Sony DSC-RX1RM2 Users guide [sv]

Digital stillbildskamera
Handledning
”Hjälpguide” (Webb-bruksanvisning)
Se ”Hjälpguiden” för djupgående instruktioner för de många olika funktionerna på kameran.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/
4-579-868-91(1)
DSC-RX1RM2
Svenska
För att lära dig mer om kameran (”Hjälpguide”)
”Hjälpguiden” är en on-line­bruksanvisning. ”Hjälpguiden” går att läsa på en dator eller en smartphone. Använd den för att hitta djupgående instruktioner för de många olika funktionerna på kameran.
URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/ h_zz/
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.
VIKTIGA SÄKERHETS­ANVISNINGAR
-SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELSTÖTAR
2
VARNING! För kunder i Europa
Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk för kemiska brännskador. Vidta följande försiktighetsåtgärder.
• Plocka inte isär.
• Se till att inte batteriet kommer i kläm och skydda det mot våld och stötar och se upp så att du inte utsätter det för slag, tappar det eller trampar på det.
• Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter.
• Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 °C. Sådana temperaturer kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen.
• Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
• Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier.
• Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet.
• Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
• Håll batteriet torrt.
• Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot en typ som rekommenderas av Sony.
• Kassera förbrukade batterier omedelbart på det sätt som beskrivs i instruktionerna.
Nätadapter
Använd närmaste vägguttag för att ansluta nätadaptern. Dra genast ut nätadapterns stickkontakt ur vägguttaget om det skulle uppstå något problem medan apparaten används.
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Härmed intygar Sony Corporation att denna utrustning står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/ EG. För ytterligare information gå in på följande hemsida: http://www.compliance.sony.de/
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen.
Denna produkt har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna för anslutningskablar på upp till 3 meter.
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten.
3
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier och elektronisk utrustning (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. För att säkerställa för att dessa produkter och batterier blir hanterade på ett riktigt sätt, kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars orsakats av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker.
Denna symbol på produkten, batteriet eller på förpackningen betyder att produkten samt batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
För att försäkra att batteriet och de elektriska produkter blir behandlat korrekt skall dessa produkter levereras till en återvinningsstation för batterier och elektriska produkter när de är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten eller batteriet.
För kunder som har köpt kameran i en affär för turister i Japan
Obs!
Vissa verifieringsmärken för standarder som kameran stöder kan bekräftas på kamerans skärm. Välj MENU t (Installation) t [Certifieringslogotyp]. Kontakta din Sony-återförsäljare eller din lokala auktoriserade Sony­serviceanläggning om visning inte är möjlig på grund av problem med kameran.
För närmare detaljer om Wi-Fi-funktionerna och NFC One touch-funktionerna, se det bifogade dokumentet ”Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide” eller ”Hjälpguiden”.
Angående språkinställningen
Ändra skärmspråket om det behövs innan du börjar använda kameran (sidan 29).
4

Innan du börjar använda kameran

Att observera när kameran används

Skärmspråk
Det går att välja vilket språk som texten på skärmen ska visas på med hjälp av menyn.
Tagningsprocedur
På den här kameran finns det två olika lägen för att övervaka motivet: bildskärmsläget där bildskärmen används, och sökarläget där sökaren används.
Funktioner som är inbyggda i kameran
Den här kameran är kompatibel med filmer i 1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad från tidigare vanliga kameramodeller som använt en interlace-metod för att lagra bilder, använder den här kameran en progressiv metod. Det ger bättre upplösning, och jämnare och mer naturtrogna bilder.
Skapande av en bilddatabasfil
Om man sätter i ett minneskort som inte redan innehåller någon bilddatabasfil i kameran och slår på strömmen, skapar kameran automatiskt en bilddatabasfil och använder därigenom en del av minneskortets kapacitet. Den processen kan ta lång tid och det går inte att göra något annat med kameran förrän processen är klar. Om det skulle uppstå något fel med databasfilen, så exportera alla bilderna till en dator med hjälp av PlayMemories Home™ och formatera sedan om minneskortet i kameran.
Att observera vid tagning/ uppspelning
• För att minneskortet ska fungera på ett stabilt sätt rekommenderar vi att du formaterar om minneskortet i kameran den allra första gången det används i den kameran. När man formaterar om ett minneskort försvinner alla data som fanns lagrade på det och går inte att återställa. Glöm därför inte att först kopiera eventuella data till en dator eller någon annan apparat innan du formaterar om minneskortet.
• När man lagrar och raderar bilder upprepade gånger under lång tid blir filerna på minneskortet gradvis fragmenterade, vilket kan leda till att filminspelningar hakar upp sig mitt i. Om detta skulle inträffa så kopiera dina data till en dator eller någon annan apparat och utför sedan kommandot [Formatera].
• Gör först en provtagning för att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du börjar med den verkliga tagningen.
• Kameran är varken dammtät, stänksäker eller vattentät.
Backup-rekommendationer för minneskort
Om man stänger av kameran, tar ut batteripaketet eller minneskortet, eller kopplar loss USB-kabeln medan åtkomstlampan blinkar, kan data på minneskortet bli förstörda. För att undvika dataförluster rekommenderar vi att du alltid gör en säkerhetskopia (backup) av dina data på någon annan apparat.
Innan du börjar använda kameran
5
Ingen kompensation för skadat inspelningsinnehåll eller inspelningsfel
Sony lämnar ingen garanti ifall en inspelning misslyckats eller inte gick att utföra, eller om inspelat material blivit skadat på grund av fel på kameran, lagringsmediet, osv. Vi rekommenderar att du alltid säkerhetskopierar viktiga data.
ZEISS-objektivet
Den här kameran är utrustad med ett ZEISS-objektiv som ger skarpa bilder med utmärkt kontrast. Objektivet i den här kameran är tillverkat enligt ett kvalitetsgarantisystem som godkänts av ZEISS och motsvarar kvalitetsstandarden hos ZEISS i Tyskland.
Att observera angående bildskärmen, den elektroniska sökaren, objektivet och bildsensorn
• Bildskärmen och den elektroniska sökaren är tillverkade med hjälp av teknik med extremt hög precision, vilket gör att minst 99,99% av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det kan dock förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser (vitt, rött, blått eller grönt) på bildskärmen eller på skärmen i den elektroniska sökaren. Sådana punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som lagras på något sätt.
• Håll aldrig kameran i bildskärmen eller i sökaren.
• Var försiktig så att du inte kommer i kläm med fingrarna när du trycker ner sökaren.
• Om det kommer vatten, damm eller sand på sökarenheten finns det risk att det blir fel på kameran.
Att observera när kameran används
• Utsätt inte kameran för solljus och undvik att rikta kameran mot solen under längre tid. Mekanismen inuti kan bli skadad.
• Undvik att använda kameran på platser där det utsänds starka radiovågor eller förekommer radioaktiv strålning. Det kan hända att inspelnings- och uppspelningsfunktionerna inte fungerar ordentligt.
• Det sitter magneter på kamerahuset och på baksidan av bildskärmen. Placera inte föremål som kan påverkas av magnetfält, som t.ex. disketter eller kreditkort, mellan bildskärmen och kamerahuset.
Magneter
Magneter
• På kalla ställen kan det hända att det uppstår en svans efter bilden på skärmen. Detta är inget fel. När man slår på kameran på ett kallt ställe kan det hända att skärmen tillfälligt blir mörk. Så fort kameran har värmts upp återgår skärmen till att fungera på vanligt sätt.
• Det kan hända att bilden som lagras blir annorlunda än bilden som visades på skärmen precis innan tagningen.
6
Att observera vid användning av tillbehör
Vi rekommenderar att du använder Sony­tillbehör som är specialkonstruerade för att passa den här kamerans egenskaper. Om kameran används tillsammans med produkter av andra fabrikat kan det inverka på dess prestanda, och det finns även risk för olyckor eller funktionsfel. Sony kan påtar sig inget ansvar för eventuella sådana olyckor eller funktionsfel.
Att observera angående multi­gränssnittsskon
• Ställ först in kamerans strömbrytare på OFF innan du sätter på eller tar av tillbehör som t.ex. ett externt blixtaggregat på multi-gränssnittsskon. Var noga med att dra åt skruvarna så långt det går när du monterar ett tillbehör, och kontrollera att tillbehöret sitter ordentligt fast i kameran.
• Använd inte ett externt blixtaggregat med högspänningskontakt för blixtsynkronisering eller omvänd polaritet. Det kan leda till fel på kameran.
Att observera vid tagning med sökaren
Den här kameran är utrustad med en organisk elektroluminiscenssökare med hög upplösning och hög kontrast. Denna sökare ger ett brett synfält och långt ögonavstånd. Denna kamera är konstruerad så att sökaren ska vara så lätt att titta i som möjligt, genom att balansera olika element på ett lämpligt sätt.
• Det kan hända att bilden blir en aning förvrängd i hörnen i sökaren. Detta är inget fel. När du ser hela bildkompositionen med alla detaljer kan du även gå över till att använda bildskärmen.
Att observera när kameran används
• Om man panorerar med kameran medan man tittar i sökaren eller om man rör på ögonen, kan det hända att bilden i sökaren blir förvrängd eller att färgerna i bilden ändras. Detta är en karaktäristisk egenskap för objektivet och visningsanordningen, och inget fel. Vi rekommenderar att du tittar i mitten av sökaren när du tar bilder.
• Vid tagning med hjälp av sökaren kan det hända att man upplever symptom som ögonansträngning, trötthet, åksjuka eller illamående. Vi rekommenderar att du tar en paus med jämna mellanrum vid tagning med hjälp av sökaren. Hur ofta eller hur länge man behöver pausa varierar mellan olika människor, så använd ditt eget omdöme. Om du börjar känna obehag, så undvik att använda sökaren tills du känner dig bättre, och kontakta vid behov läkare.
Att observera när kameran används länge i taget
• Beroende på kamerans och batteripaketets temperatur kan det hända att det inte går att filma eller att kameran plötsligt stängs av automatiskt för att skydda den. Det tänds ett meddelande på skärmen innan kameran stängs av eller det blir omöjligt att filma. Låt i så fall kameran ligga avstängd tills kameran och batteripaketet har svalnat. Om man slår på kameran innan kameran och batteripaketet har hunnit svalna ordentligt kan det hända att den stängs av igen eller att det inte går att spela in filmer.
• Vid höga omgivningstemperaturer stiger även temperaturen inuti kameran snabbt.
Innan du börjar använda kameran
7
• Om kameran blir för varm kan det hända att bildkvaliteten sjunker. I så fall rekommenderar vi att du väntar tills kameran svalnat innan du fortsätter ta bilder.
• Det kan hända att kamerans yta blir varm. Detta är inget fel.
Att observera vid import av XAVC S­filmer och AVCHD-filmer till en dator
Om du vill importera XAVC S-filmer eller AVCHD-filmer till en dator, så ladda ner och använd programmet PlayMemories Home från följande webbsida: http://www.sony.net/pm/
Att observera vid uppspelning av filmer i andra apparater
• Det kan hända att filmer som är inspelade med den här kameran inte går att spela upp ordentligt på andra apparater. Det kan även hända att filmer som är inspelade med andra apparater inte går att spela upp på den här kameran.
• Skivor som skapas med AVCHD-filmer som är inspelade med den här kameran går bara att spela upp i AVCHD­kompatibla apparater. Vanliga DVD­spelare och inspelare kan inte spela skivor som innehåller AVCHD-filmer, eftersom de inte är kompatibla med AVCHD-format. Det kan även hända att det inte går att mata ut HD-skivor som är inspelade i AVCHD-format ur DVD­spelare eller inspelare.
• Filmer som är inspelade i 1080 60p/1080 50p-format går bara att spela upp i apparater med stöd för 1080 60p/1080 50p-format.
• Filmer som är inspelade i XAVC S­format går bara att spela upp på apparater med stöd för XAVC S-format.
Att observera när kameran används
Att observera angående upphovsrätt
• TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad inspelning av sådant material kan strida mot gällande upphovsrättslagar.
• För att förhindra att din [Upphovsrättsinfo.]-information används på olagligt sätt bör du nollställa punkterna [Ange fotograf] och [Ange upphovsrätt] innan du lånar ut eller överlåter kameran.
• Sony påtar sig inget ansvar för eventuella problem eller skador som beror på oauktoriserad användning av [Upphovsrättsinfo.].
Angående bilderna som förekommer i den här bruksanvisningen
Fotografierna som används som bildexempel i den här bruksanvisningen är reproduktioner, och inte faktiska bilder som är tagna med den här kameran.
Angående dataspecifikati onerna som anges i denna bruksanvisning
Data beträffande prestanda och övriga specifikationer är definierade under följande förhållanden, om inget annat anges i denna bruksanvisning: vid en normal rumstemperatur på 25 ºC och vid användning av ett batteripaket som har laddats upp helt ända tills laddningslampan har släckts.
8
Hur man stänger av de trådlösa nätverksfunktionerna (Wi-Fi, NFC, osv.) tillfälligt
Ombord på flygplan och liknande går det att stänga av alla de trådlösa nätverksfunktionerna tillfälligt. Välj MENU-knappen t (Trådlös) t [Flygplansläge] t [På]. När punkten [Flygplansläge] är inställd på [På] visas flygplansikonen på skärmen.
Att observera angående trådlösa nätverk
Om du skulle råka bli av med kameran eller den blir stulen påtar sig Sony inget ansvar för eventuella skador eller förluster som beror på olaga åtkomst eller användning av åtkomstpunkten som är registrerad i kameran.
Att observera angående säkerheten när trådlösa nätverksprodukter används
• Kontrollera alltid att du använder ett säkert trådlöst nätverk för att undvika hackning, skadlig åtkomst av tredje man, eller annan sårbarhet.
• Det är viktigt att du ställer in säkerhetsinställningarna när du använder ett trådlöst nätverk.
• Om det skulle uppstå något säkerhetsproblem på grund av att säkerhetsinställningarna inte är utförda eller andra oundvikliga omständigheter vid användning av ett trådlöst nätverk, påtar sig Sony inget ansvar för eventuella förluster eller skador.
Att observera när kameran används
Innan du börjar använda kameran
9
Innan du börjar använda kameran

Kontroll av de medföljande tillbehören

Siffrorna inom parentes anger antalet delar.
• Kamera (1)
• Nätadapter (1)
Nätadapterns utformning kan variera i olika länder och områden.
• Batteriladdare (1)
• Nätkabel (1) (medföljer i somliga länder och områden)
• Återuppladdningsbart batteripaket NP-BX1 (1)
• Mikro-USB-kabel (1)
• Axelrem (1)
• Ögonmussla (1)
Se sidan 12 angående hur man sätter på ögonmusslan på kameran.
• Rengöringsduk (1)
• Handledning (1) (Denna bruksanvisning)
• Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
I denna guide förklaras funktionerna som kräver Wi-Fi-anslutning.
• Linsskydd (1)
• Skoskydd (1) (monterat på kameran)
10

För att använda sökaren

1 Skjut ner FINDER
FINDER (sökaruppfällning)-knapp
(sökaruppfällning)-knappen för att fälla upp sökaren.
2 Flytta dioptrijusteringsknappen i
Dioptrijusteringsknapp
sidled tills bilden och indikeringarna syns så klart och tydligt som möjligt i sökaren.
För att fälla ner sökaren
Tryck nedåt på ovansidan av sökaren.
Anmärkningar
• Undvik att trycka ner sökaren medan den håller på att fällas upp.
• Tryck ner sökaren långsamt så att inte okularet fastnar.
• Håll aldrig kameran i sökaren.
Innan du börjar använda kameran
11
Loading...
+ 25 hidden pages