Sony DSC-S500 Users guide [ko]

Digital Still Camera
준비
간편하게 화상 촬영 (자동 조절 모드)
사용설명서
DSC-S500
장치를 사용하기 전에 본 설명서와 CD-ROM (부속)에 있는 "Cyber-shot 핸드북" (PDF)을 끝까지 읽은 다음에 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하여 주십시오.
본 제품에 관한 추가 정보 및 흔히 묻는 질문에 대한 응답은 본사의 고객 지원 웹사이트에서 찾을 수 있습니다.
http://www.sony.net/
화상 보기/삭제
화상 인쇄
문제 해결
기타
2-689-529-81(1)© 2006 Sony Corporation
상표
은 Sony Corporation의 상표
입니다.
"Memory Stick", , "Memory Stick
PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo", , "MagicGate" 및 는 Sony Corporation의 상표입니다.
Microsoft, Windows 및 DirectX는 미국
및/또는 그 밖의 나라에서 Microsoft Corporation의 등록 상표 또는 상표입니다.
Macintosh 및 Mac OS는 Apple Computer,
Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
Intel, MMX 및 Pentium은 Intel
Corporation의 상표 또는 등록 상표입니다.
그밖에 본 설명서에 사용된 시스템 및 제품명은 일반적으로 해당 개발업자 또는 제작 업체의 상 표 또는 등록 상표입니다. 그러나, 본 설명서에 서는 또는 ® 마크를 명기하고 있지 않습니다.
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키지 않도 록 하여 주십시오.
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에 서 사용할 수 있습니다.
본 제품은 검사를 통하여 3미터 이내의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC (Electromagnetic Compatibility: 전자 파 적합) 규정의 기준 한계를 준수함이 판명 되었습니다.
주의
본 카메라의 화상 및 사운드는 특정 주파수의 전자기장으로 인하여 영향을 받을 수도 있습 니다.
주의점
정전기 또는 자기장으로 인해 데이터 전송이 도중에 중단된 (실패한) 경우에는 어플리케 이션을 다시 시작하거나 통신 케이블 (USB 등)을 분리했다가 다시 연결하여 주십시오.
2

카메라의 사용에 관한 주의

사용할 수 있는 "Memory Stick"의 종류 (별도 구입)
본 카메라에서 사용되는 IC 기록 매체는 "Memory Stick Duo"입니다. "Memory Stick"에는 두 가지 종류가 있 습니다.
"Memory Stick Duo": 본 카메라 에는 "Memory Stick Duo"를 사 용할 수 있습니다.
"Memory Stick": 본 카메라에는 "Memory Stick"을 사용할 수 없습니다.
그 밖의 메모리 카드는 사용할 수 없습니다.
"Memory Stick" 대응 장치에서 "Memory Stick Duo"를 사용할 때
"Memory Stick Duo"는 Memory Stick Duo 어댑터 (별도 구입)에 삽입 해서 사용할 수 있습니다.
Memory Stick Duo 어댑터
내장 메모리 및 "Memory Stick Duo"의 백업
액세스 램프가 켜져 있을 때는 카메라의 전원을
끄거나 배터리 또는 "Memory Stick Duo"를 꺼내지 않도록 하여 주십시오. 내장 메모리 또 는 "Memory Stick Duo"의 데이터가 파손되 는 경우가 있습니다. 항상 백업 복사본을 만들 어서 데이터를 보호하여 주십시오.
녹화/재생에 관한 주의
본 카메라는 방수 및 방진 처리가 되어 있지 않
습니다.
중요한 행사를 녹화할 때는 반드시 시험 녹화를
걸쳐 카메라가 제대로 작동하는지 확인하여 주 십시오.
카메라가 젖지 않도록 주의하여 주십시오. 카
메라의 내부에 물이 들어가면 고장을 일으킬 수 있으며 경우에 따라서는 수리할 수 없는 경우도 있습니다.
카메라가 태양 또는 그 밖의 밝은 빛을 직접 향
하지 않도록 하십시오. 카메라의 고장을 유발 하는 원인이 될 수 있습니다.
강한 무선 전파 또는 방사 에너지가 발생하는
곳에서는 카메라를 사용하지 않도록 하여 주십 시오. 카메라가 제대로 녹화 또는 재생할 수 없 는 경우가 있습니다.
모래 또는 먼지가 많은 곳에서 카메라를 사용하
면 고장을 일으킬 수 있습니다.
카메라에 습기가 찼을 때는 카메라를 사용하기
전에 습기를 제거하여 주십시오 (5 페이지).
카메라를 흔들거나 충격을 가하지 않도록 하여
주십시오. 카메라의 고장을 유발하거나 화상을 녹화할 수 없게 될 뿐 아니라 기록 매체를 사용 할 수 없게 되거나 화상 데이터가 파손, 손상 또 는 손실되는 경우가 있습니다.
사용하기 전에 플래시 표면을 깨끗이 닦아 주십
시오. 플래시가 터지면서 발생하는 열로 인하 여 플래시 표면에 그을음이 생겨 색이 변하거나 표면에 눌어붙어 조명을 충분히 받지 못하게 되 는 결과를 초래할 수 있습니다.
녹화 내용에 대한 무보상
카메라의 오작동 또는 녹화 매체의 손상 등으로
인하여 녹화 또는 재생을 할 수 없는 경우에 녹 화 내용에 대해서는 보상하지 않습니다.
3
LCD 스크린 및 렌즈에 관한 주의
LCD 스크린은 초고정밀 기술을 사용해서 제
조되어 픽셀의 99.4% 이상이 유효 작동합니다. 그럼에도 불구하고 LCD 스크린에 작은 검은 점 및/또는 밝은 점 (백색, 적색, 청색 또는 녹 색)이 항상 표시되는 경우가 있습니다. 이러한 점들은 제조 공정에서 흔히 발생하는 정상적인 것으로 녹화에는 아무런 영향도 끼치지 않습 니다.
흑색, 백색, 적색, 청색 및 녹색 점
LCD 스크린 또는 렌즈를 장시간 직사 일광에
노출시키면 고장을 일으키는 원인이 될 수 있습 니다. 카메라를 창가나 실외에 둘 때에는 각별 한 주의를 기울여 주십시오.
LCD 스크린을 누르지 않도록 하여 주십시오.
스크린의 색상이 변해서 고장을 일으키는 원인 이 될 수 있습니다.
온도가 낮은 곳에서는 LCD 스크린에 화상이
끌리게 보이는 경우가 있습니다. 이것은 고장 이 아닙니다.
본 카메라에는 파워 줌 렌즈가 장착되어 있습니
다. 렌즈가 부딪히지 않도록 하고 렌즈에 무리 한 힘을 가하지 않도록 주의하여 주십시오.
화상 데이터의 호환성에 관하여
본 카메라는 JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries Association)에 의해 제정된 DCF (Design rule for Camera File system: 카메라 파일 시스템용 디자인 규정) 국제 표준에 대응합니다.
본 카메라로 녹화한 화상을 다른 기기에서 재생
하거나 다른 기기로 녹화 또는 편집된 화상을 본 카메라에서 재생하는 것에 대해서는 보증하 지 않습니다.
저작권에 관한 경고
텔레비전 프로그램, 영화, 비디오 테이프 및 그 밖의 매체물은 저작권에 의하여 보호되고 있습니 다. 이러한 매체물을 무단으로 복사하면 저작권 법에 위반될 우려가 있습니다.
본 설명서에 사용된 사진
본 설명서에 각종 화상의 예로 사용된 사진은 재 현된 화상으로 본 카메라를 사용하여 촬영한 실 제 화상과는 다릅니다.
다음과 같은 곳에서는 카메라를 사용 또는 보관하지 않도록 하여 주십시오
온도가 극도로 높거나 건조하거나 습기가 있는 곳
햇빛 아래에 주차된 자동차 실내와 같은 곳에서 는 카메라의 본체가 변형되어 고장을 일으키는 원인이 될 수 있습니다.
직사 광선이 비치는 곳 또는 히터 근처
카메라의 본체가 변색 또는 변형되어 고장을 일 으키는 원인이 될 수 있습니다.
진동이 심한 곳
강한 자기 근처
모래 또는 먼지가 많은 곳
모래 또는 먼지가 카메라 내부로 들어가지 않도 록 주의하여 주십시오. 카메라의 고장을 일으 키는 원인이 될 수 있으며 심한 경우에는 수리 가 불가능할 수도 있습니다.
청소에 관하여
LCD 스크린의 청소
LCD 클리닝 키트 (별도 구입)를 사용해서 스크 린 표면을 닦아 지문이나 먼지 등을 제거하여 주 십시오.
렌즈의 청소
부드러운 천을 사용하여 렌즈 표면을 닦아 지문, 먼지 등을 제거해 주십시오.
카메라의 본체 청소
카메라의 본체는 부드러운 천에 가볍게 물을 적 셔서 닦은 다음에 마른 천으로 표면의 물기를 닦 아 주십시오. 다음과 같은 물질은 표면 처리 또는 케이스에 손상을 입힐 우려가 있으므로 사용하지 않도록 하여 주십시오.
시너, 벤진, 알코올, 일회용 천, 방충제, 선스크
린 또는 살충제 등과 같은 화학 제품.
위의 물질이 손에 묻은 채로 카메라를 만지지
않도록 하여 주십시오.
카메라를 고무 또는 비닐에 장시간 접촉된 채로
방치하지 않도록 하여 주십시오.
4
작동 온도에 관하여
본 카메라는 0℃에서 40℃의 온도 범위에서 사용 하도록 설계되었습니다. (알칼리 배터리/Oxy Nickel Primary Battery의 경우 온도는 5℃ 에서 40℃ 사이.) 이 범위를 벗어나 극도로 온도 가 낮거나 높은 곳에서의 촬영은 바람직하지 않 습니다.
결로에 관하여
카메라를 차가운 곳에서 따뜻한 곳으로 직접 가 져가면 카메라의 내부 또는 외부에 습기가 차는 경우가 있습니다. 카메라에 습기가 차면 고장을 일으키는 원인이 될 수 있습니다.
결로 현상은 다음과 같은 경우에 쉽게 생깁니다.
스키 슬로프 등과 같은 차가운 곳에서 따뜻한
방으로 카메라를 가지고 들어갔을 때.
냉방된 방 또는 자동차 안에서 온도가 높은 바
깥으로 카메라를 가지고 나갔을 때 등.
결로를 방지하려면
카메라를 차가운 곳에서 따뜻한 곳으로 가져갈 때는 카메라를 플라스틱 봉지 안에 넣어서 약 한 시간 정도 새로운 장소의 조건에 적응하도록 하 여 주십시오.
결로가 발생하였을 때에는
카메라의 전원을 끄고 습기가 모두 증발되도록 약 한 시간 정도 기다려 주십시오. 렌즈 내부에 습기가 찬 상태로 촬영을 시도하면 선명한 화상 을 녹화할 수 없으므로 주의해 주십시오.
내장 충전식 배터리에 관하여
본 카메라에는 전원의 상태에 관계 없이 날짜와 시간 및 그 밖의 설정을 유지하기 위한 내장 충전 식 배터리가 들어 있습니다.
이 충전식 배터리는 카메라를 사용하는 한 계속 해서 충전됩니다. 그러나 카메라를 잠깐씩만 사 용하면 배터리가 점차적으로 방전되고, 약 한 주 동안 카메라를 사용하지 않게 되면 완전히 방전 되어 버립니다. 이러한 경우에는 카메라를 사용 하기 전에 반드시 충전식 배터리를 충전하여 주 십시오.
그러나 이 충전식 배터리가 충전되어 있지 않더 라도 날짜와 시간을 기록하지 않는 한 정상적으 로 카메라를 사용할 수 있습니다.
내장 충전식 배터리의 충전 방법
용량이 충분한 배터리를 카메라에 넣고 24 시간 이상 카메라 전원을 꺼 두십시오.
5
목차
카메라의 사용에 관한 주의 ...................................................................................... 3
준비 7
액세서리 (부속) 확인................................................................................................. 7
배터리 삽입 ................................................................................................................. 7
"Memory Stick Duo" (별도 구입) 넣기................................................................. 9
시작하기 ....................................................................................................................10
간편하게 화상 촬영 (자동 조절 모드) 12
화상 보기/삭제 15
화상 인쇄 17
문제 해결 19
기타 22
USB 연결 및 응용 프로그램 소프트웨어 (부속)를 위한 지원 운영 체제........22
"Cyber-shot 핸드북" 읽어 보기 ........................................................................... 22
사양 ............................................................................................................................23
각 부의 명칭.............................................................................................................. 24
스크린의 지시등 ....................................................................................................... 25
메뉴를 사용하여 녹화/재생 관련 추가 기능 즐기기
원하는 설정 선택하기
PC 및 프린터 사용하기
사용 중 발생한 문제
6
"Cyber-shot 핸드 북"(PDF)을 참조하 여 주십시오.
준비

액세서리 (부속) 확인

액세서리 (부속) 목록
LR6 (AA 사이즈) 알칼리 배터리 (2)
A/V 케이블 (1)
USB 케이블 (1)
손목 끈 (1)
CD-ROM (Cyber-shot 응용 프로그램 소프트웨어, 핸드북 "Cyber-shot 핸드북") (1)
디지털 카메라의 작동 지침인 "사용설명서" (본 설명서) (1)
손목 끈 부착
카메라는 정밀 기기입니다. 렌즈 또는 LCD 스크린에 충격이나 무리한 힘을 가하지 않도록 주의하여 주 십시오. 카메라를 떨어뜨리는 등 카메라가 손상되지 않도록 손목 끈을 부착하여 주십시오.
고리

배터리 삽입

준비
2
1
OPEN을 눌러 배터리/ "Memory Stick Duo" 커버를 엽니다.
+/- 방향을 맞추어 넣습니다.
배터리/"Memory Stick Duo" 커버를 닫습니다.
1
2
배터리를 꺼내려면
배터리/"Memory Stick Duo" 커버가 위를 향하도록 카메라를 잡은 다음, 배터리/ "Memory Stick Duo" 커버를 열고 배터리를 꺼내 주십시오. 배터리를 떨어뜨리지 마십 시오.
7
본 카메라에 사용할 수 있는 배터리
배터리 종류 부속 지원 충전 가능
LR6 (AA 사이즈) 알칼리 배터리 aa –
HR 15/51:HR6 (AA 사이즈) 니켈 금속 하이드 라이드 배터리
ZR6 (AA 사이즈) Oxy Nickel Primary Battery
망간 배터리** –––
리튬 배터리** –––
Ni-Cd 배터리** –––
* NH-AA-2DB 트윈 팩 등 **배터리의 특성으로 인한 전압 강하 또는 그 밖의 문제 발생 시에는 작동 성능을 보장할 수 없습니다.
*
aa
a
경고
배터리를 잘못 취급할 경우 전해액이 누출되거나 파열될 수 있습니다. 충전 또는 분해하거 나 소각하지 않도록 하여 주십시오. 배터리에 표시된 유효 날짜 (월-년)를 확인하여 주십 시오.
배터리 잔량을 확인하려면
POWER를 눌러 전원을 켜고 잔량을 LCD 스크린에서 확인하여 주십시오.
배터리 잔량 지시등
배터리 잔량 지침
특정 상황에서는 남은 배터리 잔량이 정확하게 표시되지 않는 경우가 있습니다.
알칼리 배터리/Oxy Nickel Primary Battery를 사용하는 경우 배터리 잔량 지시등이 잘못 표시될
수 있습니다.
잔량이 충분함
잔량이 절반 정도 남음
잔량이 거의 없음. 녹화/ 재생이 곧 중단됨.
새 것으로 교환하여 주십시오.
경고 지시등이 깜박입니다.
배터리 수명 및 녹화 가능한 화상 수 (정지 화상을 촬영할 경우)
배터리 화상 수 (약) 배터리 수명 (분) (약)
알칼리 60 30
NH-AA-DB (Ni-MH) 350 170
측정 방법은 CIPA 표준을 토대로 하고 있습니다. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
알칼리 배터리용으로 표시된 값은 상용 표준을 기준으로 하므로 모든 알칼리 배터리에 무조건 적용되
지는 않습니다. 이 값은 배터리 제조사/유형, 주변 조건, 제품 설정 등에 따라 달라질 수 있습니다.
8
알칼리 배터리 (부속)는 시험용입니다. 카메라를 정상적으로 사용하려면 배터리를 추가로 구입해야 합
니다.

"Memory Stick Duo" (별도 구입) 넣기

2
단자쪽
1
1
2
찰칵 소리가 날 때까지 "Memory Stick Duo"를 완전히 밀어 넣습니다.
준비
"Memory Stick Duo"를 꺼내려면
배터리/"Memory Stick Duo" 커버를 연 다음, "Memory Stick Duo"를 한 번 눌러 주십시오.
액세스 램프가 켜져 있을 때
데이터가 손상될 수 있으므로 배터리/"Memory Stick Duo" 커버를 열거나 전원을 끄지 마십시오.
본 카메라에는 약 25 MB의 내장 메모리가 있습니다. 그렇더라도 "Memory Stick Duo" 를 구입하는 것이 좋습니다. "Memory Stick Duo"만 사용할 수 있습니다. 아래 표에는 "Memory Stick Duo" 용량별로 녹화 가능한 총 정지 영상 수와 대략적인 동화상 녹화 시간이 나와 있습니다.
총 정지 영상 수 (화질이 [파인]일 때.)
용량
크기
6M 7214277157 3:2 7214277157 3M 15 41 82 148 302 2M 25 66 133 238 484 VGA (전자 메일) 152 394 790 1428 2904
내장 메모리 64MB 128MB 256MB 512MB
액세스 램프
(단위: 화상 수)
동화상 녹화 시간 (단위: 시 : 분 : 초)
용량
크기
320 × 240 0:01:20 0:03:20 0:06:40 0:12:50 0:25:20
내장 메모리 64MB 128MB 256MB 512MB
9

시작하기

POWER 램프
A
B
D
C
전원 켜기/끄기
전원을 켜려면 POWER (A)를 눌러 주십시오. POWER 램프가 켜집니다. 전원을 끄려면 POWER를 다시 눌러 주십시오. POWER 램프가 꺼집니다.
전원을 켜는 도중 렌즈 커버가 열리고 렌즈 부분이 나올 때에는 렌즈 부분을 건드리지 마십시오. 또한
렌즈 부분이 나와 있는 상태로 전원을 끄고 카메라를 장시간 방치하지 마십시오. 고장을 유발하는 원인 이 될 수 있습니다.
배터리 전원으로 카메라를 사용할 때 약 3분 동안 카메라를 사용하지 않으면 배터리의 소모를 방지하
기 위해 카메라의 전원이 자동으로 꺼집니다 (자동 전원 오프 기능).
날짜 및 시간 설정/변경
먼저 (셋업) 메뉴를 입력하여 [시계 설정]을 선택하여 주십시오.
1 MENU (B)를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오.
2 조작 버튼 (
러 주십시오.
3 V를 사용해서 (셋업 2)를 선택한 다음, B를 눌러 주십시오.
4 V를 사용해서 [시계 설정]을 선택한 다음, B를 눌러 주십시오.
5 v를 사용해서 [확인]을 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
이제 날짜 및 시간을 조정할 수 있습니다.
1 v/V를 사용해서 원하는 날짜 표시 형식을 선택한 다음, z를 눌러 주십시오. 2 b/B를 사용해서 각 항목을 선택하고 v/V를 사용해서 숫자 값을 설정한 다음, z를 눌러 주십시오. 3 B를 사용하여 [확인]을 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
취소하려면 [취소]를 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
C)의 B를 눌러 (셋업) 설정으로 이동한 다음, B를 다시 눌
2
10
(셋업) 메뉴 화면을 끄려면
MENU를 눌러 주십시오.
언어 설정 변경
"날짜 및 시간 설정/변경"의 1 단계 및 2 단계를 수행한 후 (셋업) 화면을 열어 주십 시오. (셋업 1)에서 [언어]를 선택한 다음, 원하는 언어를 선택하여 주십시오.
1
정지 화상의 화상 크기 선택
화상 크기의 공장 출하시 설정은 [6M]입니다. 이 설정은 메모리 용량을 더 많이 필요로 하 기 때문에 촬영할 수 있는 영상 수가 줄어듭니다. 화상 크기를 용도에 맞게 설정하여 주십 시오.
1 (화상 크기) (D)를 눌러 주십시오.
2 v/V (
3 (화상 크기)를 눌러 설정을 완료하여 주십시오.
화상 크기 안내 지침 화상 수 인쇄
6M (2816 × 2112) (기본 설정)
3:2 (2816 × 1872)
3M (2048 × 1536)
2M (1632 × 1224) 엽서 크기 인쇄용
VGA (전자 메일) (640 × 480)
* 사진 현상 용지 또는 엽서 등과 같은 3:2 비율로 화상이 녹화됩니다.
녹화 가능한 정지 화상 수는 선택한 화상 크기에 따라 다릅니다.
C)를 사용하여 크기를 선택하여 주십시오.
A4 크기 또는 A5 크기의 고밀도 화상 인쇄용
*
대량의 화상 녹화용 전자 메일에 화상 첨부 또는 웹 페이지 작성용
적음
많음
세밀
거침
준비
11

간편하게 화상 촬영 (자동 조절 모드)

A
B
카메라 잡기
피사체가 초점 프레임의 중앙에 오도록 하여 주십시오.
화상의 흐림 현상을 방지하기 위한 요령
양팔을 고정시켜서 카메라를 안정되게 잡아 주십시오. 나무 또는 건물에 기대서 카메라 가 안정되도록 자세를 취할 것을 권장합니다. 삼각대를 사용하는 것이 효과적입니다. 또한 어두운 곳에서는 플래시를 사용하는 것이 좋습니다.
화상 촬영
1 모드 (A)를 선택하여 주십시오.
정지 화상: 를 선택하여 주십시오. 동화상: 를 선택하여 주십시오.
2 셔터 버튼 (
정지 화상:
반쯤 눌러 초점을 맞춰 주십시오.
B)을 눌러 주십시오.
AE/AF 잠금 지시등 점멸 t 점등/비프 음
끝까지 눌러 주십시오. 셔터음이 들립니다.
12
동화상:
AF 범위 파인더 프레임
끝까지 눌러 주십시오.
녹화를 정지하려면 셔터 버튼을 끝까지 다시 눌러 주십시오.
줌을 사용하여 화상을 촬영하려면
촬영 구도를 잡을 때 줌 인하려면 T (망원)를 누르고, 줌 아웃하려면 W (광각)를 눌러 주 십시오.
VGA
30
T
W
1.1
동화상을 촬영하는 도중에는 줌 배율을 변경할 수 없습니다.
줌 배율이 3배를 초과하면 카메라의 [디지털 줌] 기능이 작동됩니다.
VGA
T
W
30
5.0
모드 다이얼을 사용하여 화상을 촬영하려면
1 모드 다이얼을 원하는 정지 화상 촬영 모드로 설정하여 주십시오. 2 셔터 버튼을 눌러 촬영하십시오.
자동 조절 모드 ( )
손쉽게 촬영이 가능하도록 설정이 자동으로 조정됩니다.
장면 선택 모드 ( , , , , , )
장면에 적합한 사전 설정을 사용하여 촬영할 수 있습니다. 장면 상황에 맞도록 다음 모드가 사전에 결정되어 있습니다.
야경*
원거리를 밤에 촬영할 때 어두운 주변 환경을 캡처합니다.
야간 인물*
어두운 곳에서 인물을 촬영합니다.
촛불*
촛불이 켜진 장면을 캡처합니다.
* 셔터 속도가 느려지므로 삼각대를 사용하는 것이 좋습니다.
프로그램 자동 촬영 모드 (P)
자동 노출 (셔터 속도와 조리개를 동시에 조절)을 사용하여 촬영할 수 있습니다. 메뉴를 사 용하면 다양한 설정을 선택할 수도 있습니다.
해변
해변가 장면 등에서 바닷물의 푸른색 을 캡처합니다.
풍경
원거리에 피사체가 있는 풍경 등을 촬영합니다.
소프트 스냅
초상화, 꽃 등을 온화하게 촬영합니다.
간편하게 화상 촬영 (자동 조절 모드)
13
조작 버튼을 사용하여 화상을 촬영하려면
정지 화상을 위한 플래시 모드 선택 ( )
촬영하기 전에 조작 버튼의
지시등 없음
어둡거나, 맞은 편에 조명이 있을 때 터짐 (기본 설정)
플래시 강제 작동
v ( )
를 반복해서 눌러 원하는 모드를 선택하여 주십시오.
SL
플래시 범위 ([ISO]가 [자동]으로 설정된 경우)
W 측: 약 0.5에서 2.5 m T 측: 약 0.5에서 2.0 m
플래시가 두 번 작동합니다. 처음에 터지는 것은 플래시 광량을 조절하기 위한 것입니다.
플래시 충전 중에는 가 표시됩니다.
저속 동기(플래시 강제 작동) 조명이 어두울 때에는 플래시의 빛이 닿지 않는 배경을 캡처하기 위해 셔터 속도가 느려집니다.
플래시 강제 비작동
근접 (매크로) 촬영 ( )
촬영 전에 조작 버튼의 B ( )를 눌러 주십시오. 취소하려면 B를 다시 눌러 주십시오.
줌을 W 측으로 끝까지 설정하는 것이 바람직합니다.
초점 범위가 좁아져서 피사체 전체에 초점이 맞춰지지 않는 경우가 있습니다.
AF 속도가 떨어집니다.
렌즈 표면으로부터 최단 촬영 거리
W 측으로 끝까지 설정: 약 5 cm T 측으로 끝까지 설정: 약 35 cm
셀프타이머 사용 ( )
촬영하기 전에 원하는 모드가 선택될 때까지 조작 버튼의
지시등 없음
11010
셀프타이머 사용하지 않음
10초 지연 셀프타이머 설정
2초 지연 셀프타이머 설정
22
V ( )
를 반복해서 눌러 주십시오.
셔터 버튼을 누르면 셔터가 작동될 때까지 셀프타이머 램프가 깜박이고 비프 음이 들립니다. 취소하려면 V를 다시 눌러 주십시오.
화상의 흐림 현상을 방지하려면 2 초 지연 셀프타이머를 사용하십시오.
14

화상 보기/삭제

A
B
C
화상을 보려면
1 (A)를 선택하여 주십시오.
2 b/B (
3 동화상 전용: z (
화상을 삭제하려면
1 삭제할 화상을 표시하고 (삭제) (C)를 눌러 주십시오.
B)를 사용하여 화상을 선택하여 주십시오.
B)를 눌러 주십시오.
되감기/빨리 보내기: b/B (일반 재생으로 돌아가기: z) 재생 정지: z
동화상 재생 중에는 본 카메라에서 사운드가 출력되지 않습니다. 컴퓨터나 TV에서 동화상을 볼
때에는 사운드가 들립니다.
화상 보기/삭제
2 v를 사용해서 [삭제]를 선택한 다음, z (
삭제를 취소하려면 [종료]를 선택한 다음, 2 단계에서 z를 눌러 주십시오.
B)를 눌러 주십시오.
조작 버튼을 사용하여 화상을 보려면 (즉석 재생)
마지막에 촬영한 화상을 확인할 수 있습니다.
조작 버튼의 b ( )를 눌러 주십시오. 취소하려면 b를 다시 눌러 주십시오.
재생이 시작된 직후에는 화상이 거칠게 보입니다.
화상을 삭제하려면 (삭제)를 누르고 조작 버튼의 v를 사용하여 [삭제]를 선택한 다음, z
눌러 주십시오.
15
줌 버튼을 사용하여 화상을 보기/삭제하려면
확대된 화상을 보려면 (재생 줌)
정지 화상을 재생하는 도중 를 눌러 화상을 줌 인하여 주십시오. 줌을 취소하려면 를 눌러 주십시오. 부분 조절: v/V/b/B 재생 줌 취소: z
인덱스 화면 보기
정지 화상을 재생하는 동안 (인덱스)를 누른 다음, v/V/b/B를 사용하여 화상을 선택 하여 주십시오. 단일 화상 화면으로 돌아가려면 z를 눌러 주십시오. 다음(이전) 인덱스 화면을 표시하려b/B를 눌러 주십시오.
인덱스 모드에서 화상을 삭제하려면
1 인덱스 화면이 표시되어 있을 때 를 누르고 조작 버튼의 v/V를 사용해서 [선택]을 선택한 다
음, z를 눌러 주십시오.
2 v/V/b/B 를 사용하여 지우려는 화상을 선택한 다음, z를 눌러 선택한 화상에 (삭제) 지시등을
표시하여 주십시오.
3 를 눌러 주십시오. 4 B를 사용하여 [확인]을 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
폴더 내의 모든 화상을 삭제하려면 1 단계에서 v/V를 사용해서 [선택] 대신 [이 폴더 내 전체]를 선택
한 다음, z를 눌러 주십시오.
선택을 취소하려면 삭제를 위해 이전에 선택했던 화상을 선택한 다음, z를 눌러 2 단계의 화상에서
지시등을 삭제하여 주십시오.
TV 화면으로 화상 보기
카메라를 TV에 연결함으로써 TV 화면으로 화상을 볼 수 있습니다.
오디오/비디오 입력 잭에 연결
16
A/V OUT 잭에 연결
A/V 케이블

화상 인쇄

PictBridge 대응 프린터를 사용한 화상 인쇄
컴퓨터가 없더라도 카메라를 PictBridge 대응 프린터에 직접 연결함으로써 카메라로 촬 영한 화상을 인쇄할 수 있습니다.
"PictBridge"는 CIPA 표준에 준거하고 있습니다. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
주의 사항:
동화상은 인쇄할 수 없습니다.
카메라의 스크린에 지시등이 약 5 초 동안 깜박일 때는 (에러 알림) 연결된 프린터의 상태를 확인
하여 주십시오.
PictBridge 인쇄 사용 방법과 컴퓨터에 복사된 이미지 인쇄 방법에 대한 자세한 내용은 "Cyber-
shot 핸드북"을 참조하여 주십시오.
1 단계: 카메라의 준비
USB 연결을 통해 카메라를 프린터에 연결할 준비를 합니다.
인쇄 도중에 전원이 끊어지지 않도록 잔량이 충분한 배터리를 사용하는 것이 좋습니다.
1 MENU를 눌러서 메뉴를 표시하여 주십시오.
2 조작 버튼의 B를 눌러서 (셋업)을 선택하여 주십시오.
3 V를 사용해서 (셋업 2)를 선택한 다음, v/V/B를 사용해서 [USB 연결]을
선택하여 주십시오.
2
4 B/v를 사용해서 [PictBridge]를 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
USB 모드가 설정됩니다.
화상 인쇄
17
2 단계: 카메라와 프린터의 연결
1 카메라를 프린터에 연결하여 주십시오.
1USB 잭에 연결
2 (USB) 잭에 연결
USB 케이블
2 카메라와 프린터의 전원을 켜 주십시오.
카메라가 재생 모드로 설정되고 스크린에 화상과 인쇄 메뉴가 표시됩니다.
3 단계: 인쇄
2 단계를 완료하면 모드 다이얼의 설정에 관계없이 인쇄 메뉴가 표시됩니다. 다음 절차는 USB 케이블이 연결된 후에 화면에 나타난 화상을 인쇄하는 방법에 대해 설명 합니다.
1 조작 버튼의 v/V를 사용해서 [현재 화상]을 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
2 v/V/b/B를 사용해서 인쇄 설정을 선택하여 주십시오.
3 V/B를 사용하여 [확인]을 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
화상이 인쇄됩니다.
(PictBridge 연결 중) 아이콘이 화면에 나타나면 USB 케이블을 뽑지 마십시오.
다른 화상을 인쇄하려면
1 단계에서 [선택]을 선택합니다. 화상을 선택하고 선택한 모든 화상을 인쇄합니다.
1 b/B를 사용해서 인쇄하고자 하는 화상을 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
선택한 화면에 마크가 표시됩니다.
계속해서 다른 화상을 선택하려면 이 절차를 반복하여 주십시오.
2 V를 사용하여 [인쇄]를 선택한 다음, z를 눌러 주십시오.
18

문제 해결

카메라를 사용 중에 문제가 발생하면 다음의 조치를 취해 주십시오.
1
19에서 21 페이지의 항목을 점검하여 주십시오. 본 페이지에 나와 있지 않은 항목에 대해서는 "Cyber-shot 핸드북"에서 "문제 해결"을 참조 하여 주십시오.
2
배터리를 꺼냈다가 약 1 분 후에 다시 넣은 다음 전원을 켜 주십시오.
3 설정을 초기화하여 주십시오. MENU에서 (셋업) 설정으로 이동한
다음, (셋업 1)에서 [초기화]를 선택하여 주십시오.
1
4 가까운 Sony 대리점 또는 지역 공인 Sony 서비스센터에 문의하여 주십
시오.
수리를 위해 카메라를 보낼 때는 내장 메모리의 내용도 검사 대상에 포함되므로 양해하여 주십시오.
배터리 및 전원
배터리가 너무 빨리 소모된다.
카메라를 지나치게 온도가 낮은 곳에서 사용하고 있습니다.
배터리의 수명이 다 되었습니다. 새 것으로 교환하여 주십시오.
니켈 금속 하이드라이드 배터리를 사용할 때 배터리(별도 구입)를 충분하게 충전하여 주십
시오.
알칼리 배터리/Oxy Nickel Primary Battery (별도 구입)를 사용할 때에는 표시된 잔 량이 정확하지 않을 경우가 있습니다.
문제 해결
갑자기 전원이 꺼진다 .
전원이 켜진 채로 약 3 분 동안 카메라를 작동하지 않으면 배터리의 소모를 방지하기 위해 카 메라의 전원이 자동으로 꺼집니다. 카메라의 전원을 다시 켜 주십시오.
배터리/"Memory Stick Duo" 커버를 열면 카메라의 전원이 자동으로 꺼집니다.
이것은 고장이 아닙니다. 배터리/"Memory Stick Duo" 커버를 열기 전에 카메라의 전원 을 꺼 주십시오.
19
정지 화상의 촬영
카메라에 화상이 녹화되지 않는다.
내장 메모리 또는 "Memory Stick Duo"의 남은 용량을 확인하여 주십시오 (9 페이지). 용량이 다 찼을 때는 다음 중 하나를 수행하여 주십시오.
불필요한 화상을 삭제하여 주십시오."Memory Stick Duo"를 교환하여 주십시오.
쓰기 방지 스위치가 장착된 "Memory Stick Duo"를 사용할 때 스위치가 LOCK 위치로
설정되어 있습니다. 스위치를 녹화 위치로 설정하여 주십시오.
화상에 초점이 맞지 않는다.
피사체가 너무 가깝습니다. 근접 (매크로) 녹화 모드로 녹화하여 주십시오. 촬영 시에는 반 드시 렌즈를 피사체로부터 최소 촬영 거리 약 5 cm (W)/35 cm (T)보다 멀리 떨어뜨려 놓아 주십시오.
정지 화상 촬영 시에 장면 모드에서 (야경 모드) 또는 (풍경 모드)가 선택되어 있습 니다.
플래시가 작동하지 않는다.
플래시가 (플래시 강제 비작동)으로 설정되어 있습니다.
다음과 같은 경우에는 플래시를 사용할 수 없습니다.[Mode] (녹화 모드)가 [연사]로 설정되어 있을 때.장면 선택에서 (야경 모드) 또는 (촛불 모드)가 선택되어 있을 때.모드 다이얼이 로 설정되어 있을 때.
장면 선택에서 (풍경 모드) 또는 (해변 모드)가 선택되어 있을 때는 플래시를
(플래시 강제 작동)으로 설정하여 정지 화상을 촬영하여 주십시오.
근접 (매크로) 기능이 작동하지 않는다.
장면 선택에서 (야경 모드), (풍경 모드) 또는 (촛불 모드)가 선택되어 있습니다.
날짜와 시각이 표시되지 않는다.
촬영 중에는 날짜와 시각이 표시되지 않습니다. 날짜와 시각은 재생 중에만 표시됩니다.
피사체의 눈이 적색으로 나온다.
(셋업) 메뉴에서 [적안 감쇄]를 [켬]으로 설정하여 주십시오.
플래시를 사용한 권장 촬영 거리보다 더 가까운 거리에서 피사체를 촬영하여 주십시오.
실내의 조명을 켜고 피사체를 촬영하여 주십시오.
20
화상 보기
카메라로 화상을 재생할 수 없다.
모드 다이얼을 로 설정하여 주십시오 (15 페이지).
카메라가 USB 모드로 되어 있습니다. USB 연결을 해제하여 주십시오.
날짜와 시각이 표시되지 않는다.
(스크린 상태) 버튼이 꺼져 있습니다.
TV 화면에 화상이 표시되지 않는다.
카메라의 비디오 출력 신호가 사용하는 TV의 컬러 시스템에 맞도록 설정되어 있는지 [비 디오 출력]을 확인하여 주십시오.
연결이 바르게 되어 있는지 확인하여 주십시오.
USB 케이블이 USB 잭에 연결되어 있습니다.
문제 해결
21
기타

USB 연결 및 응용 프로그램 소프트웨어 (부속)를 위한 지원 운영 체제

Windows 사용자의 경우 Macintosh 사용자의 경우
USB 연결 Windows Millennium Edition,
"Cyber-shot Viewer" 응용 프로그램 소프트웨어
출하시에 위의 OS와 함께 설치됩니다.
"Cyber-shot Viewer"의 운영 환경에 대한 자세한 내용은 "Cyber-shot 핸드북"을 참조하여 주십시오.
Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition
또는 Windows XP Professional
Windows Millennium Edition, Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition 또는 Windows XP Professional

"Cyber-shot 핸드북" 읽어 보기

Windows 사용자의 경우 Macintosh 사용자의 경우
Mac OS 9.1, 9.2 또는 Mac OS X (v10.0 이상)
호환되지 않음
1 컴퓨터를 켜고 CD-ROM을
CD-ROM 드라이브에 넣어 주십 시오.
아래 화면이 나타납니다. [Cyber-shot Handbook] 버튼을 클릭하면 "Cyber-shot Handbook" (Cyber-shot 핸드북) 복사 화면이 나타납니다. 화면 지침에 따라 복사합 니다.
2 설치가 끝나면 "Handbook.pdf"
를 더블 클릭하여 주십시오.
22
1 컴퓨터를 켜고 CD-ROM을
CD-ROM 드라이브에 넣어 주십 시오.
"Handbook" 폴더를 선택하고 "KR" 폴더에 저장된 "Handbook.pdf"를 컴퓨터에 복사합니다.
2 복사가 끝나면 "Handbook.pdf"
를 더블 클릭하여 주십시오.
사양
[시스템]
촬상 장치 7.17 mm (1/2.5 타입) 컬러
카메라의 총 픽셀 수
카메라의 유효 픽셀 수
렌즈 3배 줌 렌즈
노출 제어 자동 노출, 장면 선택 (6 모드)
화이트 밸런스 자동, 일광, 구름, 형광등,
파일 형식 (DCF 대응)
기록 매체 내장 메모리 (약 25 MB)
플래시 범위 ISO가 자동으로 설정된 경우:
CCD, 원색 필터
약 6 183 000 픽셀
약 6 003 000 픽셀
f = 5.4 - 16.2 mm (35 mm 스틸 카메라로 변환 시 32 - 96 mm) F2.8 -4.8
백열등
정지 화상: Exif 버전 2.21 JPEG 대응, DPOF 호환 동화상: AVI (Motion JPEG)
"Memory Stick Duo" (MagicGate 있음/ MagicGate 없음) "Memory Stick PRO Duo" "MagicGate Memory Stick Duo"
약 0.5 m에서 2.5 m (W)/ 약 0.5 m에서 2.0 m (T)
[입력 및 출력 커넥터]
A/V OUT 잭 미니 잭
USB 잭 미니B
USB 연결 Full-Speed USB (USB 2.0
비디오 신호: 1 Vp-p, 75 (ohms), 언밸런스드, 싱크 네거티브 오디오 신호: 2 V (47 k (kilohms) 이상의 로드 임피 던스에서)
2.2 kΩ (kilohms) 미만의 출력 임피던스
대응)
[LCD 스크린]
LCD 패널 6.0 cm (2.4 타입) TFT 드라
총 도트 수 110 000 (480
이브
× 234) 도트
[전원, 일반]
전원 LR6 (AA 사이즈) 알칼리 배
소모 전력 (LCD 스크린을 켠 상태로 촬영 시)
작동 온도 0
보관 온도 -20 치수 92
중량 약 198 g (배터리 2개, 손목 끈
마이크 전해 콘덴서 마이크
버저 압전(Piezo-electric) 버저 Exif Print 호환 PRINT Image Matching III
PictBridge 호환
디자인과 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
터리 (2), 3 V HR 15/51:HR6 (AA 사이즈) 니켈 금속 하이드라이드 배터 리 (2) (별도 구입), 2.4 V ZR6 (AA 사이즈) Oxy Nickel Primary Battery (2) (별도 구입), 3 V
AC-LS5K AC 어댑터 (별도 구입), 4.2 V
1.6 W
°C에서 40°C
°C에서 60°C
× 62 × 31 mm
(폭/높이/깊이, 돌출부 제외)
등 포함)
호환
기타
23

각 부의 명칭

16 2
3
4
5
qs
qd
A 셔터 버튼 (12) B 모드 다이얼
: 동화상 촬영
: 화상 재생 또는 편집
정지 화상 촬영 시 사용할 수 있는 모드에
대한 자세한 내용은 "모드 다이얼을 사용하 여 화상을 촬영하려면" (13 페이지)을 참 조하여 주십시오.
C 플래시 (14) D 마이크 E 렌즈 F POWER 버튼 (10) G POWER 램프 (10) H 셀프타이머 램프 (14) I 버저 J (USB) 잭 (18) K A/V OUT 잭 (16) L 삼각대 장착부
나사의 길이가 5.5 mm 미만의 삼각대를
사용하여 주십시오. 길이가 5.5 mm를 초 과하는 나사를 사용하면 카메라를 삼각대 에 확실하게 고정할 수 없을 뿐더러 카메라 에 손상을 입히는 경우가 있습니다.
M 배터리/"Memory Stick Duo" 커버
(7)
7
8
9
q; qa
qf
qg
qh
qj
N AC 어댑터 코드 커버 O 촬영 시: 줌 (W/T) 버튼 (13)
재생 시: / (재생 줌) 버튼 (16)/
(인덱스) 버튼 (16)
P LCD 스크린 (4) Q (화상 크기/삭제) 버튼 (11,
15)
R (스크린 상태) 버튼 S 손목 끈용 고리 (7) T MENU 버튼 (10) U 조작 버튼 (10, 14, 15)
메뉴 켜기: v/V/b/B/z 메뉴 끄기: / / /
V 액세스 램프 (9)
24
qk ql
w; wa
ws

스크린의 지시등

M
0
정지 화상 촬영 시 (자동 조절 모드)
동화상 촬영 시 (공장 출하시 설정)
A
표시 의미
배터리 잔량
z
대기 녹화
SL
AE/AF 잠금 녹화 모드 대기/동화상의 녹화
플래시 모드 플래시 충전
C
표시 의미
3:2
VGA
2
FINE
101
00:00:00 [00:00:30]
30
1101
화상 크기
3M6M
320
화질 녹화 폴더
내장 메모리의 잔량 "Memory Stick"의 잔량
녹화 시간 [최대 녹화 가능 시간]
남은 녹화 가능 화상 수 셀프타이머
222
D
표시 의미
E
배터리 소모 경고 AF 범위 파인더 프레임
E
표시 의미
33
F2.8
Mode
(위에 나온 화 면에 표시되지 않음)
셔터 속도 조리개 값 메뉴
내장 메모리를 사용할 때는 표시되지 않습니다.
기타
B
표시 의미
매크로
25
26
27
Printed in China
무 VOC (Volatile Organic Compound: 휘발성 유기 화합물) 식물성 기름 주성분 잉크를 사용하여 100% 재활용 종이로 인쇄.
Loading...