Sony DSC-RX10M4 Users guide [sl]

Digitalni fotoaparat
Navodila za uporabo
»Vodnik za pomoč« (spletni priročnik)
V priročniku »Vodnik za pomoč« so podrobna navodila o številnih funkcijah fotoaparata.
Vodnik za pomoč morda ni na voljo v vseh jezikih. Vse priročnike lahko najdete na tej spletni strani:
https://www.sony.co.uk/electronics/support/ compact-cameras-dscrx-series/dsc-rx10m4#manuals
4-725-744-11(1)
DSC-RX10M4
Slovenščina
Oglejte si vodnik za pomoč.
"Vodnik za pomoč" je spletni priročnik, ki ga lahko preberete v računalniku ali pametnem telefonu. V njem so podrobnosti o menijskih možnostih in napredni uporabi ter najnovejše informacije o fotoaparatu.
Optično
preberite
http://rd1.sony.net/help/dsc/1720/h_zz/
DSC-RX10M4 Vodnik za pomoč
Navodila za uporabo
(ta knjiga)
V tem priročniku predstavljamo nekatere osnovne funkcije.
Če želite kratka navodila za postavitev in uporabo, glejte »Navodila za začetek« (stran15). »Navodila za začetek« predstavljajo začetne postopke od takrat, ko odprete embalažo, do trenutka, ko prvič pritisnete sprožilec.
SI
2
In-Camera Guide
[In-Camera Guide] prikaže pojasnila menijskih možnosti na monitorju fotoaparata.
Med fotografiranjem si lahko hitro ogledate informacije. Če želite uporabljati [In-Camera Guide], morate pred tem izbrati nekaj nastavitev. Če želite podrobnosti, v vodniku za pomoč poiščite »In-Camera Guide«.
Opombe glede uporabe fotoaparata
Poleg tega razdelka si oglejte tudi »Precautions« v vodniku za pomoč (stran2).
Zaslonski jezik
Jezik, v katerem bodo prikazane zaslonske možnosti, lahko izberete v meniju (stran 27).
Opombe o ravnanju z izdelkom
• Ta fotoaparat je zasnovan tako, da je odporen na prah in vlago, vendar ni vodotesen ali odporen na prah.
• Če v odprto bliskavico zaide voda, prah ali pesek, lahko pride do okvare.
• S površine bliskavice odstranite vso umazanijo. Umazanija na površini bliskavice se lahko osmodi ali vžge zaradi toplote, proizvedene z emisijo svetlobe. Če je na bliskavici umazanija ali prah, jo očistite z mehko krpo.
• Bliskavice ne zakrivajte s prsti.
• Pri uporabi objektiva s samodejnim zoomom bodite previdni, da vam objektiv ne stisne prstov ali se vanj ne zataknejo drugi predmeti.
• Pri pritiskanju na bliskavico pazite, da je vaš prst ne zakriva.
• Kadar fotoaparata ne uporabljate, vedno namestite sprednji pokrov objektiva.
• Objektiva ali iskala ne pustite izpostavljenega močnemu viru svetlobe, kot je sončna svetloba. Ker objektiv zgosti svetlobo, lahko to povzroči dim, ogenj ali okvare znotraj ohišja fotoaparata ali objektiva. Če morate fotoaparat pustiti izpostavljenega viru svetlobe, kot je sončna svetloba, na objektiv pritrdite pokrov.
• Pri fotografiranju z osvetlitvijo do zadaj, poskrbite, da bo sonce dovolj oddaljeno od vidnega kota. Sicer lahko v goriščnico fotoaparata pride sočna svetloba in povzroči dim ali ogenj. Sonce lahko povzroči dim ali požar, tudi če je nekoliko proč od vidnega kota.
• Objektiva ne izpostavljajte žarkom, kot so laserski. S tem lahko poškodujete slikovni senzor in povzročite okvaro fotoaparata.
• Fotoaparata, priložene dodatne opreme ali pomnilniških kartic ne puščajte na dosegu dojenčkov. Lahko jih nenamerno pogoltnejo. Če se to zgodi, se takoj posvetujte z zdravnikom.
SI
3
Opombe glede monitorja in elektronskega iskala
• Monitor in elektronsko iskalo sta izdelana na podlagi visoko natančne tehnologije, zato je mogoče učinkovito uporabiti več kot 99,99% slikovnih pik. Vendar se lahko na monitorju in elektronskem iskalu stalno pojavljajo majhne črne in/ali svetle pike (bele, rdeče, modre ali zelene barve). To so nepopolnosti zaradi postopka proizvodnje in nimajo nikakršnega učinka na posnete slike.
• Slika bo morda ob kotih iskala rahlo popačena. Ne gre za okvaro. Če želite preveriti vse podrobnosti celotne kompozicije, lahko uporabite tudi monitor.
• Če med gledanjem v iskalo obračate fotoaparat ali spreminjate smer gledanja, je lahko slika v iskalu popačena ali pa se lahko barva spremeni. To je značilnost objektiva ali prikazne naprave in ne pomeni okvare. Priporočamo, da med fotografiranjem gledate v središče območja iskala.
• Pri fotografiranju z iskalom lahko občutite naprezanje oči, utrujenost, potovalno slabost ali slabost. Priporočamo, da med fotografiranjem z iskalom redno počivate. Če občutite nelagodje, prenehajte uporabljati iskalo, dokler se počutje ne izboljša, in se po potrebi posvetujte z zdravnikom.
SI
4
Opombe za neprekinjeno fotografiranje
Med neprekinjenem fotografiranjem bo monitor ali iskalo morda utripal med zaslonom za fotografiranje in praznim zaslonom. Če v takem primeru še naprej gledate zaslon, se lahko pojavijo neprijetni simptomi, kot je na primer občutek slabega počutja. Če se pojavijo neprijetni simptomi, prenehajo uporabljati fotoaparat in se po potrebi posvetujte z zdravnikom.
Opombe glede dolgotrajnejšega snemanja ali snemanja videoposnetkov 4K
• Odvisno od temperature fotoaparata in baterije se lahko zgodi, da snemanje videoposnetkov ne bo mogoče, fotoaparat pa se bo morda samodejno izklopil, da ne pride do okvare. Preden se izklopi ali ko snemanje filmov ni več mogoče, se na zaslonu fotoaparata prikaže sporočilo. V tem primeru ne vklapljajte fotoaparata in počakajte, da se temperatura fotoaparata in baterije zniža. Če vklopite kamero, ne da bi pred tem počakali, da se kamera in baterija dovolj ohladita, se bo kamera morda znova izklopila ali snemanje filmov morda ne bo mogoče.
• Če temperatura kamere naraste, se lahko kakovost slike zmanjša. Priporočamo, da pred nadaljnjim snemanjem počakate, da se temperatura kamere zniža.
• Pri visokih temperaturah okolja se temperatura kamere hitro dvigne.
• Ohišje fotoaparata in baterija se lahko segrejeta zaradi uporabe, kar je običajno.
Opombe glede snemanja/ predvajanja
• Pred začetkom snemanja preverite, ali fotoaparat pravilno deluje, tako da ustvarite preizkusni posnetek.
• Posneta fotografija se lahko razlikuje od slike, prikazane na zaslonu pred fotografiranjem.
• Fotoaparata ne uporabljajte v bližini naprav, ki ustvarjajo močne radijske valove ali povzročajo sevanje. Snemanje in predvajanje v tem primeru morda ne bosta delovala pravilno.
• Predvajanje fotografij, posnetih z izdelkom, ni zagotovljeno v drugih napravah. Predvajanje fotografij, ki so bile posnete ali urejene z drugo opremo, s tem izdelkom ni zagotovljeno.
• Sony ne daje nobenih jamstev v primeru napak pri snemanju ali izgub/poškodb posnetih fotografij ali zvočnih podatkov zaradi okvare fotoaparata ali zapisovalnih medijev ipd. Priporočamo, da pomembne podatke varnostno kopirate.
• S formatiranjem pomnilniške kartice izbrišete vse podatke na njej, njihova obnovitev pa ni mogoča. Pred formatiranjem podatke kopirajte v računalnik ali drugo napravo.
Opombe glede večvmesniškega nastavka
• Kadar na priključek za dodatno opremo nameščate ali odstranjujete dodatno opremo, na primer zunanjo bliskavico, najprej IZKLOPITE napravo. Pri priključevanju dodatne opreme se prepričajte, da je trdno pritrjena na fotoaparat.
• Ne uporabljajte priključka za dodatno opremo skupaj z bliskavico, ki je na voljo v trgovinah in uporablja napetost 250 V ali več oziroma je njena polarnost nasprotna polarnosti fotoaparata. To lahko povzroči okvaro.
Dodatna oprema Sony
Uporaba dodatne opreme, ki ni originalna dodatna oprema družbe Sony, lahko povzroči okvaro. Originalna dodatna oprema družbe Sony v nekaterih državah/regijah morda ne bo na voljo na domačem trgu.
Glede tehničnih podatkov, opisanih v tem priročniku
Podatki o delovanju in specifikacijah so določeni pod naslednjimi pogoji, razen ko je v teh navodilih drugače navedeno: standardna temperatura 25°C ob uporabi paketa baterij, ki se je povsem napolnil (do izklopa indikatorja polnjenja).
Opozorilo o avtorskih pravicah
Televizijski programi, filmi, videokasete in druge vsebine so lahko avtorsko zaščiteni. Nepooblaščeno snemanje takih vsebin je lahko v nasprotju z določili zakonov o avtorskih pravicah.
Opombe glede informacij o lokaciji
Če prenesete in objavite fotografije, ki vsebujejo podatke o kraju snemanja, lahko te podatke nenamerno razkrijete tretjim osebam. Da bi preprečili tretjim osebam pridobiti podatke o svoji lokaciji, pred fotografiranjem nastavite [ Loc. Info. Link Set.] na [Off].
SI
5
Opombe o tem, kako izdelek odvreči ali ga predati drugim
Preden izdelek zavržete ali ga izročite drugi osebi, ne pozabite opraviti naslednjega dejanja za zaščito osebnih podatkov.
• Izberite [Setting Reset] [Initialize].
Opombe o tem, kako pomnilniške kartice odvreči ali jih predati drugim
S funkcijo [Format] ali [Delete] na fotoaparatu ali računalniku ni mogoče povsem izbrisati podatkov na pomnilniški kartici. Ob predaji pomnilniških kartic drugim priporočamo popoln izbris podatkov s posebno programsko opremo za brisanje podatkov. Če želite pomnilniško kartico zavreči, priporočamo, da jo fizično uničite.
Opombe glede brezžičnega omrežja
Če fotoaparat izgubite ali ga ukradejo, Sony ne prevzema nobene odgovornosti za izgubo ali škodo, ki nastane zaradi nezakonitega dostopa do registrirane dostopovne točke v fotoaparatu ali njene uporabe.
Opombe glede varnosti pri uporabi izdelkov brezžičnega omrežja LAN
• Vedno se prepričajte, da uporabljate varno brezžično omrežje LAN in se tako izognite vdoru v računalniški sistem, nepooblaščenemu dostopu tretjih oseb in drugim tveganjem.
• Pri uporabi brezžičnega omrežja je pomembno, da nastavite zaščito.
• Če pride do varnostne težave, ker niste izvedli varnostnih ukrepov ali zaradi kakršnih koli neizogibnih okoliščin pri uporabi brezžičnega omrežja, ki se jim ni mogoče izogniti, Sony ne prevzema odgovornosti za
SI
izgube ali škodo
6
.
Kako začasno izklopiti brezžične omrežne funkcije (Wi-Fi itd.)
Na potovanju z letalom ipd. lahko začasno izklopite vse brezžične omrežne funkcije, tako da uporabite [Airplane Mode].
Za uporabnike v ZDA
Če imate vprašanja glede tega izdelka, lahko pokličete:
Center za pomoč kupcem izdelkov Sony
1-800-222-SONY (7669). Spodnja številka je namenjena le zadevam v zvezi z FCC.
Predpisane informacije
Izjava o skladnosti
Trgovsko ime: SONY Številka modela: WW173777 Nosilec odgovornosti: Sony
Electronics Inc.
Naslov: 16535 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telefonska št.: 858-942-2230
Ta naprava je v skladu z delom št.15 pravil FCC. Uporaba je dovoljena pod naslednjima pogojema: (1)Naprava ne sme povzročati motenj. (2) Naprava mora biti odporna na vse motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.
Pregled fotoaparata in elementov, ki jih dobite z njim
Številka v oklepajih označuje število priloženih elementov.
• Kamera (1)
• Napajalni kabel (1) (priložen v
nekaterih državah/regijah)
• Paket akumulatorskih baterij
NP-FW50 (1)
• Kabel mikro-USB (1)
• Omrežni napajalnik (1)
Oblika omrežnega napajalnika se lahko razlikuje glede na državo/regijo.
• Naramni pašček (1)
• Pokrov objektiva (1)
• Senčilo objektiva (1)
• Pokrovček okularja (1) (pritrjen
na fotoaparat)
• Pokrovček priključka za
dodatno opremo (1) (pritrjen na fotoaparat)
• Navodila za uporabo
(ta priročnik) (1)
• Referenčni priročnik (1)
• Vodnik za povezavo Wi-Fi/
vodnik za povezavo z enim dotikom (NFC) (1)
SI
7
Sestavni deli
Stikalo za vklop (8)
Sprožilo
Za fotografiranje: Vzvod W/T
(Zoom) Ogled: vzvod (oznaka)/ vzvod za zoom pri predvajanju
Lučka samosprožilnika/
osvetljevalnik AF
Kazalo zaslonke
Objektiv
Sprednji obroček objektiva
Zadnji obroček objektiva
Gumb za izravnavo osvetlitve
Bliskavica
• Pritisnite gumb (Izmet bliskavice), če želite uporabiti bliskavico. Bliskavica se ne odpre samodejno.
• Če bliskavice ne uporabljate, jo potisnite nazaj v ohišje
SI
fotoaparata.
8
Večvmesniški nastavek
• Nekatere dodatne opreme morda ne bo mogoče do konca vstaviti in bo štrlela nazaj iz priključka za dodatno opremo. Povezava med dodatno opremo in priključkom je ustrezna, kadar dodatna oprema seže do sprednjega dela priključka.
• Za podrobnosti o dodatni opremi, združljivi z večvmesniškim nastavkom za dodatno opremo, obiščite spletno mesto družbe Sony ali se obrnite na prodajalca izdelkov Sony ali lokalnega pooblaščenega serviserja izdelkov Sony. Uporabite lahko tudi dodatno opremo za priključek za dodatno opremo. Delovanje z dodatno opremo drugih proizvajalcev ni zagotovljeno.
Gumb za izbiro načina
(Auto Mode)/
(Program Auto)/
(Aperture Priority)/
(Shutter Priority)/
(Manual Exposure)/
(Memory recall)/ (Film)/
(High Frame Rate)/ (Sweep Panorama)/ (Scene Selection)
Zanka za naramni pašček
Oba konca naramnega paščka pritrdite na fotoaparat.
Gumb za zaklep ostrenja
Stikalo za omejevalnik
razpona ostrenja
Stikalo za način ostrenja
Obroček za zaslonko
Iskalo
Senzor za oči
Senčnik okularja
Gumb za prilagajanje dioptrije
Gumb MOVIE (film)
Gumb (izskok bliskavice)
Gumb (osvetlitev zaslona)
Zaslon
Gumb C2 (gumb po meri 2)
Gumb C1 (gumb po meri 1)
Zanka za naramni pašček
Reža za pomnilniško kartico
Pokrov za pomnilniško kartico
Lučka za dostop
Mikrofon
Med snemanjem filma tega dela ne zakrivajte. Če to storite, lahko pride do šumov ali zmanjšane glasnosti.
Gumb MENU
SI
9
Oznaka položaja
slikovnega senzorja
Slikovni senzor je senzor, ki svetlobo pretvarja v električni signal. Oznaka prikazuje, kje je slikovni senzor. Natančno razdaljo med fotoaparatom in objektom merite glede na položaj vodoravne linije.
Če je objekt bližje od najmanjše razdalje za fotografiranje objektiva, ostrenja ni mogoče potrditi. Poskrbite, da bo med objektom in fotoaparatom zadostna razdalja.
Zvočnik
Priključek za mikrofon
Če je priključen zunanji mikrofon, se notranji mikrofon samodejno izklopi. Če mora biti zunanji mikrofon za delovanje priključen na vir napajanja, je ta vir napajanja fotoaparat.
Priključek za slušalke
SI
10
Večnamenski priključek/
priključek mikro-USB
• Ta priključek podpira naprave, združljive s priključki mikro-USB.
• Za podrobnosti o dodatni opremi, združljivi z večnamenskim priključkom Multi/mikro-USB, obiščite spletno mesto družbe Sony ali se obrnite na prodajalca izdelkov Sony ali lokalnega pooblaščenega serviserja izdelkov Sony.
Priključek za mikro-HDMI
Indikator polnjenja
Monitor (Za delovanje na
dotik: plošča na dotik/ sledilna ploščica)
Položaj monitorja lahko prilagodite, da si boste lažje ogledali posnetke in fotografirali iz poljubnega položaja.
Glede na stojalo, ki ga uporabljate, morda ne boste mogli prilagoditi kota monitorja. V tem primeru odvijte vijak stojala, da prilagodite kot monitorja.
Za fotografiranje: funkcijski
gumb Fn Ogled: Gumb
(Send to Smartphone)
S pritiskom tega gumba lahko prikažete zaslon za [Send to Smartphone].
Gumb za upravljanje
Nastavitve za posamezne načine snemanja lahko hitro prilagodite.
Za fotografiranje: Gumb AEL
Ogled: Gumb za zoom posnetka
Izbirno kolesce
Središčni gumb
Za fotografiranje: Gumb C3
(gumb po meri 3) Ogled: gumb (Izbriši)
Gumb za predvajanje
(oznaka N)
Ta oznaka označuje točko na dotik za vzpostavitev povezave med fotoaparatom in pametnim telefonom, ki podpira funkcijo NFC.
• NFC (Near Field Communication) je mednarodni standard za tehnologijo brezžične komunikacije kratkega dosega.
Vzvod za zaklep baterije
Reža za vstavitev baterije
Pokrov priključne plošče
Uporabite ga, če uporabljate omrežni napajalnik AC-PW20 (sold separately). Ploščo za priključke vstavite v prostor za baterije in nato namestite kabel skozi pokrov plošče za priključke, kot je prikazano na spodnji sliki.
Stikalo za preklapljanje
zaslonke
Antena Wi-Fi/Bluetooth
(vgrajena)
Pri zaprtem pokrovu kabel ne sme biti stisnjen.
SI
11
Pokrov baterije
Vtičnica za stojalo
Stojalo uporabljajte z vijakom, krajšim od 5,5mm. Fotoaparata sicer ni mogoče varno namestiti in ga lahko poškodujete.
12
SI
Osnovne funkcije
Uporaba izbirnega kolesca
• Če zavrtite izbirno kolesce ali pritisnete njegov zgornji/spodnji/levi/ desni del, lahko izberete različne nastavitve. Izbira se potrdi, ko pritisnete v sredini izbirnega kolesca.
• Funkcija DISP (nastavitev prikaza) se nahaja na zgornji/desni strani izbirnega kolesca. Poleg tega je mogoče dodeliti različne funkcije levi/ desni/zgornji/spodnji strani ter sredini izbirnega kolesca ter njegovemu vrtenju.
• Če pritisnete desni/levi del izbirnega kolesca ali ga zavrtite, lahko v načinu predvajanja prikažete naslednjo/prejšnjo sliko.
SI
13
Uporaba funkcijskega gumba Fn (funkcija)
Za funkcijski gumb Fn (funkcija) lahko določite pogosto uporabljene funkcije in jih prikličete med fotografiranjem. Za funkcijski gumb Fn (funkcija) lahko registrirate do 12 pogosto uporabljanih funkcij.
1
S pritiskanjem gumba DISP na izbirnem kolescu prikažite katerikoli zaslon, razen [For viewfinder], in nato pritisnite funkcijski gumb Fn.
2
Želeno funkcijo izberite tako, da pritisnete zgornji/spodnji/ levi/desni del izbirnega kolesca.
3
Zasukajte izbirno kolesce, da izberete želeno nastavitev, in pritisnite sredino izbirnega kolesca.
• Nekatere funkcije lahko podrobno prilagodite z upravljalnim izbirnikom.
Prilagajanje nastavitev s posebnih zaslonov z nastavitvami
V 2. koraku izberite želeno funkcijo in pritisnite sredino izbirnega kolesca. Prikaže se zaslon dodeljene nastavitve za funkcijo. Upoštevajte navodila za uporabo in prilagodite nastavitve.
Fn
14
SI
Navodila za uporabo
Navodila za začetek
1. korak: Vstavljanje paketa baterij/pomnilniške kartice (sold separately) v fotoaparat
Podrobnosti o pomnilniških karticah, ki jih lahko uporabljate s tem fotoaparatom, so na strani 30.
1
Odprite pokrov baterije in vstavite paket baterij v fotoaparat.
• Prepričajte se, da je paket baterij usmerjen pravilno in ga vstavite, ko pritiskate vzvod za zaklep baterije.
2
Zaprite pokrov baterije.
3
Odprite pokrov za pomnilniško kartico in vstavite pomnilniško kartico (sold separately) v kamero.
• Pomnilniško kartico vstavite tako, da je prirezani vogal pravilno usmerjen (kot na sliki) in se kartica zaskoči.
Zaklepni vzvod
Prirezani vogal mora biti pravilno usmerjen.
4
Zaprite pokrov za pomnilniško kartico.
SI
15
Kako formatirati pomnilniško kartico
Ko pomnilniško kartico prvič uporabite v fotoaparatu, priporočamo, da jo pred uporabo v njem formatirate zaradi stabilnejšega delovanja.
• Formatiranje zbriše na kartici vse podatke, vključno z zaščitenimi slikami in registrirane nastavitve (od M1 do M4). Ko podatke izbrišete, jih ni več mogoče obnoviti. Pred formatiranjem shranite vse dragocene podatke v računalnik ali kam drugam.
• Če želite formatirati, izberite MENU (Setup) [Format].
Odstranitev paketa baterij
Prepričajte se, da lučka za dostop (stran 9) ne sveti, in izklopite fotoaparat. Zaklepni vzvod nato potisnite in odstranite paket baterij. Pazite, da vam paket baterij ne pade iz rok.
Zaklepni vzvod
Odstranitev pomnilniške kartice
Prepričajte se, da lučka za dostop (stran9) ne sveti, in pomnilniško kartico enkrat pritisnite, da jo odstranite.
16
SI
2. korak: Polnjenje paketa baterij, ko je vstavljen v fotoaparat
1
Izklopite fotoaparat.
2
Fotoaparat, v katerega je vstavljen paket baterij, priklopite na omrežni napajalnik (supplied) s kablom mikro-USB (supplied), napajalnik pa priklopite v električno vtičnico.
Lučka za polnjenje na fotoaparatu (oranžna)
Sveti: Polnjenje Off: polnjenje končano Utripa: prišlo je do napake pri polnjenju ali je bil postopek polnjenja začasno ustavljen, ker fotoaparat ni v ustreznem temperaturnem razponu.
• Čas polnjenja (do polne napolnjenosti): približno 150minut (ob polnjenju povsem izpraznjenega paketa baterij pri temperaturi 25°C (77°F))
• Ob uporabi povsem novega paketa baterij ali paketa baterij, ki ni bil v uporabi dalj časa, lahko med polnjenjem baterije lučka za polnjenje hitro utripa. V tem primeru odstranite paket baterij iz fotoaparata ali iz njega odklopite kabel USB in nato paket znova vstavite za ponovno polnjenje.
• Uporabljajte samo originalne pakete baterij Sony, kable mikro-USB (supplied) in omrežne napajalnike znamke (supplied).
SI
17
3. korak: Nastavitev jezika in ure
1
Vklopite fotoaparat, tako da stikalo za vklop ON/OFF premaknete v položaj »ON«.
2
Izberite želeni jezik in nato pritisnite sredino izbirnega kolesca.
3
Prepričajte se, da je na zaslonu izbrana možnost [Enter] in nato pritisnite na sredino kolesca.
4
Izberite želeno zemljepisno lokacijo in pritisnite gumb v sredini.
5
S pritiskanjem zgornje/spodnje strani izbirnega kolesca ali z njegovim vrtenjem izberite [Date/Time] in nato pritisnite na sredino kolesca.
6
Želeno možnost izberite s pritiskom zgornje/spodnje/leve/ desne strani izbirnega kolesca, nato pa pritisnite v sredini
7
S ponavljanjem 5. in 6. koraka nastavite še ostale možnosti, nato izberite [Enter] ter pritisnite na sredino kolesca.
Namig
• Če želite ponastaviti datum in uro, uporabite možnost MENU (stran 27).
ON/OFF Stikalo za vklop
18
SI
4. korak: Fotografiranje v samodejnem načinu
1
Gumb za izbiro načina obrnite na .
2
Glejte v iskalo ali zaslon ter držite fotoaparat.
3
Za nastavitev povečave slike uporabite vzvod W/T (Zoom).
4
Pritisnite sprožilo do polovice, da izostrite motiv.
• Ko je slika izostrena, bo zasvetil indikator (kot je ).
5
Sprožilo pritisnite do konca.
Snemanje filmov
Za začetek/ustavitev snemanja pritisnite gumb MOVIE.
Predvajanje posnetkov
Za predvajanje slik pritisnite gumb (predvajanje). Želeno fotografijo lahko izberete z izbirnim kolescem.
Izbris prikazanega posnetka
Če želite sliko izbrisati, ko je prikazana, pritisnite gumb (brisanje). Z izbirnim kolescem na potrditvenem zaslonu izberite [Delete], nato pa posnetek izbrišite s pritiskom na sredino izbirnega kolesca.
SI
19
Fotografiranje v različnih načinih fotografiranja
Izbirnik načina nastavite na želeni način glede na objekt ali funkcije, ki jih želite uporabljati.
Več o fotoaparatu
Navodila za vse funkcije tega fotoaparata lahko najdete v vodniku za pomoč (spletna navodila za uporabo). Na strani 2 najdete navodila, kako dostopati do vodnika za pomoč.
20
SI
Uporaba funkcij Wi-Fi/NFC za povezavo z enim dotikom/Bluetooth
Z uporabo funkcij Wi-Fi, NFC z enim dotikom in Bluetooth fotoaparata lahko izvajate naslednje postopke.
• Shranjevaje fotografije v računalnik
• Prenos fotografij iz fotoaparata v pametni telefon
• Uporaba pametnega telefona kot daljinskega upravljalnika za fotoaparat
• Ogled fotografij na televizorju
• Shranjevanje lokacijskih podatkov iz pametnega telefona v slike
Če vas zanimajo podrobnosti, si oglejte vodnik za pomoč (stran 2) ali pa priloženi dokument "Vodnik za povezavo Wi-Fi/povezavo z enim dotikom (NFC)".
Namestitev PlayMemories Mobile
Aplikacija PlayMemories Mobile je potrebna za povezavo fotoaparata in pametnega telefona. Če imate v pametnem telefonu že nameščeno aplikacijo PlayMemories Mobile, jo posodobite na zadnjo različico. Podrobnosti o aplikaciji PlayMemories Mobile so na voljo na strani za podporo (http://www.sony.net/pmm/).
Opomba
• Za uporabo funkcije fotoaparata NFC z enim dotikom je potreben pametni telefon Android z vključeno funkcijo NFC.
• Delovanje funkcij Wi-Fi, predstavljenih v teh navodilih za uporabo, na pametnih telefonih ali tablicah ni zagotovljeno.
• Funkcije Wi-Fi fotoaparata niso na voljo ob povezavi z javno dostopnim omrežjem LAN.
• Načini upravljanja in prikazni zasloni se lahko v prihodnjih nadgradnjah aplikacije spremenijo brez predhodnega obvestila.
SI
21
Zapisovanje lokacijskih podatkov v posnete fotografije
Z uporabo aplikacije PlayMemories Mobile je mogoče iz povezanega pametnega telefona (prek povezave Bluetooth) pridobiti podatke o lokaciji in jih zapisati v datoteke posnetih fotografij.
Če vas zanimajo podrobnosti delovnega postopka, si oglejte vodnik za pomoč (stran 2) ali pa naslednjo stran za podporo.
http://www.sony.net/pmm/btg/
22
SI
Uvod v programsko opremo za računalnik
Ponujamo naslednjo programsko opremo za računalnike za še več zabave s fotografijami in videoposnetki. V brskalniku odprite enega od teh spletnih naslovov in nato upoštevajte navodila na zaslonu, da prenesete programsko opremo. Če je kateri od teh programov že nameščen v računalniku, ga pred uporabo posodobite na najnovejšo različico.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Priporočeno delovno okolje za programsko opremo lahko preverite na tem naslovu: http://www.sony.net/pcenv/
PlayMemories Home
S programom PlayMemories Home lahko fotografije in videoposnetke prenesete v računalnik in si jih ogledate ali jih uporabite. Za uvoz videoposnetkov v obliki zapisa XAVC S ali AVCHD v računalnik je potrebno namestiti programsko opremo PlayMemories Home. Spletno mesto za prenos je na voljo neposredno na tem naslovu:
http://www.sony.net/pm/
• Ko fotoaparat povežete z računalnikom, se lahko v programsko opremo
PlayMemories Home dodajo nove funkcije. Zato priporočamo, da fotoaparat priključite na računalnik, tudi če je programska oprema PlayMemories Home že nameščena v računalniku.
SI
23
Image Data Converter
Fotografije v obliki RAW lahko razvijate in urejate z različnimi funkcijami za prilagajanje, kot sta tonska krivulja ali ostrina.
Remote Camera Control
S programsko opremo Remote Camera Control je mogoče spreminjati nastavitev fotoaparata ali sprožiti fotoaparat z računalnikom, povezanim prek kabla USB. Če želite uporabiti Remote Camera Control, najprej izberite MENU
(Setup) [USB Connection] [PC Remote], nato pa s kablom USB
povežite fotoaparat in računalnik.
24
SI
Seznam elementov v možnosti MENU
Podrobnosti posameznih elementov v možnosti MENU poiščite v vodniku za pomoč.
(Camera Settings1)
Quality/Image Size
Quality Image Size
Aspect Ratio Panorama: Size Panorama: Direction
Long Exposure NR
High ISO NR
Color Space
Shoot Mode/Drive
Auto Mode Scene Selection Drive Mode Bracket Settings
/ Recall
/ Memory Reg Cust Shoot Set
AF
Focus Area
Swt. V/H AF Area
AF Illuminator Center Lock-on AF
AF w/ shutter
Pre-AF
AF Area Regist.
Rdeči jeziček
Del. Reg. AF Area AF Area Auto Clear Disp. cont. AF area Phase Detect. Area
Exposure
Exposure Comp. Reset EV Comp. ISO ISO AUTO Min. SS Metering Mode Spot Metering Point
AEL w/ shutter Exposure Std. Adjust
Flash
Flash Mode Flash Comp. Exp.comp.set Red Eye Reduction
Color/WB/Img. Processing
White Balance Priority Set in AWB DRO/Auto HDR Creative Style Picture Effect Picture Profile
Soft Skin Effect
SI
25
Focus Assist
Focus Magnifier Focus Magnif. Time
Initial Focus Mag.
MF Assist Peaking Level Peaking Color Focus Ring Rotate
Face Detection/Shoot Assist
Smile/Face Detect. Face Registration
Auto Obj. Framing
(Camera Settings2)
Movie
Exposure Mode
Exposure Mode File Format Record Setting
HFR Settings
Quality (Dual Rec) Img. Size (Dual Rec) Auto Dual Rec
Proxy Recording AF drive speed AF Track Sens Auto Slow Shut.
Audio Recording Audio Rec Level Audio Level Display Audio Out Timing Wind Noise Reduct.
SI
26
Vijolični jeziček
SteadyShot Marker Display
Marker Settings Video Light Mode Movie w/ shutter
Shutter/SteadyShot
Shutter Type Release w/o Card
SteadyShot
Zoom
Rng. of Zoom Assist Zoom Setting Zoom Speed Zoom Ring Rotate Zoom Func. on Ring
Display/Auto Review
DISP Button FINDER/MONITOR Zebra Grid Line Exposure Set. Guide Live View Display Auto Review
Custom Operation
Custom Key(Shoot.) Custom Key(PB) Function Menu Set. Lens Ring Setup MOVIE Button Dial/Wheel Lock Audio signals
Write Date
(Network)
Snd to Smrtphn Func Send to Computer View on TV Ctrl w/ Smartphone Airplane Mode Wi-Fi Settings Bluetooth Settings
Loc. Info. Link Set. Edit Device Name Reset Network Set.
(Playback)
Delete View Mode Image Index Disp Cont Shoot Grp Display Rotation Slide Show Rotate
Enlarge Image Enlarge Init. Mag.
Enlarge Initial Pos. Protect Motion Interval ADJ Specify Printing Photo Capture
Zeleni jeziček
Modri jeziček
(Setup)
Monitor Brightness Viewfinder Bright. Finder Color Temp. Gamma Disp. Assist Volume Settings Tile Menu Mode Dial Guide Delete confirm. Display Quality Pwr Save Start Time NTSC/PAL Selector* Touch Operation Touch Pad Settings Demo Mode TC/UB Settings HDMI Settings
4K Output Sel. USB Connection USB LUN Setting USB Power Supply PC Remote Settings
Language Date/Time Setup Area Setting Copyright Info Format File Number Set File Name Select REC Folder New Folder Folder Name Recover Image DB Display Media Info.
Rumeni jeziček
SI
27
Version Setting Reset
* Če spremenite to možnost,
boste morali pomnilniško kartico formatirati, da bo združljiva s sistemom PAL ali NTSC. Filmov, posnetih s sistemom NTSC, morda ne bo mogoče predvajati na televizorjih s sistemom PAL.
Add Item Sort Item Delete Item Delete Page Delete All
SI
28
(My Menu)
Sivi jeziček
Tehnični podatki
Čas delovanja baterije in število fotografij, ki jih je mogoče posneti
Čas delovanja
baterije
Fotografiranje (fotografije)
Dejansko snemanje (filmi)
Neprekinjeno snemanje (filmi)
• Zgornje ocene časa delovanja baterije in števila fotografij, ki jih je mogoče posneti, so za povsem napolnjen paket baterij. Čas delovanja baterije in število fotografij se lahko zaradi različnih pogojev uporabe zmanjšata.
• Ocena časa delovanja baterije in števila fotografij, ki jih je mogoče posneti, velja za fotografiranje s privzetimi nastavitvami pod naslednjimi pogoji:
– Uporaba paketa baterij v prostoru s temperaturo 25°C. – Uporaba pomnilniške kartice (U3)Sony SDXC (sold separately)
• Števila fotografij, ki jih lahko naredite, so določena skladno s standardom CIPA in veljajo za fotografiranje v naslednjih pogojih: (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– En posnetek vsakih 30 sekund. – Fotoaparat na vsakih deset posnetkov izklopite in znova vklopite. – Bliskavica se vklopi enkrat na dve sliki. – Zoom preklapljate med W in T.
• Število minut snemanja filma je ugotovljeno na podlagi standarda CIPA in velja za snemanje v naslednjih pogojih:
– Kakovost slike je nastavljena na XAVC S HD 60p 50M/50p 50M. – Dejansko snemanje (filmi): čas delovanja baterije je določen glede na
neprekinjeno snemanje, uporabo zooma, pripravljenost na snemanje, izklapljanje oz. vklapljanje itd.
– Neprekinjeno snemanje (filmi): Čas delovanja baterije pri neprekinjenem
snemanju traja, dokler ni dosežena meja (29minut), nato se nadaljuje s ponovnim pritiskom gumba MOVIE (film). Druge funkcije, kot je uporaba zooma, se ne uporabljajo.
Način zaslona Približno 400 Način iskala Približno 370 Način zaslona Približno 75 min. Način iskala Približno 75 min. Način zaslona Način iskala
Približno 135 min. Približno 135 min.
Število fotografij
― ―
SI
29
Podprte pomnilniške kartice
Če v fotoaparatu uporabljate pomnilniške kartice microSD ali medije Memory Stick Micro, poskrbite za uporabo ustreznega prilagojevalnika.
Pomnilniške kartice SD
Format zapisovanja Podprta pomnilniška kartica
Fotografija Kartica SD/SDHC/SDXC
AVCHD
4K 60 Mb/s* HD 50 Mb/s ali manj* HD 60 Mb/s
XAVC S
* Tudi ko hkrati snemate proksi filme.
4K 100 Mb/s* HD 100 Mb/s
Visoka hitrost sličic
Kartica SD/SDHC/SDXC (razred 4 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Kartica SDHC/SDXC (razred 10 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Kartica (U3)SDHC/SDXC
Kartica SDHC/SDXC (razred 10 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Memory Stick media
Format zapisovanja Podprta pomnilniška kartica
Fotografija
AVCHD
4K 60 Mb/s* HD 50 Mb/s ali manj*
XAVC S
* Tudi ko hkrati snemate proksi filme.
HD 60 Mb/s 4K 100 Mb/s*
HD 100 Mb/s Visoka hitrost sličic Memory Stick PRO-HG Duo
Opomba
• Če pri dolgotrajnejšem snemanju filmov XAVC S uporabljate pomnilniško kartico SDHC, bodo posneti filmi razdeljeni v datoteke velikosti 4 GB. Razdeljene datoteke lahko združite v eno datoteko, če jih v računalnik uvozite s programom PlayMemories Home.
• Popolnoma napolnite paket baterij, preden poskušate obnoviti datoteke zbirke podatkov na pomnilniški kartici.
SI
Memory Stick PRO Duo/ Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO Duo (Mark 2)/ Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
30
Število posnetkov, ki jih je mogoče shraniti
Ko pomnilniško kartico vstavite v fotoaparat in stikalo za vklop ON/OFF premaknete v položaj »ON,«, je na zaslonu prikazano število fotografij, ki jih je mogoče posneti (če nadaljujete s fotografiranjem s trenutnimi nastavitvami).
Opomba
• Ko število »0« (število fotografij, ki jih je mogoče posneti) utripa oranžno, je pomnilniška kartica polna. Pomnilniško kartico zamenjajte z drugo ali s trenutne izbrišite nekaj posnetkov.
• Ko »NO CARD« utripa oranžno, pomeni, da pomnilniška kartica ni vstavljena. Vstavite pomnilniško kartico.
Število fotografij ali filmov, ki jih je mogoče shraniti na pomnilniško kartico
Spodnja tabela prikazuje okvirno število posnetkov, ki jih je mogoče shraniti na pomnilniško kartico, formatirano s tem fotoaparatom. Vrednosti so bile določene v skladu z rezultati preizkušanja zmogljivosti običajnih pomnilniških kartic Sony. Vrednosti so odvisne od pogojev fotografiranja in vrste uporabljene pomnilniške kartice.
[ Image Size]: [L: 20M] [ Aspect Ratio]: [3:2]*
Kakovost 8 GB 32 GB 64 GB 256 GB Standard 1150 4800 9600 37500 Fine 690 2800 5500 22000 Extra fine 510 2050 4150 16000 RAW & JPEG 235 950 1900 7500 RAW 355 1400 2850 11000
* Če je možnost [ Aspect Ratio] nastavljena na kaj drugega in ne na [3:2],
lahko naredite več posnetkov, kot je navedeno v zgornji tabeli (razen kadar je izbrana možnost [RAW]).
Opomba
• Tudi če je število fotografij, ki jih je mogoče posneti, večje od 9999, bo prikazano »9999« .
(Enote: fotografije)
SI
31
• Če fotografijo, posneto z drugim izdelkom, prikažete s tem fotoaparatom, morda ne bo prikazana v svoji dejanski velikosti.
• Prikazane vrednosti veljajo za pomnilniško kartico Sony.
Čas snemanja filmov
V spodnji tabeli so prikazani okvirni skupni časi snemanja filmov, ki jih je mogoče shraniti na pomnilniško kartico, formatirano s tem fotoaparatom. Vrednosti so odvisne od pogojev fotografiranja in vrste uporabljene pomnilniške kartice. Časi snemanja, ko je možnost [ File Format] nastavljena na [XAVC S 4K] in [XAVC S HD], so časi snemanja, ko je možnost [ Proxy Recording] nastavljena na [Off].
(h (ure), m (minute))
Oblike zapisa
datotek
XAVC S 4K 30p 100M/25p 100M 9 m 35 m 1h 15m 5h 15m
XAVC S HD 120p 100M/100p 100M 9m 35m 1h 15m 5h 15m
AVCHD
* Samo, ko je možnost [NTSC/PAL Selector] nastavljena na NTSC.
• Neprestano snemanje videoposnetkov je mogoče za približno 29
minut takrat, ko je fotoaparat nastavljen na privzete nastavitve in je temperatura okolja približno 25°C (77°F) (omejeno s specifikacijami izdelka).
Nastavitev snemanja 8 GB 32 GB 64 GB 256 GB
30p 60M/25p 60M 10m 1h 2h 5m 8h 35m 24p 100M*/– 9m 35m 1h 15m 5h 15m 24p 60M*/ – 10 m 1h 2h 5m 8h 35m
120p 60M/100p 60M 10m 1h 2h 5m 8h 35m 60p 50M/50p 50M 15m 1h 15m 2h 35m 10h 25m 60p 25M/50p 25M 30m 2h 25m 5h 20h 10m 30p 50M/25p 50M 15m 1h 15m 2h 35m 10h 25m 30p 16M/25p 16M 50m 3h 50m 7h 45m 31h 30m 24p 50M*/ – 15m 1h 15m 2h 35m 10h 25m 60i 24M (FX)/
50i 24M (FX) 60i 17M (FH)/
50i 17M (FH)
40m 2h 55m 6h 24h 15m
55m 4h 5m 8h 15m 33h 15m
32
SI
Opomba
• Čas snemanja filmov se razlikuje, ker fotoaparat ponuja možnost VBR (Variable Bit-Rate oziroma spremenljiva bitna hitrost), ki kakovost slike samodejno prilagodi glede na prizor snemanja. Ko snemate hitro premikajoči se motiv, je slika bolj jasna, vendar pa je čas snemanja krajši, ker se za snemanje porabi več pomnilnika. Čas snemanja je odvisen tudi od pogojev snemanja, objekta ali nastavitev kakovosti/velikosti slike.
• Prikazani časi so časi snemanja z uporabo pomnilniške kartice Sony.
Opombe glede neprekinjenega snemanja filma
• Snemanje filmov v visoki kakovosti in hitro neprekinjeno fotografiranje
potrebuje veliko energije. Zato se bo temperatura v fotoaparatu zvišala, kar še posebej velja za temperaturo slikovnega senzorja. V tovrstnih primerih se fotoaparat samodejno izklopi, ker se je njegova površina močno segrela ali ker temperatura vpliva na kakovost posnetkov ali notranji mehanizem fotoaparata.
• Čas, ki je na voljo za snemanje, se razlikuje glede na temperaturo,
obliko zapisa datotek/nastavitev snemanja za filme, omrežno okolje Wi-Fi ali stanje fotoaparata pred začetkom snemanja. Če po vklopu pogosto spreminjate kompozicijo ali snemate, se temperatura v fotoaparatu zviša, razpoložljivi čas snemanja pa skrajša.
• Če se pojavi ikona , je narasla temperatura fotoaparata.
• Če se fotoaparat zaradi visoke temperature med snemanjem filmov
izklopi, ga pustite nekaj časa izklopljenega. Snemanje zaženite šele, ko se temperatura v fotoaparatu popolnoma zniža.
• Ob upoštevanju spodnjih nasvetov boste lahko snemali dlje.
– Fotoaparata ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi. – Ko fotoaparata ne uporabljate, ga izklopite.
• Če je možnost [ File Format] nastavljena na [AVCHD], je velikost
datotek za filme omejena na približno 2GB. Če velikost datoteke filma med snemanjem doseže približno 2 GB, se samodejno ustvari nova filmska datoteka.
SI
33
Tehnični podatki
Camera
[Sistem]
S
likovna naprava: 13,2 × 8,8 mm (tip
1,0) senzor CMOS
Dejansko število slikovnih pik
fotoaparata: Približno 20,1 milijona slikovnih pik
Skupno število slikovnih pik
fotoaparata: Približno 21,0 milijona slikovnih pik
Objektiv: ZEISS Vario-Sonnar T
objektiv s 25× zoomom
f = 8,8mm – 220mm (24mm –
600mm (ustreza filmu 35 mm)) F2,4 (W) – F4 (T) Med snemanjem filmov (HD 16 : 9):
26 mm – 630 mm* Med snemanjem filmov (4K 16 : 9):
28 mm – 680 mm*
1
*
Ko je [ SteadyShot] nastavljen
na [Standard] SteadyShot: Optično Oblika zapisa datotek (fotografije):
združljivo z JPEG (DCF 2.0, Exif razl.
2.31, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3 oblika zapisa), združljivo
z DPOF Oblika zapisa datotek (filmi): oblika zapisa XAVC S (združljivo z
obliko zapisa XAVC S): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Zvok: 2kanala LPCM (48 kHz,
16bitov) oblika zapisa AVCHD (združljivo z
obliko zapisa AVCHD razl. 2.0): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Zvok: 2kanala
Dolby Digital, opremljena z
Dolby Digital Stereo Creator
• Izdelano z licenco družbe Dolby Laboratories.
SI
1
1
34
Zapisovalni mediji: Medij
Memory Stick PRO Duo, medij Memory Stick Micro, kartice SD, pomnilniške kartice microSD
Bliskavica: doseg bliskavice
(občutljivost ISO (indeks priporočene osvetlitve), nastavljena na samodejno): Približno. 1,0m do 10,8m (3,28ft. do 35,43ft.) (W)/ Približno. 1,0m do 6,5m (3,28ft. do 21,33ft.) (T)
[Vhodni/izhodni priključki]
Priključek HDMI: Vtičnica mikro HDMI Multi/Micro USB Terminal*:
komunikacija USB
Komunikacija USB:
Hi-Speed USB (USB 2.0)
Priključek za mikrofon:
mini stereo vtičnica 3,5 mm
Priključek za slušalke:
mini stereo vtičnica 3,5 mm
* Podpira naprave, združljive s
priključkom mikro-USB.
[Iskalo]
Vrsta: elektronsko iskalo (organska
elektro luminiscenca)
Skupno število pik:
2.359.296 točk Pokritost okvirja: 100 % Povečava: Pribl. 0,70× (oblika zapisa,
ekvivalentna 35mm) s 50-mm objektivom pri neskončnosti,
–1
–1m
Očesna točka (skladno s standardom
CIPA): Pribl. 23mm od leče, približno 21,5mm od okularja pri –1m
Nastavitev diopterja:
od –4,0m–1 do +3,0m
–1
–1
[Monitor]
LCD-monitor:
7,5 cm (tip 3.0) pogon TFT, plošča na dotik
Skupno število pik:
1 440 000 pik
[Splošno]
Številka modela: WW173777 Nazivna vhodna moč:
7,2V , 2,4W
Poraba energije:
Približno 2,2 W (pri fotografiranju z monitorjem) Približno 2,4 W (pri fotografiranju z iskalom)
Delovna temperatura: 0 do 40°C
(32 do 104°F)
Temperatura pri shranjevanju: –20 do
55°C (–4 do 131°F)
Dimenzije (Š × V × G) (pribl.):
132,5 × 94,0 × 145,0mm 132,5 × 94,0 × 127,4mm (od sprednjega dela leče do monitorja) 5 1/4 × 3 3/4 × 5 3/4in. 5 1/4 × 3 3/4 × 5 1/8in. (od sprednjega dela leče do monitorja)
Teža (skladno s CIPA) (pribl.):
1095g (2lb 6,7oz) (vključno s
paketom baterij in kartico, SD) Mikrofon: stereo Zvočnik: Mono Exif Print: Združljivo PRINT Image Matching III: Združljivo
[Brezžični omrežni vmesnik]
Podprti standard: IEEE802.11b/g/n Frekvenca: 2,4 GHz Podprti varnostni protokoli:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Način konfiguracije:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/
ročno Način dostopa: infrastrukturni način NFC: združljivo z
NFC Forum Type 3 Tag
[Povezava Bluetooth]
standardna razl. Bluetooth 4,1 Frekvenčni pas: 2,4 GHz
Omrežni napajalnik AC-UUD12/UUE12
Nazivna vhodna moč: 100–240V ,
50/60Hz, 0,2A Nazivna moč: 5V , 1,5A
Paket akumulatorskih baterij NP-FW50
Nazivna napetost: 7,2 V
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez obvestila.
SI
35
Blagovne znamke
• Memory Stick in sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Sony Corporation.
• XAVC S in sta zaščiteni blagovni znamki družbe Sony Corporation.
• AVCHD in logotip AVCHD sta blagovni znamki podjetja Panasonic Corporation in Sony Corporation.
• Mac je blagovna znamka podjetja Apple Inc., registrirana v Združenih državah in drugih državah.
• IOS je zaščitena blagovna znamka podjetja Cisco Systems, Inc.
• iPhonein iPad sta blagovni znamki družbe Apple Inc., zaščiteni v ZDA in drugih državah.
• Blu-ray Disc™ in Blu-ray™ sta zaščiteni blagovni znamki združenja Blu-ray Disc Association.
• DLNA in DLNA CERTIFIED sta zaščiteni blagovni znamki družbe Digital Living Network Alliance.
• Dolby, Dolby Audio in simbol z dvojnim D so blagovne znamke podjetja Dolby Laboratories.
• Izraza HDMI in večpredstavnostni vmesnik visoke ločljivosti HDMI ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI Licensing Administrator, Inc. v ZDA in drugih državah.
• Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki ali blagovni znamki podjetja Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
• Logotip SDXC je blagovna znamka družbe SD-3C, LLC.
• Facebook in logotip "f" sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Facebook, Inc.
• Android in Google Play sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Google Inc.
• YouTube in logotip YouTube sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Google Inc.
• Wi-Fi, logotip Wi-Fi in Wi-Fi Protected Setup so zaščitene blagovne znamke ali blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance.
• Oznaka N je blagovna znamka ali zaščitena blagovna znamka podjetja NFC Forum, Inc. v ZDA in v drugih državah.
• Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so zaščitene blagovne znamke družbe Bluetooth SIG, Inc., družba Sony Corporation vse take znamke uporablja na podlagi licence.
• QR code je blagovna znamka podjetja Denso Wave Inc.
• Poleg teh so imena sistemov in izdelkov, uporabljena v teh navodilih, na splošno blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke svojih razvijalcev ali proizvajalcev. Kljub temu oznaka  ali  v tem priročniku morda ni uporabljena v vseh primerih.
36
SI
Programska oprema, za katero veljajo določila licenc GNU GPL/LGPL
Izdelek vključuje programsko opremo, za katero veljajo določila licence GNU General Public License (v nadaljevanju »GPL«) ali licence GNU Lesser General Public License (v nadaljevanju »LGPL«). To pomeni, da imate pravico do dostopa do izvorne kode te programske opreme, njenega spreminjanja in nadaljnje distribucije v skladu s pogoji priložene licence GPL/LGPL. Izvorna koda je na voljo v spletu. Prenesete jo lahko s spodnjega spletnega naslova. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Ne obračajte se na nas glede vsebine izvorne kode.
Licence (v angleščini) so shranjene v notranjem pomnilniku izdelka. Če želite prebrati licence v mapi »PMHOME« – »LICENSE«, vzpostavite povezavo za količinsko shranjevanje med izdelkom in računalnikom.
Dodatne informacije o tem izdelku in odgovori na pogosta vprašanja so na voljo na spletnem mestu za podporo strankam.
SI
37
38
SI
SI
39
DSC-RX10M4
©2017 Sony Corporation Printed in Czech Republic
Loading...