„Vodič za pomoć“ je mrežni priručnik koji možete čitati na
računalu ili pametnom telefonu. U njemu potražite detalje
o stavkama izbornika, naprednoj upotrebi i najnovijim
informacijama o fotoaparatu.
Skenirajte
ovdje
http://rd1.sony.net/help/dsc/1750/h_zz/
DSC-RX100M6 Priručnik
Korisničke upute
(ovaj priručnik)
Ovaj priručnik objašnjava
neke osnovne funkcije.
Vodič za brzi početak potražite
u odjeljku "Vodič za početak"
(str.14). “Vodič za početak”
objašnjava početne postupke od
trenutka otvaranja ambalaže do
otpuštanja zatvarača prilikom
prvog snimanja.
HR
2
In-Camera Guide
[In-Camera Guide] prikazuje
objašnjenja stavki izbornika
na monitoru fotoaparata.
Ove informacije možete brzo
otvoriti tijekom snimanja.
Kako biste koristili funkciju
[In-Camera Guide], morate
unaprijed podesiti neke postavke.
Pojedinosti potražite u odjeljku
“In-Camera Guide” u vodiču za
pomoć.
Napomene o upotrebi fotoaparata
Osim tog odjeljka pročitajte i odjeljak
“Mjere opreza” u Vodiču za pomoć
(str.2).
Jezik zaslona
Pomoću izbornika možete odabrati
jezik koji će se prikazivati na
zaslonu (str. 26 ).
Napomene o rukovanju proizvodom
• Fotoaparat nije otporan na prašinu,
prskanje ni vodu. Pogledajte odjeljak
„Mjere opreza“ u Vodiču za pomoć.
• Ako voda, prašina ili pijesak uđu u
otvoreno tražilo ili bljeskalicu, to
može dovesti do kvara.
• Uklonite sva onečišćenja s površine
bljeskalice. Nečistoće na površini
bljeskalice mogu stvoriti dim ili
izgorjeti u toplini stvorenoj pri emisiji
svjetla. Ako nema onečišćenja/
prašine, očistite s mekom krpom.
• Nemojte pokrivati bljeskalicu prstima.
• Nemojte sjediti na stolici ili drugom
mjestu s fotoaparatom u stražnjem
džepu hlača ili suknje jer to može
uzrokovati kvar ili oštetiti fotoaparat.
• Kada koristite objektiv s električnim
zumiranjem, pripazite da vam
objektiv ne dohvati prste ili kakve
druge predmete.
• Pripazite da vaš prst ne smeta kada
pritišćete tražilo ili bljeskalicu.
• Nemojte nositi fotoaparat držeći ga za
tražilo ili primjenjivati silu na njemu.
• Ne ostavljajte objektiv ili tražilo
izložene jakom izvoru svjetla kao
što je sunčevo svjetlo. S obzirom
na funkciju kondenzacije objektiva,
to može izazvati dim, požar ili kvar
unutar kućišta aparata ili objektiva.
• Kada snimate s pozadinskim
osvjetljenjem, sunce treba da bude
dovoljno udaljeno od kuta gledanja.
U protivnom, sunčevo svjetlo može
biti usmjereno u unutrašnjost
fotoaparata i prouzrokovati dim
ili požar. Čak i ako se sunce nalazi
malo izvan kuta gledanja, ipak
može izazvati dim ili požar.
• Nemojte izravno izlagati objektiv
zrakama kao što su laserske zrake.
Mogu oštetiti slikovni senzor i
dovesti do kvara fotoaparata.
• Nemojte ostavljati fotoaparat,
priloženu dodatnu opremu ili
memorijske kartice na dohvatu
djece. Mogla bi ih slučajno
progutati. Ako se to dogodi,
odmah se obratite liječniku.
Napomene na zaslonu i
elektroničkom tražilu
• Monitor i elektroničko tražilo
proizvedeni su pomoću tehnologije
visoke preciznosti te je više od
99,99 % piksela ispravno i spremno
za upotrebu. Međutim, moguće je
da se pojave sitne crne i/ili svijetle
točke (bijele, crvene, plave ili zelene
boje) koje su stalno prisutne na
monitoru i elektroničkom tražilu.
Ovo su nesavršenosti postupka
proizvodnje i ni na koji način ne
utječu na snimljene fotografije.
• Slika može biti lagano iskrivljena
u blizini kutova tražila. To nije
kvar. Kada želite provjeriti svaku
pojedinost cijele kompozicije,
možete upotrijebiti i monitor.
HR
3
• Ako okrećete fotoaparat i pri tom
gledate u tražilo i pomičete oči,
slika u tražilu može biti iskrivljena i
boje slike mogu se mijenjati. To je
karakteristika objektiva ili uređaja
za prikaz i nije kvar. Preporučujemo
da prilikom snimanja slike gledate u
središnji dio tražila.
• Prilikom snimanja s tražilom
možete osjetiti naprezanje očiju,
umor, mučninu ili mučninu od
kretanja. Preporučujemo da
prilikom snimanja kroz tražilo radite
redovite pauze za odmor.
U slučaju osjećaja nelagode
nemojte upotrebljavati tražilo dok
se ne budete osjećali bolje i po
potrebi se savjetujte s liječnikom.
• Ako su monitor ili elektroničko
tražilo oštećeni, odmah prestanite
upotrebljavati fotoaparat. Oštećeni
dijelovi mogu povrijediti vaše ruke,
lice itd.
Napomene o neprekidnom
snimanju
Prilikom neprekidnog snimanja
monitor ili tražilo može mijenjati
prikaz između zaslona snimanja i
crnog zaslona. Ako dugo gledate
u zaslon u tom slučaju, mogu vam
se javiti neugodni simptomi kao
što je osjećaj mučnine. Ako vam se
jave neugodni simptomi, prestanite
koristiti fotoaparat i po potrebi se
obratite liječniku.
HR
4
Napomene o dugotrajnom snimanju
ili snimanju videozapisa od 4K
• Ovisno o temperaturi fotoaparata
i baterije, snimanje videozapisa
možda neće biti moguće ili će se
napajanje automatski isključiti, radi
zaštite fotoaparata. Prikazat će se
poruka na zaslonu prije nego što
se isključi napajanje ili više nećete
moći snimati videozapise. U tom
slučaju ostavite fotoaparat isključen
i pričekajte da se temperatura
fotoaparata i baterije spusti. Ako
uključite napajanje prije nego što
se kamera i baterija dovoljno
ohlade, napajanje će se možda
ponovno isključiti ili neće biti
moguće snimanje videozapisa.
• Kada se temperatura kamere
poveća, kvaliteta slike može se
pokvariti. Preporučujemo da
pričekate dok temperatura kamere
ne padne prije nego što nastavite
sa snimanjem.
• Pri visokim temperaturama okoline
temperatura kamere brzo se
povećava.
• Unutrašnjost fotoaparata i
baterija mogu se zagrijati prilikom
upotrebe. To je normalno.
• Ako dodirujete jednim dijelom
kože fotoaparat duže vrijeme
dok ga koristite, možete doživjeti
simptome opeklina pri niskoj
temperaturi kao što je crvenilo
ili pojava plikova, čak i ako ne
osjećate da je fotoaparat vruć.
Naročitu pažnju obratite u
sljedećim slučajevima i koristite
tronožac i sl.
–Kada dugotrajno koristite
fotoaparat na visokoj temperaturi
–Kada fotoaparat koristi osoba sa
slabom cirkulacijom ili oslabljenim
osjetom na koži
• Osobito tijekom snimanja
videozapisa od 4K, vrijeme
snimanja može biti kraće u uvjetima
niže temperature. Zagrijte komplet
baterija ili ga zamijenite novom
baterijom.
Napomene o snimanju/
reprodukciji
• Prije početka snimanja obavite
probno snimanje kako biste bili
sigurni da kamera radi ispravno.
• Snimljena slika može biti različita
od slike koju ste gledali prije
snimanja.
• Ne upotrebljavajte fotoaparat u
područjima u kojima se emitiraju
jaki radijski valovi ili zračenje.
Snimanje i reprodukcija možda
neće raditi ispravno.
• Ne možemo jamčiti reprodukciju
slika snimljenih proizvodom na
drugoj opremi ni reprodukciju slika
snimljenih ili uređenih drugom
opremom na proizvodu.
• Sony ne može dati jamstvo u
slučaju nemogućnosti snimanja
ili gubitka ili oštećenja snimljenih
fotografija ili audiopodataka
zbog kvara fotoaparata ili medija
za snimanje itd. Preporučujemo
sigurnosno kopiranje važnih
podataka.
• Tijekom formatiranja memorijske
kartice izbrisat će se svi na njoj
snimljeni podatci i nećete ih moći
vratiti. Prije formatiranja kopirajte
podatke na računalo ili drugi
uređaj.
Dodatna oprema Sony
Korištenje ove jedinice s proizvodima
drugih proizvođača može utjecati na
njegove performanse, dovodeći do
nezgoda ili oštećenja.
O specifikacijama podataka
opisanih u ovom priručniku
Podaci o izvedbi i specifikacijama
definirani su pod slijedećim uvjetima,
osim kao što je opisano u ovom
priručniku: pri normalnoj temperaturi
okruženja od 25 ºC i uz upotrebu
kompleta baterija koji je potpuno
napunjen, sve do isključenja lampice
punjenja.
Upozorenje na autorska prava
Televizijski programi, filmovi,
videovrpce i drugi materijali mogu
biti zaštićeni autorskim pravima.
Neovlašteno snimanje takvih
materijala može biti protivno zakonu
o autorskim pravima.
Napomene o podacima o lokaciji
Ako učitate i podijelite sliku označenu
lokacijom, te podatke možete
nehotice otkriti trećim stranama.
Kako biste spriječili otkrivanje
podataka o vašoj lokaciji trećim
stranama, prije fotografiranja opciju
[ Loc. Info. Link Set.] postavite na [Off].
Napomene o odlaganju proizvoda
na otpad ili prijenosu vlasništva
nad proizvodom na druge osobe
Prilikom odlaganja ili prijenosa
vlasništva nad proizvodom na druge
osobe obavezno učinite sljedeće
kako biste zaštitili osobne podatke.
• Odaberite [Setting Reset]
[Initialize].
HR
5
Napomene o slučajevima
odlaganja memorijske kartice
na otpad ili prijenosa vlasništva
nad njom
Izvršavanjem naredbe [Format] ili
[Delete] na fotoaparatu ili računalu
možda nećete potpuno izbrisati
podatke na memorijskoj kartici.
Ako vlasništvo nad memorijskom
karticom prenosite na druge osobe,
preporučujemo da podatke potpuno
izbrišete pomoću softvera za brisanje
podataka. Ako memorijsku karticu
odlažete u otpad, preporučujemo da
je fizički uništite.
Napomene o bežičnom LAN-u
Ako izgubite fotoaparat ili vam
ga ukradu, Sony ne snosi nikakvu
odgovornost za gubitak ili štetu
uzrokovanu ilegalnim pristupom
ili upotrebom pristupne točke
registrirane na fotoaparatu.
Napomene o sigurnosti pri
korištenju proizvoda koji koriste
bežičnu LAN mrežu
• Kako biste spriječili hakiranje, upade
zlonamjerne treće strane ili druge
ranjive točke, provjerite koristite li
zaštićenu bežičnu LAN mrežu.
• Kada koristite bežičnu LAN mrežu,
važno je postaviti sigurnosne
postavke.
• Ako prilikom upotrebe bežične LAN
mreže nastane sigurnosni problem
jer nisu postavljene sigurnosne
mjere opreza ili zbog bilo kakve
okolnosti koja se nije mogla izbjeći,
Sony ne snosi nikakvu odgovornost
za gubitak ili oštećenje.
Kako privremeno isključiti funkcije
bežične mreže (Wi-Fi, itd.)
Kada se ukrcate na zrakoplov i sl.
možete privremeno isključiti sve
funkcije bežične mreže pomoću
[Airplane Mode].
Za korisnike u SAD-u:
Za pitanja o proizvodu ili za najbliži
korisničk servis tvrtke Sony, nazovite
1-800-222-SONY (7669).
Izjava o sukladnosti
Trgovački naziv: SONY
Broj modela: WW771132
Odgovorna strana: Sony Electronics
Inc.
Adresa: 16535 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 SAD
Telefonski broj: 858-942-2230
Ovaj je uređaj u skladu s 15. dijelom
Pravila FCC-a. Rad uređaja podložan
je poštivanju sljedeća dva uvjeta:
(1)°Ovaj uređaj ne može prouzročiti
štetne smetnje i (2)°ovaj uređaj mora
prihvatiti sve primljene smetnje,
uključujući smetnje koje mogu
uzrokovati neželjeni rad.
HR
6
Provjera fotoaparata i isporučenih artikala
Broj u zagradi označava broj
komada.
• Kamera (1)
• Kabel za napajanje (mrežni vod)
(1) (ne isporučuje se u nekim
državama/regijama)
• Komplet baterija s mogućnošću
ponovnog punjenja NP-BX1 (1)
• Mikro USB kabel (1)
• AC Adaptor (1)
Oblik adaptera za izmjeničnu
struju može se razlikovati ovisno
o državi/regiji.
(zumiranje)
Za gledanje: Ručica
(kazalo)/zumiranje
reprodukcije
Lampica samookidača/
AF osvjetljivač
Bljeskalica
• Nemojte pokrivati bljeskalicu
prstom.
• Kada upotrebljavate bljeskalicu,
pomaknite prekidač
(iskakanje bljeskalice). Ako
ne upotrebljavate bljeskalicu,
pritisnite je ručno.
Ručica za prilagodbu dioptra
• Ručicu za prilagodbu dioptra
namjestite prema svojem
vidu, sve dok prikaz u tražilu
ne postane jasan.
Tražilo (11)
• Kada gledate u tražilo,
aktivira se način tražila, a
kada odmaknete lice od
tražila, način prikaza vraća
se u način monitora.
Mikrofon
Prekidač za iskakanje tražila
Kukica za traku
• Pričvrstite traku za nošenje
oko ručnog zgloba i
provucite ruku kroz petlju
da biste spriječili oštećenja
uzrokovana ispadanjem
proizvoda.
• Da biste upotrebljavali
traku za nošenje na ramenu
(prodaje se zasebno),
pričvrstite adaptere za traku
(isporučeno) na kukice
za traku s obje strane
fotoaparata.
(oznaka N)
Ta oznaka označava dodirnu
točku za povezivanje
fotoaparata i pametnog
telefona koji podržava NFC.
• NFC (Near Field
Communication)
međunarodni je standard
tehnologije za bežičnu
komunikaciju kratkog
dometa.
Prsten za upravljanje
Objektiv
Senzor okulara
Prekidač (iskakanje
bljeskalice)
HR
9
Monitor
(Za upravljanje dodirom:
zaslon osjetljiv na dodir/
ploča osjetljiva na dodir)
Možete namjestiti monitor
tako da stoji pod kutom koji
omogućuje jednostavno
gledanje te snimati iz bilo
kojeg položaja.
Ovisno o vrsti tronošca koji
upotrebljavate, možda nećete
moći namjestiti kut monitora.
U tom slučaju otpustite vijak za
tronožac za jedan graničnik i
prilagodite kut monitora.
Za snimanje: Fn tipka (funkcija)
Za gledanje:
(Send to Smartphone) tipka
Gumb MOVIE (videozapis)
Multi/Micro USB Terminal
• Terminal podržava uređaje
kompatibilne s Mikro USBom.
• Pojedinosti o dodatnoj
opremi kompatibilnoj s
nosačem za više sučelja i
terminalu Multi/Mikro USB
potražite na web-mjestu
tvrtke Sony ili se obratite
svom prodavaču proizvoda
tvrtke Sony ili ovlaštenom
lokalnom servisu tvrtke Sony.
HR
10
Mikropriključak HDMI
Gumb MENU
Wi-Fi/Bluetooth antena
(ugrađena)
Kotačić za upravljanje
Središnji gumb
Gumb (reprodukcija)
Gumb C/ (prilagođeno/
brisanje)
Utor za umetanje baterije
Ručica za zaključavanje
baterije
Rupa priključka za tronožac
Upotrebljavajte tronožac s vijkom
kraćim od 5,5 mm (7/32 inča).
U protivnom nećete moći
pričvrstiti fotoaparat i može
doći do oštećenja fotoaparata.
pristupna žaruljica
Utor za memorijsku karticu
Poklopac baterije/memorijske
kartice
Zvučnik
Kada upotrebljavate tražilo:
Kliznite prekidač za iskakanje
tražila prema dolje.
• Ako klizno pomaknete prekidač za
iskakanje tražila dok je napajanje
isključeno, fotoaparat se uključuje.
• Da biste odabrali isključivanje
fotoaparata kada je tražilo spremljeno,
odaberite MENU (Setup)
[Function for VF close].
Ručicu za prilagodbu dioptra namjestite prema svojem
vidu, sve dok prikaz u tražilu ne postane jasan.
Postupak za pospremanje tražila
Pritisnite gornji dio tražila prema dolje.
Note
• Budite oprezni i nemojte pritiskati tražilo prema dolje tijekom podizanja.
• Polako pritisnite tražilo kako dio s okularom ne bi zaglavio.
HR
11
Osnovne radnje
Upotreba kotačića za upravljanje
• Stavke postavljanja možete odabrati tako da okrenete ili pritisnete
gornju/donju/desnu/lijevu stranu kotačića za upravljanje. Vaš odabir
potvrđuje se kada pritisnete na sredini kotačića za upravljanje.
• Funkcije DISP (postavka zaslona), (Exposure Comp.), /
(Drive Mode) i (Flash Mode) dodijeljene su gornjoj/donjoj/lijevoj/
desnoj strani kotačića za upravljanje. Osim toga, odabrane funkcije
možete dodijeliti lijevoj/desnoj strani te središtu kotačića za upravljanje.
• Tijekom reprodukcije možete prikazati sljedeću/prethodnu sliku
pritiskom desne/lijeve strane kotačića za upravljanje ili njegovim
okretanjem.
Upotreba prstena za upravljanje
Okretanjem prstena za upravljanje možete odmah promijeniti željene
postavke za razne načine snimanja fotografija. Isto tako možete dodijeliti
često upotrebljavane funkcije prstenu za upravljanje tako da odaberete
MENU (Camera Settings2) [ Custom Key] ili [ Custom Key]
[Control Ring].
Nazivi ikona i funkcija prikazuju se na
zaslonu na sljedeći način.
Npr.
: Prilagodite zumiranje
okretanjem prstena za upravljanje.
12
Prsten za upravljanje
HR
Upotreba tipke Fn (funkcija)
Često korištene funkcije možete registrirati na tipku Fn (funkcija)
i pozvati ih iz memorije prilikom snimanja. Na gumb Fn (funkcija)
možete registrirati do 12 često korištenih funkcija.
1
Uzastopno pritišćite tipku
DISP na kontrolnom kotačiću
kako biste promijenili način
rada zaslona [For viewfinder],
a zatim pritisnite tipku Fn
(funkcija).
2
Odaberite željenu funkciju pritiskom gornje/donje/lijeve/
desne strane kotačića za upravljanje.
3
Odaberite željenu postavku
okretanjem kotačića za
upravljanje, a zatim pritisnite
sredinu kotačića za upravljanje.
• Neke funkcije mogu se precizno
prilagoditi pomoću prstena za
upravljanje.
Podešavanje postavki putem namjenskih zaslona
postavke
Odaberite željenu funkciju u koraku 2
i zatim pritisnite na sredini kotačića za
upravljanje. Pojavit će se namjenski
zaslon postavke za tu funkciju. Slijedite
upute da podesite postavke.
Vodič za rad
Fn
HR
13
Vodič za početak
1. korak: Umetanje kompleta baterija/memorijske kartice
(prodaje se zasebno) u fotoaparat
Pojedinosti o memorijskim karticama koje se mogu koristiti s ovim
fotoaparatom potražite na stranici 29.
1
Otvorite poklopac baterije/
memorijske kartice i umetnite
komplet baterija u fotoaparat.
• Uvjerite se u ispravnu
orijentaciju paketa baterija i
umetnite ga uz pritiskanje ručice
za zaključavanje baterije.
2
Umetnite memorijsku karticu
(prodaje se zasebno) u
fotoaparat.
• Umetnite memorijsku karticu
s kosim kutom okrenutim u
smjeru prikazanom na slici
tako da sjedne na mjesto.
3
Zatvorite poklopac.
Ručica za
zaključavanje
Pazite da kosi kut bude
okrenut na pravu stranu.
14
HR
Formatiranje memorijske kartice
Kada prvi put upotrebljavate memorijsku karticu s ovim fotoaparatom,
preporučujemo da karticu formatirate u fotoaparatu radi stabilizacije
izvedbe memorijske kartice.
• Formatiranjem se brišu svi podaci na memorijskoj kartici, uključujući
zaštićene fotografije i registrirane postavke (M1 do M4). Nakon brisanja
te podatke nije moguće vratiti. Prije formatiranja spremite vrijedne
podatke, npr. na računalo.
• Za provedbu formatiranja odaberite izbornik MENU (Setup)
[Format].
Uklanjanje kompleta baterija
Provjerite da pristupna lampica
(str. 10) ne svijetli i isključite
fotoaparat. Zatim pomaknite ručicu
za zaključavanje i izvadite komplet
baterija. Pazite da vam komplet
baterija ne ispadne.
Ručica za zaključavanje
Uklanjanje memorijske kartice
Provjerite da pristupna lampica
(str. 10) ne svijetli, a zatim
memorijsku karticu gurnite prema
unutra kako biste je izvadili.
HR
15
2. korak: Punjenje kompleta baterija dok se nalazi
u fotoaparatu
1
Isključite napajanje.
2
Priključite fotoaparat s
umetnutim kompletom
baterija na adapter
za izmjeničnu struju
(isporučeno) pomoću mikro
USB kabela (isporučeno)
i uključite adapter za
izmjeničnu struju u zidnu
utičnicu.
Lampica punjenja na fotoaparatu (narančasta)
Uključena: Punjenje
Isključeno: punjenje je završeno
Treperi: pogreška punjenja ili je punjenje privremeno zaustavljeno jer
temperatura fotoaparata nije unutar zadanog raspona
• Vrijeme punjenja (do kraja): približno 150 min (prilikom punjenja
potpuno ispražnjenog kompleta baterija pri temperaturi od 25 °C (77°F))
• Ako upotrebljavate potpuno nov komplet baterija ili komplet baterija
koji nije duže vrijeme upotrebljavan, žaruljica punjenja može brzo
treperiti prilikom punjenja baterije. Ako se to dogodi, uklonite
komplet baterija ili isključite USB kabel iz fotoaparata i ponovno ga
umetnite radi ponovnog punjenja.
• Upotrebljavajte samo originalne komplete baterija Sony, mikro USB
kabele (isporučeno) i adaptere izmjenične struje (isporučeno).
16
HR
3. korak: Postavljanje jezika i sata
1
Pritisnite gumb ON/OFF
(napajanje) da biste uključili
kameru.
2
Odaberite željeni jezik, a
zatim pritisnite sredinu
kotačića za upravljanje.
3
Provjerite je li na zaslonu odabrana opcija [Enter], a zatim
pritisnite središte.
4
Odaberite željenu geografsku lokaciju, a zatim pritisnite
središte.
5
Odaberite [Date/Time] gornjim/donjim dijelom kontrolnog
kotačića ili njegovim okretanjem, a zatim pritisnite središte.
6
Odaberite željenu postavku pritiskom na gornju/donju/lijevu/
desnu stranu kotačića za upravljanje, a zatim pritisnite sredinu.
7
Ponovite 5. i 6. korak kako biste postavili druge stavke, a zatim
odaberite [Enter] i pritisnite središte.
Savjet
• Za vraćanje izvorne postavke datuma i vremena upotrijebite MENU (str. 26).
Gumb ON/OFF (napajanje)
HR
17
4. korak: Snimanje slika u automatskom načinu
1
Okrenite kotačić za odabir
načina da ga postavite
na .
2
Pogledajte u tražilo ili na zaslon i držite fotoaparat.
3
Pomoću ručice W/T (zumiranje) prilagodite povećanje slike.
4
Pritisnite gumb zatvarača dopola da biste izoštrili.
• Kada je slika u fokusu, indikator (npr. ) će zasvijetliti.
5
Pritisnite gumb zatvarača do kraja.
Snimanje filmova
Pritisnite gumb MOVIE za početak/zaustavljanje snimanja.
Reprodukcija slika
Pritisnite tipku (Reprodukcija) za reprodukciju slika. Možete odabrati
željenu sliku pomoću kotačića za upravljanje.
Brisanje prikazane slike
Pritisnite tipku (Obriši) dok je slika prikazana da je obrišete. Na zaslonu
za potvrdu pomoću kontrolnog kotačića odaberite [Delete], a zatim
pritisnite središte kontrolnog kotačića kako biste izbrisali sliku.
18
HR
Snimanje slika u različitim načinima snimanja
Postavite kotačić za odabir načina na željeni način ovisno o objektu
ili funkcijama koje želite koristiti.
Saznajte više o fotoaparatu
Upute za sve funkcije ovog fotoaparata možete pronaći u priručniku
„Vodič za pomoć“ (mrežni priručnik).
Za pristup Vodiču za pomoć pogledajte stranicu 2.
HR
19
Upotreba funkcija Wi-Fi / One-touch (NFC) /
Bluetooth
S pomoću funkcija Wi-Fi, NFC One-touch i Bluetooth na fotoaparatu
možete izvesti sljedeće radnje.
• Spremanje slika na računalo
• Prijenos slika s fotoaparata na pametni telefon
• Upotreba pametnog telefona kao daljinskog upravljača za fotoaparat
• Prikaz fotografija na TV-u
• Snimanje informacija o lokaciji s pametnog telefona na slike
Pojedinosti potražite u „Vodiču za pomoć“ (str. 2) ili u priloženom
dokumentu „Vodič za Wi-Fi vezu / povezivanje jednim dodirom (NFC)“.
Instaliranje programa PlayMemories Mobile
Aplikacija PlayMemories Mobile je potrebna za povezivanje fotoaparata i
pametnog telefona. Ako je aplikacija PlayMemories Mobile već instalirana
na pametnom telefonu, obavezno je ažurirajte na najnoviju verziju.
Pojedinosti o aplikaciji PlayMemories Mobile potražite na stranici za
podršku (http://www.sony.net/pmm/).
Note
• Za upotrebu funkcije upravljanja jednim dodirom u komunikaciji bliskog polja
na fotoaparatu potreban je pametni telefon ili tablet sa sustavom Android koji
podržava komunikaciju bliskog polja.
• Ne jamčimo da će Wi-Fi funkcije opisane u ovom priručniku funkcionirati na
svim pametnim telefonima i tabletima.
• Wi-Fi funkcije fotoaparata nisu dostupne tijekom povezanosti s javnim
bežičnim LAN-om.
• Ovisno o budućim nadogradnjama verzije, načini rada i zaslonski prikazi
podložni su promjenama bez prethodne obavijesti.
HR
20
Snimanje informacija o lokaciji na slike
Pomoću aplikacije PlayMemories Mobile možete dohvatiti informacije
o lokaciji s povezanog pametnog telefona (putem Bluetooth veze) i
zabilježiti ih uz snimljene slike.
Pojedinosti o načinu rada potražite u „Vodiču za pomoć“ (str. 2) ili na
sljedećoj stranici za podršku.
http://www.sony.net/pmm/btg/
HR
21
Uvod u računalni softver
Nudimo vam sljedeći računalni softver za bolje uživanje u fotografijama/
videozapisima. Pristupite jednoj od sljedećih URL adresa putem
internetskog preglednika i preuzmite softver prateći upute na zaslonu.
Ako je neki od ovih programa već instaliran na računalu, ažurirajte ga na
najnoviju verziju prije upotrebe.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Možete provjeriti preporučeno radno okruženje za softver na sljedećoj URL adresi:
http://www.sony.net/pcenv/
PlayMemories Home
PlayMemories Home omogućava uvoz slika i videozapisa na računalo
za pregled i uporabu.
Kako biste na računalo uvozili filmove u formatu XAVC S ili AVCHD,
morate instalirati PlayMemories Home.
Možete pristupiti web-mjestu za preuzimanje izravno putem sljedeće
URL adrese:
http://www.sony.net/pm/
• Kada spojite fotoaparat s računalom, u programu PlayMemories Home
mogu se dodati nove funkcije. Stoga preporučujemo da fotoaparat
spojite s računalom čak i ako je PlayMemories Home već instaliran
na računalu.
22
HR
Imaging Edge
Imaging Edge je softverski paket koji uključuje funkcije kao što su
udaljeno snimanje s računala i podešavanje ili razvijanje RAW slika
snimljenih fotoaparatom.
Viewer: Možete prikazati i pretraživati slike.
Uređivanje: Možete uređivati slike s pomoću različitih ispravljanja kao
što su tonska krivulja i oštrina te razvijati slike snimljene u RAW formatu.
Remote: Možete podešavati postavke fotoaparata ili snimati slike s
računala povezanog s fotoaparatom s pomoću USB kabela.
• Da biste upravljali fotoaparatom s pomoću računala, odaberite MENU
(Setup) [USB Connection] [PC Remote] prije nego što povežete
fotoaparat s računalom s pomoću USB kabela.
HR
23
Popis stavki MENU
Pojedinosti o svakoj stavki MENU potražite u Vodiču za pomoć.
(Camera Settings1)
Quality/Image Size
File Format
JPEG Quality
JPEG Image Size
Aspect Ratio
Panorama: Size
Panorama: Direction
Long Exposure NR
High ISO NR
Color Space
Shoot Mode/Drive
Auto Mode
Scene Selection
Drive Mode
Bracket Settings
/ Recall
/ Memory
AF
Focus Mode
Focus Area
Swt. V/H AF Area
AF Illuminator
Center Lock-on AF
Set. Face Prty in AF
Pre-AF
HR
24
Crvena kartica
AF Area Regist.
Del. Reg. AF Area
AF Area Auto Clear
Disp. cont. AF area
Phase Detect. Area
Exposure
Exposure Comp.
ISO
ISO AUTO Min. SS
Metering Mode
Face Prty in Mlti Mtr
Spot Metering Point
AEL w/ shutter
Exposure Std. Adjust
Flash
Flash Mode
Flash Comp.
Red Eye Reduction
Color/WB/Img. Processing
White Balance
Priority Set in AWB
DRO/Auto HDR
Creative Style
Picture Effect
Picture Profile
Soft Skin Effect
Focus Assist
Focus Magnifier
Focus Magnif. Time
Initial Focus Mag.
MF Assist
Peaking Setting
Shooting Assist
Face Registration
Regist. Faces Priority
Smile Shutter
Auto Obj. Framing
Autopor./Samook.
(Camera Settings2)
Ljubičasta kartica
Movie
Exposure Mode
Exposure Mode
File Format
Record Setting
HFR Settings
Quality (Dual Rec)
Img. Size (Dual Rec)
Auto Dual Rec
Enlarge Initial Pos.
Motion Interval ADJ
Slide Show
View Mode
Image Index
Disp Cont Shoot Grp
Display Rotation
HR
26
Zelena kartica
Plava kartica
(Setup)
Monitor Brightness
Viewfinder Bright.
Finder Color Temp.
Gamma Disp. Assist
Volume Settings
Tile Menu
Mode Dial Guide
Delete confirm.
Display Quality
Auto Monitor OFF
Pwr Save Start Time
Function for VF close
NTSC/PAL Selector*
Touch Operation
Touch Panel/Pad
Touch Pad Settings
Demo Mode
TC/UB Settings
HDMI Settings
4K Output Sel.
USB Connection
USB LUN Setting
USB Power Supply
PC Remote Settings
Language
Date/Time Setup
Area Setting
Copyright Info
Format
File Number
Set File Name
Select REC Folder
New Folder
Žuta kartica
Folder Name
Recover Image DB
Display Media Info.
Version
Setting Reset
* Ako promijenite ovu stavku,
morat ćete formatirati memorijsku
karticu radi kompatibilnosti sa
sustavom PAL ili NTSC. Imajte na
umu također kako možda neće biti
moguće reproducirati videozapise
snimljene za sustav NTSC na TV-u
sa sustavom PAL.
(My Menu)
Add Item
Sort Item
Delete Item
Delete Page
Delete All
Siva kartica
HR
27
Specifikacije
Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti
Trajanje baterijeBroj slika
Približno 240
Snimanje (fotografije)
Stvarno snimanje
(filmovi)
Kontinuirano snimanje
(videozapisi)
• Navedene procjene za trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti
vrijedi za potpuno napunjen komplet baterija. Trajanje baterije i broj
slika može se smanjiti ovisno o uvjetima upotrebe.
• Trajanje baterije i broj slika koje je moguće snimiti procjene su
utemeljene na snimanju sa zadanim postavkama u sljedećim uvjetima:
– komplet baterija upotrebljava se pri temperaturi okoline od 25 °C,
– Pomoću memorijske kartice Sony SDXC (U3) (prodaje se zasebno)
• Vrijednosti navedenu u retku "Snimanje (slike)" temelje se na standardu
CIPA i vrijede za snimanje u sljedećim uvjetima:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Jedna slika snima se svakih 30 sekundi.
– Napajanje se uključuje i isključuje jednom nakon svakih deset snimanja.
– Bljeskalica se aktivira jednom svake dvije slike.
– Zum se naizmjenično prebacuje između krajeva W i T.
• Broj minuta za snimanje filmova temelji se na standardu CIPA i vrijedi za
snimanje u sljedećim uvjetima:
– Kvaliteta slike postavljena je na XAVC S HD 60p 50M/50p 50M.
– Stvarno snimanje (videozapisi): Trajanje baterije ovisi o uzastopnom
snimanju, zumiranju, stanju pripravnosti snimanja, uključivanju/
isključivanju i sl.
– Neprekidno snimanje (videozapisi): Trajanje baterije temelji se na
neprekidnom snimanju dok se ne dosegne ograničenje (29 minuta),
a zatim se nastavlja ponovnim pritiskom tipke MOVIE (Videozapis).
HR
Ostale funkcije, primjerice zumiranje, ne koriste se.
28
Način prikaza―
Način rada s tražilom―Približno 220
Način prikazaPribližno 40 min.―
Način rada s tražilom Približno 40 min.―
Način prikazaPribl. 75 min.―
Način rada s tražilom Približno 70 min.―
Približno 310
(Auto Monitor OFF
(2 Sec))
Memorijske kartice koje se mogu upotrebljavati
Kada s ovim fotoaparatom koristite memorijske kartice microSD ili medije
Memory Stick Micro™, obavezno upotrebljavajte odgovarajući adapter.
Memorijske kartice SD
Format snimanjaPodržana memorijska kartica
FotografijaSD/SDHC/SDXC kartica
AVCHD
4K 60 Mb/s*
HD 50 Mb/s ili manje*
HD 60 Mb/s
XAVC S
* Uz istovremeni snimanje proxy videozapisa
4K 100 Mb/s*
HD 100 Mb/s
Visoka kvaliteta zapisa*
Mediji Memory Stick
Format snimanjaPodržana memorijska kartica
Fotografija
AVCHD
4K 60 Mb/s*
HD 50 Mb/s ili manje*
XAVC S
* Uz istovremeni snimanje proxy videozapisa
Note
• Kada se memorijska kartica SDHC upotrebljava za snimanje XAVC S filma
tijekom duljih vremenskih razdoblja, snimljeni filmovi bit će razdijeljeni u
datoteke veličine 4 GB. Razdijeljene datoteke mogu se koristiti kao jedna ako
ih uvezete na računalo pomoću softvera PlayMemories Home.
• Do kraja napunite paket baterija prije pokušaja oporavka datoteka baze
podataka na memorijskoj kartici.
HD 60 Mb/s
4K 100 Mb/s*
HD 100 Mb/s
Visoka kvaliteta zapisa*Memory Stick PRO-HG Duo
SD/SDHC/SDXC kartica
(klasa brzine 4 ili brža, ili U1 ili brža)
SDHC/SDXC kartica
(razred brzine 10, ili U1 ili brža)
SDHC/SDXC kartica (U3)
SDHC/SDXC kartica
(razred brzine 10, ili U1 ili brža)
Memory Stick PRO Duo/
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO Duo (Mark 2)/
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
—
HR
29
Broj slika koje je moguće snimiti
Kada umetnete memorijsku karticu u fotoaparat i uključite ga, broj slika
koje je moguće snimiti (ako nastavite snimati s trenutačnim postavkama)
prikazuje se na zaslonu.
Note
• Kada "0" (broj slika koje se mogu snimiti) zatreperi narančasto, memorijska
je kartica puna. Zamijenite memorijsku karticu drugom ili izbrišite slike s
trenutačne memorijske kartice.
• Kada poruka “NO CARD” treperi narančasto, to znači da memorijska kartica
nije umetnuta. Umetnite memorijsku karticu.
Broj slika koje se mogu snimiti na memorijsku karticu
U tablici u nastavku prikazan je približan broj slika koje se mogu snimiti
na memorijsku karticu formatiranu ovim fotoaparatom. Vrijednosti su
definirane testiranjem standardnih memorijskih kartica tvrtke Sony.
Vrijednosti se mogu razlikovati ovisno o uvjetima snimanja i vrsti
upotrijebljene memorijske kartice.