Sony DSC-H20 Users guide [da, no]

4-133-906-31(1)
Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera
DSC-H20
© 2009 Sony Corporation
Bruksanvisning
···························································
Betjeningsvejledning
NO
NODK
Norsk
Forsiktig
ADVARSEL!
For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.
VIKTIGE SIKKERHETS­INSTRUKSER
-TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
FARE FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE
Hvis formen på pluggen ikke passer til strømuttaket, må du bruke en pluggadapter som er riktig dimensjonert for strømuttaket.
[ Batteri
Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsregler:
• Ikke demonter det.
• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det.
• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem.
• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen.
• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.
• Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumion­batterier.
• Batteriet må kun lades med en ekte Sony­batterilader eller en enhet som kan lade batteriet.
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.
• Hold batteriet tørt.
• Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.
• Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene.
[ Batterilader
Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser, er ikke batteriladeren koblet fra strømmen så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle oppstå problemer under bruk av batteriladeren, må du omgående bryte strømmen ved å trekke støpselet ut av stikkontakten.
NO
2
For kunder i Europa
[ Merknad for kunder i land som
benytter EU direktiver
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene.
Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
[ NB!
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten.
[ Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
[ Avhenting av gamle elektriske og
elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)
Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall.
Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser.
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses­eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier.
For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
NO
Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter.
NO
3
Innhold
Merknader om bruk av kameraet ..............................................................6
Komme i gang ...................................................................... 8
Kontrollere tilbehøret som er inkludert .......................................................8
Identifisere deler........................................................................................9
Om lading av batteripakken ....................................................................10
Sette i batteripakken/en "Memory Stick Duo" (selges separat) ...............12
Stille klokken ............................................................................................14
Ta/vise bilder ....................................................................... 16
Ta bilder...................................................................................................16
Vise bilder................................................................................................17
Bruke opptaksfunksjonene .................................................... 18
Vise minimumsindikatorne (Enkelt opptak)..............................................18
Registrere smil og ta bilde automatisk (Smilutløser) ............................... 19
Registrere opptaksforholdene automatisk (Scenegjenkjenning)............. 20
Fokusere på motivets ansikt (Ansiktsregistrering)...................................22
Ta nærbilder (Makro) ...............................................................................23
Bruke selvutløser ..................................................................................... 23
Velge blitsmodus.....................................................................................24
Endre skjermbildet...................................................................................24
Velge bildestørrelse til å passe med bruken ...........................................25
Bruke Opptak-modus som passer til scenen (Scenevalg)......................26
Ta bilder med Program Auto ...................................................................28
Ta bilder med en ønsket eksponering (Fotografering med manuell
eksponering)............................................................................................28
Spille inn filmer.........................................................................................29
Bruke visningsfunksjonene ................................................... 31
Vise et forstørret bilde (Avspillingszoom) ................................................31
Søke etter et bilde (Bildeindeks)..............................................................31
Vise stillbilder med musikk (Lysbildevisning)..........................................32
Velge visningsformat (Visningsmodus) ...................................................33
NO
4
Slette bilder ......................................................................................34
Slette bilder ............................................................................................. 34
Slette alle bildene (Format) ..................................................................... 35
Koble til andre enheter ..............................................................36
Vise bilder på en TV ................................................................................ 36
Skrive ut stillbilder ................................................................................... 37
Bruke kameraet sammen med en datamaskin........................................ 39
Endre kamerainnstillinger ....................................................... 43
Endre driftslydene................................................................................... 43
Bruke MENU-elementene........................................................................ 44
Bruke (Innst.)-elementene................................................................. 47
Annet ....................................................................................................49
Liste over ikoner som vises på skjermen ................................................ 49
Lære mer om kameraet ("Brukerhåndbok for Cyber-shot") ..................... 52
Feilsøking ................................................................................................ 53
Forholdsregler......................................................................................... 56
Spesifikasjoner ........................................................................................ 57
NO
5
x
Merknader om bruk av kameraet
Sikkerhetskopiering av internminne og "Memory Stick Duo"
Ikke slå av kameraet, fjern batteripakken eller fjern "Memory Stick Duo" mens adgangslampen lyser. Ellers kan det interne minnet eller "Memory Stick Duo" bli skadet. Ta en sikkerhetskopi for å beskytte dataene dine.
Om styringsfiler
Når du setter inn en "Memory Stick Duo" uten styringsfil i kameraet og slår på strømmen, brukes deler av "Memory Stick Duo"s kapasitet til automatisk å lage en styringsfil. Det kan ta noe tid før du kan utføre neste handling.
Om opptak/avspilling
Før du starter opptak, bør du gjøre et
prøveopptak for å forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
Kameraet er verken støvtett, sprutbestandig
eller vanntett. Les "Forholdsregler" (side 56) før du begynner å bruke kameraet.
Unngå å utsette kameraet for vann. Hvis det
kommer vann inn i kameraet, kan det oppstå en feilfunksjon. I noen tilfeller kan ikke kameraet repareres.
Ikke rett kameraet mot solen eller andre
sterke lyskilder. Det kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal.
Ikke bruk kameraet i nærheten av kilder til
radioaktivitet eller sterke radiobølger. Det kan da hende at kameraet kanskje ikke vil kunne ta opp eller spille av på bilder på riktig måte.
Hvis du bruker kameraet på steder med mye
sand eller støv, kan det oppstå feil.
Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet,
må denne fjernes før du bruker kameraet (side 56).
Ikke rist eller slå på kameraet. Det kan
forårsake en feilfunksjon, og det kan hende at du ikke er i stand til å ta bilder. Videre kan opptaksmedia bli ubrukelig eller bildedata kan skades.
Rengjør blitsoverflaten før bruk. Varmen fra
blitslyset kan misfarge eller brenne fast urenheter på overflaten av blitsen, noe som vil gi dårligere blitsstyrke.
NO
6
Merknader om LCD-skjermen og objektivet
LCD-skjermen produseres ved hjelp av
ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) på LCD-skjermen. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke opptaket.
Når batterinivået blir lavt, kan det hende at
linsen stopper å bevege seg. Sett inn en oppladet batteripakke og slå på kameraet igjen.
Om kameraets temperatur
Kameraet og batteriet kan bli varmt av kontinuerlig bruk. Dette er ikke en feil.
Om beskyttelse mot overoppheting
Avhengig av kameraet og batteritemperaturen kan du få problemer med å ta opp filmer eller strømmen kan slå seg av automatisk for å beskytte kameraet. Det vises en melding på LCD-skjermen før strømmen slås av om at du ikke lenger kan ta opp filmer.
Om kompatibilitet av bildedata
Kameraet oppfyller kravene til DCF (Design
rule for Camera File system), en universell standard etablert av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Sony garanterer ikke at kameraet vil avspille
bilder som tas eller redigeres med annet utstyr, eller at annet utstyr vil avspille bilder som tas med kameraet.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
Ingen erstatning for skadet innhold eller opptaksfeil
Sony kan ikke kompensere for opptaksfeil eller tap eller skade på innspilt innhold på grunn av en feil i kameraet eller opptaksmedia osv.
NO
7
K
omme i gan
g
Kontrollere tilbehøret som er inkludert
Batterilader BC-CSGD/BC-CSGE (1)
Komme i gang
Strømledning (1)
(ikke inkludert i USA og Canada)
Oppladbar batteripakke NP-BG1 (1) /
Batterietui (1)
USB, A/V-kabel for flerbruksterminal (1)
Håndleddsrem (1)
x
Bruke håndledds- og objektivdekselremmene
Fest håndleddsremmen, og plasser hånden gjennom løkken for å hindre at kameraet skades hvis du slipper det.
Krok for håndleddsrem
Krok til objektivdekselrem
Objektivdeksel (1)
CD-ROM (1)
– Cyber-shot-programvare – "Brukerhåndbok for Cyber-shot" – "Videregående veiledning for Cyber-
shot"
Bruksanvisning (denne håndboken) (1)
NO
8
Identifisere deler
Bunnen
A (Smil)-knapp B ON/OFF (strøm)-knapp C Modusvelger D Lukkerknapp E For opptak: W/T (Zoom)-spake
For visning: (Avspillingszoom)­spake/ (Indeks)-spake
F Mikrofon G Blits H Krok til objektivdekselrem I Selvutløserlampe/Smilutløserlampe/
AF-lys
J Linse K LCD-skjerm L Høyttaler M Krok for håndleddsrem N (avspilling)-knapp O Kontrollknapp
Meny på: v/V/b/B/z Meny av: DISP/ / /
P (Slett)-knapp Q MENU-knapp R Skruehull for stativ
Bruk et trefotet stativ med en skrue som
er mindre enn 5,5 mm lang. Ellers kan du ikke sikre kameraet godt, og det kan oppstå skade på kameraet.
S Batteri/"Memory Stick Duo"-deksel T Batterispor U "Memory Stick Duo"-spor V Multikontakt W Batteriutløserhendel X Tilgangslampe
Komme i gang
NO
9
Om lading av batteripakken
Sett inn batteripakken i
1
batteriladeren.
Du kan lade batteriet også når det er
delvis oppladet.
Komme i gang
Batteripakke
Koble batteriladeren
2
til et strømuttak.
Hvis du fortsetter å lade batteripakken i omtrent en time til etter at CHARGE-lampen er slått av, vil batteriet vare litt lenger (full ladning).
CHARGE-lampe Tent: lader Av: Ladningen er ferdig (normal ladetid)
For kunder i USA og Canada
Plugg
CHARGE-lampe
For kunder i land/regioner utenfor USA og Canada
Strømledning
CHARGE-lampe
Når ladingen er ferdig, kobler du fra batteriladeren.
3
10
NO
x
Ladetid
Fullstendig ladetid Normal ladetid
Ca. 330 min. Ca. 270 min.
Merknader
Tabellen ovenfor viser tiden som kreves til å lade en fullstendig utladet batteripakke ved en
temperatur på 25 °C. Ladingen kan ta lenger tid avhengig av bruksforhold og omstendigheter.
Koble batteriladeren til nærmeste vegguttak.
Når ladingen er fullført, kobler du strømledningen fra vegguttaket og tar ut batteripakken fra
batteriladeren.
Sørg for at du bruker en original Sony-batteripakke eller Sony-batterilader.
x
Batterilevetiden og antall bilder som kan tas opp/vises
Batteritid (min.) Antall bilder
Fotografere stillbilder Ca. 145 Ca. 290
Vise stillbilder Ca. 320 Ca. 6400
Målemetoden er basert på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Merknad
Batterilevetiden og antall stillbilder kan variere etter innstillingene til kameraet.
zBruke kameraet utenlands
Du kan bruke kameraet, batteriladeren (inkludert) og AC-LS5K vekselstrømadapteren (selges separat) i alle land eller regioner der strømforsyningen er innenfor 100 V til 240 V AC, 50/60 Hz.
Ikke bruk en elektrisk omformer (reiseadapter). Det kan forårsake feil.
Komme i gang
11
NO
Sette i batteripakken/en "Memory Stick Duo" (selges separat)
Åpne dekselet.
1
Komme i gang
Sett inn "Memory Stick Duo"
2
(selges separat).
Sett i "Memory Stick Duo" med terminalsiden mot LCD-skjermen, til det klikker på plass.
Sett i batteripakken.
3
Sett i batteriet mens du skyver spaken i pilens retning.
12
Lukk dekselet.
4
NO
x
"Memory Stick" som du kan bruke
"Memory Stick Duo"
Du kan bruke en "Memory Stick PRO Duo" eller en "Memory Stick PRO-HG Duo" med kameraet.
Hvis du vil ha flere opplysninger om antallet bilder/tid som kan tas opp, kan du se sidene 26, 30. Andre typer "Memory Stick" eller minnekort er ikke kompatible med kameraet.
"Memory Stick"
Du kan ikke bruke en "Memory Stick" med kameraet.
x
Når det ikke er satt inn en "Memory Stick Duo"
Bildene lagres i kameraets internminne (omtrent 11 MB). Hvis du vil kopiere bildene fra internminnet til en "Memory Stick Duo", setter du inn "Memory Stick Duo" i kameraet og velger MENU t
(Innst.) t ("Memory Stick"-
verktøy) t [Kopier].
x
Slik tar du ut batteripakken
Batteriutløserhendel
Komme i gang
x
For å fjerne
"Memory Stick
Duo"
Tilgangslampe
Kontroller at tilgangslampen ikke lyser og skyv så "Memory Stick Duo" inn én gang.
Merknad
Du må aldri ta ut "Memory Stick Duo"/
batteripakken når tilgangslampen lyser. Dette kan forårsake skade på data i "Memory Stick Duo"/internt minne.
Skyv på batteriutløseren. Pass på at du ikke mister batteripakken.
x
Slik kontrollerer du gjenværende batteriladning
Det er en indikator for gjenstående lading øverst til venstre på LCD­skjermen.
Høy
Merknader
Det tar omtrent ett minutt før korrekt visning
av gjenværede batteritid vises.
Det er ikke sikkert at indikatoren for
gjenværende lading stemmer under alle omstendigher.
Hvis NP-FG1-batteripakken (selges separat)
brukes, vises også minuttvisningen etter indikatoren for gjenværende lading.
Batteriets kapasitet reduseres over tid og ved
hyppig bruk. Når driftstiden per lading reduseres markant, må batteripakken skiftes ut. Kjøp en ny batteripakke.
Hvis kameraet går på batteri og du ikke
bruker kameraet i omlag tre minutter, slås kameraet av automatisk (Automatisk strøm av-funksjon).
Lav
13
NO
Stille klokken
Trykk på ON/OFF (strøm)-
1
knappen.
Kameraet er slått på.
Det kan ta tid før strømmen er på og
kameraet kan brukes.
Komme i gang
Velg et innstillingselement
2
med v/V på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
Dato- og tidsformat: Velge visningsformatet for dato og klokkeslett.
Sommertid: Velg Sommertid på/av. Dato og tid: Brukes til å stille inn dato
og tid.
ON/OFF (strøm)-knapp
Kontrollknapp
14
Angi den numeriske vedien, og ønskede innstillinger
3
med v/V/b/B og trykk deretter på z.
Midnatt er indikert som 12:00 AM, og midt på dagen som 12:00 PM.
NO
Velg [Gå til neste], og trykk deretter z.
4
Velg det ønskede området
5
med b/B på kontrollknappen. og trykk på z.
Velg [OK], og trykk deretter på
6
z.
Merknad
Kameraet har ikke en funksjon for å kopiere inn datoer på bilder. Ved å bruke "PMB" på CD-ROM
(inkludert) kan du skrive ut eller lagre bilder med dato.
x
Stille inn dato og klokkeslett på nytt
Trykk på MENU-knappen, og velg (Innst.) t (Klokkeinnstillinger) (side 48).
Komme i gang
15
NO
Ta/vi
se
bild
er
Ta bilder
Still inn kameraet på
1
(Intelligent autojustering), og trykk på ON/OFF (strøm)­knappen.
Hvis du vil ta opp filmer, setter du modusvelgeren på (Filmmodus) (side 29).
Ta/vise bilder
ON/OFF (strøm)­knapp
Modusvelger
Hold kameraet stødig, som
2
på illustrasjonen.
Flytt W/T-spaken (Zoom) mot T for å
zoome inn, og mot W for å zoome ut. Hvis du flytter spaken litt zoomes det sakte inn, mens zoomingshastigheten økes når du flytter spaken hele veien.
Trykk lukkerknappen
3
halvveis ned for å fokusere.
vises for å indikere at SteadyShot fungerer. Når bildet er i fokus, høres det et pip og z-indikatoren lyser. Minste fotograferingsavstand er ca. 2 cm (W), 90 cm (T) (fra linsen).
Trykk lukkerknappen helt
4
ned.
Bildet tas.
W/T-spake (Zoom)
T-siden
W-siden
Lukkerknapp
SteadyShot-
merke
AE/AF-
lås
16
NO
Vise bilder
Trykk på (avspilling)-
1
knappen.
Det siste bildet som er tatt, vises.
Når bilder som er tatt med "Memory Stick
Duo" på andre kameraer, ikke kan spilles av på dette kameraet, kan du vise bildene i [Mappevisning]. (side 33)
x
Velge neste/forrige bilde
Velg et bilde med B (neste)/b (forrige) på kontrollknappen.
Ta/vise bilder
(avspilling)-knapp
x
Slette et bilde
1 Trykk på (Slett)-knappen. 2 Velg [Dette bildet] med v
kontrollknappen, og trykk deretter på z.
x
Gå tilbake til å ta bilder
Trykk lukkerknappen halvveis ned.
x
Slå av kameraet
Trykk på ON/OFF (strøm)-knappen.
Kontrollknapp
(Slett)-knapp
Kontrollknapp
17
NO
Bruk
e opptaksfunksjonene
Vise minimumsindikatorne (Enkelt opptak)
Denne modusen bruker minimumsantallet innstillinger. Tekststørrelsen blir større, og det er enklere å se indikatorene.
Still inn modusvelgeren på
1
Handling Hvordan skifte
Selvutl. Trykk på på kontrollknappen t Velg [Selvutløser 10 sek.] eller
Bildestørr. Trykk på MENU t Velg [Stor] eller [Liten] fra [Bildestørr.].
Blits Trykk på på kontrollknappen t Velg [Autoblits] eller [Blits av]/
(Enkelt opptak).
[Selvutløser av].
Trykk på MENU t [Blits] t Velg [Auto] eller [Av].
zOm Enkel visningmodus
Når du trykker på (avspilling)-knappen når modusvelgeren står på (Enkelt opptak), blir teksten på avspillingsskjermen større og enklere å lese. I tillegg begrenses funksjonene som kan brukes.
(Slett)-knapp: Du kan slette bildet som vises.
MENU-knapp: Du kan slette bildet som vises med [Slette enkeltbilde], og slette alle
Velg [OK]
bildene i en mappe med [Slette alle bilder].
t z.
18
NO
Registrere smil og ta bilde automatisk (Smilutløser)
Trykk på (Smil)-knappen.
1
Vent, registrerer smil.
2
Når smilenivået overstiger b-punktet på indikatoren, tar kameraet opp bilder automatisk. Når du trykker på (Smil)­knappen en gang til, avsluttes Smilutløser.
Hvis du trykker på lukkerknappen under
Smilutløser, tar kameraet bildet og går tilbake til Smilutløser-modus.
Ansiktsregistreringsramme
Indikatoren Smilfølsomhet
zTips for å ta bedre bilder av smil
1 Ikke dekk øynene med luggen. 2 Prøv å plassere ansiktet foran
kameraet, og hold det så rett som mulig. Registreringsraten er høyere når øynene er smale.
3 Smil tydelig med åpen munn. Det er
enklere å registrere smilet når tennene er synlige.
(Smil)-knapp
Bruke opptaksfunksjonene
19
NO
Registrere opptaksforholdene automatisk (Scenegjenkjenning)
Still inn modusvelgeren på
1
(Intelligent autojustering).
Rett kameraet mot motivet.
2
Når kameraet gjenkjenner en scene, vises et Scenegjenkjenning-ikon, (Halvlys),
(Halvlysportrett), (Halvlys med stativ),
(Motlys), (Portrett i motlys),
(Landskap), (Makro) eller (Portrett) på LCD-skjermen.
Scenegjenkjenning-ikon
Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere på motivet,
3
og ta bilder.
20
NO
zTa to bilder med forskjellige innstillinger og velge det du vil ha
Trykk på MENU-knappen, og velg (Scenegjenkjenning) t (Avansert) med v/V/b/B på kontrollknappen.
Når kameraet gjenkjenner en scene som er vanskelig å ta bilde av ( (Halvlys),
(Halvlysportrett), (Halvlys med stativ), (Motlys), (Portrett i motlys)), endres
innstillingene og det blir tatt to bilder med forskjellig effekt.
Første bilde Andre bilde
Tatt i Sakte synk-modus Bilde der følsomheten er økt for å redusere uklarhet
Tatt i Sakte synk-modus med
ansiktet som blir mest belyst
av blitsen som referanse
Tatt i Sakte synk-modus Tatt med saktere lukkerhastighet og uten at følsomheten
Tatt med bruk av blits Tatt med justert bakgrunnslysstyrke og kontrast (DRO
Tatt med ansiktet som er
mest belyst, som referanse
Når du tar bilder med Scenegjenkjenning innstilt til [Avansert], tar kameraet automatisk to
(Portrett) gjenkjennes. Et bilde uten lukkede øyne velges, vises og lagres
bilder når automatisk.
Tatt med økt følsomhet med ansiktet som er mest belyst av blitsen som referanse, for å redusere uklarhet
er økt
plus)
Tatt med justert ansiktslysstyrke og kontrast (DRO plus)
Bruke opptaksfunksjonene
21
NO
Fokusere på motivets ansikt (Ansiktsregistrering)
Kameraet oppdager ansiktet til motivet, og fokuserer på det. Du kan velge hvilket motiv som skal prioriteres, når du fokuserer.
Trykk MENU-knappen.
1
MENU-knapp
Velg (Ansiktsregistrering)
2
med v/V/b/B på kontrollknappen t ønsket modus t z.
(Av): Bruker ikke Ansiktsregistrering.
(Auto): Velger og fokuserer
automatisk et prioritert ansikt.
(Barneprioritet): Registrerer og tar bilde med prioritet på barnets ansikt. (Voksenprioritet): Registrerer og tar bilde med prioritet på en voksens
ansikt.
22
zRegistrere prioritetsansiktet (Valgt ansikt-minne)
1 Trykk på z på kontrollknappen under Ansiktsregistrering. Ansiktet lengst til
venstre registreres som et prioritert ansikt, og rammen endres til en oransje .
2 Hver gang du trykker på z, flyttes det prioriterte ansiktet ett ansikt til høyre. Trykk
z flere ganger til den oransje rammen ( ) er rundt ansiktet du ønsker å registrere.
3 Hvis du vil avbryte ansiktsregistreringen (Av), flytter du den oransje rammen til
ansiktet lengst til høyre og trykker på z en gang til.
NO
Ta nærbilder (Makro)
Du kan ta vakre nærbilder av små motiver, for eksempel insekter eller blomster.
Trykk på (Makro) på
1
kontrollknappen, og velg ønsket modus med b/B t z.
(Auto): Kameraet justerer automatisk
fokus fra fjerne motiver til nærbilder. Vanligvis skal du sette kameraet i denne
modusen.
(Makro på): Kameraet justerer automatisk fokus med prioritering på nære
motiver. Still inn Makro på når du tar nærbilder av motiver.
Merknad
Makro-modus er fastsatt til [Auto] når kameraet er i Intelligent autojustering-modus eller i
Filmmodus.
Bruke selvutløser
Trykk på (Selvutl.) på
1
kontrollknappen, og velg ønsket modus med v/V t z.
(Selvutløser av): Ikke bruke
selvutløseren.
(Selvutløser 10 sek.): Opptaket begynner etter et 10 sekunders opphold. Bruk denne innstillingen hvis du vil ta med deg selv på bildet. Hvis du vil avbryte, trykker du på igjen.
(Selvutløser 2 sek.): Opptaket begynner etter et to sekunders opphold. Dette brukes til å forhindre uklarhet på grunn av ustødig kameraføring når lukkerknappen trykkes ned.
Trykk på lukkerknappen.
2
Selvutløserlampen blinker og det piper til lukkeren slås på.
Bruke opptaksfunksjonene
23
NO
Velge blitsmodus
Trykk på (Blits) på
1
kontrollknappen, og velg ønsket modus med b/B t z.
(Autoblits): Blitser når det er for lite lys
eller baklys.
(Blits på): Blitsen er alltid på.
(Sakte synkroniser. (blits på)): Blitsen er alltid på. Lukkerhastigheten er
lav på mørke steder, slik at bakgrunnen, som ikke lyses opp av blitsen, skal vises klart.
(Blits av): Blitsen fungerer ikke.
Merknader
[Blits på] og [Sakte synkroniser. (blits på)] er ikke tilgjengelig når kameraet står i Intelligent
autojustering-modus.
Du kan ikke bruke blitsen under serie- eller nivåtrinnopptak.
Endre skjermbildet
Trykk på DISP (skjermbildet) på
1
kontrollknappen, og velg ønsket modus med v/V.
(Lyst og kun bilde): Gjør skjermen lysere
og viser bare bilder.
(Lyst og Histogram): Gjør skjermen
lysere og viser en graf over bildets lysstyrke.
(Lyst): Gjør skjermen lysere og viser informasjonen. (Normal): Gjør at skjermen skal ha standard lysstyrke, og viser
informasjonen.
24
zHistogram- og lysstyrkeinnstillinger
Et histogram er en graf som viser hvor lyst et bilde er. Grafen indikerer et lyst bilde når den er forskjøvet til høyre, og et mørkt bilde når den er forskjøvet til venstre.
Hvis du viser bilder i lyst utendørslys, må du justere opp skjermens lysstyrke. Under slike
forhold kan batteriet imidlertid brukes opp raskere.
NO
Velge bildestørrelse til å passe med bruken
pp
Bildestørrelsen avgjør størrelsen på bildefilen som tas opp når du tar et bilde. Jo større bildestørrelsen er, desto flere detaljer blir gjengitt når bildet skrives ut på papir i stor skala. Jo mindre bildestørrelsen er, desto flere bilder kan tas opp. Velg bildestørrelsen som passer til måten du vil vise bildene på.
Trykk MENU-knappen.
1
MENU-kna
Velg (Bildestørr.) med
2
v/V/b/B på kontrollknappen t ønsket størrelse t z.
Bildestørrelse Retningslinjer om bruk Antall bilder Skrive ut
(3648×2736)
For utskrifter opptil A3+ i størrelse Færre
Fin
Bruke opptaksfunksjonene
(2592×1944)
(2048×1536)
(640×480) For e-postvedlegg
(3648×2432)
(3648×2056)
(1920×1080)
For utskrifter opptil A4-størrelse
For utskrifter opptil L/2L-størrelse
3:2-sideforholdet, som på fotoutskrifter og postkort
For visning på en høydefinisjons-TV. Færre
Flere
Færre Fin
Flere
Grov
Fin
Grov
25
NO
Merknad
Når du skriver ut bilder som er tatt opp med 16:9-sideforhold, kan det hende at begge kantene blir
kuttet.
x
Antall stillbilder som kan tas opp
(Enheter: bilder)
Kapasitet
Størrelse
10M 2 47 99 202 412 812 1640 3335 5M 3 68 143 293 595 1174 2372 4821 3M 7 144 301 617 1253 2472 4991 10140 VGA 70 1383 2897 5924 12030 23730 47910 97390 3:2(8M) 2 46 97 200 406 801 1618 3290 16:9(7M) 2 47 98 201 409 807 1629 3312 16:9(2M) 11 230 482 987 2005 3955 7986 16230
Merknader
Antallet stillbilder kan variere i henhold til forholdene og opptaksmediene.
Når det gjenværende antall bilder er større enn 9999, vises indikatoren ">9999".
Når et bilde som er tatt med et annet kamera, vises på dette kameraet, kan det hende at bildet ikke
vises i faktisk bildestørrelse.
Intern­minne
Ca.
11 MB
"Memory Stick Duo" formatert med dette kameraet
256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
Bruke Opptak-modus som passer til scenen (Scenevalg)
26
Still inn modusvelgeren på
1
(Scenevalg).
En liste over Scenevalg-moduser vises.
NO
Velg ønsket modus med
2
v/V/b/B på kontrollknappen t z.
Hvis du vil bytte til en annen scene, trykker du på MENU-knappen.
(Høy følsomhet): Tar bilder uten blits selv med lav belysning.
(Mykt snapshot): Tar bilder med en behagelig atmosfære for portretter av personer, blomster og så videre.
(Avansert
sportsfotografer.): Tar
bilder ved å forutsi bevegelsen på motivet og stille fokuset.
(Landskap): Tar bilder med fokus på et objekt på avstand.
(Halvlysportrett): Tar skarpe bilder av mennesker på mørke plasser uten å miste nattatmosfæren.
Merknad
Blitsen fungerer ikke i alle modusene.
(Halvlys): Tar nattscener uten å miste nattatmosfæren.
(Gourmet): Tar bilder av
mat med delikate farger.
Bruke opptaksfunksjonene
(Strand): Tar bilder ved kysten eller ved innsjø ved å fange blåfargen i vannet på en livlig måte.
(Snø): Tar snøscener i
hvitt klarere.
(Fyrverkeri): Tar bilder av fyrverkeri i all sin skjønnhet.
27
NO
Ta bilder med Program Auto
Lar deg ta bilder med automatisk justert eksponering (både lukkerhastigheten og blenderen (F-verdi)). Du kan også velge flere ulike innstillinger ved hjelp av menyen.
Still inn modusvelgeren på
1
(Program Auto).
Trykk på lukkerknappen.
2
Ta bilder med en ønsket eksponering (Fotografering med manuell eksponering)
Du kan ta bilder med din favoritteksponering ved manuell innstilling av lukkerhastigheten og blenderverdien.
Still inn modusvelgeren på
1
(Fotografering med manuell
eksponering).
28
Trykk på z på kontrollknappen.
2
Velg lukkerhastighet og
3
blenderverdi med kontrollknappen.
Kontrollknapp Funksjon
bB Blenderverdi
vV Lukkerhastighet
NO
z Return
Lukkerhastighet/ blenderverdi
Eksponeringsverdi
Forskjellen mellom innstillingene og riktig eksponering slik det bedømmes av kameraet, vises som en EV-verdi på skjermen. 0EV er verdien som kameraet regner som den best egnede.
Merknad
Blitsen er satt til [Blits på] eller [Blits av].
Spille inn filmer
Still inn modusvelgeren på
1
(Filmmodus).
Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket.
2
Trykk lukkerknappen helt ned en gang til for å stoppe
3
opptaket.
Merknader
Driftslyden til linsen eller pipelyden til knappene kan bli spilt inn mens du spiller inn en film.
Selv om du flytter spaken helt, zoomer kameraet sakte under innspilling av en film.
Bruke opptaksfunksjonene
x
Vise filmer
1 Trykk på (avspilling)-knappen, og trykk på B (neste)/b (forrige) på
kontrollknappen for å velge filmen du vil se.
2 Trykk på z
Knapp Avspillingsfunksjon
z Pause
B Spol fremover
b Spol bakover
V Viser volumkontrollskjermen. Juster volumet med v/V.
.
29
NO
x
Bildestørrelse
Jo større bildestørrelse, jo høyere bildekvalitet. Jo større datamengde som brukes i sekundet (gjennomsnittlig bitrate), desto bedre blir avspillingsbildet.
Filmbildestørrelse Gjennomsnittlig
1280×720 (fin) 9 Mbps Ta opp film med høyest bildekvalitet for
1280×720 (standard) 6 Mbps Ta opp film med standard bildekvalitet for
VGA 3 Mbps Ta opp med en bildestørrelse som passer for
x
Maks innspillingstid
bitrate
Retningslinjer om bruk
visning på HDTV
visning på HDTV
opplasting til Internett
Tabellen nedenfor viser omtrentlig maksimal innspillingstid. Dette er samlet tid for alle filmfiler. Vedvarende opptak er mulig i omtrent 29 minutter.
(Enheter: time : minutt : sekund)
Kapasitet
Størrelse
1280×720 (fin) 0:03:00 0:06:40 0:13:50 0:28:30 0:56:20 1:53:50 3:51:40 1280×720
(standard) VGA 0:00:10 0:09:20 0:19:50 0:40:50 1:23:20 2:44:30 5:32:30 11:16:10
Intern­minne
Ca. 11 MB
0:04:30 0:09:50 0:20:20 0:41:30 1:22:10 2:46:10 5:38:00
"Memory Stick Duo" formatert med dette kameraet
256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
Merknader
Opptakstiden kan variere avhengig av opptaksforholdene og opptaksmediene.
Den vedvarende opptakstiden varierer i henhold til opptaksforholdene (temperatur, osv.). Verdien
over er basert på at skjermlysstyrken er innstilt til [Normal].
Filmer hvor størrelsen er innstilt til [1280×720] kan kun spilles inn på en "Memory Stick PRO
Duo".
30
NO
Loading...
+ 86 hidden pages