Sony DSC-H5 User Manual

Vaš novi
DDiiggiittaallnnii ffoottooaappaarraatt
UUppuuttee zzaa uuppoorraabbuu// ppoommooćć uu sslluuččaajjuu pprroobblleemmaa
"Prvo pročitajte"
Objašnjenje postupaka podešavanja i osnovnih radnji za snimanje/reprodukciju.
Upute za uporabu
Prije uporabe molimo da pažljivo pročitate ove upute i zadržite ih za buduću uporabu.
fotoaparat
Uporaba izbornika
Uporaba izbornika za podešavanje
Uporaba računala
Ispis fotografija
Spajanje fotoaparata na TV prijemnik
U slučaju problema
Ostale informacije
Korisniku
Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani aparata. Zapišite serijski broj na donju liniju. Navedite ove brojeve pri svakom pozivanju ovlaštenog servisa ili zastupnika.
Broj modela DSC-H2/H5 Serijski broj _____________________
© 2006 Sony Corporation 2-673-176-11(1)
Prvo pročitajte
Provjera isporuenog pribora
Punjač Ni-MH baterija
BC-CS2A/CS2B (1)/ Mrežni kabel (1)
Vrpca za nošenje na ramenu (1)
Sjenilo objektiva (1)/
Prstenasti adapter (1)
"Memory Stick Duo" nije dio isporuke.
Ovaj aparat ima vlastitu unu­tarnju memoriju (30 MB), no za veći broj snimaka svejedno preporučujemo da kupite "Memory Stick Duo".
"Memory Stick Duo": mogue je korištenje
Nikal-metal hidridne baterije
HR6 (veličina AA) (2)/Kutija za baterije (1)
Pokrov objektiva (1)/
Vezica pokrova objektiva (1)
"Memory Stick Duo" kartice s vašim fotoaparatom.
"Memory Stick": nije mogue korištenje
USB kabel (1)
A/V kabel (1)
CD-ROM (s aplikacijskim
softverom za Cyber-shot fotoaparat) (1)
Upute za uporabu/U slučaju
problema (1)
"Memory Stick" kartice s vašim fotoaparatom.
Nije mogue korištenje ostalih kartica.
Detalji o "Memory Stick
Duo" t str. 108
Napomene
Prije prve uporabe fotoaparata napunite isporučene baterije.
LCD zaslon je proizveden visokopreciznom tehnologijom, tako da postotak efektivne uporabe
piksela iznosi više od 99,99%. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
Fotoaparat je precizan instrument. Pazite da ne udarite objektiv ili LCD zaslon te prilikom
rukovanja ne primjenjujte silu. Stavite vrpcu za nošenje kako biste spriječili pad aparata itd. t str. 20
Na ilustracijama ovih uputa prikazan je model DSC-H2 ukoliko nije navedeno drukčije.
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) možete pronaći na našim internetskim stranicama za korisničku podršku.
http://www.sony.net/
Pripremite baterije
B
Punjač
bat
erija
Mrežni kabel
A Umetnite baterije.
Umetnite pazeći na 3/#.
C Na zidnu utičnicu.
aruljica CHARGE
Svijetli: Punjenje je u tijeku. Ne svijetli: Punjenje je dovršeno. (Izvadite baterije.)
Spojite punjač na lako dostupnu zidnu utičnicu.
Čak i kad žaruljica CHARGE ne svijetli, punjač nije odspojen iz napajanja dok je god mrežni kabel
spojen na utičnicu. Pojavi li se problem tijekom uporabe punjača, odmah izvucite mrežni kabel iz utičnice.
Po završetku punjenja izvucite mrežni kabel iz utičnice i izvadite Ni-MH baterije iz punjača.
Potrebno vrijeme za punjenje sasvim praznih baterija pri temperaturi od 25 °C iznosi otprilike 6 sati. U
nekim uvjetima punjenje može trajati duže.
Žaruljica CHARGE može svijetliti duže od šest sati, no pri tome se ne radi o kvaru.
Spojite mrežni
kabel.
D Umetnite napunjene baterije.
Donja strana
Dok pritišćete OPEN, otvorite pokrov.
Umetnite baterije pazeći na 3/#.
Zatvorite pokrov.
Uporaba baterija drugog tipa
Možete upotrebljavati nikal-metal hidridne baterije tipa HR 15/51:HR6 (veličina AA), alkalne baterije LR6 (veličina AA) ili oksi-nikal primarne baterije ZR6 (veličina AA) t str. 110
Uporaba mrenog adaptera
Aparat možete spojiti i na mrežni napon pomoću mrežnog adaptera AC-LS5K (opcija) t str. 19. Pogledajte njegove upute za uporabu.
Provjera preostalog kapaciteta baterija
Pritisnite tipku POWER za uključenje aparata i provjerite kapacitet baterija na LCD zaslonu.
Indikator preostalog kapaciteta
Opis ikona baterija
Kapacitet baterija je dostatan
Baterije su poluprazne
Baterije su slabe. Snimanje/reprodukcija će se uskoro zaustaviti.
Zamijenite baterije napunjenima ili ih napunite. (Indikator upozorenja trepće).
Prikazano preostalo vrijeme možda neće biti točno u određenim okolnostima.
Kad se upotrebljavaju alkalne ili oksi-nikal primarne baterije LR6 (veličina AA), prikaz preostalog
kapaciteta baterija možda neće biti točan.
Kad se upotrebljava mrežni adapter (opcija), indikator preostalog kapaciteta baterija nije vidljiv.
Vaenje baterija
Držite fotoaparat tako da pokrov baterijskog pretinca bude okrenut prema gore i zatim otvorite pokrov te izvadite baterije. Pripazite da vam baterije ne padnu.
Uporaba aparata u stranim zemljama — izvori napajanja
Ovaj aparat, isporučeni punjač baterija i mrežni adapter AC-LS5K (opcija) možete koristiti u bilo kojoj zemlji ili regiji s napajanjem između 100 V i 240 V AC, 50/60 Hz. Ovisno o izgledu utičnice [b], možete koristiti dodatno nabavljiv adapter utikača [a].
Nemojte koristiti elektronički transformator (putni pretvarač) jer to može prouzročiti kvar.
Ukljuite aparat/podesite tono vrijeme
C
A Odaberite !.
B Pritisnite tipku POWER.
Podesite točno vrijeme kontrolnim
tipkama.
Svijetli
1 Odaberite format datuma tipkama v/V, zatim
pritisnite z.
2 Odaberite pojedinačne parametre tipkama b/B,
brojčanu vrijednost podesite tipkama v/V, zatim pritisnite z.
3 Odaberite [OK] tipkom B i pritisnite z.
Za poništenje odaberite [Cancel] i pritisnite z.
Za promjenu datuma i vremena
Odaberite [Clock Set] u izborniku - (Setup) i izvedite postupak iz gore opisanog koraka 3 t (str. 56 i 68)
Prikaz tonog vremena
Ponoć je prikazana kao 12:00 AM, a podne kao 12:00 PM.
Ako ste u koraku 3-1 odabrali [D/M/Y], podesite 24-satni sustav prikaza vremena.
Kad ukljuujete fotoaparat
Ako niste podesili točno vrijeme, nakon svakog uključenja aparata pojavit će se izbornik Clock Set.
Ne dirajte objektiv kad izlazi iz aparata ili općenito dok se pomiče. Također ne ostavljajte isključen
aparat duže vrijeme s izvučenim objektivom jer tako možete uzrokovati kvar.
Prilikom drugog ili sljedećih uključenja, na LCD zaslonu se pojavljuje sljedeći prikaz:
Za iskljuenje fotoaparata
Ponovo pritisnite POWER.
Koristite li baterijsko napajanje i aparat je neaktivan oko tri minute, on se automatski isključuje kako bi
se spriječilo trošenje baterija (funkcija Auto power-off).
Podešavanje jezika izbornika
Možete podesiti jezik izbornika. Za promjenu jezika pritisnite MENU kako biste uključili izbornik. Kontrolnim tipkama odaberite - (Setup), zatim odaberite [O Language] u izborniku K (Setup 1) te odaberite željeni jezik. t str. 65.
Umetnite "Memory Stick Duo" (opcija)
Fotografije:
Videozapisi:
Strana s
B
Odaberite
.
Tipka
./B
Strana s priključcima
Otvorite pokrov utora za "Memory Stick Duo".
Kad nije uloen "Memory Stick Duo"
Reprodukcija/snimanje se odvijaju putem unutarnje memorije (30 MB). t str. 29
naljepnicom
Umetnite "Memory Stick Duo" dokraja dok ne klikne.
Zatvorite pokrov.
Odaberite veliinu slike
A Odaberite željenu
funkciju.
Odaberite ".
!
Pritisnite ./B (veličina slike).
C Odaberite veličinu tipkama
v/V.
Izbornik s gornje slike je za snimanje fotografija.
Za videozapise odaberite [640(Fine)] (samo
"Memory Stick PRO Duo"), [640(Standard)] ili [160].
D Pritisnite ./B (veličina slike)
za dovršetak podešavanja.
O veliini fotografija
Žaruljica pristupa
Detalje o veličini slike potražite na str. 16. Tvornička podešenja označena su sa J.
Veliina slike Smjernice Broj slika Ispis
7M (samo DSC-H5) Za ispis do formata A3.
J
6M (samo DSC-H2) Za ispis do formata A4.
J
1)
3:2 5M (samo DSC-H5) Za ispis do formata A4. 3M 2M VGA Za dodavanje slika e-mailovima.
16:92) Za prikaz na TV prijemniku sa 16:9
1)
Slike su snimljene u istom formatu fotografskog papira za tiskanje tj. 3:2 ili razglednica itd.
2)
Oba ruba slike se mogu odrezati tijekom tiskanja t str. 102
3)
Možete gledati slike u višoj kvaliteti ako TV ima utor za Memory Stick ili je spojen putem USB-a.
Za sliku formata 3:2.
Za ispis do veličine 13T18 cm. Za ispis do veličine 10T15 cm.
zaslonom koji podržava HDTV signal.3)
Manje
Više
Viša
kvaliteta
Niža
kvaliteta
O broju fotografija koje se mogu snimiti i vremenu snimanja videozapisa
Broj fotografija koje se mogu snimiti i vrijeme snimanja videozapisa se razlikuje, ovisno o odabranoj veličini slike.
Za detalje o broju fotografija koje se mogu snimiti ili vremenu snimanja t str. 28.
Fotografije Videozapisi
Maksimalan broj fotografija
Maksimalno vrijeme snimanja
Broj fotografija koje se mogu snimiti i vrijeme snimanja videozapisa se može razlikovati, ovisno o
uvjetima snimanja.
Vaenje "Memory Stick Duo" kartice
Pokrov utora za "Memory Stick Duo"
Otvorite pokrov "Memory Stick Duo" kartice i jednom pritisnite "Memory Stick Duo".
Kad aruljica pristupa svijetli
Nipošto nemojte otvarati pokrov baterijskog pretinca, vaditi "Memory Stick Duo" karticu ili isključivati fotoaparat jer bi se mogli oštetiti podaci.
Jednostavno snimite sliku
Fotografije (automatsko
Videozapisi:
Odaberite
.
Odaberite
.
Uporaba bljeskalice
Dranje fotoaparata
Kadrirajte objekt tako da bude u središtu okvira za izoštravanje.
Tražilo
Tipka K
(STEADY SHOT)
Preklopka zuma
A Odaberite način
snimanja.
podešavanje):
!
"
Kontrolni kotačić
Tipka A (uklju­čenje/isključenje prikaza)
Kontrolne tipke
Uporaba kontrolnih tipaka
Promjena svjetline slike (EV) (Podešavanje ekspozicije)
za fotografije
Snimanje izbliza (Macro)
Uporaba self-timera
(automatsko podešavanje)
Snimanje
videozapisa
:
Snimanje fotografija:
B Pritisnite okidač.
Pritisnite dopola i zadržite za izoštravanje.
AE/AF lock indikator Trepće t svijetli/oglašava se zvučnim signalom
Pritisnite okidač dokraja.
Čuje se zvuk zatvarača.
Pritisnite okidač dokraja.
Za zaustavljanje snimanja ponovo pritisnite okidač dokraja.
Okvir automatskog izoštravanja (AF)
Uporaba zuma
Preklopka zuma
Pri laganom pritisku preklopke zumira se sporo, a jačim pritiskom se povećava brzina zuma.
Kad zum prijeđe 12T, aparat prelazi na digitalni zum [Digital Zoom].
O postavkama opcije [Digital Zoom] i kvaliteti slike t str. 57.
Tijekom snimanja videozapisa zumiranje će raditi sporo čak i ako pritisnete preklopku zuma dokraja.
$ Promjena svjetline slike (EV)
(Podešavanje ekspozicije)
Prije koraka 2 pritisnite kontrolnu tipku b ($).
Podesite svjetlinu slike zakretanjem kontrolnog kotačića.
+ (svjetlije) / – (tamnije).
Prema – Prema +
Vrijednost je moguće podesiti u koracima od
1/3EV (od +2.0EV do –2.0EV).
0EV označava vrijednost koju aparat procijeni
kao najprikladniju.
Ekspozicija se vrati na 0EV kad promijenite
položaj funkcijskog kotačića ili isključite aparat (samo ako je funkcijski kotačić podešen na !).
Za detalje o ekspoziciji t str. 14.
Za detalje o kontrolnom kotačiću t str. 32.
( Odabir naina rada bljeskalice za
fotografiranje
Prije koraka 2, više puta pritisnite kontrolnu tipku v (() dok ne odaberete željeni način rada bljeskalice.
Bez indikatora Automatska aktivacija
Aktivira se samo ako je mračno (tvornička postavka)
Uvijek se aktivira.
Slow synchro (u skladu s uvjetima)
Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima kako bi se jasno snimila neosvijetljena pozadina.
Bljeskalica je iskljuena.
Bljeskalica se automatski otvori i bljesne.
Udaljenost snimanja (kad je opcija [ISO]
Zatvorite je rukom nakon uporabe.
podešena na [Auto]) W strana: oko 0,3 – 9 m
T strana: oko 0,9 – 6,8 m
Bljeskalica se aktivira dvaput. Prvi bljesak
služi podešavanju količine svjetla.
* Snimanje krupnih kadrova (Macro)
Prije koraka 2 pritisnite kontrolnu tipku B (*).
Za poništenje, ponovno pritisnite B.
Savjetujemo da podesite zum na W stranu.
Područje izoštravanja se sužava i možda se
neće izoštriti cijeli objekt.
Brzina automatskog izoštravanja se smanjuje.
Najmanja udaljenost snimanja od leće objektiva
Kad je zum podešen na W stranu: oko 2 cm. Kad je zum podešen na T stranu: oko 90 cm.
) Funkcija Self-Timer
Prije koraka 2, pritisnite kontrolnu tipku V ()) više puta dok ne odaberete željeni način rada.
Bez indikatora Self-timer je iskljuen
Self-timer s odgodom od 10 sekundi
Self-timer s odgodom od 2 sekunde
Pritisnite okidač. Žaruljica self-timera trepće uz zvučni signal odbrojavanja dok se slika ne snimi.
Za prekid pritisnite V dok indikator ne nestane.
Uporabom self-timera s odgodom od 2
Žaruljica self-timera
sekunde možete spriječiti zamućenje slike.
Ako je izoštravanje objekta tijekom fotografiranja oteano
Tipka FINDER/LCD
Regulator tražila
Najkraća udaljenost za snimanje iznosi 50 cm (W)/90 cm (T). Ako je objekt udaljen manje od toga,
koristite Macro način snimanja (prethodna stranica).
Ako aparat ne može automatski izoštriti objekt, AE/AF lock indikator počne polagano treptati i zvučni
signal se ne čuje (osim za Continuous AF, t str. 57). Ponovo kadrirajte sliku i izoštrite.
Slučajevi u kojima je izoštravanje otežano:
Objekt je taman i udaljen od aparata.
Loš kontrast između objekta i pozadine.
Objekt se nalazi iza stakla.
Objekt se brzo kreće.
Objekti sa sjajnom površinom ili od kojih se
odbija svjetlo
Svjetleći objekti
Objekt osvijetljen straga
Funkcija spreavanja zamuenja
Fotoaparat ima funkciju kojom se sprečavanje zamućenje slike pri snimanju. Za isključenje ove funkcije, podesite funkcijski kotačić na neko od podešenja osim !, zatim
pritisnite tipku K (STEADY SHOT) (prikazana gore) za prikaz indikatora i. Za uključenje funkcije, ponovno pritisnite tipku K (STEADY SHOT),
Kad funkcijski kotačić pomaknete na !, ne možete odabrati funkciju sprečavanja zamućenja.
Možete promijeniti način sprečavanja zamućenja. t str. 61
Za svjetliji prikaz (DSC-H2: samo trailo)
Ako je slika nejasna pri jakom svjetlu, npr. vani, možete povećati svjetlinu prikaza. U tom slučaju će se baterija brže trošiti. Pritisnete li tipku A (uključenje/isključenje prikaza) duže
vrijeme, zaslon se osvijetli. Ponovnim pritiskom tipke isključuje se osvjetljenje.
Prepoznavanje indikatora na zaslonu
t Potražite informacije na str. 22.
Snimanje kroz trailo
Tipkom FINDER/LCD možete odabrati hoćete li snimati uporabom tražila ili LCD zaslona. Kad koristite tražilo, slika se ne pojavljuje na LCD zaslonu. Podesite sliku u tražilu dioptirijskim regulatorom tako da bude jasna, zatim snimajte.
Snimanje u skladu s uvjetima (Scene Selection)
A
Odaberite željeni Scene Selection
način (s, 2, 3, E, 7, 4, Y.
Podrobnije informacije o načinima snimanja potražite na
sljedećoj stranici.
Funkcijski vodič
B Pritisnite okidač za snimanje.
O funkcijskom vodiu
Upute za rukovanje prikazane u funkcijskom vodiču automatski se isključuju nakon nekoliko sekundi.
Kad želite isključiti funkcijski vodič, pritisnite okidač dopola. U izborniku - (Setup) možete podesiti da se funkcijski vodič ne prikazuje t str. 58.
Za iskljuenje funkcije Scene Selection
Funkcijskim kotačićem odaberite neku drugu funkciju, a ne Scene Selection.
Scene Selection naini snimanja
u tamnim uvjetima
oštrava samo udaljene objekte
Odaberite jedan od sljedećih načina snimanja u skladu s uvjetima.
s High Sensitivity
Za snimanje bez bljeskalice uz smanjeno zamućenje.
2 Twilight*
Za kvalitetno snimanje bez bljeskalice u tamnim uvjetima.
3 Twilight Portrait*
Za snimanje portreta u tamnim uvjetima uz uporabu bljeskalice.
E Beach
Za jasno snimanje vodenog plavetnila.
* Brzina okidača je manja, stoga savjetujemo uporabu stativa.
7 High-Speed Shutter
Snimanje dijela pokreta objekata koji se miču.
4 Landscape
Iz pri snimanju krajolika.
Y Portrait
Snima objekte uz zamućenje podloge.
Za uporabu funkcija podešenih kontrolnim tipkama uz Scene Selection naine
Prije snimanja u koraku 2, odaberite podešenja kontrolnim tipkama. Neke funkcije nisu dostupne, ovisno o odabranom Scene Selection načinu. Kad pritisnete tipku za odabir funkcija koje se ne mogu kombinirati sa Scene Selection načinima, začuje se zvučni signal. t str. 34.
Pregled/brisanje slika
e
B
Videozapisi
:
Tipka
Za odustajanje od brisanja
B
A Odaberite #
(reprodukcija).
Pritisnete li tipku # kad je
aparat isključen, on se odmah uključi u reprodukcijski mod.
Preklopka f
Preklopka Y/
./B
Kontrolne tipke
Povratak na snimanje
Ponovno pritisnite # (reprodukcija).
Pritisnite i zadržite okidač dopola.
Promijenite položaj funkcijskog kotačića.
Odaberite sliku tipkama b/B.
Fotografija: prikazan je indikator veličine slike Videozapis: prikazan je indikator "
Sljedeću/prethodnu sliku možete jednostavno pogledati zakretanjem kontrolnog kotačića.
"
Za reprodukciju videozapisa pritisnite z.
Natrag/naprijed: b/B (Povratak na standardnu reprodukciju: z) Ugađanje glasnoće: v/V
Videozapisi veličine [160] izgledaju manji.
Zaustavljanje reprodukcije: z
Skala reprodukcije
Brisanje slika
1 Prikažite sliku koju želite izbrisati i pritisnite ./B (brisanje). 2 Tipkom v odaberite [Delete] i zatim pritisnite z.
Odaberite [Exit ] i zatim pritisnite z.
Pregled uveane slike (zum pri reprodukciji)
Za poništenje odabira
Zeleni okvir za odabir
Dok je prikazana fotografija, pomaknite preklopku prema f za njezino uvećavanje. Za smanjenje pomaknite preklopku prema e. Za povećavanje dijela slike: v/V/b/B Za povratak na normalnu veličinu slike: z Za pohranjivanje uvećanih slika: [Trimming] t str. 55
Indeksni prikaz slika
Pritisnite Y (indeksni prikaz) i tipkama v/V/b/B odaberite sliku. Za povratak na prikaz jedne slike pritisnite z. Za prikaz sljedeće (prethodne) grupe slika,
pritisnite b/B.
Za brisanje slika u indeksnom prikazu
1 Kad je uključen indeksni prikaz, pritisnite ./B (brisanje) i tipkama v/V odaberite [Select]
te zatim pritisnite z.
2 Odaberite sliku koju želite obrisati tipkama v/V/b/B i pritisnite z za pridjeljivanje
indikatora B (brisanje) odabranoj slici.
Odaberite sliku koju ste već odredili za brisanje i pritisnite z za brisanje indikatora B sa slike.
3 Pritisnite ./B (brisanje). 4 Pomoću B odaberite [OK] i zatim pritisnite z.
Za brisanje svih slika u direktoriju, u koraku 1 umjesto [Select] pomoću v/V odaberite [All In This Folder] i zatim pritisnite z.
UPOZORENJE
Za sprečavanje požara ili električkog udara ne izlažite aparat utjecaju kiše ili vlage.
2
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE
Radi vlastite sigurnosti pročitajte ove upute u cijelosti prije rukovanja uređajem i sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu. Pažljivo se pridržavajte svih upozorenja, mjera opreza i uputa na uređaju ili onih koje su opisane u ovom priručniku.
Uporaba
Izvori napajanja
Za ovaj uređaj smiju se koristiti samo izvori napajanja označeni na naljepnici s tehničkim podacima. Ukoliko niste sigurni koliki je napon lokalne mreže, obratite se tvrtki za opskrbu električnom energijom. Za uređaje koji koriste baterijsko napajanje ili druge izvore, pogledajte upute za uporabu.
Uzemljenje
Ovaj uređaj je potrebno spojiti na ispravno uzemljenu mrežnu utičnicu s pravilno izvedenim polaritetima.
Preoptereenje
Nemojte preopterećivati utičnice, produžne kabele ili razdjelnike jer možete izazvati požar ili električni udar.
Strani predmeti i tekuine
U otvore uređaja ne umećite strane predmete jer mogu izazvati kratki spoj te tako izazvati požar ili električni udar. Pripazite također da vam se po uređaju ne prolije tekućina.
Pribor
S uređajem ne koristite nikakav pribor kojeg nije preporučio proizvođač jer može uzrokovati kvar.
išenje
Prije čišćenja odspojite uređaj izvlačenjem mrežnog kabela iz utičnice. Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje u tekućini ili aerosolu. Za čišćenje vanjskih površina uređaja koristite krpu lagano navlaženu vodom.
Postavljanje
Voda i vlaga
Nemojte koristiti ovaj uređaj u blizini vode, npr. pokraj kade, umivaonika, sudopera, perilice, bazena, u vlažnom podrumu, pored bazena, itd.
Zaštita mrenog kabela
Mrežni kabel postavite tako da se po njemu ne gazi i pazite da ga ne prikliještite drugim predmetima. Osobito pazite na utikače i mjesto gdje kabel izlazi iz uređaja.
Dodatni pribor
Uređaj ne postavljajte ne nestabilan nosač, postolje, stativ ili stol jer bi mogao pasti i ozlijediti vas ili se oštetiti. Postavljajte ga samo na nosač, postolje, stativ ili stolić koji preporuča proizvođač.
Ventilacija
Otvori na kućištu osiguravaju prozračivanje i rashlađivanje uređaja. Kako bi se osigurao pouzdan rad uređaja, ti otvori se ne smiju prekrivati i zaklanjati.
Ne prekrivajte otvore tkaninom ili drugim
materijalima.
Ne blokirajte otvore stavljanjem uređaja na
krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.
Ne stavljajte uređaj na skučena mjesta,
primjerice na policu s knjigama, zatvoreni ormarić i slična mjesta gdje je smanjena ventilacija.
Ne stavljajte uređaj pored radijatora ili grijalica,
ili na mjesta izložena izravnom sunčevom svjetlu.
Nevrijeme
Radi dodatne zaštite ovog uređaja u slučaju nevremena ili duljeg nekorištenja, odspojite ga iz mrežne utičnice te s antenskog ili kabelskog sustava. Tako ćete izbjeći opasnost oštećenja u slučaju udara groma i prenapona.
3
Servisiranje
Kvarovi koji zahtijevaju servis
Odspojite uređaj iz mrežne utičnice i odnesite ga na popravak u ovlašteni servis u sljedećim slučajevima:
Ukoliko se ošteti mrežni kabel ili priključak.
U slučaju da se po uređaju prolije tekućina ili u
njega upadne neki strani predmet.
Ukoliko je bio izložen kiši ili vodi.
U slučaju da je uređaj pao ili se kućište oštetilo
na neki drugi način.
Ukoliko uređaj ne radi ispravno čak i kada se u cijelosti pridržavate uputa za uporabu. Podešavajte samo one kontrole koje su navedene u uputama za uporabu. Nepravilnim podešavanjem drugih kontrola možete uzrokovati oštećenja koja obično zahtijevaju opsežne popravke u servisu kako bi uređaj opet radio normalno.
Kad se performanse uređaja osjetno pogoršaju – to je siguran pokazatelj da je potrebno servisiranje.
U sluaju kvara
Nemojte otvarati uređaj jer u njemu nema dijelova koje biste mogli sami popraviti, a mogli biste se izložiti visokom naponu ili drugim opasnostima. Sve popravke i održavanje prepustite ovlaštenom servisu.
Zamjenski dijelovi
Kad je potrebno zamijeniti oštećene dijelove uređaja, zahtijevajte od servisera uporabu zamjenskih dijelova koje propisuje proizvođač i koji imaju iste značajke kao izvorni dijelovi. Neodgovarajući dijelovi mogu uzrokovati požar, električni udar i druge opasnosti.
Sigurnosna provjera
Nakon popravka zamolite servisera da izvrši rutinsku provjeru sigurnosti uređaja (prema proizvođačevoj preporuci).
4
Prvo pročitajte
Napomene
RECIKLIRANJE NIKAL-METAL HIDRIDNIH BATERIJA
Nikal-metal hidridne baterije mogu se reciklirati. Odlaganjem dotrajalih akumulatorskih baterija u odgovarajuće spremnike i na reciklažna dvorišta pridonosite zaštiti okoliša.
Oprez: Nemojte koristiti i dirati nikal-metal hidridne baterije koje su oštećene ili iz njih istječe elektrolit.
UPOZORENJE
Upozoravamo vas da bilo kakve promjene ili preinake koje nisu izričito odobrene u ovom priručniku mogu uzrokovati probleme pri uporabi aparata.
5
Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je usklađenost sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m.
Panja
Elektromagnetsko polje na određenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite komunikacijski kabel (USB i sl.).
Zbrinjavanje starih elektrinih i elektronikih ureaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
6
Napomene o uporabi fotoaparata
Vrste "Memory Stick" kartica koje moete koristiti s aparatom (opcija)
Ovaj fotoaparat koristi "Memory Stick Duo" kao medij za snimanje. Postoje dvije vrste "Memory Stick" kartice.
"Memory Stick Duo": S ovim aparatom moete koristiti "Memory Stick Duo".
"Memory Stick": S ovim aparatom ne moete koristiti "Memory Stick".
S ovim aparatom nije mogue koristiti ostale kartice.
Za detalje o "Memory Stick Duo" kartici pogledajte str. 108.
Prilikom korištenja "Memory Stick Duo" kartice s "Memory Stick" kompatibilnom opremom
"Memory Stick Duo" karticu možete koristiti uz Memory Stick Duo adapter (opcija).
Memory Stick Duo Adapter
Napomene o nikal-metal hidridnoj bateriji
Napunite obje Ni-MH baterije (isporučene) prije prve uporabe fotoaparata. (t korak 1 uputa "Prvo pročitajte").
Baterije možete puniti čak i kad nisu potpuno prazne. Također ih možete koristiti kad nisu potpuno napunjene.
Ukoliko baterije ne namjeravate koristiti duže
vrijeme, iskoristite preostali kapacitet i izvadite ih iz aparata te ih pohranite na hladno, suho mjesto. Na taj ćete način osigurati njihove funkcije (str. 110).
Za detaljnije informacije o baterijama koje
smijete koristiti pogledajte str. 110.
O Carl Zeiss objektivu
Vaš fotoaparat ima objektiv Carl Zeiss koji kvalitetno reproducira sliku uz odličan kontrast. Objektiv ovoga fotoaparata uz strogu kontrolu kvalitete proizvela je tvrtka Carl Zeiss prema standardu kvalitete tvrtke Carl Zeiss iz Njemačke.
Izjava
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala zbog nemogućnosti snimanja ili reprodukcije uslijed kvara fotoaparata ili medija za snimanje, ili zbog nekog drugog razloga.
Sigurnosna kopija unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice
Nemojte isključivati aparat ili vaditi baterije ili
"Memory Stick Duo" karticu kad svijetli žaruljica pristupa, jer time možete oštetiti podatke s unutarnje memorije ili "Memory Stick Duo" kartice. Uvijek zaštitite podatke izradom sigurnosnih kopija. Za detalje o sigurnosnim kopijama pogledajte str. 30.
Napomene o snimanju/reprodukciji
Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i
prskanje. Pročitajte mjere opreza (str. 112) prije uporabe aparata.
Prije snimanja važnih događaja izvedite probno
snimanje kako bi se uvjerili da aparat radi dobro.
Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko voda
dospije u aparat, može uzrokovati kvarove koji se u pojedinim slučajevima možda neće moći popraviti.
Aparat ne usmjeravajte prema suncu ili drugim
izvorima svjetlosti. To može uzrokovati nepopravljivo oštećenje aparata.
Aparat ne koristite u blizini uređaja s jakim
radiovalovima ili zračenjima, jer u tom slučaju uređaj neće dobro snimati ili reproducirati.
7
Uporaba aparata na pješčanim i prašnjavim lokacijama može uzrokovati kvarove.
Ukoliko dođe do kondenzacije vlage, pričekajte da nestane prije uporabe aparata (str. 112).
Nemojte tresti ili udarati aparat. Osim kvarova i nemogućnosti snimanja fotografija može se dogoditi da više ne možete upotrebljavati medij za snimanje ili da se slikovni podaci oštete, izgube ili izbrišu.
Prije uporabe očistite površinu bljeskalice. Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje prašine po površini što će rezultirati nedovoljnim svjetlom.
Napomene o LCD zaslonu, LCD trailu i objektivu
LCD zaslon i LCD tražilo su proizvedeni visoko preciznom tehnologijom tako da preko 99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se na njima trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
Crne, bijele, crvene, plave, zelene, točke
Reprodukcija slika snimljenih ovim
fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi na ovom fotoaparatu nije zajamčena.
O autorskim pravima
TV programi, filmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Slike iz prirunika
Slike prikazane u ovim uputama su navedene kao primjeri, a ne stvarne fotografije snimljene ovim aparatom.
O ilustracijama
Na ilustracijama koje se koriste u ovim uputama prikazan je model DSC-H2 ukoliko nije navedeno drukčije.
Ako LCD zaslon ili objektiv duže vrijeme izlažete izravnoj sunčevoj svjetlosti, možete uzrokovati kvar. Budite pažljivi kod ostavljanja aparata u blizini prozora ili na otvorenom.
Nemojte jako pritiskati LCD zaslon jer to može prouzročiti neravnine na njegovoj površini i kvarove.
Pri niskim temperaturama na zaslonu se mogu pojaviti zaostale slike, no to je uobičajeno u takvim uvjetima.
Ovaj fotoaparat ima zum objektiv. Pazite da ga ne udarate i da ne pritišćete.
O kompatibilnosti podataka
Ovaj fotoaparat je usklađen s pravilima dizajna (“Design rule for Camera File system universal standard) univerzalnog standarda koje je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries).
8
Za optimalnu uporabu digitalnog fotoaparata
Upoznajte svoj novi fotoaparat
Priključite f
otoaparat na računalo ili pisač
t
9
Pripremite fotoaparat i snimajte na jednostavan način
"Prvo proitajte"
1 Pripremite bateriju 2 Ukljuite fotoaparat/podesite sat 3 Uloite "Memory Stick Duo" (opcija) 4 Odaberite veliinu slike 5 Jednostavno snimite sliku (automatsko podešavanje)
Snimanje u skladu s uvjetima (Scene Selection)
6 Pregledajte/obrišite slike
Snimajte uz uporabu omiljenih postavki (programirano
automatsko snimanje/snimanje s ručno podešenom ekspozicijom) t str. 33
Uživajte u raznim mogućnostima snimanja/reprodukcije
pomoću izbornika t str. 43
Promijenite tvorničke postavke t str. 56
Kopirajte slike na računalo i mijenjate ih po želji
Otisnite fotografije na pisaču koji je izravno spojen na
fotoaparat (samo pisači koji podržavaju PictBridge) t str. 86
str. 69
9
Sadržaj
Prvo pročitajte...............................................................................................5
Napomene o uporabi fotoaparata ................................................................7
Iskoristite mogunosti fotoaparata
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika .......................................13
Izoštravanje — Uspješno izoštravanje objekta.................................................. 13
Ekspozicija — Podešavanje intenziteta svjetla ................................................. 14
Boja — O efektima svjetla ................................................................................. 16
Kvaliteta — O kvaliteti i veličini slike ................................................................. 16
Dijelovi fotoaparata.....................................................................................18
Indikatori na zaslonu ..................................................................................22
Promjena prikaza na zaslonu.....................................................................27
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa ..........................................28
U slučaju da nemate "Memory Stick Duo" (snimanje pomoću ugrađene
memorije)....................................................................................................29
Trajanje baterija i broj slika koje možete snimiti/pregledati........................31
Uporaba kontrolnog kotačića......................................................................32
Uporaba funkcijskog kotačića.....................................................................33
Snimanje uz ručno podešavanje ................................................................35
Snimanje niza fotografija ............................................................................41
Uporaba izbornika
Uporaba opcija izbornika ...................................................................43
Opcije izbornika ....................................................................................44
Izbornik snimanja .......................................................................................45
COLOR (Color Mode)
% Metering Mode
WB (White Bal) ISO (osjetljivost)
6P.Quality (kvaliteta slike)
BRK (Bracket Step)
M (Interval)
(± Flash Level (razina bljeskalice)
6 Contrast (kontrast)
L Sharpness (oštrina)
- Setup (podešavanje)
10
Izbornik reprodukcije ..................................................................................49
! Folder (direktorij)
H Protect (zaštita)
DPOF (oznaka za tiskanje)
E Print (tiskanje) I Slide (prezentacija) C Resize (promjena veličine) J Rotate (okretanje) H Divide (rezanje)
- Setup (podešavanje) Trimming (snimanje uvećane slike)
Uporaba izbornika Setup
Uporaba opcija izbornika Setup.......................................................56
N Camera 1 ..............................................................................................57
AF Mode (automatsko izoštravanje) Digital Zoom (digitalni zum) Function Guide (funkcijski vodič) Red Eye Reduction (smanjenje efekta crvenih očiju) AF Illuminator (svjetlo automatskog izoštravanja) Auto Review (automatski pregled)
M Camera 2 ..............................................................................................60
Expanded Focus (prošireno izoštravanje) Flash Synch. (sinkronizacija bljeskalice) STEADY SHOT Conversion Lens (konverzijska leća)
g Internal Memory ....................................................................................62
Format (formatiranje)
u Memory Stick .......................................................................................63
Format (formatiranje) Create REC. Folder (izrada direktorija za snimanje) Change REC. Folder (promjena direktorija za snimanje) Copy (kopiranje)
K Setup 1...................................................................................................65
LCD Backlight (osvjetljenje zaslona – samo DSC-H5) EVF Backlight (osvjetljenje tražila) Beep (zvučni signal) L Language (jezik)
Initialize (vraćanje tvorničkih postavki)
2 Setup 2...................................................................................................67
File Number (broj datoteke) USB Connect (USB priključak) Video Out (video izlaz) Clock Set (podešavanje sata)
11
Uporaba raunala
Mogućnosti sustava Windows....................................................................69
Instalacija softvera (isporučen)...................................................................71
Kopiranje snimaka na računalo..................................................................72
Pregled slikovnih datoteka pohranjenih na računalo u fotoaparatu
(pomoću "Memory Stick Duo" kartice)........................................................78
Uporaba softvera "Cyber-shot Viewer" (isporučen) ...................................79
Za korisnike Macintosh računala................................................................83
Ispis fotografija
Kako otisnuti fotografije ..............................................................................85
Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge..................86
Ispis slika u fotolaboratoriju........................................................................89
Spajanje fotoaparata na TV prijemnik
Pregled slika na TV zaslonu.......................................................................91
U sluaju problema
Problemi pri rukovanju................................................................................93
Indikatori i poruke upozorenja ..................................................................105
Ostale informacije
O "Memory Stick" kartici...........................................................................108
O punjaču baterija i o baterijama..............................................................110
Mjere opreza.............................................................................................112
Tehnički podaci.........................................................................................114
12
Izoštravanje
Ekspozicija
Boja Kvaliteta
Iskoristite mogu$nosti fotoaparata
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika
Izoštravanje
Kad pritisnete okidač dopola, aparat automatski izoštrava objekt (AF). Nemojte zaboraviti da tipku treba pritisnuti samo dopola.
Odmah pritisnite okidač dokraja.
Za snimanje fotografije koju je teško izoštriti t "Odabir načina izoštravanja" (str. 38) Ako je slika nejasna čak i nakon izoštravanja, možda je u pitanju tresenje aparata. t Pogledajte "Savjeti za sprečavanje nejasnih slika" (u nastavku).
Uspješno izoštravanje objekta
Pritisnite okidač dopola.
U ovom poglavlju su opisane osnove uporabe fotoaparata kako biste u potpunosti mogli uživati u njemu. Objasnit ćemo vam kako koristiti razne značajke poput funkcijskog kotačića (str. 33), kontrolnog kotačića (str. 32), izbornika (str. 43), itd.
Indikator AE/AF blokade trepće , svijetli/ oglašava se zvukom
Zatim pritisnite okidač dokraja.
Savjeti za spreavanje nejasnih slika
Čvrsto držite aparat s obje ruke. Aparat možete također umiriti prislanjajući se uz obližnje drvo ili zgradu. Pri snimanju može pomoći primjena self-timera s 2-sekunde odgode ili uporaba stativa. Za snimanje u uvjetima slabog svjetla također preporučujemo uporabu bljeskalice.
13
= osjetljivost pri snimanju
Ekspozicija
Možete snimiti razne slike podešavanjem ekspozicije i ISO osjetljivosti. Ekspozicija je količina svjetlosti koja prodire u aparat kad otpustite okidač.
Podešavanje intenziteta svjetla
Ekspozicija:
Brzina zatvarača = vrijeme tijekom kojeg u
Otvor blende = veličina otvora kroz koji ulazi svjetlo
ISO
Preeksponiranost
= previše svjetla bijela slika
Ispravna vrijednost ekspozicije
Podeksponiranost
= premalo svjetla tamna slika
Ekspozicija se automatski podešava na odgovarajuću vrijednost u funkciji automatskog podešavanja. No, možete je podesiti i ručno pomoću niže navedenih funkcija.
Ručno podešavanje ekspozicije:
Omogućuje ručno podešavanje brzine zatvarača i otvora blende t str. 37
Svjetlina slike (EV):
Omogućuje podešavanje ekspozicije koju je procijenio aparat. t korak 5 u "Prvo pročitajte", str. 37
Mjerenje svjetla:
Omogućuje promjenu dijela objekta koji će vam poslužiti za mjerenje svjetla pri određivanju ekspozicije t str. 45
fotoaparat dopire svjetlo
14
Loading...
+ 102 hidden pages