Sony DSC-RX1R Instruction Manual [da]

4-469-579-71(1)
Digitalt stillbilledkamera
Betjeningsvejledning
DSC-RX1/RX1R
Dansk
ADVARSEL
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.
VIGTIGE SIKKERHEDS­INSTRUKTIONER
-GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD
FORSIGTIG
Batteri
Hvis batteriet håndteres forkert, kan det eksplodere og foårsage brand eller endog kemiske forbrændinger. Bemærk følgende advarsler.
• Skil ikke enheden ad.
• Knus ikke batteriet, og udsæt det ikke for stød eller belastning såsom at hamre på det, tabe det eller træde på det.
• Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne.
• Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 °C, f.eks. direkte sollys eller i en bil, der er parkeret i solen.
• Brænd ikke batteriet. og udsæt det ikke for ild.
• Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium-Ion-batterier.
• Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed, som kan oplade batteriet.
• Opbevar batteriet uden for små børns rækkevidde.
• Hold batteriet tørt.
• Udskift kun batteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, som anbefales af Sony.
• Bortskaf brugte batterier omgående som beskrevet i vejledningen.
Lysnetadapter
Brug en stikkontakt i nærheden når du bruger lysnetadapteren. Afbryd straks lysnetadapteren fra stikkontakten, hvis der opstår funktionsfejl under brug af apparatet.
DK
2
Til kunder i Europa
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte service- eller garantidokumenter.
Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-regulativet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter.
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede.
Bemærk!
Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl).
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos kommunen, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet til modtagelse og
DK
3
Fjernelse af udtjente batterier (gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
DK
4
Indholdsfortegnelse
Introduktion af funktioner ................................................. 7
Inden brug
Bemærkninger om brug af kameraet ................................. 9
Kontrol af de medfølgende dele ...................................... 12
Identifikation af kameraets dele ...................................... 13
Forside ........................................................................ 13
Bagside/sider ..............................................................14
Overside .....................................................................15
Bund ........................................................................... 16
Brug af kontrolhjulet .................................................. 17
Liste over ikoner på skærmen ......................................... 18
Funktionsliste
Funktioner, som kan betjenes vha. knapper/vælgere........ 21
Valg af en funktion vha. Fn (Funktion)-knappen ............ 22
Funktioner, som kan vælges vha. Fn (Funktion)-knappen....23
Funktioner, som kan vælges vha. MENU-knappen ........ 25
Brug af vejledningen i kameraet ...................................... 33
Forberedelse af kameraet
Opladning af batteriet ...................................................... 34
Opladningstid (fuld opladning) .................................. 36
Opladning via tilslutning til en computer ................... 37
Kontrol af den resterende batteriopladning ................ 37
Strømforsyning ........................................................... 38
Sådan fjernes batteriet ................................................ 38
Indsættelse af et hukommelseskort (sælges separat) ....... 39
Sådan tages hukommelseskortet ud ........................... 40
Anvendelige hukommelseskort .................................. 40
Indstilling af dato og klokkeslæt ..................................... 41
Indstilling af dato/klokkeslæt og område igen ........... 42
Optagelse af en skarp film uden kamerarystelser ............ 43
DK
5
Optagelse og visning af billeder
Optagelse af stillbilleder .................................................. 44
Optagelse af film .............................................................46
Ændring af filformatet ................................................46
Afspilning af billeder .......................................................47
Skift mellem stillbilleder og film ...............................47
Sletning af billeder ..........................................................48
Valg af en optagetilstand
Valg af en optagetilstand ................................................. 49
Funktioner, som er til rådighed i hver enkelt
optagetilstand .............................................................50
Forskellige funktioner
Brug af forskellige funktioner ......................................... 51
ISO/Flerbilled-støjreduktion ......................................51
Kreativ indst. ..............................................................52
Håndholdt tusmørke ...................................................52
DRO/Auto HDR ......................................................... 53
Afspilningsfunktioner ................................................ 53
Sådan anvendes hurtignavigeringsskærmen .............. 54
Visning af billeder på en computer
Brug af softwaren ............................................................56
Brug af "Image Data Converter" ................................56
Brug af "PlayMemories Home" .................................57
Anbefalet computermiljø (Windows) ........................ 58
Anbefalet computermiljø (Mac) .................................58
Installation af "PlayMemories Home" ....................... 60
Installation af "Image Data Converter" ......................61
Andet
Lær mere om kameraet ("Cyber-shot-brugervejledning") ... 62 Kontrol af antallet af stillbilleder og optagetiden for film ... 63
Specifikationer .................................................................68
Indeks ............................................................72
DK
6

Introduktion af funktioner

Dette afsnit introducerer nogle ofte anvendte optagefunktioner og andre unikke funktioner. Se siderne i parentes angående detaljer.
Ofte anvendte optagefunktioner
Ekspon.komp. (21)
Du kan justere eksponeringen for at ændre lysstyrken på hele billedet. Selv når optagetilstanden er indstillet til M, kan du justere eksponeringen, hvis ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO].
ISO (51)/Flerbilled-støjreduktion (51)
Du kan justere lysfølsomheden. ISO-følsomheden kan justeres mellem ISO 50 og ISO 25600. Når du vælger (Flerbilled-støjreduktion), kan du vælge højere ISO-tal end den maksimale ISO-følsomhed.
Hvidbalance (23)
Du kan justere farvetonerne. Du kan vælge en indstilling, som egner sig til en lyskilde, eller udføre finjusteringer vha. farvetemperatur og farvefilter.
Fremf.metode (23)
Du kan vælge en passende fremføringsmetode, som egner sig til dine formål, som f.eks. enkelt optagelse, kontinuerlig optagelse eller bracket­optagelse.
Funktioner på dette kamera
Makrotilstand (45)
Du kan optage nærbilleder af motiver som f.eks. blomster eller mad.
DK
7
Introduktion af funktioner
DRO/Auto HDR (53)
[D-områdeopt.]: Ved at opdele billedet i små områder analyserer kameraet kontrasten af lys og skygge mellem motivet og baggrunden og producerer et billede med den optimale lysstyrke og gradation. [Auto HDR]: Optager 3 billeder med forskellige eksponeringer og overlejrer derefter disse billeder for at skabe et billede med rig farvegradation.
Kreativ indst. (52)
Du kan vælge den ønskede stil blandt 13 stile. Du kan også justere bestemte billedfaktorer, som f.eks. eksponering, vha. den valgte stil som udgangspunkt.
Håndholdt tusmørke (52)
Du kan optage om natten med mindre støj og slør uden brug af et stativ.
Filmoptagelse med manuelle justeringer (24)
Du kan justere eksponeringen i tilstanden P, A, S eller M, selv når du optager film.
Sådan betjenes eller brugertilpasses kameraet
Vis oplysninger (27)
Du kan ændre skærmvisningstilstanden ved at trykke på DISP på kontrolhjulet.
Brugertilpasning (28)
Kameraet er udstyret med C (Brugertilpasset)-knappen, som kan tildeles en ønsket funktion. Du kan også tildele funktioner til andre knapper som f.eks. AEL-knappen.
DK
8

Inden brug

Bemærkninger om brug af kameraet

Skærmsprog
Du kan vælge det sprog, som vises på skærmen vha. menuen (side 32).
Indbyggede funktioner i kameraet
• Denne vejledning beskriver 1080 60i­kompatible enheder og 1080 50i­kompatible enheder. For at finde ud af om dit kamera er en 1080 60i-kompatibel enhed eller en 1080 50i-kompatibel enhed skal du se efter følgende mærker i bunden af kameraet. 1080 60i-kompatibel enhed: 60i 1080 50i-kompatibel enhed: 50i
• Dette kamera er kompatibelt med film i 1080 60p eller 50p-format. Dette kamera optager vha. en progressiv metode i modsætning til standardoptagetilstandene indtil nu, som optager vha. en interlaced metode. Dette forhøjer opløsningen og giver et mere jævnt, og mere realistisk billede.
Om databasefiler
Når du indsætter et hukommelseskort uden en databasefil i kameraet og tænder for det, anvendes en del af kapaciteten på hukommelseskortet til automatisk at oprette en databasefil. Det kan tage noget tid, før du kan udføre næste betjening. Hvis der opstår en databasefilfejl, skal du importere alle billeder til en computer vha. "PlayMemories Home" og formatere hukommelseskortet med kameraet.
Bemærkninger om optagelse/ afspilning
• Vi anbefaler, at du anvender dette kamera til at formatere ethvert hukommelseskort, der anvendes for første gang med dette kamera, for at sikre en stabil funktion af hukommelseskortet. Bemærk at alle de data, der er optaget på hukommelseskortet, bliver slettet ved
formateringen. Disse data kan ikke gendannes. Sørg for at tage backup af alle vigtige data på en pc eller et andet lagringsmedie.
• Hvis du gentagne gange optager/sletter billeder, kan der opstå en fragmentering af dataene på hukommelseskortet. Der kan muligvis ikke gemmes eller optages film. I sådan et tilfælde skal du gemme dine billeder på en pc eller et andet lagringssted, og derefter udføre [Formater] (side 30).
• Inden du begynder at optage, skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt.
• Kameraet er hverken støvtæt, stænktæt eller vandtæt.
• Undgå at udsætte kameraet for vand. Hvis der trænger vand ind i kameraet, kan det medføre funktionsfejl. I visse tilfælde kan kameraet ikke repareres.
• Ret ikke kameraet mod solen eller andet kraftigt lys. Det kan medføre funktionsfejl i kameraet.
• Brug ikke kameraet i nærheden af steder, hvor der genereres stærke radiobølger eller udsendes stråling. Ellers kan det medføre at kameraet ikke kan optage eller afspille billeder korrekt.
• Brug af kameraet i sandede eller støvede omgivelser kan medføre funktionsfejl.
• Hvis der opstår fugtdannelse, skal den fjernes, før kameraet bruges.
• Du må ikke ryste kameraet eller slå på det. Det kan medføre en funktionsfejl, og du vil muligvis ikke kunne optage billeder. Endvidere kan optagemediet blive ustabilt, eller billeddataene kan blive ødelagt.
Inden brug
DK
9
• Rengør blitzens overflade før brug. Varmen under udløsning af blitzen kan medføre, at snavs på blitzens overflade begynder at afgive røg eller brænde. Tør blitzoverfladen af med en blød klud for at fjerne snavs og støv osv.
Carl Zeiss-objektiv
Kameraet er udstyret med et Carl Zeiss­objektiv, der er i stand til at gengive skarpe billeder med fortræffelig kontrast. Objektivet til dette kamera er produceret under et kvalitetssikringssystem, som er certificeret af Carl Zeiss i overensstemmelse med kvalitetsstandarderne for Carl Zeiss i Tyskland.
Bemærkninger om blitzen
• Du må ikke bære kameraet i blitzenheden eller behandle det hårdhændet.
• Hvis der kommer vand, støv eller sand ind i den åbne blitzenhed, kan det medføre en funktionsfejl.
Ingen kompensation for ødelagt indhold eller optagefejl
Sony kan ikke kompensere for manglende evne til at optage eller tab af optaget indhold pga. en funktionsfejl på kameraet eller optagemediet osv.
Anbefalet sikkerhedskopiering
For at undgå tab af data skal du altid sikkerhedskopiere dine data til andre medier.
Bemærkninger om LCD-skærmen, objektivet og billedsensoren
• Skærmen er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, så mere end 99,99% af alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme ganske små sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne) på skærmen. Disse prikker er et resultat af den normale produktionsproces, og påvirker ikke optagelsen.
DK
10
Bemærkninger om brug af kameraet
• Du skal ikke udsætte kameraet for sollys eller optage mod solen i længere tid. Den interne mekanisme kan blive beskadiget. Hvis der fokuseres sollys på en genstand på nært hold, kan der opstå brand.
• Billeder kan trække et spor hen over skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du tænder for kameraet på et koldt sted, kan skærmen muligvis blive midlertidigt mørk. Når kameraet er varmet op, fungerer skærmen normalt.
• Det optagede billede er muligvis anderledes end det billede, som du så, inden du optog.
Bemærkninger om optagelse i længere tid
• Når du fortsætter med at optage i længere tid, stiger temperaturen i kameraet. Hvis temperaturen stiger over et vist niveau, vises -ikonet på skærmen, og kameraet slukker automatisk af sig selv. Hvis strømmen slukkes, skal du lade kameraet være i 10 minutter eller længere, så temperaturen inden i kameraet falder til et sikkert niveau.
• Ved høje omgivelsestemperaturer stiger temperaturen i kameraet hurtigt.
• Når temperaturen i kameraet stiger, kan billedkvaliteten muligvis forringes. Det anbefales, at du venter indtil temperaturen i kameraet falder, før du fortsætter med at optage.
• Kameraet og batteriet kan blive varmt under fortsat brug, men det er ikke en funktionsfejl.
Om kompatibilitet for billeddata
• Dette kamera er i overensstemmelse med den universelle standard DCF (Design rule for Camera File system), der er etableret af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Afspilning på andet afspilningsudstyr af billeder, der er optaget med dit kamera, og afspilning på dit kamera af billeder, der er optaget eller redigeret med andet udstyr, kan ikke garanteres.
Bemærkninger om import af AVCHD­film til en computer
Når du importerer AVCHD-film til en computer, skal du anvende den indbyggede software "PlayMemories Home" til Windows, og til Mac skal du anvende softwaren "iMovie", der kommer sammen med Mac.
Bemærkninger vedrørende af spilning af film på andre enheder
• Dette kamera bruger MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile til optagelse i AVCHD-format. Film, der er optaget i AVCHD-format med dette kamera, kan ikke afspilles med de følgende enheder. – Andre enheder, der er kompatible med
AVCHD-formatet, som ikke understøtter High Profile
– Enheder, der ikke er kompatible med
AVCHD-formatet Dette kamera bruger også MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile til optagelse i MP4-format. Derfor kan film, der er optaget i MP4-format med dette kamera, ikke afspilles på andre enheder end dem, der understøtter MPEG-4 AVC/H.264.
• Diske, der er optaget i HD-billedkvalitet (high-definition) kan kun afspilles på enheder, som er kompatible med AVCHD-formatet. DVD-baserede afspillere eller optagere kan ikke afspille diske i HD-billedkvalitet, eftersom de er ikke kompatible med AVCHD-formatet. DVD-baserede afspillere eller optagere kan også have problemer med at skubbe diske i HD-billedkvalitet ud.
Bemærkninger om brug af kameraet
• Film optaget i formatet 1080 60p/1080 50p kan kun afspilles på enheder, som understøtter 1080 60p/1080 50p.
Advarsel om ophavsret
Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret.
Billederne, der bruges i denne vejledning
De fotografier, der bruges som billedeksempler i denne vejledning, er gengivelser af billeder og er ikke billeder, som rent faktisk er optaget med dette kamera.
Om de dataspecifikationer, som er beskrevet i denne vejledning
Dataene for ydelse og specifikationer er defineret under de følgende forhold, undtagen som beskrevet i denne vejledning: ved en almindelig omgivelsestemperatur på 25ºC og ved brug af et batteri, som er blevet ladet helt op i ca. en time efter opladelampen er slukket.
Om brug og vedligeholdelse
Produktet må ikke udsættes for hårdhændet behandling, skilles ad, ændres, udsættes for stød eller tryk som f.eks. ved at der slås på det, det tabes, eller der trædes på det. Vær især forsigtig med objektivet.
Bemærkninger ved bortskaffelse eller overdragelse af kameraet
Inden du bortskaffer eller overdrager kameraet, anbefaler vi, at du sletter registrerede ansigter for at beskytte personlige oplysninger (side 29).
Inden brug
11
DK
Inden brug

Kontrol af de medfølgende dele

Tallet i parentes angiver antallet.
• Kamera (1)
• Genopladeligt batteri NP-BX1 (1)
• Netledning (1)* (medfølger ikke i USA og Canada)
• Mikro-USB-kabel (1)
• AC-UD10-lysnetadapter (1) (For kunder i andre lande/ regioner end USA og Canada)
AC-UD11-lysnetadapter (1) (For kunder i USA og Canada)
DK
12
* Der følger muligvis flere netledninger
med dit kamera. Anvend den der passer til dit land/region.
• Skulderrem (1)
• Objektivdæksel (1)
• Tilbehørssko (1) (Monteret på kameraet)
• Rengøringsklud (1)
• Betjeningsvejledning (1) (denne vejledning)

Identifikation af kameraets dele

Se siderne i parenteser angående flere oplysninger om betjening af delene.

Forside

Inden brug
A Kroge til skulderstrop
• Fastgør begge remmens ender til kameraet.
B AF-lampe (26)/
Selvudløserlampe
C Modlysblændeindeks D Objektiv E Blænde-ring (21) F Blændeindeks/Indeks for
makroskift
G Ring til makroskift (45) H Fokustilstandsvælger (21) I Fokusring (21)
DK
13

Bagside/sider

Identifikation af kameraets dele
A (Pop-op-blitz)-kontakt (21) B Lyssensor C Opladelampe (35) D Mikro-USB-forbindelsesstik
(60)
E HDMI-mikrostik F m (Mikrofon)-stik
• Når der tilsluttes en ekstern mikrofon, skifter kameraet fra den interne mikrofon til den eksterne mikrofon. Hvis den eksterne mikrofon er en der strømforsynes via stikket, strømforsynes mikrofonen af kameraet.
G LCD-skærm (18)
DK
14
H (Afspil)-knap (47) I Kontrolvælger (22, 49) J MOVIE (Film)-knap (28, 46) K Ved optagelse: AEL (AE-lås)-
knap (28) Ved visning: (Forstør)-knap (53)
L Ved optagelse: Fn (Funktion)-
knap (22, 23) Ved visning: (Billedindeks)-knap (53)
M Kontrolhjul (17) N (Slet)-knap (48) O MENU-knap (25)

Overside

Identifikation af kameraets dele
Inden brug
A Udløserknap (44) B Eksponeringskompensations-
vælger (21)
C C (Brugertilpasset)-knap (28) D Tænd/sluk-knap (41) E Funktionsvælger (49) F Multiinterface-tilbehørssko*
• Noget af tilbehøret kan muligvis ikke sættes helt ind og stikker ud bagtil fra multiinterface-tilbehørsskoen. Men hvis tilbehøret når den forreste ende af tilbehørsskoen, er tilslutningen fuldført.
G Mærke for
billedsensorposition
H Blitz** I Mikrofon***
* For detaljer om kompatibelt tilbehør
til multiinterface-tilbehørsskoen skal du besøge Sony-websiden, konsultere din Sony-forhandler eller det lokale autoriserede Sony­serviceværksted.
Du kan også anvende tilbehør, som er kompatibelt med tilbehørsskoen. Der garanteres ikke for betjeninger med tilbehør fra andre producenter.
Kameraets funktioner for søger er kun til rådighed, når du anvender FDA-EV1MK-søgertilbehøret (sælges separat).
** For at rejse blitzen op skal du først
kontrollere, at du ikke blokerer for blitzen med fingrene eller andre genstande, og derefter skyde (pop-op-blitz)-kontakten til side. Når du ikke anvender blitzen, skal du skubbe den tilbage på plads med en finger. Pas på du ikke klemmer fingeren, når du lukker blitzen.
***Dæk ikke for denne del under
optagelse af film. Gør du det, kan det medføre støj eller lavere lydstyrke.
DK
15

Bund

A Åbning til batteriindsættelse
(34)
B Hukommelseskort-åbning (39) C Aktivitetslampe (40) D Låsemekanisme E Højttaler F Stativgevindhul
• Anvend et stativ med en skrue, der er mindre end 5,5 mm lang. Ellers kan du ikke fastgøre kameraet ordentligt, og der kan opstå skade på kameraet.
G Batteri-/
hukommelseskortdæksel (34, 39)
Identifikation af kameraets dele
DK
16
Identifikation af kameraets dele

Brug af kontrolhjulet

• DISP (Vis indhold)-funktionen er tildelt til op-knappen på kontrolhjulet (side 27). Du kan tildele de ønskede funktioner til venstre-, højre- og ned­knapperne (side 28).
• Du kan flytte vælgerrammen ved at dreje på kontrolhjulet eller trykke på kontrolhjulets op/ned/venstre/højre side. I denne vejledning vises tryk på kontrolhjulets op/ned/venstre/højre side med v/V/b/B.
Inden brug
17
DK

Liste over ikoner på skærmen

I LCD-skærmtilstand* Ved afspilning (Visning af
grundlæggende information)
* Søgertilstand er til rådighed og egnet til optagelse med en ekstern søger
(sælges separat).
A
Skærm Beskrivelse
Optagetilstand (49)
P P* A
S M
Registreringsnummer (49)
DK
Ikon for Scenegenkendelse (24)
Overlejringsikon
AF-lampe
18
Skærm Beskrivelse
Hukommelseskort (39)/ Overfør (31)
100 Antal billeder, der kan
24M 10M
4.6M 20M
8.7M 3.9M
optages Bredde-højde-forhold for
stillbilleder (25) Billedformat for
stillbilleder (24)
Billedkvalitet for stillbilleder (24)
Billedhastighed for film (26)
Liste over ikoner på skærmen
Skærm Beskrivelse
Optagetilstand for film (26)
Resterende batteriopladning (37)
Blitzopladning i gang Indstillingseffekt fra (28) Optager ikke lyd under
filmoptagelse (27) Vindstøjsreduktion (27) SteadyShot/SteadyShot-
advarsel (43) Advarsel om
overophedning (10) Databasefilen er fuld/
Databasefilfejl Visningstilstand (29)
100-0003 Mappe- og filnummer
- Beskyt (30) DPOF Udskriftsbestilling
B
Skærm Beskrivelse
(DPOF) (30) Advarsel om lavt
batteriniveau (37)
Fremføringstilstand (23)
Skærm Beskrivelse
Blitztilstand (23)/Rødøje­reduktion (27)
Fokustilstand (21)
Autofokusområde (23)
Blød hud-effekt
Registrering af ansigter/ Smiludløser (23)
Lysmålermetode (23)
AWB
A5 G5
+3 +3 +3
Hvidbalance (Auto, forudindstillet, brugerdefineret, farvetemperatur, farvefilter) (23)
7500K
D-områdeoptimering/ Auto HDR (53)
Kreativ indstilling (52)/ Kontrast, mætning, skarphed
Billedeffekt (24)
Inden brug
19
DK
Skærm Beskrivelse
Auto. port.mark. (24)
Eksponeringskompensati on/Manuelt afpasset
Blitzkompensation (23) EV-skala (kun for
søgertilstand) Indikator for følsomhed
for smilregistrering
C
Skærm Beskrivelse OPT 0:12 Optagetid for filmen
z Fokusstatus (44)
1/250 Lukkerhastighed F3.5 Blændeværdi ISO400 ISO-tal (51)
2013-1-1 10:37PM
3/7 Billednummer/antal
z
Sporings­fokus
(m:s)
AE-lås (21) Auto HDR-billedfejl Billedeffektfejl Histogram Optaget dato/klokkeslæt
for det afspillede billede
billeder, der er optaget i den valgte visningstilstand
Sporingsfokus
Liste over ikoner på skærmen
D
Skærm Beskrivelse
Punktmålingscirkel Niveau Smart telekonverter
Smart zoom/Klar
billedzoom (25)/Digital zoom (25)
Indikator for lukkerhastighed
Indikator for blænde Makrotilstand
DK
20

Funktionsliste

Funktioner, som kan betjenes vha. knapper/vælgere

Du kan indstille eller betjene forskellige funktioner vha. disse knapper/ vælgere. Se "Identifikation af kameraets dele" (side 13) angående placeringen af knapperne/vælgerne.
Funktionsvælger Skifter optagetilstanden. MENU-knap Viser menuskærmen til indstilling af menupunkter. MOVIE-knap Optager film. AEL-knap/ -knap Fastsætter eksponeringen på hele skærmen./Forstør rer et
Fn-knap/ -knap Viser opsætningsskærmen for funktioner, som indstilles
DISP på kontrolhjulet Skifter den optageinformation, som vises på LCD-
-knap Afspiller billeder.
-knap Viser Vejledning i kamera./Sletter billeder. C (Brugertilpasset)-knap Tildeler en ofte anvendt funktion til knappen. Fokustilstandsvælger Vælger den fokusmetode som passer til motivets
Eksponerings­kompensationsvælger
Blænde-ring Indstiller manuelt blændeværdien (F-tal). Ring til makroskift Skifter til tilstanden for nærbilledoptagelse. Fokusring Justerer fokuseringen manuelt.
(pop-op-blitz)-kontakt Rejser blitzen op.
billede, når der vises billeder.
med Fn-knappen. Skifter i søgertilstanden til hurtignavigeringsskærmen./Viser flere billeder på skærmen samtidigt.
skærmen.
bevægelse. Indstiller området for eksponeringsjustering.
Funktionsliste
21
DK
Valg af en funktion vha. Fn (Funktion)­knappen
Fn-knappen udfører indstillinger eller funktioner, som ofte anvendes under optagelse.
1 Tryk på Fn-knappen.
2 Vælg det ønskede punkt med v/V/b/B på kontrolhjulet, og tryk
derefter på z for at udføre.
Indstillingsskærmen vises.
3 Følg betjeningsvejledningen for
at vælge og udføre den ønskede funktion.
Betjeningsvejledning
Sådan indstilles funktioner direkte på optageinformationsskærmen
Drej på kontrolhjulet uden at trykke på z i trin 2 for at indstille funktionerne direkte på optageinformationsskærmen. Visse funktioner kan finjusteres vha. kontrolvælgeren.
DK
22

Funktioner, som kan vælges vha. Fn (Funktion)-knappen

De funktioner, som kan vælges vha. Fn-knappen, er som følger:
Fremf.metode Indstiller drevtilstanden som f.eks. til kontinuerlig optagelse.
Blitztilstand Indstiller blitzindstillingerne.
ISO Justerer lysfølsomheden. Jo større tal, desto hurtigere er
Lysmålermetode Vælger metoden til måling af lysstyrke.
Autofokusområde Vælger fokusområdet.
Hvidbalance Justerer farvetoner på et billede.
DRO/Auto HDR Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast.
Kreativ indst. Vælger den ønskede billedhandling.
Blitzkompens. Justerer intensiteten af blitzudladningen.
Smil-/Ansigtsreg. Vælges for at registrere ansigter og justere forskellige
(Enkelt optagelse/Kont. optagelse/Hast.pri. kont./ Selvudløser/Bracket: Kont./Enkelt bracket/Hv.b.bracketing/ DRO-bracket)
(Blitz fra/Autoblitz/Udfyld.blitz/ Blitz m/lang luk /Forsinket blitz/Trådløs*
lukkerhastigheden. (Flerbilled-støjreduktion/ISO AUTO til 102400)
(Multi/Center/Spot)
(Multi/Center/Fleksibelt punkt)
(Auto hv.b./Dagslys/Skygge/Overskyet/Skinnende/Fluor.: Varmhvidt/Fluor.: Koldhvidt/Fluor.: Daghvidt/Fluor.: Dagslys/Blitz/C.temp./filter/Brugerdefineret 1–3/ Specialopsætning)
(Fra/D-områdeopt./Auto HDR)
(Standard/Levende/Neutral/Klar/Dyb/Lys/Portræt/Landskab/ Solnedgang/Nattescene/Efterårsløv/Sort/hvid/Sepia/ Stilboks1–6)
(+3,0EV til –3,0EV)
indstillinger automatisk. Indstiller til automatisk udløsning af lukkeren, når der registreres et smil. (Ansigtsregistrering Fra/Ansigtsregistrering Til (ansigtsreg.)/ Ansigtsregistrering Til/Smiludløser)
1
)
Funktionsliste
23
DK
Loading...
+ 53 hidden pages