Glejte »Vodnik za pomoč«, kjer boste
našli podrobna navodila o številnih
funkcijah fotoaparata.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/
4-579-865-11(1) (SL)
DSC-RX1RM2
Slovenščina
Več informacij o fotoaparatu
(»Vodnik za pomoč«)
Evidenčni list za uporabnike
Številka modela in serijska številka sta na
spodnji strani. Serijsko številko vnesite
v spodnji prostor. Številki imejte pri sebi,
kadar koli stopite v stik s prodajalcem
izdelkov Sony v zvezi s tem izdelkom.
Št. modela WW843944 (DSC-RX1RM2)
Serijska št.
Št. modela ACSerijska št.
»Vodnik za pomoč« je spletni
priročnik. »Vodnik za pomoč«
lahko preberete v računalniku
ali pametnem telefonu. Navaja
podrobna navodila o številnih
funkcijah fotoaparata.
URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/
h_zz/
SL
2
OPOZORILO
Za zmanjšanje nevarnosti požara
ali električnega udara enote ne
izpostavljate dežju ali vlagi.
POMEMBNA VARNOSTNA
OPOZORILA
– TA NAVODILA SHRANITE
NEVARNOST
ZA ZMANJŠANJE
NEVARNOSTI POŽARA ALI
ELEKTRIČNEGA UDARA
NATANČNO SLEDITE TEM
NAVODILOM
Če oblika vtiča ne ustreza vtičnici,
uporabite adapter za vtič, ki ustreza
konfiguraciji vtičnice.
POZORZa stranke v Evropi
Paket baterij
Če s paketom baterij ne ravnate pravilno,
ga lahko raznese, kar lahko povzroči požar
ali kemične opekline. Upoštevajte naslednja
opozorila.
• Paketa baterij ne razstavljajte.
• Paketa baterij ne zdrobite in ga ne
izpostavljajte udarcem ali sili; ne tolcite
na primer po njem, ga ne izpustite na
tla ali pohodite.
• Na priključkih baterije ne povzročajte
kratkega stika in ne dopustite, da pridejo
v stik s kovinskimi predmeti.
• Paketa baterij ne izpostavljajte visokim
temperaturam nad 60 °C, na primer
na neposredni sončni svetlobi ali
v avtomobilu, ki je parkiran na soncu.
• Paketa baterij ne sežigajte ali mečite
vogenj.
• Ne uporabljajte poškodovanih litijionskih baterij ali takih, ki puščajo.
• Paket baterij polnite z originalnim
polnilnikom baterij Sony ali z napravo,
ki ga lahko napolni.
• Paket baterij hranite zunaj dosega otrok.
• Paket baterij hranite na suhem.
• Paket baterij zamenjajte samo z enakim
ali enakovrednim, ki ga priporoča Sony.
• Izrabljen paket baterij odstranite takoj,
kot je opisano v navodilih.
Omrežni napajalnik
Ko uporabljate omrežni napajalnik,
ga vključite v bližnjo stensko električno
vtičnico. Če pride pri uporabi naprave
do okvare, omrežni napajalnik takoj
izvlecite iz električne vtičnice.
Opomba za stranke, ki ta izdelek
uporabljajo v državah, v katerih
veljajo direktive EU
Proizvajalec: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonska
Za skladnost izdelkov v EU:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija
Družba Sony Corporation s tem
dokumentom potrjuje, da je ta oprema
skladna z osnovnimi zahtevami in
drugimi ustreznimi določbami v Direktivi
1999/5/ES. Podrobnosti najdete na tem
naslovu URL:
http://www.compliance.sony.de/
Opomba
Če statična elektrika ali elektromagnetizem
povzroči prekinitev (napako) prenosa
podatkov, znova zaženite aplikacijo ali
odklopite in znova priklopite povezovalni
kabel (USB itn.).
Izdelek je bil preizkušen in ustreza
zahtevam Direktive o elektromagnetni
združljivosti (EMC) glede uporabe
povezovalnih kablov, krajših od 3 metrov.
Elektromagnetna polja lahko na določenih
frekvencah vplivajo na sliko in zvok
te enote.
SL
3
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter
izrabljene električne in elektronske
opreme (velja za države EU in druge
evropske države s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
baterijah vključuje tudi kemijski simbol.
Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali
svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje
več kot 0,0005 % živega srebra ali
0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in
baterije pravilno odvržete, pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih
posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih
lahko povzročila nepravilna odstranitev.
Recikliranje materialov prispeva
k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi
varnostnih razlogov ali zagotavljanja
celovitosti podatkov potrebuje trajno
napajanje prek notranje baterije, lahko
baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno
baterijo ter električno in elektronsko
opremo, tako da izdelke ob koncu
življenjske dobe odložite na ustreznem
zbirnem mestu za recikliranje električne in
elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje
z drugimi baterijami preberite razdelek
o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka.
Baterije odložite na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje izrabljenih baterij.
Za več informacij o recikliranju tega izdelk a
ali baterije se obrnite na lokalno upravo,
komunalno službo ali prodajalca, pri
katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
Ta oznaka na izdelku,
bateriji ali embalaži
pomeni, da izdelka in
baterij ni dovoljeno
odvreči med
gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih
Za stranke, ki so fotoaparat
kupile v trgovini na Japonskem,
ki se ukvarja s prodajo turistom
Opomba
Nekatere oznake potrdil za standarde, ki jih
podpira fotoaparat, je mogoče preveriti na
zaslonu fotoaparata.
Izberite MENU t (Setup) t
[Certification Logo].
Če prikaz ni mogoč zaradi težav, kot je
okvara fotoaparata, se obrnite na prodajalca
izdelkov Sony ali lokalni pooblaščeni
servisni center Sony.
SL
4
Kazalo vsebine
Opis funkcij .............................................................................. 8
Pred uporabo
Seznam funkcij
Opombe glede uporabe fotoaparata .................................... 10
Pregled priloženih elementov .............................................. 14
Sestavni deli ............................................................................ 15
Sprednja stran ................................................................... 15
Zadnja stran ...................................................................... 16
Zgornja stran/pogled s strani ......................................... 17
Pogled od spodaj .............................................................. 19
Uporaba iskala ........................................................................ 20
Za več podatkov o funkcijah Wi-Fi in funkcijah NFC za povezavo z enim
dotikom glejte priloženi dokument »Wi-Fi Connection/One-touch (NFC)
Guide« ali »Help Guide«.
Uporaba funkcij Wi-Fi in funkcij NFC za povezavo
z enim dotikom ................................................................ 72
Pred uporabo fotoaparata po potrebi spremenite jezik na zaslonu
(stran 56).
SL
7
Opis funkcij
V tem razdelku so opisane nekatere pogosto uporabljene funkcije snemanja
in druge edinstvene funkcije.
Podrobnosti najdete na straneh v oklepajih.
Pogosto uporabljene funkcije snemanja
Exposure Comp. (35)
Prilagodite lahko osvetlitev, da spremenite svetlost celotne slike.
Tudi kadar je način za snemanje nastavljen na M, lahko prilagodite
osvetlitev, če je občutljivost ISO nastavljena na [ISO AUTO].
ISO/Multi Frame NR (35)
Prilagodite lahko občutljivost senzorja.
Občutljivost ISO lahko nastavite med vrednostma ISO 50 in ISO 102400.
White Balance (35)
Prilagodite lahko barvne odtenke.
Izberete lahko možnost za ujemanje z virom svetlobe ali pa izvedete
podrobne prilagoditve s temperaturo barv in barvnimi filtri.
Drive Mode (35)
Izberete lahko primeren način fotografiranja za svoje namene, na primer
enkratno fotografiranje, neprekinjeno fotografiranje ali zaporedno
fotografiranje.
Focus Mode (69)/Focus Area (69)
Prilagodite lahko različne nastavitve za ostrenje.
Po želji lahko izberete način ostrenja ali območje ostrenja, da bosta
ustrezala objektu.
Focus Magnifier (36)/MF Assist (38)
Povečajte sliko, da boste lažje preverjali ostrenje pri ročnem ostrenju.
SL
8
Opis funkcij
Funkcije tega fotoaparata
Fotografiranje v 42 megapikah (68)
Omogoča fotografiranje z izjemno visoko ločljivostjo.
Zajemanje posnetkov z uporabo iskala (20)
Omogoča fotografiranje z vgrajenim iskalom na izmet.
Učinek filtra nizkih frekvenc (71)
Raven učinka filtra nizkih frekvenc lahko spreminjate glede na objekt.
Hitro in točno samodejno ostrenje (69)
Omogoča hitrejše in točnejše samodejno ostrenje s kombinacijo zaznavanja
kontrastov AF ter zaznavanja faz AF, ki zaznava 399 točk.
Način makro (61)
Fotografirate lahko objekte od blizu, kot so rože ali hrana.
Upravljanje ali prilagajanje fotoaparata
Prikaz informacij (38)
Kadar pogledate v dvignjeno iskalo, se vklopi način iskala, ko pa obraz
odmaknete stran od iskala, se način ogleda vrne v način zaslona (privzete
nastavitve). Način zaslonskega prikaza lahko spremenite z gumbom DISP
na izbirnem kolescu.
Quick Navi (28)
Na zaslonu [For viewfinder] lahko hitro preklapljate med monitorjem in
zaslonom Quick Navi, in sicer s pritiskanjem gumba Fn. Elemente lahko
nastavljate z intuitivnim postopkom prek upravljalnega izbirnika in
izbirnega kolesca.
Prilagajanje (40)
Fotoaparat ima gumbe po meri, katerim lahko dodelite želene funkcije.
Funkcije lahko dodelite tudi drugim gumbom, na primer gumbu AEL.
SL
9
Pred uporabo
Opombe glede uporabe fotoaparata
Zaslonski jezik
Jezik, v katerem bodo prikazane
zaslonske možnosti, lahko izberete
v meniju (stran 43).
Postopek snemanja
Ta fotoaparat omogoča 2 načina za
spremljanje motivov: način monitorja
z uporabo monitorja in način iskala
zuporabo iskala.
Funkcije, vgrajene v ta fotoaparat
Ta fotoaparat je združljiv s filmi v formatu
1080 60p ali 50p. Za razliko od dosedanjih
standardnih snemalnih načinov, pri katerih
se uporablja metoda prepletanja, ta
fotoaparat snema v progresivnem načinu.
S tem se poveča ločljivost in zagotovi bolj
izravnana in realistična slika.
Ustvarjanje datoteke zbirke podatkov slik
Če v fotoaparat vstavite pomnilniško
kartico, ki ne vsebuje datoteke zbirke
podatkov slik, in ga vključite, fotoaparat
samodejno ustvari datoteko zbirke
podatkov slik, pri čemer uporabi del
zmogljivosti pomnilniške kartice.
Postopek lahko traja dalj časa in v tem
času ni mogoče uporabljati fotoaparata.
Če pride do napake datoteke zbirke
podatkov, s programsko opremo
PlayMemories Home™ izvozite
vse fotografije v računalnik in nato
s fotoaparatom formatirajte pomnilniško
kartico.
Opombe glede snemanja/predvajanja
• Za stabilizacijo delovanja pomnilniške
kartice vam priporočamo, da ob prvi
uporabi kartice s tem fotoaparatom
kartico formatirate v fotoaparatu.
Ko formatirate pomnilniško kartico,
izbrišete vse podatke, ki so v njej zapisani,
njihova obnovitev pa ni mogoča.
Pred formatiranjem podatke kopirajte
v računalnik ali drugo napravo.
• Če ste dolgo časa snemali in brisali slike,
lahko pride do fragmentacije podatkov
na pomnilniški kartici, snemanje filmov
pa se lahko na sredini prekine. Če pride
do tega, kopirajte podatke v računalnik
ali drugo napravo in nato izvedite
[Format].
• Pred začetkom snemanja preverite,
ali fotoaparat pravilno deluje, tako
da ustvarite preizkusni posnetek.
• Fotoaparat ni odporen na prah,
pršenje ali vodo.
Priporočilo za varnostno kopiranje
pomnilniške kartice
Če izklopite fotoaparat, odstranite paket
baterij ali pomnilniško kartico ali izključite
kabel USB, ko lučka za dostop utripa, lahko
poškodujete podatke na pomnilniški
kartici. Če želite preprečiti izgubo
podatkov, podatke vedno (varnostno)
kopirajte v drugo napravo.
Brez nadomestil za poškodovano vsebino
ali napake pri snemanju
Družba Sony ne daje nikakršne garancije
v primeru napake pri snemanju ali izgube/
poškodbe posnetih slik ali zvočnih
podatkov, ki so posledica okvare
fotoaparata ali zapisovalnih medijev itd.
Priporočamo vam, da pomembne podatke
varnostno kopirate.
SL
10
Objektiv ZEISS
Magneti
Magneti
Fotoaparat je opremljen z objektivom
ZEISS, ki omogoča izdelavo ostrih slik
z odličnim kontrastom. Objektiv za
fotoaparat je bil izdelan v okviru sistema
za zagotavljanje kakovosti, ki ga je potrdilo
podjetje ZEISS v skladu s standardi
kakovosti podjetja ZEISS v Nemčiji.
Opombe glede monitorja, elektronskega
iskala, objektiva in slikovnega senzorja
• Monitor in elektronsko iskalo sta
izdelana na podlagi visoko natančne
tehnologije, zato je mogoče učinkovito
uporabiti več kot 99,99 % slikovnih pik.
Vendar se lahko na monitorju in
elektronskem iskalu stalno pojavljajo
majhne črne in/ali svetle pike (bele,
rdeče, modre ali zelene barve). Te pike
so povsem običajen del postopka izdelave
in nikakor ne vplivajo na slike.
• Ne držite fotoaparata za zaslon ali iskalo.
• Pri pritiskanju na iskalo pazite, da vaš
prst ni v napoto.
• Če v iskalo zaide voda, prah ali pesek,
lahko pride do okvare.
• Fotoaparata ne izpostavljajte sončni
svetlobi in z njim ne ustvarjajte
posnetkov, pri katerih bi bil fotoaparat
dalj časa usmerjen proti soncu.
V nasprotnem primeru lahko
poškodujete notranji mehanizem.
• Fotoaparata ne uporabljajte v bližini
naprav, ki ustvarjajo močne radijske
valove ali povzročajo sevanje. Snemanje
in predvajanje v tem primeru morda ne
bosta delovala pravilno.
Opombe glede uporabe fotoaparata
• Na ohišju fotoaparata in na zadnjem
delu monitorja so nameščeni magneti.
V bližini monitorja ali ohišja fotoaparata
ne uporabljajte predmetov, na katera
vplivajo magnetna polja, kot so diskete
ali kreditne kartice.
• Pri uporabi fotoaparata v hladnem okolju
lahko pride do prelivanja fotografij prek
zaslona. To ne pomeni, da gre za okvaro.
Če fotoaparat vklopite v hladnem okolju,
se lahko zaslon za nekaj časa zatemni.
Ko se fotoaparat segreje, bo zaslon
deloval normalno.
• Posneta fotografija se lahko razlikuje
od slike, prikazane na zaslonu pred
fotografiranjem.
Opombe glede uporabe dodatne opreme
Priporočamo, da uporabite dodatno
opremo proizvajalca Sony, ki je zasnovana
posebej za uporabo s tem fotoaparatom.
Če boste s tem fotoaparatom uporabljali
izdelke drugih proizvajalcev, bo morda
delovanje fotoaparata slabše, kar lahko
pripelje do nesreč ali okvar fotoaparata.
Družba Sony ni odgovorna za takšne
nesreče ali okvare.
Pred uporabo
SL
11
Opombe glede priključka za dodatno
opremo
• Kadar na priključek za dodatno opremo
nameščate ali odstranjujete dodatno
opremo, na primer zunanjo bliskavico,
najprej IZKLOPITE napravo. Pri
nameščanju dodatne opreme do konca
privijte vijake in se prepričajte, da je
oprema trdno pritrjena na fotoaparat.
• Ne uporabljajte zunanje bliskavice
z visokonapetostnim priključkom za
sinhronizacijo ali obrnjeno polarnostjo.
To lahko povzroči okvaro.
Opombe glede uporabe iskala
Fotoaparat je opremljen z iskalom Organic
Electro-Luminescence z visoko ločljivostjo
in visokim kontrastom. Iskalo omogoča
širokokotni kot gledanja in pri dolgotrajni
uporabi ne utrudi oči. Fotoaparat je
zasnovan z iskalom za preprosto uporabo,
ki ustrezno uravnoteži različne elemente.
• Slika bo morda ob kotih iskala rahlo
popačena. To ne pomeni, da gre za
okvaro. Če želite preveriti vse
podrobnosti celotne kompozicije,
lahko uporabite tudi monitor.
• Če med gledanjem v iskalo obračate
fotoaparat ali spreminjate smer gledanja,
je lahko slika v iskalu popačena ali pa se
lahko barva spremeni. To je značilnost
objektiva ali prikazne naprave in ne
pomeni okvare. Priporočamo, da med
fotografiranjem gledate v središče
območja iskala.
• Pri fotografiranju z iskalom lahko
občutite naprezanje oči, utrujenost,
potovalno slabost ali slabost.
Priporočamo, da med fotografiranjem
z iskalom redno počivate.
Opombe glede uporabe fotoaparata
Dolžina ali pogostost odmorov se lahko
pri posameznikih razlikuje, zato se glede
tega odločite sami. Če občutite nelagodje,
prenehajte uporabljati iskalo, dokler se
počutje ne izboljša, in se po potrebi
posvetujte z zdravnikom.
Opombe glede dolgotrajnejšega snemanja
• Odvisno od temperature fotoaparata
in baterije se lahko zgodi, da snemanje
filmov ne bo mogoče in fotoaparat se
lahko samodejno izklopi, da ne pride
do okvare.
Preden se izklopi ali ko snemanje filmov
ni več mogoče, se na zaslonu fotoaparata
prikaže sporočilo. V tem primeru ne
vklapljajte fotoaparata in počakajte, da se
temperatura fotoaparata in baterije zniža.
Če vklopite fotoaparat, ne da bi pred tem
počakali, da se fotoaparat in baterija
dovolj shladita, se bo morda fotoaparat
znova izklopil ali snemanje filmov morda
ne bo mogoče.
• Pri visokih temperaturah okolja se
temperatura fotoaparata hitro dvigne.
• Če temperatura fotoaparata naraste,
se lahko kakovost slike zmanjša.
Priporočamo, da pred nadaljnjim
snemanjem počakate, da se temperatura
fotoaparata zniža.
• Površina fotoaparata se lahko segreje.
To ne pomeni, da gre za okvaro.
Opombe glede uvažanja filmov XAVC S in
AVCHD v računalnik
Kadar v računalnik uvažate filme XAVC S
ali AVCHD, z naslednjega spletnega mesta
prenesite in uporabljajte programsko
opremo PlayMemories Home:
http://www.sony.net/pm/
SL
12
Opombe glede predvajanja filmov
v drugih napravah
• Druge naprave morda ne bodo pravilno
predvajale filmov, posnetih s tem
fotoaparatom. Poleg tega ta fotoaparat
morda ne bo pravilno predvajal filmov,
posnetih z drugimi napravami.
• Plošče, ustvarjene iz filmov AVCHD,
posnetih s tem fotoaparatom, je mogoče
predvajati le z napravami, ki so
združljive s formatom AVCHD. DVDpredvajalniki ali snemalniki ne morejo
predvajati plošč, ustvarjenih iz filmov
AVCHD, saj niso združljivi s formatom
AVCHD. Poleg tega DVD-predvajalniki
ali snemalniki morda ne bodo izvrgli
plošč HD, posnetih v formatu AVCHD.
• Filme, posnete v formatu 1080 60p/1080
50p, je mogoče predvajati le z napravami,
ki podpirajo format 1080 60p/1080 50p.
• Filme, posnete v formatu XAVC S,
je mogoče predvajati le z napravami,
ki podpirajo format XAVC S.
Opozorilo o avtorskih pravicah
• Televizijski programi, filmi, videokasete
in druge vsebine so lahko avtorsko
zaščitene. Nepooblaščeno snemanje
takšnih vsebin je lahko v nasprotju
z določili zakonov o avtorskih pravicah.
• Da bi preprečili nezakonito uporabo
[Copyright Info], pri posojanju ali
prenosu fotoaparata ne izpolnjujte polj
[Set Photographer] in [Set Copyright].
• Družba Sony ni odgovorna za morebitne
težave ali poškodbe, nastale zaradi
nepooblaščene uporabe [Copyright Info].
Slike, uporabljene v tem priročniku
Fotografije, ki so uporabljene v tem
priročniku kot primeri, so reproducirane
slike in niso dejanski posnetki, ustvarjeni
s tem fotoaparatom.
Opombe glede uporabe fotoaparata
Glede specifikacij podatkov, opisanih
v tem priročniku
Za podatke o zmogljivosti in specifikacije
veljajo naslednji pogoji, razen če je v tem
priročniku navedeno drugače: pri običajni
temperaturi okolja 25 °C in s paketom
baterij, ki je bil povsem napolnjen, dokler
ne ugasne lučka polnjenja.
Začasen izklop funkcij brezžičnega omrežja
(npr. Wi-Fi in NFC)
Na potovanju z letalom ipd. lahko začasno
izključite vse funkcije brezžičnega omrežja.
Pritisnite gumb MENU t
(Wireless) t [Airplane Mode] t [On].
Če možnost [Airplane Mode] nastavite
na [On], se bo na zaslonu prikazala
oznaka (letalo).
Opombe glede brezžičnega omrežja LAN
Če fotoaparat izgubite ali je ukraden,
družba Sony ne prevzema nobene
odgovornosti za izgubo ali škodo,
ki nastane zaradi nezakonitega dostopa
ali uporabe registrirane dostopovne
točke v fotoaparatu.
Opombe glede varnosti pri uporabi izdelkov
brezžičnega omrežja LAN
• Vedno se prepričajte, da uporabljate
varno brezžično omrežje LAN in se tako
izognite vdoru v računalniški sistem,
nepooblaščenemu dostopu tretjih oseb
in drugim ranljivostim.
• Pri uporabi brezžičnega omrežja LAN je
pomembno, da nastavite zaščito.
• Če pride do varnostnih težav, ker niste
izpolnili previdnostnih ukrepov ali zaradi
kakršnih koli okoliščin pri uporabi
brezžičnega omrežja LAN, ki se jim ni
mogoče izogniti, družba Sony ne
sprejema nikakršne odgovornosti
za izgubo ali poškodbe.
Pred uporabo
13
SL
Pred uporabo
Pregled priloženih elementov
Številka v oklepajih označuje število priloženih elementov.
• Fotoaparat (1)
• Omrežni napajalnik (1)
Oblika omrežnega napajalnika se
lahko razlikuje glede na državo/regijo.
• Polnilnik baterij (1)
• Napajalni kabel (1) (priložen
v nekaterih državah/regijah)
• Paket akumulatorskih baterij
NP-BX1 (1)
•Kabel Micro USB (1)
• Naramni pašček (1)
• Pokrovček priključka za dodatno
opremo (1) (pritrjen je na
fotoaparat)
• Pokrovček okularja (1)
Navodila za namestitev pokrovčka
okularja na fotoaparat so na voljo
na strani 21.
•Krpica za čiščenje (1)
• Priročnik z navodili (1)
(ta priročnik)
• Vodnik za povezavo Wi-Fi/
povezavo z enim dotikom
(NFC) (1)
V tem vodniku so pojasnjene funkcije,
za katere je potrebna povezava Wi-Fi.
Navodila za namestitev naramnega
paščka na fotoaparat so na voljo
na strani 17.
• Pokrov objektiva (1)
SL
14
Sestavni deli
Podrobnosti glede uporabe teh delov najdete na straneh, ki so prikazane
voklepajih.
Sprednja stran
Pred uporabo
A Osvetljevalec AF (35)/
lučka samosprožilca
B Oznaka senčila objektiva
C Objektiv
D Oznaka zaslonke/oznaka za
preklapljanje makra
E Obroč zaslonke (27)
F Obroček za preklapljanje
makra (61)
G Gumb za izbiro načina
ostrenja (69)
H Obroč za ostrenje
SL
15
Zadnja stran
Sestavni deli
A Očesni senzor
B Gumb (predvajanje) (63)
C Gumb za upravljanje (30)
D Gumb MOVIE (62)
E Izbirno kolesce (30)
F Antena Wi-Fi (vgrajena)
G Stikalo FINDER (Izmet iskala)
(20)
H Svetlobni senzor
I Monitor (23)
• Položaj monitorja lahko
prilagodite, da si lažje
ogledujete posnetke in snemate
iz katerega koli položaja.
SL
16
• Glede na stojalo, ki ga
uporabljate, morda ne boste
mogli prilagoditi kota
monitorja. V tem primeru
odvijte vijak stojala, da lahko
prilagodite kot monitorja.
J Fotografiranje: gumb AEL (27)
Ogled: gumb (Povečanje)
(64)
K Fotografiranje: gumb Fn (31)
Ogled: gumb (kazalo slik)
(64)
L Gumb MENU (33)
M Fotografiranje: gumb C2
(po meri 2) (27)
Ogled: gumb (Izbriši) (65)
Zgornja stran/pogled s strani
Sestavni deli
Pred uporabo
A Sprožilo (60)
B Gumb za izravnavo
osvetlitve (27)
C Gumb C1 (po meri 1) (27)
D Sponke za naramni pašček
• Konca naramnega paščka
pritrdite na fotoaparat.
E (Oznaka N)
• Ta oznaka označuje točko
na dotik za vzpostavitev
povezave med fotoaparatom
in pametnim telefonom,
ki podpira funkcijo NFC.
Podrobnosti o lokaciji
(oznake N) na vašem
pametnem telefonu so na
voljo v navodilih za uporabo
pametnega telefona.
SL
17
• NFC (Near Field
Communication) je
mednarodni standard za
tehnologijo brezžične
komunikacije.
F Stikalo ON/OFF (Vklop) (56)
G Vgrajen mikrofon*
H Gumb za izbiro načina (66)
I Priključek za dodatno opremo*
1
• Ko je iskalo odprto, morda ne
bo mogoče namestiti nekatere
dodatne opreme. V tem
primeru uporabite fotoaparat
tako, da je iskalo potisnjeno dol.
• Nekatera dodatna oprema
morda ni pravilno vstavljena
in štrli iz priključka za dodatno
opremo. Povezava med dodatno
opremo in priključkom je
ustrezna, kadar dodatna
oprema sega do sprednjega
dela priključka.
J Drsnik za nastavitev
diopterja (20)
• Drsnik za nastavitev diopterja
prilagodite svojemu vidu,
da boste skozi iskalo videli
jasno sliko.
K Iskalo (20)
L Oznaka za položaj
slikovnega senzorja
M Priključek micro HDMI
N Priključek m (mikrofon)*
• Če je priključen zunanji
mikrofon, se mikrofon
samodejno vklopi. Če mora biti
zunanji mikrofon priključen na
vir napajanja, da deluje, ta vir
napajanja zagotovi fotoaparat.
O Lučka za polnjenje (48)
P Priključek Multi/Micro USB*
2
• Podpira naprave, združljive
s priključkom Micro USB.
*1 Med snemanjem filmov tega dela ne
zakrivajte. V nasprotnem primeru
lahko pride do šumov ali zmanjšane
glasnosti.
*2 Za podrobnosti o dodatni opremi,
združljivi s priključkom za dodatno
opremo in priključkom Multi/Micro
USB, obiščite spletno mesto Sony ali
se obrnite na prodajalca izdelkov
Sony ali lokalnega pooblaščenega
serviserja izdelkov Sony.
Uporabite lahko tudi dodatno
opremo, ki je združljiva
s priključkom za dodatno opremo.
Delovanje z dodatno opremo drugih
proizvajalcev ni zagotovljeno.
*3 Če je priključen zunanji mikrofon,
ne morete priključiti kablov na
mikro vtičnico HDMI in priključek
Multi/Micro USB.
Sestavni deli
3
2
SL
18
Pogled od spodaj
Sestavni deli
Pred uporabo
A Zaklepni vzvod baterije
B Reža za baterijo (47)
C Reža za pomnilniško
kartico (53)
D Lučka za dostop
E Odprtina za vijak stojala
• Stojalo uporabljajte z vijakom,
krajšim od 5,5 mm.
V nasprotnem primeru
fotoaparata ni mogoče varno
namestiti in ga lahko
poškodujete.
F Zvočnik
G Pokrov baterij/pomnilniške
kartice (47, 53)
SL
19
Uporaba iskala
Stikalo FINDER (Izmet iskala)
Drsnik za nastavitev diopterja
1 Iskalo odprete tako, da potisnete
stikalo FINDER (Izmet iskala) navzdol.
2 Drsnik za nastavitev diopterja
prilagodite tako, da boste skozi
iskalo videli jasno sliko.
Shranjevanje iskala
Potisnite vrh iskala navzdol.
Opombe
• Ne pritiskajte iskala dol, takrat ko se odpira.
• Iskalo shranite tako, da ga počasi potiskate navzdol, pri čemer pazite, da se okular
ne zatakne.
• Fotoaparata ne nosite za iskalo.
SL
20
Uporaba iskala
Preklapljanje med iskalom in monitorjem.
Prikazi v iskalu in na monitorju se lahko razlikujejo glede na stanje iskala
in nastavitev [FINDER/MONITOR] (stran 39).
Nastavitev
[FINDER/MONITOR]
AutoViewfinder (Manual)Monitor (Manual)
Ko je iskalo zaprto
Ko gledate iskalo
Ko ne gledate skozi
iskalo
Uporaba zunanjega elektronskega iskala (naprodaj posebej)
Ta fotoaparat je združljiv z FDA-EV1MK zunanjim elektronskim iskalom
(naprodaj posebej). Ko je na fotoaparat nameščeno zunanje elektronsko
iskalo, ni mogoče uporabiti vgrajenega iskala.
Opombe
• Kadar uporabljate zunanje elektronsko iskalo, lahko spremenite nastavitve za
[Viewfinder Bright.] (stran 42), vendar ne za [Finder Color Temp.] (stran 42).
Pritrditev pokrovčka okularja (priložen)
Pokrovček okularja zasenči območje med iskalom in vašim očesom, da vas
ne moti svetloba. Z namestitvijo pokrovčka okularja izboljšate vidnost slike
v iskalu.
1 Iskalo odprete tako, da potisnete stikalo FINDER (Izmet iskala) navzdol
(stran 20).
Pred uporabo
21
SL
Uporaba iskala
Konec vijaka
2 Pazite, da konec pokrovčka okularja ne
štrli iz okvirja.
• Če vijak štrli iz okvirja, ga odvijte.
3 Primite okular s prsti in vanj vstavite
pokrovček okularja.
• Vstavite pokrovček okularja, tako da
se zaskoči na mesto.
4 Pritegnite vijak in s tem pritrdite
pokrovček okularja.
Odstranitev pokrovčka okularja
Odvijte vijak pokrovčka okularja in pokrovček okularja odstranite.
Opombe
• Ko je nameščen pokrovček okularja, iskala ni mogoče shraniti.
• Ne potiskajte iskala navzdol, ko je nanj nameščen pokrovček okularja. Pride lahko
do poškodbe fotoaparata ali pokrovčka okularja.
• Če je zaradi nameščenega pokrovčka okularja težko upravljati drsnik za nastavitev
diopterja (stran 20), pred upravljanjem drsnika za nastavitev diopterja pokrovček
okularja odstranite.
• Ko je nameščen pokrovček okularja, ni mogoče namestiti nekatere dodatne opreme.
SL
22
Seznam ikon na monitorju
Stanje monitorja je v privzetih nastavitvah nastavljeno na
[Display All Info.]. Ko spremenite nastavitev [DISP Button] in pritisnete
DISP na izbirnem kolescu, se bo stanje zaslona spremenilo v način iskala.
Če pritisnete DISP, lahko prikažete tudi histogram. Prikazana vsebina in
njen položaj, prikazan spodaj, so le smernice in se lahko razlikujejo od
dejanskega prikaza na zaslonu.
Način monitorjaZa predvajanje
Prikaz osnovnih informacij
Pred uporabo
Način iskala
Način Auto Mode ali S cene Selection
Način P/A/S/M/Sweep Panorama
Prikaz histograma
SL
23
A
ZaslonPomen
Način za fotografiranje
P P* A S M
NO CARD
100Število slik, ki jih je
42M 38M 36M
28M 18M 16M
15M 12M 11M
9.4M 8.9M 7.1M
RAW RAW+J
X.FINE
FINE STD
(66)
Številka registra (66)
Ikone prepoznavanja
prizorov
Pomnilniška kartica
(53)/prenos (42)
še mogoče posneti
Razmerje stranic
fotografij (34)
Velikost fotografij (34)
Kakovost slike
fotografij (34)
Seznam ikon na monitorju
ZaslonPomen
120p 60p 60i
30p 24p
100p 50p 50i
25p
Hitrost sličic filmov
(34)
Velikost slik pri filmih
(34)
Preostala napolnjenost
baterije (50)
Opozorilo za preostali
čas delovanja baterije
USB power supply
(Napajanje USB) (51)
Poteka napajanje
bliskavice
Setting Effect OFF
(Preklic nastavitve
učinkov) (38)
AF Illuminator
(Osvetljevalec AF) (35)
Funkcija NFC je
aktivirana
Način letenja
Brez snemanja zvoka
filma (37)
Odpravljanje šuma
vetra (37)
Izklop/vklop funkcije
SteadyShot, opozorilo
za tresenje fotoaparata
(59)
Opozorilo
o prekomernem
segrevanju
SL
24
ZaslonPomen
Datoteka zbirke
Pametni zoom/zoom
100-0003Številka mape –
-Protect (Zaščita) (42)
XAVC S HD
AVCHD MP4
DPOFNastavitev DPOF
podatkov je polna/
Vdatoteki zbirke
podatkov je prišlo
do napake
Optimizator
dinamičnega razpona/
samodejni HDR/
opozorilo o sliki
ssamodejnim HDR
Napaka Picture Effect
Datum snemanja
število slik v načinu
pregledovanja
Področje točkovnega
merjenja
Smart Telecon.
Način makro (61)
SL
26
Seznam funkcij
Funkcije, ki jih je mogoče upravljati
z gumbi/izbirniki
S temi gumbi/izbirniki lahko nastavite ali upravljate različne funkcije.
Za lokacijo gumbov/izbirnikov glejte razdelek »Sestavni deli« (stran 15).
Gumb za izbiro načina (66)Preklaplja med načini fotografiranja.
Gumb MENU (33)Prikazuje zaslon menija za nastavljanje elementov
Gumb MOVIE (62)Omogoča snemanje filmov.
Gumb AEL/gumb (64)Popravlja osvetlitev celotnega zaslona./Poveča sliko med
Gumb Fn (31)/gumb (64) Prikazuje nastavitveni zaslon funkcij, ki se nastavljajo
Gumb za izravnavo osvetlitve Nastavlja razpon za prilagajanje osvetlitve.
Gumb (63)Predvaja slike.
Gumb (65)/gumb C2V načinu za predvajanje izbriše slike./Za način
Gumb C1Gumbu je mogoče dodeliti pogosto uporabljeno
Gumb za izbiro načina
ostrenja (69)
Obroček za preklapljanje
makra (61)
Obroč zaslonkeOmogoča ročno nastavitev vrednosti zaslonke
Obroč za ostrenjeRočno prilagodi ostrenje.
Stikalo FINDER (20)Dvigne iskalo.
menija.
ogledovanjem slik.
z gumbom Fn. Na zaslonu [For viewfinder] preklopi na
zaslon Quick Navi./Na zaslonu prikazuje več slik hkrati.
za fotografiranje mu je mogoče dodeliti pogosto
uporabljeno funkcijo. V privzetih nastavitvah gumbu
ni dodeljena nobena funkcija.
funkcijo. Za način za fotografiranje in način za
predvajanje je mogoče ločeno dodeliti funkciji.
Posameznemu gumbu je v privzetih nastavitvah
dodeljena naslednja funkcija.
Fotografiranje: ISO
Ogled: Follow Custom(Sht.)
Izberete lahko način ostrenja tako, da ustreza gibanju
objekta.
Preklopi na način fotografiranja od blizu.
(število F).
Seznam funkcij
27
SL
Uporaba zaslona Quick Navi
Z zaslonom Quick Navi lahko nastavitve spreminjate neposredno na
zaslonu s podatki o snemanju, kadar je način zaslona nastavljen na
[For viewfinder] (Quick Navi).
1 Gumb MENU t (Custom Settings) t [DISP Button] t [Monitor] t
[For viewfinder] t [Enter]
2 Če želite način zaslona nastaviti na [For viewfinder], pritisnite gumb DISP
na izbirnem kolescu.
3 Pritisnite gumb Fn, da preklopite na zaslon Quick Navi.
V načinu Auto Mode ali Scene Selection
V načinu P/A/S/M/Sweep Panorama
• Prikazana vsebina in njen prikazan položaj so le smernice in se lahko
razlikujejo od dejanskega prikaza na zaslonu.
4 Želeni element menija izberete z gumbi v/V/b/B na izbirnem kolescu.
SL
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.