Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
OSTRZEŻENIE
Należy używać akumulatora
określonego typu. Użycie innego
akumulatora może grozić pożarem lub
obrażeniami.
Nie należy narażać baterii na wysokie
temperatury, na przykład bezpośrednie
światło słoneczne, ogień itp.
Uwagi dla klientów w
Europie
Niniejszy produkt został przetestowany i
uznany za spełniający wymagania dyrektywy
EMC dotyczące korzystania z kabli
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
[ Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić
ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny
(USB itp.).
[ Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w
celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu
zapobiega potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w ochronie
środowiska naturalnego. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
2
[ Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana
jako odpad komunalny. Odpowiednio
gospodarując zużytymi bateriami, możesz
zapobiec potencjalnym negatywnym wpływo m
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling
baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki. W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
[ Uwaga dla klientów w krajach
stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest firma Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Autoryzowanym
przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa
produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać
informacje na temat dowolnych usług lub
gwarancji, należy zapoznać się z adresami
podanymi w oddzielnych dokumentach o
usługach i gwarancji.
PL
3
Spis treści
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu ........................................................5
Wprowadzenie ................................................................................. 7
Środki ostrożności ........................................................................ 32
Dane techniczne ............................................................................ 33
4
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
[ Kopia zapasowa danych
znajdujących się w pamięci
wewnętrznej i na karcie „Memory
Stick Duo”
Nie wyłączać aparatu, nie wyjmować
akumulatora ani nie wyjmować karty
„Memory Stick Duo”, jeśli świeci się lampka
dostępu. W przeciwnym razie dane zapisane w
pamięci wewnętrznej lub na karcie „Memory
Stick Duo” mogą zostać uszkodzone. W celu
ochrony danych należy wykonać kopię
zapasową.
[ Uwagi na temat nagrywania/
odtwarzania
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać nagrywanie próbne, aby upewnić
się, że aparat działa prawidłowo.
• Ten aparat nie jest odporny na działanie
kurzu, wody ani na ochlapanie. Przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu należy
przeczytać sekcję „Środki ostrożności”
(str. 32).
• Unikać narażania aparatu na działanie
wody. W przypadku dostania się wody do
środka aparatu może dojść do usterek. W
niektórych przypadkach naprawa aparatu
może nie być możliwa.
• Nie wolno kierować obiektywu
bezpośrednio w stronę słońca lub innego
jasnego źródła światła. Może t o spowodować
uszkodzenie aparatu.
• Z aparatu nie należy korzystać w pobliżu
miejsc, gdzie wytwarzane są silne fale
radiowe lub emitowane jest
promieniowanie. W przeciwnym razie
prawidłowe nagrywanie lub odtwarzanie
obrazów może nie być możliwe.
• Korzystanie z aparatu w miejscach
piaszczystych lub zapylonych może być
przyczyną usterek.
• Jeśli dojdzie do skroplenia się wilgoci, należy
ją usunąć przed korzystaniem z aparatu
(str. 32).
• Nie należy potrząsać ani uderzać aparatem.
Może to doprowadzić do usterki i
zapisywanie obrazów może nie być możliwe.
Poza tym nośniki zapisu mogą nie nadawać
się do użycia lub może dojść do uszkodzenia
danych obrazów.
• Przed używaniem lampy błyskowej należy
wyczyścić jej powierzchnię. Wysoka
temperatura wytworzona podczas emisji
błysku może spowodować odbarwienie
zabrudzeń na powierzchni lampy błyskowej
lub ich przywieranie do tej powierzchni, w
wyniku czego emisja światła będzie
niewystarczająca.
[ Uwagi dotyczące ekranu LCD i
obiektywu
• Ekran LCD został wyprodukowany przy
użyciu bardzo precyzyjnych technologii,
dzięki czemu udało się uzyskać ponad
99,99% sprawnych pikseli. Jednak na
ekranie LCD mogą być widoczne niewielkie
czarne i/lub jasne punkty (białe, czerwone,
niebieskie lub zielone). Jest to normalny
efekt procesu produkcji i nie wpływa na
zapis.
• Gdy akumulator jest prawie rozładowany,
obiektyw może się nie przesuwać. Włóż
naładowany akumulator i włącz ponownie
aparat.
[ Informacje o zgodności zdjęć
• Ten aparat jest zgodny z uniwersalnym
standardem DCF (Design rule for Camera
File system) ustanowionym przez
organizację JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
• Firma Sony nie gwarantuje, że aparat będzie
odtwarzał obrazy zapisane lub edytowane za
pomocą innego urządzenia, ani że inne
urządzenia będą odtwarzały obrazy zapisane
za pomocą tego aparatu.
PL
5
[ Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być objęte prawami
autorskimi. Nieupoważnione nagrywanie
takich materiałów może być sprzeczne z
ustaleniami praw autorskich.
[ Brak odszkodowań za
uszkodzenia zawartości lub
zapisanych danych
Firma Sony nie przyznaje odszkodowań za
nieprawidłowości w zapisie, utratę lub
uszkodzenia zapisanej zawar tości wynikające z
usterki aparatu lub nośnika zapisu itp.
6
Wprowadzenie
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia
• Ładowarka BC-CSGB/BC-CSGC (1)
• Przewód zasilania (1)
(w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie —
brak w zestawie)
Zamocuj pasek, aby uniknąć uszkodzenia aparatu na skutek upuszczenia.
PL
7
1 Przygotowanie akumulatora
Dotyczy klientów w Stanach
Zjednoczonych i Kanadzie
Wtyczka
ɟ
Lampka CHARGE
Dotyczy klientów w krajach/regionach innych niż
Stany Zjednoczone i Kanada
ɟ
Lampka CHARGE
Przewód zasilania
1Włóż akumulator do ładowarki.
2Podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego.
Zaświeci się lampka CHARGE i rozpocznie się ładowanie.
Zgaśnięcie lampki CHARGE oznacza zakończenie ładowania (ładowanie normalne).
Ładowanie akumulatora przez dodatkową godzinę (do czasu całkowitego naładowania)
spowoduje, że akumulator będzie utrzymywał ładunek trochę dłużej.
[ Czas ładowania
Czas pełnego ładowaniaCzas ładowania normalnego
Około 330 minOkoło 270 min
•W powyższej tabeli przedstawiono czas, jaki jest wymagany do naładowania całkowicie
rozładowanego akumulatora w temperaturze 25 °C. Ładowanie może potrwać dłużej w zależności
od warunków i okoliczności użycia.
•Zobacz strona 27, aby dowiedzieć się, ile obrazów można zapisać.
•Podłącz ładowarkę do znajdującego się w pobliżu gniazda sieciowego.
•Nawet jeśli lampka CHARGE nie świeci się, ładowarka nie jest odłączona od źródła prądu
zmiennego dopóki jest podłączona do gniazdka sieciowego. Jeżeli wystąpią problemy z ładowarką
podczas jej używania, należy natychmiast wyłączyć zasilanie, odłączając wtyczkę od gniazdka
sieciowego.
•Po zakończeniu ładowania odłącz przewód zasilania od gniazda sieciowego i wyjmij akumulator z
ładowarki.
• Do użycia z kompatybilnymi akumulatorami Sony.
8
2 Wkładanie akumulatora/karty „Memory Stick Duo”
(brak w zestawie)
Włóż kartę „Memory
Pokrywa komory
akumulatora/karty
pamięci „Memory
Stick Duo”
ɟ
Stick Duo” stroną ze
stykami skierowaną do
ekranu LCD, tak aby
zatrzasnęła się na
miejscu.
ɠ
Włóż akumulator,
jednocześnie
naciskając jego
końcówką dźwignię
wysuwania
akumulatora.
1Otwórz pokrywę komory akumulatora/karty pamięci „Memory Stick Duo”.
2Włóż kartę „Memory Stick Duo” (brak w zestawie).
3Włóż akumulator.
4Zamknij pokrywę komory akumulatora/karty pamięci „Memory Stick Duo”.
[ Gdy „Memory Stick Duo” nie jest włożona
Aparat zapisuje/wyświetla obrazy, korzystając z wewnętrznej pamięci (około 31 MB).
PL
9
[ Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora
Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć aparat i sprawdzić na ekranie LCD poziom
naładowania akumulatora.
Wskaźnik
naładowania
akumulatora
StanWysoki
poziom
naładowania.
•Prawidłowe wskazanie poziomu naładowania akumulatora wyświetlane jest po około jednej
minucie.
•Wskaźnik poziomu naładowania może nie działać prawidłowo w zależności od warunków i
okoliczności użycia.
•Po pierwszym włączeniu aparatu wyświetlany jest ekran ustawień zegara (str. 11).
Akumulator
jest prawie
całkowicie
naładowany.
Akumulator
jest w
połowie
naładowany.
Akumulator
prawie
rozładowany,
zapis/
odtwarzanie
niedługo
zostaną
przerwane.
Wymień
akumulator na
całkowicie
naładowany lub
naładuj go
(wskaźnik
ostrzeżenia miga).
[ Aby wyjąć akumulator/kartę pamięci „Memory Stick Duo”
Otwórz pokrywę komory akumulatora/karty pamięci „Memory Stick Duo”.
Akumulator„Memory Stick Duo”
Upewnij się, że lampka dostępu
się nie świeci, a następnie
naciśnij raz kartę pamięci
„Memory Stick Duo”.
•Nigdy nie wyjmuj akumulatora/karty „Memory Stick Duo”, gdy świeci lampka dostępu. Może to
spowodować uszkodzenie danych znajdujących się na karcie pamięci „Memory Stick Duo”/w
pamięci wewnętrznej.
Przesuń dźwignię wysuwania
akumulatora.
Upewnij się, że akumulatorowi nie
grozi upadek.
10
3 Włączanie aparatu/ustawianie zegara
Przycisk POWER
1
Przycisk z
Przycisk
HOME
ɟ
Przycisk sterowania
1Naciśnij przycisk POWER.
2Ustaw zegar za pomocą przycisku sterowania.
1 Za pomocą przycisków v/V wybierz format wyświetlania daty i naciśnij przycisk
z.
2 Za pomocą przycisków b/B wybierz poszczególne opcje, za pomocą przycisków
v/V ustaw wartość liczbową, a następnie naciśnij przycisk z.
3 Wybierz opcję [OK], a następnie naciśnij przycisk z.
•Ten aparat nie jest wyposażony w funkcję nakładania dat na zdjęcia. Przy użyciu programu
„Picture Motion Browser”, znajdującego się na dysku CD-ROM (w zestawie), można drukować
lub zapisywać zdjęcia z datą.
•Godzina 12:00 w nocy jest oznaczona jako 12:00 AM, a 12:00 w południe jako 12:00 PM.
[ Aby zmienić datę i godzinę
Naciśnij przycisk HOME i wybierz opcję [ Nastawienie zegara] w kategorii
(Nastaw.) (strony 19, 20).
[ Uwagi dotyczące użycia po włączeniu zasilania
•Po zainstalowaniu akumulatora w aparacie może upłynąć pewien czas, zanim urządzenie zacznie
działać.
•Jeśli aparat jest zasilany z akumulatora i przez około trzy minuty nie została wykonana żadna
czynność, aparat automatycznie się wyłącza, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora (funkcja
automatycznego wyłączania zasilania).
2
3
PL
11
Proste fotografowanie
Lampa błyskowa
Mikrofon (przód)
Spust migawki
ɠ
Pokrętło trybu pracy
Przycisk W/T (zoom)
Przycisk MENU
Przycisk sterowania
Przycisk HOME
Gwint statywu (spód)
1Wybierz wymaganą funkcję za pomocą pokrętła trybu pracy.
Podczas fotografowania (tryb automatycznej regulacji):
Podczas nagrywania filmów: Wybierz .
Wybierz .
2Trzymaj aparat, przyciskając łokcie do ciała, aby zachować stabilność.
Przycisk
makro
Przycisk DISP
(wyświetlanie)
Przycisk lampy
błyskowej
Przycisk
samowyzwalacza
3Zrób zdjęcie, naciskając spust migawki.
Podczas fotografowania:
1 Naciśnij spust migawki do
połowy i przytrzymaj go w tej
pozycji, aby ustawić ostrość.
Wskaźnik z (blokada AE/AF)
(zielony) miga, słychać sygnał
dźwiękowy, wskaźnik przestaje migać
i nadal świeci.
2 Naciśnij spust migawki do końca.
Podczas nagrywania filmów:
Naciśnij spust migawki do końca.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ponownie spust migawki do końca.
Wskaźnik blokady AE/AF
12
Fotografowany obiekt
powinien znaleźć się w
ramce ustawiania
ostrości.
Pokrętło trybu pracy należy ustawić na
żądaną funkcję.
Auto regulacja
Umożliwia łatwe fotografowanie z
automatyczną regulacją ustawień.
Autoprogram
Umożliwia fotografowanie z
automatyczną regulacją ekspozycji
(zarówno czas otwarcia migawki, jak i
liczba przysłony). Pozostałe ustawienia
można wprowadzić za pomocą menu.
M
Fotografowanie z ręczną regulacją
naświetlenia
Umożliwia wykonywanie zdjęć po
ręcznym ustawieniu ekspozycji.
Tryb filmu
Umożliwia rejestrowanie filmów z
dźwiękiem.
Duża czułość
Umożliwia fotografowanie bez lampy
błyskowej nawet w warunkach słabego
oświetlenia.
Miękkie ujęcie
Umożliwia wykonywanie zdjęć ludzi,
kwiatów itd. z efektem miękkości.
Zaawansowane fot. sport.
Umożliwia wykonywanie zdjęć obiektów,
które mogą się poruszyć i odpowiednie
ustawienie ostrości.
Portret-zmierzch
Umożliwia wykonywanie wyraźnych zdjęć
ludzi w ciemnych miejscach bez utraty
nocnej atmosfery.
Pejzaż
Umożliwia ustawienie ostrości na
odległych obiektach.
SCN* Selekcja sceny
Umożliwia wybór ustawień z menu
wyboru sceny.
* Wybór sceny w trybie SCN
Naciśnij przycisk MENU i wybierz
ustawienie.
Zmierzch
Umożliwia fotografowanie nocą bez utraty
nocnej atmosfery.
Plaża
Umożliwia wyraziste oddanie błękitu
wody podczas fotografowania scen na
brzegu morza lub jeziora.
Śnieg
Umożliwia wykonywanie wyraźniejszych
zdjęć w scenerii śnieżnej.
Fajerwerki
Umożliwia wykonanie zdjęć sztucznym
ogniom w całej ich okazałości.
[ W/T Używanie zoomu
Naciśnij przycisk T, aby zwiększyć
wielkość obrazu lub W, aby go
zmniejszyć. Lekkie naciśnięcie przycisku
umożliwia powolne przestawianie
zoomu, a całkowite jego wciśnięcie
powoduje szybką zmianę zoomu.
[ Lampa błyskowa (wybieranie
trybu lampy błyskowej przy
wykonywaniu zdjęć)
Naciśnij kilkakrotnie część B ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
: Automatyczna lampa błyskowa
Jest włączana w przypadku małej ilości
światła lub oświetlenia obiektu z tyłu
(ustawienie domyślne)
: Błysk wymuszony włączony
: Synchronizacja wolna (włączenie błysku
wymuszonego)
W ciemnym miejscu czas otwarcia
migawki jest krótki, co pozwala na
uzyskanie wyraźnego zdjęcia tła, które nie
jest oświetlone przez lampę błyskową.
PL
13
: Błysk wymuszony wyłączony
• W przypadku użycia lampy błyskowej
otwiera się ona automatycznie i jest
wyzwalana. Po użyciu lampy zamknij ją
ręcznie.
[Makro (zbliżenie przy
fotografowaniu)
Naciśnij kilkakrotnie część b ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
: Makro wyłączone
: Makro włączone (strona W: ok. 2 cm lub
dalej od obiektywu, strona T: ok. 90 cm lub
dalej od obiektywu)
[
Korzystanie z samowyzwalacza
Naciśnij kilkakrotnie część V ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
: Samowyzwalacz nie jest używany
: Ustawienie 10-sekundowego
opóźnienia samowyzwalacza
: Ustawienie 2-sekundowego opóźnienia
samowyzwalacza
Po naciśnięciu spustu migawki zacznie
migać lampka samowyzwalacza, a przed
zadziałaniem migawki będzie słychać
sygnał dźwiękowy.
Lampka
samowyzwalacza
[ DISP Zmiana trybu wyświetlania
Naciśnij część v (DISP) przycisku
sterowania.
Za każdym naciśnięciem przycisku
v (DISP) ekran i jasność zmieniają się w
następujący sposób:
Wskaźniki włączone
r
Wskaźniki włączone*
r
Histogram włączony*
r
Wskaźniki wyłączone*
* Zwiększenie jasności podświetlenia ekranu
LCD.
[ Mocowanie osłony obiektywu
1 Po wyłączeniu zasilania załóż
przejściówkę.
Przejściówka
2 Ustaw osłonę obiektywu w sposób
pokazany poniżej i obróć ją w
kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, aż do
zatrzaśnięcia.
14
Osłona obiektywu
Przechowywanie osłony obiektywu
Ustaw osłonę obiektywu w sposób
pokazany poniżej i obróć ją w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
aż do zatrzaśnięcia.
PL
15
Wyświetlanie/usuwanie obrazów
Przycisk (zoom przy odtwarzaniu)/ (Indeks)
Przycisk
(Odtwarzanie)
Przycisk MENU
Przycisk HOME
Głośnik (spód)
Przycisk (zoom przy
odtwarzaniu)
ɟ
Przycisk sterowania
1Naciśnij przycisk (Odtwarzanie).
W przypadku naciśnięcia przycisku przy wyłączonym aparacie zostanie on automatycznie
włączony i ustawiony w tryb odtwarzania. Aby przełączyć się w tryb fotografowania, ponownie
naciśnij przycisk .
2Wybierz obraz za pomocą części b/B przycisku sterowania.
Film:
Naciśnij przycisk z, aby odtworzyć film (naciśnij ponownie przycisk z, aby zatrzymać
odtwarzanie).
Naciśnij przycisk B, aby przewinąć do przodu lub b, aby przewinąć do tyłu (naciśnij przycisk z,
aby przywrócić normalne odtwarzanie).
Naciśnij przycisk V, aby wyświetlić ekran regulacji głośności, a następnie naciśnij przycisk b/B,
aby dostosować poziom głośności.
[ Aby usunąć obrazy
1 Wyświetl obraz, który chcesz usunąć, a następnie naciśnij przycisk MENU.
2 Wybierz opcję [Kasuj] za pomocą przycisku v i opcję [Ten obraz] za pomocą
przycisku b/B, a następnie naciśnij przycisk z.
3 Wybierz [OK] przyciskiem v i naciśnij przycisk z.
[ Aby wyświetlić powiększony obraz (zoom przy odtwarzaniu)
Podczas wyświetlania zdjęcia naciśnij przycisk . Aby cofnąć zoom, naciśnij przycisk
.
Ustaw odpowiedni fragment za pomocą przycisków v/V/b/B.
Aby wyłączyć zoom przy odtwarzaniu, naciśnij przycisk z.
16
[Wyświetlanie ekranu indeksu
Naciśnij przycisk (Indeks), aby wyświetlić ekran indeksu podczas wyświetlania zdjęć.
Następnie wybierz obraz za pomocą przycisków v/V/b/B.
Aby powrócić do ekranu pojedynczego obrazu, naciśnij z.
•Po każdym naciśnięciu przycisku (Indeks) zwiększa się liczba zdjęć na ekranie indeksu.
[ Aby usunąć obrazy w trybie indeksu
1 Naciśnij przycisk MENU podczas wyświetlania ekranu indeksu.
2 Wybierz opcję [Kasuj] za pomocą przycisku v i opcję [Wiele obrazów] za pomocą
przycisku b/B, a następnie naciśnij przycisk z.
3 Wybierz zdjęcie, które chcesz usunąć, za pomocą przycisków v/V/b/B, a następnie
naciśnij przycisk z.
W polu wyboru obrazu zostanie wyświetlony znak zaznaczenia .
Aby anulować wybór, wybierz obraz zaznaczony do usunięcia, a następnie naciśnij ponownie
przycisk z.
4 Naciśnij przycisk MENU i wybierz [OK] przyciskiem v, a następnie naciśnij przycisk
z.
•Aby usunąć wszystkie obrazy w folderze, wybierz opcję [Wszyst. w tym katalogu], a następnie
naciśnij w kroku 2 przycisk z.
[ Aby odtworzyć serię zdjęć (Slajdy)
1 Wybierz opcję [ Slajdy] w kategorii (Oglądanie obrazów) na ekranie HOME.
2 Wybierz [Start] przyciskiem v i naciśnij przycisk z.
Muzyka zmienia się wraz ze zmianą ustawienia [Efekty]. Muzykę można także
przesyłać i zmieniać zgodnie z własnymi preferencjami. Szczegółowe informacje na
temat zmieniania muzyki znajdują się w pliku Pomocy w temacie „Music Transfer”.
Plik ten znajduje się na dysku CD-ROM (w zestawie).
PL
17
[ Aby oglądać obrazy na ekranie telewizora
Podłącz aparat do odbiornika TV za pomocą uniwersalnego kabla połączeniowego (w
zestawie).
Do złącza
wielofunkcyjnego
Do gniazd wejściowych
audio/wideo
Uniwersalny kabel połączeniowy (w zestawie)
Aby wyświetlić obraz w telewizorze HD (High Definition), potrzebny jest Kabel
adaptera wyjściowego HD (brak w zestawie).
•Ustawienie rozmiaru obrazu na [16:9] umożliwia rejestrowanie obrazów, tak aby wypełniały cały
ekran telewizora HD.
•Nie można wyświetlać filmów w formacie sygnału telewizyjnego [HD(1080i)]. Podczas filmowania
dla opcji [COMPONENT] należy wybrać ustawienie [SD].
18
Poznawanie różnych funkcji – HOME/
Menu
Korzystanie z ekranu HOME
Ekran HOME zapewnia dostęp do wszystkich funkcji aparatu i może zostać
wyświetlony niezależnie od ustawionego trybu (fotografowanie/wyświetlanie).
Przycisk HOME
Przycisk z
ɟ
Przycisk sterowania
1Naciśnij przycisk HOME, aby wyświetlić ekran HOME.
Kategoria
Opcja
PL
Opis
2 Wybierz kategorię za pomocą części b/B przycisku sterowania.
3 Wybierz opcję za pomocą części v/V, a następnie naciśnij z.
[
W przypadku wyboru kategorii (Zarządzanie pamięcią) lub (Nastaw.)
1 Wybierz żądaną opcję za pomocą przycisku v/V.
•Działa wyłącznie po wybraniu opcji (Nastaw.).
2 Naciśnij przycisk B i wybierz żądane ustawienie za pomocą przycisku v/V, a
następnie naciśnij przycisk z.
3 Za pomocą przycisków v/V wybierz ustawienie, a następnie naciśnij przycisk z.
• Ponowne naciśnięcie przycisku HOME umożliwia włączenie fotografowania lub przeglądania obrazów.
19
Szczegółowe informacje o obsłudze 1 strona 19
Opcje HOME
Po naciśnięciu przycisku HOME wyświetlane są następujące opcje. Wyświetlane na
ekranie opisy funkcji zawierają szczegółowe informacje na ich temat.
KategorieOpcje
Nagrywanie
Oglądanie
obrazów
Drukowanie, Inne
Zarządzanie
pamięcią
Nastaw.
Nagrywanie
Pojedynczy obraz
Wyświetl. Indeksu
Slajdy
Druk
Narzędzie muzyczne
Pobierz muzykęFormatuj muzykę
Narzędzie pamięci
Narzędzie Memory Stick
FormatUtwórz katalog REC
Zmień katalog RECKopiuj
Narzędzie pamięci wew
Format
Główne nastawienia
Główne nastawienia 1
BrzęczykInfo funkcji
Inicjalizuj
Główne nastawienia 2
Połączenie USBCOMPONENT
Wyjście wideo
Nastawienie nagryw.
Nastawienia nagrywania 1
Wspomaganie AFLinia siatki
Tryb AFZoom cyfrowy
Teleobiektyw
Nastawienia nagrywania 2
Autom. orient.Auto podgląd
Nastawienie zegara
Language Setting
20
Korzystanie z opcji menu
Przycisk MENU
Przycisk z
ɟ
Przycisk sterowania
1
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Info funkcji
• Menu będzie wyświetlane tylko w trybie fotografowania i odtwarzania.
• W zależności od wybranego trybu widoczne będą różne opcje.
2Wybierz żądane menu za pomocą części v/V przycisku sterowania.
• Jeżeli żądana opcja nie jest widoczna, naciskaj część v/V aż opcja pojawi się na wyświetlaczu.
3Wybierz ustawienie za pomocą przycisku b/B.
• Jeżeli żądana opcja jest ukryta, należy naciskać przycisk b/B, aż opcja pojawi się na
wyświetlaczu.
• W trybie odtwarzania wybierz element i naciśnij przycisk z.
4Naciśnij przycisk MENU, aby wyłączyć menu.
PL
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.