"Vodnik za pomoč" je spletni priročnik, ki ga lahko preberete
v računalniku ali pametnem telefonu. V njem so podrobnosti
o menijskih možnostih in napredni uporabi ter najnovejše
informacije o fotoaparatu.
Optično
preberite
http://rd1.sony.net/help/dsc/1720/h_zz/
DSC-RX10M4 Vodnik za pomoč
Navodila za uporabo
(ta knjiga)
V tem priročniku
predstavljamo nekatere
osnovne funkcije.
Če želite kratka navodila
za postavitev in uporabo,
glejte »Navodila za začetek«
(stran15). »Navodila za
začetek« predstavljajo začetne
postopke od takrat, ko odprete
embalažo, do trenutka,
ko prvič pritisnete sprožilec.
SI
2
In-Camera Guide
[In-Camera Guide] prikaže
pojasnila menijskih možnosti
na monitorju fotoaparata.
Med fotografiranjem si lahko
hitro ogledate informacije.
Če želite uporabljati
[In-Camera Guide], morate pred
tem izbrati nekaj nastavitev.
Če želite podrobnosti, v
vodniku za pomoč poiščite
»In-Camera Guide«.
Opombe glede uporabe fotoaparata
Poleg tega razdelka si oglejte tudi
»Precautions« v vodniku za pomoč
(stran2).
Zaslonski jezik
Jezik, v katerem bodo prikazane
zaslonske možnosti, lahko izberete
v meniju (stran 27).
Opombe o ravnanju z izdelkom
• Ta fotoaparat je zasnovan tako, da
je odporen na prah in vlago, vendar
ni vodotesen ali odporen na prah.
• Če v odprto bliskavico zaide voda,
prah ali pesek, lahko pride do
okvare.
• S površine bliskavice odstranite vso
umazanijo. Umazanija na površini
bliskavice se lahko osmodi ali
vžge zaradi toplote, proizvedene z
emisijo svetlobe. Če je na bliskavici
umazanija ali prah, jo očistite z
mehko krpo.
• Bliskavice ne zakrivajte s prsti.
• Pri uporabi objektiva s samodejnim
zoomom bodite previdni, da vam
objektiv ne stisne prstov ali se vanj
ne zataknejo drugi predmeti.
• Pri pritiskanju na bliskavico pazite,
da je vaš prst ne zakriva.
• Kadar fotoaparata ne uporabljate,
vedno namestite sprednji pokrov
objektiva.
• Objektiva ali iskala ne pustite
izpostavljenega močnemu viru
svetlobe, kot je sončna svetloba.
Ker objektiv zgosti svetlobo, lahko
to povzroči dim, ogenj ali okvare
znotraj ohišja fotoaparata ali
objektiva. Če morate fotoaparat
pustiti izpostavljenega viru
svetlobe, kot je sončna svetloba,
na objektiv pritrdite pokrov.
• Pri fotografiranju z osvetlitvijo
do zadaj, poskrbite, da bo sonce
dovolj oddaljeno od vidnega kota.
Sicer lahko v goriščnico fotoaparata
pride sočna svetloba in povzroči
dim ali ogenj. Sonce lahko povzroči
dim ali požar, tudi če je nekoliko
proč od vidnega kota.
• Objektiva ne izpostavljajte žarkom,
kot so laserski. S tem lahko
poškodujete slikovni senzor in
povzročite okvaro fotoaparata.
• Fotoaparata, priložene dodatne
opreme ali pomnilniških kartic ne
puščajte na dosegu dojenčkov.
Lahko jih nenamerno pogoltnejo.
Če se to zgodi, se takoj posvetujte
z zdravnikom.
SI
3
Opombe glede monitorja in
elektronskega iskala
• Monitor in elektronsko iskalo
sta izdelana na podlagi visoko
natančne tehnologije, zato je
mogoče učinkovito uporabiti več
kot 99,99% slikovnih pik. Vendar se
lahko na monitorju in elektronskem
iskalu stalno pojavljajo majhne
črne in/ali svetle pike (bele, rdeče,
modre ali zelene barve). To so
nepopolnosti zaradi postopka
proizvodnje in nimajo nikakršnega
učinka na posnete slike.
• Slika bo morda ob kotih iskala
rahlo popačena. Ne gre za okvaro.
Če želite preveriti vse podrobnosti
celotne kompozicije, lahko
uporabite tudi monitor.
• Če med gledanjem v iskalo
obračate fotoaparat ali spreminjate
smer gledanja, je lahko slika v
iskalu popačena ali pa se lahko
barva spremeni. To je značilnost
objektiva ali prikazne naprave in
ne pomeni okvare. Priporočamo,
da med fotografiranjem gledate v
središče območja iskala.
• Pri fotografiranju z iskalom
lahko občutite naprezanje oči,
utrujenost, potovalno slabost ali
slabost. Priporočamo, da med
fotografiranjem z iskalom redno
počivate.
Če občutite nelagodje, prenehajte
uporabljati iskalo, dokler se počutje
ne izboljša, in se po potrebi
posvetujte z zdravnikom.
SI
4
Opombe za neprekinjeno
fotografiranje
Med neprekinjenem fotografiranjem
bo monitor ali iskalo morda utripal
med zaslonom za fotografiranje in
praznim zaslonom. Če v takem primeru
še naprej gledate zaslon, se lahko
pojavijo neprijetni simptomi, kot je na
primer občutek slabega počutja. Če se
pojavijo neprijetni simptomi, prenehajo
uporabljati fotoaparat in se po potrebi
posvetujte z zdravnikom.
Opombe glede dolgotrajnejšega
snemanja ali snemanja
videoposnetkov 4K
• Odvisno od temperature
fotoaparata in baterije se
lahko zgodi, da snemanje
videoposnetkov ne bo mogoče,
fotoaparat pa se bo morda
samodejno izklopil, da ne pride
do okvare. Preden se izklopi ali ko
snemanje filmov ni več mogoče,
se na zaslonu fotoaparata prikaže
sporočilo. V tem primeru ne
vklapljajte fotoaparata in počakajte,
da se temperatura fotoaparata in
baterije zniža. Če vklopite kamero,
ne da bi pred tem počakali, da se
kamera in baterija dovolj ohladita,
se bo kamera morda znova izklopila
ali snemanje filmov morda ne bo
mogoče.
• Če temperatura kamere naraste,
se lahko kakovost slike zmanjša.
Priporočamo, da pred nadaljnjim
snemanjem počakate, da se
temperatura kamere zniža.
• Pri visokih temperaturah okolja se
temperatura kamere hitro dvigne.
• Ohišje fotoaparata in baterija se
lahko segrejeta zaradi uporabe, kar
je običajno.
Opombe glede snemanja/
predvajanja
• Pred začetkom snemanja preverite,
ali fotoaparat pravilno deluje, tako
da ustvarite preizkusni posnetek.
• Posneta fotografija se lahko
razlikuje od slike, prikazane na
zaslonu pred fotografiranjem.
• Fotoaparata ne uporabljajte v bližini
naprav, ki ustvarjajo močne radijske
valove ali povzročajo sevanje.
Snemanje in predvajanje v tem
primeru morda ne bosta delovala
pravilno.
• Predvajanje fotografij, posnetih z
izdelkom, ni zagotovljeno v drugih
napravah. Predvajanje fotografij,
ki so bile posnete ali urejene z
drugo opremo, s tem izdelkom ni
zagotovljeno.
• Sony ne daje nobenih jamstev v
primeru napak pri snemanju ali
izgub/poškodb posnetih fotografij
ali zvočnih podatkov zaradi okvare
fotoaparata ali zapisovalnih medijev
ipd. Priporočamo, da pomembne
podatke varnostno kopirate.
• S formatiranjem pomnilniške kartice
izbrišete vse podatke na njej,
njihova obnovitev pa ni mogoča.
Pred formatiranjem podatke
kopirajte v računalnik ali drugo
napravo.
Opombe glede večvmesniškega
nastavka
• Kadar na priključek za dodatno
opremo nameščate ali odstranjujete
dodatno opremo, na primer zunanjo
bliskavico, najprej IZKLOPITE
napravo. Pri priključevanju dodatne
opreme se prepričajte, da je trdno
pritrjena na fotoaparat.
• Ne uporabljajte priključka za
dodatno opremo skupaj z
bliskavico, ki je na voljo v trgovinah
in uporablja napetost 250 V ali
več oziroma je njena polarnost
nasprotna polarnosti fotoaparata.
To lahko povzroči okvaro.
Dodatna oprema Sony
Uporaba dodatne opreme, ki ni
originalna dodatna oprema družbe
Sony, lahko povzroči okvaro. Originalna
dodatna oprema družbe Sony v
nekaterih državah/regijah morda
ne bo na voljo na domačem trgu.
Glede tehničnih podatkov,
opisanih v tem priročniku
Podatki o delovanju in specifikacijah
so določeni pod naslednjimi pogoji,
razen ko je v teh navodilih drugače
navedeno: standardna temperatura
25°C ob uporabi paketa baterij, ki
se je povsem napolnil (do izklopa
indikatorja polnjenja).
Opozorilo o avtorskih pravicah
Televizijski programi, filmi,
videokasete in druge vsebine
so lahko avtorsko zaščiteni.
Nepooblaščeno snemanje takih
vsebin je lahko v nasprotju z določili
zakonov o avtorskih pravicah.
Opombe glede informacij o lokaciji
Če prenesete in objavite fotografije,
ki vsebujejo podatke o kraju
snemanja, lahko te podatke
nenamerno razkrijete tretjim osebam.
Da bi preprečili tretjim osebam
pridobiti podatke o svoji lokaciji,
pred fotografiranjem nastavite
[ Loc. Info. Link Set.] na [Off].
SI
5
Opombe o tem, kako izdelek odvreči
ali ga predati drugim
Preden izdelek zavržete ali ga izročite
drugi osebi, ne pozabite opraviti
naslednjega dejanja za zaščito osebnih
podatkov.
• Izberite [Setting Reset] [Initialize].
Opombe o tem, kako pomnilniške
kartice odvreči ali jih predati drugim
S funkcijo [Format] ali [Delete]
na fotoaparatu ali računalniku
ni mogoče povsem izbrisati
podatkov na pomnilniški kartici.
Ob predaji pomnilniških kartic
drugim priporočamo popoln izbris
podatkov s posebno programsko
opremo za brisanje podatkov. Če
želite pomnilniško kartico zavreči,
priporočamo, da jo fizično uničite.
Opombe glede brezžičnega omrežja
Če fotoaparat izgubite ali ga
ukradejo, Sony ne prevzema nobene
odgovornosti za izgubo ali škodo, ki
nastane zaradi nezakonitega dostopa
do registrirane dostopovne točke v
fotoaparatu ali njene uporabe.
Opombe glede varnosti pri uporabi
izdelkov brezžičnega omrežja LAN
• Vedno se prepričajte, da uporabljate
varno brezžično omrežje LAN in se
tako izognite vdoru v računalniški
sistem, nepooblaščenemu dostopu
tretjih oseb in drugim tveganjem.
• Pri uporabi brezžičnega omrežja je
pomembno, da nastavite zaščito.
• Če pride do varnostne težave, ker
niste izvedli varnostnih ukrepov
ali zaradi kakršnih koli neizogibnih
okoliščin pri uporabi brezžičnega
omrežja, ki se jim ni mogoče izogniti,
Sony ne prevzema odgovornosti za
SI
izgube ali škodo
6
.
Kako začasno izklopiti brezžične
omrežne funkcije (Wi-Fi itd.)
Na potovanju z letalom ipd. lahko
začasno izklopite vse brezžične
omrežne funkcije, tako da uporabite
[Airplane Mode].
Za uporabnike v ZDA
Če imate vprašanja glede tega
izdelka, lahko pokličete:
Center za pomoč kupcem izdelkov
Sony
1-800-222-SONY (7669).
Spodnja številka je namenjena le
zadevam v zvezi z FCC.
Predpisane informacije
Izjava o skladnosti
Trgovsko ime: SONY
Številka modela: WW173777
Nosilec odgovornosti: Sony
Electronics Inc.
Naslov: 16535 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telefonska št.: 858-942-2230
Ta naprava je v skladu z delom št.15
pravil FCC. Uporaba je dovoljena pod
naslednjima pogojema: (1)Naprava
ne sme povzročati motenj. (2)
Naprava mora biti odporna na vse
motnje, vključno z motnjami, ki lahko
povzročijo neželeno delovanje.
Pregled fotoaparata in elementov,
ki jih dobite z njim
Številka v oklepajih označuje
število priloženih elementov.
• Kamera (1)
• Napajalni kabel (1) (priložen v
nekaterih državah/regijah)
• Paket akumulatorskih baterij
NP-FW50 (1)
• Kabel mikro-USB (1)
• Omrežni napajalnik (1)
Oblika omrežnega napajalnika
se lahko razlikuje glede na
državo/regijo.
• Naramni pašček (1)
• Pokrov objektiva (1)
• Senčilo objektiva (1)
• Pokrovček okularja (1) (pritrjen
na fotoaparat)
• Pokrovček priključka za
dodatno opremo (1) (pritrjen
na fotoaparat)
• Navodila za uporabo
(ta priročnik) (1)
• Referenčni priročnik (1)
• Vodnik za povezavo Wi-Fi/
vodnik za povezavo z enim
dotikom (NFC) (1)
SI
7
Sestavni deli
Stikalo za vklop (8)
Sprožilo
Za fotografiranje: Vzvod W/T
(Zoom)
Ogled: vzvod (oznaka)/
vzvod za zoom pri predvajanju
Lučka samosprožilnika/
osvetljevalnik AF
Kazalo zaslonke
Objektiv
Sprednji obroček objektiva
Zadnji obroček objektiva
Gumb za izravnavo osvetlitve
Bliskavica
• Pritisnite gumb (Izmet
bliskavice), če želite uporabiti
bliskavico. Bliskavica se ne
odpre samodejno.
• Če bliskavice ne uporabljate,
jo potisnite nazaj v ohišje
SI
fotoaparata.
8
Večvmesniški nastavek
• Nekatere dodatne opreme
morda ne bo mogoče do konca
vstaviti in bo štrlela nazaj iz
priključka za dodatno opremo.
Povezava med dodatno opremo
in priključkom je ustrezna,
kadar dodatna oprema seže do
sprednjega dela priključka.
• Za podrobnosti o dodatni
opremi, združljivi z
večvmesniškim nastavkom
za dodatno opremo, obiščite
spletno mesto družbe Sony
ali se obrnite na prodajalca
izdelkov Sony ali lokalnega
pooblaščenega serviserja
izdelkov Sony. Uporabite
lahko tudi dodatno opremo
za priključek za dodatno
opremo. Delovanje z dodatno
opremo drugih proizvajalcev ni
zagotovljeno.
Oba konca naramnega paščka
pritrdite na fotoaparat.
Gumb za zaklep ostrenja
Stikalo za omejevalnik
razpona ostrenja
Stikalo za način ostrenja
Obroček za zaslonko
Iskalo
Senzor za oči
Senčnik okularja
Gumb za prilagajanje dioptrije
Gumb MOVIE (film)
Gumb (izskok bliskavice)
Gumb (osvetlitev zaslona)
Zaslon
Gumb C2 (gumb po meri 2)
Gumb C1 (gumb po meri 1)
Zanka za naramni pašček
Reža za pomnilniško kartico
Pokrov za pomnilniško kartico
Lučka za dostop
Mikrofon
Med snemanjem filma tega
dela ne zakrivajte. Če to storite,
lahko pride do šumov ali
zmanjšane glasnosti.
Gumb MENU
SI
9
Oznaka položaja
slikovnega senzorja
Slikovni senzor je senzor, ki
svetlobo pretvarja v električni
signal. Oznaka prikazuje,
kje je slikovni senzor. Natančno
razdaljo med fotoaparatom
in objektom merite glede na
položaj vodoravne linije.
Če je objekt bližje od najmanjše
razdalje za fotografiranje
objektiva, ostrenja ni mogoče
potrditi. Poskrbite, da bo med
objektom in fotoaparatom
zadostna razdalja.
Zvočnik
Priključek za mikrofon
Če je priključen zunanji
mikrofon, se notranji mikrofon
samodejno izklopi. Če mora biti
zunanji mikrofon za delovanje
priključen na vir napajanja, je ta
vir napajanja fotoaparat.
Priključek za slušalke
SI
10
Večnamenski priključek/
priključek mikro-USB
• Ta priključek podpira
naprave, združljive s priključki
mikro-USB.
• Za podrobnosti o dodatni
opremi, združljivi z
večnamenskim priključkom
Multi/mikro-USB, obiščite
spletno mesto družbe Sony
ali se obrnite na prodajalca
izdelkov Sony ali lokalnega
pooblaščenega serviserja
izdelkov Sony.
Priključek za mikro-HDMI
Indikator polnjenja
Monitor (Za delovanje na
dotik: plošča na dotik/
sledilna ploščica)
Položaj monitorja lahko
prilagodite, da si boste
lažje ogledali posnetke in
fotografirali iz poljubnega
položaja.
Glede na stojalo, ki ga
uporabljate, morda ne
boste mogli prilagoditi kota
monitorja. V tem primeru
odvijte vijak stojala, da
prilagodite kot monitorja.
Za fotografiranje: funkcijski
gumb Fn
Ogled: Gumb
(Send to Smartphone)
S pritiskom tega gumba
lahko prikažete zaslon za
[Send to Smartphone].
Gumb za upravljanje
Nastavitve za posamezne
načine snemanja lahko hitro
prilagodite.
Za fotografiranje: Gumb AEL
Ogled: Gumb za zoom
posnetka
Izbirno kolesce
Središčni gumb
Za fotografiranje: Gumb C3
(gumb po meri 3)
Ogled: gumb (Izbriši)
Gumb za predvajanje
(oznaka N)
Ta oznaka označuje točko
na dotik za vzpostavitev
povezave med fotoaparatom
in pametnim telefonom, ki
podpira funkcijo NFC.
• NFC (Near Field
Communication) je
mednarodni standard
za tehnologijo brezžične
komunikacije kratkega
dosega.
Vzvod za zaklep baterije
Reža za vstavitev baterije
Pokrov priključne plošče
Uporabite ga, če uporabljate
omrežni napajalnik AC-PW20
(sold separately). Ploščo za
priključke vstavite v prostor
za baterije in nato namestite
kabel skozi pokrov plošče za
priključke, kot je prikazano na
spodnji sliki.
Stikalo za preklapljanje
zaslonke
Antena Wi-Fi/Bluetooth
(vgrajena)
Pri zaprtem pokrovu kabel ne
sme biti stisnjen.
SI
11
Pokrov baterije
Vtičnica za stojalo
Stojalo uporabljajte z
vijakom, krajšim od 5,5mm.
Fotoaparata sicer ni mogoče
varno namestiti in ga lahko
poškodujete.
12
SI
Osnovne funkcije
Uporaba izbirnega kolesca
• Če zavrtite izbirno kolesce ali pritisnete njegov zgornji/spodnji/levi/
desni del, lahko izberete različne nastavitve. Izbira se potrdi,
ko pritisnete v sredini izbirnega kolesca.
• Funkcija DISP (nastavitev prikaza) se nahaja na zgornji/desni strani
izbirnega kolesca. Poleg tega je mogoče dodeliti različne funkcije levi/
desni/zgornji/spodnji strani ter sredini izbirnega kolesca ter njegovemu
vrtenju.
• Če pritisnete desni/levi del izbirnega kolesca ali ga zavrtite, lahko v
načinu predvajanja prikažete naslednjo/prejšnjo sliko.
SI
13
Uporaba funkcijskega gumba Fn (funkcija)
Za funkcijski gumb Fn (funkcija) lahko določite pogosto uporabljene
funkcije in jih prikličete med fotografiranjem. Za funkcijski gumb Fn
(funkcija) lahko registrirate do 12 pogosto uporabljanih funkcij.
1
S pritiskanjem gumba DISP
na izbirnem kolescu prikažite
katerikoli zaslon, razen
[For viewfinder], in nato
pritisnite funkcijski gumb Fn.
2
Želeno funkcijo izberite tako, da pritisnete zgornji/spodnji/
levi/desni del izbirnega kolesca.
3
Zasukajte izbirno kolesce, da
izberete želeno nastavitev, in
pritisnite sredino izbirnega
kolesca.
• Nekatere funkcije lahko
podrobno prilagodite z
upravljalnim izbirnikom.
Prilagajanje nastavitev s posebnih zaslonov z
nastavitvami
V 2. koraku izberite želeno funkcijo in
pritisnite sredino izbirnega kolesca.
Prikaže se zaslon dodeljene nastavitve
za funkcijo. Upoštevajte navodila za
uporabo in prilagodite nastavitve.
Fn
14
SI
Navodila za uporabo
Navodila za začetek
1. korak: Vstavljanje paketa baterij/pomnilniške kartice
(sold separately) v fotoaparat
Podrobnosti o pomnilniških karticah, ki jih lahko uporabljate s tem
fotoaparatom, so na strani 30.
1
Odprite pokrov baterije
in vstavite paket baterij v
fotoaparat.
• Prepričajte se, da je paket baterij
usmerjen pravilno in ga vstavite,
ko pritiskate vzvod za zaklep
baterije.
2
Zaprite pokrov baterije.
3
Odprite pokrov za
pomnilniško kartico in
vstavite pomnilniško kartico
(sold separately) v kamero.
• Pomnilniško kartico vstavite
tako, da je prirezani vogal
pravilno usmerjen (kot na sliki)
in se kartica zaskoči.
Zaklepni vzvod
Prirezani vogal mora biti
pravilno usmerjen.
4
Zaprite pokrov za pomnilniško kartico.
SI
15
Kako formatirati pomnilniško kartico
Ko pomnilniško kartico prvič uporabite v fotoaparatu, priporočamo, da jo
pred uporabo v njem formatirate zaradi stabilnejšega delovanja.
• Formatiranje zbriše na kartici vse podatke, vključno z zaščitenimi slikami
in registrirane nastavitve (od M1 do M4). Ko podatke izbrišete, jih ni več
mogoče obnoviti. Pred formatiranjem shranite vse dragocene podatke
v računalnik ali kam drugam.
• Če želite formatirati, izberite MENU (Setup) [Format].
Odstranitev paketa baterij
Prepričajte se, da lučka za dostop
(stran 9) ne sveti, in izklopite
fotoaparat. Zaklepni vzvod nato
potisnite in odstranite paket baterij.
Pazite, da vam paket baterij ne
pade iz rok.
Zaklepni vzvod
Odstranitev pomnilniške kartice
Prepričajte se, da lučka za dostop
(stran9) ne sveti, in pomnilniško
kartico enkrat pritisnite, da jo
odstranite.
16
SI
2. korak: Polnjenje paketa baterij, ko je vstavljen v
fotoaparat
1
Izklopite fotoaparat.
2
Fotoaparat, v katerega je
vstavljen paket baterij,
priklopite na omrežni
napajalnik (supplied)
s kablom mikro-USB
(supplied), napajalnik pa
priklopite v električno
vtičnico.
Lučka za polnjenje na fotoaparatu (oranžna)
Sveti: Polnjenje
Off: polnjenje končano
Utripa: prišlo je do napake pri polnjenju ali je bil postopek polnjenja
začasno ustavljen, ker fotoaparat ni v ustreznem temperaturnem
razponu.
• Čas polnjenja (do polne napolnjenosti): približno 150minut (ob polnjenju
povsem izpraznjenega paketa baterij pri temperaturi 25°C (77°F))
• Ob uporabi povsem novega paketa baterij ali paketa baterij, ki ni bil
v uporabi dalj časa, lahko med polnjenjem baterije lučka za polnjenje
hitro utripa. V tem primeru odstranite paket baterij iz fotoaparata ali
iz njega odklopite kabel USB in nato paket znova vstavite za ponovno
polnjenje.
• Uporabljajte samo originalne pakete baterij Sony, kable mikro-USB
(supplied) in omrežne napajalnike znamke (supplied).
SI
17
3. korak: Nastavitev jezika in ure
1
Vklopite fotoaparat, tako
da stikalo za vklop ON/OFF
premaknete v položaj »ON«.
2
Izberite želeni jezik in nato
pritisnite sredino izbirnega
kolesca.
3
Prepričajte se, da je na zaslonu izbrana možnost [Enter] in nato
pritisnite na sredino kolesca.
4
Izberite želeno zemljepisno lokacijo in pritisnite gumb v
sredini.
5
S pritiskanjem zgornje/spodnje strani izbirnega kolesca ali z
njegovim vrtenjem izberite [Date/Time] in nato pritisnite na
sredino kolesca.
6
Želeno možnost izberite s pritiskom zgornje/spodnje/leve/
desne strani izbirnega kolesca, nato pa pritisnite v sredini
7
S ponavljanjem 5. in 6. koraka nastavite še ostale možnosti,
nato izberite [Enter] ter pritisnite na sredino kolesca.
Namig
• Če želite ponastaviti datum in uro, uporabite možnost MENU (stran 27).
ON/OFF Stikalo za vklop
18
SI
4. korak: Fotografiranje v samodejnem načinu
1
Gumb za izbiro načina obrnite na .
2
Glejte v iskalo ali zaslon ter držite fotoaparat.
3
Za nastavitev povečave slike uporabite vzvod W/T (Zoom).
4
Pritisnite sprožilo do polovice, da izostrite motiv.
• Ko je slika izostrena, bo zasvetil indikator (kot je ).
5
Sprožilo pritisnite do konca.
Snemanje filmov
Za začetek/ustavitev snemanja pritisnite gumb MOVIE.
Predvajanje posnetkov
Za predvajanje slik pritisnite gumb (predvajanje). Želeno fotografijo
lahko izberete z izbirnim kolescem.
Izbris prikazanega posnetka
Če želite sliko izbrisati, ko je prikazana, pritisnite gumb (brisanje).
Z izbirnim kolescem na potrditvenem zaslonu izberite [Delete], nato pa
posnetek izbrišite s pritiskom na sredino izbirnega kolesca.
SI
19
Fotografiranje v različnih načinih fotografiranja
Izbirnik načina nastavite na želeni način glede na objekt ali funkcije, ki jih
želite uporabljati.
Več o fotoaparatu
Navodila za vse funkcije tega fotoaparata lahko najdete v vodniku za
pomoč (spletna navodila za uporabo).
Na strani 2 najdete navodila, kako dostopati do vodnika za pomoč.
20
SI
Uporaba funkcij Wi-Fi/NFC za povezavo z
enim dotikom/Bluetooth
Z uporabo funkcij Wi-Fi, NFC z enim dotikom in Bluetooth fotoaparata
lahko izvajate naslednje postopke.
• Shranjevaje fotografije v računalnik
• Prenos fotografij iz fotoaparata v pametni telefon
• Uporaba pametnega telefona kot daljinskega upravljalnika za fotoaparat
• Ogled fotografij na televizorju
• Shranjevanje lokacijskih podatkov iz pametnega telefona v slike
Če vas zanimajo podrobnosti, si oglejte vodnik za pomoč (stran 2) ali pa
priloženi dokument "Vodnik za povezavo Wi-Fi/povezavo z enim dotikom
(NFC)".
Namestitev PlayMemories Mobile
Aplikacija PlayMemories Mobile je potrebna za povezavo fotoaparata
in pametnega telefona. Če imate v pametnem telefonu že nameščeno
aplikacijo PlayMemories Mobile, jo posodobite na zadnjo različico.
Podrobnosti o aplikaciji PlayMemories Mobile so na voljo na strani za
podporo (http://www.sony.net/pmm/).
Opomba
• Za uporabo funkcije fotoaparata NFC z enim dotikom je potreben pametni
telefon Android z vključeno funkcijo NFC.
• Delovanje funkcij Wi-Fi, predstavljenih v teh navodilih za uporabo, na
pametnih telefonih ali tablicah ni zagotovljeno.
• Funkcije Wi-Fi fotoaparata niso na voljo ob povezavi z javno dostopnim
omrežjem LAN.
• Načini upravljanja in prikazni zasloni se lahko v prihodnjih nadgradnjah
aplikacije spremenijo brez predhodnega obvestila.
SI
21
Zapisovanje lokacijskih podatkov v posnete fotografije
Z uporabo aplikacije PlayMemories Mobile je mogoče iz povezanega
pametnega telefona (prek povezave Bluetooth) pridobiti podatke o
lokaciji in jih zapisati v datoteke posnetih fotografij.
Če vas zanimajo podrobnosti delovnega postopka, si oglejte vodnik za
pomoč (stran 2) ali pa naslednjo stran za podporo.
http://www.sony.net/pmm/btg/
22
SI
Uvod v programsko opremo za računalnik
Ponujamo naslednjo programsko opremo za računalnike za še več zabave
s fotografijami in videoposnetki. V brskalniku odprite enega od teh
spletnih naslovov in nato upoštevajte navodila na zaslonu, da prenesete
programsko opremo.
Če je kateri od teh programov že nameščen v računalniku, ga pred
uporabo posodobite na najnovejšo različico.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Priporočeno delovno okolje za programsko opremo lahko preverite na tem
naslovu:
http://www.sony.net/pcenv/
PlayMemories Home
S programom PlayMemories Home lahko fotografije in videoposnetke
prenesete v računalnik in si jih ogledate ali jih uporabite.
Za uvoz videoposnetkov v obliki zapisa XAVC S ali AVCHD v računalnik je
potrebno namestiti programsko opremo PlayMemories Home.
Spletno mesto za prenos je na voljo neposredno na tem naslovu:
http://www.sony.net/pm/
• Ko fotoaparat povežete z računalnikom, se lahko v programsko opremo
PlayMemories Home dodajo nove funkcije. Zato priporočamo, da
fotoaparat priključite na računalnik, tudi če je programska oprema
PlayMemories Home že nameščena v računalniku.
SI
23
Image Data Converter
Fotografije v obliki RAW lahko razvijate in urejate z različnimi funkcijami
za prilagajanje, kot sta tonska krivulja ali ostrina.
Remote Camera Control
S programsko opremo Remote Camera Control je mogoče spreminjati
nastavitev fotoaparata ali sprožiti fotoaparat z računalnikom, povezanim
prek kabla USB.
Če želite uporabiti Remote Camera Control, najprej izberite MENU
(Setup) [USB Connection] [PC Remote], nato pa s kablom USB
povežite fotoaparat in računalnik.
24
SI
Seznam elementov v možnosti MENU
Podrobnosti posameznih elementov v možnosti MENU poiščite v vodniku
za pomoč.
(Camera Settings1)
Quality/Image Size
Quality
Image Size
Aspect Ratio
Panorama: Size
Panorama: Direction
Long Exposure NR
High ISO NR
Color Space
Shoot Mode/Drive
Auto Mode
Scene Selection
Drive Mode
Bracket Settings
/ Recall
/ Memory
Reg Cust Shoot Set
AF
Focus Area
Swt. V/H AF Area
AF Illuminator
Center Lock-on AF
AF w/ shutter
Pre-AF
AF Area Regist.
Rdeči jeziček
Del. Reg. AF Area
AF Area Auto Clear
Disp. cont. AF area
Phase Detect. Area
Exposure
Exposure Comp.
Reset EV Comp.
ISO
ISO AUTO Min. SS
Metering Mode
Spot Metering Point
AEL w/ shutter
Exposure Std. Adjust
Flash
Flash Mode
Flash Comp.
Exp.comp.set
Red Eye Reduction
Color/WB/Img. Processing
White Balance
Priority Set in AWB
DRO/Auto HDR
Creative Style
Picture Effect
Picture Profile
Soft Skin Effect
SI
25
Focus Assist
Focus Magnifier
Focus Magnif. Time
Initial Focus Mag.
MF Assist
Peaking Level
Peaking Color
Focus Ring Rotate
Face Detection/Shoot Assist
Smile/Face Detect.
Face Registration
Auto Obj. Framing
(Camera Settings2)
Movie
Exposure Mode
Exposure Mode
File Format
Record Setting
HFR Settings
Quality (Dual Rec)
Img. Size (Dual Rec)
Auto Dual Rec
Monitor Brightness
Viewfinder Bright.
Finder Color Temp.
Gamma Disp. Assist
Volume Settings
Tile Menu
Mode Dial Guide
Delete confirm.
Display Quality
Pwr Save Start Time
NTSC/PAL Selector*
Touch Operation
Touch Pad Settings
Demo Mode
TC/UB Settings
HDMI Settings
4K Output Sel.
USB Connection
USB LUN Setting
USB Power Supply
PC Remote Settings
Language
Date/Time Setup
Area Setting
Copyright Info
Format
File Number
Set File Name
Select REC Folder
New Folder
Folder Name
Recover Image DB
Display Media Info.
Rumeni jeziček
SI
27
Version
Setting Reset
* Če spremenite to možnost,
boste morali pomnilniško kartico
formatirati, da bo združljiva s
sistemom PAL ali NTSC. Filmov,
posnetih s sistemom NTSC, morda
ne bo mogoče predvajati na
televizorjih s sistemom PAL.
Add Item
Sort Item
Delete Item
Delete Page
Delete All
SI
28
(My Menu)
Sivi jeziček
Tehnični podatki
Čas delovanja baterije in število fotografij, ki jih je
mogoče posneti
Čas delovanja
baterije
Fotografiranje
(fotografije)
Dejansko snemanje
(filmi)
Neprekinjeno
snemanje (filmi)
• Zgornje ocene časa delovanja baterije in števila fotografij, ki jih je mogoče
posneti, so za povsem napolnjen paket baterij. Čas delovanja baterije in
število fotografij se lahko zaradi različnih pogojev uporabe zmanjšata.
• Ocena časa delovanja baterije in števila fotografij, ki jih je mogoče posneti,
velja za fotografiranje s privzetimi nastavitvami pod naslednjimi pogoji:
– Uporaba paketa baterij v prostoru s temperaturo 25°C.
– Uporaba pomnilniške kartice (U3)Sony SDXC (sold separately)
• Števila fotografij, ki jih lahko naredite, so določena skladno s standardom
CIPA in veljajo za fotografiranje v naslednjih pogojih:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– En posnetek vsakih 30 sekund.
– Fotoaparat na vsakih deset posnetkov izklopite in znova vklopite.
– Bliskavica se vklopi enkrat na dve sliki.
– Zoom preklapljate med W in T.
• Število minut snemanja filma je ugotovljeno na podlagi standarda CIPA in
velja za snemanje v naslednjih pogojih:
– Kakovost slike je nastavljena na XAVC S HD 60p 50M/50p 50M.
– Dejansko snemanje (filmi): čas delovanja baterije je določen glede na
neprekinjeno snemanje, uporabo zooma, pripravljenost na snemanje,
izklapljanje oz. vklapljanje itd.
– Neprekinjeno snemanje (filmi): Čas delovanja baterije pri neprekinjenem
snemanju traja, dokler ni dosežena meja (29minut), nato se nadaljuje s
ponovnim pritiskom gumba MOVIE (film). Druge funkcije, kot je uporaba
zooma, se ne uporabljajo.
Način zaslona―Približno 400
Način iskala―Približno 370
Način zaslonaPribližno 75 min.―
Način iskalaPribližno 75 min.―
Način zaslona
Način iskala
Približno 135 min.
Približno 135 min.
Število fotografij
―
―
SI
29
Podprte pomnilniške kartice
Če v fotoaparatu uporabljate pomnilniške kartice microSD ali medije
Memory Stick Micro, poskrbite za uporabo ustreznega prilagojevalnika.
Pomnilniške kartice SD
Format zapisovanjaPodprta pomnilniška kartica
FotografijaKartica SD/SDHC/SDXC
AVCHD
4K 60 Mb/s*
HD 50 Mb/s ali manj*
HD 60 Mb/s
XAVC S
* Tudi ko hkrati snemate proksi filme.
4K 100 Mb/s*
HD 100 Mb/s
Visoka hitrost sličic
Kartica SD/SDHC/SDXC
(razred 4 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Kartica SDHC/SDXC
(razred 10 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Kartica (U3)SDHC/SDXC
Kartica SDHC/SDXC
(razred 10 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Memory Stick media
Format zapisovanjaPodprta pomnilniška kartica
Fotografija
AVCHD
4K 60 Mb/s*
HD 50 Mb/s ali manj*
XAVC S
* Tudi ko hkrati snemate proksi filme.
HD 60 Mb/s
4K 100 Mb/s*
HD 100 Mb/s
Visoka hitrost sličicMemory Stick PRO-HG Duo
Opomba
• Če pri dolgotrajnejšem snemanju filmov XAVC S uporabljate pomnilniško
kartico SDHC, bodo posneti filmi razdeljeni v datoteke velikosti 4 GB.
Razdeljene datoteke lahko združite v eno datoteko, če jih v računalnik uvozite
s programom PlayMemories Home.
• Popolnoma napolnite paket baterij, preden poskušate obnoviti datoteke
zbirke podatkov na pomnilniški kartici.
SI
Memory Stick PRO Duo/
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO Duo (Mark 2)/
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
—
30
Število posnetkov, ki jih je mogoče shraniti
Ko pomnilniško kartico vstavite v fotoaparat in stikalo za vklop ON/OFF
premaknete v položaj »ON,«, je na zaslonu prikazano število fotografij,
ki jih je mogoče posneti (če nadaljujete s fotografiranjem s trenutnimi
nastavitvami).
Opomba
• Ko število »0« (število fotografij, ki jih je mogoče posneti) utripa oranžno,
je pomnilniška kartica polna. Pomnilniško kartico zamenjajte z drugo ali s
trenutne izbrišite nekaj posnetkov.
• Ko »NO CARD« utripa oranžno, pomeni, da pomnilniška kartica ni vstavljena.
Vstavite pomnilniško kartico.
Število fotografij ali filmov, ki jih je mogoče shraniti na
pomnilniško kartico
Spodnja tabela prikazuje okvirno število posnetkov, ki jih je mogoče
shraniti na pomnilniško kartico, formatirano s tem fotoaparatom.
Vrednosti so bile določene v skladu z rezultati preizkušanja zmogljivosti
običajnih pomnilniških kartic Sony. Vrednosti so odvisne od pogojev
fotografiranja in vrste uporabljene pomnilniške kartice.
[Image Size]: [L: 20M]
[Aspect Ratio]: [3:2]*
Kakovost8 GB32 GB64 GB256 GB
Standard11504800960037500
Fine6902800550022000
Extra fine5102050415016000
RAW & JPEG23595019007500
RAW3551400285011000
* Če je možnost [ Aspect Ratio] nastavljena na kaj drugega in ne na [3:2],
lahko naredite več posnetkov, kot je navedeno v zgornji tabeli (razen kadar je
izbrana možnost [RAW]).
Opomba
• Tudi če je število fotografij, ki jih je mogoče posneti, večje od 9999, bo
prikazano »9999« .
(Enote: fotografije)
SI
31
• Če fotografijo, posneto z drugim izdelkom, prikažete s tem fotoaparatom,
morda ne bo prikazana v svoji dejanski velikosti.
• Prikazane vrednosti veljajo za pomnilniško kartico Sony.
Čas snemanja filmov
V spodnji tabeli so prikazani okvirni skupni časi snemanja filmov, ki jih je
mogoče shraniti na pomnilniško kartico, formatirano s tem fotoaparatom.
Vrednosti so odvisne od pogojev fotografiranja in vrste uporabljene
pomnilniške kartice. Časi snemanja, ko je možnost [ File Format]
nastavljena na [XAVC S 4K] in [XAVC S HD], so časi snemanja, ko je
možnost [ Proxy Recording] nastavljena na [Off].
(h (ure), m (minute))
Oblike
zapisa
datotek
XAVC S 4K 30p 100M/25p 100M9 m35 m1h 15m5h 15m
XAVC S HD 120p 100M/100p 100M9m35m1h 15m5h 15m
AVCHD
* Samo, ko je možnost [NTSC/PAL Selector] nastavljena na NTSC.
• Neprestano snemanje videoposnetkov je mogoče za približno 29
minut takrat, ko je fotoaparat nastavljen na privzete nastavitve in je
temperatura okolja približno 25°C (77°F) (omejeno s specifikacijami
izdelka).
• Čas snemanja filmov se razlikuje, ker fotoaparat ponuja možnost VBR
(Variable Bit-Rate oziroma spremenljiva bitna hitrost), ki kakovost slike
samodejno prilagodi glede na prizor snemanja. Ko snemate hitro premikajoči
se motiv, je slika bolj jasna, vendar pa je čas snemanja krajši, ker se za
snemanje porabi več pomnilnika. Čas snemanja je odvisen tudi od pogojev
snemanja, objekta ali nastavitev kakovosti/velikosti slike.
• Prikazani časi so časi snemanja z uporabo pomnilniške kartice Sony.
Opombe glede neprekinjenega snemanja filma
• Snemanje filmov v visoki kakovosti in hitro neprekinjeno fotografiranje
potrebuje veliko energije. Zato se bo temperatura v fotoaparatu zvišala,
kar še posebej velja za temperaturo slikovnega senzorja. V tovrstnih
primerih se fotoaparat samodejno izklopi, ker se je njegova površina
močno segrela ali ker temperatura vpliva na kakovost posnetkov ali
notranji mehanizem fotoaparata.
• Čas, ki je na voljo za snemanje, se razlikuje glede na temperaturo,
obliko zapisa datotek/nastavitev snemanja za filme, omrežno okolje
Wi-Fi ali stanje fotoaparata pred začetkom snemanja. Če po vklopu
pogosto spreminjate kompozicijo ali snemate, se temperatura v
fotoaparatu zviša, razpoložljivi čas snemanja pa skrajša.
• Če se pojavi ikona , je narasla temperatura fotoaparata.
• Če se fotoaparat zaradi visoke temperature med snemanjem filmov
izklopi, ga pustite nekaj časa izklopljenega. Snemanje zaženite šele,
ko se temperatura v fotoaparatu popolnoma zniža.
• Ob upoštevanju spodnjih nasvetov boste lahko snemali dlje.
– Fotoaparata ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
– Ko fotoaparata ne uporabljate, ga izklopite.
• Če je možnost [ File Format] nastavljena na [AVCHD], je velikost
datotek za filme omejena na približno 2GB. Če velikost datoteke filma
med snemanjem doseže približno 2 GB, se samodejno ustvari nova
filmska datoteka.
SI
33
Tehnični podatki
Camera
[Sistem]
S
likovna naprava: 13,2 × 8,8 mm (tip
1,0) senzor CMOS
Dejansko število slikovnih pik
fotoaparata: Približno 20,1 milijona
slikovnih pik
Skupno število slikovnih pik
fotoaparata: Približno 21,0 milijona
slikovnih pik
Objektiv: ZEISS Vario-Sonnar T
objektiv s 25× zoomom
f = 8,8mm – 220mm (24mm –
600mm (ustreza filmu 35 mm))
F2,4 (W) – F4 (T)
Med snemanjem filmov (HD 16 : 9):
26 mm – 630 mm*
Med snemanjem filmov (4K 16 : 9):
28 mm – 680 mm*
1
*
Ko je [ SteadyShot] nastavljen
na [Standard]
SteadyShot: Optično
Oblika zapisa datotek (fotografije):
združljivo z JPEG (DCF 2.0, Exif razl.
2.31, MPF Baseline), RAW (Sony
ARW 2.3 oblika zapisa), združljivo
z DPOF
Oblika zapisa datotek (filmi):
oblika zapisa XAVC S (združljivo z
(občutljivost ISO (indeks
priporočene osvetlitve),
nastavljena na samodejno):
Približno. 1,0m do 10,8m (3,28ft.
do 35,43ft.) (W)/
Približno. 1,0m do 6,5m (3,28ft.
do 21,33ft.) (T)
[Vhodni/izhodni priključki]
Priključek HDMI: Vtičnica mikro HDMI
Multi/Micro USB Terminal*:
ročno
Način dostopa: infrastrukturni način
NFC: združljivo z
NFC Forum Type 3 Tag
[Povezava Bluetooth]
standardna razl. Bluetooth 4,1
Frekvenčni pas: 2,4 GHz
Omrežni napajalnik
AC-UUD12/UUE12
Nazivna vhodna moč: 100–240V ,
50/60Hz, 0,2A
Nazivna moč: 5V , 1,5A
Paket akumulatorskih baterij
NP-FW50
Nazivna napetost: 7,2 V
Oblika in tehnični podatki se lahko
spremenijo brez obvestila.
SI
35
Blagovne znamke
• Memory Stick in sta blagovni
znamki ali zaščiteni blagovni znamki
družbe Sony Corporation.
• XAVC S in sta zaščiteni
blagovni znamki družbe
Sony Corporation.
• AVCHD in logotip AVCHD sta
blagovni znamki podjetja
Panasonic Corporation in
Sony Corporation.
• Mac je blagovna znamka podjetja
Apple Inc., registrirana v Združenih
državah in drugih državah.
• IOS je zaščitena blagovna znamka
podjetja Cisco Systems, Inc.
• iPhonein iPad sta blagovni znamki
družbe Apple Inc., zaščiteni v ZDA in
drugih državah.
• Blu-ray Disc™ in Blu-ray™ sta
zaščiteni blagovni znamki združenja
Blu-ray Disc Association.
• DLNA in DLNA CERTIFIED sta
zaščiteni blagovni znamki družbe
Digital Living Network Alliance.
• Dolby, Dolby Audio in simbol z
dvojnim D so blagovne znamke
podjetja Dolby Laboratories.
• Izraza HDMI in večpredstavnostni
vmesnik visoke ločljivosti HDMI ter
logotip HDMI so blagovne znamke ali
zaščitene blagovne znamke družbe
HDMI Licensing Administrator, Inc. v
ZDA in drugih državah.
• Microsoft in Windows sta zaščiteni
blagovni znamki ali blagovni znamki
podjetja Microsoft Corporation v ZDA
in/ali drugih državah.
• Logotip SDXC je blagovna znamka
družbe SD-3C, LLC.
• Facebook in logotip "f" sta blagovni
znamki ali zaščiteni blagovni znamki
družbe Facebook, Inc.
• Android in Google Play sta blagovni
znamki ali zaščiteni blagovni znamki
družbe Google Inc.
• YouTube in logotip YouTube
sta blagovni znamki ali zaščiteni
blagovni znamki družbe Google Inc.
• Wi-Fi, logotip Wi-Fi in
Wi-Fi Protected Setup so zaščitene
blagovne znamke ali blagovne
znamke združenja Wi-Fi Alliance.
• Oznaka N je blagovna znamka ali
zaščitena blagovna znamka podjetja
NFC Forum, Inc. v ZDA in v drugih
državah.
• Besedna znamka in logotipi
Bluetooth® so zaščitene blagovne
znamke družbe Bluetooth SIG, Inc.,
družba Sony Corporation vse take
znamke uporablja na podlagi licence.
• QR code je blagovna znamka
podjetja Denso Wave Inc.
• Poleg teh so imena sistemov in
izdelkov, uporabljena v teh navodilih,
na splošno blagovne znamke
ali zaščitene blagovne znamke
svojih razvijalcev ali proizvajalcev.
Kljub temu oznaka ali v tem
priročniku morda ni uporabljena v
vseh primerih.
36
SI
Programska oprema, za
katero veljajo določila
licenc GNU GPL/LGPL
Izdelek vključuje programsko
opremo, za katero veljajo določila
licence GNU General Public License
(v nadaljevanju »GPL«) ali licence
GNU Lesser General Public License
(v nadaljevanju »LGPL«).
To pomeni, da imate pravico
do dostopa do izvorne kode te
programske opreme, njenega
spreminjanja in nadaljnje distribucije
v skladu s pogoji priložene licence
GPL/LGPL.
Izvorna koda je na voljo v spletu.
Prenesete jo lahko s spodnjega
spletnega naslova.
http://oss.sony.net/Products/Linux/
Ne obračajte se na nas glede vsebine
izvorne kode.
Licence (v angleščini) so shranjene
v notranjem pomnilniku izdelka.
Če želite prebrati licence v mapi
»PMHOME« – »LICENSE«, vzpostavite
povezavo za količinsko shranjevanje
med izdelkom in računalnikom.
Dodatne informacije o tem izdelku in
odgovori na pogosta vprašanja so na
voljo na spletnem mestu za podporo
strankam.