Camerã foto digitalã
Cyber-shot
Manual de instrucþiuni
DSC-H50
Pentru detalii legate de funcþionare, vã rugãm sã
consultaþi, cu ajutorul unui calculator, ºi manualul de
instrucþiuni Cyber-shot Handbook ºi pe cel Cyber-shot
Step-up Guide, furnizate pe CD-ROM.
Instrucþiuni de folosire
Înainte de a utiliza acest aparat, vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual de instrucþuni,
dupã care sã pãstraþi documentaþia pentru a o putea consulta ulterior.
© 2008 Sony Corporation
1
Mãsuri de siguranþã
Înregistrarea proprietarului
Numãrul serial ºi cel ce simbolizeazã modelul
sunt notate în partea de jos a aparatului.
Notaþi numãrul serial în spaþiul care-i este
rezervat în continuare. Specificaþi aceste
numere ori de câte ori apelaþi la dealer-ul
dvs. Sony în legãturã cu acest produs.
Numãr model DSC-H50
Numãr serial _________________
ATENÞIE
Pentru a reduce posibilitatea de
producere de incendii sau de
electrocutãri, nu expuneþi
aparatul la ploaie sau umezealã.
Pentru clienþii din S.U.A.
Acest simbol este marcat
pentru a atenþiona utilizatorul
asupra prezenþei, în interiorul
aparatului, a unor zone
neizolate în care existã
tensiuni periculoase,
suficient de mari pentru a
reprezenta un pericol de
electrocutare pentru persoane.
Acest simbol este marcat
pentru a atenþiona utilizatorul
asupra prezenþei unor instruc-
þiuni importante de folosire sau
de întreþinere (de service) în
documentaþia care însoþeºte
aparatul.
2
Pentru protecþia dvs., vã rugãm sã citiþi cu
atenþie toate instrucþiunile privind siguranþa,
înainte de a acþiona aparatul, dupã care sã
pãstraþi acest manual pentru a-l putea
consulta ulterior.
Acordaþi atenþie ºi respectaþi toate
avertizãrile, mãsurile de precauþie ºi
instrucþiunile de pe aparat precum ºi cele
prezente în documentaþia de utilizare.
Utilizare
Surse de alimentare
Acest aparat trebuie acþionat numai dacã
este alimentat de una dintre sursele de
alimentare indicate pe eticheta ataºatã
acestuia. Dacã nu sunteþi siguri de
caracteristicile reþelei de alimentare de la dvs.
de acasã, consultaþi dealer-ul dvs. sau
compania de furnizare a energiei electrice.
Pentru acele aparate care funcþioneazã
alimentate de baterii sau de alte surse,
consultaþi manualul de instrucþiuni.
Polarizare
Acest aparat poate avea în dotare un cablu
de alimentare cu un ºtecãr de curent
alternativ polarizat (ºtecãr care are o lamã
mai latã decât cealaltã).
ªtecãrul se va potrivi la prizã într-o singurã
poziþie, aceastã facilitate reprezentând o
mãsurã de precauþie. Dacã nu puteþi
introduce ºtecãrul în prizã într-o anumitã
poziþie, încercaþi în poziþie inversã. Dacã nici
aºa nu reuºiþi sã cuplaþi ºtecãrul la prizã,
contactaþi un electrician pentru a vã instala
o prizã corespunzãtoare. Nu neglijaþi rolul
de protecþie al ºtecãrului polarizat
introducându-l cu forþa în prizã.
Suprasarcinã
Nu cuplaþi prea multe echipamente, cabluri
de alimentare sau aparaturã electrocasnicã
la o prizã de perete, pentru a nu depãºi
valoarea capacitãþii acesteia, deoarece pot
fi generate incendii sau ºocuri electrice.
Pãtrunderea unor obiecte sau a unor
lichide în interiorul aparatului
Nu introduceþi nici un fel de obiecte prin
fantele de aerisire ale aparatului, deoarece
puteþi atinge puncte cu tensiune periculoasã
sau puteþi scurtcircuita anumite piese din
interiorul aparatului, ceea ce poate produce
incendii sau ºocuri electrice. Nu vãrsaþi nici
un fel de lichide deasupra camerei foto.
Elemente ataºate
Nu folosiþi elemente ataºate care nu sunt
recomandate de producãtor, deoarece pot fi
periculoase.
Curãþare
Decuplaþi aparatul de la priza de perete
înainte de a-l curãþa sau lustrui. Nu folosiþi
substanþe de curãþare lichide ºi nici sub
formã de aerosoli. Folosiþi o bucatã de pânzã
uºor umezitã cu apã pentru a curãþa exteriorul
aparatului.
Instalare
Apã ºi umezealã
Nu utilizaþi aparatul alimentat la o prizã aflatã
în apropierea apei, lângã cada sau chiuveta
din baie, lângã chiuveta din bucãtãrie, lângã
maºina de spãlat, într-o pivniþã umedã sau
în vecinãtatea unei piscine etc.
Protecþia cablului de alimentare
Aºezaþi cablul de alimentare în aºa fel încât
sã nu fie prins sub sau între alte obiecte ºi
fiind atenþi în special la conectori, la ºtecãr
ºi la punctele în care cablul iese din aparat.
Accesorii
Nu aºezaþi aparatul pe un suport, trepied,
sisteme de prindere sau o masã instabilã
deoarece acesta poate sã cadã ºi sã cauzeze
grave accidentãri unui copil sau unui adult
ºi deteriorãri importante aparatului. Folosiþi
numai suporturi, trepiede, sisteme de
prindere sau mese recomandate de
producãtor pentru a aºeza camera.
Ventilaþie
Fantele ºi orificiile din carcasa aparatului
sunt necesare pentru a se asigura o ventilaþie
corespunzãtoare. Pentru a asigura o bunã
funcþionare a camerei ºi pentru a o proteja
de supraîncãlzire, aceste fante ºi orificii nu
trebuie niciodatã acoperite sau blocate.
Nu acoperiþi niciodatã fantele ºi orificiile
de aerisire cu haine sau cu alte materiale.
Nu blocaþi fantele ºi orificiile de aerisire
prin aºezarea aparatului pe pat, pe o
canapea, pãturã sau pe alte suprafeþe
similare.
Nu aºezaþi aparatul în stare de funcþionare
în spaþii înguste cum ar fi într-o bibliotecã
sau într-un dulap închis pentru ca
ventilaþia sã fie adecvatã.
Nu lãsaþi aparatul în apropierea unor surse
de încãlzire, a unor contoare de cãldurã ºi
nici nu îl expuneþi la luminã solarã directã.
Descãrcãri electrice
Pentru o protejare suplimentarã a aparatului
în timpul furtunilor cu descãrcãri electrice
sau când acesta este lãsat nefolosit pentru
o perioadã îndelungatã de timp, decuplaþi-l
de la priza de perete ºi decuplaþi antena sau
cablul de alimentare.
Astfel va putea fi evitatã deteriorarea
camerei cauzatã de descãrcãri electrice sau
de scurgerile de energie din reþea.
Service
Deteriorãri care necesitã service
Decuplaþi aparatul de la reþea ºi apelaþi la un
service pentru a beneficia de ajutorul unei
persoane calificate în urmãtoarele condiþii :
Dacã este deteriorat sau uzat cablul de
alimentare sau ºtecãrul.
Dacã a pãtruns vreun lichid sau vreun
obiect în interiorul carcasei.
Dacã aparatul a fost supus la ploaie sau
udat.
Dacã aparatul a suferit un ºoc puternic
prin cãdere sau dacã i s-a deteriorat
carcasa.
Dacã aparatul nu funcþioneazã în mod
normal când urmaþi instrucþiunile de
utilizare. Reglaþi numai acele butoane care
sunt specificate în instrucþiunile de
folosire. Reglarea necorespunzãtoare a
altor butoane poate conduce la
deteriorarea camerei foto. Pentru
readucerea aparatului la o funcþionare
corespunzãtoare va fi necesar ulterior un
volum de muncã important din partea unei
persoane calificate.
Când aparatul suferã o modificare clarã a
performanþelor, ceea ce indicã necesitatea
de a se apela la service.
Service
Nu încercaþi sã reparaþi singuri aparatul,
deoarece demontarea sau îndepãrtarea
carcasei vã poate expune la tensiuni
periculoase sau la alte riscuri.
Apelaþi pentru service numai la persoane
calificate.
Înlocuirea pãrþilor componente
Dacã este necesarã înlocuirea unei pãrþi
componente, aveþi grijã ca persoana de la
service sã foloseascã piese de schimb
specificate de producãtor, care au aceleaºi
caracteristici ca ºi cele originale.
Înlocuirea neautorizatã sau necorespun-
zãtoare a pieselor poate conduce la incendii,
ºocuri electrice sau la apariþia altor elemente
de risc.
Verificãri privind siguranþa
Dupã orice operaþie de service sau dupã orice
reparaþie la care a fost supus aparatul,
solicitaþi persoanei de la service sã efectueze
verificãrile de rutinã legate de siguranþã (aºa
cum sunt ele specificate de producãtor)
pentru a vã asigura cã aparatul poate fi
folosit în condiþii de siguranþã.
3
Mai întâi citiþi aceste informaþii
Mãsurã de precauþie
Înlocuiþi acumulatorul numai cu unul de tipul
indicat la specificaþii, în caz contrar putând
rezulta incendii sau accidente.
Nu expuneþi acumulatorul la cãldurã excesivã
cum ar fi cea provenitã de la soare, de la foc
sau de la alte surse similare.
Pentru clienþii din S.U.A. ºi
din Canada
RECICLAREA ACUMULATOARELOR
CU IONI DE LITIU
Acumulatoarele cu Ioni
de Litiu sunt reciclabile.
Puteþi ajuta la
conservarea mediului
returnând acumula-
toarele la punctele de
colectare ºi la locurile de
reciclare cele mai
apropiate de dvs.
Pentru mai multe informaþii privind reciclarea
acumulatoarelor, apelaþi la numãrul gratuit :
1-800-822-8837, sau vizitaþi pagina de
internet:
http://www.rbrc.org/
Pentru clienþii din S.U.A.
Dacã aveþi vreo întrebare în legãturã cu acest
produs, puteþi suna la :
Centrul de Service cu Informaþii
pentru Clienþii Sony.
1-800-222-SONY (7669)
Numãrul de mai jos este alocat numai pentru
chestiuni legate de FCC.
Informaþii de reglementare
Declaraþie de conformitate
Denumire producãtor : SONY
Numãrul modelului : DSC-H50
Partea responsabilã : Sony Electronics Inc.
Adresa : 16530 Via Esprillo
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Nr. telefon : 858-942-2230
Acest dispozitiv corespunde Pãrþii a 15-a
a Reglementãrilor FCC. Funcþionarea sa
îndeplineºte urmãtoarele douã condiþii :
(1) Acest aparat nu cauzeazã interferenþe
dãunãtoare, ºi (2) acest aparat trebuie sã
accepte orice interferenþã recepþionatã,
inclusiv interferenþe care pot determina
acþiuni nedorite.
Atenþie : Nu manevraþi bateriile cu ioni de
litiu defecte sau din care curge lichid.
Încãrcãtor pentru
acumulator
Acest echipament de alimentare trebuie
corect orientat, în poziþie verticalã sau
orizontalã.
4
ATENÞIE
Sunteþi atenþionaþi cã orice schimbãri sau
modificãri ce nu sunt expres aprobate în
acest manual pot conduce la imposibilitatea
dvs. de a folosi acest aparat.
Notã :
Acest echipament a fost testat ºi s-a dovedit
a se încadra în limitele Clasei B de dispozitive
digitale, conform Pãrþii 15 din Regulamentul
FCC. Aceste limite sunt stabilite pentru
asigurarea unei protecþii rezonabile
împotriva interferenþelor dãunãtoare din
instalaþiile casnice.
Acest echipament genereazã, foloseºte ºi
poate radia energie cu frecvenþã radio, iar în
cazul în care nu este instalat ºi folosit
conform instrucþiunilor poate cauza
interferenþe dãunãtoare pentru sistemul de
radiocomunicaþii. Totuºi, nu existã nici o
garanþie cã nu vor apãrea interferenþe cu
unele instalaþii. Dacã acest aparat cauzeazã
interferenþe cu recepþia radio sau TV care
pot fi sesizate prin oprirea sau pornirea
echipamentului, utilizatorul este sfãtuit sã
încerce eliminarea acestor interferenþe prin
una dintre urmãtoarele mãsuri :
reorientarea sau repoziþionarea antenei de
recepþie,
mãrirea distanþei dintre echipament ºi
receptor,
conectarea echipamentului la o prizã din
alt circuit electric faþã de cel la care este
cuplat receptorul,
consultarea unui dealer sau a unui
tehnician radio / TV experimentat pentru
ajutor.
Cablul de legãturã ce v-a fost furnizat trebuie
utilizat cu echipamentul pentru a se încadra
în limitele impuse dispozitivelor digitale prin
Subpartea B a Pãrþii a 15-a a regulamentului
FCC.
Doar pentru clienþii din statul
California, S.U.A.
Material ce conþine perclorat - pot fi
necesare precauþii deosebite la manevrare.
Consultaþi adresa de internet :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
Acumulatoarele cu litiu conþin perclorat.
În atenþia clienþilor din
Europa
Acest produs a fost testat ºi s-a dovedit a
se încadra în limitele stabilite de Directiva
EMC pentru folosirea cablurilor de conectare
mai scurte de 3 metri.
Atenþie
Câmpurile electromagnetice cu anumite
frecvenþe pot influenþa imaginea ºi sonorul
acestui aparat.
Notã
Dacã încãrcarea electrostaticã sau
electromagnetismul cauzeazã întreruperi ale
transferului de date (eºueazã transferul),
reporniþi aplicaþia sau deconectaþi ºi apoi
conectaþi din nou cablul de comunicaþie
(USB etc.).
Dezafectarea echipamentelor
electrice ºi electronice vechi
(Valabil în Uniunea Europeanã ºi
în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un
produs sau pe ambalajul
acestuia indicã faptul cã
respectivul produs nu trebuie
considerat reziduu menajer în
momentul în care doriþi sã îl
dezafectaþi.
El trebuie dus la punctele de colectare
destinate reciclãrii echipamentelor electrice
ºi electronice. Dezafectând în mod corect
acest produs veþi ajuta la prevenirea posi-
bilelor consecinþe negative asupra mediului
înconjurãtor ºi sãnãtãþii oamenilor care pot
fi cauzate de tratarea inadecvatã a acestor
reziduuri.
Reciclarea materialelor va ajuta totodatã la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai
multe detalii legate de reciclarea acestui
produs, vã rugãm consultaþi biroul local,
serviciul de preluare a deºeurilor sau
magazinul de unde aþi achiziþionat produsul.
Accesoriul cãruia i se aplicã : telecomanda.
5
Dezafectarea baterii-
lor (acumulatoarelor)
uzate (Valabil în
Uniunea Europeanã
ºi în celelalte state
europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator)
sau pe ambalajul acestuia indicã faptul cã
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care doriþi
sã îl dezafectaþi. Puteþi ajuta la prevenirea
posibilelor consecinþe negative asupra
mediului înconjurãtor ºi sãnãtãþii oamenilor
care pot fi cauzate de tratarea inadecvatã a
acestor reziduuri dezafectând în mod corect
acest produs. Reciclarea materialelor va ajuta
totodatã la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care din motive de
siguranþã, de asigurare a performanþelor sau
de integritate a datelor necesitã conectarea
permanentã a acumulatorului încorporat,
acesta trebuie înlocuit numai de personalul
calificat al unui service.
Pentru a fi siguri cã acumulatorul va fi corect
tratat, la încheierea duratei de viaþã a
acestuia, duceþi-l la punctele de colectare
stabilite pentru reciclarea echipamentelor
electrice ºi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vã rugãm sã
citiþi secþiunea referitoare la demontarea în
siguranþã a acumulatorului ºi sã le duceþi la
punctele de colectare pentru reciclarea
bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vã rugãm sã consultaþi biroul
local, serviciul de preluare a deºeurilor sau
magazinul de unde aþi achiziþionat produsul.
Notã pentru clienþii din þãrile în
care se aplicã Directivele
Uniunii Europene
Producãtorul acestui aparat este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC ºi pentru siguranþa produsului
este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice servicii sau chestiuni legate de
garanþie, vã rugãm sã apelaþi la adresa
menþionatã în documentele separate pentru
service sau garanþie.
Notã pentru clienþii din Marea
Britanie
Pentru protecþie, la acest echipament este
adaptat un conector compatibil BS1363.
Dacã siguranþa acestuia se arde ea trebuie
înlocuitã cu o alta care prezintã aceleaºi
caracteristici ºi care este aprobatã de ASTA
sau BSI pentru BS 1362 (marcatã cu semnele
sau ).
Dacã siguranþa prezintã un capac de
protecþie detaºabil, nu uitaþi sã-l puneþi la
loc dupã înlocuirea siguranþei. Nu folosiþi
niciodatã siguranþa fãrã capac. În cazul în
care pierdeþi capacul, contactaþi cel mai
apropiat service Sony.
6
CUPRINS
MÃSURI DE SIGURANÞÃ .............................................................................. 2
Mai întâi citiþi aceste informaþii ....................................................................... 4
Note privind utilizarea camerei digitale ............................................................ 8
Pornire ................................................................................................... 9
Verificarea accesoriilor furnizate ..................................................................... 9
Parasolar / Telecomandã .............................................................................. 10
1 Pregãtirea acumulatorului .......................................................................... 12
2 Introducerea acumulatorului / a unui Memory Stick Duo (nu este furnizat) 13
3 Pornirea camerei / potrivirea ceasului ........................................................ 15
Înregistrarea simplificatã a imaginilor .............................................. 16
Comutator de mod / Zoom / Bliþ / Prim plan / Cronometru propriu / Afiºaj ..... 17
Înregistrarea în modul Smile Shutter (Zâmbet declanºator) ........................... 20
Înregistrarea folosind configurarea manualã a camerei .................................. 21
Vizualizarea / ºtergerea imaginilor ................................................... 23
Descrierea diverselor funcþii HOME / Meniu ............................... 26
Utilizarea interfeþei HOME ............................................................................ 26
Elementele interfeþei HOME ......................................................................... 27
Utilizarea elementelor de meniu ................................................................... 28
Elementele meniului ..................................................................................... 29
Utilizarea calculatorului ..................................................................... 31
Sisteme de operare compatibile cu conexiunea USB ºi
cu aplicaþia software (furnizatã) ............................................................... 31
Consultarea Manualului de instrucþiuni Cyber-shot Handbook ..................... 32
Indicatori de ecran .............................................................................. 33
Durata de funcþionare a acumulatorului ºi capacitatea memoriei . 36
Autonomia asiguratã de acumulator ºi numãrul de imagini care pot fi
înregistrate / vizualizate .......................................................................... 36
Numãrul de fotografii ºi durata filmelor ce pot fi înregistrate .......................... 37
Soluþionarea defecþiunilor ................................................................. 38
Acumulator ºi alimentare.............................................................................. 38
Înregistrarea fotografiilor / filmelor ................................................................. 39
Vizualizarea imaginilor ................................................................................. 40
Mãsuri de precauþie ........................................................................... 41
Specificaþii ........................................................................................... 42
7
Note privindutilizarea camerei digitale
Copii de siguranþã pentru
memoria internã ºi pentru
cardul Memory Stick Duo
Nu opriþi camera ºi nu detaºaþi acumulatorul
sau unitatea Memory Stick Duo câtã
vreme indicatorul luminos de acces este
aprins deoarece datele din memoria internã
sau cele de pe Memory Stick Duo pot fi
distruse. Protejaþi întotdeauna datele prin
realizarea de copii de siguranþã.
Note privind înregistrarea/
redarea
Înainte de a începe înregistrarea, vã
recomandãm sã realizaþi înregistrãri de
probã pentru a vã asigura cã aparatul
funcþioneazã corect.
Acest aparat nu este rezistent la praf,
stropire sau la apã. Citiþi cu atenþie
secþiunea Mãsuri de precauþie (pag. 41)
înainte de a acþiona camera foto.
Aveþi grijã sã nu udaþi camera foto. Dacã
pãtrunde apã în interiorul aparatului pot
apãrea disfuncþionalitãþi care uneori sunt
iremediabile.
Nu îndreptaþi camera spre soare sau spre
alte surse de luminã puternicã deoarece
poate fi deterioratã camera foto.
Nu folosiþi camera în apropierea surselor de
unde radio puternice sau a emiþãtoarelor
de radiaþii. Redarea sau înregistrarea
corectã a imaginilor poate fi imposibilã.
Folosirea camerei în locuri cu mult praf
sau nisip poate conduce la apariþia de
disfuncþionalitãþi.
În cazul în care condenseazã umezeala în
interiorul camerei foto, aveþi grijã ca aceasta
sã se evapore înainte sã mai utilizaþi aparatul
(pag. 41).
Nu agitaþi ºi nu loviþi camera. Pe lângã
disfuncþionalitãþi ºi imposibilitatea de a
înregistra imagini, aceasta poate face
inutilizabil suportul de memorie sau poate
conduce la deteriorarea ori la pierderea
datelor de imagine.
Curãþaþi suprafaþa bliþului înainte de
utilizare. Datoritã cãldurii, impuritãþile de
pe suprafaþa bliþului se pot decolora sau se
pot lipi de acesta, conducând la o emisie
insuficientã de luminã.
8
Note privind ecranul LCD,
vizorul LCD ºi obiectivul
Ecranul LCD ºi vizorul LCD sunt produse
printr-o tehnologie de foarte mare precizie
astfel încât 99,99% dintre pixeli sã fie
operaþionali. Totuºi, este posibil ca unele
puncte minuscule negre ºi/sau luminoase
(de culoare albã, roºie, albastrã sau verde)
sã aparã constant pe ecranul LCD ºi în
vizor. Apariþia acestora este normalã în
procesul de producþie ºi nu afecteazã în
nici un fel înregistrarea.
Când nivelul energiei acumulatorului
scade, este posibil ca obiectivul sã nu mai
poatã fi deplasat. Introduceþi în aparat un
acumulator încãrcat ºi reporniþi camera.
Nu prindeþi camera de ecranul LCD.
Note privind compatibilitatea
datelor de imagine
Aceastã camerã respectã standardul
universal privind sistemul de Reguli de
Proiectare pentru Fiºierele Camerei (DCF)
stabilit de JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
Redarea cu alt echipament a imaginilor
înregistrate cu camera dvs. precum ºi
redarea sau montarea cu alte echipamente
a imaginilor înregistrate cu camera dvs.
nu este garantatã.
Mãsuri de precauþie privind
drepturile de autor
Programele de televiziune, filmele, casetele
video ºi alte materiale pot fi protejate prin
legea drepturilor de autor. Înregistrarea
neautorizatã a acestora poate sã contravinã
prevederilor acestei legi.
Nu se acordã despãgubiri
pentru conþinutul înregistrãrii
Sony nu poate acorda despãgubiri în cazul în
care înregistrarea nu are loc sau în care
conþinutul înregistrat este pierdut sau
deteriorat din cauza unei defecþiuni a camerei
foto, a suportului de înregistrare etc.
Pornire
Verificarea accesoriilor furnizate
Încãrcãtor pentru acumulator
BC-CSGB /BC-CSGC (1)
Cablu de alimentare (1) (nu este
furnizat pentru Statele Unite ºi Canada)
Acumulator NP-BG1 (1) / Cutie
pentru acumulator (1)
Cablu USB, A/V cu terminal
multifuncþional (1)
Curea de umãr (1)
Telecomandã (1)
Parasolar (1) / Inel adaptor (1)
Capacul obiectivului (1) /
ªnur de prindere a capacului
obiectivului (1)
CD-ROM (1) care conþine :
aplicaþia software Cyber-shot
Manualele de instrucþiuni Cyber-
shot Handbook
Cyber-shot Step-up Guide)
Prezentul manual de instrucþiuni
(1)
Ataºarea curelei de umãr ºi a capacului
obiectivului pentru a evita deteriorarea
camerei prin cãdere.
9
Parasolar / Telecomandã
Montarea parasolarului
1 2
43
1 Montaþi inelul adaptor (A) când alimentarea este opritã.
2 Rotiþi zona [a] a inelului adaptor în direcþia indicatã de sãgeatã, poziþionaþi indicatorul 1
în dreptul celui marcat cu 2.
3 Poziþionaþi indicatorul 3 de pe parasolar (B) în dreptul indicatorului 2 ºi montaþi
parasolarul. Rotiþi parasolarul în direcþia indicatã de sãgeatã pânã ce se aude un clic.
4 Verificaþi dacã indicaþia TOP este poziþionatã aºa cum este prezentat în imagine.
Parasolarul va fi ataºat corect, aºa cum apare în figura de mai sus.
Dupã ce este ataºat parasolarul (B), zona [a] a inelului adaptor nu se va mai roti. Dacã
parasolarul nu este corect poziþionat, în colþul ecranului vor apãrea umbre întunecate.
Detaºaþi parasolarul din nou ºi reluaþi procedura de la pasul 2.
Pãstrarea parasolarului
Poziþionaþi parasolarul aºa cum este indicat în
imaginea din dreapta ºi rotiþi-l în sens orar pânã
ce face clic.
10
Telecomandã
Folosind telecomanda, veþi putea acþiona cu uºurinþã camera.
1
2
3
4
b Notã
Înainte de a folosi telecomanda desprindeþi foiþa
izolatoare.
5
6
8
7
1 Emiþãtor
2 Buton HOME
3 Buton (Slideshow)
4 Buton HOME
5 Buton SHUTTER (declanºator)
6 Pentru fotografiere : Zoom (W/T)
7 Buton de comandã
8 Senzor pentru telecomandã
Pentru a schimba bateria telecomenzii
1 Apãsând clapeta, introduceþi unghia în adâncitura
sistemului de prindere ºi trageþi-l în afarã.
2 Introduceþi în sistemul de prindere o nouã baterie,
de acelaºi tip, cu partea pozitivã (+) îndreptatã în
sus.
3 Introduceþi sistemul de prindere a bateriei în
telecomandã împingând pânã ce se aude un clic.
pentru vizualizare : buton
(mãrirea la redare) / (Index)
Foiþa izolatoare
Clapetã
/
ATENÞIE
Existã pericolul ca bateria sã explodeze dacã nu este manevratã corect. Nu o reîncãrcaþi,
nu o demontaþi ºi nu o aruncaþi în foc.
Când bateria cu litiu se consumã, este posibil ca distanþa de acþionare dintre telecomandã
ºi aparat sã scadã sau este posibil ca telecomanda sã nu funcþioneze corespunzãtor. În
acest caz, înlocuiþi bateria cu o alta cu litiu, tip Sony CR2025.
Folosirea altui tip de baterie poate prezenta risc de incendii sau de explozii.
11
1 Pregãtirea acumulatorului
Pentru clienþii din S.U.A.
ºi din Canada
Conector
Indicator luminos
CHARGE (încãrcare)
1
Introduceþi acumulatorul în încãrcãtor.
Pentru clienþii din afara
Statelor Unite ºi a Canadei
Indicator luminos
CHARGE (încãrcare)
Cablu de alimentare
2 Conectaþi încãrcãtorul la o prizã de perete.
Indicatorul luminos CHARGE se aprinde ºi începe încãrcarea.
Când indicatorul luminos CHARGE se stinge, încãrcarea s-a încheiat (Încãrcare obiºnuitã).
Dacã încãrcarea acumulatorului continuã încã o orã (pânã ce acesta este complet încãrcat),
autonomia va fi puþin mai îndelungatã.
Durata de încãrcare
Durata de încãrcare Durata de încãrcare
completã practicã
Aprox. 330 min. Aprox. 270 min.
Tabelul de mai sus prezintã durata de timp necesarã pentru încãrcarea unui acumulator
complet descãrcat, la o temperaturã a mediului ambiant de 25°C. În anumite condiþii sau
circumstanþe, încãrcarea poate dura mai mult.
Pentru detalii legate de numãrul de imagini ce pot fi înregistrate, consultaþi pag. 36.
Conectaþi încãrcãtorul la priza de perete cea mai uºor accesibilã, din apropiere.
Încãrcãtorul nu este decuplat de la reþea cât timp este cuplat la prizã, chiar dacã indicatorul
luminos CHARGE nu este aprins. Dacã apar probleme în timpul folosirii încãrcãtorului
întrerupeþi imediat alimentarea deconectând ºtecherul de la prizã.
Când se încheie încãrcarea, decuplaþi cablul de alimentare de la priza de perete ºi scoateþi
acumulatorul din încãrcãtor.
Proiectat pentru utilizarea cu baterii compatibile, marca Sony.
12
2 Introducerea acumulatorului / a unui Memory Stick
Duo (nu este furnizat)
Introduceþi complet cardul
Capacul
compartimentului
pentru acumulator /
Memory Stick Duo
Memory Stick Duo, cu
partea cu borne îndeptatã
spre obiectiv, pânã ce se
aude un clic.
Introduceþi acumulatorul în
timp ce apãsaþi pârghia de
scoatere a acumulatorului cu
cu un colþ al acumulatorului.
1 Deschideþi capacul compartimentului pentru acumulator/Memory Stick
Duo.
2 Introduceþi unitatea Memory Stick Duo (nu este furnizatã).
3 Introduceþi acumulatorul.
4 Închideþi capacul compartimentului pentru acumulator / Memory Stick
Duo.
Dacã nu existã nici un Memory Stick Duo introdus în aparat
Camera înregistreazã / redã imagini folosind memoria internã (aproximativ 15 MB).
Pentru a afla autonomia rãmasã
Apãsaþi butonul POWER pentru a porni aparatul ºi a consulta perioada de autonomie rãmasã,
afiºatã pe ecranul LCD.
Indicatorul energiei
rãmase a bateriilor
Semnificaþia
simbolului
Dacã este utilizat acumulatorul NP-FG1 (nu este furnizat), dupã simbolul energiei rãmase,
apare ºi indicaþia minutelor ( 60 Min).
Poate dura circa un minut pânã ce este afiºatã corect autonomia rãmasã.
În anumite circumstanþe, autonomia rãmasã poate sã nu fie corect afiºatã.
Când porniþi camera pentru prima datã, este afiºatã interfaþa de potrivire a ceasului
(pag. 15).
Energia
rãmasã
este
suficientã.
Acumula-
torul este
aproape
complet
încãrcat.
Acumula-
torul este
pe
jumãtate
încãrcat.
Energia
acumulatorului
este scãzutã,
înregistrarea /
redarea va în-
ceta curând.
Schimbaþi acumula-
torul cu altul nou
sau încãrcaþi com-
plet acumulatorul.
(Indicatorul de
avertizare clipeºte.)
13
Pentru a scoate acumulatorul / cardul Memory Stick Duo
Deschideþi capacul compartimentului pentru acumulator / pentru cardul Memory Stick
Duo.
AcumulatorMemory Stick Duo
Aveþi grijã ca indicatorul luminos de
acces sã nu fie aprins, apoi apãsaþi
unitatea Memory Stick Duo printr-o
singurã miºcare.
Deplasaþi pârghia de scoatere
a acumulatorului.
Aveþi grijã sã nu scãpaþi
acumulatorul din mânã.
Nu scoateþi acumulatorul / cardul Memory Stick Duo câtã vreme este aprins indicatorul
luminos de acces deoarece datele de pe Memory Stick Duo / din memoria internã pot fi
distruse.
14