Sony DSC-RX1RM2 User Manual [sl]

4-579-865-11(1) (SL)

Digitalni fotoaparat

Priročnik z navodili

»Vodnik za pomoč« (spletni priročnik)

Glejte »Vodnik za pomoč«, kjer boste našli podrobna navodila o številnih funkcijah fotoaparata.

http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/

DSC-RX1RM2

Slovenščina

Več informacij o fotoaparatu (»Vodnik za pomoč«)

»Vodnik za pomoč« je spletni priročnik. »Vodnik za pomoč« lahko preberete v računalniku ali pametnem telefonu. Navaja podrobna navodila o številnih funkcijah fotoaparata.

URL:

http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/ h_zz/

Evidenčni list za uporabnike

Številka modela in serijska številka sta na spodnji strani. Serijsko številko vnesite v spodnji prostor. Številki imejte pri sebi, kadar koli stopite v stik s prodajalcem izdelkov Sony v zvezi s tem izdelkom. Št. modela WW843944 (DSC-RX1RM2) Serijska št.

Št. modela ACSerijska št.

OPOZORILO

Za zmanjšanje nevarnosti požara ali električnega udara enote ne izpostavljate dežju ali vlagi.

POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA

– TA NAVODILA SHRANITE NEVARNOST

ZA ZMANJŠANJE NEVARNOSTI POŽARA ALI ELEKTRIČNEGA UDARA NATANČNO SLEDITE TEM NAVODILOM

Če oblika vtiča ne ustreza vtičnici, uporabite adapter za vtič, ki ustreza konfiguraciji vtičnice.

SL

2

POZOR

Paket baterij

Če s paketom baterij ne ravnate pravilno, ga lahko raznese, kar lahko povzroči požar ali kemične opekline. Upoštevajte naslednja opozorila.

Paketa baterij ne razstavljajte.

Paketa baterij ne zdrobite in ga ne izpostavljajte udarcem ali sili; ne tolcite na primer po njem, ga ne izpustite na tla ali pohodite.

Na priključkih baterije ne povzročajte kratkega stika in ne dopustite, da pridejo v stik s kovinskimi predmeti.

Paketa baterij ne izpostavljajte visokim temperaturam nad 60 °C, na primer na neposredni sončni svetlobi ali

v avtomobilu, ki je parkiran na soncu.

Paketa baterij ne sežigajte ali mečite v ogenj.

Ne uporabljajte poškodovanih litijionskih baterij ali takih, ki puščajo.

Paket baterij polnite z originalnim polnilnikom baterij Sony ali z napravo, ki ga lahko napolni.

Paket baterij hranite zunaj dosega otrok.

Paket baterij hranite na suhem.

Paket baterij zamenjajte samo z enakim ali enakovrednim, ki ga priporoča Sony.

Izrabljen paket baterij odstranite takoj, kot je opisano v navodilih.

Omrežni napajalnik

Ko uporabljate omrežni napajalnik,

ga vključite v bližnjo stensko električno vtičnico. Če pride pri uporabi naprave do okvare, omrežni napajalnik takoj izvlecite iz električne vtičnice.

Za stranke v Evropi

Opomba za stranke, ki ta izdelek uporabljajo v državah, v katerih veljajo direktive EU

Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska

Za skladnost izdelkov v EU:

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija

Družba Sony Corporation s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami v Direktivi 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/

Opomba

Če statična elektrika ali elektromagnetizem povzroči prekinitev (napako) prenosa podatkov, znova zaženite aplikacijo ali odklopite in znova priklopite povezovalni kabel (USB itn.).

Izdelek je bil preizkušen in ustreza zahtevam Direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnih kablov, krajših od 3 metrov. Elektromagnetna polja lahko na določenih frekvencah vplivajo na sliko in zvok

te enote.

SL

3

Odstranjevanje izrabljenih baterij ter izrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)

Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno

odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih

baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali

0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih

posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva

k ohranjanju naravnih virov.

Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek

o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.

SL

Za stranke, ki so fotoaparat kupile v trgovini na Japonskem, ki se ukvarja s prodajo turistom

Opomba

Nekatere oznake potrdil za standarde, ki jih podpira fotoaparat, je mogoče preveriti na zaslonu fotoaparata.

Izberite MENU t (Setup) t [Certification Logo].

Če prikaz ni mogoč zaradi težav, kot je okvara fotoaparata, se obrnite na prodajalca izdelkov Sony ali lokalni pooblaščeni servisni center Sony.

4

Kazalo vsebine

 

Opis funkcij ..............................................................................

8

Pred uporabo

 

Opombe glede uporabe fotoaparata ....................................

10

Pregled priloženih elementov ..............................................

14

Sestavni deli ............................................................................

15

Sprednja stran ...................................................................

15

Zadnja stran ......................................................................

16

Zgornja stran/pogled s strani .........................................

17

Pogled od spodaj ..............................................................

19

Uporaba iskala ........................................................................

20

Pritrditev pokrovčka okularja (priložen) ......................

21

Seznam ikon na monitorju ...................................................

23

Seznam funkcij

 

Funkcije, ki jih je mogoče upravljati z gumbi/izbirniki.....

27

Uporaba zaslona Quick Navi ...............................................

28

Upravljanje fotoaparata ........................................................

30

Uporaba izbirnega kolesca ..............................................

30

Uporaba upravljalnega izbirnika ...................................

30

Izbira funkcije z gumbom Fn (funkcija) .............................

31

Funkcije, ki jih lahko registrirate z gumbom Fn

 

(Funkcija) ................................................................

32

Funkcije, ki jih je mogoče izbrati z gumbom MENU ........

33

Uporaba vgrajenega vodnika In-Camera Guide ...............

45

SL

5

Priprava fotoaparata

 

Polnjenje paketa baterij .........................................................

46

Čas polnjenja (popolna napolnitev) ...............................

49

Polnjenje prek povezave z računalnikom ......................

50

Preverjanje preostale ravni napolnjenosti baterije .......

50

Napajanje iz stenske vtičnice ...........................................

51

Odstranitev paketa baterij ...............................................

52

Vstavljanje pomnilniške kartice (naprodaj posebej) .........

53

Formatiranje pomnilniške kartice ..................................

54

Podprte pomnilniške kartice ...........................................

54

Nastavitev jezika in ure ..........................................................

56

Preverjanje ali vnovična nastavitev datuma/časa

 

in območja ...............................................................

57

Jasno fotografiranje brez tresenja fotoaparata ....................

58

Pravilno držanje fotoaparata ...........................................

58

SteadyShot, funkcija za snemanje filma ........................

59

Zajemanje in pregledovanje slik

 

Fotografiranje ..........................................................................

60

Snemanje filmov .....................................................................

62

Predvajanje fotografij .............................................................

63

Preklapljanje med fotografijami in filmi .......................

64

Funkcije predvajanja ........................................................

64

Brisanje slik .............................................................................

65

Izbira načina za fotografiranje

 

Izbira načina za fotografiranje ..............................................

66

Funkcije, ki so na voljo v posameznem načinu za

 

fotografiranje .....................................................................

67

Različne funkcije

 

Uporaba različnih funkcij .....................................................

68

Image Size (fotografija) ............................................

68

Funkcije samodejnega ostrenja .......................................

69

Creative Style .....................................................................

70

DRO/Auto HDR ...............................................................

70

LPF Effect ...........................................................................

71

SL

 

6

Uporaba funkcij Wi-Fi

 

Uporaba funkcij Wi-Fi in funkcij NFC za povezavo

 

z enim dotikom ................................................................

72

Povezovanje fotoaparata z brezžično

 

dostopovno točko ...................................................

73

Uporaba aplikacij

 

Dodajanje aplikacij v fotoaparat

 

(PlayMemories Camera Apps) .......................................

74

Prenos aplikacij ................................................................

74

Zagon aplikacije ...............................................................

75

Uporaba računalnika

 

Razvijanje slik RAW (Image Data Converter) ...................

76

Namestitev programske opreme

 

Image Data Converter ...........................................

76

Uvoz slik v računalnik in njihova uporaba

 

(PlayMemories Home) ....................................................

77

Namestitev programske opreme

 

PlayMemories Home .............................................

78

Upravljanje fotoaparata s pomočjo računalnika

 

(Remote Camera Control) ..............................................

79

Namestitev programske opreme Remote Camera

 

Control ....................................................................

79

Drugo

 

Preverjanje števila fotografij in časa posnetih filmov .......

80

Tehnični podatki ....................................................................

85

Kazalo ........................................................................................

89

O nastavitvi jezika

Pred uporabo fotoaparata po potrebi spremenite jezik na zaslonu (stran 56).

SL

7

Opis funkcij

V tem razdelku so opisane nekatere pogosto uporabljene funkcije snemanja in druge edinstvene funkcije.

Podrobnosti najdete na straneh v oklepajih.

Pogosto uporabljene funkcije snemanja

Exposure Comp. (35)

Prilagodite lahko osvetlitev, da spremenite svetlost celotne slike. Tudi kadar je način za snemanje nastavljen na M, lahko prilagodite osvetlitev, če je občutljivost ISO nastavljena na [ISO AUTO].

ISO/Multi Frame NR (35)

Prilagodite lahko občutljivost senzorja.

Občutljivost ISO lahko nastavite med vrednostma ISO 50 in ISO 102400.

White Balance (35)

Prilagodite lahko barvne odtenke.

Izberete lahko možnost za ujemanje z virom svetlobe ali pa izvedete podrobne prilagoditve s temperaturo barv in barvnimi filtri.

Drive Mode (35)

Izberete lahko primeren način fotografiranja za svoje namene, na primer enkratno fotografiranje, neprekinjeno fotografiranje ali zaporedno fotografiranje.

Focus Mode (69)/Focus Area (69)

Prilagodite lahko različne nastavitve za ostrenje.

Po želji lahko izberete način ostrenja ali območje ostrenja, da bosta ustrezala objektu.

Focus Magnifier (36)/MF Assist (38)

Povečajte sliko, da boste lažje preverjali ostrenje pri ročnem ostrenju.

SL

8

Opis funkcij

Funkcije tega fotoaparata

Fotografiranje v 42 megapikah (68)

Omogoča fotografiranje z izjemno visoko ločljivostjo.

Zajemanje posnetkov z uporabo iskala (20)

Omogoča fotografiranje z vgrajenim iskalom na izmet.

Učinek filtra nizkih frekvenc (71)

Raven učinka filtra nizkih frekvenc lahko spreminjate glede na objekt.

Hitro in točno samodejno ostrenje (69)

Omogoča hitrejše in točnejše samodejno ostrenje s kombinacijo zaznavanja kontrastov AF ter zaznavanja faz AF, ki zaznava 399 točk.

Način makro (61)

Fotografirate lahko objekte od blizu, kot so rože ali hrana.

Upravljanje ali prilagajanje fotoaparata

Prikaz informacij (38)

Kadar pogledate v dvignjeno iskalo, se vklopi način iskala, ko pa obraz odmaknete stran od iskala, se način ogleda vrne v način zaslona (privzete nastavitve). Način zaslonskega prikaza lahko spremenite z gumbom DISP na izbirnem kolescu.

Quick Navi (28)

Na zaslonu [For viewfinder] lahko hitro preklapljate med monitorjem in zaslonom Quick Navi, in sicer s pritiskanjem gumba Fn. Elemente lahko nastavljate z intuitivnim postopkom prek upravljalnega izbirnika in izbirnega kolesca.

Prilagajanje (40)

Fotoaparat ima gumbe po meri, katerim lahko dodelite želene funkcije. Funkcije lahko dodelite tudi drugim gumbom, na primer gumbu AEL.

SL

9

Opombe glede uporabe fotoaparata

Zaslonski jezik

Jezik, v katerem bodo prikazane zaslonske možnosti, lahko izberete v meniju (stran 43).

Postopek snemanja

Ta fotoaparat omogoča 2 načina za spremljanje motivov: način monitorja z uporabo monitorja in način iskala z uporabo iskala.

Funkcije, vgrajene v ta fotoaparat

Ta fotoaparat je združljiv s filmi v formatu 1080 60p ali 50p. Za razliko od dosedanjih standardnih snemalnih načinov, pri katerih se uporablja metoda prepletanja, ta fotoaparat snema v progresivnem načinu. S tem se poveča ločljivost in zagotovi bolj izravnana in realistična slika.

Ustvarjanje datoteke zbirke podatkov slik

Če v fotoaparat vstavite pomnilniško kartico, ki ne vsebuje datoteke zbirke podatkov slik, in ga vključite, fotoaparat samodejno ustvari datoteko zbirke podatkov slik, pri čemer uporabi del zmogljivosti pomnilniške kartice. Postopek lahko traja dalj časa in v tem času ni mogoče uporabljati fotoaparata. Če pride do napake datoteke zbirke podatkov, s programsko opremo PlayMemories Homeizvozite

vse fotografije v računalnik in nato

s fotoaparatom formatirajte pomnilniško kartico.

Opombe glede snemanja/predvajanja

Za stabilizacijo delovanja pomnilniške kartice vam priporočamo, da ob prvi uporabi kartice s tem fotoaparatom kartico formatirate v fotoaparatu.

Ko formatirate pomnilniško kartico, izbrišete vse podatke, ki so v njej zapisani, njihova obnovitev pa ni mogoča.

Pred formatiranjem podatke kopirajte v računalnik ali drugo napravo.

Če ste dolgo časa snemali in brisali slike, lahko pride do fragmentacije podatkov na pomnilniški kartici, snemanje filmov pa se lahko na sredini prekine. Če pride do tega, kopirajte podatke v računalnik ali drugo napravo in nato izvedite [Format].

Pred začetkom snemanja preverite, ali fotoaparat pravilno deluje, tako da ustvarite preizkusni posnetek.

Fotoaparat ni odporen na prah, pršenje ali vodo.

Priporočilo za varnostno kopiranje pomnilniške kartice

Če izklopite fotoaparat, odstranite paket baterij ali pomnilniško kartico ali izključite kabel USB, ko lučka za dostop utripa, lahko poškodujete podatke na pomnilniški kartici. Če želite preprečiti izgubo podatkov, podatke vedno (varnostno) kopirajte v drugo napravo.

Brez nadomestil za poškodovano vsebino ali napake pri snemanju

Družba Sony ne daje nikakršne garancije v primeru napake pri snemanju ali izgube/ poškodbe posnetih slik ali zvočnih podatkov, ki so posledica okvare fotoaparata ali zapisovalnih medijev itd. Priporočamo vam, da pomembne podatke varnostno kopirate.

SL

10

Opombe glede uporabe fotoaparata

Objektiv ZEISS

Fotoaparat je opremljen z objektivom ZEISS, ki omogoča izdelavo ostrih slik z odličnim kontrastom. Objektiv za fotoaparat je bil izdelan v okviru sistema

za zagotavljanje kakovosti, ki ga je potrdilo podjetje ZEISS v skladu s standardi kakovosti podjetja ZEISS v Nemčiji.

Opombe glede monitorja, elektronskega iskala, objektiva in slikovnega senzorja

Monitor in elektronsko iskalo sta izdelana na podlagi visoko natančne tehnologije, zato je mogoče učinkovito uporabiti več kot 99,99 % slikovnih pik. Vendar se lahko na monitorju in elektronskem iskalu stalno pojavljajo majhne črne in/ali svetle pike (bele, rdeče, modre ali zelene barve). Te pike so povsem običajen del postopka izdelave in nikakor ne vplivajo na slike.

Ne držite fotoaparata za zaslon ali iskalo.

Pri pritiskanju na iskalo pazite, da vaš prst ni v napoto.

Če v iskalo zaide voda, prah ali pesek, lahko pride do okvare.

Fotoaparata ne izpostavljajte sončni svetlobi in z njim ne ustvarjajte posnetkov, pri katerih bi bil fotoaparat dalj časa usmerjen proti soncu.

V nasprotnem primeru lahko poškodujete notranji mehanizem.

Fotoaparata ne uporabljajte v bližini naprav, ki ustvarjajo močne radijske valove ali povzročajo sevanje. Snemanje in predvajanje v tem primeru morda ne bosta delovala pravilno.

Na ohišju fotoaparata in na zadnjem delu monitorja so nameščeni magneti. V bližini monitorja ali ohišja fotoaparata ne uporabljajte predmetov, na katera vplivajo magnetna polja, kot so diskete ali kreditne kartice.

Magneti

Magneti

Pri uporabi fotoaparata v hladnem okolju lahko pride do prelivanja fotografij prek zaslona. To ne pomeni, da gre za okvaro. Če fotoaparat vklopite v hladnem okolju, se lahko zaslon za nekaj časa zatemni.

Ko se fotoaparat segreje, bo zaslon deloval normalno.

Posneta fotografija se lahko razlikuje od slike, prikazane na zaslonu pred fotografiranjem.

Opombe glede uporabe dodatne opreme

Priporočamo, da uporabite dodatno opremo proizvajalca Sony, ki je zasnovana posebej za uporabo s tem fotoaparatom. Če boste s tem fotoaparatom uporabljali izdelke drugih proizvajalcev, bo morda delovanje fotoaparata slabše, kar lahko pripelje do nesreč ali okvar fotoaparata. Družba Sony ni odgovorna za takšne nesreče ali okvare.

uporabo Pred

SL

11

Opombe glede uporabe fotoaparata

Opombe glede priključka za dodatno opremo

Kadar na priključek za dodatno opremo nameščate ali odstranjujete dodatno opremo, na primer zunanjo bliskavico, najprej IZKLOPITE napravo. Pri nameščanju dodatne opreme do konca privijte vijake in se prepričajte, da je oprema trdno pritrjena na fotoaparat.

Ne uporabljajte zunanje bliskavice z visokonapetostnim priključkom za

sinhronizacijo ali obrnjeno polarnostjo. To lahko povzroči okvaro.

Opombe glede uporabe iskala

Fotoaparat je opremljen z iskalom Organic Electro-Luminescence z visoko ločljivostjo in visokim kontrastom. Iskalo omogoča širokokotni kot gledanja in pri dolgotrajni uporabi ne utrudi oči. Fotoaparat je zasnovan z iskalom za preprosto uporabo, ki ustrezno uravnoteži različne elemente.

Slika bo morda ob kotih iskala rahlo popačena. To ne pomeni, da gre za okvaro. Če želite preveriti vse podrobnosti celotne kompozicije, lahko uporabite tudi monitor.

Če med gledanjem v iskalo obračate fotoaparat ali spreminjate smer gledanja, je lahko slika v iskalu popačena ali pa se lahko barva spremeni. To je značilnost objektiva ali prikazne naprave in ne pomeni okvare. Priporočamo, da med fotografiranjem gledate v središče območja iskala.

Pri fotografiranju z iskalom lahko občutite naprezanje oči, utrujenost, potovalno slabost ali slabost. Priporočamo, da med fotografiranjem z iskalom redno počivate.

Dolžina ali pogostost odmorov se lahko pri posameznikih razlikuje, zato se glede tega odločite sami. Če občutite nelagodje, prenehajte uporabljati iskalo, dokler se počutje ne izboljša, in se po potrebi posvetujte z zdravnikom.

Opombe glede dolgotrajnejšega snemanja

Odvisno od temperature fotoaparata in baterije se lahko zgodi, da snemanje filmov ne bo mogoče in fotoaparat se lahko samodejno izklopi, da ne pride do okvare.

Preden se izklopi ali ko snemanje filmov ni več mogoče, se na zaslonu fotoaparata prikaže sporočilo. V tem primeru ne vklapljajte fotoaparata in počakajte, da se temperatura fotoaparata in baterije zniža. Če vklopite fotoaparat, ne da bi pred tem počakali, da se fotoaparat in baterija dovolj shladita, se bo morda fotoaparat znova izklopil ali snemanje filmov morda ne bo mogoče.

Pri visokih temperaturah okolja se temperatura fotoaparata hitro dvigne.

Če temperatura fotoaparata naraste, se lahko kakovost slike zmanjša. Priporočamo, da pred nadaljnjim

snemanjem počakate, da se temperatura fotoaparata zniža.

Površina fotoaparata se lahko segreje. To ne pomeni, da gre za okvaro.

Opombe glede uvažanja filmov XAVC S in AVCHD v računalnik

Kadar v računalnik uvažate filme XAVC S ali AVCHD, z naslednjega spletnega mesta prenesite in uporabljajte programsko opremo PlayMemories Home: http://www.sony.net/pm/

SL

12

Opombe glede uporabe fotoaparata

Opombe glede predvajanja filmov v drugih napravah

Druge naprave morda ne bodo pravilno predvajale filmov, posnetih s tem fotoaparatom. Poleg tega ta fotoaparat morda ne bo pravilno predvajal filmov, posnetih z drugimi napravami.

Plošče, ustvarjene iz filmov AVCHD, posnetih s tem fotoaparatom, je mogoče predvajati le z napravami, ki so združljive s formatom AVCHD. DVDpredvajalniki ali snemalniki ne morejo predvajati plošč, ustvarjenih iz filmov AVCHD, saj niso združljivi s formatom AVCHD. Poleg tega DVD-predvajalniki ali snemalniki morda ne bodo izvrgli plošč HD, posnetih v formatu AVCHD.

Filme, posnete v formatu 1080 60p/1080 50p, je mogoče predvajati le z napravami, ki podpirajo format 1080 60p/1080 50p.

Filme, posnete v formatu XAVC S, je mogoče predvajati le z napravami, ki podpirajo format XAVC S.

Opozorilo o avtorskih pravicah

Televizijski programi, filmi, videokasete in druge vsebine so lahko avtorsko zaščitene. Nepooblaščeno snemanje takšnih vsebin je lahko v nasprotju

z določili zakonov o avtorskih pravicah.

Da bi preprečili nezakonito uporabo [Copyright Info], pri posojanju ali prenosu fotoaparata ne izpolnjujte polj [Set Photographer] in [Set Copyright].

Družba Sony ni odgovorna za morebitne težave ali poškodbe, nastale zaradi nepooblaščene uporabe [Copyright Info].

Slike, uporabljene v tem priročniku

Fotografije, ki so uporabljene v tem priročniku kot primeri, so reproducirane slike in niso dejanski posnetki, ustvarjeni s tem fotoaparatom.

Glede specifikacij podatkov, opisanih v tem priročniku

Za podatke o zmogljivosti in specifikacije veljajo naslednji pogoji, razen če je v tem priročniku navedeno drugače: pri običajni temperaturi okolja 25 °C in s paketom baterij, ki je bil povsem napolnjen, dokler ne ugasne lučka polnjenja.

Začasen izklop funkcij brezžičnega omrežja (npr. Wi-Fi in NFC)

Na potovanju z letalom ipd. lahko začasno izključite vse funkcije brezžičnega omrežja. Pritisnite gumb MENU t

(Wireless) t[Airplane Mode] t[On]. Če možnost [Airplane Mode] nastavite na [On], se bo na zaslonu prikazala oznaka (letalo).

Opombe glede brezžičnega omrežja LAN

Če fotoaparat izgubite ali je ukraden, družba Sony ne prevzema nobene odgovornosti za izgubo ali škodo,

ki nastane zaradi nezakonitega dostopa ali uporabe registrirane dostopovne točke v fotoaparatu.

Opombe glede varnosti pri uporabi izdelkov brezžičnega omrežja LAN

Vedno se prepričajte, da uporabljate varno brezžično omrežje LAN in se tako izognite vdoru v računalniški sistem, nepooblaščenemu dostopu tretjih oseb in drugim ranljivostim.

Pri uporabi brezžičnega omrežja LAN je pomembno, da nastavite zaščito.

Če pride do varnostnih težav, ker niste izpolnili previdnostnih ukrepov ali zaradi kakršnih koli okoliščin pri uporabi brezžičnega omrežja LAN, ki se jim ni mogoče izogniti, družba Sony ne sprejema nikakršne odgovornosti

za izgubo ali poškodbe.

uporabo Pred

SL

13

Pregled priloženih elementov

Številka v oklepajih označuje število priloženih elementov.

Fotoaparat (1)

Omrežni napajalnik (1)

Oblika omrežnega napajalnika se lahko razlikuje glede na državo/regijo.

Polnilnik baterij (1)

Napajalni kabel (1) (priložen v nekaterih državah/regijah)

Paket akumulatorskih baterij NP-BX1 (1)

Kabel Micro USB (1)

Naramni pašček (1)

Navodila za namestitev naramnega paščka na fotoaparat so na voljo na strani 17.

Pokrov objektiva (1)

Pokrovček priključka za dodatno opremo (1) (pritrjen je na fotoaparat)

Pokrovček okularja (1)

Navodila za namestitev pokrovčka okularja na fotoaparat so na voljo na strani 21.

Krpica za čiščenje (1)

Priročnik z navodili (1) (ta priročnik)

Vodnik za povezavo Wi-Fi/ povezavo z enim dotikom (NFC) (1)

V tem vodniku so pojasnjene funkcije, za katere je potrebna povezava Wi-Fi.

SL

14

Sestavni deli

Podrobnosti glede uporabe teh delov najdete na straneh, ki so prikazane v oklepajih.

Sprednja stran

uporabo Pred

AOsvetljevalec AF (35)/ lučka samosprožilca

B Oznaka senčila objektiva

C Objektiv

DOznaka zaslonke/oznaka za preklapljanje makra

E Obroč zaslonke (27)

FObroček za preklapljanje makra (61)

GGumb za izbiro načina ostrenja (69)

H Obroč za ostrenje

SL

15

Sestavni deli

Zadnja stran

A Očesni senzor

B Gumb (predvajanje) (63)

C Gumb za upravljanje (30)

D Gumb MOVIE (62)

E Izbirno kolesce (30)

F Antena Wi-Fi (vgrajena)

G Stikalo FINDER (Izmet iskala)

Glede na stojalo, ki ga uporabljate, morda ne boste mogli prilagoditi kota monitorja. V tem primeru odvijte vijak stojala, da lahko prilagodite kot monitorja.

JFotografiranje: gumb AEL (27)

Ogled: gumb (Povečanje) (64)

(20)K Fotografiranje: gumb Fn (31)

H Svetlobni senzor

IMonitor (23)

Položaj monitorja lahko prilagodite, da si lažje ogledujete posnetke in snemate iz katerega koli položaja.

Ogled: gumb (kazalo slik) (64)

L Gumb MENU (33)

MFotografiranje: gumb C2 (po meri 2) (27)

Ogled: gumb (Izbriši) (65)

SL

16

Sestavni deli

Zgornja stran/pogled s strani

uporabo Pred

A Sprožilo (60)

BGumb za izravnavo osvetlitve (27)

C Gumb C1 (po meri 1) (27)

DSponke za naramni pašček

Konca naramnega paščka pritrdite na fotoaparat.

E (Oznaka N)

Ta oznaka označuje točko na dotik za vzpostavitev povezave med fotoaparatom in pametnim telefonom,

ki podpira funkcijo NFC. Podrobnosti o lokaciji

(oznake N) na vašem pametnem telefonu so na voljo v navodilih za uporabo pametnega telefona.

SL

17

Sestavni deli

NFC (Near Field Communication) je mednarodni standard za tehnologijo brezžične komunikacije.

F Stikalo ON/OFF (Vklop) (56)

G Vgrajen mikrofon*1

H Gumb za izbiro načina (66)

IPriključek za dodatno opremo*2

Ko je iskalo odprto, morda ne bo mogoče namestiti nekatere dodatne opreme. V tem primeru uporabite fotoaparat tako, da je iskalo potisnjeno dol.

Nekatera dodatna oprema morda ni pravilno vstavljena in štrli iz priključka za dodatno opremo. Povezava med dodatno opremo in priključkom je ustrezna, kadar dodatna oprema sega do sprednjega dela priključka.

JDrsnik za nastavitev diopterja (20)

Drsnik za nastavitev diopterja prilagodite svojemu vidu,

da boste skozi iskalo videli jasno sliko.

K Iskalo (20)

L Oznaka za položaj slikovnega senzorja

M Priključek micro HDMI

NPriključek m (mikrofon)*3

Če je priključen zunanji mikrofon, se mikrofon samodejno vklopi. Če mora biti zunanji mikrofon priključen na vir napajanja, da deluje, ta vir napajanja zagotovi fotoaparat.

O Lučka za polnjenje (48)

PPriključek Multi/Micro USB*2

Podpira naprave, združljive s priključkom Micro USB.

*1 Med snemanjem filmov tega dela ne zakrivajte. V nasprotnem primeru lahko pride do šumov ali zmanjšane glasnosti.

*2 Za podrobnosti o dodatni opremi, združljivi s priključkom za dodatno opremo in priključkom Multi/Micro USB, obiščite spletno mesto Sony ali se obrnite na prodajalca izdelkov Sony ali lokalnega pooblaščenega serviserja izdelkov Sony.

Uporabite lahko tudi dodatno opremo, ki je združljiva

s priključkom za dodatno opremo. Delovanje z dodatno opremo drugih proizvajalcev ni zagotovljeno.

*3 Če je priključen zunanji mikrofon, ne morete priključiti kablov na mikro vtičnico HDMI in priključek Multi/Micro USB.

SL

18

Sestavni deli

Pogled od spodaj

uporabo Pred

A Zaklepni vzvod baterije

B Reža za baterijo (47)

CReža za pomnilniško kartico (53)

D Lučka za dostop

EOdprtina za vijak stojala

Stojalo uporabljajte z vijakom, krajšim od 5,5 mm.

V nasprotnem primeru fotoaparata ni mogoče varno namestiti in ga lahko poškodujete.

F Zvočnik

GPokrov baterij/pomnilniške kartice (47, 53)

SL

19

Uporaba iskala

1 Iskalo odprete tako, da potisnete

Stikalo FINDER (Izmet iskala)

stikalo FINDER (Izmet iskala) navzdol.

 

2Drsnik za nastavitev diopterja prilagodite tako, da boste skozi iskalo videli jasno sliko.

Drsnik za nastavitev diopterja

Shranjevanje iskala

Potisnite vrh iskala navzdol.

Opombe

Ne pritiskajte iskala dol, takrat ko se odpira.

Iskalo shranite tako, da ga počasi potiskate navzdol, pri čemer pazite, da se okular ne zatakne.

Fotoaparata ne nosite za iskalo.

SL

20

Uporaba iskala

Preklapljanje med iskalom in monitorjem.

Prikazi v iskalu in na monitorju se lahko razlikujejo glede na stanje iskala in nastavitev [FINDER/MONITOR] (stran 39).

Nastavitev

Auto

Viewfinder (Manual)

Monitor (Manual)

[FINDER/MONITOR]

 

 

 

Ko je iskalo zaprto

 

 

 

Ko gledate iskalo

Ko ne gledate skozi iskalo

uporabo Pred

Uporaba zunanjega elektronskega iskala (naprodaj posebej)

Ta fotoaparat je združljiv z FDA-EV1MK zunanjim elektronskim iskalom (naprodaj posebej). Ko je na fotoaparat nameščeno zunanje elektronsko iskalo, ni mogoče uporabiti vgrajenega iskala.

Opombe

Kadar uporabljate zunanje elektronsko iskalo, lahko spremenite nastavitve za [Viewfinder Bright.] (stran 42), vendar ne za [Finder Color Temp.] (stran 42).

Pritrditev pokrovčka okularja (priložen)

Pokrovček okularja zasenči območje med iskalom in vašim očesom, da vas ne moti svetloba. Z namestitvijo pokrovčka okularja izboljšate vidnost slike v iskalu.

1Iskalo odprete tako, da potisnete stikalo FINDER (Izmet iskala) navzdol (stran 20).

SL

21

Uporaba iskala

2 Pazite, da konec pokrovčka okularja ne štrli iz okvirja.

• Če vijak štrli iz okvirja, ga odvijte.

Konec vijaka

3 Primite okular s prsti in vanj vstavite pokrovček okularja.

• Vstavite pokrovček okularja, tako da se zaskoči na mesto.

4 Pritegnite vijak in s tem pritrdite pokrovček okularja.

Odstranitev pokrovčka okularja

Odvijte vijak pokrovčka okularja in pokrovček okularja odstranite.

Opombe

Ko je nameščen pokrovček okularja, iskala ni mogoče shraniti.

Ne potiskajte iskala navzdol, ko je nanj nameščen pokrovček okularja. Pride lahko do poškodbe fotoaparata ali pokrovčka okularja.

Če je zaradi nameščenega pokrovčka okularja težko upravljati drsnik za nastavitev diopterja (stran 20), pred upravljanjem drsnika za nastavitev diopterja pokrovček okularja odstranite.

Ko je nameščen pokrovček okularja, ni mogoče namestiti nekatere dodatne opreme.

SL

22

Seznam ikon na monitorju

Stanje monitorja je v privzetih nastavitvah nastavljeno na

[Display All Info.]. Ko spremenite nastavitev [DISP Button] in pritisnete DISP na izbirnem kolescu, se bo stanje zaslona spremenilo v način iskala. Če pritisnete DISP, lahko prikažete tudi histogram. Prikazana vsebina in njen položaj, prikazan spodaj, so le smernice in se lahko razlikujejo od dejanskega prikaza na zaslonu.

Način monitorja

 

Za predvajanje

 

 

 

 

 

Prikaz osnovnih informacij

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uporabo Pred

Način iskala

Prikaz histograma

Način Auto Mode ali Scene Selection

Način P/A/S/M/Sweep Panorama

SL

23

Seznam ikon na monitorju

A

 

Zaslon

Pomen

 

 

 

 

 

 

 

 

Način za fotografiranje

 

 

 

P P* A S M

(66)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Številka registra (66)

Ikone prepoznavanja prizorov

 

Pomnilniška kartica

NO CARD

(53)/prenos (42)

100Število slik, ki jih je še mogoče posneti

Razmerje stranic fotografij (34)

42M 38M 36M Velikost fotografij (34)

28M 18M 16M

15M 12M 11M

9.4M 8.9M 7.1M

 

 

 

 

Kakovost slike

RAW RAW+J

 

 

 

 

fotografij (34)

X.FINE

FINE STD

SL

 

Zaslon

Pomen

 

120p 60p 60i

Hitrost sličic filmov

 

30p 24p

(34)

 

100p 50p 50i

 

 

25p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velikost slik pri filmih

 

 

 

 

(34)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preostala napolnjenost

 

 

 

 

 

 

 

 

baterije (50)

 

 

 

 

Opozorilo za preostali

 

 

 

 

 

 

 

 

čas delovanja baterije

 

 

 

 

USB power supply

 

 

 

 

 

 

 

 

(Napajanje USB) (51)

 

 

 

 

Poteka napajanje

 

 

 

 

bliskavice

 

 

 

 

Setting Effect OFF

 

 

 

 

(Preklic nastavitve

 

 

 

 

učinkov) (38)

 

 

 

 

AF Illuminator

 

 

 

 

(Osvetljevalec AF) (35)

 

 

 

 

Funkcija NFC je

 

 

 

 

aktivirana

 

 

 

 

Način letenja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brez snemanja zvoka

 

 

 

 

filma (37)

 

 

 

 

Odpravljanje šuma

 

 

 

 

vetra (37)

 

 

 

 

Izklop/vklop funkcije

 

 

 

 

SteadyShot, opozorilo

 

 

 

 

za tresenje fotoaparata

 

 

 

 

(59)

 

 

 

 

Opozorilo

 

 

 

 

o prekomernem

 

 

 

 

segrevanju

24

Seznam ikon na monitorju

Zaslon Pomen

Datoteka zbirke podatkov je polna/ V datoteki zbirke podatkov je prišlo do napake

Pametni zoom/zoom jasne slike/digitalni zoom

View Mode (Način pogleda) (64)

100-0003 Številka mape – datoteke

-Protect (Zaščita) (42)

XAVC S HD

Snemalni način filmov

AVCHD MP4

 

DPOF

Nastavitev DPOF

 

 

 

 

 

Samodejno zaznavanje

 

 

 

 

 

predmetov

 

 

 

 

 

Dual Video REC (34)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PC Remote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bright Monitoring

 

 

 

 

 

Vnos podatkov

 

 

 

 

 

o avtorskih pravicah

 

 

 

 

 

(44)

B

Prikaz Pomen

Drive mode (Način fotografiranja) (35)

Flash mode (Način bliskavice) (35)/ odpravljanje učinka rdečih oči (35)

±0.0

Izravnava bliskavice

 

(35)

Focus mode (Način ostrenja) (69)

AF area (69)

 

 

 

Zaznavanje obrazov/

 

 

 

Smile Shutter (36)

 

 

 

 

 

 

 

Metering mode

 

 

 

 

 

 

(Način merjenja) (35)

AWB

White balance

 

 

 

(Nastavitev beline)

 

 

 

(samodejno,

 

 

 

prednastavljeno,

7500K A5 G5

temperatura barv,

 

 

 

barvni filter) (35)

 

 

 

Optimizator

 

 

 

dinamičnega razpona/

 

 

 

samodejni HDR (70)

uporabo Pred

SL

25

Sony DSC-RX1RM2 User Manual

Seznam ikon na monitorju

Prikaz Pomen

Obvestilo

o preklapljanju funkcij LPF Effect (71)/

LPF Effect

Creative Style (70)/ kontrast, nasičenost, ostrina

+3 +3 +3

Picture Effect (36)

Indikator občutljivosti zaznavanja nasmeha

Podatki o avtorskih pravicah

Poudarjanje ostrenja (38)

C

Zaslon Pomen

z Lock-on AF Vodnik Lock-on AF

 

Indikator izenačenja

 

Izravnava osvetlitve

 

(35)/ročno merjenje

STBY

Pripravljenost na

 

snemanje filma

SL

 

Zaslon

Pomen

REC 0:12

Čas snemanja filma

 

(m:s)

z

Ostrenje

1/250

Hitrost zaklopa

F3.5

Vrednost zaslonke

ISO400

Občutljivost ISO (35)

ISO AUTO

 

 

AE lock

 

Indikator hitrosti

 

zaklopa

 

Indikator zaslonke

 

Histogram

 

Širina digitalne ravni

 

Raven zvoka (38)

 

Optimizator

 

dinamičnega razpona/

 

samodejni HDR/

 

opozorilo o sliki

 

s samodejnim HDR

 

Napaka Picture Effect

2015-1-1

Datum snemanja

10:37PM

 

3/7

Številka datoteke/

 

število slik v načinu

 

pregledovanja

 

Področje točkovnega

 

merjenja

 

Smart Telecon.

 

Način makro (61)

26

Funkcije, ki jih je mogoče upravljati z gumbi/izbirniki

S temi gumbi/izbirniki lahko nastavite ali upravljate različne funkcije. Za lokacijo gumbov/izbirnikov glejte razdelek »Sestavni deli« (stran 15).

Gumb za izbiro načina (66)

Preklaplja med načini fotografiranja.

Gumb MENU (33)

 

Prikazuje zaslon menija za nastavljanje elementov

 

 

 

menija.

Gumb MOVIE (62)

 

Omogoča snemanje filmov.

Gumb AEL/gumb

(64)

Popravlja osvetlitev celotnega zaslona./Poveča sliko med

 

 

 

ogledovanjem slik.

Gumb Fn (31)/gumb

(64)

Prikazuje nastavitveni zaslon funkcij, ki se nastavljajo

 

 

 

z gumbom Fn. Na zaslonu [For viewfinder] preklopi na

 

 

 

zaslon Quick Navi./Na zaslonu prikazuje več slik hkrati.

Gumb za izravnavo osvetlitve

Nastavlja razpon za prilagajanje osvetlitve.

Gumb

(63)

 

Predvaja slike.

Gumb

(65)/gumb C2

V načinu za predvajanje izbriše slike./Za način

 

 

 

za fotografiranje mu je mogoče dodeliti pogosto

 

 

 

uporabljeno funkcijo. V privzetih nastavitvah gumbu

 

 

 

ni dodeljena nobena funkcija.

Gumb C1

 

 

Gumbu je mogoče dodeliti pogosto uporabljeno

 

 

 

funkcijo. Za način za fotografiranje in način za

 

 

 

predvajanje je mogoče ločeno dodeliti funkciji.

 

 

 

Posameznemu gumbu je v privzetih nastavitvah

 

 

 

dodeljena naslednja funkcija.

 

 

 

Fotografiranje: ISO

 

 

 

Ogled: Follow Custom(Sht.)

Gumb za izbiro načina

Izberete lahko način ostrenja tako, da ustreza gibanju

ostrenja (69)

 

objekta.

Obroček za preklapljanje

Preklopi na način fotografiranja od blizu.

makra (61)

 

 

Obroč zaslonke

 

Omogoča ročno nastavitev vrednosti zaslonke

 

 

 

(število F).

Obroč za ostrenje

 

Ročno prilagodi ostrenje.

Stikalo FINDER (20)

 

Dvigne iskalo.

funkcij Seznam

SL

27

Uporaba zaslona Quick Navi

Z zaslonom Quick Navi lahko nastavitve spreminjate neposredno na zaslonu s podatki o snemanju, kadar je način zaslona nastavljen na [For viewfinder] (Quick Navi).

1Gumb MENU t (Custom Settings) t[DISP Button] t[Monitor] t [For viewfinder] t[Enter]

2Če želite način zaslona nastaviti na [For viewfinder], pritisnite gumb DISP na izbirnem kolescu.

3 Pritisnite gumb Fn, da preklopite na zaslon Quick Navi.

V načinu Auto Mode ali Scene Selection

V načinu P/A/S/M/Sweep Panorama

Prikazana vsebina in njen prikazan položaj so le smernice in se lahko razlikujejo od dejanskega prikaza na zaslonu.

4 Želeni element menija izberete z gumbi v/V/b/B na izbirnem kolescu.

SL

28

Loading...
+ 64 hidden pages