Consultaţi „Ghidul de asistenţă” pentru
instrucţiuni detaliate cu privire la numeroasele
funcţii ale camerei.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1530/h_zz/
4-574-160-11(1) (RO)
DSC-RX100M4
Română
C/ (Ştergere)
MENU
Fn (Funcţie)
Mai multe informaţii despre cameră
(„Ghid de asistenţă”)
„Ghid de asistenţă” este un manual online. Puteţi citi
documentul „Ghid de asistenţă” pe computer sau telefonul
inteligent.
Trebuie consultat pentru instrucţiuni detaliate cu privire
la numeroasele funcţii ale camerei.
Adresă URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1530/h_zz/
Vizualizarea ghidului
Această cameră este prevăzută cu un ghid de instrucţiuni încorporat.
In-Camera Guide
Camera afişează explicaţii pentru elementele MENU/Fn (Funcţie) şi valorile
de setare.
1 Apăsaţi butonul MENU sau butonul Fn (Funcţie).
2 Selectaţi elementul dorit şi apoi apăsaţi butonul C/ (Ştergere).
RO
2
Înregistrarea proprietarului
Numerele de model şi de serie sunt menţionate pe baza unităţii. Notaţi numărul de
serie în spaţiul de mai jos. Folosiţi aceste numere de câte ori apelaţi la distribuitorul
dumneavoastră Sony în legătură cu acest produs.
Nr. model WW481040 (DSC-RX100M4)
Nr. de serie ____________________________
Nr. model AC-UB10C/AC-UB10D
Nr. de serie ____________________________
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de electrocutare, nu expuneţi
unitatea la ploaie sau umezeală.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PENTRU SIGURANŢĂ
-PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
PERICOL
PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU
ELECTROCUTARE, RESPECTAŢI CU ATENŢIE
ACESTE INSTRUCŢIUNI
Dacă forma conectorului nu se potriveşte cu priza de perete, folosiţi un adaptor
de conector ataşat care să aibă configuraţia adecvată pentru priza de perete.
ATENŢIE
[ Acumulator
În cazul manipulării incorecte a acumulatorului, acesta poate exploda, poate provoca
incendii sau chiar arsuri chimice. Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
• Nu dezasamblaţi unitatea.
• Nu izbiţi şi nu expuneţi acumulatorul la şocuri sau lovituri cum ar fi ciocăniturile,
aruncarea sau călcarea pe acesta.
• Nu scurtcircuitaţi şi nu lăsaţi obiectele metalice să intre în contact cu bornele bateriei.
• Evitaţi expunerea la temperaturi mai mari de 60 °C, cum ar fi expunerea directă
la razele soarelui sau într-o maşină parcată la loc neumbrit.
• Nu incineraţi şi nu aruncaţi unitatea în foc.
• Nu manipulaţi baterii litiu-ion deteriorate sau care prezintă scurgeri.
• Nu uitaţi să încărcaţi acumulatorul cu un încărcător original Sony sau un dispozitiv
compatibil de încărcare a acumulatorului.
RO
3
• Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor.
• Păstraţi acumulatorul uscat.
• Înlocuiţi acumulatorul cu un tip identic sau echivalent recomandat de Sony.
• Eliminaţi acumulatorii uzaţi cu promptitudine, conform instrucţiunilor.
[ Adaptor c.a.
Folosiţi priza de perete apropiată atunci când utilizaţi adaptorul c.a. Deconectaţi adaptorul
c.a. de la priza de perete imediat ce apare o defecţiune în timpul utilizării aparatului.
[ Aviz pentru clienţii din ţările în care se aplică directivele UE:
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia
Pentru conformitatea produsului în UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în conformitate cu
cerinţele de bază şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru detalii,
vă rugăm să accesaţi următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
[ Aviz
În cazul în care electricitatea statică sau undele electromagnetice întrerup transferul
de date în curs (eroare), reporniţi aplicaţia sau deconectaţi şi conectaţi din nou cablul
de date (USB etc.).
Acest produs a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele specificate în reglementarea
privind compatibilitatea electromagnetică atunci când se folosesc cabluri de conectare
mai scurte de 3 metri.
Câmpurile electromagnetice cu frecvenţe specifice pot influenţa imaginea şi sunetul
acestei unităţi.
RO
4
[ Casarea bateriilor şi echipamentelor electrice şi electronice uzate
(valabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au
sisteme de colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică
faptul că produsul şi bateria nu trebuie tratate ca deşeuri menajere.
Este posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie utilizat în
combinaţie cu un simbol chimic. Se adaugă simbolurile chimice
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult
de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste
eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar
putea rezulta altfel din manipularea incorectă a deşeurilor. Reciclarea materialelor
contribuie la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive de siguranţă, de performanţă sau de integritate
a datelor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta trebuie
înlocuită doar de către personal de service calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi
echipamentele electrice şi electronice vor fi tratate în mod corespunzător, predaţi aceste
produse la sfârşitul duratei de exploatare la punctul de colectare relevant pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea
referitoare la modul de eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile
la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai
detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi
achiziţionat produsul sau bateria.
produse şi baterii sunt eliminate în mod corect veţi ajuta la prevenirea
RO
5
Verificarea elementelor furnizate
Pentru mai multe detalii privind funcţiile Wi-Fi/cu o singură atingere
(NFC), consultaţi documentul „Ghid pentru conexiunea Wi-Fi/cu
o singură atingere (NFC)” (furnizat) sau „Ghid de asistenţă” (pagina 2).
Numărul din paranteze desemnează numărul de bucăţi.
• Cameră (1)
• Acumulator NP-BX1 (1)
• Cablu micro USB (1)
• Adaptor c.a. (1)
• Cablu de alimentare (de la reţea) (nefurnizat în S.U.A. şi Canada) (1)
• Curea de mână (1)
• Adaptor de curea (2)
(Adaptoarele de curea se utilizează pentru anexarea curelei de umăr
(comercializată separat), conform procedurii ilustrate.)
• Manual de instrucţiuni (acest manual) (1)
• Ghid pentru conexiunea Wi-Fi/cu o singură atingere (NFC) (1)
Acest ghid explică funcţiile care necesită o conexiune Wi-Fi.
Despre setarea limbii
Schimbaţi limba de pe ecran înainte să utilizaţi camera, dacă este nevoie
(pagina 16).
RO
6
Identificarea componentelor
A Buton ON/OFF (Alimentare)
B Lampă de alimentare/încărcare
C Declanşator
D Selector de mod
(Auto Mode)/
(Program Auto)/
(Aperture Priority)/
(Shutter Priority)/
(Manual Exposure)/
(Memory recall)/
(Movie)/
(High Frame Rate)/
(Sweep Panorama)/
(Scene Selection)
E Pentru înregistrarea de imagini:
Clapetă W/T (zoom)
Pentru vizualizare:
Clapetă(Index)/Clapetă
pentru zoom la redare
F Lampă temporizator/
Iluminator AF
G Bliţ
• Nu acoperiţi bliţul cu degetul.
• Atunci când utilizaţi bliţul, glisaţi
comutatorul (Ieşire bliţ).
Dacă nu folosiţi bliţul, apăsaţi-l
în jos manual.
H Clapetă de reglare a dioptriei
RO
7
I Vizor
• Atunci când utilizaţi vizorul,
glisaţi în jos comutatorul de ieşire
a vizorului (1), apoi trageţi
ocularul din vizor până ce face
un clic (2).
• Atunci când priviţi prin vizor, se
activează modul vizor, iar atunci
când îndepărtaţi faţa de vizor,
modul de vizualizare revine
la modul monitor.
J Microfon
K Comutator de ieşire vizor
L Cârlig pentru curea
M (Marcă N)
• Atingeţi marca atunci când
conectaţi camera la un telefon
inteligent prevăzut cu
funcţia NFC.
• NFC (Near Field
Communication) este un
standard internaţional pentru
tehnologia de comunicare
wireless pe rază scurtă.
N Inel de control
O Obiectiv
P Senzor pentru ochi
Q Comutatorul (Ieşire bliţ)
RO
8
R Monitor
• Puteţi regla monitorul într-un
unghi uşor de vizualizat, pentru
a putea înregistra imagini din
orice poziţie.
S Pentru înregistrarea de imagini:
Butonul Fn (Funcţie)
Pentru vizualizare: Butonul
(Send to Smartphone)
T Butonul MOVIE (Film)
U Terminalul Multi/Micro USB
• Acceptă dispozitive compatibile
cu Micro USB.
V Mufă micro HDMI
W Butonul MENU
X Antena Wi-Fi (încorporată)
Y Rotiţă de control
wh Butonul (Redare)
wj Butonul C/ (Personalizare/
Ştergere)
wk Slot de introducere a bateriei
wl Clapeta de blocare a bateriei
e; Orificiu pentru mufa de trepied
• Folosiţi un trepied cu şurub mai
scurt de 5,5 mm. În caz contrar,
nu veţi putea fixa bine camera,
iar aceasta se poate deteriora.
ea Lampă de acces
es Slot pentru card de memorie
ed Capac de baterie/card
de memorie
ef Difuzor
Introducerea acumulatorului
Clapeta de blocare a bateriei
Deschideţi capacul.
1
Introduceţi acumulatorul.
2
• În timp ce apăsaţi clapeta de blocare a bateriei, introduceţi
acumulatorul conform ilustraţiei. Asiguraţi-vă că clapeta
de blocare a bateriei se blochează după introducere.
• Dacă închideţi capacul iar bateria este introdusă incorect,
puteţi deteriora camera.
RO
9
Încărcarea acumulatorului
Cablu de alimentare
(de la reţea)
Pentru clienţii din SUA
şi Canada
Pentru clienţii din ţări/regiuni diferite
de SUA şi Canada
Lampă de alimentare/încărcare
Aprinsă: Încărcare în curs
Stinsă: Încărcare finalizată
Clipeşte:
Eroare de încărcare sau
încărcare întreruptă
temporar deoarece
temperatura camerei
nu se încadrează într-un
interval corespunzător
Conectaţi camera la adaptorul c.a. (furnizat), cu ajutorul
1
cablului micro USB (furnizat).
Conectaţi adaptorul c.a. la priza de perete (mufa de perete).
2
RO
Lampa de alimentare/încărcare se aprinde cu culoarea portocaliu şi
procesul de încărcare începe.
• Opriţi camera în timpul încărcării bateriei.
• Puteţi încărca acumulatorul chiar dacă acesta este încărcat parţial.
• Dacă lampa de alimentare/încărcare clipeşte şi încărcarea nu a fost
finalizată, scoateţi şi reintroduceţi acumulatorul.
10
Note
• Dacă lampa de alimentare/încărcare de pe cameră clipeşte în timp ce adaptorul
c.a. este conectat la priza de perete (mufa de perete), acest lucru înseamnă că
încărcarea este oprită temporar deoarece temperatura nu se încadrează în
intervalul recomandat. Când temperatura revine în intervalul corespunzător,
încărcarea este reluată. Este recomandat să încărcaţi acumulatorul la temperaturi
ambientale între 10 °C şi 30 °C.
• Acumulatorul poate fi încărcat ineficient dacă secţiunea cu terminal a
acumulatorului este murdară. În acest caz, ştergeţi uşor urmele de praf cu o pânză
moale sau un tampon cu vată pentru a curăţa secţiunea cu terminal a bateriei.
• Conectaţi adaptorul c.a. (furnizat) la cea mai apropiată priză de perete (mufă de
perete). În cazul în care intervin probleme de funcţionare în timpul utilizării
adaptorului c.a., deconectaţi conectorul de la priza de perete (mufa de perete)
imediat pentru a-l decupla de la sursa de alimentare.
• După finalizarea încărcării, deconectaţi adaptorul c.a. de la priza de perete
(mufa de perete).
• Nu uitaţi că trebuie să folosiţi doar acumulatori originali marca Sony, cablul micro
USB (furnizat) şi adaptorul c.a. (furnizat).
• Este posibil ca adaptorul c.a. AC-UD11 (comercializată separat) să nu fie
disponibil în anumite ţări/regiuni.
x
Timp de încărcare (încărcare completă)
Perioada de încărcare este de aproximativ 230 min., dacă se foloseşte adaptorul
c.a. (furnizat). Lampa de alimentare/încărcare se aprinde şi apoi se stinge
imediat, atunci când acumulatorul este încărcat complet.
Note
• Timpul de încărcare menţionat mai sus este valabil pentru încărcarea unui
acumulator descărcat complet la o temperatură de 25 °C. Încărcarea poate
dura mai mult în funcţie de condiţiile şi circumstanţele de utilizare.
RO
11
x
La o mufă USB
Încărcare prin conectarea la computer
Acumulatorul poate fi încărcat prin conectarea camerei la un computer cu
ajutorul cablului micro USB. Conectaţi camera la computer cu camera oprită.
Note
• Atunci când camera este conectată la un computer laptop care nu este conectat
la o sursă de alimentare, bateria laptopului se descarcă rapid. Nu încărcaţi bateria
o perioadă îndelungată de timp.
• Nu porniţi/opriţi sau reporniţi computerul sau nu scoateţi computerul din modul
de repaus după stabilirea conexiunii USB între computer şi cameră. Acest lucru
poate determina funcţionarea necorespunzătoare a camerei. Înainte de pornirea/
oprirea sau repornirea computerului sau scoaterea computerului din modul de
repaus, deconectaţi camera de la computer.
• Nu se oferă nicio garanţie în cazul în care se utilizează un computer improvizat
sau modificat.
RO
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.