 USB 케이블을 연결하여 주십시오 .
55 페이지의 "2 단계 : 카메라와 컴
퓨터의 연결 " 에 설명된 것과 같은
절차를 수행하여 주십시오 .
3 Macintosh 컴퓨터로 화상 파일을
복사하여 주십시오 .
1새롭게 인식된 아이콘 t [DCIM]
t 복사하고자 하는 화상이 저장된
폴더를 더블 클릭하여 주십시오 .
2화상 파일을 하드 디스크 아이콘으
로 끌어다 놓아주십시오 .
화상 파일이 하드 디스크로 복사됩
니다 .
• 화상의 저장 장소 및 파일명에 관한 자
세한 사항은 59 페이지를 참조하여 주십
시오 .
4 컴퓨터 상에서 화상을 보십시오 .
하드 디스크 아이콘 t 복사된 파일
이 저장된 폴더 내의 원하는 화상 파
일을 각각 더블 클릭해서 화상 파일
을 열어 주십시오 .
• Mac OS X v10.0 을 사용하는 경우에는 먼
저 컴퓨터의 전원을 끈 다음에 위의 절차를
수행하여 주십시오 .
본 제품에 관한 추가 정보 및 FAQ에
대한 응답은 Sony 고객 지원 웹사이
트에서 찾을 수 있습니다 .
http://www.sony.net/
66
정지 화상의 인쇄
정지 화상의 인쇄 방법
[16:9(HDTV)] 모드로 촬영한 화상을
인쇄할 때는 양쪽 가장자리가 잘리는 경
우가 있으므로 인쇄하기 전에 반드시 확
인하여 주십시오 (83 페이지 ).
PictBridge 대응 프린터를 사용한 화상의 다이렉트 인쇄 (68 페이지 )
카메라를 PictBridge 대응 프린터에 직접 연결함으로써 화
상을 인쇄할 수 있습니다 .
"Memory Stick" 대응 프린터를 사용한 다이렉트 인쇄
"Memory Stick" 대응 프린터를 사용해서 화상을 인쇄할
수 있습니다 .
자세한 사항은 프린터의 사용 설명서를 참조하여 주십시오 .
컴퓨터를 사용한 인쇄
부속 소프트웨어를 사용해서 컴퓨터로 화상을 복사하여 화상
을 인쇄할 수 있습니다 .
사진 현상소에서의 인쇄 (72 페이지 )
카메라로 촬영한 화상이 저장된 "Memory Stick Duo" 를
사진 현상소에 가져가서 화상을 인쇄할 수 있습니다 . 인쇄하
고자 하는 화상에 ( 인쇄 주문 ) 마크를 사전에 표시할 수
있습니다 .
정지 화상의 인쇄
67
PictBridge 대응 프린터를 사용한 화상의
다이렉트 인쇄
컴퓨터가 없더라도 카메라를
PictBridge 대응 프린터에 직접 연결
함으로써 카메라로 촬영한 화상을 인쇄
할 수 있습니다 .
• "PictBridge" 는 CIPA 표준에 준거하고
있습니다 . (CIPA: Camera & Imaging
Products Association)
단일 화상 모드에서
인쇄 용지 한 장에 단일 화상을 인쇄할
수 있습니다 .
인덱스 모드에서
인쇄 용지 한 장에 축소된 크기로 여러
개의 화상을 인쇄할 수 있습니다 . 동일
한 화상 (1) 또는 다른 화상 (2)을 복
수로 인쇄할 수 있습니다 .
1 단계 : 카메라의 준비
카메라를 준비해서 USB 케이블로 프
린터에 연결하여 주십시오 . [USB 연
결 ] 이 [ 자동 ] 으로 설정되어 있을 때
인식된 프린터에 카메라를 연결할 때는
1 단계가 필요하지 않습니다 .
인덱스 버튼
MENU 버튼
조작 버튼
• 인쇄 도중에 전원이 끊어지지 않도록 잔량
이 충분한 배터리 또는 AC 어댑터 ( 별도
구입 ) 를 사용하는 것이 바람직합니다 .
1 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여
주십시오 .
12
• 프린터에 따라서는 인덱스 인쇄 기능이 제
공되지 않는 경우가 있습니다 .
• 인덱스 화상으로 인쇄할 수 있는 화상 수는
프린터에 따라 다릅니다 .
• 동화상은 인쇄할 수 없습니다 .
• 카메라의 스크린에 지시등이 약 5 초 동
안 깜빡일 때는 ( 에러 알림 ) 연결된 프린터
의 상태를 확인하여 주십시오 .
68
2 조작 버튼의 B 를 눌러서 ( 셋업 )
을 선택하여 주십시오 .
3 V를 사용해서 [ ] ( 셋업 2) 를 선택
한 다음에 v/V/B 를 사용해서
[USB 연결 ] 을 선택하여 주십시오 .
2
4 B/v 를 사용해서 [PictBridge] 를
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
USB 모드가 설정됩니다 .
2 단계 : 카메라와 프린터의
연결
1 부속의 USB 케이블을 사용해서 카
메라의 (USB) 잭과 프린터의
USB 잭을 연결하여 주십시오 .
1 (USB)
잭으로
USB 케이블
2USB 잭으로
2 카메라와 프린터의 전원을 켜 주십
시오 .
연결이 완료되면
지시등이 표시됩니다
.
3 단계 : 인쇄
모드 스위치의 설정에 관계 없이 2 단계
를 완료하면 인쇄 메뉴가 표시됩니다 .
1 조작 버튼의 v/V 를 사용해서 원하
는 인쇄 방식을 선택한 다음에 z 를
눌러 주십시오 .
[ 이 폴더 내 전체 ]
폴더 내의 모든 화상을 인쇄합니다 .
[DPOF 화상 ]
표시된 화상에 관계 없이 ( 인쇄
주문 ) 마크가 표시된 모든 화상을
인쇄합니다 (72 페이지 ).
[선택]
화상을 선택하고 선택한 모든 화상
을 인쇄합니다 .
1b/B 를 사용해서 인쇄하고자 하는
화상을 선택한 다음에 z 를 눌러 주
십시오 .
선택한 화상에 마크가 표시됩니
다.
• 계속해서 다른 화상을 선택하려면 이
절차를 반복하여 주십시오 .
2V를 사용하여 [인쇄]를 선택한 다음
에 z 를 눌러 주십시오 .
[ 현재 화상 ]
표시된 화상을 인쇄합니다 .
• 2 단계에서 [현재 화상]을 선택하고 [인
덱스 ] 를 [ 켬 ] 으로 설정하면 복수의
동일한 화상을 인덱스 화상으로 인쇄할
수 있습니다 .
정지 화상의 인쇄
카메라가 재생 모드로 설정되고 스크린
에 화상과 인쇄 메뉴가 표시됩니다 .
69
2 v/V/b/B 를 사용해서 인쇄 설정을
선택하여 주십시오 .
3 V/B를 사용해서 [확인]을 선택한 다
음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상이 인쇄됩니다 .
• 화면에 (USB 케이블 분리 금지 )
지시등이 표시되어 있을 때는 USB 케이
블을 분리하지 않도록 하여 주십시오 .
[ 인덱스 ]
인덱스 화상으로 인쇄하려면 [ 켬 ]
을 선택하여 주십시오 .
[크기]
인쇄 용지의 크기를 선택하여 주십
시오 .
[날짜]
화상에 날짜 및 시간을 삽입하려면
[ 요일 & 시간 ] 또는 [ 날짜 ] 를 선
택하여 주십시오 .
• [ 날짜] 를 선택하면 선택한 순서대로 날
짜가 삽입됩니다 (t
의 2 단계
이 제공되지 않는 경우가 있습니다 .
[매수]
[ 인덱스 ] 가 [ 끔 ] 으로 설정되어
있을 때 :
인쇄하고자 하는 화상의 매수를 선
택하여 주십시오 . 단일 화상으로 화
상이 인쇄됩니다 .
[ 인덱스 ] 가 [ 켬 ] 으로 설정되어
있을 때 :
인덱스 화상으로 인쇄하고자 하는
화상의 매수를 선택하여 주십시오 .
1 단계에서 [ 현재 화상 ] 을 선택하
였을 때는 한 장의 용지에 인덱스 화
상으로 나란히 인쇄하고자 하는 동
일한 화상의 개수를 선택하여 주십
시오 .
• 화상 수에 따라서는 지정된 매수의 화상
이 용지 한 장에 다 들어가지 않는 경우
도 있습니다 .
). 프린터에 따라서는 이 기능
" 사용하기 전에 "
지시등
다른 화상을 인쇄하려면
3 단계 후에 v/V 를 사용해서 [ 선택 ]
과 원하는 화상을 선택한 다음에 1 단계
부터 수행하여 주십시오 .
인덱스 화면에서 화상을 인쇄하려
면
"1 단계 : 카메라의 준비 " (68 페이지 )
및 "2 단계 : 카메라와 프린터의 연결 "
(69 페이지 ) 을 수행한 후에 다음의 절
차를 따라 주십시오 .
카메라를 프린터에 연결하면 인쇄 메뉴
가 표시됩니다 . [ 취소 ] 를 선택해서
인쇄 메뉴를 끈 후에 다음의 절차를 따
라 주십시오 .
1 ( 인덱스 ) 를 눌러 주십시오 .
인덱스 화면이 표시됩니다 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여 주
십시오 .
3 B 를 사용하여 ( 인쇄 ) 를 선택한 다
음에 z 를 눌러 주십시오 .
4 v/V 를 사용해서 원하는 인쇄 방식을
선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
70
[선택]
화상을 선택하고 선택한 모든 화상을
인쇄합니다 .
v/V/b/B 를 사용해서 인쇄하고자 하
는 화상을 선택한 다음에 z 를 눌러서
마크를 표시하여 주십시오 . ( 계속
해서 다른 화상을 선택하려면 이 절차
를 반복하여 주십시오 .) 그리고 나서
MENU 를 눌러 주십시오 .
[DPOF 화상 ]
표시된 화상에 관계 없이 ( 인쇄
주문 ) 마크가 표시된 모든 화상을 인
쇄합니다 .
[ 이 폴더 내 전체 ]
폴더 내의 모든 화상을 인쇄합니다 .
5 "3 단계 : 인쇄 " (69 페이지 ) 의 2 와 3
단계를 수행하여 주십시오 .
정지 화상의 인쇄
71
사진 현상소에서의 인쇄
카메라로 촬영한 화상이 저장된
"Memory Stick Duo" 를 사진 현상소
에 가져가서 화상을 인쇄할 수 있습니다.
사진 현상소가 DPOF 에 대응하는 사진
인쇄 서비스를 지원하는 한 화상에
( 인쇄 주문 ) 마크를 사전에 표시하
면 현상소에서 인쇄할 때 화상을 다시 선
택하는 번거로움을 없앨 수 있습니다 .
• 내장 메모리에 저장되어 있는 화상은 사진
현상소에서 카메라로부터 직접 인쇄할 수
없습니다 . 인쇄하고자 하는 화상을
"Memory Stick Duo" 에 복사한 다음에
"Memory Stick Duo" 를 사진 현상소에
가져가 주십시오 .
DPOF 란 ?
DPOF (Digital Print Order
Format: 디지털 인쇄 주문 형식 ) 은
나중에 인쇄할 목적으로 "Memory
Stick Duo" 에 저장된 화상에
( 인쇄 주문 ) 마크를 표시할 수 있
는 기능입니다 .
• ( 인쇄 주문 ) 마크를 표시한 화상은
DPOF (Digital Print Order Format)
표준에 대응하는 프린터 또는 PictBridge
대응 프린터를 사용해서 인쇄할 수도 있습
니다 .
• 동화상에는 마크를 표시할 수 없습니다 .
• [ 다중 연사 ] 모드로 촬영한 화상에 마크를
표시하면 모든 화상이 한 장의 용지에 16 패
널로 나뉘어져 인쇄됩니다 .
"Memory Stick Duo" 를 현상소
로 가져갈 때
• 사진 현상소에서 취급하는 "Memory
Stick Duo" 의 종류에 대해서는 사진 현상
소에 문의하여 주십시오 .
• 현상소에서 "Memory Stick Duo" 을 취
급하지 않는 경우에는 인쇄하고자 하는 화
상을 CD-R 과 같은 다른 매체에 복사해서
가져가 주십시오 .
• 반드시 Memory Stick Duo 어댑터를 함
께 지참하여 주십시오 .
• 화상 데이터를 현상소로 가져갈 때는 항상
디스크에 데이터를 복사 ( 백업 ) 해 놓아 주
십시오 .
• 인쇄 매수는 설정할 수 없습니다 .
단일 화상 모드에서의 마크 표
시
MENU 버튼
조작 버튼
1 인쇄하고자 하는 화상을 표시하여
주십시오 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여
주십시오 .
3 b/B 를 사용해서 DPOF 를 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
화상에 ( 인쇄 주문 ) 마크가 표
시됩니다 .
4 이어서 다른 화상에 마크를 표시하
려면 b/B 를 사용해서 원하는 화상
을 표시한 다음에 z 를 눌러 주십시
오.
단일 화상 모드에서 마크를 제거하
려면
3 또는 4 단계에서 z 를 눌러 주십시오 .
72
인덱스 모드에서의 마크 표시
1 인덱스 화면을 표시하여 주십시오
" 사용하기 전에 " 의 6 단계
(t
8 B를 사용하여 [확인 ] 을 선택한 다음
에 z 를 눌러 주십시오 .
).
마크가 흰색으로 바뀌어집니다 .
2 MENU 를 눌러서 메뉴를 표시하여
주십시오 .
3 b/B 를 사용해서 DPOF 를 선택한
다음에 z 를 눌러 주십시오 .
4 v/V를 사용해서 [선택]을 선택한 다
음에 z 를 눌러 주십시오 .
• [ 이 폴더 내 전체 ] 에서는 마크를
표시할 수 없습니다 .
5 v/V/b/B 를 사용해서 마크를 표시
하고자 하는 화상을 선택한 다음에
z 를 눌러 주십시오 .
선택한 화상에 녹색의 마크가
표시됩니다 .
녹색의
마크
6 다른 화상에도 마크를 표시하려면 5
단계를 반복하여 주십시오 .
취소하려면 4 단계에서 [ 취소 ] 를 선
택하거나 8 단계에서 [ 종료 ] 를 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
인덱스 모드에서 마크를 제거하려
면
5 단계에서 마크를 제거하고자 하는 화
상을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시
오.
폴더 내의 모든 마크를 제거하려면
4 단계에서 [ 이 폴더 내 전체 ] 를 선택
한 다음에 z 를 눌러 주십시오 . [ 끔 ]
을 선택한 다음에 z 를 눌러 주십시오 .
정지 화상의 인쇄
7 MENU 를 눌러 주십시오 .
73
문제 해결
문제 해결
카메라를 사용 중에 문제가 발생하면 다음의 조치를 취해 주십시오 .
1
75 에서 85 페이지의 항목을 점검하여 주십시오 .
스크린에 "C/E:ss:ss" 와 같은 코드가 표시되면 86 페이지를 참조하여
주십시오 .
2
배터리를 꺼냈다가 약 1 분 후에 다시 넣은 다음에 전원을 켜 주십시
오.
3
설정을 초기화하여 주십시오 (48 페이지 ).
4
가까운 Sony 대리점 또는 지역 공인 Sony 서비스센터에 문의하여
주십시오 .
수리를 위해 카메라를 보낼 때는 내장 메모리의 내용도 검사 대상에 포함되므로 양해
하여 주십시오 .
74
배터리 및 전원
배터리 잔량 지시등이 바르게 표시되지 않거나 잔량이 충분하게 표시되는데도 불구
하고 전원이 너무 빨리 소모된다 .
• 이 현상은 카메라를 지나치게 온도가 높거나 낮은 곳에서 사용할 때 발생합니다
(93 페이지 ).
• 알칼리 배터리/Oxy Nickel Primary Battery를 사용할 때는 남은 시간이 바르게
표시되지 않는 경우가 있습니다 .
• 배터리가 방전되었습니다. 새 배터리 또는 충전된 니켈 금속 하이드라이드 배터리를
넣어 주십시오 (t
• 니켈 금속 하이드라이드 배터리를 사용하는 경우에는 배터리의 전극 또는 배터리 커
버의 단자가 더러워져 배터리가 충분히 충전되지 않는 경우가 있습니다 . 면봉 등을
사용해서 전극 및 단자를 청소하여 주십시오 (92 페이지 ).
• 니켈 금속 하이드라이드 배터리를 사용하는 경우에는 메모리 효과 (92 페이지 ) 등으
로 인해 표시된 남은 시간이 실제 시간과 다른 경우가 있습니다 . 배터리를 완전히 방
전시킨 다음에 충전해서 바르게 표시되도록 하여 주십시오 .
• 배터리의 수명이 다 되었습니다 . 새 것으로 교환하여 주십시오 .
배터리가 너무 빨리 소모된다 .
• 카메라를 지나치게 온도가 낮은 곳에서 사용하고 있습니다 (91 페이지 ).
• 배터리의 수명이 다 되었습니다 . 새 것으로 교환하여 주십시오 .
• 니켈 금속 하이드라이드 배터리를 사용하는 경우에는 배터리를 충분하게 충전하여
주십시오 .
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
).
카메라의 전원이 켜지지 않는다 .
• 배터리를 바르게 넣어 주십시오 (t
• AC 어댑터 ( 별도 구입 ) 를 바르게 연결하여 주십시오 .
• 배터리가 방전되었습니다. 새 배터리 또는 충전된 니켈 금속 하이드라이드 배터리를
넣어 주십시오 (t
• 배터리의 수명이 다 되었습니다 . 새 것으로 교환하여 주십시오 .
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
).
).
갑자기 전원이 꺼진다 .
• 전원이 켜져 있을 때 약 3 분 동안 카메라를 사용하지 않으면 배터리의 소모를 방지
하기 위해 카메라의 전원이 자동으로 꺼집니다 . 카메라의 전원을 다시 켜 주십시오
" 사용하기 전에 " 의 2 단계
(t
• 배터리가 방전되었습니다. 새 배터리 또는 충전된 니켈 금속 하이드라이드 배터리를
넣어 주십시오 (t
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
).
).
문제 해결
75
정지 화상 / 동화상의 촬영
전원을 켜더라도 스크린이 켜지지 않는다 .
• 스크린을 켜 주십시오 (19 페이지 ).
카메라에 화상이 녹화되지 않는다 .
• 내장 메모리 또는 "Memory Stick Duo" 의 남은 용량을 확인하여 주십시오 (20 페
이지 ). 용량이 다 차면 다음 중 하나를 수행하여 주십시오 .
-불필요한 화상을 삭제하여 주십시오 (t
-"Memory Stick Duo" 를 교환하여 주십시오 .
• 쓰기 방지 스위치가 장착된 "Memory Stick Duo" 를 사용할 때 스위치가 LOCK
위치로 설정되어 있습니다 . 스위치를 녹화 위치로 설정하여 주십시오 (89 페이지 ).
• 플래시를 충전하는 동안에는 화상을 녹화할 수 없습니다 .
• 정지 화상을 촬영할 때는 모드 스위치를 로 설정하여 주십시오 .
• 동화상을 촬영할 때는 모드 스위치를 로 설정하여 주십시오 .
• 동화상을 녹화할 때 화상 크기가 [640 (파인)]으로 설정되어 있습니다. 다음 중 하나
를 수행하여 주십시오 .
-화상 크기를 [640 ( 파인 )] 이외의 크기로 설정하여 주십시오 .
-"Memory Stick PRO Duo" 를 삽입하여 주십시오 (20 및 89 페이지 ).
스크린에 피사체가 보이지 않는다 .
• 모드 스위치를 이외의 위치로 설정하여 주십시오 (23 페이지 ).
녹화 시간이 오래 걸린다 .
• NR 저속 셔터 기능이 작동하고 있습니다 (16 페이지 ). 이것은 고장이 아닙니다 .
화상에 초점이 맞지 않는다 .
•
피사체가 너무 가깝습니다. 반드시 렌즈가 피사체로부터 최소 촬영 거리 약 12 cm (W)
또는 50 cm (T) 이상 떨어져 있도록 하여 주십시오 .
• 정지 화상 촬영 시에 장면 모드에서 (풍경 모드) 또는 (야경 모드) 가 선택되어
있습니다 .
• 29 페이지의 " 피사체에 초점이 맞지 않을 때는 " 을 참조하여 주십시오 .
" 사용하기 전에 " 의 6 단계
).
줌이 작동하지 않는다 .
• 동화상을 촬영할 때는 줌 배율을 변경할 수 없습니다 .
정밀 디지털 줌이 작동하지 않는다 .
• [ 디지털 줌 ] 을 [ 정밀 ] 로 설정하여 주십시오 (42 페이지 ).
• 동화상을 촬영할 때는 이 기능을 사용할 수 없습니다 .
76
스마트 줌이 작동하지 않는다 .
• [ 디지털 줌 ] 을 [ 스마트 ] 로 설정하여 주십시오 (42 페이지 ).
• 다음과 같은 경우에는 이 기능을 사용할 수 없습니다 .
-화상의 크기가 [6M] 또는 [3:2] 로 설정되어 있을 때 .
-다중 연사 모드로 촬영할 때 .
-동화상을 촬영할 때 .
플래시가 작동하지 않는다 .
•
플래시가 (플래시 비작동)으로 설정되어 있습니다 (t
• 다음과 같은 경우에는 플래시를 사용할 수 없습니다 .
-[Mode] ( 녹화 모드 ) 가 [ 연사 ] 또는 [ 다중 연사 ] 로 설정되어 있을 때 (30 페
이지 ).
-장면 모드의 ( 고 감도 모드 ) 또는 ( 야경 모드 ), 또는 가 선택되어 있습니다 .
• 장면 모드에서 (설경 모드), (해변 모드) 또는 (풍경 모드)가 선택되어 있
을 때 정지 화상을 촬영하려면 플래시를 ( 강제 플래시 ) 로 설정하여 주십시오 .
"사용하기 전에" 의 5 단계
플래시를 사용하면 화상에 희미한 둥근 물방울 형태가 보인다 .
• 플래시로부터의 강한 빛이 먼지 또는 공기 중의 입자로부터 반사된 것입니다 . 이 현
상은 고장이 아닙니다 .
날짜와 시간이 바르게 기록되지 않는다 .
• 날짜와 시간을 바르게 설정하여 주십시오 (t
" 사용하기 전에 " 의 2 단계
).
).
셔터 버튼을 반쯤 누르고 있으면 F 치와 셔터 속도가 깜빡인다 .
• 노출이 올바르지 않습니다 . 노출을 바르게 설정하여 주십시오 (27 페이지 ).
화상이 너무 어둡다 .
• 역광의 상태에서 피사체를 촬영하고 있습니다. 측광 모드를 선택하거나 (t
기 전에 " 의 5 단계
• 스크린을 켜 주십시오 (19 페이지 ).
) 노출을 조절하여 주십시오 (27 페이지 ).
화상이 너무 밝다 .
• 어두운 곳에서 스포트라이트를 받는 , 무대 위와 같은 상황에서 피사체를 촬영하고 있
습니다 . 노출을 조절하여 주십시오 (27 페이지 ).
화상의 색상이 바르게 표시되지 않는다 .
• 화상 효과 기능이 활성화되어 있습니다. 화상 효과 기능을 취소하여 주십시오 (32 페
이지 ).
대단히 밝은 피사체를 촬영할 때 수직 줄무늬가 생긴다 .
• 번지는 현상이 발생했습니다 . 이 현상은 고장이 아닙니다 .
문제 해결
"사용하
77
어두운 곳에서 스크린을 볼 때 화상에 노이즈가 나타난다 .
• 카메라가 어두운 조명 조건에서 일시적으로 화상을 밝게 함으로써 스크린의 가시성
을 높이고 있습니다 . 녹화된 화상에는 아무런 영향도 미치지 않습니다 .
피사체의 눈이 적색으로 나온다 .
• ( 셋업 ) 메뉴에서 [ 적안 감쇄 ] 를 [ 켬 ] 으로 설정하여 주십시오 (43 페이지 ).
• 플래시를 사용한 권장 촬영 거리보다 더 가까운 거리에서 피사체를 촬영하여 주십시
오 (t
" 사용하기 전에 " 의 5 단계
• 실내의 조명을 켜고 피사체를 촬영하여 주십시오 .
).
파인더를 통해 보이는 화상이 실제 녹화 가능 범위를 가리키지 않는다 .
• 피사체가 가까이 있을 때는 시차 현상이 발생합니다. 녹화 가능한 범위를 확인하려면
LCD 스크린을 사용하여 주십시오 .
스크린에 점이 표시되어 사라지지 않는다 .
•
이것은 고장이 아닙니다. 이 점은 녹화되지 않습니다 (4 페이지, t
"사용하기 전에"
화상을 연속해서 촬영할 수 없다 .
• 내장 메모리 또는 "Memory Stick Duo" 의 용량이 다 찼습니다 . 불필요한 화상을
삭제하여 주십시오 (t
• 배터리의 잔량이 너무 적습니다 . 새 배터리 또는 충전된 니켈 금속 하이드라이드 배
터리를 넣어 주십시오 (t
" 사용하기 전에 " 의 6 단계
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
).
).
화상 보기
다음의 항목과 함께 " 컴퓨터 " ( 80 페이지 ) 를 참조하여 주십시오 .
카메라로 화상을 재생할 수 없다 .
• 모드 스위치를 로 설정하여 주십시오 (23 페이지 ).
• 컴퓨터에서 폴더명 / 파일명이 변경되었습니다 (60 페이지 ).
• 컴퓨터에서 화상 파일을 편집했거나 본 카메라 이외의 모델로 녹화된 화상일 경우에
는 본 카메라에서의 재생이 보장되지 않습니다 .
• 카메라가 USB 모드로 되어 있습니다 . USB 연결을 해제하여 주십시오 (58 및 66 페
이지 ).
).
재생이 시작된 직후에 화상이 거칠게 보여진다 .
• 재생 직후에는 화상 처리로 인해 화상이 거칠게 보이는 경우가 있습니다 . 이것은 고
장이 아닙니다 .
동화상 재생 중에 색상이 불균일하게 되는 경우가 있다 .
• 이것은 고장이 아닙니다 . 녹화된 화상은 영향을 받지 않습니다 .
78
화상의 삭제 / 편집
카메라로 화상을 삭제할 수 없다 .
• 보호 설정을 취소하여 주십시오 (36 페이지 ).
• 쓰기 방지 스위치가 장착된 "Memory Stick Duo" 를 사용할 때 스위치가 LOCK
위치로 설정되어 있습니다 . 스위치를 녹화 위치로 설정하여 주십시오 (89 페이지 ).
실수로 화상을 삭제했다 .
• 일단 화상을 삭제하고 나면 다시 복원시킬 수 없습니다 . 화상을 보호 상태로 설정하
거나 (35 페이지 ) 쓰기 방지 스위치가 장착된 "Memory Stick Duo" 를 사용해서
스위치를 LOCK 위치로 설정해서 (89 페이지) 우발적인 삭제로부터 보호하는 것이
바람직합니다 .
크기 변경 기능이 작동하지 않는다 .
• 동화상 및 다중 연사 화상의 크기를 변경할 수 없습니다 .
DPOF ( 인쇄 주문 ) 마크를 표시할 수 없다 .
• 동화상에는 DPOF ( 인쇄 주문 ) 마크를 표시할 수 없습니다 .
동화상을 자를 수 없다 .
• 동화상의 길이가 자르기에 충분하지 않습니다 ( 약 2 초 미만 ).
• 보호 설정을 취소하여 주십시오 (36 페이지 ).
• 정지 화상은 자를 수 없습니다 .
문제 해결
79
컴퓨터
사용하는 컴퓨터의 OS 가 카메라와 호환되는지 알 수 없다 .
• Windows 의 경우에는 52 페이지의 "권장 컴퓨터 환경 " 을 , Macintosh 의 경우에
는 65 페이지를 확인하여 주십시오 .
컴퓨터가 카메라를 인식하지 못한다 .
• 카메라의 전원을 켜 주십시오 (t
• 배터리 잔량이 낮을 때는 새 배터리 또는 충전된 니켈 금속 하이드라이드 배터리를
넣거나 (t
시오 (14 페이지 ).
• 부속의 USB 케이블을 사용하여 주십시오 (55 페이지 ).
• 컴퓨터와 카메라 양쪽으로부터 USB 케이블을 분리했다가 다시 확실하게 연결하여
주십시오 . "USB 모드 대용량 기억장치 " 가 표시되어 있는지 확인하여 주십시오
(55 페이지 ).
• ( 셋업 ) 메뉴에서 [USB 연결 ] 을 [ 대용량 기억장치 ] 로 설정하여 주십시오
(49 페이지 ).
• 컴퓨터의 USB 커넥터로부터 카메라 , 키보드 및 마우스를 제외한 모든 장치를 분리
하여 주십시오 .
• USB 허브 또는 그 밖의 기기를 통하지 말고 카메라를 직접 컴퓨터에 연결하여 주십
시오 (55 페이지 ).
• 부속 소프트웨어가 설치되어 있지 않습니다 . 부속 소프트웨어를 설치하여 주십시오
(53 페이지 ).
• 부속 소프트웨어를 설치하기 전에 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결
한 관계로 컴퓨터가 장치를 제대로 인식하지 못하고 있습니다 . 컴퓨터로부터 잘못
인식된 장치를 삭제한 다음에 부속 소프트웨어를 설치하여 주십시오 ( 다음 항목을
참조하여 주십시오 ).
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
카메라를 컴퓨터에 연결하면 컴퓨터 화면에 "Removable disk" ( 이동식 디스크 )
아이콘이 표시되지 않는다 .
• 아래의 절차를 따라 USB 드라이버를 다시 설치하여 주십시오 . 다음의 절차는
Windows 컴퓨터를 위한 것입니다 .
1 [My Computer] 를 오른쪽 클릭해서 메뉴를 표시한 다음에 [Properties] 를 클
릭하여 주십시오 .
"System Properties" 화면이 표시됩니다 .
2 [Hardware] t [Device Manager] 를 클릭하여 주십시오 .
• Windows Me 의 경우에는 [Device Manager] 탭을 클릭하여 주십시오 .
"Device Manager" 가 표시됩니다 .
3 [ Sony DSC] 를 오른쪽 클릭 한 다음에 [Uninstall] t [OK] 를 클릭하여 주
십시오 .
장치가 제거됩니다 .
4 부속 소프트웨어를 설치하여 주십시오 (53 페이지 ).
" 사용하기 전에 " 의 2 단계
) AC 어댑터 ( 별도 구입 ) 를 사용하여 주십
).
80
화상을 복사할 수 없다 .
• 부속의 USB 케이블을 사용해서 카메라와 컴퓨터를 바르게 연결하여 주십시오
(55 페이지 ).
• 사용하는 OS 용으로 지정된 복사 절차를 따라 주십시오 (55 및 65 페이지 ).
• 컴퓨터에서 포맷한 "Memory Stick Duo" 를 사용해서 화상을 촬영하면 화상을 컴
퓨터로 복사할 수 없는 경우가 있습니다 . 카메라로 포맷한 "Memory Stick Duo"
로 촬영하여 주십시오 (46 페이지 ).
USB 연결을 확립한 후에 부속 소프트웨어가 자동으로 기동되지 않는다 .
• "Media Check Tool" ( 미디어 체크 툴 ) 을 기동하여 주십시오 (61 페이지 ).
• 컴퓨터의 전원이 켜진 후에 USB 연결을 수행하여 주십시오 (55 페이지 ).
컴퓨터로 화상을 재생할 수 없다 .
• 부속 소프트웨어를 사용할 때는 Help 를 참조하여 주십시오 .
• 컴퓨터 또는 소프트웨어 제작 업체에 문의하여 주십시오 .
컴퓨터 상에서 동화상을 볼 때 화상과 사운드에 노이즈가 생긴다 .
• 내장 메모리 또는 "Memory Stick Duo"로부터 직접 동화상을 재생하고 있습니다.
동화상을 컴퓨터의 하드 디스크로 복사한 다음에 하드 디스크로부터 동화상을 재생
하여 주십시오 (54 페이지 ).
화상을 인쇄할 수 없다 .
• 프린터 설정을 확인해 주십시오 .
컴퓨터에 일단 복사한 화상을 카메라로 볼 수 없다 .
• "101MSDCF" 와 같이 카메라에 의해 인식되는 폴더로 화상을 복사하여 주십시오
(59 페이지 ).
• 올바르게 조작하여 주십시오 (60 페이지 ).
문제 해결
부속 소프트웨어를 사용해서 화상을 바르게 표시할 수 없다 .
• 화상이 저장된 폴더가 "Viewed folders" 로 등록되어 있는지 확인하여 주십시오 .
폴더가 "Viewed folders" 로 등록되어 있는데도 불구하고 화상이 표시되지 않을
때는 데이터베이스를 업데이트하여 주십시오 (64 페이지 ).
부속 소프트웨어를 사용해서 불러들인 화상을 찾을 수 없다 .
• "My Pictures" 폴더 내를 확인하여 주십시오 .
• 기본 설정을 변경하였을 때는 64 페이지의 ""Folder to be imported" ( 불러들일
폴더 ) 의 변경 " 을 참조해서 불러들이기에 사용된 폴더를 확인하여 주십시오 .
81
"Folder to be imported" 를 변경하고자 한다 .
• "Import Settings" 화면을 표시해서 "Folder to be imported" 를 변경하여 주
십시오 . 소프트웨어를 사용한 후에 다른 폴더를 지정해서 "Viewed folders" 로 등
록할 수 있습니다 (64 페이지 ).
불러들여진 모든 화상이 1 월 1 일 날짜로 달력에 표시됩니다 .
• 카메라에 날짜를 설정하지 않았습니다 . 카메라에 날짜를 설정하여 주십시오 .
"Memory Stick Duo"
"Memory Stick Duo" 를 넣을 수 없다 .
• 올바른 방향으로 넣어 주십시오 (t
"Memory Stick Duo" 에 녹화할 수 없다 .
• 쓰기 방지 스위치가 장착된 "Memory Stick Duo" 를 사용할 때 스위치가 LOCK
위치로 설정되어 있습니다 . 스위치를 녹화 위치로 설정하여 주십시오 (89 페이지 ).
• "Memory Stick Duo" 가 다 찼습니다 . 불필요한 화상을 삭제하여 주십시오
" 사용하기 전에 " 의 6 단계
(t
• 화상 크기가 [640 ( 파인 )] 인 동화상을 녹화할 때는 "Memory Stick PRO Duo"
(20 페이지 ) 를 넣어 주십시오 .
"Memory Stick Duo" 를 포맷할 수 없다 .
• 쓰기 방지 스위치가 장착된 "Memory Stick Duo" 를 사용할 때 스위치가 LOCK
위치로 설정되어 있습니다 . 스위치를 녹화 위치로 설정하여 주십시오 (89 페이지 ).
실수로 "Memory Stick Duo" 를 포맷했다 .
• "Memory Stick Duo"를 포맷하면 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제됩니다. 삭제
된 데이터는 복원할 수 없습니다 . 화상의 우발적인 삭제를 방지하려면 "Memory
Stick Duo" 의 쓰기 방지 스위치를 LOCK 위치로 설정하는 것이 바람직합니다
(89 페이지 ).
" 사용하기 전에 " 의 3 단계
).
).
"Memory Stick" 슬롯이 장착된 컴퓨터가 "Memory Stick PRO Duo" 를 인식
하지 못한다 .
• 컴퓨터와 카드 리더가 "Memory Stick PRO Duo" 를 지원하는지 확인하여 주십시
오 . Sony 이외의 회사로부터 제조된 컴퓨터 및 카드 리더의 사용자는 해당하는 제조
업체에 문의하여 주십시오 .
• "Memory Stick PRO Duo" 가 지원되지 않을 때는 카메라를 컴퓨터에 연결하여
주십시오 (54 에서 55 페이지 ). 컴퓨터가 "Memory Stick PRO Duo" 를 인식하
게 됩니다 .
82
내장 메모리
카메라 또는 컴퓨터가 내장 메모리의 데이터를 재생할 수 없다 .
• 카메라에 "Memory Stick Duo" 가 들어 있습니다 . 꺼내 주십시오 (t
전에 " 의 4 단계
).
내장 메모리를 사용해서 화상을 녹화할 수 없다 .
• 카메라에 "Memory Stick Duo" 가 들어 있습니다 . 꺼내 주십시오 (t
전에 " 의 4 단계
).
내장 메모리에 저장된 데이터를 "Memory Stick Duo" 로 복사해도 내장 메모리의
잔량은 증가하지 않는다 .
• 복사를 하더라도 데이터가 삭제되지 않습니다. 데이터를 복사한 후에 [초기화] 명령
(45 페이지 ) 을 실행해서 내장 메모리를 포맷하여 주십시오 .
내장 메모리에 저장된 데이터를 "Memory Stick Duo" 로 복사할 수 없다 .
• "Memory Stick Duo"가 다 찼습니다. 용량을 확인하여 주십시오 (32 MB 이상 권
장).
"Memory Stick Duo" 또는 컴퓨터의 데이터를 내장 메모리로 복사할 수 없다 .
• "Memory Stick Duo" 또는 컴퓨터의 데이터를 내장 메모리로 복사할 수는 없습니
다.
" 사용하기
" 사용하기
인쇄
다음의 항목과 더불어 ( 다음의 ) "PictBridge 대응 프린터 " 도 참조하여 주십시오 .
화상의 양쪽 가장자리가 잘려서 인쇄된다 .
• 화상 크기를 [16:9(HDTV)] 로 설정해서 촬영한 화상을 인쇄하면 화상의 양쪽 가장
자리가 잘릴 수 있습니다 .
• 자신의 프린터를 사용해서 화상을 인쇄할 때는 트리밍 또는 무경계 설정을 취소하여
주십시오. 사용하는 프린터가 이들 기능을 제공하는지 프린터 제조 업체에 문의하여
주십시오 .
• 디지털 인쇄점에서 화상을 인쇄할 때는 양쪽 가장자리가 잘리지 않게 화상을 인쇄할
수 있는지 인쇄점에 문의하여 주십시오 .
문제 해결
83
PictBridge 대응 프린터
연결을 할 수 없다 .
• PictBridge 표준에 대응하지 않는 프린터에는 카메라를 직접 연결할 수 없습니다 .
사용하는 프린터가 PictBridge 에 대응하는지는 프린터 제조 업체에 문의하여 주
십시오 .
• 인쇄 도중에 [종료 ] 를 선택하면 화상을 인쇄할 수 없는 경우가 있습니다. USB 케이
블을 분리했다가 다시 연결하여 주십시오 . 여전히 화상을 인쇄할 수 없을 때는 USB
케이블을 분리하고 프린터의 전원을 껐다가 켠 다음에 USB 케이블을 다시 연결하여
주십시오 .
• 동화상은 인쇄할 수 없습니다 .
• 본 카메라 이외의 카메라로 촬영된 화상 또는 컴퓨터에서 수정된 화상은 인쇄할 수
없는 경우가 있습니다 .
인쇄가 취소된다 .
• (USB 케이블 분리 금지 ) 마크가 사라지기 전에 USB 케이블을 분리했습니다 .
인덱스 모드에서 날짜를 삽입하거나 화상을 인쇄할 수 없다 .
• 프린터가 이러한 기능을 지원하지 않습니다 . 사용하는 프린터가 이들 기능을 제공하
는지 프린터 제조 업체에 문의하여 주십시오 .
• 프린터에 따라서는 인덱스 모드에서 날짜를 삽입할 수 없는 경우가 있습니다. 프린터
제조 업체에 문의하여 주십시오 .
화상의 날짜 삽입 부분에 "---- -- --" 가 인쇄된다 .
• 녹화 날짜 정보가 없는 화상에는 날짜를 삽입해서 인쇄할 수 없습니다. [날짜]를 [끔]
으로 설정한 다음에 화상을 다시 인쇄하여 주십시오 (70 페이지 ).
인쇄 크기를 선택할 수 없다 .
• 사용하는 프린터가 원하는 크기를 제공하는지 프린터 제조 업체에 문의하여 주십시
오.
84
선택한 크기로 화상을 인쇄할 수 없다 .
• 프린터와 카메라를 연결한 후에는 용지 크기를 변경할 때마다 USB 케이블을 분리했
다가 다시 연결하여 주십시오 .
• 카메라의 인쇄 설정과 프린터의 설정이 다릅니다 . 카메라 (70 페이지 ) 또는 프린터
의 설정을 변경하여 주십시오 .
인쇄 취소 후에 카메라를 조작할 수 없다 .
• 프린터가 취소 처리를 수행 중이므로 잠시 기다려 주십시오 . 프린터에 따라 일정 시
간이 걸리는 경우가 있습니다 .
기타
카메라가 작동하지 않는다 .
• 본 카메라에 사용할 수 있는 종류의 배터리를 사용하여 주십시오 (91 페이지 ).
• 배터리의 전력 레벨이 낮습니다 (E 지시등이 표시됩니다 ). 새 배터리 또는 충전된
니켈 금속 하이드라이드 배터리를 넣어 주십시오 (t
전원은 켜지지만 카메라가 작동하지 않는다 .
• 내장 마이크로컴퓨터가 제대로 작동하고 있지 않습니다 . 배터리를 꺼내고 나서 약 1
분 후에 배터리를 다시 넣고 카메라의 전원을 켜 주십시오 .
스크린의 지시등을 판별할 수 없다 .
• 15 페이지를 참조하여 주십시오 .
렌즈가 뿌옇게 흐려진다 .
• 렌즈에 습기가 찼습니다 . 카메라를 사용하기 전에 전원을 끈 상태로 약 한 시간 정도
그대로 두십시오 (93 페이지 ).
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
).
문제 해결
장시간 사용하면 카메라가 따뜻해진다 .
• 이것은 고장이 아닙니다 .
카메라의 전원을 끌 때 렌즈가 움직이지 않는다 .
• 배터리가 방전되었습니다. 새 배터리 또는 충전된 니켈 금속 하이드라이드 배터리를
넣거나 (t
시오 .
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
) AC 어댑터 ( 별도 구입 ) 를 사용하여 주십
카메라의 전원을 켜면 시계 설정 화면이 표시된다 .
• 날짜와 시간을 다시 설정하여 주십시오 (t
" 사용하기 전에 " 의 2 단계
).
85
경고 지시등 및 메시지
자기 진단 표시메시지
알파벳 문자로 시작되는 코드가 표시될
때는 카메라가 자기 진단 표시를 하는
것입니다 . 코드의 마지막 두 자리 (
ss
로 표시 ) 는 카메라의 상태에 따라 다릅
니다 .
다음의 조치를 몇 번 취한 후에도 문제
를 해결할 수 없을 때는 Sony 대리점
또는 지역 공인 Sony 서비스 센터에 문
의하여 주십시오 .
C:32:ss
• 카메라의 하드웨어에 문제가 있습니
다 . 전원을 껐다가 다시 켜 주십시
오.
C:13:ss
• "Memory Stick Duo" 에서 데이
터의 읽기 또는 쓰기를 할 수 없습니
다 . 전원을 껐다가 다시 켜고
"Memory Stick Duo" 를 대여섯
차례 다시 넣어 주십시오 .
• 내장 메모리에 포맷 에러가 발생하
거나 포맷하지 않은 "Memory
Stick Duo" 를 넣었습니다 . 내장
메모리 또는 "Memory Stick
Duo" 를 포맷하여 주십시오 (45 및
46 페이지 ).
• 삽입한 "Memory Stick Duo" 가
본 카메라에서 사용할 수 없는 것이
거나 데이터가 손상되었습니다 . 새
로운 "Memory Stick Duo" 를 넣
어 주십시오 (89 페이지 ).
E:61:ss
E:91:ss
E:92:ss
• 카메라가 오동작을 일으켰습니다 .
카메라를 초기화한 다음에 (48 페이
지 ) 전원을 다시 켜 주십시오 .
다음과 같은 메시지가 표시되면 지시를
따라 주십시오 .
전원을 껐다가 다시 켜십시오
• 렌즈에 문제가 생겨서 에러가 발생
E
• 배터리의 잔량이 너무 적습니다 . 새
시스템 에러
• 전원을 껐다가 다시 켜 주십시오
내장 메모리 에러
• 전원을 껐다가 다시 켜 주십시오
Memory Stick 을 다시 넣어 주십시오
• "Memory Stick Duo" 를 바르게
• 삽입한 "Memory Stick Duo" 는
• "Memory Stick Duo" 가 손상되
• "Memory Stick Duo" 의 단자가
Memory Stick 타입 에러
• 삽입한 "Memory Stick Duo" 는
하였습니다 .
배터리 또는 충전된 니켈 금속 하이
드라이드 배터리를 넣어 주십시오
" 사용하기 전에 " 의 1 단계
(t
사용 조건 또는 배터리의 종류에 따
라서는 배터리의 잔량 시간이 5 분에
서 10 분 정도 남아 있는데도 불구하
고 지시등이 깜빡이는 경우가 있습니
다.
" 사용하기 전에 " 의 2 단계
(t
" 사용하기 전에 " 의 2 단계
(t
넣어 주십시오 .
본 카메라에서 사용할 수 없습니다
(89 페이지 ).
어 있습니다 .
더럽습니다 .
본 카메라에서 사용할 수 없습니다
(89 페이지 ).
).
).
).
86
초기화 에러
• 매체를 다시 포맷하여 주십시오 (45
및 46 페이지 ).
Memory Stick 잠김
• 쓰기 방지 스위치가 장착된
"Memory Stick Duo" 를 사용할
때 스위치가 LOCK 위치로 설정되
어 있습니다 . 스위치를 녹화 위치로
설정하여 주십시오 (89 페이지 ).
폴더를 더 이상 작성할 수 없습니다
• "Memory Stick Duo"에 "999"로
시작되는 이름의 폴더가 존재하고
있습니다 . 이 경우에는 더 이상 폴
더를 작성할 수 없습니다 .
녹화할 수 없습니다
• 선택한 폴더에 화상을 녹화할 수 없
습니다 . 다른 폴더를 선택하여 주십
시오 (47 페이지 ).
내장 메모리 내 메모리 공간 없음
Memory Stick 내 메모리 공간 없음
• 불필요한 화상 또는 파일을 삭제하
여 주십시오 (t
의 6 단계
" 사용하기 전에 "
).
읽기 전용 메모리
• 카메라가 사용중인 "Memory
Stick Duo" 상에서 화상을 녹화 또
는 삭제할 수 없습니다 .
파일 없음
• 내장 메모리에 녹화된 화상이 없습
니다 .
폴더에 파일이 없습니다
• 이 폴더에 화상이 저장되어 있지 않
습니다 .
• 컴퓨터로부터 화상을 복사할 때 바
르게 조작하지 않았습니다 (60 페이
지).
폴더 에러
• "Memory Stick Duo" 에 첫 세 자
리 숫자가 동일한 이름의 폴더가 이
미 존재하고 있습니다 ( 예 :
123MSDCF 와 123ABCDE). 다
른 폴더를 선택하거나 새로운 폴더
를 작성하여 주십시오 (46 페이지 ).
파일 에러
• 화상의 재생 중에 에러가 발생하였
습니다 .
파일 보호
• 보호를 해제하여 주십시오 (36 페이
지).
화상 크기 초과
• 본 카메라로 재생할 수 없는 크기의
화상 파일을 재생하고 있습니다 .
분할할 수 없습니다
• 동화상의 길이가 분할하기에 충분하
지 않습니다 ( 약 2 초 미만 ).
• 파일이 동화상이 아닙니다 .
작동 불가
• 본 카메라에 대응하지 않는 파일을
재생하고 있습니다 .
( 흔들림 경고 지시등 )
• 충분한 조명을 얻지 못하게 되면 셔
터 속도가 느려지므로 카메라가 흔
들릴 수 있습니다 . 플래시를 사용하
고 카메라를 삼각대에 장착하거나
그렇지 않으면 카메라를 안정되게
고정시켜 주십시오 .
문제 해결
87
640 ( 파인 ) 은 사용할 수 없습니다
• 640 ( 파인 ) 크기의 동화상은
"Memory Stick PRO Duo" 를 사
용할 때만 녹화할 수 있습니다 .
"Memory Stick PRO Duo" 를 넣
거나 화상 크기를 [640 ( 파인 )] 이
외의 크기로 설정하여 주십시오 .
프린터 연결
• [USB 연결 ] 이 [PictBridge] 로
설정되어 있지만 카메라가
PictBridge 비호환 장치에 연결되
어 있습니다 . 장치를 확인하여 주십
시오 .
• 연결이 되지 않았습니다 . USB 케이
블을 분리했다가 다시 연결하여 주
십시오 . 프린터에 에러 메시지가 표
시되는 경우에는 프린터의 사용 설
명서를 참조하여 주십시오 .
PictBridge 장치에 연결
• 프린터 연결이 되기 전에 화상을 인
쇄하려고 하였습니다 . PictBridge
호환 프린터에 연결하여 주십시오 .
인쇄할 수 있는 화상이 없습니다
• 화상에 DPOF ( 인쇄 주문 ) 마크를
표시하지 않은 상태에서 [DPOF 화
상 ] 을 실행하려고 하였습니다 .
• 동화상만 저장되어 있는 폴더를 선
택한 상태에서 [ 이 폴더 내 전체 ]
를 실행하려고 하였습니다 . 동화상
은 인쇄할 수 없습니다 .
프린터 에러
• 프린터를 확인하여 주십시오 .
• 인쇄하고자 하는 화상이 손상되어
있지 않은지 확인하여 주십시오 .
• 프린터에의 데이터 전송이 아직 완
료되지 않았을 가능성이 있습니다 .
USB 케이블을 분리하지 않도록 하
여 주십시오 .
처리 중
• 프린터가 현재 인쇄 작업을 취소 중
입니다 . 처리가 끝날 때까지 인쇄할
수 없습니다 . 프린터에 따라 처리하
는 데에 일정 시간이 걸리는 경우가
있습니다 .
프린터 작동중
용지 에러
용지 없음
잉크 에러
잉크 잔량 적음
잉크 없음
88
• 프린터를 확인하여 주십시오 .
기타
"Memory Stick" 에 관하여
"Memory Stick" 은 소형의 휴대용
IC 기록 매체입니다 . 본 카메라에서 사
용할 수 있는 "Memory Stick" 의 종
류는 아래의 표에 나열되어 있습니다 .
그러나 모든 "Memory Stick" 기능에
대해 바른 작동이 보장되지 않습니다 .
"Memory Stick" 의 종류 녹화 / 재생
Memory Stick
(MagicGate 기능 비장착 )
Memory Stick
(MagicGate 기능 장착 )
Memory Stick Duo
(MagicGate 기능 비장착 )
Memory Stick Duo
(MagicGate 기능 장착 )
MagicGate Memory
Stick
MagicGate Memory
Stick Duo
―
―
a
*1*2
a
―
*1
a
Memory Stick PRO―
Memory Stick PRO
Duo
*1
"Memory Stick Duo", "MagicGate
Memory Stick Duo" 와 "Memory
Stick PRO Duo" 에는 MagicGate 기능
이 장착되어 있습니다 . MagicGate 는 암
호화 기술을 사용하는 저작권 보호 기술입
니다 . MagicGate 기능을 필요로 하는 데
이터의 녹화 / 재생은 본 카메라로 수행할
수 없습니다 .
*2
병렬 인터페이스를 사용한 고속 데이터 전
송을 지원합니다 .
*3
640 ( 파인 ) 크기의 동화상을 녹화할 수 있
습니다 .
• 컴퓨터에서 포맷한 "Memory Stick
Duo" 는 본 카메라에서 작동이 보장되지
않습니다 .
• 데이터의 읽기 / 쓰기 속도는 "Memory
Stick Duo" 와 사용되는 장치의 조합에 따
라 다릅니다 .
a
*1*2*3
"Memory Stick Duo" ( 별도 구
입 ) 의 사용에 관한 주의
• 뾰족한 물체로 쓰기 방지 스위치를 LOCK
위치로 밀면 화상을 녹화 , 편집 또는 삭제
할 수 없습니다 .
단자
쓰기 방지
스위치
메모 영역
일부 "Mem or y Stick Duo" 카드에는
쓰기 방지 스위치가 장착되어 있지 않습
니다 . 이 스위치가 장착된 "Memory
Stick Duo" 에서 스위치의 위치 및 형
상은 "Memory Stick Duo" 에 따라
다릅니다 .
• 데이터를 읽거나 쓰는 도중에는 "Memory
Stick Duo" 를 제거하지 않도록 하여 주십
시오 .
• 다음과 같은 경우에는 데이터가 손상될 수
있습니다 .
- 읽기 또는 쓰기 중에 "Memory Stick
Duo" 를 꺼내거나 카메라의 전원을 껐을
때
- 정전기 또는 전기 노이즈가 발생하는 곳
에서 "Memory Stick Duo" 를 사용할
때
• 중요한 데이터는 백업을 하는 것이 바람직
합니다 .
• 메모 영역에 기입할 때는 힘을 줘서 누르지
않도록 하여 주십시오 .
• "Memory Stick Duo" 또는 Memory
Stick Duo 어댑터에는 라벨을 부착하지
않도록 하여 주십시오 .
• "Memory Stick Duo" 를 휴대 또는 보관
할 때는 전용 케이스에 넣어 주십시오 .
• 맨손 또는 금속 물체로 "Memory Stick
Duo" 의 단자 부분을 건드리지 않도록 하
여 주십시오 .
• "Memory Stick Duo" 를 치거나 , 구부리
거나 떨어뜨리지 않도록 하여 주십시오 .
• "Memory Stick Duo" 를 분해하거나 개
조하지 않도록 하여 주십시오 .
기타
89
• "Memory Stick Duo" 가 물에 닿지 않도
록 하여 주십시오 .
• "Memory Stick Duo" 를 유아의 손이 닿
는 곳에 방치하지 않도록 하여 주십시오 .
잘못해서 삼켜버리는 경우가 있습니다 .
• 다음과 같은 조건에서는 "Memory Stick
Duo" 를 사용 또는 보관하지 않도록 하여
주십시오 .
- 직사 광선 아래에 주차된 자동차의 안과
같이 온도가 높은 곳
- 직사 광선이 비치는 곳
- 습한 곳 또는 부식성 물질이 있는 곳
Memory Stick Duo 어댑터 ( 별
도 구입 ) 의 사용에 관한 주의
• "Memory Stick" 대응 장치에서
"Memory Stick Duo" 를 사용하려면 반
드시 "Memory Stick Duo" 를 Memory
Stick Duo 어댑터에 넣어서 사용하여 주
십시오 . "Memory Stick Duo" 를
Memory Stick Duo 어댑터 없이
"Memory Stick" 대응 장치에 넣으면 장
치로부터 꺼낼 수 없게 되는 경우가 있습니
다.
• "Memory Stick Duo" 를 Memory
Stick Duo 어댑터에 넣을 때에는 반드시
"Memory Stick Duo" 가 올바른 방향을
향하도록 해서 끝까지 넣어 주십시오 . 잘못
넣으면 고장을 일으키는 원인이 될 수 있습
니다 .
• "Memory Stick" 대응 장치에서
Memory Stick Duo 어댑터에 삽입한
"Memory Stick Duo" 를 사용할 때는 반
드시 올바른 방향으로 Memory Stick
Duo 어댑터를 삽입하여 주십시오 . 부적절
한 사용은 기기를 손상시킬 수 있으므로 주
의하여 주십시오 .
• "Memory Stick Duo" 없이 Memory
Stick Duo 어댑터를 "Memory Stick"
대응 장치에 넣지 않도록 하여 주십시오 .
기기의 고장을 유발하는 원인이 될 수 있습
니다 .
"Memory Stick PRO Duo" ( 별
도 구입 ) 의 사용에 관한 주의
본 카메라에는 최대 2 GB 용량의 "Memory
Stick PRO Duo" 가 문제 없이 작동함이 검
증되었습니다 .
90
배터리에 관하여
본 카메라에 사용할 수 있는 배터리
배터리 종류부속지원충전 가능
R6 (AA 사이즈 ) 알칼리 배터리
HR 15/51:HR6 (AA 사이즈 ) 니켈 금속 하이
드라이드 배터리
*
ZR6 (AA 사이즈 ) Oxy Nickel Primary
Battery
망간 배터리
리튬 배터리
Ni-Cd 배터리
* NH-AA-2DB 트윈 팩 등
** 배터리의 특성으로 인한 전압 강하 또는 그 밖의 문제 발생 시에는 작동 성능을 보장할 수 없습
니다 .
**
**
**
알칼리 배터리 /Oxy Nickel Primary Battery 에 관하여
• 알칼리 배터리 /Oxy Nickel Primary Battery 는 충전할 수 없습니다 .
• 알칼리 배터리 /Oxy Nickel Primary Battery 는 니켈 금속 하이드라이드 배터리에 비해 수
명이 더 짧습니다 . 때문에 배터리 잔량 지시등이 충분한 잔량을 지시함에도 불구하고 전원이 꺼
지는 경우가 있습니다 .
• 배터리의 성능은 배터리의 제작 업체 및 종류에 따라 다르며 심지어는 배터리 수명이 극도로 짧
은 경우도 있습니다 . 이것은 온도가 낮을 때 특히 심하며 5℃ 이하의 온도에서는 촬영할 수 없
는 경우도 있습니다 .
• 새 배터리와 오래된 배터리를 섞어서 사용하지 않도록 하여 주십시오 .
• 알칼리 배터리 /Oxy Nickel Primary Battery 를 사용할 때는 배터리 잔량 지시등이 바르게
정보를 표시하지 않는 경우가 있습니다 .
• 알칼리 배터리 /Oxy Nickel Primary Battery 는 그 특성상 촬영 가능 시간과 재생 가능 시간
에 커다란 차이가 있습니다 . 이 때문에 모드 스위치를 전환하면 렌즈 부분이 나온 채로 카메라의
전원이 꺼지는 경우가 있습니다 . 이러한 경우에는 배터리를 새 것으로 교환하여 주십시오 . 니켈
금속 하이드라이드 배터리를 사용하면 장시간 화상을 촬영할 수 있습니다 .
aa―
―
―
aa
a
―
―――
―――
―――
기타
91
니켈 금속 하이드라이드 배터리에 관하여
• 배터리의 외피를 벗기거나 배터리가 손상되지 않도록 하여 주십시오 . 외피가 일부 또는 전부 벗
겨지거나 파열된 배터리는 절대로 사용하지 않도록 하여 주십시오 . 전해액의 누출 , 파열 또는
과열로 인해 화상 또는 부상을 초래하는 경우가 있습니다. 뿐만 아니라 배터리 충전기의 고장을
일으키는 원인이 될 수 있습니다 .
• 니켈 금속 하이드라이드 배터리는 금속 물체와 함께 휴대 또는 보관하지 않도록 하여 주십시오.
금속 물체로 인해 배터리의 + 와 - 단자가 단락되어 발열 또는 화재의 위험이 있습니다 .
• 니켈 금속 하이드라이드 배터리의 접점부가 더러워져 있으면 배터리가 제대로 충전되지 않는 경
우가 있습니다 . 마른 천 등으로 깨끗이 닦아 주십시오 .
• 니켈 금속 하이드라이드 배터리의 구입 시 또는 장기간 사용하지 않았을 때는 완전히 충전되지
않는 경우가 있습니다 . 이것은 이 종류의 배터리가 가지고 있는 특성으로 고장이 아닙니다 . 이
러한 경우에는 반복해서 배터리를 끝까지 사용하고 충전하면 문제가 해결됩니다 .
• 니켈 금속 하이드라이드 배터리의 잔량을 다 사용하지 않고 충전하면 배터리 소모 경고 지시등
이 생각보다 빨리 표시되는 경우가 있습니다 . 이것은 " 메모리 효과 " 라고 불리는 현상입니다 .*
이러한 문제가 발생했을 때는 남아있는 잔량을 끝까지 사용한 후에 배터리를 충전하면 문제가 해
결됩니다 .
* " 메모리 효과 " - 배터리의 용량이 일시적으로 저하되는 현상 .
• 배터리를 끝까지 사용하려면 카메라를 슬라이드쇼 모드로 설정한 다음에 (36 페이지) 배터리가
다 소모될 때까지 재생을 계속하여 주십시오 .
• 새 배터리와 사용하던 배터리를 섞어서 사용하지 않도록 하여 주십시오 .
• 배터리를 물기에 노출시키지 않도록 하여 주십시오 . 배터리는 방수되지 않습니다 .
92
사전 주의 사항
x 다음과 같은 곳에는 카메라를 방
치하지 않도록 하여 주십시오
• 온도가 극도로 높은 곳
햇빛 아래에 주차된 자동차 실내와 같은 곳
에서는 카메라의 본체가 변형되어 고장을
일으키는 원인이 될 수 있습니다 .
• 직사 광선이 비치는 곳 또는 히터 근처
카메라의 본체가 변색 또는 변형되어 고장
을 일으키는 원인이 될 수 있습니다 .
• 진동이 심한 곳
• 강한 자기 근처
• 모래 또는 먼지가 많은 곳
모래 또는 먼지가 카메라 내부로 들어가지
않도록 주의하여 주십시오 . 카메라의 고장
을 일으키는 원인이 될 수 있으며 심한 경우
에는 수리가 불가능할 수도 있습니다 .
x 청소에 관하여
LCD 스크린의 청소
LCD 클리닝 키트 ( 별도 구입 ) 를 사용하여
스크린 표면을 닦아 지문 , 먼지 등을 제거해
주십시오 .
렌즈의 청소
부드러운 천을 사용하여 렌즈 표면을 닦아 지
문 , 먼지 등을 제거해 주십시오 .
카메라의 본체 청소
카메라의 본체는 부드러운 천에 가볍게 물을
적셔서 닦은 다음에 마른 천으로 표면의 물기
를 닦아 주십시오 . 다음과 같은 물질은 표면
처리 또는 케이스에 손상을 입힐 우려가 있으
므로 사용하지 않도록 하여 주십시오 .
• 시너 , 벤진 , 알코올 , 일회용 천 , 방충제 , 선
스크린 또는 살충제 등과 같은 화학 제품 .
• 위의 물질이 손에 묻은 채로 카메라를 만지
지 않도록 하여 주십시오 .
• 카메라를 고무 또는 비닐에 장시간 접촉된
채로 방치하지 않도록 하여 주십시오 .
x 결로에 관하여
카메라를 차가운 곳에서 따뜻한 곳으로 직접
가져가면 카메라의 내부 또는 외부에 습기가
차는 경우가 있습니다 . 카메라에 습기가 차
면 고장을 일으키는 원인이 될 수 있습니다 .
결로 현상은 다음과 같은 경우에 쉽게 생깁니
다.
• 스키 슬로프 등과 같은 차가운 곳에서 따뜻
한 방으로 카메라를 가지고 들어갔을 때 .
• 냉방된 방 또는 자동차 안에서 온도가 높은
바깥으로 카메라를 가지고 나갔을 때 등 .
결로를 방지하려면
카메라를 차가운 곳에서 따뜻한 곳으로 가져
갈 때는 카메라를 플라스틱 봉지 안에 넣어서
약 한 시간 정도 새로운 장소의 조건에 적응
하도록 하여 주십시오 .
결로가 발생하였을 때에는
카메라의 전원을 끄고 습기가 모두 증발되도
록 약 1 시간 정도 기다려 주십시오 . 렌즈 내
부에 습기가 찬 상태로 촬영을 시도하면 선명
한 화상을 녹화할 수 없으므로 주의해 주십시
오.
x 내장 충전식 배터리에 관하여
본 카메라에는 전원의 상태에 관계 없이 날짜
와 시간 및 그 밖의 설정을 유지하기 위한 내
장 충전식 배터리가 들어 있습니다 .
이 충전식 배터리는 카메라를 사용하는 한 계
속해서 충전됩니다 . 그러나 카메라를 잠깐씩
만 사용하면 배터리가 점차적으로 방전되고 ,
약 한 달 동안 카메라를 사용하지 않게되면
완전히 방전되어 버립니다 . 이러한 경우에는
카메라를 사용하기 전에 반드시 충전식 배터
리를 충전하여 주십시오 .
그러나 이 충전식 배터리가 충전되어 있지 않
더라도 날짜와 시간을 기록하지 않는 한 정상
적으로 카메라를 사용할 수 있습니다 .
기타
x 작동 온도에 관하여
본 카메라는 0℃에서 40℃의 온도 범위에서
사용하도록 설계되었습니다 . ( 알칼리 배터
리/Oxy Nickel Primary Battery의 경우
온도 범위는 5℃에서 40℃입니다 .) 이 범위
를 벗어나 극도로 온도가 낮거나 높은 곳에서
의 촬영은 바람직하지 않습니다 .
충전 방법
카메라에 잔량이 충분한 배터리를 넣거나
AC 어댑터 ( 별도 구입 ) 를 사용해서 카메라
를 전원 콘센트에 연결한 다음에 전원을 끈
채로 카메라를 24 시간 이상 방치하여 주십시
오.
93
사양
카메라
[ 시스템 ]
촬상 장치7.18 mm (1/2.5 타입 ) 컬
카메라의 총 픽셀 수
카메라의 유효 픽셀 수
렌즈Carl Zeiss Vario-
노출 제어자동 노출 , 장면 선택 (7 모
화이트 밸런스 자동 , 일광 , 구름 , 형광 , 백
파일 형식 (DCF 대응 )
기록 매체내장 메모리 (32 MB)
플래시권장 거리 (ISO를 자동으로
[ 입력 및 출력 커넥터 ]
USB 잭미니 B
USB 통신Hi-Speed USB (USB 2.0
[LCD 스크린 ]
LCD 패널5.1 cm (2.0 타입 ) TFT 구
총 도트 수84 960 (354 × 240) 도트
러 CCD, 원색 필터
약 6 183 000 픽셀
약 6 003 000 픽셀
Tessar
3배 줌 렌즈
f = 5.1 - 15.3 mm
(35 mm 스틸 카메라로 변
환 시 31 - 93 mm)
F2.8 - 5.1
자동 ND 필터 전환
드)
열
정지 화상 : Exif Ver. 2.21
JPEG 대응 , DPOF 호환
동화상 : MPEG1 대응 ( 모
노럴 )
"Memory Stick Duo"
설정 ): 약 0.2 m 에서 7 .0 m
(W)/ 약 0.5 m 에서 3.8 m
(T)
대응 )
동
[전원, 일반]
전원R6 (AA 사이즈 ) 알칼리 배
소모 전력
(LCD 스크린 온 상태로 촬영 시 )
작동 온도0℃ 에서 +40℃
보관 온도-20℃ 에서 +60℃
치수99.9 × 52.0 × 36.8 mm
중량약 181 g ( 두 개의 배터리
마이크전해 콘덴서 마이크
스피커다이내믹 스피커
Exif Print호환
PRINT Image Matching III
PictBridge호환
디자인과 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니
다.
터리 (2), 3 V
HR 15/51:HR6 (AA 사이
즈) 니켈 금속 하이드라이드
배터리 (2, 별도 구입 ),
2.4 V
ZR6 (AA 사이즈 ) Oxy
Nickel Primary Battery
(2, 별도 구입 ), 3 V
AC-LS5K AC 어댑터 ( 별
도 구입 ), 4.2 V