Sony DSC-RX100M7 Users guide [sl, hr]

5-007-141-11(1)
Umetanje baterije (isporučeno) / memorijske kartice (prodaje se zasebno) u fotoaparat
Otvorite poklopac baterije / memorijske kartice i umetnite bateriju te memorijsku karticu u fotoaparat. Zatim zatvorite poklopac.
Snimanje
Snimanje slika
Digitalni fotoaparat
Vodič za početak
DSC-RX100M7
Informacije o priručniku za fotoaparat
U ovom se priručniku opisuju potrebne pripremne radnje za početak upotrebe proizvoda, osnovne operacije itd. Pojedinosti potražite u dokumentu "Priručnik" (priručnik na webu).
"Priručnik" (priručnik na webu)
https://rd1.sony.net/help/dsc/1920/h_zz/
DSC-RX100M7 Priručnik
Traženje korisnih informacija kao što su ključne napomene za snimanje
Na tom se web-mjestu navode praktične funkcije, načini korištenja i primjeri postavki. Kada postavite fotoaparat, posjetite web-mjesto.
Priručnici
https://www.sony.net/tutorial/dsc/
HR
SL
SR
Ručica za zaključavanje
Baterija
Baterija
Provjerite je li baterija pravilo okrenuta i umetnite je uz pritiskanje ručice za zaključavanje baterije.
Memorijska kartica
Okrenite memorijsku karticu kao na slici i umetnite je u kosi kut.
Fotoaparat je kompatibilan sa SD memorijskim karticama i Memory Stick medijima. Pojedinosti o kompatibilnim memorijskim karticama potražite u dokumentu "Priručnik".
Kada memorijsku karticu u fotoaparatu koristite prvi put, formatirajte je pomoću fotoaparata kako biste stabilizirali izvedbu memorijske kartice.
Napomena
• Formatiranjem se brišu svi podaci, uključujući zaštićene slike i registrirane postavke (od M1 do M4). Nakon brisanja te podatke nije moguće vratiti. Prije formatiranja spremite vrijedne podatke, npr. na računalo.
Memorijska kartica
Pazite da kosi kut bude okrenut na pravu stranu.
Punjenje baterije
1 Isključite napajanje.
Ako je fotoaparat uključen, baterija se neće puniti.
Žaruljica punjenja
2 Priključite fotoaparat s umetnutom baterijom
na adapter za izmjeničnu struju (isporučeno) pomoću mikro USB kabela (isporučeno) i uključite adapter za izmjeničnu struju u zidnu utičnicu.
Žaruljica punjenja uključit će se kada punjenje započne. Kada se žaruljica punjenja isključi, punjenje je dovršeno.
1 Pomoću kotačića za odabir načina rada
odaberite željeni način snimanja.
2 Pritisnite gumb zatvarača dopola da
biste izoštrili.
3 Pritisnite gumb zatvarača do kraja.
Gumb otvora blende
Kotačić za odabir načina rada
Prekidač (iskakanje bljeskalice)
Upotreba bljeskalice
Klizno pomaknite prekidač (za iskakanje bljeskalice) kako bi bljeskalica iskočila.
Snimanje videozapisa
1 Pritisnite gumb MOVIE (videozapis) za
početak snimanja.
Snimanje videozapisa može se započeti u bilo kojem načinu snimanja u zadanoj postavci.
Gumb MOVIE (videozapis)
2 Ponovno pritisnite gumb MOVIE za
zaustavljanje snimanja.
Upotreba tražila
1 Kliznite prekidač za iskakanje tražila
prema dolje.
Prema zadanim postavkama fotoaparat se automatski uključuje kad tražilo iskoči i automatski se isključuje kad se tražilo pospremi.
Ručica za prilagodbu dioptra
2 Prilagodite birač za prilagodbu dioptra
svojem vidu sve dok prikaz u tražilu ne postane jasan.
Spremanje tražila
Pritisnite gornji dio tražila prema dolje.
Prekidač za iskakanje tražila
Provjera priložene opreme
Broj u zagradi označava broj komada.
• Kamera (1)
• Kabel za napajanje (mrežni vod) (1) (ne isporučuje se u nekim državama/ regijama)
• Komplet baterija s mogućnošću ponovnog punjenja NP-BX1 (1)
• Mikro USB kabel (1)
• Adapter za izmjeničnu struju (1)
Vrsta adaptera za izmjeničnu struju može se razlikovati ovisno o državi/regiji.
• Traka za ruku (1)
• Strap adaptor (2)
• Vodič za početak (ovaj priručnik) (1)
• Referentni priručnik (1)
Postavljanje jezika i sata
Gumb ON/OFF (napajanje)
Kotačić za upravljanje
Odaberite stavke: //// Potvrdi: središnja tipka
/
1 Pritisnite gumb ON/OFF (napajanje) da biste uključili kameru. 2 Odaberite željeni jezik, a zatim pritisnite sredinu kotačića za
upravljanje.
3 Provjerite je li na zaslonu odabrana opcija [Unos], a zatim pritisnite
središnji gumb.
4 Odaberite željenu geografsku lokaciju, a zatim pritisnite središnji gumb. 5 Postavite opcije [Ljetno vrijeme], [Datum/Vrijeme] i [Format datuma], a
zatim odaberite [Unos] pa pritisnite središnji gumb.
Ako kasnije želite ponovno konfigurirati postavku datuma/vremena ili područja, pritisnite gumb MENU i odaberite [Postavka područja].
(Postavke) [Postavke dat./vrem.] ili
Pregledavanje
1 Pritisnite gumb (reprodukcija) za
prebacivanje u način reprodukcije.
2 Kontrolnim kotačićem odaberite sliku.
Pritiskom na lijevu/desnu stranu kontrolnog kotačića možete se pomicati na prethodnu ili sljedeću sliku. Kako biste započeli reprodukciju videozapisa, pritisnite srednji gumb na kontrolnom kotačiću.
Kotačić za upravljanje
Tipka (reprodukcija)
©2019 Sony Corporation
Prijenos slika na pametni telefon
Slike na pametni telefon možete prenijeti tako da se putem Wi-Fi mreže povežete s fotoaparatom i pametnim telefonom.
1 : instalirajte Imaging Edge Mobile na pametni telefon.
Za povezivanje fotoaparata i pametnog telefona potrebna je aplikacija Imaging Edge Mobile. Instalirajte Imaging Edge Mobile na pametni telefon unaprijed. Ako je aplikacija Imaging Edge Mobile već instalirana na pametnom telefonu, obavezno je ažurirajte na najnoviju verziju.
https://www.sony.net/iem/
2 Povežite fotoaparat i pametni telefon s pomoću QR koda.

: MENU (Mreža) [Fun. Poš. na Smart.]
[Poš. na Smartphone] [Odaberi na ovom uređ.] slike za prijenos.
Ako želite odabrati slike na pametnom telefonu, odaberite [Odab. na Smartphoneu].

: pokrenite Imaging Edge Mobile na pametnom telefonu i
odaberite [Očitavanje QR koda fotoaparata].

: pomoću pametnog telefona očitajte
QR kod koji se prikazuje na fotoaparatu.
3 Prenijet će se odabrane slike.
Ako upotrebljavate Android, slike možete prenijeti nakon prvi puta tako da pokrenete Imaging Edge Mobile s gore navedenim korakom 2 . Ako prijenos slika ne započne, na zaslonu svojeg pametnog telefona odaberite fotoaparat za povezivanje.
Pojedinosti o povezivanju pametnog telefona potražite na sljedećim web-mjestima podrške: https://www.sony.net/dics/iem01/
• Priručnik sadrži pojedinosti o drugim načinima povezivanja ili kako koristiti pametni telefon kao daljinski upravljač za upravljanje fotoaparatom.
• Ne jamčimo da će Wi-Fi funkcije opisane u ovom priručniku funkcionirati na svim pametnim telefonima i tabletima.
• Wi-Fi funkcije fotoaparata nisu dostupne tijekom povezanosti s javnim bežičnim LAN-om.
Uređivanje filmova na pametnom telefonu
Snimljene filmove možete uređivati tako da instalirate Movie Edit add-on na svoj pametni telefon. Pojedinosti o instalaciji i upotrebi potražite na sljedećem URL-u:
https://www.sony.net/mead/
Upravljanje slikama na računalu i njihovo uređivanje
Napomene o upotrebi
Pojedinosti možete potražiti i u odjeljku "Mjere opreza" u dokumentu "Priručnik".
Napomene o rukovanju proizvodom
• Fotoaparat nije otporan na prašinu, prskanje ni vodu.
• Uklonite sva onečišćenja s površine bljeskalice. Nečistoće na površini bljeskalice mogu stvoriti dim ili izgorjeti u toplini stvorenoj pri emisiji svjetla. Ako nema onečišćenja/prašine, očistite mekom krpom.
• Ne ostavljajte objektiv ili tražilo izložene jakom izvoru svjetla kao što je sunčevo svjetlo. Zbog funkcije kondenzacije objektiva to može izazvati dim, požar ili kvar unutar kućišta aparata ili objektiva.
• Kada snimate s pozadinskim osvjetljenjem, sunce treba biti dovoljno udaljeno od kuta gledanja. U suprotnom sunčevo svjetlo može dospjeti u fokus unutar fotoaparata i izazvati dim ili požar. Čak i ako se sunce nalazi malo izvan kuta gledanja, ipak može izazvati dim ili požar.
• Nemojte ostavljati fotoaparat, priloženu dodatnu opremu ili memorijske kartice na dohvatu djece. Mogla bi ih slučajno progutati. Ako se to dogodi, odmah se obratite liječniku.
Napomene na zaslonu i elektroničkom tražilu
• Monitor i elektroničko tražilo proizvedeni su pomoću tehnologije visoke preciznosti te je više od 99,99% piksela ispravno i spremno za upotrebu. No moguće je da se pojave sitne crne i/ili svijetle točke (bijele, crvene, plave ili zelene boje) koje su stalno prisutne na monitoru. Ovo su nesavršenosti postupka proizvodnje i ni na koji način ne utječu na snimljene fotografije.
• Prilikom snimanja pomoću tražila možete osjetiti naprezanje očiju, umor, mučninu ili mučninu od kretanja. Preporučujemo da prilikom snimanja pomoću tražila radite redovite pauze za odmor.
• Ako su monitor ili elektroničko tražilo oštećeni, odmah prestanite upotrebljavati fotoaparat. Oštećeni dijelovi mogu povrijediti vaše ruke, lice itd.
Napomene o neprekidnom snimanju
Prilikom neprekidnog snimanja monitor ili tražilo može mijenjati prikaz između zaslona snimanja i crnog zaslona. Ako dugo gledate u zaslon u tom slučaju, mogu vam se javiti neugodni simptomi kao što je osjećaj mučnine. Ako vam se jave neugodni simptomi, prestanite koristiti fotoaparat i po potrebi se obratite liječniku.
Napomene o dugotrajnom snimanju ili snimanju videozapisa od 4K
• Ovisno o temperaturi fotoaparata i baterije, fotoaparat možda neće moći snimati videozapise ili će se možda automatski isključiti radi zaštite fotoaparata. Prikazat će se poruka na zaslonu prije nego što se isključi napajanje ili više nećete moći snimati videozapise. U tom slučaju ostavite fotoaparat isključen i pričekajte da se temperatura fotoaparata i baterije spusti. Ako uključite napajanje prije nego što se kamera i baterija dovoljno ohlade, napajanje će se možda ponovno isključiti ili neće biti moguće snimanje videozapisa.
• Kućište fotoaparata i baterija mogu se tijekom upotrebe zagrijati, to je normalno.
• Ako dodirujete jednim dijelom kože fotoaparat duže vrijeme dok ga koristite, možete doživjeti simptome opeklina pri niskoj temperaturi kao što je crvenilo ili pojava plikova, čak i ako ne osjećate da je fotoaparat vruć. Naročitu pažnju obratite u sljedećim slučajevima i koristite tronožac i sl.
- Pri upotrebi fotoaparata u okruženju visoke temperature
- Kada fotoaparat koristi osoba sa slabom cirkulacijom ili oslabljenim osjetom na koži
- Kada se fotoaparat koristi dok je opcija [Temp. za auto. isklj.] postavljena na [Visoko]
Napomene o upotrebi tronošca
Upotrebljavajte tronožac s vijkom kraćim od 5,5 mm (7/32 inča). U protivnom nećete moći pričvrstiti fotoaparat i može doći do oštećenja fotoaparata.
Dodatna oprema Sony
Korištenje ove jedinice s proizvodima drugih proizvođača može utjecati na njegove performanse, dovodeći do nezgoda ili oštećenja.
Upozorenje o autorskim pravima
Televizijski programi, filmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti protivno zakonu o autorskim pravima.
Napomene o podacima o lokaciji
Ako učitate i podijelite sliku označenu lokacijom, te podatke možete nehotice otkriti trećim stranama. Kako biste spriječili otkrivanje podataka o vašoj lokaciji trećim stranama, prije fotografiranja opciju [
Napomene o odlaganju proizvoda na otpad ili prijenosu vlasništva nad proizvodom na druge osobe
Prije odlaganja ili prijenosa vlasništva nad proizvodom na druge osobe obavezno učinite sljedeće kako biste zaštitili osobne podatke.
• Odaberite [Post. vrać. na izvorno] [Pokretanje].
Napomene o slučajevima odlaganja memorijske kartice na otpad ili prijenosa vlasništva nad njom
Izvršavanjem naredbe [Format] ili [Obriši] na fotoaparatu ili računalu možda nećete potpuno izbrisati podatke na memorijskoj kartici. Prije prijenosa vlasništva nad memorijskom karticom na druge osobe preporučujemo da podatke potpuno izbrišete pomoću softvera za brisanje podataka. Ako memorijsku karticu odlažete u otpad, preporučujemo da je fizički uništite.
Napomene o mrežnim funkcijama
Ako upotrebljavate mrežne funkcije, nedopuštene treće strane prisutne na mreži moći će pristupiti fotoaparatu, ovisno o okruženju. Na primjer, do neovlaštenog pristupa fotoaparatu može doći u mrežnom okruženju u kojem je drugi mrežni uređaj povezan ili može uspostaviti vezu bez dopuštenja. Sony ne snosi odgovornost za bilo kakve gubitke ili oštećenja uzrokovana povezivanjem s takvim mrežnim okruženjima.
Kako privremeno isključiti funkcije bežične mreže (Wi-Fi itd.)
Kada se ukrcate na zrakoplov i sl., možete privremeno isključiti sve funkcije bežične mreže pomoću [Zrakoplovni mod].
Pos. vez. pod. o lok] postavite na [Off].
Specifikacije
Kamera
[Sustav]
Vrsta fotoaparata: Digitalni fotoaparat
[Slikovni senzor]
Format slike: 13,2mm × 8,8mm (vrsta1.0),
CMOS slikovni senzor
Efektivni broj piksela fotoaparata:
Približno 20100000piksela
Ukupan broj piksela fotoaparata:
Približno 21000000piksela
[Elektroničko tražilo]
Vrsta: 1,0 cm (vrsta 0.39) Elektroničko tražilo
[Monitor]
7,5 cm (vrsta 3.0), pogon TFT, zaslon
osjetljiv na dodir
[Općenito]
Nazivni ulaz: 3,6V Radna temperatura:
od 0 do 40°C (od 32 do 104°F)
, 2,3W
Dopuštena temperatura za pohranu:
od -20 do 55°C (od -4 do 131°F)
Dimenzije (š/v/d) (pribl.):
101,6 × 58,1 × 42,8mm (4 × 2 3/8 × 1 11/16inča)
Težina (pribl.):
302g (10,7unci) (uključujući bateriju i SDmemorijsku karticu)
Adapter za izmjeničnu struju
AC-UUD12/AC-UUE12
Nazivni ulaz:
100– 240V
Nazivna snaga: 5V
, 50/60Hz, 0,2A
, 1,5A
Komplet baterija s mogućnošću ponovnog punjenja
NP-BX1
Nazivni napon: 3,6V
Dizajn i specifikacije podložne su promjenama bez prethodne obavijesti.
Zaštitni znaci
• XAVC S i registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Sony Corporation.
• AVCHD i logotip AVCHD zaštitni su znakovi tvrtki Panasonic Corporation i Sony Corporation.
• Android i Google Play zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Google LLC.
• Wi-Fi, logotip Wi-Fi i Wi-Fi Protected Setup registrirani su zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi udruženja Wi-Fi Alliance.
• QR kod je trgovački znak tvrtke Denso Wave Inc.
• Osim toga, nazivi sustava i proizvoda upotrijebljeni u ovom priručniku općenito zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi odgovarajućih razvojnih programera ili proizvođača. Međutim, oznake ili ne upotrebljavaju se u svim slučajevima u ovom priručniku.
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na najčešće postavljana pitanja možete naći na našem web-mjestu za korisničku podršku.
PlayMemories Home
PlayMemories Home omogućava uvoz slika i videozapisa na računalo za pregled i uporabu. Kako biste na računalo uvozili filmove u formatu XAVC S ili AVCHD, morate instalirati PlayMemories Home.
Imaging Edge
Imaging Edge softverski je paket koji uključuje funkcije kao što su udaljeno snimanje s računala i podešavanje ili razvijanje RAW slika snimljenih fotoaparatom.
Pojedinosti o računalnom softveru potražite na sljedećem URL-u. https://www.sony.net/disoft/
5-007-141-11(1)
Vstavljanje paketa baterij (priložen)/pomnilniške kartice (naprodaj ločeno) v fotoaparat
Odprite pokrov baterije/pomnilniške kartice in vstavite paket baterij in pomnilniške kartice v fotoaparat. Nato zaprite pokrov.
Fotografiranje
Snemanje fotografij
Digitalni fotoaparat
Navodila za začetek uporabe
DSC-RX100M7
O priročniku za ta fotoaparat
V priročniku so opisani vsi potrebni postopki za začetek uporabe izdelka, osnovni delovni postopki itd. Podrobnosti poiščite v dokumentu "Help Guide" (spletni priročnik).
"Help Guide" (spletna navodila za uporabo)
https://rd1.sony.net/help/dsc/1920/h_zz/
DSC-RX100M7 Help Guide
Iščete dragocene informacije, kot so bistveni nasveti za fotografiranje?
Na tem spletnem mestu so predstavljene priročne funkcije, načini uporabe in primeri nastavitev. Oglejte si to spletno mesto, ko nastavljate fotoaparat.
Vadnica
https://www.sony.net/tutorial/dsc/
HR
SL
SR
Zaklepni vzvod
Paket baterij
Paket baterij
Prepričajte se, da je paket baterij usmerjen pravilno in ga vstavite, ko pritiskate vzvod za zaklep baterije.
Pomnilniška kartica
Vstavite pomnilniško kartico z zarezanim kotom obrnjenim tako, kot je prikazano.
Fotoaparat je združljiv s pomnilniškimi karticami SD ali medijem Memory Stick. Podrobnosti o združljivih pomnilniških karticah si oglejte v dokumentu "Help Guide".
Ko pomnilniško kartico prvič uporabite v fotoaparatu, jo pred uporabo v njem formatirajte zaradi stabilnejšega delovanja.
Opomba
• Formatiranje zbriše vse podatke, vključno z zaščitenimi slikami in registriranimi nastavitvami (od M1 do M4). Ko podatke izbrišete, jih ni več mogoče obnoviti. Pred formatiranjem shranite vse dragocene podatke v računalnik ali kam drugam.
Pomnilniška kartica
Prirezani vogal mora biti pravilno usmerjen.
Polnjenje paketa baterij
1 Izklopite fotoaparat.
Če je fotoaparat vklopljen, se paket baterij ne bo polnil.
Lučka za polnjenje
2 Fotoaparat, v katerega je vstavljen paket
baterij, priklopite na omrežni napajalnik (priložen) s kablom mikro-USB (priložen), napajalnik pa priklopite v električno vtičnico.
Ko se bo polnjenje začelo, bo lučka za polnjenje zasvetila. Ko se lučka za polnjenje izklopi, je polnjenje končano.
1 Izberite želen način fotografiranja tako,
da obrnete gumb za izbiro načina.
2 Pritisnite sprožilo do polovice, da
izostrite motiv.
3 Sprožilo pritisnite do konca.
Uporaba bliskavice
Potisnite stikalo (izskok bliskavice) za izskok bliskavice.
Snemanje filmov
1 Za začetek snemanja pritisnite gumb
MOVIE (film).
Snemanje filmov lahko zaženete iz katerega koli načina za fotografiranje v privzeti nastavitvi.
2 Za zaustavitev snemanja pritisnite gumb
MOVIE.
Uporaba iskala
1 Stikalo za izmet bliskavice potisnite
navzdol.
Privzeto se fotoaparat samodejno vklopi, ko odprete iskalo, in se samodejno izklopi, ko iskalo zaprete.
2 Vzvod za nastavitev diopterja nastavite
glede na svoj vid, da boste skozi iskalo videli jasno sliko.
Shranjevanje iskala
Potisnite vrh iskala navzdol.
Sprožilo
Gumb za izbiro načina
Stikalo (izskok bliskavice)
Gumb MOVIE (film)
Vzvod za nastavitev diopterja
Stikalo za izmet iskala
Priprave
Pregled priloženih elementov
Številka v oklepajih označuje število priloženih elementov.
• Fotoaparat (1)
• Napajalni kabel (1) (priložen v nekaterih državah/regijah)
• Paket akumulatorskih baterij NP-BX1 (1)
• Kabel mikro USB (1)
• Omrežni napajalnik (1)
Vrsta omrežnega napajalnika se lahko razlikuje glede na državo/regijo.
• Zapestni pašček (1)
• Nastavek za pašček (2)
• Navodila za začetek uporabe (ta priročnik) (1)
• Referenčni priročnik (1)
Nastavitev jezika in ure
Gumb ON/OFF (vklop/izklop)
Izbirno kolesce
Izbira elementov: //// Potrditev: Središčni gumb
/
1 Fotoaparat vklopite s pritiskom gumba ON/OFF (vklop/izklop). 2 Izberite želeni jezik in nato pritisnite sredino izbirnega kolesca. 3 Prepričajte se, da je na zaslonu izbrana možnost [Enter], in nato
pritisnite središčni gumb.
4 Izberite želeno zemljepisno lokacijo in nato pritisnite središčni gumb. 5 Nastavite [Daylight Savings], [Date/Time] in [Date Format], izberite
[Enter] in pritisnite središčni gumb.
Če želite pozneje ponovno konfigurirati nastavitve datuma/časa ali območja, pritisnite gumb MENU in nato izberite [Area Setting].
(Setup) [Date/Time Setup] ali
Ogled
1 Pritisnite gumb (predvajanje), da preklopite
v način za predvajanje.
2 Z izbirnim kolescem izberite sliko.
S pritiskom leve/desne strani izbirnega kolesca se lahko pomaknete na prejšnjo/naslednjo sliko. Za predvajanje filma pritisnite sredinski gumb izbirnega kolesca.
Izbirno kolesce
Gumb (predvajanje)
©2019 Sony Corporation
Prenos slik v pametni telefon
Fotoaparat in pametni telefon povežite s povezavo Wi-Fi, da boste lahko prenesli slike v pametni telefon.
1 : V pametnem telefonu namestite aplikacijo Imaging Edge Mobile.
Za povezavo fotoaparata in pametnega telefona potrebujete aplikacijo Imaging Edge Mobile. Aplikacijo Imaging Edge Mobile v pametni telefon namestite vnaprej. Če imate v pametnem telefonu že nameščeno aplikacijo Imaging Edge Mobile, jo posodobite na najnovejšo različico.
https://www.sony.net/iem/
2 Fotoaparat in pametni telefon povežite s kodo QR.

: MENU (Network) [Send to Smartphone Func.]
[Send to Smartphone] [Select on This Device] slike za prenos.
Če želite izbrati slike v pametnem telefonu, pritisnite [Select on Smartphone].

: V pametnem telefonu zaženite Imaging Edge Mobile in nato
izberite [Scan QR Code of the Camera].

: S pametnim telefonom skenirajte
kodo QR, ki je prikazana na fotoaparatu.
3 Izbrane slike bodo prenesene.
Če uporabljate sistem Android, lahko po prvem prenosu slike prenašate preprosto z zagonom aplikacije Imaging Edge Mobile, kot je opisano v koraku 2- zgoraj. Če se prenos ne začne, na zaslonu pametnega telefona izberite fotoaparat, ki ga želite povezati.
Podrobnosti o povezavi s pametnim telefonom poiščite na naslednjih straneh s podporo: https://www.sony.net/dics/iem01/
• Podrobnosti o drugih načinih povezovanja in o tem, kako pametni telefon uporabljate kot daljinski upravljalnik fotoaparata, si oglejte v dokumentu "Help Guide".
• Delovanje funkcij Wi-Fi, predstavljenih v teh navodilih za uporabo, na pametnih telefonih ali tablicah ni zagotovljeno.
• Funkcije Wi-Fi fotoaparata niso na voljo ob povezavi z javno dostopnim omrežjem LAN.
Urejanje filmov v pametnem telefonu
V pametni telefon namestite dodatek Movie Edit, da boste lahko urejali posnete filme. Več podrobnosti o namestitvi in uporabi najdete na naslovu URL:
https://www.sony.net/mead/
Upravljanje in urejanje slik v računalniku
Opombe o uporabi
Glejte tudi "Precautions" v dokumentu "Help Guide".
Opombe o ravnanju z izdelkom
• Fotoaparat ni odporen na prah, pršenje ali vodo.
• S površine bliskavice odstranite vso umazanijo. Umazanija na površini bliskavice se lahko osmodi ali vžge zaradi toplote, proizvedene z emisijo svetlobe. Če je na bliskavici umazanija ali prah, jo očistite z mehko krpo.
• Objektiva ali iskala ne pustite izpostavljenega močnemu viru svetlobe, kot je sončna svetloba. Ker objektiv zgosti svetlobo, lahko to povzroči dim, ogenj ali okvare znotraj ohišja fotoaparata ali objektiva.
• Pri fotografiranju z osvetlitvijo do zadaj, poskrbite, da bo sonce dovolj oddaljeno od vidnega kota. Sicer lahko v goriščnico fotoaparata pride sočna svetloba in povzroči dim ali ogenj. Sonce lahko povzroči dim ali požar, tudi če je nekoliko proč od vidnega kota.
• Fotoaparata, priložene dodatne opreme ali pomnilniških kartic ne puščajte na dosegu dojenčkov. Lahko jih nenamerno pogoltnejo. Če se to zgodi, se takoj posvetujte z zdravnikom.
Opombe glede monitorja in elektronskega iskala
• Zaslon in elektronsko iskalo sta izdelana z izjemno natančno tehnologijo in več kot 99,99% slikovnih pik se lahko učinkovito uporablja. Vendar se lahko na zaslonu stalno pojavljajo majhne črne in/ali svetle pike (bele, rdeče, modre ali zelene barve). To so nepopolnosti zaradi postopka proizvodnje in nimajo nikakršnega učinka na posnete slike.
• Pri fotografiranju z iskalom lahko občutite naprezanje oči, utrujenost, vrtoglavico ali slabost. Priporočamo, da med fotografiranjem z iskalom redno počivate.
• Če je monitor ali elektronsko iskalo poškodovano, takoj prenehajte z uporabo fotoaparata. Poškodovani deli lahko poškodujejo vaše roke, obraz itd.
Opombe za neprekinjeno fotografiranje
Med neprekinjenem fotografiranjem bo monitor ali iskalo morda utripal med zaslonom za fotografiranje in praznim zaslonom. Če v takem primeru še naprej gledate zaslon, se lahko pojavijo neprijetni simptomi, kot je na primer občutek slabega počutja. Če se pojavijo neprijetni simptomi, prenehajo uporabljati fotoaparat in se po potrebi posvetujte z zdravnikom.
Opombe glede dolgotrajnejšega snemanja ali snemanja videoposnetkov 4K
• Glede na temperaturo fotoaparata in baterije fotoaparat morda ne bo mogel snemati filmov ali pa se bo samodejno izklopil, da se tako zavaruje pred poškodbami. Preden se izklopi ali ko snemanje filmov ni več mogoče, se na zaslonu fotoaparata prikaže sporočilo. V tem primeru ne vklapljajte fotoaparata in počakajte, da se temperatura fotoaparata in baterije zniža. Če vklopite fotoaparat, ne da bi pred tem počakali, da se fotoaparat in baterija dovolj ohladita, se bo fotoaparat morda znova izklopil ali pa snemanje filmov ne bo mogoče.
• Med uporabo se lahko ohišje in baterija fotoaparata segrejeta. To je povsem običajno.
• Če se z istim delom kože dalj časa dotikate fotoaparata, tudi če se vam fotoaparat ne zdi vroč na dotik, se lahko pojavijo simptomi nizkotemperaturnih opeklin, kot so rdečina ali mehurji. Posebej pozorni bodite v naslednjih primerih in uporabite stojalo ali podobno opremo.
- Pri uporabi fotoaparata v okolju z visoko temperaturo
- Ko fotoaparat uporablja nekdo s slabo cirkulacijo ali omejenim kožnim občutenjem
- Uporaba fotoaparata, ko je možnost [Auto Power OFF Temp.] nastavljena na [High]
Opombe o uporabi stojala
Stojalo uporabljajte z vijakom, krajšim od 5,5mm (7/32 palca). Fotoaparata sicer ni mogoče varno namestiti in ga lahko poškodujete.
Dodatna oprema Sony
Če boste s to enoto uporabljali izdelke drugih proizvajalcev, bo morda delovanje enote slabše, kar lahko pripelje do nesreč ali okvar.
Opozorilo o avtorskih pravicah
Televizijski programi, filmi, videokasete in druge vsebine so lahko avtorsko zaščiteni. Nepooblaščeno snemanje takih vsebin je lahko v nasprotju z določili zakonov o avtorskih pravicah.
Opombe glede informacij o lokaciji
Če prenesete in objavite fotografije, ki vsebujejo podatke o kraju snemanja, lahko te podatke nenamerno razkrijete tretjim osebam. Da bi preprečili tretjim osebam pridobiti podatke o vaši lokaciji, pred fotografiranjem nastavite [
Opombe o tem, kako izdelek odvreči ali ga predati drugim
Preden izdelek zavržete ali ga izročite drugi osebi, opravite naslednji postopek, da zaščitite osebne podatke.
• Izberite [Setting Reset] [Initialize].
Opombe o tem, kako pomnilniške kartice odvreči ali jih predati drugim
S funkcijo [Format] ali [Delete] na fotoaparatu ali računalniku ni mogoče povsem izbrisati podatkov na pomnilniški kartici. Pred predajo pomnilniških kartic drugim priporočamo popoln izbris podatkov s posebno programsko opremo za brisanje podatkov. Če želite pomnilniško kartico zavreči, priporočamo, da jo fizično uničite.
Opomba o omrežnih funkcijah
Ko uporabljate omrežne funkcije, lahko do fotoaparata dostopijo neželene tretje osebe v omrežju, odvisno od okolja uporabe. Na primer, do nepooblaščenega dostopa do fotoaparata lahko pride v omrežnem okolju, v katerega je povezana druga omrežna naprava ali se lahko poveže druga naprava brez dovoljenja. Sony ne odgovarja za morebitno izgubo ali škodo, nastalo zaradi povezave v taka omrežna okolja.
Kako začasno izklopiti brezžične omrežne funkcije (Wi-Fi itd.)
Na potovanju z letalom ipd. lahko začasno izklopite vse brezžične omrežne funkcije, tako da uporabite [Airplane Mode].
Location Info. Link Set.] na [Off].
Tehnični podatki
Fotoaparat
[Sistem]
Vrsta fotoaparata: Digitalni fotoaparat
[Slikovni senzor]
Format slike: 13,2 mm × 8,8 mm (tip 1,0),
slikovni senzor CMOS
Dejansko število slikovnih pik fotoaparata:
Približno 20.100.000slikovnih pik
Skupno število slikovnih pik fotoaparata:
Približno 21.000.000slikovnih pik
[Elektronsko iskalo]
Vrsta: 1,0 cm (tip 0,39) Elektronsko iskalo
[Monitor]
7,5 cm (tip 3,0), pogon TFT, plošča na dotik
[Splošno]
Nazivna vhodna moč: 3,6V Delovna temperatura:
0 do 40 °C (32 do 104 °F)
, 2,3W
Temperatura pri shranjevanju:
–20 do 55°C (–4 do 131°F)
Dimenzije (D/Š/G) (pribl.):
101,6 × 58,1 × 42,8mm (4 × 2 3/8 × 1 11/16in)
Teža (pribl.):
302g (10,7oz) (vključno s paketom baterije in pomnilniško kartico SD)
Omrežni napajalnik
AC-UUD12/AC-UUE12
Nazivna vhodna moč:
100–240V
Nazivna moč: 5V
, 50/60Hz, 0,2A
, 1,5A
Paket akumulatorskih baterij
NP-BX1
Nazivna napetost: 3,6 V
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez obvestila.
Blagovne znamke
• XAVC S in sta zaščiteni blagovni znamki družbe Sony Corporation.
• AVCHD in logotip AVCHD sta blagovni znamki družb Panasonic Corporation in Sony Corporation.
• Android in Google Play sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Google LLC.
• Wi-Fi, logotip Wi-Fi in Wi-Fi Protected Setup so zaščitene blagovne znamke ali blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance.
• QR Code je blagovna znamka podjetja Denso Wave Inc.
• Poleg teh so imena sistemov in izdelkov, uporabljena v teh navodilih, na splošno blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke svojih razvijalcev ali proizvajalcev. Kljub temu oznaka ali v tem priročniku morda ni uporabljena v vseh primerih.
Dodatne informacije o tem izdelku in odgovori na pogosta vprašanja so na voljo na spletnem mestu za podporo strankam.
PlayMemories Home
S programom PlayMemories Home lahko fotografije in videoposnetke prenesete v računalnik in si jih ogledate ali jih uporabite. Za uvoz videoposnetkov v obliki zapisa XAVC S ali AVCHD v računalnik je potrebno namestiti programsko opremo PlayMemories Home.
Imaging Edge
Imaging Edge je programska oprema, ki vključuje funkcije, kot so oddaljeno fotografiranje z računalnikom in prilagajanje ali razvijanje slik RAW, ki ste jih posneli s fotoaparatom.
Podrobnosti o računalniški programski opremi poiščite na naslednjem naslovu. https://www.sony.net/disoft/
5-007-141-11(1)
Ubacivanje baterije (isporučen)/ memorijske kartice (prodaje se zasebno) u fotoaparat
Otvorite poklopac baterije / memorijske kartice i umetnite komplet baterije i memorijsku karticu u fotoaparat. Zatim zatvorite poklopac.
Snimanje
Snimanje fotografija
Digitalni fotoaparat
Vodič za početak
DSC-RX100M7
Osnovni podaci o priručniku za ovaj fotoaparat
U ovom priručniku opisane su pripreme neophodne za početak korišćenja proizvoda, osnovne operacije itd. Za više informacija pogledajte „Vodič za pomoć“ (veb priručnik).
„Vodič za pomoć” (veb priručnik)
https://rd1.sony.net/help/dsc/1920/h_zz/
DSC-RX100M7 Vodič za pomoć
Traženje vrednih informacija, na primer važnih saveta za snimanje
Na ovoj veb-lokaciji su navedene praktične funkcije, načini upotrebe i primeri podešavanja. Kod podešavanja fotoaparata pogledajte uputstva na ovoj veb-lokaciji.
Uputstva
https://www.sony.net/tutorial/dsc/
HR
SL
SR
Ručica za zaključavanje
Komplet baterija
Komplet baterija
Uverite se da je komplet baterija okrenut u pravom smeru, a zatim ga ubacite i istovremeno pritiskajte polugu za zaključavanje baterije.
Memorijska kartica
Umetnite memorijsku karticu tako da zarezani ugao bude okrenut kao na slici.
Fotoaparat je kompatibilan sa SD memorijskim karticama i Memory Stick medijima. Detaljnije informacije o kompatibilnim memorijskim karticama potražite ovde: „Vodič za pomoć”.
Kada memorijsku karticu prvi put koristite sa ovim fotoaparatom, formatirajte karticu pomoću fotoaparata da biste stabilizovali performanse memorijske kartice.
Napomena
• Formatiranje briše sve podatke, uključujući zaštićene slike i registrovane postavke (od M1 do M4). Obrisane podatke nije moguće vratiti. Sačuvajte vredne podatke na računaru ili sl. pre nego što obavite formatiranje.
Memorijska kartica
Budite sigurni da je zarezani ugao okrenut pravilno.
Punjenje baterije
1 Isključite napajanje.
Baterija se neće puniti ako je fotoaparat uključen.
Lampica za punjenje
2 Povežite fotoaparat sa umetnutim
kompletom baterija na adapter za naizmeničnu struju (isporučen) pomoću mikro USB kabla (isporučen) i povežite adapter za naizmeničnu struju sa zidnom utičnicom.
Lampica za punjenje će zasvetleti kada punjenje započne. Punjenje je dovršeno kada se lampica za punjenje isključi.
1 Pomoću točkića za režim izaberite
željeni način za fotografisanje.
2 Da biste fokusirali sliku, pritisnite
dugme za blendu do pola.
3 Pritisnite dugme za blendu do kraja.
Korišćenje blica
Prevucite prekidač (Izbacivanje blica) da bi iskočio blic.
Snimanje filmova
1 Pritisnite dugme MOVIE (Film) da biste
započeli snimanje.
Snimanje filmova može se započeti u bilo kom režimu u podrazumevanim postavkama.
2 Da biste zaustavili snimanje, ponovo
pritisnite dugme MOVIE.
Korišćenje tražila
1 Spustite prekidač za izbacivanje tražila.
Prema podrazumevanim podešavanjima fotoaparat se automatski uključuje kada se tražilo izbaci i automatski se isključuje kada se tražilo uvuče.
2 Podesite ručicu za prilagođavanje
dioptrije prema svom vidu dok prikaz u tražilu ne postane jasan.
Uvlačenje tražila
Pritisnite vrh tražila nadole.
Dugme za blendu
Točkić za izbor režima
Prekidač za izbacivanje blica
Dugme MOVIE (film)
Ručica za podešavanje dioptrije
Prekidač za izbacivanje tražila
Provera sadržaja pakovanja
Broj u zagradama označava količinu te stavke u pakovanju.
• Kamera (1)
• Strujni kabl (kabl za napajanje) (1)* (isporučuje se u nekim zemljama/ regionima)
• Punjiva baterija NP-BX1 (1)
• Mikro USB kabl (1)
• Adapter za naizmeničnu struju (1)
Vrsta adaptera za naizmeničnu struju može da se razlikuje u zavisnosti od zemlje/regiona.
• Traka za nošenje oko ručnog zgloba (1)
• Adapter za traku za nošenje (2)
• Vodič za početak (ovaj priručnik) (1)
• Uputstvo (1)
Podešavanje jezika i sata
Dugme ON/OFF (napajanje)
Kontrolni točkić
Biranje stavki: //// Potvrdi: Srednje dugme
/
1 Pritisnite dugme za napajanje (ON/OFF) da biste uključili fotoaparat. 2 Odaberite željeni jezik, a zatim pritisnite sredinu kontrolnog točkića. 3 Uverite se da je na ekranu odabrano [Enter] i potom pritisnite srednje
dugme.
4 Odaberite željenu geografsku lokaciju i pritisnite srednje dugme. 5 Podesite opcije [Daylight Savings], [Date/Time] i [Date Format], a zatim
izaberite [Enter] i pritisnite srednje dugme.
Ako želite da datum/vreme ili postavku oblasti ponovo konfigurišete kasnije, pritisnite dugme MENU, a zatim izaberite [Area Setting].
(Setup) [Date/Time Setup] ili
Pregledanje
1 Pritisnite dugme (Reprodukcija) da biste se
prebacili u režim za reprodukciju.
2 Pomoću kontrolnog točkića izaberite sliku.
Pritiskom na levu/desnu stranu kontrolnog točkića možete da prelazite na prethodnu ili sledeću sliku. Da biste započeli reprodukciju filma, pritisnite srednje dugme na kontrolnom točkiću.
Kontrolni točkić
Dugme (Reprodukcija)
©2019 Sony Corporation
Prenos slika na pametni telefon
Slike na pametni telefon možete da prenesete tako što ćete putem Wi-Fi mreže povezati fotoaparat i pametni telefon.
1 : Instalirajte Imaging Edge Mobile na pametni telefon.
Za povezivanje fotoaparata i pametnog telefona potrebna je aplikacija Imaging Edge Mobile. Instalirajte Imaging Edge Mobile na pametni telefon unapred. Ako je aplikacija Imaging Edge Mobile već instalirana na vašem pametnom telefonu, ažurirajte je na najnoviju verziju.
https://www.sony.net/iem/
2 Povežite fotoaparat i pametni telefon pomoću QR koda.

: MENU (Mreža) [Send to Smartphone Func.]
[Send to Smartphone] [Select on This Device] slike za prenos.
Ako želite da izaberete slike na pametnom telefonu, izaberite [Select on Smartphone].

: Pokrenite Imaging Edge Mobile na pametnom telefonu i
izaberite [Scan QR Code of the Camera].

: Pomoću pametnog telefona skenirajte QR kôd koji je prikazan na fotoaparatu.
3 Preneće se izabrane slike.
Ako koristite Android, posle prvog prenošenja, slike možete da prenesete jednostavnim pokretanjem aplikacije Imaging Edge Mobile kao u koraku 2- iznad. Ako prenos slika ne počne, na ekranu pametnog telefona izaberite fotoaparat za povezivanje.
Detaljnije informacije o tome kako da povežete pametni telefon potražite na sledećim lokacijama za podršku: https://www.sony.net/dics/iem01/
• Detaljnije informacije o metodama povezivanja ili o korišćenju pametnog telefona kao daljinskog upravljača za upravljanje fotoaparatom potražite u odeljku „Vodič za pomoć“.
• Funkcije Wi-Fi koje su prikazane u ovom priručniku možda neće raditi na svim pametnim telefonima ili tabletima.
• Funkcije Wi-Fi ovog fotoaparata nisu dostupne ako ste povezani na javni bežični LAN.
Uređivanje filmova na pametnom telefonu
Snimljene filmove možete da uredite tako što ćete instalirati aplikaciju Movie Edit add-on na pametni telefon. Više informacija o instalaciji i upotrebi potražite na sledećoj URL adresi:
https://www.sony.net/mead/
Upravljanje slikama na računaru i njihovo uređivanje
Napomene o korišćenju
Svakako pogledajte i „Mere opreza“ u odeljku „Vodič za pomoć“.
Napomene o rukovanju proizvodom
• Fotoaparat nije zaštićen od prašine, prskanja i potapanja u vodu.
• Uklonite prljavštinu sa površine blica. Prljavština na površini blica može da stvori dim ili sagoretine usled toplote koju stvara emitovanje svetlosti. Ukoliko ima prljavštine/prašine na njemu, očistite je mekom krpom.
• Ne izlažite objektiv ili tražilo jakim izvorima svetlosti, kao što je sunčeva svetlost. Ukoliko to učinite, usled funkcije objektiva da kondenzuje moguć je nastanak dima, plamena ili kvara unutar kućišta kamere ili objektiva.
• Ako fotografišete sa pozadinskim osvetljenjem, sunčeva svetlost treba da bude na dovoljnoj udaljenosti od ugla gledanja. U suprotnom sunčeva svetlost može da uđe u fokus unutar fotoaparata i izazove dim ili plamen. Nastanak dima ili plamena je moguć čak i ako je sunce malo dalje od ugla gledanja.
• Fotoaparat, isporučeni pribor i memorijske kartice držite van dečjeg domašaja. Deca mogu slučajno da ih progutaju. Ukoliko se to desi, odmah se obratite lekaru.
Napomene na monitoru i elektronskom tražilu
• Monitor i elektronsko tražilo su proizvedeni pomoću tehnologije ekstremno visoke preciznosti, tako da je preko 99,99% piksela spremno za efikasnu upotrebu. Međutim, mogle bi se pojaviti neke male crne tačke i/ili sjajne tačke (bele, crvene, plave ili zelene boje) koje se stalno prikazuju na monitoru. To su nepravilnosti koje su nastale u procesu proizvodnje i one ne utiču nikako na snimljene slike.
• Kada snimate pomoću tražila, možda ćete iskusiti simptome kao što su naprezanje očiju, zamor, bolest vožnje ili mučnina. Kada snimate pomoću tražila, preporučujemo vam da redovno pravite pauze.
• Ako se ošteti monitor ili elektronsko tražilo, odmah prestanite da koristite fotoaparat. Oštećeni delovi mogu da vam povrede šake, lice i sl.
Napomene o neprekidnom fotografisanju
Monitor ili tražilo mogu, tokom neprekidnog snimanja, da trepere između ekrana za fotografisanje i crnog ekrana. Ako gledate u ekran u takvim situacijama, mogući su neprijatni simptomi, npr. u vidu nelagodnosti. Ako doživite nelagodne simptome, prestanite da koristite fotoaparat i obratite se lekaru ukoliko je potrebno.
Napomene o dugim snimanjima ili snimanju 4K filmova
• U zavisnosti od temperature fotoaparata i baterije, fotoaparat možda neće moći da snima filmove ili će se možda automatski isključiti radi zaštite fotoaparata. Na ekranu će se pojaviti poruka pre nego što se napajanje isključi ili više ne budete mogli da snimate filmove. U tom slučaju, ostavite napajanje isključeno i sačekajte dok temperatura fotoaparata i baterije ne opadne. Ako uključite napajanje kada kamera i baterija nisu dovoljno ohlađeni, napajanje će se možda ponovo isključiti i nećete moći da snimate filmove.
• Kućište fotoaparata i baterija mogu tokom upotrebe da se zagreju, to je normalno.
• Ako nekim delom kože duže vreme dodirujete fotoaparat dok ga koristite, čak i ako nemate osećaj da je fotoaparat vruć, to može da izazove simptome blažih opekotina, npr. crvenilo i plikove. Posebnu pažnju obratite u sledećim situacijama i koristite stativ i sl.
- Kad koristite fotoaparat u veoma toploj sredini
- Kada neko sa slabom cirkulacijom ili čulom dodira koristi fotoaparat
- Kad koristite fotoaparat gde je opcija [Auto Power OFF Temp.] podešena na [High]
Napomene o korišćenju stativa
Koristite stativ čiji šraf je kraći od 5,5 mm (7/32 inča). U suprotnom nećete moći da dobro učvrstite fotoaparat, a može doći i do njegovog oštećenja.
Sony dodatna oprema
Korišćenje ove jedinice sa proizvodima drugih proizvođača može da utiče na njene performanse i da dovede do nezgode ili kvara.
Upozorenje o autorskim pravima
Televizijski programi, filmovi, video-trake i ostali materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neautorizovano snimanje takvih materijala moglo bi biti protiv odredbi zakona o autorskim pravima.
Napomene o informacijama o lokaciji
Ako otpremite ili podelite sliku sa lokacijom, možete neželjeno da otkrijete informacije trećem licu. Da biste sprečili treća lica da dobiju informacije o vašoj lokaciji, podesite
Location Info. Link Set.] na [Off] pre nego što budete fotografisali.
[
Napomene o odbacivanju fotoaparata ili njegovom ustupanju drugima
Kada odbacujete fotoaparat ili ga ustupate drugima, uverite se da ste izvršili sledeće operacije da biste zaštitili privatne informacije.
• Odaberite [Setting Reset] [Initialize].
Napomene o brisanju sadržaja sa memorijske kartice ili prosleđivanju kartice drugima
Izvršavanje [Formatiranje] ili [Brisanje] na fotoaparatu ili računaru možda neće obrisati u potpunosti sve podatke na memorijskoj kartici. Ako prosleđujete memorijsku karticu drugima, preporučujemo da obrišete podatke u potpunosti pomoću softvera za brisanje podataka. Ako brišete sav sadržaj sa memorijske kartice, preporučujemo da je fizički uništite.
Napomena o mrežnim funkcijama
Ako koristite mrežne funkcije, treća lica na mreži mogu neovlašćeno da pristupe fotoaparatu, u zavisnosti od okruženja. Na primer, do neovlašćenog pristupa fotoaparatu može da dođe u mrežnim okruženjima u kojima je drugi mrežni uređaj povezan ili može da se poveže bez dozvole. Sony ne snosi nikakvu odgovornost za gubitak ili štetu koju je uzrokovalo povezivanje sa takvim mrežnim okruženjima.
Kako se privremeno isključuju funkcije bežične mreže (Wi-Fi itd.)
Kada se ukrcavate u avion i u sličnim prilikama, možete privremeno da isključite funkcije bežične mreže [Režim rada u avionu].
Specifikacije
Kamera
[Sistem]
Tip fotoaparata: Digitalni fotoaparat
[Senzor slike]
Format slike: 13,2mm × 8,8mm (tip 1.0),
CMOS senzor
Efektivni broj piksela u fotoaparatu:
Pribl. 20.100.000piksela
Ukupan broj piksela u fotoaparatu:
Pribl. 21.000.000piksela
[Elektronsko tražilo]
Tip: 1,0 cm (tip 0.39) Elektronsko tražilo
[Monitor]
TFT ekran od 7,5 cm (tip 3.0), osetljiv na dodir
[General]
Nazivni ulaz: 3,6V Radna temperatura:
0 do 40 °C (32 do 104 °F)
, 2,3W
Temperatura skladištenja:
-20 do 55°C (-4 do 131°F)
Dimenzije (Š/V/D) (približno):
101,6 × 58.1 × 42,8mm (4 × 2 3/8 × 1 11/16inča)
Masa (približno):
302g (10,7oz) (uključujući bateriju i SDmemorijsku karticu)
Adapter za naizmeničnu struju
AC-UUD12/AC-UUE12
Nazivni ulaz:
100– 240V
Nazivni izlaz: 5V
, 50/60Hz, 0,2A
, 1,5A
Punjiva baterija
NP-BX1
Nazivni napon: 3,6V
Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez najave.
Zaštićeni znakovi
• XAVC S i su registrovani zaštićeni znakovi kompanije Sony Corporation.
• Logotipovi AVCHD i AVCHD su zaštićeni znakovi kompanija Panasonic Corporation i Sony Corporation.
• Android i Google Play su zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi kompanije Google LLC.
• Wi-Fi, logotip Wi-Fi i Zaštićeno podešavanje Wi-Fi-ja su zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi organizacije Wi-Fi Alliance.
• QR kôd je zaštićeni znak kompanije Denso Wave Inc.
• Osim toga, nazivi sistema i proizvoda koji su korišćeni u ovom uputstvu su, uopšte, zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi svojih odgovarajućih razvojnih timova ili proizvođača. Međutim, oznake ili nisu u svim slučajevima korišćene u ovom priručniku.
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na česta pitanja možete da vidite na veb­sajtu naše korisničke podrške.
PlayMemories Home
Aplikacija PlayMemories Home vam omogućuje da uvezete fotografije i filmove u svoj računar, kao i da ih pregledate ili rukujete njima. Morate da instalirate aplikaciju PlayMemories Home da biste mogli da uvezete XAVC S filmove ili AVCHD filmove u svoj računar.
Imaging Edge
Imaging Edge je softverski paket sa funkcijama kao što su daljinsko snimanje sa računara i obrada i razvijanje RAW slika snimljenih fotoaparatom.
Više podataka o računarskom softveru potražite na sledećem URL-u. https://www.sony.net/disoft/
Loading...