Sony DSC-RX1RM2 User Manual [lv]

4-579-865-11(1) (LV)
DSC-RX1RM2
Digitālā fotokamera
Lietošanas rokasgrāmata
Palīdzības norādījumi
(tīmekļa rokasgrāmata)
Publikāciju “Palīdzības norādījumi”
skatiet, lai iegūtu detalizētas instrukcijas
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/
LV
2
Palīdzības norādījumi ir tiešsaistes
rokasgrāmata. Palīdzības
norādījumi ir pieejami datorā vai
viedtālrunī. Skatiet tos, lai iegūtu
detalizētas instrukcijas par kameras
daudzajām funkcijām.
URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/
h_zz/
Īpašnieka ieraksts
Modeļa un sērijas numurs norādīts uz
pamatnes. Pierakstiet sērijas numuru
tam atvēlētajā vietā tālāk. Izmantojiet šos
numurus ikreiz, kad saistībā ar šo produktu
zvanāt Sony izplatītājam.
Modeļa nr.: WW843944 (DSC-RX1RM2)
Sērijas nr.:
Modeļa nr.: AC-
Sērijas nr.:
Lai samazinātu a izdegšanās vai
elektrošoka risku, nepakļaujiet šo
ierīci lietus vai mitruma iedarbībai.
SVARĪGAS DROŠĪBAS
INSTRUKCIJAS
-SAGLABĀJIET ŠĪS
INSTRUKCIJAS
UZMANĪBU!
LAI SAMAZINĀTU
AIZDEGŠANĀS VAI
ELEKTROŠOKA GŪŠANAS
RISKU, RŪPĪGI IZPILDIET
ŠĪS INSTRUKCIJAS
Ja kontaktdakšas forma neatbilst
elektrības rozetei, izmantojiet elektrības
rozetei atbilstošu konfigurācijas
kontaktdakšas adapteri.
Latviski
Papildinformācijas
saņemšana par kameru
(Palīdzības norādījumi)
BRĪDINĀJUMS
LV
3
Bateriju komplekts
Ja bateriju komplekts tiek nepareizi lietots,
tas var eksplodēt, izraisīt aizdegšanos vai
pat ķīmiskus apdegumus. Ievērojiet tālāk
aprakstītos piesardzības pasākumus.
Nedemontējiet.
Nepieļaujiet bateriju komplekta
saspiešanu un nepakļaujiet to nekādam
triecienam vai spēka iedarbībai,
piemēram, nedauziet to ar āmuru,
nemetiet to zemē un nekāpiet tam virsū.
Neveidojiet īssavienojumu un neļaujiet
metāla priekšmetiem nonākt saskarē ar
baterijas kontaktiem.
Nepakļaujiet to augstām temperatūrām
virs 60 °C, piemēram, neatstājiet to tiešā
saules gaismā vai saulē novietotā
automašīnā.
Nededziniet un nepakļaujiet uguns
iedarbībai.
Neizmantojiet litija jonu baterijas,
kas ir bojātas vai kam ir sūce.
Bateriju komplekta uzlādei noteikti
izmantojiet autentisku Sony bateriju
lādētāju vai ierīci, kas ir paredzēta
bateriju komplekta uzlādei.
Bateriju komplektu glabājiet maziem
bērniem nepieejamā vietā.
Turiet bateriju komplektu sausumā.
Aizstājiet tikai ar tādu pašu vai līdzvērtīga
veida bateriju komplektu, ko iesaka Sony.
Nekavējoties atbrīvojieties no izlietotiem
bateriju komplektiem, kā aprakstīts
instrukcijās.
Maiņstrāvas adapteris
Maiņstrāvas adaptera izmantošanas laikā
lietojiet tuvumā esošu sienas kontaktligzdu
(sienas rozeti). Ja aparāta lietošanas laikā
rodas kļūme, atvienojiet maiņstrāvas
adapteri no sienas kontaktligzdas
(sienas rozetes).
Piezīme klientiem valstīs, kuras
piemēro ES direktīvas
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna
Informācija par atbilstību ES produktiem:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācija
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī
iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK
būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem
noteikumiem. Lai iegūtu detalizētu
informāciju, lūdzu, izmantojiet šo
vietrādi URL:
http://www.compliance.sony.de/
Paziņojums
Ja statiskās elektrības vai elektromagnētisko
traucējumu dēļ datu pārraide tiek
pārtraukta (rodas kļūme), restartējiet
lietojumprogrammu vai atvienojiet un
no jauna pievienojiet sakaru (USB u.tml.)
kabeli.
Šis produkts ir pārbaudīts un atbilst EMS
noteikumu ierobežojumiem, izmantojot
savienojuma kabeļus, kas ir īsāki par
3 metriem.
Elektromagnētiskie lauki pie noteiktām
frekvencēm var ietekmēt šīs ierīces attēlu
un skaņu.
UZMANĪBU! Klientiem Eiropā
LV
4
Atbrīvošanās no vecām baterijām/
akumulatoriem un elektriskām un
elektroniskām iekārtām (attiecas uz
Eiropas Savienību un citām Eiropas
valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz
produkta, baterijas/
akumulatora vai
iepakojuma norāda,
ka ar šo produktu
un baterijām/
akumulatoriem
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Noteiktām baterijām/
akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams,
tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko
simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb)
ķīmiskais simbols tiek pievienots,
ja baterijā/akumulatorā ir vairāk par
0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
produktiem un baterijām/akumulatoriem,
palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo
ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku
veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu
atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde
palīdzēs taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ produktam nepieciešams
pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/
akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru
drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa
speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas
baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai
elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties
produkta kalpošanas laikam, nododiet šos
produktus atbilstošā savākšanas vietā
elektrisko un elektronisko iekārtu
pārstrādei. Visu pārējo bateriju/
akumulatoru gadījumā sk. sadaļu par to,
no produkta droši izņemt bateriju/
akumulatoru. Bateriju/akumulatoru
nododiet atbilstošā savākšanas vietā
izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei.
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
šī produkta vai baterijas/akumulatora
pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā
iegādājāties šo produktu vai akumulatoru/
bateriju.
Piezīme
Dažas sertifikācijas atzīmes par
standartiem, kurus atbalsta kamera,
var pārbaudīt kameras ekrānā.
Atlasiet MENU t (Iestatīšana) t
[Certification Logo].
Ja parādīšana nav iespējama, piemēram,
kameras kļūmes dēļ, sazinieties ar tuvāko
Sony izplatītāju vai vietējo pilnvaroto
Sony servisa centru.
Klientiem, kuri savu kameru ir
iegādājušies Japānas veikalā,
kas apkalpo tūristus
LV
5

Saturs

Iepazīšanās ar funkcijām ......................................................... 8
Pirms lietošanas
Piezīmes par kameras izmantošanu .................................... 10
Komplektācijas pārbaude ..................................................... 14
Daļu identificēšana ................................................................ 15
Priekšpuse ......................................................................... 15
Aizmugure ........................................................................ 16
Augšpuses/sānu skats ...................................................... 17
Skats uz apakšdaļu ........................................................... 19
Skatu meklētāja izmantošana ............................................... 20
Okulāra vāka piestiprināšana
(ietilpst komplektācijā) .......................................... 21
Monitorā redzamo ikonu saraksts ....................................... 23
Funkciju saraksts
Funkcijas, kuras var vadīt, izmantojot
pogas/grozāmpogas .......................................................... 27
Kā izmantot ekrānu Quick Navi .......................................... 28
Kameras darbināšana ............................................................ 30
Kā izmantot vadības ritenīti ........................................... 30
Kā izmantot vadības grozāmpogu ................................. 30
Funkcijas izvēle, izmantojot pogu Fn (Funkcija) .............. 31
Funkcijas, kuras var reģistrēt, izmantojot pogu
Fn (Funkcija) .......................................................... 32
Funkcijas, kuras var atlasīt, izmantojot pogu MENU ........ 33
Kameras norādījumu izmantošana ..................................... 44
LV
6
Kameras sagatavošana
Bateriju komplekta uzlāde .....................................................45
Uzlādes ilgums (pilna uzlāde) .........................................49
Uzlāde, savienojot ar datoru ...........................................50
Atlikušā akumulatora lādiņa pārbaude .........................50
Barošanas padeve, izmantojot sienas kontaktligzdu
(sienas rozeti) ..........................................................51
Lai izņemtu bateriju komplektu .....................................52
Atmiņas kartes (jāiegādājas atsevišķi) ievietošana .............53
Atmiņas kartes formatēšana ............................................54
Izmantojamās atmiņas kartes .........................................54
Valodas un pulksteņa iestatīšana .........................................56
Datuma/laika un reģiona pārbaude vai
atiestatīšana .............................................................57
Skaidra attēla uzņemšana, izvairoties no kameras
vibrācijas ............................................................................58
Pareiza kameras turēšana ................................................58
Funkcija SteadyShot filmēšanai ......................................59
Attēlu uzņemšana un skatīšana
Fotografēšana ..........................................................................60
Filmu ierakstīšana ..................................................................62
Attēlu atskaņošana .................................................................63
Pārslēgšanās starp attēliem un filmām ..........................64
Atskaņošanas funkcijas ....................................................64
Attēlu dzēšana .........................................................................65
Uzņemšanas režīma izvēle
Uzņemšanas režīma izvēle ....................................................66
Katram uzņemšanas režīmam pieejamās funkcijas ...........67
Dažādas funkcijas
Dažādu funkciju izmantošana ..............................................68
Image Size (fotoattēls) ..............................................68
Automātiskā fokusa funkcijas .........................................69
Creative Style .....................................................................70
DRO/Auto HDR ...............................................................70
LPF Effect ...........................................................................71
LV
7
Par valodas iestatīšanu
Ja nepieciešams, pirms kameras lietošanas mainiet ekrāna valodu (56. lpp.).
Wi-Fi funkciju izmantošana
Wi-Fi un NFC viena skāriena funkciju izmantošana ....... 72
Kameras savienošana ar bezvadu piekļuves punktu ... 73
Lietojumprogrammu izmantošana
Lietojumprogrammu pievienošana kamerai
(PlayMemories Camera Apps) ....................................... 74
Lietojumprogrammu lejupielāde ................................... 74
Lietojumprogrammas palaišana .................................... 75
Datora izmantošana
RAW attēlu attīstīšana (Image Data Converter) ............... 76
Image Data Converter instalēšana ................................. 76
Attēlu importēšana datorā un to lietošana
(PlayMemories Home) .................................................... 77
PlayMemories Home instalēšana ................................... 78
Kameras vadība, izmantojot datoru
(Remote Camera Control) .............................................. 79
Remote Camera Control instalēšana ............................. 79
Citas
Attēlu skaita un ierakstāmā filmu laika pārbaude ............. 80
Specifikācijas ........................................................................... 84
Alfabētiskais rādītājs ...................................................................88
Detalizētu informāciju par Wi-Fi un NFC viena skāriena funkcijām sk.
pievienotajā dokumentā “Wi-Fi savienojuma/viena skāriena (NFC) norādījumi”
vai materiālā “Palīdzības norādījumi”.
LV
8

Iepazīšanās ar funkcijām

Šī sadaļa iepazīstina ar dažām bieži lietotām uzņemšanas funkcijām un
citām unikālām funkcijām.
Detalizētu informāciju sk. iekavās norādītajās lappusēs.
Exposure Comp. (35)
Varat regulēt ekspozīciju, lai mainītu visa attēla spilgtumu.
Arī tad, ja ir iestatīts uzņemšanas režīms M, ekspozīciju var pielāgot tikai
tad, kad ir iestatīta ISO jutība [ISO AUTO].
ISO/Multi Frame NR (35)
Varat pielāgot gaismjutību.
ISO jutīgumu var pielāgot diapazonā no ISO 50 līdz ISO 102400.
White Balance (35)
Varat pielāgot krāsu toņus.
Varat atlasīt gaismas avotam atbilstošu opciju vai veikt precīzu regulēšanu,
izmantojot krāsu temperatūru un krāsu filtrus.
Drive Mode (34)
Varat atlasīt saviem mērķiem atbilstošu uzņemšanas režīmu, piemēram,
uzņemšanu pa vienam kadram, nepārtrauktu uzņemšanu vai uzņemšanu
ar kadru dublēšanu.
Focus Mode (69)/Focus Area (69)
Varat pielāgot dažādus fokusēšanas iestatījumus.
Varat pēc vajadzības atlasīt objektam atbilstošu fokusēšanas paņēmienu vai
fokusēšanas apgabalu.
Focus Magnifier (36)/MF Assist (37)
Palieliniet attēlu, lai atvieglotu fokusa pārbaudi manuālās fokusēšanas laikā.
Bieži lietotas uzņemšanas funkcijas
Iepazīšanās ar funkcijām
LV
9
Fotografēšana 42 megapikseļu izšķirtspējā (68)
Varat uzņemt fotoattēlus ārkārtīgi augstā izšķirtspējā.
Uzņemšana ar skatu meklētāju (20)
Varat fotografēšanai izmantot izbīdāmo skatu meklētāju, kas iebūvēts
kamerā.
Zemo frekvenču filtra efekts (71)
Varat mainīt zemo frekvenču filtra efektu atbilstoši savam objektam.
Ātrs un precīzs automātiskais fokuss (69)
Nodrošina ātrāku un precīzāku automātisko fokusu, apvienojot kontrasta
AF un fāzu noteikšanas AF, kas noteikšanai izmanto 399 punktus.
Makro režīms (61)
Varat uzņemt objektu, piemēram, puķu un ēdiena, tuvplānus.
Informācijas rādījums (38)
Kad raugāties izbīdītajā skatu meklētājā, tiek aktivizēts skatu meklētāja
režīms, bet, tiklīdz attālināt seju no skatu meklētāja, kā skatīšanas režīms
tiek atjaunots monitora režīms (noklusējuma iestatījumi). Varat mainīt
ekrāna rādījuma režīmu, uz vadības ritenīša nospiežot DISP.
Quick Navi (28)
Ekrānā [For viewfinder] varat ātri pārslēgties no monitora uz ekrānu
Quick Navi, nospiežot pogu Fn. Varat iestatīt elementus, veicot intuitīvas
darbības ar vadības grozāmpogu un vadības ritenīti.
Pielāgošana (39)
Kamera ir aprīkota ar pielāgotām pogām, kurām varat piešķirt vēlamās
funkcijas. Funkcijas var piešķirt arī citām pogām, piemēram, pogai AEL.
Šīs kameras funkcijas
Kā lietot vai pielāgot kameru
LV
10

Pirms lietošanas

Piezīmes par kameras izmantošanu

Uzņemšanas procedūra
Šai kamerai ir divi objektu pārraudzības
režīmi: monitora režīms, izmantojot
monitoru, un skatu meklētāja režīms,
izmantojot skatu meklētāju.
Kamerā iebūvētās funkcijas
Šī kamera ir saderīga ar 1080 60p vai 50p
formāta filmām. Atšķirībā no līdz šim
izmantotajiem standarta ierakstīšanas
režīmiem, kas datus ieraksta ar rindpārlēces
izvērses paņēmienu, šī kamera ierakstīšanai
izmanto progresīvās izvērses paņēmienu.
Tas palielina izšķirtspēju, tāpēc attēls ir
vienveidīgāks un izskatās dabiskāk.
Attēlu datu bāzes faila izveide
Ja kamerā ievietojat atmiņas karti, kurā
nav attēlu datu bāzes faila, un ieslēdzat
barošanu, kamera automātiski izveido
attēlu datu bāzes failu, izmantojot
daļu no atmiņas kartes ietilpības.
Šis process var būt ilgs, un, kamēr tas nav
pabeigts, kameru nevar darbināt. Ja rodas
datu bāzes faila kļūda, eksportējiet visus
attēlus uz datoru, izmantojot programmu
PlayMemories Home, un pēc tam
formatējiet atmiņas karti, izmantojot
kameru.
Piezīmes par ierakstīšanu/atskaņošanu
Lai stabilizētu atmiņas kartes darbību,
ieteicams formatēt atmiņas karti kamerā,
pirms to pirmoreiz izmantojat ar
konkrēto kameru.
Kad formatējat atmiņas karti, visi
atmiņas kartē saglabātie dati tiek
izdzēsti, un tos nevar atjaunot. Pirms
formatēšanas kopējiet datus datorā vai
citā ierīcē.
Ja ilgā laika periodā vairākkārt ierakstāt
un dzēšat attēlus, faili atmiņas kartē var
kļūt fragmentēti un filmu ierakstīšana
var tikt priekšlaicīgi pārtraukta. Šādā
gadījumā kopējiet datus datorā vai citā
ierīcē un pēc tam izpildiet [Format].
Pirms sākat ierakstu, veiciet
izmēģinājuma ierakstu, lai pārliecinātos,
vai kamera darbojas pareizi.
Kamera nav ne putekļdroša,
ne ūdensdroša, ne noturīga
pret ūdens šļakatām.
Ieteikums par atmiņas kartes satura
dublēšanu
Ja izslēgsit kameru, izņemsit bateriju
komplektu vai atmiņas karti vai atvienosit
USB kabeli laikā, kad mirgo piekļuves
indikators, var tikt bojāti dati atmiņas kartē.
Lai izvairītos no datu zuduma, vienmēr
kopējiet (dublējiet) datus citā ierīcē.
Bez kompensācijas par bojātu saturu vai
ierakstīšanas kļūmi
Sony nevar sniegt garantijas pret
ierakstīšanas kļūmēm un ierakstīto attēlu
vai audio datu zaudēšanu vai bojājumiem,
kas radušies nepareizas kameras vai
ierakstīšanas datu nesēja darbības un citu
iemeslu dēļ. Svarīgos datus iesakām dublēt.
Ekrāna valoda
Izvēlnē varat atlasīt ekrānā redzamo
valodu (42. lpp.).
Piezīmes par kameras izmantošanu
Pirms lietošanas
LV
11
ZEISS objektīvs
Šī kamera ir aprīkota ar ZEISS objektīvu,
kas ļauj atveidot asus attēlus ar izcilu
kontrastu. Kameras objektīva ražošanā tiek
izmantota kvalitātes uzraudzības sistēma,
ko kompānija ZEISS sertificējusi atbilstoši
ZEISS vācu kvalitātes standartiem.
Piezīmes par monitoru, elektronisko skatu
meklētāju, objektīvu un attēlu sensoru
LCD monitors un elektroniskais skatu
meklētājs ir ražots, izmantojot īpaši
augstas precizitātes tehnoloģiju,
un vairāk nekā 99,99% pikseļu darbojas
efektīvi. Tomēr ir iespējami daži mazi
melni un/vai spilgti punkti (baltā,
sarkanā, zilā vai zaļā krāsā), kas pastāvīgi
ir redzami monitorā vai elektroniskajā
skatu meklētājā. Šādi punkti ir normāla
ražošanas procesa sastāvdaļa, un tie
nekādi neietekmē attēlus.
Neturiet kameru aiz monitora vai skatu
meklētāja.
Uzmanieties, lai, nolaižot skatu
meklētāju, neiespiestu pirkstu.
Ja skatu meklētājam piekļūst ūdens,
putekļi vai smiltis, tās var izraisīt
darbības traucējumu.
Nepakļaujiet kameru tiešai saules
gaismas iedarbībai un neuzņemiet
ilgi pret sauli. Var sabojāt iekšējo
mehānismu.
Neizmantojiet kameru vietās, kur ir stiprs
radioviļņu starojums vai radiācija.
Ierakstīšana un atskaņošana var
nefunkcionēt pareizi.
Kameras korpusam un monitora
aizmugurējai daļai ir piestiprināti
magnēti. Nelieciet starp monitoru un
kameras korpusu priekšmetus, kurus
ietekmē magnētiskie lauki, piemēram,
disketes vai kredītkartes.
Atrodoties aukstā vietā, ekrānā var palikt
attēlu pēdas. Tas nav darbības traucējums.
Ja kameru ieslēdzat aukstumā, ekrāns
īslaicīgi var kļūt tumšs. Kad kamera uzsils,
ekrāns darbosies kā parasti.
Ierakstītais attēls var atšķirties no attēla,
ar kuru darbojāties pirms ierakstīšanas.
Piezīmes par piederumu lietošanu
Ieteicams izmantot Sony piederumus, kas
izstrādāti atbilstoši šīs kameras īpatnībām.
Izmantojot šo kameru ar citu ražotāju
izstrādājumiem, var tikt ietekmēta tās
veiktspēja, kā rezultātā var rasties
negadījumi vai darbības traucējumi. Sony
neuzņemas nekādu atbildību par šādiem
negadījumiem un darbības traucējumiem.
Piezīmes par vairāku interfeisu ligzdu
Kad pievienojat vairāku interfeisu
ligzdai vai atvienojat no tās piederumus,
piemēram, ārēju zibspuldzi, vispirms
izslēdziet barošanu. Kad pievienojat
piederumu, pievelciet skrūves līdz galam
un pārliecinieties, vai tas ir cieši
piestiprināts kamerai.
Neizmantojiet ārēju zibspuldzi ar
augstsprieguma zibspuldzes sinhronizā cijas
termināli vai apvērstu polaritāti. Tas var
izraisīt nepareizu darbību.
Magnēti
Magnēti
Piezīmes par kameras izmantošanu
LV
12
Piezīmes par uzņemšanu ar skatu
meklētāju
Šī kamera ir aprīkota ar augstas
izšķirtspējas un kontrasta organiskās
elektroluminiscences skatu meklētāju.
Šis skatu meklētājs nodrošina platu
apskates leņķi un pietiekami lielu attālumu
no acs līdz objektīvam pilna attēla
skatīšanai. Šī kamera ir veidota tā, lai,
atbilstoši līdzsvarojot dažādus elementus,
nodrošinātu ērti skatāmu skatu meklētāju.
Skatu meklētāja stūros attēls var būt
mazliet kropļots. Tas nav darbības
traucējums. Ja vēlaties skatīt visu
kompozīciju ar visām tās detaļām,
varat izmantot arī monitoru.
Ja, skatoties skatu meklētājā, panoramējat
kameru vai kustināt acis, var tikt
deformēts skatu meklētājā redzamais
attēls vai var izmainīties attēla krāsa.
Šī īpatnība ir raksturīga objektīvam vai
displeja ierīcei, un tas nav darbības
traucējums. Attēla uzņemšanas laikā
ieteicams raudzīties skatu meklētāja
centrālajā daļā.
Ja uzņemšanai izmantojat skatu
meklētāju, varat saskarties ar tādiem
simptomiem kā redzes vājums,
nogurums vai nelaba dūša. Veicot
uzņemšanu ar skatu meklētāju, ieteicams
ievērot regulārus pārtraukumus.
Nepieciešamais pārtraukumu ilgums
vai biežums ir atkarīgs no indivīda,
tāpēc šis lēmums ir jūsu ziņā. Ja jums ir
nepatīkama sajūta, atturieties no skatu
meklētāja lietošanas līdz brīdim, kad
jūtaties labāk, un nepieciešamības
gadījumā vērsieties pie ārsta.
Piezīmes par ilglaicīgu ierakstīšanu
Atkarībā no kameras un baterijas/
akumulatora temperatūras, iespējams,
nevarēsit ierakstīt filmas vai automātiski
tiks izslēgta barošana, lai aizsargātu
kameru.
Pirms barošanas izslēgšanas vai pirms
filmu ierakstīšanas pārtraukšanas ekrānā
tiks parādīts ziņojums. Šādā gadījumā
atstājiet kameru izslēgtu un uzgaidiet,
līdz pazemināsies kameras un baterijas/
akumulatora temperatūra. Ja barošanu
ieslēgsit, kamerai un baterijai/
akumulatoram neļaujot pietiekami
atdzist, iespējams, barošana atkal tiks
izslēgta vai nevarēsit ierakstīt filmas.
Augstā apkārtējās vides temperatūrā
kameras temperatūra strauji kāpj.
Ja kameras temperatūra paaugstinās,
var pasliktināties attēla kvalitāte. Pirms
turpināt uzņemšanu, ir ieteicams
uzgaidīt, līdz kameras temperatūra
pazeminās.
Kameras virsma var kļūt silta. Tas nav
darbības traucējums.
Piezīmes par XAVC S filmu un AVCHD filmu
importēšanu datorā
Importējot XAVC S filmas vai AVCHD
filmas datorā, lejupielādējiet un izmantojiet
programmatūru PlayMemories Home no
šīs vietnes:
http://www.sony.net/pm/
Piezīmes par kameras izmantošanu
Pirms lietošanas
LV
13
Piezīmes par filmu atskaņošanu citās ierīcēs
Iespējams, ar šo kameru uzņemtās filmas
nevarēs pareizi atskaņot citās ierīcēs.
Turklāt pastāv iespēja, ka ar citām
ierīcēm ierakstītās filmas nevarēs
pareizi atskaņot šajā kamerā.
Ja disks ir izveidots no AVCHD filmas,
kas ierakstīta ar šo kameru, šo disku var
atskaņot tikai ierīcē, kura ir saderīga ar
AVCHD formātu. DVD atskaņotāji un
rakstītāji nevar atskaņot no AVCHD
filmām veidotus diskus, jo tie nav
saderīgi ar AVCHD formātu. Turklāt
DVD atskaņotāji un rakstītāji, iespējams,
nevarēs izstumt HD diskus, kas ierakstīti
AVCHD formātā.
Filmas, kuras ir ierakstītas 1080 60p/
1080 50p formātā, var atskaņot tikai tādās
ierīcēs, kas atbalsta 1080 60p/1080 50p.
Filmas, kuras ir ierakstītas XAVC S
formātā, var atskaņot tikai tādās ierīcēs,
kas atbalsta XAVC S.
Brīdinājums par autortiesībām
Televīzijas programmas, filmas,
videolentes un citus materiālus var
aizsargāt autortiesības. Neatļauta šādu
materiālu ierakstīšana var būt
autortiesību likumu pārkāpums.
Lai novērstu nelikumīgu iestatījuma
[Copyright Info] izmantošanu,
atstājiet lauku [Set Photographer]
un [Set Copyright] tukšu, kad aizdodat
vai nododat kameru citam.
Sony neuzņemas nekādu atbildību par
sarežģījumiem vai zaudējumiem, kas
radušies nesankcionēta iestatījuma
[Copyright Info] lietošanas rezultātā.
Šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli
Šajā rokasgrāmatā attēlu piemēros
izmantotās fotogrāfijas ir reproducēti
attēli, un tie nav ar šo kameru faktiski
uzņemti attēli.
Par šajā rokasgrāmatā aprakstītajām datu
specifikācijām
Veiktspējas un specifikāciju dati ir norādīti
atbilstoši tālāk minētajiem nosacījumiem,
izņemot, kā aprakstīts šajā rokasgrāmatā:
parastā 25 ºC apkārtējās vides temperatūrā
un izmantojot bateriju komplektu, kas ir
pilnībā lādēts līdz uzlādes indikatora
izdzišanai.
Kā īslaicīgi izslēgt bezvadu tīkla funkcijas
(Wi-Fi, NFC un citas)
Iekāpjot, piemēram, lidmašīnā, varat
īslaicīgi izslēgt visas bezvadu tīkla funkcijas.
Atlasiet pogu MENU t (Bezvadu
funkcijas) t [Airplane Mode] t [On].
Ja iestatāt opcijas [Airplane Mode] vērtību
[On], ekrānā tiek rādīta (lidmašīnas)
atzīme.
Piezīmes par bezvadu lokālo tīklu
Ja kamera tiek pazaudēta vai nozagta,
Sony neuzņemas nekādu atbildību
par zaudējumiem vai bojājumiem,
ko izraisa nepilnvarota piekļuve kameras
reģistrētajam piekļuves punktam vai
izmantošana.
Piezīmes par drošību, lietojot bezvadu
lokālā tīkla produktus
Vienmēr pārliecinieties, vai izmantojat
drošu bezvadu lokālo tīklu, lai izvairītos
no uzlaušanas, ļaunprātīgu trešo pušu
piekļuves un citiem riskiem.
Lietojot bezvadu lokālo tīklu, ir svarīgi
norādīt drošības iestatījumus.
Ja bezvadu lokālā tīkla lietošanas laikā
rodas drošības problēma, jo nav veikti
drošības pasākumi vai radušies kaut kādi
nenovēršami apstākļi, Sony neuzņemas
nekādu atbildību par zaudējumiem vai
bojājumiem.
LV
14
Pirms lietošanas

Komplektācijas pārbaude

Skaitlis iekavās norāda eksemplāru skaitu.
Kamera (1)
Maiņstrāvas adapteris (1)
Maiņstrāvas adaptera forma var
atšķirties atkarībā no valsts/reģiona.
Baterijas/akumulatora
lādētājs (1)
Barošanas vads (elektroenerģijas
tīkla pievads) (1) (ietilpst dažu
valstu/reģionu komplektācijās)
Uzlādējamu bateriju/
akumulatora komplekts
NP-BX1 (1)
•Mikro USB kabelis (1)
Plecu siksniņa (1)
Lai uzzinātu, kā kamerai pievienot
plecu siksniņu, sk. 17. lpp.
Objektīva vāciņš (1)
Ligzdas vāciņš (1) (pievienots
kamerai)
Okulāra vāks (1)
Lai uzzinātu, kā kamerai pievienot
okulāra vāku, sk. 21. lpp.
Tīrīšanas drāniņa (1)
Lietošanas rokasgrāmata (1)
(šī rokasgrāmata)
•Wi-Fi savienojuma/viena
skāriena (NFC) norādījumi (1)
Šajā rokasgrāmatā izskaidrotas
funkcijas, kurām nepieciešams
Wi-Fi savienojums.
Pirms lietošanas
LV
15

Daļu identificēšana

Detalizētu informāciju par daļu darbību sk. iekavās norādītajās lappusēs.
A AF apgaismojums (35)/
taimera indikators
B Objektīva saules blendes atzīme
C Objektīvs
D Diafragmas skala/makro
pārslēgšanas skala
E Diafragmas gredzens (27)
F Makro pārslēgšanas
gredzens (61)
G
Fokusa režīma grozāmpoga (69)
H Fokusēšanas gredzens

Priekšpuse

Daļu identificēšana
LV
16
A Acs sensors
B Poga (Atskaņošana) (63)
C Vadības grozāmpoga (30)
D Poga MOVIE (62)
E Vadības grozāmpoga (30)
F Wi-Fi antena (iebūvēta)
G Slēdzis FINDER (skatu
meklētāja izbīdīšanai) (20)
H Gaismas sensors
I Monitors (23)
Monitoru varat regulēt, lai iegūtu
ērti skatāmu leņķi un veiktu
uzņemšanu no jebkura stāvokļa.
Iespējams, monitora leņķi
nevarēsit regulēt atkarībā no
izmantojamā trijkāja veida.
Šādā gadījumā uz vienu reizi
atbrīvojiet trijkāja skrūvi, lai
regulētu monitora leņķi.
J Uzņemšanai: poga AEL (27)
Skatīšanai: poga
(Palielināt) (64)
K Uzņemšanai: poga Fn (31)
Skatīšanai: poga
(Attēlu rādītājs) (64)
L Poga MENU (33)
M Uzņemšanai: poga C2
(Pielāgots 2) (27)
Skatīšanai: poga (Dzēst) (65)

Aizmugure

Daļu identificēšana
Pirms lietošanas
LV
17
A Aizslēga poga (60)
B Ekspozīcijas kompensācijas
grozāmpoga (27)
C Poga C1 (Pielāgots 1) (27)
D Cilpas plecu siksniņas
piestiprināšanai
Abus siksniņas galus
pievienojiet kamerai.
E (atzīme N)
Šī atzīme norāda skāriena
vietu kameras un ar NFC
funkciju aprīkota viedtālruņa
savienojuma izveidei.
Detalizētu informāciju par
(atzīmes N) atrašanās vietu
uz viedtālruņa sk. viedtālruņa
lietošanas instrukcijās.

Augšpuses/sānu skats

Daļu identificēšana
LV
18
NFC (Near Field
Communication — tuva
darbības lauka sakari) ir
starptautisks neliela darbības
rādiusa bezvadu saziņas
tehnoloģijas standarts.
F Slēdzis ON/OFF
(Barošana) (56)
G Iebūvēts mikrofons*
1
H Režīmu grozāmpoga (66)
I Vairāku interfeisu ligzda*
2
Kad ir izbīdīts skatu meklētājs,
dažus piederumus nevar
pievienot. Šādā gadījumā
izmantojiet kameru, kuras
skatu meklētājs ir iebīdīts.
Daži piederumi var nebūt
pilnībā ievietoti, tie var būt
izvirzīti aizmugures virzienā
no vairāku interfeisu ligzdas.
Tomēr, ja piederums sasniedz
ligzdas priekšgalu, savienojums
ir pilnīgs.
J Dioptriju regulēšanas
slīdnis (20)
Regulējiet dioptriju regulēšanas
slīdni atbilstoši savai redzei,
līdz skatu meklētājā ir skaidri
redzams attēls.
K Skatu meklētājs (20)
L Attēlu sensora
novietojuma atzīme
M HDMI mikro ligzda
N Ligzda m (Mikrofons)*
3
Ja ir pievienots ārējs mikrofons,
tas tiek ieslēgts automātiski.
Ja ārējais mikrofons ir spraudņa
barošanas mikrofons,
barošanu nodrošina kamera.
O Uzlādes indikators (48)
P Vairākierīču/mikro USB
kontaktligzda*
2
Atbalsta ar mikro USB
saderīgu ierīci.
*1 Filmu ierakstīšanas laikā
neaizsedziet šo daļu. To darot,
var rasties troksnis vai samazināties
skaļums.
*2 Detalizētu informāciju par
piederumiem, kas ir saderīgi
ar vairāku interfeisu ligzdu un
vairākierīču/mikro USB ligzdu,
meklējiet Sony vietnē vai lūdziet
to Sony izplatītājam vai vietējā
pilnvarotā Sony servisa centrā.
Varat izmantot arī piederumus,
kas saderīgi ar piederumu ligzdu.
Darbība ar citu ražotāju
piederumiem netiek garantēta.
*3 Ja ir pievienots ārējs mikrofons,
HDMI mikro ligzdai un
vairākierīču/mikro USB
kontaktligzdai nevar pievienot
kabeļus.
Daļu identificēšana
Pirms lietošanas
LV
19
A
Baterijas/akumulatora
fiksēšanas svira
B
Bateriju/akumulatora
ievietošanas slots (47)
C
Atmiņas kartes slots (53)
D
Piekļuves indikators
E
Trijkāja rozetes atvere
Izmantojiet trijkāji ar skrūvi,
kuras garums ir mazāks par
5,5 mm. Citādi nevarēsit
stingri nostiprināt kameru vai
iespējama kameras sabojāšana.
F
Skaļrunis
G
Bateriju/akumulatora/atmiņas
kartes nodalījuma vāciņš (47, 53)

Skats uz apakšdaļu

LV
20

Skatu meklētāja izmantošana

Piezīmes
Uzmanieties, lai nespiestu skatu meklētāju leju brīdī, kad tas tiek izbīdīts.
Kad paslēpjat skatu meklētāju, bīdiet to uz leju lēnām, lai neiestrēgtu okulārs.
Nenesiet kameru aiz skatu meklētāja.
1 Pabīdiet (skatu meklētāja izbīdīšanas)
slēdzi FINDER uz leju, lai paceltu skatu
meklētāju.
2 Regulējiet dioptriju regulēšanas slīdni,
līdz skatu meklētājā ir skaidri redzams
attēls.
Slēdzis FINDER (skatu meklētāja izbīdīšanai)
Dioptriju regulēšanas slīdni s
Lai paslēptu skatu meklētāju
Piespiediet skatu meklētāja augšdaļu uz leju.
Skatu meklētāja izmantošana
Pirms lietošanas
LV
21
Pārslēgšanās starp skatu meklētāju un monitoru
Skatu meklētāja un monitora rādījums var atšķirties atkarībā no skatu
meklētāja statusa un iestatījuma [FINDER/MONITOR] (38. lpp.).
Ārēja elektroniskā skatu meklētāja (jāiegādājas atsevišķi) lietošana
Šī kamera ir saderīga ar ārējo elektronisko skatu meklētāju FDA-EV1MK
(jāiegādājas atsevišķi). Ja kamerai ir pievienots ārējs elektroniskais skatu
meklētājs, iebūvēto skatu meklētāju nevar izmantot.
Piezīmes
Ja lietojat ārēju elektronisko skatu meklētāju, varat mainīt iestatījuma [Viewfinder
Bright.] (41. lpp.) vērtību, bet nevarat mainīt iestatījuma [Finder Color Temp.]
(41. lpp.) vērtību.
Okulāra vāks aptumšo laukumu starp skatu meklētāju un jūsu aci,
lai neļautu iekļūt gaismai. Okulāra vāka pievienošana ļauj uzlabot
redzamību laikā, kad lietojat skatu meklētāju.
Iestatījums
[FINDER/MONITOR]
Auto Viewfinder (Manual) Monitor (Ma nual)
Ja skatu meklētājs ir
aizvērts
Ja raugāties skatu
meklētājā
Ja neraugāties skatu
meklētājā

Okulāra vāka piestiprināšana (ietilpst komplektācijā)

1 Pabīdiet FINDER (skatu meklētāja izbīdīšanas) slēdzi uz leju, lai paceltu
skatu meklētāju (20. lpp.).
Skatu meklētāja izmantošana
LV
22
Lai noņemtu okulāra vāku
Atbrīvojiet okulāra vāka skrūvi un noņemiet okulāra vāku.
Piezīmes
Ja ir pievienots okulāra vāks, skatu meklētāju nevar paslēpt.
Nespiediet skatu meklētāju uz leju, ja ir pievienots okulāra vāks. Pretējā gadījumā
sabojāsit kameru vai okulāra vāku.
Ja ir grūti lietot dioptriju regulēšanas slīdni (20. lpp.), jo ir pievienots okulāra vāks,
noņemiet okulāra vāku pirms dioptriju regulēšanas slīdņa lietošanas.
Ja ir pievienots okulāra vāks, dažus piederumus nevar pievienot.
2 Nodrošiniet, ka okulāra vāka skrūve nav
izbīdīta ārpus rāmja.
Ja okulāra vāka skrūve ir izbīdīta ārpus
rāmja, palaidiet skrūvi vaļīgāk.
3 Turot okulāru pirkstos, ievietojiet
okulāra vāku okulārā.
Bīdiet okulāra vāku, līdz tas nofiksējas.
4 Pievelciet skrūvi, lai fiksētu okulāra
vāku vietā.
Skrūves gals
Pirms lietošanas
LV
23

Monitorā redzamo ikonu saraksts

Noklusējuma iestatījumos monitoram tiek iestatīts statuss [Display All Info.].
Ja maināt iestatījumu [DISP Button] un pēc tam uz vadības ritenīša
nospiežat DISP, ekrāna statuss mainās uz skatu meklētāja režīmu. Nospiežot
DISP, varat apskatīt arī histogrammu. Parādītais saturs un tā pozīcija, kas
norādīta tālāk, ir tikai vadlīnijas un var atšķirties no faktiskā rādījuma.
Monitora režīms Atskaņošanai
Pamatinformācijas rādījums
Skatu meklētāja režīms
Histogrammas rādījums
Režīmā Auto Mode vai Scene Selection
Režīmā P/A/S/M/Sweep Panorama
Monitorā redzamo ikonu saraksts
LV
24
A
Rādījums Skaidrojums
P P* A S M
Uzņemšanas
režīms (66)
Reģistra numurs (66)
Ainas atpazīšanas
ikonas
NO CARD
Atmiņas karte (53)/
augšupielāde (41)
100 Atlikušais attēlu skaits,
ko var ierakstīt
Fotoattēlu
proporcijas (34)
42M 38M 36M
28M 18M 16M
15M 12M 11M
9.4M 8.9M 7.1M
Fotoattēlu izmēri (34)
RAW RAW+J
X.FINE
FINE STD
Fotoattēlu kvalitāte (34)
120p 60p 60i
30p 24p
100p 50p 50i
25p
Filmu kadru nomaiņas
ātrums (34)
Filmu attēlu izmēri (34)
Atlikušais bateriju/
akumulatora
lādiņš (50)
Brīdinājums par
uzlādes līmeni
USB barošanas
avots (51)
Notiek zibspuldzes
uzlāde
Iestatījuma efekts
izsl. (38)
AF izgaismojums (35)
NFC ir aktivizēta
Lidmašīnas režīms
Filmām nenotiek audio
ierakstīšana (37)
Vēja trokšņu
samazināšana (37)
SteadyShot iesl./izsl.,
kameras vibrācijas
brīdinājums (59)
Pārkaršanas
brīdinājums
Datu bāzes fails pilns/
datu bāzes faila kļūda
Viedā tālummaiņa/
skaidrā attēla
tālummaiņa/digitālā
tālummaiņa
Rādījums Skaidrojums
Monitorā redzamo ikonu saraksts
Pirms lietošanas
LV
25
B
Skata režīms (64)
100-0003 Mapes-faila numurs
- Aizsardzība (41)
XAVC S HD
AVCHD MP4
Filmu ierakstīšanas
režīms
DPOF Iestatīta DPOF atzīme
Automātiskā objektu
kadrēšana
Dual Video REC (34)
PC Remote
Bright Monitoring
Rakstīšanas
autortiesību
informācija (42)
Rādījums Skaidrojums
Uzņemšanas
režīms (34)
Zibspuldzes režīms
(35)/sarkano acu efekta
samazināšana (35)
±0.0 Zibspuldzes
kompensācija (35)
Rādījums Skaidrojums
Fokusa režīms (69)
AF laukums (69)
Seju noteikšana/smaida
uztvērējs (36)
Mērīšanas režīms (35)
AWB
7500K A5 G5
Baltās krāsas līdzsvars
(automātiski, iepriekš
iestatīts, pielāgots,
krāsu temperatūra,
krāsu filtrs) (35)
Dinamiskā diapazona
optimizētājs/
automātiskais
HDR (70)
LPF Effect (71)/LPF
Effect pārslēgšanas
paziņojums
+3 +3 +3
Creative Style (70)/
kontrasts,
piesātinājums, asums
Picture Effect (36)
Rādījums Skaidrojums
Monitorā redzamo ikonu saraksts
LV
26
C
Smaidu noteikšanas
jutīguma indikators
Autortiesību
informācija
Fokusa izcēlums (38)
Rādījums Skaidrojums
z Lock-on AF Lock-on AF norāde
Kadru dublēšanas
indikators
Ekspozīcijas
kompensācija (35)/
manuālā mērīšana
STBY Filmas ierakstīšanas
gaidstāve
REC 0:12 Filmas ierakstīšanas
laiks (m:s)
z Fokuss
1/250 Aizslēga ātrums
F3.5 Diafragmas vērtība
ISO400
ISO AUTO
ISO jutīgums (35)
AE bloķēšana
Aizslēga ātruma
indikators
Diafragmas indikators
Histogramma
Rādījums Skaidrojums
Digitālā līmeņa skala
Audio līmenis (37)
Dinamiskā diapazona
optimizētājs/
automātiskais HDR/
automātiskā HDR
attēla brīdinājums
Picture Effect kļūda
2015-1-1
10:37PM
Ierakstīšanas datums
3/7 Faila numurs/attēlu
skaits skatīšanas režīmā
Punkta mērīšanas
apgabals
Smart Telecon.
Makro režīms (61)
Rādījums Skaidrojums

Funkciju saraksts

LV
27
Funkciju saraksts
Funkcijas, kuras var vadīt, izmantojot
pogas/grozāmpogas
Izmantojot šīs pogas/grozāmpogas, var iestatīt vai vadīt dažādas funkcijas.
Lai noskaidrotu, kur pogas/grozāmpogas atrodas, sk. “Daļu identificēšana”
(15. lpp.).
Režīmu grozāmpoga (66) Pārslēdz uzņemšanas režīmu.
Poga MENU (33) Parāda izvēlnes ekrānu, lai varētu iestatīt izvēlnes
elementus.
Poga MOVIE (62) Ieraksta filmas.
Poga AEL/poga (64) Izlabo visa ekrāna ekspozīciju./Palielina attēlus to
apskates laikā.
Poga Fn (31)/poga (64) Parāda iestatīšanas ekrānu funkcijām, kuras iestata ar
pogu Fn. Ļauj no ekrāna [For viewfinder] pārslēgties uz
ekrānu Quick Navi./Vienlaikus ekrānā parāda vairākus
attēlus.
Ekspozīcijas kompensācijas
grozāmpoga
Iestata ekspozīcijas regulēšanas diapazonu.
Poga (63) Atskaņo attēlus.
Poga (65)/poga C2 Dzēš attēlus atskaņošanas režīmā./Uzņemšanas
režīmam var piešķirt bieži lietotu funkciju. Izmantojot
noklusējuma iestatījumus, pogai nav piešķirta neviena
funkcija.
Poga C1 Var piešķirt bieži lietotu funkciju. Uzņemšanas režīma
un atskaņošanas režīma funkcijas var piešķirt atsevišķi.
Izmantojot noklusējuma iestatījumus, katrai pogai tiek
piešķirta tālāk aprakstītā funkcija.
Uzņemšanai: ISO
Skatīšanai: Follow Custom(Sht.)
Fokusa režīma
grozāmpoga (69)
Izvēlas objekta kustībai piemērotu fokusēšanas veidu.
Makro pārslēgšanas
gredzens (61)
Pārslēdzas uz tuvinājuma uzņemšanas režīmu.
Diafragmas gredzens Manuāli iestata diafragmas vērtību (F skaitli).
Fokusēšanas gredzens Regulē fokusu manuāli.
Slēdzis FINDER (20) Izbīda skatu meklētāju.
Loading...
+ 63 hidden pages