Lue ennen kameran käytön aloittamista huolella tämä ohjekirja ja säilytä se
tallessa tulevaa käyttöä varten.
Malli- ja sarjanumerot
Laitteen malli- ja sarjanumerot ovat sen pohjassa. Kirjoita sarjanumero
sille tarkoitettuun, alla olevaan tilaan. Ilmoita aina nämä numerot, kun otat
yhteyden Sonya myyvään liikkeeseen tätä tuotetta koskevissa asioissa.
Välttääksesi tulipalo- tai
sähköiskuvaaran älä jätä kameraa
alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
USA:ssa asuville asiakkaille
Tämän merkin tarkoituksena
on varoittaa kameran
käyttäjää kameran sisällä
olevasta vaarallisesta
jännitteestä, joka saattaa olla
riittävän voimakas
aiheuttamaan sähköiskun.
Tämän symbolin
tarkoituksena on kiinnittää
käyttäjän huomio laitteen
mukana toimitettuihin
tärkeisiin käyttö- ja
kunnossapito- sekä huoltoohjeisiin.
Jos sinulla on kysyttävää tästä tuotteesta, voit
soittaa numeroon:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää
ainoastaan FCC:hen liittyviin asioihin.
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan
15 määräyksiä. Sen käyttö on kahden
seuraavan ehdon alaista: (1) Tämä laite ei
saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) sen
tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa
toimintahäiriön.
VAR OIT US
Kameran käyttäjää huomautetaan siitä, että
mikä tahansa tähän laitteeseen itse tehty
muutos tai korjaus, jota ei ole erikseen
hyväksytty tässä käyttöohjekirjassa, voi
mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Huomautus:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu
noudattavan FCC:n sääntöjen osan 15
mukaisia, luokka B:n digitaalisille laitteille
asetettujen vaatimusten rajoja. Nämä rajat on
suunniteltu kohtuullisen suojan takaamiseksi
haitallisia häiriöitä vastaan silloin kun laitetta
käytetään asuinhuoneistossa. Tämä laite
tuottaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta tai
käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa
haitallisesti häiritä radioliikennettä: Mutta ei
ole myöskään täysiä takeita sille, ettei
häiriöitä esiintyisi missä tahansa
asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa
haitallisia häiriöitä radio- tai TVvastaanottoon, mikä voidaan todeta
kytkemällä tämä laite päälle ja pois päältä
vastaanottimen ollessa päällä, laitteen
omistajaa suositellaan yrittämään häiriöiden
poistamista yhdellä tai useammalla
seuraavista toimenpiteistä:
—Suuntaa vastaanottava antenni uudelleen
tai vaihda sen paikkaa.
—Siirrä tämä laite ja vastaanotin
kauemmaksi toisistaan.
—Kytke tämän laitteen virtajohto
pistorasiaan, joka on eri virtapiirissä kuin
häirityn vastaanottimen pistorasia.
—Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä
tai kokeneelta radio/TV-asentajalta.
Laitteen mukana toimitettua liitäntäjohtoa
tulee käyttää, jotta voitaisiin noudattaa FCC:n
sääntöjen digitaalisia laitteita koskevan osan
15 alakohtaa B.
2
Page 3
USA:ssa ja Kanadassa asuville
asiakkaille
LITIUMIONIAKKUJEN KIERRÄTYS
Litiumioniakut voi kierrättää.
Voit myötävaikuttaa ympäristön
säilyttämiseen saasteettomana
palauttamalla ladattavat akut
lähimpänä olevaan keräys- tai
kierrätyspaikkaan.
Lisätietoja ladattavien akkujen
kierrättämisestä saa maksuttomasta
puhelinnumerosta 1-800-822-8837, tai
web-sivulta: http://www.rbrc.org/.
Muistutus: Älä koske avokäsin
vaurioituneisiin tai vuotaviin
litiumioniakkuihin.
Isossa-Britanniassa asuvia
asiakkaita koskeva huomautus
Kameraan on asennettu turvallisuutta ja
käyttömukavuutta silmällä pitäen standardin BS
1363 mukainen, muotoon valettu verkkopistoke.
Jos videokameran virtajohdon pistokkeessa oleva
sulake pitää vaihtaa, se on vaihdettava
alkuperäisen sulakkeen kanssa samanarvoiseen ja
ASTA-järjestön hyväksymään tai BSI-BS1362standardin mukaiseen sulakkeeseen (ts. merkillä
tai varustettuun).
Jos videokameran mukana toimitetussa
verkkopistokkeessa on irrotettava sulakkeen
suojakansi, älä unohda asettaa kantta takaisin
paikalleen, kun olet vaihtanut sulakkeen. Älä
koskaan käytä pistoketta ilman suojakantta.
Jos suojakansi katoaa, ota yhteys lähimpään
Sonya myyvään liikkeeseen.
Huomautus Euroopassa
asuville asiakkaille
Tämän tuotteen on testattu olevan yhteensopiva
alle 3 metriä pitkiä liitäntäjohtoja koskevan
EMC-direktiivin rajoitusten kanssa.
Huomautus
Tiettyjen taajuuksien sähkömagneettinen kenttä
saattaa vaikuttaa tämän kameran kuvan- ja
äänenlaatuun.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset kentät
aiheuttavat datansiirron keskeytymisen (epäon-
nistumisen), käynnistä sovellusohjelma tai irrota
ja kytke uudelleen paikalleen kameran USBmonitoimijohto.
"Memory Stick"
N50
USA:ssa asuville asiakkaille
TÄMÄ LAITE NOUDATTAA FCC:N
SÄÄNTÖJEN OSAN 15 MUKAISIA
MÄÄRÄYKSIÄ. SEN KÄYTTÖ ON
KAHDEN SEURAAVAN EHDON
ALAISTA:
(1) TÄMÄ LAITE EI SAA AIHEUTTAA
HAITALLISIA HÄIRIÖITÄ, JA (2) SEN
TULEE SIETÄÄ MITÄ TAHANSA
HÄIRIÖITÄ, MYÖS SELLAISIA, JOTKA
VOIVAT AIHEUTTAA VIKATOIMINNON.
Kanadassa asuville asiakkaille
TÄMÄ LUOKKA B:N DIGITAALINEN
LAITE NOUDATTAA KANADAN ICES003-NORMIA.
Huomautus
Joidenkin maiden tai alueiden lainsäädännössä
saattaa olla määräyksiä tämän kameran
teholähteenä olevan akun hävittämisestä. Ota
yhteys vastaavaan paikalliseen viranomaiseen.
3
Page 4
Lue ensin tämä
Koekuvaus
Ennen kuin kuvaat kertaluonteisia tapahtumia,
tee koekuvaus varmistaaksesi, että kamera
toimii asianmukaisesti.
Ei korvausta kuvauksen sisällöstä
Menetettyä kuvan sisältöä ei korvata, vaikka
kuvaaminen tai kuvan toisto ei onnistuisikaan
kamerassa, tallennusmediassa tms. olleen vian
vuoksi.
Suosituksia kuvatietojen
varmistamisesta
Datan mahdollisen menetyksen välttämiseksi
kopioi aina data (tee siitä varmuuskopio)
tietokoneesi kiintolevylle.
Kuvadatan yhteensopivuutta
koskevia huomautuksia
• Tämä kamera on yhteensopiva japanilaisen
JEITA-järjestön (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association) kameratiedostojärjestelmien
suunnittelusääntöjen (Design rule for
Camera File system) yleisstandardin kanssa.
• Omalla kamerallasi tallennettujen kuvien
toiston onnistumista muilla laitteilla tai
muilla laitteilla tallennettujen tai editoitujen
kuvien toiston onnistumista omalla
kamerallasi ei voida taata.
Tekijänoikeutta koskeva huomautus
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videokasetit
sekä muut tallenteet saattavat kuulua
tekijänoikeuslain piiriin. Niiden luvaton
kopiointi saattaa olla tekijänoikeuslain
vastaista.
4
Älä ravista tai kolhi kameraa.
Seurauksena voi olla toimintahäiriöitä,
kuvauksen tai Memory Stick -muistikorttien
käytön epäonnistuminen tai kuvadatan
tuhoutuminen, vahingoittuminen tai menetys.
Nestekidenäyttö ja -etsin (vain
nestekide-etsimellä varustetuissa
malleissa) ja objektiivi
• Nestekidenäyttö ja -etsin on valmistettu alan
uusinta huipputekniikkaa hyväksi käyttäen,
ja vähintään 99,99 % niiden kuvapisteistä
myötävaikuttaa kameran tehokkaaseen
käyttöön. Nestekidenäytöllä ja -etsimessä
saattaa kuitenkin koko ajan näkyä pieniä
mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia,
sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Nämä pisteet
syntyvät aina valmistusprosessissa eivätkä
näy millään tavalla kuvatussa kuvassa.
• Harkitse tarkkaan kameran sijaintipaikka
asettaessasi sitä ikkunan läheisyyteen tai sitä
ulkona säilyttäessäsi. Jos asetat
nestekidenäytön, etsimen tai objektiivin
suoraan kohti aurinkoa pitemmäksi aikaa,
kameraan saattaa tulla toimintohäiriöitä.
• Älä paina nestekidenäyttöä kovasti voimaa
käyttäen. Sen näyttö saattaa olla epätasainen
ja aiheuttaa toimintavian.
• Nestekidenäytöllä näkyvissä kuvissa saattaa
näkyä jälkikuvia kylmässä käyttöpaikassa.
Tämä ei ole toimintavika.
Puhdista lika salaman pinnalta
Jos lika vaihtaa väriä tai piintyy kiinni
salaman pintaan salaman tuottaman lämmön
johdosta, salama ei tällöin välttämättä valaise
riittävästi.
Älä anna kameran kastua
Kun kuvaat ulkona sateessa tai vastaavissa
olosuhteissa, älä päästä kameraa kastumaan.
Jos kameran sisään pääsee vettä, kameraan voi
tulla toimintahäiriö, jota ei kaikissa tapauksissa voida enää korjata. Jos kameran sisään
tiivistyy kosteutta, lue s. 119 ja toimi ohjeiden
mukaan kosteuden poistamiseksi ennen
kameran käyttämistä.
Älä altista kameraa hiekalle tai
pölylle
Kameran käyttö hiekkaisissa tai pölyisissä
tiloissa saattaa aiheuttaa toimintavian.
Älä suuntaa kameraasi suoraan
aurinkoon tai muuhun kirkkaaseen
valoon
Tämä saattaa vaurioittaa silmiäsi pysyvästi ja
aiheuttaa toimintahäiriön kameraan.
Kameran käyttöpaikkoja koskeva
huomautus
Älä käytä kameraa lähellä paikkoja, jotka
tuottavat voimakkaita radioaaltoja tai
lähettävät säteilyä. Kameralla ei voida kuvata
eikä toistaa kunnolla tällaisissa olosuhteissa.
Carl Zeiss -objektiivi
Kamerassa on teräviä kuvia erinomaisella
kontrastilla tuottava Carl Zeiss -objektiivi.
Kameran objektiivi on valmistettu Carl
Zeissin sertifioimaa laadunvarmistusjärjestelmää noudattamalla, ja se on täysin
saksalaisen Carl Zeiss -tehtaan
laatuvaatimusten mukainen.
Page 5
Tässä käsikirjassa käytetyt kuvat
Esimerkkikuvina tässä käsikirjassa käytetyt
kuvat ovat kuvien jäljennöksiä, eikä niitä ole
kuvattu tällä kameralla.
Tavaramerkit
• on Sony Corporationin
tavaramerkki.
• "Memory Stick", , "Memory Stick
PRO", , "Memory Stick
Duo", , "Memory Stick
PRO Duo", ,
"MagicGate", ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
• "InfoLITHIUM"-tavaramerkin omistaa Sony
Corporation.
• Picture Package on Sony Corporationin
tavaramerkki.
• Microsoft, Windows, Windows Media ja
DirectX ovat Microsoft Corporationin joko
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
iBook, PowerBook, Power Mac ja eMac ovat
Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Macromedia ja Flash ovat Macromedia,
Inc.:n joko rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä in the USA:ssa ja/tai muissa
maissa.
• Intel, MMX ja Pentium ovat Intel
Corporationin tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Tämän lisäksi kaikki muut tässä mainitut
järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä
kehittäjiensä tai valmistajiensa
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Symboleita ™ tai ® ei
kuitenkaan käytetä erikseen jokaisessa
tapauksessa tässä käsikirjassa.
5
Page 6
Sisältö
Lue ensin tämä .......................................... 4
Osien sijainti ............................................. 8
Aseta ennen kameran käyttämistä
tilanvalintapyörän
.
(Automaattinen säätötila)
Tarkennus, valotus ja valkotasapaino
säädetään automaattisesti kuvaamisen
helpottamiseksi. Kuvanlaaduksi asetetaan
[Fine] (s. 47).
P (Kuvaus ohjelma-automatiikalla)
Kamera suorittaa kuvaussäädöt
automaattisesti aivan kuin
automaattisäätötilassakin. Voit kuitenkin
halutessasi säätää tarkennusta tms. Lisäksi
voit asettaa haluttuja toimintoja valikosta
(s. 46 ja 114).
haluttu merkki kohtaan
(Liikkuvien kuvien kuvaaminen)
Voit kuvata tällä kameralla liikkuvia kuvia
(s. 80).
(Toisto/editointi)
Voit toistaa tai editoida still-kuvia tai
liikkuvia kuvia (s. 38, 63, 69 ja 81).
M (Kuvaus manuaalisella valotuksella)
Voit säätää manuaalisesti suljinajan ja
aukon arvon (s. 52). Lisäksi voit asettaa
halutut kuvaustoiminnot valikoista (s. 46
ja 114).
SCN (Scene Selection)
Voit vaivattomasti kuvata vaikuttavia kuvia
kuvausolosuhteiden mukaisesti (s. 34).
Tämän lisäksi voit asettaa halutut
kuvaustoiminnot valikkojen avulla (s. 46
ja 114).
SET UP (Asetukset)
Voit muuttaa kameran asetuksia (s. 17
ja 47).
10
Page 11
Akun lataaminen
DC IN -liitännän
suojakansi
Aloittaminen
1
, Avaa akku/Memory Stick -
muistikorttitilan kansi.
Siirrä kantta nuolen suuntaan.
• Muista sammuttaa kamera, kun lataat
akun (s. 15).
• Tämä kamera toimii "InfoLITHIUM" NP-FR1
-akulla (R-tyyppi, sisältyy toimitukseen). Voit
käyttää tässä kamerassa ainoastaan R-tyypin
akkua (s. 121).
Akun irrotusvipu
2
, Asenna akku paikalleen ja sulje
sen jälkeen akku/Memory Stick
-muistikorttitilan kansi.
Varmista, että akku on asetettu kunnolla
akkutilaan, ja sulje sen jälkeen kansi.
Akkutila
• Akun voi asettaa helposti paikalleen painamalla
samanaikaisesti paristotilan etuosan
akunirrotusvipua kohti kameran etuosaa.
Aseta akku siten, että
akun laidassa olevien
-merkkien kärki osoittaa
v -merkin
akkutilan
kärkeen.
v
Tasavirtapistoke
3
Verkko/latauslaite
, Avaa DC IN -liitännän kansi ja
kytke verkko/latauslaite
(sisältyy toimitukseen)
kameran DC IN -liitäntään.
Avaa kansi nuolen suuntaan edellä olevan
kuvan mukaisesti. Kytke tasavirtapistoke
paikalleen sen v -merkki nestekidenäytön
puolella.
• Älä oikosulje verkko/latauslaitteen
tasavirtapistoketta metalliesineellä, sillä
seurauksena voi olla toimintahäiriöitä.
• Puhdista verkkolaitteen tasavirtapistoke
kuivalla puuvillatupolla. Älä käytä likaisia
pistokkeita. Akku ei välttämättä lataudu
kunnolla likaista pistoketta käytettäessä.
11
Page 12
2 Pistorasiaan
1
4
Virtajohto
, Kytke verkko/latauslaitteen
virtajohto ensin verkko/
latauslaitteeseen ja sen jälkeen
pistorasiaan.
/CHG-valo syttyy palamaan latauksen
käynnistyessä ja sammuu latauksen tullessa
valmiiksi.
/CHG -valo
• Kun akun lataus on valmis, irrota verkko/
latauslaite kameran DC IN -liitännästä.
12
Akun irrottaminen
Akun irrotusvipu
Avaa akku/Memory Stick -muistikorttitilan
suoja. Siirrä akun irrotusvipua nuolen
suuntaan ja irrota akku.
• Varo, ettei akku pääse putoamaan irrotuksen
yhteydessä.
Akun jäännösajan ilmaisin
Nestekidenäytöllä n äkyvä akun jäännösajan
ilmaisin näyttää jäljellä olevan kuvaus- tai
katseluajan.
Jäännösajan ilmaisin
60min
Jäännösaika
• Kun kytket nestekidenäytön päälle/päältä,
kestää noin minuutin, kunnes akun oikea
jäännösaika tulee näkyviin.
• Akun oikea jäännösaika ei välttämättä tule esiin
käyttöolosuhteista tai muista tekijöistä
riippuen.
Latausaika
Täysin tyhjän akun arvioitu latausaika
käyttämällä verkko/latauslaitetta 25 °C:n
lämpötilassa.
AkkuLatausaika (min)
NP-FR1 (sisältyy
toimitukseen)
• Latausaika voi pidentyä tietyissä
olosuhteissa tai kuvauspaikoissa.
Noin 200
Page 13
Kuvamäärä ja kuvaus/
katseluaika
Taulukoissa on arvioitu kuvattavien/
katseltavien kuvien määrä ja akun
käyttöaika kuvia normaalissa tilassa täysin
ladatulla akulla (sisältyy toimitukseen)
25 °C:ssa kuvattaessa/katseltaessa.
Kuvattavien ja katseltavien kuvien määrään
vaikuttaa kameran mukana toimitetun
Memory Stick -muistikortin vaihtaminen
tarpeen mukaan. Ota huomioon, että
käyttöolosuhteista riippuen todelliset
määrät ja ajat saattavat olla taulukossa
esitettyjä pienempiä.
• Akun kapasiteetti pienenee ajan mittaan sitä
ahkerasti käytettäessä ja sen ikääntyessä
(s. 121).
Still-kuvien kuvaaminen
Normaaleissa olosuhteissa
NP-FR1 (sisältyy toimitukseen)
Kuva-
Neste-
koko
5M
VGA
(E-Mail)
1) Kuvaaminen seuraavissa tilanteissa:
– (P. Quality) -asetukseksi on asetettu
[Fine]
– Kuvaus suoritetaan 30 sekunnin välein
– Zoomausta siirretään usein edestakaisin W-
ja T-pään välillä
– Salama välähtää joka toisella
kuvauskerralla
– Virta joka 10:nnen kuvan jälkeen
sammutettaessa tai päälle kytkettäessä.
– [AF Mode] -asetukseksi on valittu [Single]
SET UP -valikosta
Mittausmenetelmä perustuu CIPA-standardiin.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
2) Yksittäisten kuvien katselu järjestyksessä noin
kolmen sekunnin välein
toimitukseen)
Kuvamäärä Akun
Noin 8000Noin 400
1)
Akun
käyttöaika
(min)
2)
käyttöaika
(min)
Liikkuvien kuvien
kuvaaminen
NP-FR1 (sisältyy toimitukseen)
Nestekidenäyttö
päällä
Noin 180 minNoin 250 min
3) Liikkuvia kuvia keskeytyksettä kuvakoolla
[160] kuvattaessa
• Tallennettava/katseltava kuvamäärä ja akun
käyttöaika vähenevät silloin kun:
– Käyttöpaikan lämpötila on matala
– Salamaa käytetään
– Kamera on kytketty päälle ja päältä useita
kertoja
– Zoomia käytetään jatkuvasti
– [LCD Backlight] -asetukseksi on valittu
[Bright] SET UP -valikosta
– [AF Mode] -asetuksena on [Monitor]
– Akussa on vain vähän virtaa
3)
Nestekidenäyttö
päältä
Aloittaminen
13
Page 14
Verkkolaitteen käyttö
DC IN -liitännän
suojakansi
Tasavirtapistoke
Verkkolaite
1
, Avaa DC IN -liitännän kansi ja
kytke sen jälkeen verkkolaite
(sisältyy toimitukseen)
kameran DC IN -liitäntään.
Avaa kansi nuolen suuntaan edellä olevan
kuvan mukaisesti.
paikalleen sen v -merkki
puolella
.
• Kytke verkkolaite helposti käytettävissä ja
lähellä olevaan pistorasiaan. Jos jokin menee
pieleen verkkolaitetta käytettäessä, katkaise
virta välittömästi vetämällä pistoke irti
pistorasiasta.
Kytke tasavirtapistoke
nestekidenäytön
2 Pistorasiaan
1
2
Virtajohto
, Kytke verkko/latauslaitteen
virtajohto ensin verkko/
latauslaitteeseen ja sen jälkeen
pistorasiaan.
• Kun verkko/latauslaitetta ei enää käytetä, irrota
se kameran DC IN -liitännästä ja pistorasiasta.
• Kamera on kytkettynä verkkovirtaan niin kauan
kuin verkkolaitteen pistoke on kiinni
pistorasiassa, vaikka kamerasta olisikin
katkaistu virta.
Kameran käyttö
ulkomailla
Virtalähteet
Voit käyttää kameraasi missä tahansa
maassa tai alueella verkko/latauslaitteella
jännitteellä 100-240 V ja virralla 50/60 Hz.
Käytä tarpeen vaatiessa kuluttajakäyttöön
myytävää pistokesovitinta [a] pistorasian
[b] muotoilusta riippuen.
AC-LS5/LS5B
• Älä käytä sähkömuuntajaa (matkamuuntaja).
Se voi aiheuttaa kameraan toimintavian.
14
Page 15
Kameran kytkeminen päälle/päältä
Kameran voi kytkeä päälle kahdella
seuraavassa kuvatulla tavalla.
Paina POWER-painiketta.
POWER -valo
POWER
POWER-valo syttyy palavamaan vihreänä
ja virta kytkeytyy kameraan. Kameran
ensimmäisen kerran päälle kytkiessäsi
Clock Set -näyttö tulee esiin (s. 17).
Virran katkaiseminen kamerasta
Paina POWER-kytkintä uudelleen,
POWER-valo sammuu ja kamera kytkeytyy
päältä.
Kierrä objektiivia.
Objektiivia nuolen suuntaan kierrettäessä
kameraan kytkeytyy virta päälle. Virran
päältä kytkemiseksi, kierrä objektiivia
vastakkaiseen suuntaan.
Automaattinen
virrankatkaisutoiminto
Jos et käytä kameraa noin kolmeen
minuuttiin kuvauksen, kuvien katselun tai
kameran asetusten tekemisen aikana ja
virtalähteenä on akku, virta sammuu
automaattisesti akun säästämiseksi.
Automaattinen virrankatkaisutoiminto ei
toimi seuraavissa tiloissa, vaikka kameraa
käytettäisiinkin
• Liikkuvia kuvia toistettaessa
• Diaesityksen aikana
• USB-monitoimijohto tai AV-moni-
toimijohto on kytketty monitoimiliittimeen
akulla.
Aloittaminen
15
Page 16
Ohjauspainikkeen
käyttäminen
Camera
AF Mode:
Single
Digital Zoom:
Smart
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
SELECT
Setup 2
File Number:
USB Connect:
Video Out:
Clock Set:
Off
Off
Auto
Off
Cancel
OK
1
2
1
Kameran nykyisten asetusten
muuttamiseksi ota esiin valikko tai SET UP
-näyttö (s. 46 ja 47) ja käytä
ohjauspainiketta muutosten tekemiseen.
Valikkoasetuksia tehdessäsi valitse
painikkeilla v/V/b/B haluttu yksikkö ja
tee asetus.
SET UP -valikon asetuksia tehdessäsi
valitse painikkeilla v/V/b/B haluttu
yksikkö tai asetus ja tee asetus z painikkeella.
16
Page 17
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen
Tilanvalintapyörä
1
, Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan .
• Päiväyksen ja kellonajan
asettamiseksi uudelleen aseta
tilanvalintapyörä kohtaan SET UP,
valitse [Clock Set] valikosta
(Setup 2) (s. 47 ja 118) ja jatka sen
jälkeen ohjeiden kohdasta 3.
• Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin,
kun tilanvalintapyörä on asennossa P, M, SCN,
ja .
2
Clock Set
2004
/:
/
1 1
12 00
AM
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
OK
Cancel
POWER
2
, Paina POWER-painiketta virran
kytkemiseksi kameraan.
POWER-valo syttyy palamaan vihreänä ja
Clock Set -näyttö ilmestyy
nestekidenäytölle.
Clock Set
2004
/
/:
1 1
12 00
AM
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
OK
Cancel
3
, Valitse päiväyksen haluttu
näyttötapa ohjauspainikkeen
kohdistimilla v/V, ja paina sen
jälkeen sen keskikohtaa z.
Valitse vaihtoehdoista [Y/M/D] (vuosi/
kuukausi/päivä), [M/D/Y] tai [D/M/Y].
• Jos sisäänrakennettu akku, joka antaa virtaa
päiväystietojen tallentamiseen, tyhjenee täysin
(s. 120), Clock Set -näyttö tulee uudelleen
esiin. Jos näin käy, aseta päiväys ja aika
uudelleen edellä annettujen ohjeiden mukaan
kohdasta 3 alkaen.
Aloittaminen
17
Page 18
Clock Set
2004
/
12 00
/:
1 1
AM
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
OK
Cancel
Clock Set
2005
/:
/
10 00
1 1
AM
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
OK
Cancel
Clock Set
2005
/:
/
10 30
1 1
AM
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
OK
Cancel
4
, Valitse vuosi-, kuukausi-,
päivä-, tunti- ja
minuuttilukemat
ohjauspainikkeen
kohdistimilla b/B.
Asetettavaksi valitun yksikön yläpuolella
näkyy v ja alapuolella V.
18
5
, Aseta lukemat käyttämällä
ohjauspainikkeen kohdistimia
v/V ja paina sen jälkeen sen
keskikohtaa z.
Kun olet asettanut luvun, aseta seuraava
yksikkö. Suorita kohdat 4 ja 5 niin
monta kertaa, että kaikki yksiköt on
asetettu.
• Jos valitset [D/M/Y] kohdassa 3, aseta kello
käymään 24 tunnin järjestelmällä.
• 12:00 AM tarkoittaa keskiyötä ja 12:00 PM
keskipäivää.
6
, Valitse [OK] ohjauspainikkeen
kohdistimella B ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa x.
Päiväys ja kellonaika on nyt asetettu ja kello
lähtee käymään oikealla ajalla.
• Asetuksen peruuttamiseksi valitse [Cancel] ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Page 19
Memory Stick -muistikortin asettaminen paikalleen ja pois
ottaminen
Liitinpuoli
Korttivalo
Still-kuvien kuvaaminen
12
, Avaa akku/Memory Stick -
muistikorttitilan kansi.
Siirrä kantta nuolen suuntaan.
• Yksityiskohtaisia tietoja Memory Stick -
muistikortista on s. 120.
Etikettipuoli
, Aseta Memory Stick -
muistikortti paikalleen.
Paina Memory Stick -muistikorttia kuvan
mukaisesti korttitilaan, kunnes se napsahtaa
paikalleen.
• Paina aina Memory Stick -muistikorttia
asettaessasi se niin syvälle korttitilaan kuin se
vain menee. Ellet paina korttia kunnolla
paikalleen, kuvien tallennus tai toisto saattaa
epäonnistua.
3
, Sulje akku/Memory Stick -
muistikorttitilan kansi.
"Memory Stick" -muistikortin pois
ottaminen
Avaa akku/Memory Stick -muistikorttitilan
suojakansi ja paina Memory Stick muistikorttia alaspäin, kunnes se ponnahtaa
ulos.
• Korttivalon palaessa kamera on joko
tallentamassa tai lukemassa kuvaa. Älä
koskaan tuolloin avaa akku/Memory
Stick -muistikorttitilan kantta tai kytke
virtaa kamerasta. Kuvadata saattaa
tällöin tuhoutua.
19
Page 20
Still-kuvan koon asettaminen
Tilanvalintapyörä
1
, Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan ja kierrä objektiivia
kameran päälle kytkemiseksi.
• Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin,
kun tilanvalintapyörä on asennossa P, M tai
SCN.
20
5M
3:2
3M
1M
VGA (E-Mail)
Image Size
5M
2
, Paina kohtaa
(Kuvakoko).
Image Size -asetusnäyttö tulee esiin.
• Lisätietoja kuvakoosta on s. 21.
5M
3:2
3M
1M
VGA
(E-Mail)
Image Size
VGA
3
, Valitse haluttu kuvakoko
ohjauspainikkeen
kohdistimilla v/V.
Kuvakoko on nyt asetettu.
Kun asetus on suoritettu valmiiksi, paina
-painiketta (Kuvakoko). Image Size
-asetusyksikkö häviää nestekidenäytöltä.
• Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta
päältä.
Page 21
Kuvakoko ja laatu
Voit valita kuvakoon (pikselimäärän) ja
kuvanlaadun (pakkaussuhteen) sillä
perusteella, minkälaisia kuvia haluat
kuvata. Kuvakoko näytetään
pikselimääränä (kuvapisteinä) (vaaka ×
pysty), josta kuva koostuu. Esimerkiksi 5M
(2592×1944) -koon kuva merkitsee, että
vaakatasossa on 2592 pikseliä ja
pystytasossa 1944. Mitä enemmän
pikseleitä on, sitä suurempi kuvakoko.
Voit valita kuvanlaatuasetukseksi joko Fine
(korkea laatu) tai Standard.
Kummassakin on eri pakkaussuhde. Jos
valitset asetukseksi Fine ja teet kuvasta
suuremman, saat paremman kuvanlaadun.
Suurempi kuvakoko edellyttää myös
enemmän dataa, ja Memory Stick muistikortille mahtuva kuvamäärä jää
tällöin pienemmäksi. Valitse kuvakoko ja
kuvanlaatu sopivaksi kuville, joita haluat
ottaa, tarkistamalla seuraava taulukko.
1)
Oletusasetus on [5M]. Tämä koko tuottaa
parhaan kuvanlaadun tällä kameralla.
2)
Tällä asetuksella kuvat tallennetaan
kuvasuhteessa 3:2 (vaaka:pysty) käytettävän
tulostuspaperin tai postikorttien kokoon
sovittamiseksi.
Lyhyt kuvakoon kuvaus
Seuraavassa kuvassa annetaan lyhyt selvitys siitä, mitä suurin ja pienin mahdollinen kuvakoko
merkitsevät.
kohtaan ja kierrä objektiivia
kameran päälle kytkemiseksi.
• Voit luoda uuden kansion Memory Stick -
muistikortille ja valita kuvien tallennuskansion
(s. 48).
2
, Pidä kameraa tukevasti
molemmilla käsilläsi ja
kohdista kuvauskohde
tarkennusruudun keskelle.
• Lyhin kuvausetäisys on noin 50 cm. Sitä
lähempänä olevia kuvauskohteita kuvattaessa
käytä makrotilaa (s. 27).
• Nestekidenäytöllä näkyvä ruutu näyttää
tarkennuksen säätöalueen. (AF-mittaetsin,
lisätietoja s. 49.)
23
Page 24
min
60
S AF
AE/AF-lukituksen
ilmaisin vilkkuu vihreänä
t
3
Jää palamaan
, Paina laukaisin puoliväliin.
Kun tarkennus on valmis, kamera päästää
piippauksen. Kun AE/AF-lukituksen
ilmaisin lakkaa vilkkumasta ja jää päälle,
kamera on valmis kuvaukseen.
• Jos nostat sormesi laukaisimelta, kuvaus
peruuntuu.
• Ellei kamera piippaa, AF-säätö ei ole valmis.
Voit jatkaa kuvaamista, mutta tarkennusta ei ole
tehty kunnolla.
24
min
101
FINE
VGA
96
60
101
VGA
95
Automaattitarkennuksesta
Yrittäessäsi kuvata kuvauskohdetta, jota on
vaikea tarkentaa, AE/AF-lukituksen
ilmaisin alkaa vilkkua hitaasti, eikä AElukituksen piippausääni tule kuuluviin.
F3.530
S AF
Automaattitarkennuksen käyttö saattaa olla
vaikeata seuraavanlaisia kuvauskohteita
kuvattaessa. Päästä siinä tapauksessa
laukaisin sekä yritä sommitella ja tarkentaa
4
, Paina laukaisin täysin pohjaan.
Laukaisin napsahtaa ja kuvaus suoritetaan
sekä kuva tallennetaan still-kuvana
Memory Stick -muistikortille. Kun
kuvausvalo (s. 9) on sammunut, voit kuvata
seuraavan kuvan.
kuva uudelleen.
• Tumma kuvauskohde, joka sijaitsee
kaukana kamerasta
• Kuvauskohteen ja sen taustan välinen
kontrasti on heikko
• Kuvauskohdetta kuvataan lasin, kuten
ikkunan, läpi
• Nopeasti liikkuva kuvauskohde
• Kuvauskohteesta, kuten peilistä,
• Ellei mitään toimintoa käytetä tietyn ajanjakson
aikana silloin kun kameralla kuvataan akkua
käyttämällä, virta katkeaa siitä automaattisesti
akun turhan kulutuksen välttämiseksi (s. 15).
heijastuu kirkas valo kameraan tai kuvan
keskeinen osa on kirkas tai kiiltävä
• Vilkkuva kuvauskohde
• Taustavalaistu kuvauskohde
Kamerassa on kaksi automaattitarkennustoimintoa: "AF-mittaetsimen kehys",
joka asettaa tarkennuspisteen kuvauskohteen sijainnin ja koon mukaan, ja "AFtila", joka määrää, milloin kamera aloittaa
ja lopettaa tarkentamisen.
Lue lisätietoja s. 49.
Page 25
Viimeksi otetun kuvan
tarkistaminen
– Tarkistuskatselu
60min
VGA
8/8
Review
RETURN
, Paina ohjauspainikkeen b (7) -
painiketta.
Kuvaustilaan palaamiseksi paina kevyesti
laukaisinta tai paina uudelleen
ohjauspainikkeen b (7) -painiketta.
kohdistimella v, ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kuva poistetaan.
101
10:30
2005 1 1101-0029
PM
Zoomin käyttö
W (laajakulma)
min
60
T
W
1.1
S AF
T (telekuvaus)
101101
VGA
min
60
96
W
S AF
VGA
T
96
5.0
, Valitse haluttu zoomin asento
zoom-painikkeita painamalla ja
ota kuva.
Lyhin tarkennusetäisyys
kuvauskohteeseen
Noin 50 cm objektiivin etupinnasta.
• Liikkuvia kuvia kuvattaessa zoom-asteikkoa ei
voi käyttää (s. 80).
Zoom
Kamerasi on varustettu zoomaustoiminnoilla, joiden avulla kuvaa voi suurentaa
optisella zoomauksella ja kahdella eri
digitaalisella prosessoinnilla.
Digitaalizoomaus-tilaksi voidaan valita
joko "smart zoom" tai "precision digital
zoom". Jos digitaalizoomaus valitaan,
zoomaustapa vaihtuu optisesta digitaaliseksi zoomaukseksi zoomausasteikon
kertoimen ylittäessä 3×.
Jos haluat käyttää ainoastaan optista
zoomausta, aseta [Digital Zoom] asetukseksi [Off] SET UP -valikosta
(s. 117). Tässä tapauksessa digitaalinen
zoomausalue ei näy nestekidenäytön
zoomausasteikolta, ja suurin zoomauskerroin on 3×.
Suurennusmenetelmä ja zoomausasteikko
poikkeaa kuvakoosta ja zoomaustyypistä
riippuen, joten valitse kuvaustarkoitusta
vastaava zoom.
Kun painat zoom-painiketta, zoomkertoimen ilmaisin ilmestyy nestekidenäytölle seuraavaan tapaan.
Still-kuvien kuvaaminen
• Kuva saattaa näyttää karkeapiirteiseltä kuvan
prosessoinnin takia toiston käynnistyttyä.
25
Page 26
Tämän viivan W-puoli on optinen
zoomausalue ja T-puoli on digitaalinen
zoomausalue
-ilmaisin alkaa vilkkua ja AF-toiminto
tarkentaa kuvan lähellä kuvan keskipistettä
oleviin kuvauskohteisiin.
Älykäs zoom
zoomia. Älykkään zoomin asettamiseksi
aseta [Digital Zoom] SET UP -valikon
[Smart] -asetukseksi (s. 117).
Oletusasetus
on älykäs zoom.
Maksimi zoomauskerroin riippuu valitusta
kuvakoosta seuraavan mukaisesti.
KuvakokoMaksimi
3M3,8×
1M6,1×
VGA (E-Mail)12×
zoomauskerroin
Älykästä zoomia ei voi käyttää silloin
kun kuvakooksi on asetettu [5M] tai
[3:2]. Kuvakoon oletusasetus on
[5M].
• Älykästä zoom-toimintoa käytettäessä
nestekidenäytöllä näkyvä kuva voi tuntua
karkeapiirteiseltä. Tämä ei kuitenkaan vaikuta
millään tavalla tallennettavan kuvan laatuun.
• Älykästä zoom-toimintoa ei voi käyttää Multi
Burst -sarjakuvatilassa.
Digitaalinen tarkkuuszoom
(Precision digital zoom):
Optinen zoomTarkka digitaali-
Kaikki kuvat suurennetaan korkeintaan
kokoon 6×. Tämä toiminto leikkaa ja
suurentaa tietyn osan kuvasta, jolloin
kuvanlaatu heikkenee. Digitaalisen
tarkkuuszoomin asettamiseksi käyttöön
aseta [Digital Zoom] -asetukseksi
[Precision] SET UP -valikosta (s. 117).
zoom
Optinen zoom
Älykäs zoom
Kuvaa suurennetaan melkein ilman
vääristymiä. Voit sen vuoksi käyttääälykästä zoomia yhtä helposti kuin optista
26
Page 27
Lähikuvien kuvaaminen – Makro
Kun haluat kuvata lähikuvia esimerkiksi
kukista, hyönteisistä, käytä
makrotoimintoa. Voit kuvata kohteita, jotka
ovat jopa vain 8 cm:n päässä, kun zoomkytkin on W-päässä. Käytettävissä oleva
tarkennusetäisyys kuitenkin riippuu zoomin
asennosta. On suositeltavaa laittaa zoomkytkin W-päähän kuvauksen aikana.
Kun zoom-kytkin on W-puolen
ääriasennossa:
Noin 8 cm objektiivin linssistä
Kun zoom-kytkin on T-puolen
ääriasennossa:
Noin 25 cm objektiivin linssistä
• Makrotilaa lyhyemmiltä kuvausetäisyyksiltä
kuvattaessa käytä -tilaa (Magnifying glass
-tila) (s. 34).
min
60
S AF
101
VGA
96
1
, Kierrä tilanvalintapyörä
asentoon ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
kohtaa B ().
-ilmaisin (makro) ilmestyy nestekide-
näytölle.
• Jos valikko on esillä, paina ensin MENU-
painiketta, jolloin valikko sulkeutuu.
• Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin
kun tilanvalitsin on asennossa P, M, SCN (muu
kuin (Magnifying glass -tila),
(Twilight-tila), (Landscape-tila),
(Fireworks-tila) tai (Candle-tila), s. 34) tai
.
Still-kuvien kuvaaminen
27
Page 28
Vitkalaukaisimen käyttö
min
60
S AF
101
VGA
95
2
, Keskitä kuvauskohde ruudun
sisään. Paina ja pidä laukaisin
painettuna puoliväliin kuvan
tarkentamiseksi, ja paina
laukaisin sen jälkeen täysin
pohjaan.
Normaalikuvaukseen palaamiseksi
Paina vielä kerran ohjauspainikkeen kohtaa
B ( ). -ilmaisin häviää
nestekidenäytöstä.
• Makrotilassa kuvattaessa käytä nestekide-
näyttöä. Jos käytät etsintä, siinä näkemäsi ja
tallennettu kuva saattavat poiketa toisistaan
parallaksi-ilmiön johdosta.
• Makrotilassa kuvattaessa tarkennusala on
erittäin kapea, etkä välttämättä pysty
tarkentamaan koko kuvauskohteeseen.
• Makrotilassa kuvattaessa tarkennuksen säätö
hidastuu, jotta tarkennus on terävä lähellä
olevaan kuvauskohteeseen.
60min
S AF
101
VGA
96
1
, Kierrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen kohtaa V
().
-ilmaisin (vitkalaukaisin) ilmestyy
nestekidenäytölle.
• Jos valikko on esillä, paina ensin MENU-
painiketta, jolloin valikko sulkeutuu.
• Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin,
kun tilanvalintapyörä on asennossa P, M, SCN
tai .
,
28
Page 29
Objektiivin kiertäminen
– Peilitila
Salamatilan valinta
60min
S AF
FINE
101
VGA
96
F3.530
2
, Keskitä kuvauskohde ruudun
sisään. Paina ja pidä laukaisin
painettuna puoliväliin kuvan
tarkentamiseksi, ja paina
laukaisin sen jälkeen täysin
pohjaan.
Vitkalaukaisimen valo (s. 8) alkaa vilkkua,
ja kuulet piippauksen. Kuva otetaan noin
10 sekunnin kuluttua.
Vitkalaukaisintoiminnon
keskeyttäminen kesken odotusaikaa
Paina uudelleen ohjauspainikkeen kohtaa V
( ). -ilmaisin häviää nestekidenäytöltä.
• Jos seisot kameran edessä ja painat laukaisinta,
tarkennus ja valotus voivat epäonnistua.
, Säädä objektiivin kulma.
Peilitilassa kuvattaessa kierrä objektiivia
kuvan mukaisesti. Nestekidenäytöllä näkyy
tällöin peilikuva. Kuva tallentuu
tallennusmedialle kuitenkin oikein päin.
Nestekidenäytöllä
näkyvä kuva
Tallennettu kuva
60min
S AF
101
VGA
96
, Kierrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja paina sen
jälkeen niin monta kertaa kuin
tarvitaan ohjauspainikkeen
kohtaa v ( ) halutun
salamatilan valitsemiseksi.
Salamatilassa on käytettävissä seuraavat
toiminnot.
Ei ilmaisinta (Automatiikka): Kamera
päättelee valon määrän perusteella, onko
sitä tarpeeksi ja käyttää tarvittaessa
salamaa. Salamaa käytetään, ellei
valomäärä ole riittävä. "Auto" on
oletusasetus.
(Pakkosalama): Salama välähtää
vallitsevan valon määrästä riippumatta.
SL
(Hidas tahdistus): Salamaa
käytetään riippumatta vallitsevan valon
Still-kuvien kuvaaminen
29
Page 30
määrästä. Suljinaika on tässä tilassa pitempi
huonossa valaistuksessa, jolloin voit kuvata
tarkasti myös kuvan taustan, joka on
salaman valaisualueen ulkopuolella.
(Ei salamaa): Salama ei välähdä.
• Jos valikko on esillä, paina ensin MENU-
painiketta, jolloin valikko sulkeutuu.
• Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin
kun tilanvalitsin on asennossa P, M tai SCN
(muu kuin (Twilight-tila), (Twilight
portrait -tila), (Fireworks-tila) tai
(Candle-tila)).
• Suositeltu kuvausetäisyys salamakuvauksessa
on seuraava (jos [ISO]-asetukseksi on asetettu
[Auto]):: Noin 0,15 –2,2 m /Noin 0,25 –2m (T)
• Salama välähtää kahdesti. Ensimmäisen
välähdyksen tarkoituksena on säätää
salamavalon määrä, ja toisen kuvan ottaminen.
• Salaman kirkkausastetta voi muuttaa
käyttämällä [ ] (Flash Level) -asetusta
valikkoasetuksista (s. 115). (Jos
tilanvalintapyörä on asetettu kohtaan , et
voi muuttaa salaman kirkkautta.)
• Koska suljinaika on pitempi huonossa
valaistuksessa silloin kun -asetus (Hidas
tahdistus) tai -asetus (Ei salamaa) on
valittu, on suositeltavaa käyttää jalustaa.
• Salaman latautuessa näytöllä vilkkuu salaman
latausvalo /CHG. Valo sammuu latauksen
päättyessä.
• Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta
päältä.
SL
30
"Punasilmäisyyden"
vähentäminen elollisia
kohteita kuvattaessa
Salama esivälähtää ennen kuvausta
punasilmäisyyden vähentämiseksi. Aseta
[Red Eye Reduction] -asetukseksi [On]
SET UP -valikosta (s. 117). ilmestyy
näyttöön.
m
• Punasilmäisyyden vähennyksen määrä
vaihtelee yksilökohtaisesti. Sen lisäksi
kuvausetäisyys ja se, ettei kuvauskohde ole
havainnut esisalaman välähdystä, vähentävät
myös osaltaan punasilmäisyyden
vähennystoiminnon vaikutusta.
• Jos [Red Eye Reduction] -asetukseksi on
asetettu [On], salama välähtää vähintään
kahdesti.
Page 31
Kuvien kuvaaminen AFvalaisimella
AF-valaisin lähettää täytevaloa, jonka
avulla tarkennus onnistuu helpommin
vähäisessä valaistuksessa kuvattaessa. ilmaisin ilmestyy nestekidenäytölle. AFvalaisin lähettää punaista valoa laukaisin
puoliväliin painettaessa, kunnes tarkennus
on lukittu.
60min
ON
101
FINE
VGA
96
ON
• AF-mittaetsimen ruutu ei tule näkyviin. tai
-ilmaisin vilkkuu, ja AF toimii
lähtökohtanaan lähellä kuvan keskikohtaa
olevat kuvauskohteet.
• AF-valaisin ei toimi silloin kun SCN -
asetukseksi on asetettu valikkoasetuksista
(Twilight-tila), (Landscape-tila),
(Fireworks-tila) (s. 34).
• AF-valaisin lähettää hyvin kirkasta valoa.
Vaikka tästä ei ole vaaraa silmille, ei suositella,
että kuvauskohde tuijottaa suoraan AFvalonlähettimeen lähietäisyyksiltä.
Still-kuvien kuvaaminen
S AF
F3.530
Silloin kun tätä toimintoa ei tarvita, aseta
[AF Illuminator] -asetukseksi [Off] SET
UP -valikosta (s. 117).
• Jos AF-valaisimen valo ei valaise riittävästi
kuvauskohdetta tai kuvauskohteen kontrasti on
vähäinen, tarkennus ei onnistu. (Suositeltava
etäisyys on korkeintaan 3,0 m.
• Tarkennus onnistuu niin kauan kuin AF-
valaisimen valo kantaa kuvauskohteeseen asti,
vaikka valo olisikin suunnattu hieman
kuvauskohteen keskipisteestä sivuun.
• Jos tarkennuksen esiasetettu etäisyys on
asetettu (s. 51), AF-valaisin ei toimi.
31
Page 32
Kuvien kuvaaminen etsimellä
Etsin
Etsimen käyttö on mukava tapa säästää
akkuja ja hyvä vaihtoehto silloin kun kuvaa
on vaikeaa tarkentaa nestekidenäytöltä.
Joka kerta kun painat -painiketta,
näyttö vaihtuu seuraavan kaavan mukaan.
Histogrammi päällä
(Kuvatiedot voidaan
näyttää myös toiston aikana.)
60min
S AF
101
VGA
96
r
Ilmaisimet päältä
S AF
r
Nestekidenäyttö päältä
r
Ilmaisimet päällä
60min
S AF
101
VGA
96
• Etsimen läpi näkyvä kuva ei vastaa
tallennettavaa kuvaa. Tämä johtuu parallaksiilmiöstä. Käytä tallennettavan alueen
tarkistamiseksi nestekidenäyttöä.
• Voit alkaa kuvata uudelleen silloin kun
etsimellä näkyvä AE/AF-lukituksen
ilmaisinvalon (nestekidenäytöllä näkyvän AE/
AF-lukituksen ilmaisinvalon tavoin) vilkunta
keskeytyy ja valo alkaa palaa vilkkumatta
(s. 23).
• Nestekidenäytön ollessa päältäkytkettynä.
– Digitaalinen zoom ei toimi (s. 25).
– AF-tilaksi on asetettu [Single] (s. 50)
– Jos painat nestekidenäytön ollessa pois päältä
jotakin painikkeista (Salamatila)/
(Vitkalaukaisin)/ (Makro), kuva
ilmestyy näytölle noin kahden sekunnin
ajaksi, jolloin voit tarkistaa asetuksen tai
muuttaa sitä.
• Liikkuvia kuvia kuvattaessa tai toistettaessa
nestekidenäytön tila muuttuu seuraavasti:
Ilmaisimet päältä t Nestekidenäyttö päältä t Ilmaisimet päällä
• Lisätietoja näytettävistä yksiköistä on s. 124.
• Lue lisätietoja histogrammista s. 56.
• Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta
päältä.
32
Page 33
Päiväyksen ja kellonajan lisääminen still-kuvaan
Camera
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
1
Red Eye Reduction:
2
AF Illuminator:
Auto Review:
SELECT
Single
Smart
Off
Off
Auto
Off
1
, Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
SET UP -näyttö ilmestyy esiin.
• Päiväystä ja kellonaikaa ei voi upottaa Multi
Burst -tilassa.
• Jos kuvia kuvataan päiväys ja kellonaika
kuvaan upotettuina, niitä ei voida poistaa
kuvista myöhemmässä vaiheessa.
• Kun kuvaat kuvia päiväys ja kellonaika
upotettuna, päiväys ja kellonaika eivät näy
nestekidenäytöllä, niiden sijaan näytöllä näkyy
. Päiväys ja kellonaika näkyvät punaisella
näytön oikeassa alakulmassa kuvaa
toistettaessa.
Camera
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
1
Red Eye Reduction
2
AF Illuminator:
Auto Review:
Day&Time
Date
Off
:
2
, Valitse (Camera) ohjaus-
painikkeen kohdalla v, ja paina
sen jälkeen B -painiketta.
Valitse [Date/Time] ohjauspainikkeen kohdistimilla v/V ja
paina sen jälkeen B -painiketta.
Camera
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
1
Red Eye Reduction
2
AF Illuminator:
Auto Review:
PAGE SELECT
:
Single
Smart
Day&Time
Off
Auto
Off
3
, Valitse päiväys- ja kellonaika-
asetus ohjauspainikkeen
kohdistimilla v/V ja paina sen
jälkeen sen keskikohtaa z.
Day&Time: Lisää kuvaan kuvaus-
päiväyksen ja -ajan.
Date: Lisää kuvaan kuvauksen vuosi-,
kuukausi- ja päivälukemat.
Off: Ei lisää kuvaan päiväystä/kellonaikaa.
Kun asetus on tehty loppuun, siirrä
tilanvalintapyörä asentoon kuvan
kuvaamiseksi.
• Voit kuvata myös silloin, kun tilanvalintapyörän
asentona on P, M tai SCN.
• Jos valitsit [Date], päiväys lisätään kuviin siinä
järjestyksessä kuin on asetettu kohdassa
"Päiväyksen ja kellonajan asettaminen" (s. 17).
• Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta
päältä.
Still-kuvien kuvaaminen
33
Page 34
Kuvausolosuhteiden mukaan kuvaaminen – Scene Selection
Valitse jokin seuraavista tiloista ja suorita
kuvaus sen jälkeen laukaisinta painamalla
ja valittu tila parantaa kuvaustuloksia.
Magnifying glass -tila
Kuvauskohde näkyy nestekidenäytöllä aina
kertoimella 2,1 × suurennettuna. Tällä
tavoin voit tarkistaa kuvan yksityiskohdat,
joita voisi muuten olla vaikea erottaa
paljaalla silmällä.
Kuvausetäisyys Suurennusasteikko
1 cm2,1×
2 cm1,4×
5 cm0,7×
10 cm0,4×
20 cm0,2×
• Kuvausetäisyys on noin 1–20 cm
• Optinen zoom on lukittu W-puolelle, eikä sitä
voi käyttää.
• Zoom-painiketta painaessasi kuva suurenee
digitaalizoomia käytettäessä.
1.1
Twilight-tila
Voit kuvata hämärässä kuvauspaikassa
yökuvan pitkältä etäisyydeltä. Suljinajan
ollessa hidas suositellaan jalustan käyttöä.
Twilight portrait -tila
Käytä tätä tilaa kuvatessasi öiseen aikaan
kuvassa etualalla olevia ihmisiä. Tässä
tilassa voit kuvata etualalla olevia ihmisiä,
ja heidän piirteensä näkyvät selvinä
kuvassa, samalla kun säilytät kuvassa
yöllisen tunnelman.
Koska suljinaika on tällöin pitkä,
suosittelemme jalustan käyttöä.
Landscape-tila
Tarkennus suoritetaan kaukana oleviin
kuvauskohteisiin, mikä sopii kaukana
olevien maisemien kuvaukseen.
34
Page 35
Soft snap -tila
Voit kuvata ihmisen ihoa kauniinvärisenä
kirkkailla ja lämpimillä värisävyillä. Tässä
tilassa käytetään myös
pehmeäpiirtotehostetta, jolloin kuvaan
sisältyvät ihmiset tai kukat kuvataan
oikeassa ympäristössä.
Beach-tila
Kun kuvaat meren tai järven rannalla, veden
sininen väri tallennetaan kirkkaana.
Fireworks-tila
Voit kuvata ilotulituksia niiden kaikessa
loistossa. Tarkennusetäisyys asetetaan
äärettömäksi ja suljinajasta tulee hidas,
joten jalustan käyttö on suositeltavaa.
Still-kuvien kuvaaminen
Snow-tila
Kun kuvaat lumisia maisemia tai muita
paikkoja, joissa koko näyttöruutu näyttää
valkoiselta, käytä t ätä tilaa estääksesi värien
haalenemisen ja kuvataksesi teräviä kuvia.
High-speed shutter -tila
Käytä tätä tilaa kuvatessasi liikkuvia
kuvauskohteita ulkona tai muissa kirkkaissa
paikoissa.
• Suljinaika lyhenee, joten pimeässä kuvatut
kuvauskohteet tummentuvat.
• Voit vaihtaa suljinaikaa asettamalla EVsäätöarvon (s. 55).
Candle-tila
Voit kuvata juhlissa ja kynttilänvaloa
käytettäessä pilaamatta kynttilänvalon
luomaa tunnelmaa. Koska suljinaika on
hidas, suosittelemme jalustan käyttöä.
35
Page 36
Scene
WB
ISOSCN
Scene
WB
ISOSCN
1
MENU
, Siirrä tilanvalintapyörä
asentoon SCN ja paina sen
jälkeen MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
36
2
, Valitse SCN (Scene) ohjaus-
painikkeen kohdistimella b ja
valitse sen jälkeen haluttu tila
kohdistimilla v/V.
Normaalitilaan palaaminen
Siirrä tilanvalintapyörä toiseen tilaan.
• Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta
päältä.
Page 37
Scene Selection -toiminnolla kuvaaminen
Scene Selection -tilassa kuvattaessa yhtä aikaa käytettävät toiminnot, kuten salamatila,
esivalitaan kuvausasetusten tekemiseksi parhaiksi mahdollisiksi kuvaustilanteen pohjalta. Lue
seuraavasta taulukosta kussakin kuvaustilanteessa käytetty toimintoasetus.
Toiminto
Kuvaustila
• a ilmaisee, että toiminto voidaan asettaa valintasi mukaisesti.
MakroSalamatila
—
—aa—
aaa
—
aaaaaa
a
a
a
———
—Center AF
AF-mitta-
etsimen
ruutu
/
SL
/
/
/
/
Esivalittu
tarkennus
a—a—
Valkotasa
paino
Burst/
Multi Burst
Auto
aaa
aaaa
aaaa
aaaa
0,5m/1,0m/
3,0m/7,0m
—
—
NR slow shutter
NR slow shutter -toiminto (hidas suljin)
vähentää kohinaa tallennetuista kuvista ja
tuottaa tarkkoja kuvia. Jos suljinajaksi on
asetettu 1/6 sekuntia tai hitaampi, NR slow
shutter -toiminto toimii automaattisesti ja
"NR" -ilmaisin ilmestyy suljinajan
ilmaisimen viereen.
Paina laukaisin täysin
pohjaan.
r
Näyttö pimenee tämän
Capturing
r
Processing
• Tärinän vaikutuksen poistamiseksi suositellaan
jalustan käyttöä.
• Kun pitkä suljinaika on asetettu, kuvan
prosessointi saattaa kestää jonkin aikaa.
jälkeen.
Lopuksi "Processing"
katoaa näytöstä, ja kuva on
nyt tallennettu.
Still-kuvien kuvaaminen
37
Page 38
Kuvien katselu kameran nestekidenäytöltä
Katselu yhden kuvan
näytöltä
Yhden kuvan näyttö
60min
VGA
101
8/9
10:30
2005 1 1101-0008
BACK/NEXTVOLUME
PM
Indeksinäyttö
SINGLE DISPLAY
•
Voit katsella tällä kameralla ottamiasi kuvia melkein välittömästi kameran nestekidenäytöltä.
Tämä kamera tarjoaa seuraavat kaksi tapaa kuvien katselemiseen.
Yhden kuvan näyttö
Näyttöruutuun tulee katseltavaksi kerrallaan yksi, koko näyttöalan kattava kuva.
Indeksinäyttö
Näytöllä näkyy yhtä aikaa omissa ruuduissaan 9 kuvaa.
• Liikkuvista kuvista on lisätietoja sivulla 81.
• Nestekidenäytöllä näkyvistä ilmaisimista on lisätietoja sivulla 126.
60min
BACK/NEXT
VGA
101
8/9
10:30
VOLUME
PM
2005 1 1101-0008
1
, Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja kytke virta
kameraan.
Näytölle ilmestyy valittuun tallennuskansioon viimeksi tallennettu kuva (s. 63).
• Kuva saattaa näyttää karkeapiirteiseltä kuvan
prosessoinnin takia toiston käynnistyttyä.
38
Page 39
60min
Katselu indeksinäytöltä
VGA
101
3/9
Zoom T
BACK/NEXT
VOLUME
10:30
2005 1 1101-0003
2
, Valitse haluttu kuva
ohjauspainikkeen b/B kohdistimilla.
b : Edelliseen kuvaan siirtymiseksi.
B : Seuraavaan kuvaan siirtymiseksi.
Paina zoom T -painiketta tai paina
ohjauspainikkeen z -painiketta.
39
Page 40
Kuvien katselu tv:stä
Monitoimilitäntään
60min
BACK/NEXT
VGA
101
2/9
10:30
PM
2005 1 1101-0002
VOLUME
AV-monitoimijohto
1
, Kytke toimitettu AV-
monitoimijohto kameran
monitoimiliitäntään ja tv:n
AV-tuloliitäntiin.
Kierrä objektiivi alkuperäiseen
asentoonsa ja aseta kamera asentoon,
jossa sen nestekidenäyttö osoittaa
ylöspäin.
Jos tv:ssä on stereotuloliitännät,
kytke AV-monitoimijohdon audioliitäntä-
pistoke (musta) tv:n vasemman kanavan
(Lch) audiotuloliitäntään.
• Kytke virta sekä kamerasta että tv:stä ennen
AV-monitoimijohdon kytkemistä niiden välille.
40
2
Tv/videokytkin
, Kytke virta tv:hen ja siirrä sen
tv/videokytkin asentoon Video.
• Tämän kytkimen nimi ja sijainti saattaa olla eri
eri tv-merkeissä. Yksityiskohtaisia tietoja on
tv:n käyttöohjeissa.
3
, Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja kytke virta
kameraan.
Valitse haluttu kuva ohjauspainikkeen
kohdistimilla b/B.
• Kameraa ulkomailla käytettäessä kuvan
lähtösignaaliksi on asetettava käytettävää tvjärjestelmää vastaava signaali (s. 118).
Page 41
Kuvien katselu tv:stä
Jos haluat katsella kuvia tv:stä, on
käytettävä videotuloliitännällä varustettua
tv:tä ja AV-monitoimijohtoa (sisältyy
toimitukseen).
Television värijärjestelmän tulee olla sama
kuin digitaalisen still-kameran. Tarkista eri
maiden tv-värijärjestelmät seuraavasta
luettelosta:
NTSC -järjestelmä
Bahama, Bolivia, Chile, Ecuador,
Filippiinit, Jamaika, Japani, Kanada, KeskiAmerikka, Kolumbia, Korea, Meksiko,
Peru, Suriname, Taiwan, USA, Venezuela
jne.
Bulgaria, Guayana, Irak, Iran, Monaco,
Ranska, Ukraina, Venäjä jne.
Still-kuvien katselu
41
Page 42
Kuvien poistaminen
60min
VGA
101
2/9
10:30
BACK/NEXT
2005 1 1101-0002
VOLUME
PM
1
, Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan ja kytke kameraan
virta.
Valitse poistettava kuva
ohjauspainikkeen
kohdistimilla b/B.
• Pidä muistissa, että kerran poistettuja kuvia ei
saa enää takaisin.
42
60min
VGA
101
2/9
Delete
Exit
BACK/NEXT
2
, Paina (poisto) -
painiketta.
Kuvaa ei poisteta vielä tässä vaiheessa.
• Et voi poistaa suojattuja kuvia (s. 69).
60min
VGA
101
2/9
Delete
Exit
BACK/NEXT
3
, Valitse [Delete] painamalla
ohjauspainikkeen kohdistinta
v ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa
z.
"Access" ilmestyy nestekidenäytölle, ja
kuva poistetaan.
Kuvien poistaminen keskeytyksettä
Valitse poistettava kuva ohjauspainikkeen
kohdistimilla b/B. Valitse sen jälkeen
[Delete] ohjauspainikkeen kohdistimella v,
ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Kuvan poistamisen peruuttamiseksi
Valitse [Exit] painamalla ohjauspainikkeen
kohdistinta V ja paina sen jälkeen sen
keskikohtaa z.
Page 43
Kuvien poistaminen indeksinäytöltä
Delete
SelectExit
All In This Folder
1
, Indeksinäytön (s. 39) ollessa
esillä paina (poisto) painiketta.
• Huomaa, että kerran poistettuja kuvia ei saa
enää takaisin.
Delete
SelectExit
All In This Folder
2
, Valitse [Select] ohjaus-
painikkeen kohdistimilla b/B ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
TO NEXTSELECT
Still-kuvien poistaminen
3
, Valitse poistettava kuva
ohjauspainikkeen
kohdistimilla v/V/b/B ja paina
sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
(poisto) -merkki ilmestyy valittuun
kuvaan. Kuvaa ei poisteta vielä tässä
vaiheessa. Lisää -merkki kaikkiin
poistettaviin kuviin.
• Valinnan peruuttamiseksi valitse peruutettavat
kuvat ja paina uudelleen ohjauspainikkeen
kohtaa z. -merkki katoaa.
43
Page 44
DeleteExitOK
4
, Paina -painiketta
(poisto).
Valitse [OK] ohjauspainikkeen
kohdistimella B ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
"Access" ilmestyy nestekidenäytölle, ja
kaikki -merkinnällä varustetut kuvat
poistetaan.
Kuvan poistamisen peruuttamiseksi
Valitse [Exit] ohjauspainikkeen
kohdistimella b ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kansion kaikkien kuvien
poistaminen
Valitse kohdassa 2 [All In This Folder]
ohjauspainikkeen kohdistimella B, ja paina
sen jälkeen z -painiketta. Valitse
seuraavaksi [OK], ja paina sen jälkeen z -
painiketta. Kaikki kansion suojaamattomat
kuvat poistetaan. Valitse poistamisen
peruuttamiseksi [Cancel], ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
Memory Stick muistikortin
alustaminen
1
,
Aseta alustettava Memory Stick
-muistikortti kameraan.
• "Alustaminen" (formatting) tarkoittaa Memory
Stick -muistikortin valmistelemista kuvausta
varten; tätä menettelyä kutsutaan myös nimellä
"alkuarvojen alustaminen" (initialization).
• Kameran mukana toimitettu Memory Stick -
muistikortti ja muut kuluttajakäyttöön myytävät
muistikortit on jo alustettu, ja niitä voi alkaa
käyttää välittömästi.
• Alustaessasi Memory Stick muistikortin kaikki Memory Stick muistikortilla oleva data häviää
pysyvästi. Myös suojatut kuvat
häviävät.
44
Page 45
Memory Stick Tool
Format:
Create REC. folder:
Change REC. folder:
1
2
OK
Cancel
60min
Format
All data will be erased
Ready?
OK
Cancel
Still-kuvien poistaminen
23
,
Siirrä tilanvalintapyörä kohtaan
SET UP
ja kytke virta kameraan.
, Valitse (Memory Stick Tool)
ohjauspainikkeen kohdistimilla v/V.
Valitse [Format] ohjauspainikkeen kohdistimella B, ja paina
sen jälkeen B -painiketta.
Valitse [OK] ohjauspainikkeen
kohdistimella v, ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
Alustamisen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] painamalla
ohjauspainikkeen kohdistinta V ja paina
sen jälkeen sen keskikohtaa z.
4
, Valitse [OK] painamalla
ohjauspainikkeen kohdistinta
v ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa
z.
Näytölle ilmestyy viesti "Formatting".
Tämän viestin ilmestyessä nestekidenäytölle alustaminen on suoritettu loppuun.
45
Page 46
Kameran asetusten
tekeminen ja kameran
käyttö
Tässä kappaleessa kuvataan valikon ja SET
UP -näytön käyttö.
Tilanvalintapyörä
MENU
• Lisätietoja tilanvalintapyörästä: s. 10.
Ohjauspainike
Valikkoasetusten
muuttaminen
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , P, M, SCN, tai
.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
0EV
0EV
EV
WB
ISO
• Näytetyt yksiköt poikkeavat toisistaan
tilanvalintapyörän asennosta riippuen.
c Valitse muutettava asetus-
yksikkö ohjauspainikkeen
kohdistimilla b/B.
400
200
100
Auto
ISO
WB
ISO
• Jos tilanvalintapyörä on asetettu kohtaan
, paina ohjauspainikkeen kohtaa z
sen jälkeen kun olet valinnut asetuksen.
d Valitse haluttu tila ohjaus-
painikkeen kohdistimilla v/ V.
Valitun asetuksen kehys suurenee, ja
asetus syötetään.
Kun v -merkki näkyy yksikön
yläpuolella tai V -merkki yksikön
alapuolella.
Kaikki käytettävissä olevat yksiköt eivät
ole esillä. Jos painat ohjauspainikkeen
kohdistimia v/V, saat esiin kaikki piilossa
olevat yksiköt.
Valikkonäytön sulkemiseksi
Paina MENU-painiketta.
• Et voi valita himmeinä näkyviä yksiköitä.
• Lisätietoja valikkoyksiköistä: s. 114.
46
Page 47
SET UP -näytön yksiköiden
muuttaminen
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
SET UP -näyttö ilmestyy esiin.
Camera
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
1
Red Eye Reduction
2
AF Illuminator:
Auto Review:
SELECT
Single
Smart
Off
:
Off
Auto
Off
b Valitse muutettava asetus-
yksikkö ohjauspainikkeen
kohdistimilla v/V/b/B.
Valitun yksikön kehys muuttuu
keltaiseksi.
Setup 2
File Number:
USB Connect:
Video Out:
1
Clock Set:
OK
Cancel
c Paina ohjauspainikkeen
keskikohtaa z asetuksen
vahvistamiseksi.
SET UP -näytön
sammuttamiseksi
Siirrä tilanvalintapyörä johonkin muuhun
asentoon kuin SET UP.
• Lisätietoja SET UP -yksiköistä: Lue s. 117.
Still-kuvien laadun
valinta
Voit valita still-kuvan laaduksi joko [Fine]
tai [Standard].
Tilanvalintapyörä
MENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
b Paina MENU-painiketta.
Ohjauspainike
kohtaan P, M tai SCN.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (P. Quality)
painikkeilla b/B ja valitse sen
jälkeen haluttu kuvanlaatu
painikkeilla v/V.
Fine
FINE
Standard
P.Quality
WB
ISO
Ennen vaativampien toimintojen käyttämistä
47
Page 48
Kansion luominen tai
valinta
Kameralla voidaan luoda useita kansioita
Memory Stick -muistikortille. Voit valita
kuvien tallennuskansion. Ellei uutta
kansiota luoda, "101MSDCF"-kansio
valitaan tallennuskansioksi.
Voit luoda kansioita aina kansionumeroon
999MSDCF asti.
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
• Yhteen kansioon voi tallentaa jopa 4 000 kuvaa.
Kun kansio tulee täyteen, uusi kansio luodaan
automaattisesti.
48
Uuden kansion luominen
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
b Valitse (Memory Stick Tool)
kohdistimilla v/V, [Create REC.
Folder] kohdistimilla B/v/V ja
[OK] kohdistimilla B/v ja paina
sen jälkeen z -painiketta.
Kansion luomisnäyttö tulee esiin.
60
min
Create REC. Folder
Creating REC. folder 102MSDCF
Ready?
OK
Cancel
c Valitse [OK] kohdistimella v ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Uusi kansio luodaan, ja sen nimi on
yhtä numeroa suurempi kuin Memory
Stick -muistikortin suurimmalla numerolla varustettu kansio, ja kansiosta
tulee nykyinen tallennuskansio.
Kansion luomisen peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 2 tai 3.
• Uuden kansion luotuasi et voi poistaa sitä
kameran avulla.
• Kuvat tallennetaan juuri luotuun kansioon niin
kauan kuin uutta kansiota ei ole luotu tai
valittu.
Tallennuskansion
valitseminen
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
b Valitse (Memory Stick Tool)
kohdistimilla v/V, [Change
REC. Folder] kohdistimilla B/V
ja [OK] kohdistimilla B/v, ja
paina sen jälkeen z -
painiketta.
Tallennuskansion valintanäyttö tulee
esiin.
Select REC. Folder
1022/2
102MSDCF
Folder Name:
No. Of Files:
0
Created:
2005
111::05:34
OK
Cancel
BACK/NEXT
AM
c Valitse haluttu kansio kohdisti-
milla b/B ja [OK] kohdistimilla
v ja paina sen jälkeen ohjaus-
painikkeen keskikohtaa z.
Tallennuskansion vaihtamisen
peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 2 tai 3.
• Et voi valita "100MSDCF"-kansiota
tallennuskansioksi (s. 91).
• Kuva tallennetaan juuri valittuun kansioon.
Kuvia ei voi siirtää toisiin kansioihin kameraa
käyttäen.
Page 49
Automaattisen
tarkennustavan
valinta
Voit asettaa AF-mittaetsimen ruudun ja
AF-tilan.
AF-mittaetsimen ruutu
AF-mittaetsimen ruutu valitsee
tarkennuskohdan kuvauskohteen sijainnin
ja koon mukaisesti.
AF-tila
AF-tila asetetaan automaattisesti, kun
kamera aloittaa ja lopettaa tarkennuksen
kuvauskohteeseen.
MENU
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
Mittaetsimen
tarkennusruudun valinta
– AF-mittaetsin
Multipoint AF (monipiste-AF)
()
Kamera laskee etäisyyden viiteen kohtaan
kuvan ylä- ja ala-osassa, vasemmassa
reunassa, oikeassa reunassa ja keskellä,
jolloin voit kuvata automaattitarkennuksella ja pääset keskittymään kuvan
sommitteluun. Tämä on hyödyllistä silloin
kun kuvauskohteeseen on vaikea tarkentaa,
koska se ei ole ruudun keskellä. Voit
tarkistaa vihreän ruudun avulla kohdan,
johon tarkennus on säädetty.
Oletusasetuksena on Multipoint AF.
Keskipiste-AF ()
AF-mittaetsin tarkentaa ainoastaan ruudun
keskeltä. Voit kuvata kuvan halutulla
kuvasommitelmalla käyttäen AF-lukitusta.
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M,
, SCN, tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse 9 (Focus) painamalla
ohjauspainikkeen kohdistimia
b/B, ja valitse sen jälkeen
[Multi AF] tai [Center AF]
kohdistimilla v/V.
Kun painat laukaisinta ja pidät sen
painettuna puoliväliin ja tarkennus
säädetään, AF-mittaetsimen kehyksen
väri vaihtuu valkoisesta vihreäksi.
Multipoint AF (monipistetarkennus)
60min
S AF
101
FINE
VGA
98P
250 F3.5
AF-mittaetsimen
kehyksen ilmaisin
AF-mittaetsimen
ruutu
Center AF (keskustapainotteinen
tarkennus)
101
FINE
VGA
98
AF-mittaetsimen
ruutu
250 F3.5
AF-mittaetsimen
kehyksen ilmaisin
S AF
60min
P
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
49
Page 50
• Jos kuvaat liikkuvia kuvia ja valitset Multipoint
AF -tilan, etäisyys nestekidenäytön
keskikohtaan arvioidaan keskiarvona, joten AF
toimii, vaikka kamera tärisisikin hieman. AFmittaetsimen ruutu on . Center AF tarkentaa
automaattisesti vain valittuun ruutuun, joten
tämä on kätevää, kun haluat tarkentaa
ainoastaan siihen, mihin tähtäät.
• Digitaalista zoom-toimintoa tai AF-valaisinta
käyttäessäsi automaattinen tarkennus tarkentaa
ensisijaisesti kuvan keskustassa tai sen
läheisyydessä oleviin kuvauskohteisiin. Tässä
tapauksessa tai vilkkuu, eikä AFmittaetsimen ruutu tule esiin.
• AF-mittaetsimen ruudun valinta on rajoitettu
Scene Selection -tilan mukaisesti (s. 10).
Tarkennustoiminnon valinta
– AF-tila
Single AF ()
Tämä tila on hyödyllinen liikkumattomia
kuvakohteita kuvattaessa. Kamera ei
tarkenna ennen kuin painat ja pidät
laukaisimen puoliväliin painettuna. Sen
jälkeen kun olet painanut laukaisimen
puoliväliin ja AF-lukitus on tullut
valmiiksi, tarkennus lukitaan.
Oletusasetus on Single AF.
S AF
Monitoring AF (Tarkistus-AF)
M A F
()
Tämä toiminto vähentää tarkennukseen
käytettävää aikaa. Kamera säätää
automaattisesti tarkennuksen ennen kuin
painat ja pidät painettuna laukaisinta
puolivälissä, jolloin voit sommitella kuvan
tarkennuksen ollessa valmiina. Sen jälkeen
kun olet painanut laukaisimen puoliväliin ja
AF-lukitus on tullut valmiiksi, tarkennus on
lukittu.
• Akun kulutus saattaa olla suurempi kuin Single
AF -tilassa.
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
b Valitse (Camera) kohdisti-
mella v ja valitse sen jälkeen
[AF Mode] kohdistimilla B/v.
c Valitse haluttu tila kohdisti-
milla B/v/V, ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
• Kun kuvaat etsintä käyttäen nestekidenäyttö
sammutettuna, kamera toimii Single AF tilassa.
50
Page 51
Eri kuvaustekniikat
Jos kuvaat kuvauskohdetta, joka on ruudun
reunalla, tai käyttämällä Center AF-toimintoa,
kamera saattaa tarkentaa kuvan ruudun
keskeltä sen reunalla olevan kuvauskohteen
sijaan. Käytä tässä tapauksessa AF-lukitusta
tarkentaaksesi kuvan kuvauskohteeseen, ja
sommittele sen jälkeen kuva uudelleen ja
kuvaa se.
Sommittele kuva niin, että kuvauskohde on
keskellä AF-mittaetsimen ruutua ja paina
laukaisin puoliväliin.
Kun AE/AF-lukitusilmaisin lakkaa
vilkkumasta ja jää palamaan vilkkumatta,
palaa valmiiksi sommiteltuun kuvaan ja paina
laukaisin täysin pohjaan.
60minFINE
S AF
101
VGA
98P
F3.5 30
AF-mittaetsimen ruutu
AE/AF-lukituksen ilmaisin
m
60minFINE
P
101
VGA
98
Kuvausetäisyyden
asettaminen
– Esivalittu tarkennus
Kuvatessasi kuvaa käyttämällä esiasetettua
kuvausetäisyyttä tai kuvatessasi verkon tai
ikkunan takana olevaa kuvauskohdetta, on
vaikeaa tarkentaa oikein automaattitarkennustilassa. Tällöin on mukava käyttää
esivalittua tarkennusta.
Tilanvalintapyörä
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
S AF
F3.5 30
• Jos käytät AF-lukitusta, voit ottaa kuvan
oikealla tarkennuksella, vaikka itse
kuvauskohde olisikin kuva-alueen reunassa.
• Voit suorittaa AF-lukituksen säädön niin
monta kertaa kuin haluat, kunhan teet sen
ennen laukaisimen pohjaan painamista.
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M,
, SCN, tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
51
Page 52
c Valitse 9 (Focus) käyttämällä
kohdistimia b/B ja valitse sen
jälkeen kuvausetäisyys
käyttämällä kohdistimia v/V.
Voit valita asetuksen seuraavista
etäisyysasetuksista.
0,5m, 1,0m, 3,0m, 7,0m, (ääretön)
3.0m
1.0m
1.0m
0.5m
Center AF
Multi AF
Focus
WB
ISO
Automaattitarkennukseen
palaamiseksi
Valitse kohdassa 3 [Multi AF] tai [Center
AF].
• Tarkennusetäisyystiedoissa ei näy tarkkaa
etäisyyttä. Käytä sitä suuntaa-antavana arvona.
• Jos objektiivi osoittaa ylös- tai alaspäin, virhe
lisääntyy entisestään.
• Kuvausetäisyyden valinta on rajoitettu valitun
Scene Selection -tilan mukaisesti (s. 10).
Kuvaaminen
käsivalintaisella
suljinajalla ja
aukkoasetuksella
– Manuaalinen valotus
Voit säätää suljinaikaa ja aukon arvoa
manuaalisesti.
Asetetun arvon ja kameran määrittämän
sopivan valotuksen värinen arvo näkyy
nestekidenäytöllä EV-arvona (s. 55). 0EV
tarkoittaa kameran asettamaa sopivinta
arvoa.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
Ohjauspainike
b Paina z -painiketta.
Nestekidenäytön vasemmassa
alakulmassa näkyvä "Set"-ilmaisin
muuttuu "Return"-ilmaisimeksi ja
kamera siirtyy manuaaliseen
asetustilaan.
c Valitse suljinaika kohdistimilla
v/V.
101
60min
M
Return
SAF
FINE
VGA
2500
F3.5
98
EV
Suljinaika voidaan valita väliltä
1/500 – 30 sekuntia.
Jos valitset 1/6 sekuntia tai hitaamman
suljinajan, NR slow shutter -toiminto
(s. 37) aktivoituu automaattisesti.
Niissä tapauksissa "NR"-ilmaisin
ilmestyy suljinajan ilmaisimen
viereen.
52
a Siirrä tilanvalintapyörä
M-asentoon.
Page 53
d Valitse aukon arvo
kohdistimilla b/B.
101
60min
M
Return
SAF
FINE
VGA
2000
F3.5
98
EV
Kolme eri aukon arvoa voidaan valita
zoomin tilasta riippuen.
Kun zoom-kytkin on W-puolen
ääriasennossa: F3.5/F5.6/F8.0
Kun zoom-kytkin on T-puolen
ääriasennossa: F4.2/F6.3/F9.0
e Ota kuva.
Quick Review-, makro- tai
vitkalaukaisintoimintojen tai
salamatilan vaihtotoiminnon
käyttämiseksi
Paina kohdan 4 jälkeen z -painiketta
peruuttaaksesi manuaalisen valotuksen
asetustilan. "Return"-ilmaisin vaihtuu"
Set"-ilmaisimeksi.
Manuaalisen valotustilan
peruuttamiseksi
Siirrä tilanvalintapyörä johonkin muuhun
asentoon kuin M.
• Jos suljinaika on asetettu yhdeksi sekunniksi tai
hitaammaksi, arvon perään ilmestyy ["] ilmaisin, esim. "1".
• Jos oikeaa valotusta ei saada asetusten
tekemisen jälkeen, nestekidenäytöllä oleva EVarvo alkaa vilkkua, kun laukaisin painetaan
puoliväliin. Voit kuvata tällöin, mutta on
suositeltavaa säätää vilkkuvat arvot uudelleen.
• Salaman automaattisena asetuksena on
(Pakkosalama) tai (Ei salamaa).
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
53
Page 54
Valotus
Tarkennuksen ja muiden asetusten ohella on
myös tärkeää säätää myös valotus kauniiden
kuvien ottamiseksi.
Valotuksella tarkoitetaan sitä valomäärää, jonka
digitaalisen still-kameran CCD-kenno pystyy
vastaanottamaan. Tämä arvo vaihtelee riippuen
aukon ja suljinajan yhdistelmästä. Valon määrän
ollessa suurempi kuvasta tulee kirkkaampi
(vaaleampi) ja sen ollessa pienempi kuva
muuttuu tummemmaksi. Oikeaa valomäärää
kutsutaan "oikeaksi valotukseksi".
Oikea valotus saadaan aikaan asettamalla
nopeampi suljinaika aukon arvon ollessa
pienempi, tai asettamalla hitaampi suljinaika
aukon arvoa oikeasta valotuksesta
suurennettaessa.
Aukko
Aukko on objektiivin himmentimen aukeama,
joka säätää kameraan tulevan valon määrää.
Aukon asetusarvoa kutsutaan nimellä "aukon
arvo (F-arvo)".
Kiinni (suurempi F-arvo)
• Kuva vaikuttaa
hieman
alivalottuneelta
(tummempi).
• Te rävä tarkennusalue
laajenee.
Suljinajan säätäminen
Suljinajalla säädetään sitä aikaa, jonka aikana
valoa pääsee kameraan.
Nopeampi
• Kuva vaikuttaa
hieman
alivalottuneelta
(tummempi).
• Liikkuvat
kuvauskohteet
vaikuttavat
pysähtyneiltä.
Jos suljinaika säädetään hitaaksi, suositellaan
jalustaa käytettäväksi kameran tärisemisen
estämiseksi.
Ylivalotus
• Avaa aukkoa
• Aseta hitaampi suljinaika
Oikea valotus
Auki (pienempi F-arvo)
• Kuva vaikuttaa
hieman
ylivalottuneelta
(kirkkaampi).
• Te rävä tarkennusalue
laajenee.
54
Hitaampi
• Kuva vaikuttaa
hieman
ylivalottuneelta
(kirkkaampi).
• Liikkuvat
kuvauskohteet
näyttävät liikkuvan.
Alivalotus
• Aseta pienempi aukko
• Aseta nopeampi suljinaika
Page 55
Valotuksen
säätäminen
– EV-säätö
Voit muuttaa kameran määrittämää
valotuksen arvoa manuaalisesti. Käytä tätä
tilaa, kun valotus ei ole oikea esimerkiksi
silloin kun kuvauskohteen ja sen taustan
välinen kontrasti on suuri (tumma ja
vaalea). Tämä arvo voi olla väliltä +2.0EV–
–2.0EV 1/3EV:n portain.
Säädä kohti
merkkiä –
Säädä kohti
merkkiä +
Tilanvalintapyörä
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P
, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (EV) kohdistimella
b.
Valotuksen säätöarvo tulee esiin.
0EV
0EV
EV
WB
ISO
d Valitse valotuksen haluttu
säätöarvo kohdistimilla v/V.
Tee säätö samalla kun tarkistat
kuvauskohteen taustan kirkkausasteen
nestekidenäytöltä.
EV-säädön peruuttaminen
Palauta kohdassa 4 valotuksen
säätöarvoksi 0EV.
• Jos kuvauskohde on äärimmäisen kirkkaasti
valaistu tai hyvin tumma tai jos salamaa
käytetään, valaistuksen säätämisellä ei
välttämättä saada toivottua tulosta.
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
55
Page 56
Histogrammin näyttäminen
Histogrammi on kuvan kirkkauden näyttävä
kaavakuva. Kirkkaus näkyy vaaka-akselilla
ja kuvapisteiden määrä pystyakselilla. Jos
histogrammi painottuu vasemmalle, kuva
on tumma, kun taas kirkas kuva painottuu
histogrammissa oikealle. Histogrammi on
kätevä apukeino valotuksen tarkistamiseen
kuvauksen tai toiston aikana, kun
nestekidenäytöltä on vaikea nähdä sitä.
80
Kirkkaus
Tumma
Kuvapistemäärä
Kirkas
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P tai SCN
.
b Paina -painiketta
histogrammin näyttämiseksi.
c Säädä valotus histogrammin
perusteella.
• Histogrammi tulee näkyviin myös silloin, kun
tilanvalintapyörän asentona on tai M,
mutta EV-säätö ei ole käytettävissä.
• Histogrammi ilmestyy esiin myös silloin kun
painat -painiketta yhden kuvan (s. 38)
56
toiston tai Quick Review -toiminnon (s. 25)
aikana.
• Histogrammi ei tule esiin seuraavissa
tapauksissa:
– Kun valikko on näytöllä
– Toistozoomausta käytettäessä
– Liikkuvien kuvien kuvaamisen tai toiston
aikana
• tulee näkyviin eikä histogrammia näy
seuraavissa tapauksissa:
– Kuvatessasi digitaalisella zoomausalueella
– Kun kuvakoko on [3:2]
– Toistettaessa Multi Burst -tilan kuvia
101
FINE
VGA
4
0
EV
– Kun still-kuvaa kierrätetään
• Tallennusta edeltävä histogrammi edustaa
nestekidenäytöllä parhaillaan näkyvän kuvan
histogrammia. Histogrammi saattaa muuttua
ennen laukaisimen painamista ja sen jälkeen.
Jos näin käy, tarkista histogrammi toistaessasi
yhtä kuvaa tai Quick Review -toiminnon
aikana.
Poikkeama saattaa olla erityisen suuri
seuraavissa tapauksissa:
– Salaman välähtäessä
– Suljinajan ollessa pitkä tai lyhyt
• Histogrammi ei välttämättä tule esiin
toistettaessa muilla kameroilla kuvattuja kuvia.
Page 57
Eri kuvaustekniikat
Kuvia otettaessa kamera määrittää valotuksen
automaattisesti. Kun kuvaat yleisväritykseltään
valkoista kuvaa, esimerkiksi taustavalaistua
kuvauskohdetta tai lumista maisemaa, kamera
tulkitsee kuvauskohteen kirkkaaksi ja saattaa
asettaa kuvalle tummemman valotuksen. Jos
näin käy, kannattaa säätää valotusta + suuntaan.
m
Säädä kohti merkkiä +
Kun kuvaat yleisväritykseltään tummaa kuvaa,
kamera tulkitsee kuvauskohteen tummaksi ja
saattaa asettaa kuvalle kirkkaamman
valotuksen. Jos näin käy, kannattaa säätää
valotusta – -suuntaan.
m
Säädä kohti merkkiä –
Voit tarkistaa valotuksen histogrammikuvan
avulla. Älä yli- tai alivalota kuvauskohdetta
(jolloin kuva on valkeahko tai tummahko).
Voit yrittää säätää valotusta makusi
mukaiseksi.
Valonmittaustavan
valinta
Voit valita valonmittaustavan valotuksen
määrittämiseksi sen mukaan, mitä
kuvauskohteen kohtaa käytetään
mittaukseen.
Monipistemittaus (Ei ilmaisinta)
Kuva jaetaan useisiin alueisiin, joista
jokainen arvioidaan erikseen. Kamera
laskee sopivimman valotuksen kuvauskohteen sijainnin ja taustan valoisuuden
perusteella.
Oletusasetuksena on monipistemittaus.
Pistemittaus ()
Pistemittauksen avulla voit mitata
kuvauskohteen suoraan koko kuvan
pienestä alueesta. Tällöin voit säätää
kuvauskohteen valotusta, vaikka
kuvauskohde olisikin vastavalossa tai
kuvauskohteen ja taustan välillä olisi suuri
kontrasti.
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
57
Page 58
Tilanvalintapyörä
OhjauspainikeMENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Metering Mode)
kohdistimilla b/B, ja valitse
mittaustapa sen jälkeen
kohdistimilla v/V.
• Tarkentaaksesi pistemittausta käyttäessäsi
kuvan samaan kohtaan kuin valonmittauksessa,
suosittelemme 9 (Focus) -asetuksen
asettamista asetukseen [Center AF] (s. 49).
101
FINE
VGA
98
Pistemittauksen
hiusristikko
F3.5250
Värisävyjen
säätäminen
– Valkotasapaino
Voit valita seuraavat tilat kuvaustilanteen
mukaisesti. Näkemäsi kuvauskohteen väri
tallennetaan kuvausolosuhteiden
mukaisesti. Jos haluat asettaa
kuvausolosuhteet kiinteiksi tai jos koko
kuvan väri näyttää hieman
epäluonnolliselta, suositellaan
valkotasapainon säätämistä.
Auto (Ei ilmaisinta)
Valkotasapaino säädetään automaattisesti.
Oletusasetus on Auto.
(Päivänvalo)
Ulkona, yöllä tai neonvaloissa kuvatessasi,
tai ilotulitusta, auringonnousuja tai
kuutamoa kuvatessasi.
(Pilvinen ilma)
Käytetään pilvisellä ilmalla kuvattaessa.
(Loistevalo)
Käytetään loistevaloissa kuvattaessa.
58
Page 59
(Hehkulampun valo)
• Käytetään kuvattaessa esimerkiksi
juhlissa, joissa valaistus vaihtelee koko
ajan.
• Käytetään studiossa tai videovaloilla
kuvattaessa
Tilanvalintapyörä
Automaattisiin asetuksiin
palaamiseksi
Valitse [Auto] kohdassa 3.
• Valkotasapaino ei välttämättä tule kunnolla
säädetyksi välkkyvissä loistevaloissa
kuvattaessa, vaikka valitsisitkin .
• Kun salama välähtää, manuaalinen asetus
peruuntuu, ja kuva tallennetaan [Auto]-tilassa.
• Valkotasapainon valinta on rajoitettu valitun
Scene Selection -tilan mukaisesti (s. 37).
Salamatason säätö
– Salamataso
Voit säätää käytettävän salamavalon
määrän.
Tilanvalintapyörä
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [WB] (White Bal)
kohdistimilla b/B ja valitse sen
jälkeen haluttu asetus
kohdistimilla v/V.
OhjauspainikeMENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M tai SCN.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
59
Page 60
c Valitse [ ] (Flash Level)
kohdistimilla b/B ja valitse sen
jälkeen haluttu asetus
kohdistimilla v/V.
+: Salama välähtää kirkkaammin kuin
tavallisesti.
Normal: Normaali asetus.
–: Salama välähtää heikommin kuin
tavallisesti.
Kuvien kuvaaminen
peräkkäin
Käytä tätä toimintoa kuvien kuvaamiseen
keskeytyksettä. Yhdellä kuvauksella
kuvattava kuvamäärä riippuu kuvakoosta ja
kuvanlaatuasetuksista.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
OhjauspainikeMENU
• Paristojen varauksen tai Memory Stick -
muistikortin kapasiteetin ollessa riittämätön,
kuvaus keskeytyy, vaikka painaisitkin ja
pitäisitkin laukaisinta painettuna.
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , P, M tai SCN.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [Mode] (REC Mode)
kohdistimilla b/B ja valitse sen
jälkeen [Burst] kohdistimilla
v/V.
d Ota kuva.
Voit kuvata kuvia aina enimmäis-
määrään asti silloin kun painat ja pidät
painettuna laukaisinta. Kuvaus
keskeytyy, jos päästät painikkeen
kesken kuvauksen.
Seuraavan kuvan voi ottaa sen jälkeen
kun "Recording" on kadonnut
nestekidenäytöltä.
Keskeytymättömän kuvauksen
enimmäiskuvamäärä
(Yksikkö: kuvia)
FineStandard
5M915
3:2915
3M1324
1M3259
VGA (E-Mail)100100
60
Page 61
Normaalitilaan palaaminen
Valitse [Normal] kohdassa 3.
• Salaman asetukseksi on asetettu (Ei
salamaa).
• Vitkalaukaisinta käytettäessä laukaisimen
painaminen tuottaa aina viisi kuvaa peräkkäin.
• Jos tilanvalintapyörä on asennossa M, et voi
valita suljinaikaa 1/6 sekuntia tai sitä hitaampia
suljinaikoja.
• Et pysty välttämättä kuvaamaan
keskeytymätöntä kuvasarjaa Scene Selection
-tilasta riippuen (s. 34).
Multi Burst -tilassa
kuvaaminen
– Multi Burst
Laukaisinta kerran painettaessa kamera
kuvaa tässä tilassa 16 ruutua peräkkäin.
Tämä on kätevä toiminto esimerkiksi
liikesarjan kuvaukseen urheilussa.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
OhjauspainikeMENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , P, M tai SCN
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [Mode] (REC Mode)
ohjauspainikkeen kohdistimilla b/B, ja valitse sen
jälkeen [Multi Burst]
kohdistimella v.
.
d Valitse (Interval) kohdisti-
M
milla b/B ja valitse haluttu
ruutujen vaihtumisväli
kohdistimilla v/V.
Voit valita asetukseksi [1/7.5], [1/15],
[1/30].
1/7.5
1/15
1/30
1/30
Interval
M
ModePFX
e Ota kuva.
16 kuvaa tallennetaan peräkkäin
yhteen kuvaan (kuvakoko: 1M).
asettaa suljinaikaa hitaammaksi kuin
1/30 sekuntia.
• Et pysty välttämättä kuvaamaan kuvia Multi
Burst -tilassa Scene Selection -tilasta riippuen
(s. 34).
• Toistaessasi kamerallasi Multi Burst -tilassa
tallennettuja kuvia, lue lisätietoja s. 67.
• Multi Burst -tilassa kuvattavasta kuvamäärästä
on lisätietoja sivulla 113.
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
61
Page 62
Kuvaaminen
erikoistehosteita
käyttäen
– Kuvatehoste
Voit lisätä kuviin erikoistehosteita kuvien
kontrastin parantamiseksi.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
Cyber-shot Station aseman käyttö
62
B&W
Sepia
Mustavalkoinen kuva
Väreiltään vanhan
valokuvan kaltainen
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [PFX] (P.Effect)
kohdistimilla b/B ja valitse
haluttu tila kohdistimilla v/V.
d Ota kuva.
Kuvatehosteen peruuttaminen
Valitse [Off] kohdassa 3.
Lataaminen käynnistyy välittömästi sen
jälkeen kun olet asettanut kameran Cybershot Station -asemaan (ei sisälly
toimitukseen). Voit ladata kameran akut
helposti tällä tavalla, minkä ansiosta se on
aina valmis käyttöön.
Cyber-shot Station -aseman mukana
toimitettua kaukosäädintä käyttämällä voit
katsella toistokuvia kauempanakin
sijaitsevasta tv:stä. Jos tämän lisäksi
PictBridge-yhteensopiva tulostin kytketään
kameraan, kuvia voidaan tulostaa
kaukosäätimestä ohjattavilla toiminnoilla.
Lisätietoja on Cyber-shot Station -aseman
käyttöohjeissa.
Page 63
Kansion valitseminen
ja kuvien toisto
– Kansio
Valitse toistettavat kuvat sisältävä kansio.
Tilanvalintapyörä
d Valitse haluttu kansio
kohdistimilla b/B.
Select Folder
1022/2
102MSDCF
Folder Name:
No. Of Files:
9
Created:
2005
111::05:34
OK
Cancel
BACK/NEXT
AM
e Valitse [OK] kohdistimella v ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Yhden kuvan näytössä
60min
BACK/NEXTVOLUME
VGA
101
9/9
10:30
2005 1 1101-0009
PM
Indeksinäytöllä
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Folder)
kohdistimella b ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
Valinnan peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 5.
Jos Memory Stick -muistikortille
luodaan useita kansioita
Kun kansion ensimmäinen tai viimeinen
kuva tulee esiin, seuraavat toimintokuvakkeet tulevat näkyviin
nestekidenäytölle.
: Siirtyy edelliseen kansioon.
: Siirtyy seuraavaan kansioon.
: Siirtyy sekä edelliseen että seuraavaan
kansioon.
SINGLE DISPLAY
•
• Ellei kansioon ole tallennettu yhtään kuvaa, No
file in this folder ilmestyy esiin.
Vaativammat still-kuvien katselutoiminnot
63
Page 64
Still-kuvan osan
suurentaminen
Voit suurentaa kuvan aina 5-kertaiseksi
alkuperäiseen kuvaan verrattuna. Voit
myös tallentaa suurennetun kuvan uutena
tiedostona.
Tilanvalintapyörä
/
OhjauspainikeMENU
Kuvan suurentaminen
– Toistozoom
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Tuo suurennettava kuva esiin
kohdistimilla b/B.
c Paina -painiketta (toisto-
zoom) kuvan suurentamiseksi.
d Paina v/V/b/B -painikkeita niin
monta kertaa kuin tarvitaan
kuvan suurennettavan osan
valitsemiseksi.
Paina v
Paina
b
Paina V
v: Kuvan yläosassa sijaitsevan
osan katselemiseksi
V: Kuvan alaosassa sijaitsevan
osan katselemiseksi
b: Kuvan vasemmassa laidassa
sijaitsevan osan katselemiseksi
B: Kuvan oikeassa laidassa
sijaitsevan osan katselemiseksi
Paina
B
e Säädä zoomia painikkeilla /
(toistozoom).
Suurennetun kuvan katselun
peruuttamiseksi
Paina z -painiketta.
• Et voi käyttää toistozoomia liikkuvien kuvien
etkä Multi Burst -tilassa kuvattujen kuvien
kanssa.
• Jos painat -painiketta (toistozoom)
katsellessasi suurennettuja kuvia,
indeksikuvanäyttö tulee esiin (s. 38).
• Quick Review -tarkistuskatselutoiminnossa
näytetyt kuvat (s. 25) voidaan suurentaa
käyttämällä kohdissa 3–5 kuvattuja
menettelyjä.
64
Page 65
Suurennetun kuvan
tallentaminen – Trimmaus
a Paina MENU-painiketta
toistozoom-toiminnon jälkeen.
Valikko ilmestyy näytölle.
b Valitse [Trimming]
kohdistimella B ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
c Valitse kuvakoko kohdistimilla
v/V ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kuva tallennetaan ja nestekidenäytöllä
oleva kuva palaa kokoon, jolla se alun
perin tallennettiin.
• Trimmattu kuva tallennetaan valitun
tallennuskansion uusimmaksi tiedostoksi, ja
alkuperäinen kuva jää myös tallelle.
• Trimmattujen kuvien laatu saattaa heikentyä.
• Et voi muokata kuvaa kuvakokoon 3:2.
• Et voi trimmata Quick Review -toiminnolla
näytettyjä kuvia.
Kuvien
keskeytymätön toisto
– Diaesitys
Voit toistaa kuvatut kuvat yksitellen
peräkkäin. Tämä toiminto on hyödyllinen
esimerkiksi kuvien tarkistamiseksi tai
esitelmän pitämiseksi.
Tilanvalintapyörä
MENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
b Paina MENU-painiketta.
Ohjauspainike
kohtaan .
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Slide) kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen z painiketta.
Tee seuraavien yksikköjen asetukset
kohdistimilla v/V/b/B.
Interval -asetukset
3 sec/5 sec/10 sec/30 sec/1 min
Image
Folder:Toistaa valitun kansion kaikki
kuvat.
All:Toistaa kaikki Memory Stick -
muistikortin kuvat.
Repeat
On: Toistaa kuvia jatkuvalla
toistolla.
Off: Toistaa kuvat kerran ja
keskeyttää toiston sen jälkeen.
d Valitse [Start] kohdistimilla
V/B ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Diaesitys käynnistyy.
Diaesitysasetuksen
peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 3.
Diaesityksen peruuttamiseksi
Paina ohjauspainikkeen keskikohtaa z,
valitse [Exit] kohdistimella B ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Vaativammat still-kuvien katselutoiminnot
65
Page 66
Seuraavaan/edelliseen kuvaan
hyppääminen diaesityksen
aikana
Paina B (seuraava) tai b (edellinen) painikkeita.
• Kuvien vaihtumisväli on arviomääräinen, ja
saattaa vaihdella toistokuvan koosta riippuen.
Still-kuvien
kierrättäminen
– Rotate-toiminto
Kamera pystysuorassa kuvattuja kuvia voi
kierrättää keskipisteensä ympäri ja näyttää
vaakasuorassa.
Tilanvalintapyörä
a Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan ja ota esiin
kierrettävä kuva.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Rotate)
kohdistimilla b/B ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
d Valitse kohdistimella v ja
kierrätä kuvaa kohdistimilla
b/B.
e Valitse [OK] kohdistimilla v/V
ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kierrättämisen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai 5.
• Et voi kierrättää suojattuja, liikkuvia etkä Multi
Burst -kuvia.
• Muilla kameroilla kuvattuja kuvia ei voi
välttämättä kierrättää kunnolla tällä kameralla.
• Kun katselet kuvia tietokoneella, kuvan
kiertämistiedot eivät välttämättä välity
tietokoneelle sovellusohjelmasta riippuen.
66
MENU
Ohjauspainike
Page 67
Multi Burst -tilassa
kuvattujen kuvien
toistaminen
Voit toistaa Multi Burst -kuvia
keskeytyksettä tai ruutu ruudulta. Tällä
toiminnolla voi esimerkiksi tarkistaa
jokaisen ruudun sisällön.
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
• Multi Burst -kuvi a toistettaessa tietokoneella tai
kameralla, josta puuttuu Multi Burst -toiminto,
kuvatut 16 ruutua näytetään yhtä aikaa yhden
kuvan osana.
• Multi Burst -kuvaa ei voi jakaa.
Kuvien keskeytymätön
toisto
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Valitse Multi Burst -kuva
kohdistimilla b/B.
Valittua Multi Burst -kuvaa toistetaan
keskeytyksettä.
M
60min
1M
101
14/14
PAUSE BACK/NEXT VOLUME
10:30PM2005 1 1101-0014
Toiston tauottamiseksi
Paina z -painiketta. Toiston jatkamiseksi
paina uudelleen z -painiketta. Toisto
käynnistyy nestekidenäytöllä näkyvästä
kuvasta.
Toisto ruutu kerrallaan
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Valitse Multi Burst -kuva
kohdistimilla b/B.
Valittua Multi Burst -kuvaa toistetaan
keskeytyksettä.
c Paina z -painiketta halutun
kuvan kohdalla.
"Step" ilmestyy näyttöön.
M
60min
1M
101
Step
12/16
PLAY FRAME BACK/NEXT VOLUME
d
Siirry seuraavaksi näytettä-
vään ruutuun kohdistimilla
14/14
10:30PM2005 1 1101-0014
b/B
B:Seuraava ruutu tulee esiin. Jos
painat kohdistinta B ja pidät sen
painettuna, ruutu vaihtuu.
b:Edellinen ruutu tulee esiin. Jos
painat kohdistinta b ja pidät sen
painettuna, ruutu vaihtuu
taaksepäin.
Normaaliin toistoon
palaamiseksi
Paina kohdassa 4 painiketta z. Toisto
käynnistyy nestekidenäytöllä näkyvästä
ruudusta.
Vaativammat still-kuvien katselutoiminnot
.
67
Page 68
Otettujen kuvien poistaminen
Tätä tilaa käytettäessä et voi poistaa
ainoastaan määrättyjä kuvia. Kuvia
poistaessasi kaikki 16 kuvaa poistetaan
yhdellä kertaa.
1 Ota esiin poistettava Multi Burst -kuva.
2 Paina (poisto) -painiketta.
3 Valitse [Delete] ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kaikki kuvat poistetaan.
68
Page 69
Kuvien suojaaminen
– Protect
Tärkeän kuvan tahattoman poistamisen
estämiseksi voit suojata sen.
Tilanvalintapyörä
MENU
• Pidä mielessä, että Memory Stick -muistikortin
alustaminen poistaa kaiken datan Memory
Stick -muistikortilta, suojatut kuvat mukaan
lukien, eikä näitä kuvia voi sen jälkeen
palauttaa.
• Kuvien suojaaminen saattaa kestää jonkin
aikaa.
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Tuo suojattava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse - (Protect) kohdisti-
milla b/B, ja paina sen jälkeen
z -painiketta.
Parhaillaan näytöllä näkyvä kuva
suojataan, ja - (Protect) -merkki
ilmestyy näytölle.
60min
VGA
101
2/9
Protect
Exit
BACK/NEXT
e Vielä muiden kuvien suojaami-
seksi ota esiin suojattava kuva
kohdistimilla b/B ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
Suojatun kuvan suojauksen
peruuttaminen
Paina uudelleen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z kohdassa 4 tai 5.
- -merkki häviää näytöltä.
Indeksinäytöllä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , paina painiketta (indeksi) indeksinäyttöön siirtymiseksi.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse - (Protect)
kohdistimilla b/B ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
d Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
e Valitse suojattava kuva
kohdistimilla v/V/b/B ja paina
sen jälkeen painiketta z.
Vih reä - (Protect) -merkki ilmestyy
valittuun kuvaan.
MENU
TO NEXT
SELECT
•
f Toista kohta 5 vielä muiden
kuvien suojaamiseksi.
g Paina MENU-painiketta.
Still-kuvien editointi
69
Page 70
h Valitse [OK] kohdistimella B ja
sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
- -merkki muuttuu valkoiseksi ja
valittu kuva on nyt suojattu.
Suojatun kuvan suojauksen
peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit]
kohdassa 8.
Suojauksen peruuttamiseksi
Valitse kohdassa 5 kuva, jonka
suojauksen haluat peruuttaa, kohdistimilla
v/V/b/B ja paina z -painiketta. - merkki muuttuu harmaaksi. Toista tämä
toiminto kaikkien niiden kuvien kohdalla,
joiden suojauksen haluat peruuttaa. Paina
sen jälkeen MENU-painiketta, valitse [OK]
ja paina z -painiketta.
Kansion kaikkien kuvien
suojaaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z. Valitse [On] ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kansion kaikkien kuvien
suojauksen peruuttaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z. Valitse sen jälkeen [Off] ja
paina ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
70
Kuvakoon
muuttaminen
– Resize-toiminto
Voit muuttaa tallentamiesi kuvien kokoa ja
tallentaa ne uudessa koossa uusiksi
tiedostoiksi.
Voit vaihtaa kuviesi kooksi jonkin
seuraavista.
5M, 3M, 1M, VGA
Alkuperäinen kuva säilyy muistissa myös
koon muuttamisen jälkeen.
Tilanvalintapyörä
MENU
a Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Ota esiin kohdistimilla b/B
kuva, jonka koon haluat
muuttaa .
Ohjauspainike
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse (Resize) kohdisti-
milla b/B ja paina sen jälkeen
z -painiketta.
e Valitse uusi kuvakoko
kohdistimilla v/V ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
Uuden koon saanut kuva tallennetaan
tallennuskansioon uusimpana
tiedostona.
Kuvakoon muuttamistoiminnon
peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 5.
• Liikkuvia tai Multi Burst -tilassa tallennettuja
kuvia ei voi muuttaa kooltaan.
• Jos kuvien kokoa suurennetaan, kuvanlaatu
heikkenee.
• 3:2-kuvasuhteen kuvan kokoa ei voi muuttaa.
• Jos yrität muuttaa 3:2-kuvasuhteen kuvan
kokoa, kuvan ylä- ja alareunoihin ilmestyvät
mustat palkit.
Page 71
Tulostettavien kuvien
valitseminen
– Tulostusmerkki (DPOF)
Voit merkitä halutut kuvat tulostettaviksi.
Tämä toiminto on kätevä, kun haluat
tulostuttaa kuvia liikkeessä tai tulostaa niitä
tulostimella, joka on DPOF-standardin
(Digital Print Order Format) kanssa
yhteensopiva tai PictBridge-yhteensopiva.
Tilanvalintapyörä
MENU
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Tuo tulostettava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse (DPOF)
kohdistimilla b/B ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
Kuvaan ilmestyy -merkki.
60min
VGA
101
2/9
DPOF
Exit
BACK/NEXT
e Vielä muiden kuvien merkit-
semiseksi ota esiin merkittävä
kuva kohdistimilla b/B ja paina
sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
Indeksinäytöllä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja siirry indeksinäyttöön painamalla
(indeksi) -painiketta.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (DPOF)
kohdistimilla b/B ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
d
Valitse [Select] kohdistimilla
b/B
ja paina sen jälkeen ohjaus-
painikkeen keskikohtaa
• Tulostusmerkkiä ei voi merkitä [All In
This Folder] -vaihtoehtoa käyttäen.
e Valitse tulostusmerkillä
merkittävät kuvat kohdistimilla
v/V/b/B ja paina sen jälkeen
painiketta z.
Vih reä -merkki ilmestyy valittuun
kuvaan.
z
.
Still-kuvien editointi
• Et voi merkitä tulostusmerkkiä liikkuviin
kuviin.
• Jos lisäät tulostusmerkin kuviin, jotka on
kuvattu Multi Burst -tilassa, kaikki kuvat
tulostetaan yhdelle, 16 osaan jaetulle arkille.
• Et voi valita tulostettavien arkkien määrää.
-merkin poistamiseksi
Paina uudelleen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z kohdassa 4 tai 5.
-merkki häviää näytöltä.
MENU
TO NEXT
SELECT
•
f Toista kohta 5 kaikkien
muiden tulostusmerkillä
merkittävien kuvien kohdalla.
71
Page 72
g Paina MENU-painiketta.
h Valitse [OK] kohdistimella B ja
sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
-merkki muuttuu valkoiseksi ja
asetus on valmis.
-merkin poistamiseksi
Valitse kohdassa 5 kuva, josta haluat
poistaa -merkin käyttämällä
kohdistimia v/V/b/B, ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kaikkien -merkkien
poistamiseksi kansion kuvista
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z. Valitse [Off] ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Tulostusmerkkien
peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit]
kohdassa 8.
72
Page 73
Kameran kytkeminen
PictBridgetulostimeen
Vaikka sinulla ei olisi tietokonetta, voit
tulostaa kameralla otettuja kuvia helposti
kytkemällä kameran PictBridgeyhteensopivaan tulostimeen. Toimenpiteen
valmisteluna sinun tarvitsee vain valita
USB-yhteys SET UP-valikosta ja kytkeä
kamera tulostimeen USB
monitoimijohdolla
Voit tulostaa PictBridge-yhteensopivalla
tulostimella helposti indeksitulosteita*.
* Kaikissa tulostimissa ei välttämättä ole
indeksitulostustoimintoa.
• Kuvia tulostettaessa suosittelemme täyteen
ladattujen akkujen tai verkko/latauslaitteen
käyttöä kameran päältäkytkeytymisen
estämiseksi kesken toiminnon.
V -painiketta ja valitse sen
jälkeen [USB Connect]
kohdistimilla B/v/V.
c Valitse [PictBridge] kohdisti-
milla B/v ja paina sen jälkeen
z -painiketta.
Setup 2
File Number:
USB Connect:
Video Out:
1
Clock Set:
2
PictBridge
PTP
Normal
USB-tila on nyt asetettu.
Kameran kytkeminen
tulostimeen
Kytke kameran monitoimiliitäntä
tulostimen USB-liitäntään USBmonitoimijohdolla, ja kytke virta sekä
kameraan että tulostimeen.
Kamera siirtyy toistotilaan riippumatta
tilanvalintapyörän asennosta, ja valitun
toistokansion kuva ilmestyy
nestekidenäytölle.
Kun kytkentä on tehty,
-merkki ilmestyy
nestekidenäytölle.
1M
101
2/9
10:30
AM
2005 1 1101-0002
BACK/NEXT VOLUME
Tulostin
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
73
Page 74
Jos [USB Connect] -asetuksena
ei ole [PictBridge] SET UP asetuksissa
Et voi käyttää PictBridge-toimintoa, vaikka
kytkisitkin virran kameraan.
monitoimijohto ja
asetukseksi [PictBridge] (s. 73).
Irrota USB-
aseta [USB Connect] -
Kuvien tulostaminen
Voit valita kuvan ja tulostaa sen. Tee
kameran asetukset s. 73 ohjeiden mukaan ja
kytke sen jälkeen tulostin kameraan.
MENU
• Et voi tulostaa liikkuvia kuvia.
• Jos kytketty tulostin lähettää virhesanoman
yhteyden aikana, vilkkuu noin viiden
sekunnin ajan. Jos näin käy, tarkista tulostin.
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Tuo tulostettava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen z painiketta.
d Valitse [This image]
kohdistimilla v/V ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
Print -näyttö ilmestyy esiin.
1M
101
2/9
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
OK
Exit
• Asetusyksiköt, joita tietty tulostin ei voi
käyttää, eivät näy näytössä.
e Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V, valitse kuvien määrä
kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20.
74
Page 75
f Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kuva tulostetaan.
Älä irrota USB-monitoimijohtoa, kun
(Älä irrota USBmonitoimijohtoa) -merkki näkyy
nestekidenäytöllä.
Printing
1/3
Exit
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit]
kohdassa 6.
Muiden kuvien tulostaminen
Valitse kohdan 6 jälkeen toinen kuva ja
valitse sen jälkeen [Print] kohdistimella v.
Kaikkien -merkillä merkittyjen
kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4.
Kaikkia -merkillä merkittyjä kuvia
tulostetaan asetettu määrä riippumatta siitä,
mikä kuva on näytöllä.
Päiväyksen ja kellonajan
lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 5 [Date], ja valitse sen
jälkeen päiväyksen näyttötapa
kohdistimilla b/B. Voit valita
vaihtoehdoista [Day&Time] ja [Date]. Jos
valitset vaihtoehdon [Date], päiväys
asetetaan kappaleessa "Päiväyksen ja
kellonajan asettaminen" asetetussa
järjestyksessä (s. 17).
Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan
toimi kaikissa tulostimissa.
Indeksinäytöllä
a Paina -painiketta (indeksi)
siirtyäksesi indeksinäyttöön.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimella
B ja paina sen jälkeen z -
painiketta.
d Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
e Valitse tulostettava kuva
kohdistimilla v/V/b/B ja paina
sen jälkeen painiketta z -
painiketta.
-merkki ilmestyy valittuun kuvaan.
MENU
TO NEXT
SELECT
f Jos haluat tulostaa vielä muita
kuvia, suorita uudelleen
kohta 5.
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
75
Page 76
g Paina MENU-painiketta.
Print -näyttö ilmestyy esiin.
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit]
kohdassa 9.
Indeksikuvien
tulostaminen
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
Exit
OK
• Asetusyksiköt, joita tietty tulostin ei voi
käyttää, eivät näy näytössä.
h Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V, valitse kuvien määrä
kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20.
Kaikkia valittuja kuvia tulostetaan
valittu määrä.
i Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kuvat tulostetaan.
Älä irrota USB-monitoimijohtoa
silloin kun -merkki näkyy
nestekidenäytöllä.
Printing
2/3
Exit
76
Kaikkien -merkillä
merkittyjen kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4.
Kaikkia -merkillä merkittyjä kuvia
tulostetaan asetettu määrä riippumatta siitä,
mikä kuva on näytöllä.
Kansion kaikkien kuvien
tulostaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja
paina sen jälkeen z -painiketta.
Päiväyksen ja kellonajan
lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 8 [Date], ja valitse sen
jälkeen päiväyksen muoto kohdistimilla
b/B. Voit valita vaihtoehdoista
[Day&Time] ja [Date]. Jos valitset [Date],
päiväys asetetaan kappaleessa "Päiväyksen
ja kellonajan asettaminen" asetetussa
järjestyksessä (s. 17).
Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan
toimi kaikissa tulostimissa.
Voit tulostaa joitakin kuvia vierekkäin.
Käytämme tästä toiminnosta nimitystä
indeksitulostus*. Voit asettaa valitun
määrän samaa kuvaa rinnakkain ja tulostaa
ne (lue kappale "Yhden kuvan näytössä"),
tai asettaa eri kuvia rinnakkain kuvasarjan
muodostamiseksi yhdistämällä useita eri
kuvia ja tulostaa valitun määrän kopioita
tästä ryhmästä (lue kappale
"Indeksinäytöllä").
Tee kameran asetukset s. 73 ohjeiden
mukaan ja kytke tulostin kameraan.
* Indeksitulostustoiminto ei välttämättä ole
käytettävissä kaikilla tulostimilla.
MENU
Ohjauspainike
Page 77
• Et voi tulostaa liikkuvia kuvia.
• Jos kytketty tulostin lähettää virhesanoman
yhteyden aikana, vilkkuu noin viiden
sekunnin ajan. Jos näin käy, tarkista tulostin.
Yhden kuvan näytössä
a Tuo tulostettava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen z painiketta.
d Valitse [This image]
kohdistimilla v/V ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
Print -näyttö ilmestyy esiin.
1M
101
2/9
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
OK
Exit
f Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V, valitse vierekkäin
asetettavien kuvien määrä
kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20.
Voit asettaa määrittämäsi määrän
kuvia vierekkäin.
g Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kuva tulostetaan.
Älä irrota USB-monitoimijohtoa, kun
(Älä irrota USBmonitoimijohtoa) -merkki näkyy
nestekidenäytöllä.
Printing Index
1/1
Exit
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
• Asetusyksiköt, joita tietty tulostin ei voi
käyttää, eivät näy näytössä.
e Valitse [Index] kohdistimella v,
valitse [On] kohdistimilla b/B.
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit]
kohdassa 7.
Muiden kuvien tulostaminen
Valitse kohdan 7 jälkeen toinen kuva ja
valitse sen jälkeen [Print] kohdistimella v.
Suorita sen jälkeen menettely uudelleen
kohdasta 4 alkaen.
77
Page 78
Kaikkien -merkillä
merkittyjen kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4. Kaikki
-merkillä merkityt kuvat tulostetaan
riippumatta siitä, mikä kuva on näytöllä.
Päiväyksen ja kellonajan
lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 6 [Date], ja valitse sen
jälkeen päiväyksen muoto kohdistimilla
b/B. Voit valita vaihtoehdoista
[Day&Time] ja [Date]. Jos valitset [Date],
päiväys asetetaan kappaleessa "Päiväyksen
ja kellonajan asettaminen" asetetussa
järjestyksessä (s. 17).
Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan
toimi kaikissa tulostimissa.
• Kaikkia kuvia ei välttämättä aseteta arkille
kuvien määrästä riippuen.
Indeksinäytöllä
a Paina -painiketta (indeksi)
siirtyäksesi indeksinäyttöön.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimella
B ja paina sen jälkeen z -
painiketta.
d Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa
z.
e Valitse haluttu kuva
kohdistimilla v/V/b/B, ja paina
sen jälkeen z -painiketta.
-merkki ilmestyy valittuun kuvaan.
MENU
TO NEXT
SELECT
•
f Jos haluat tulostaa vielä muita
kuvia, suorita kohta 5
uudelleen.
g Paina MENU-painiketta.
h Valitse [Index] kohdistimella v,
valitse sen jälkeen [On]
kohdistimilla b/B.
i Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V ja valitse sen jälkeen
tulostettavien kopioiden määrä
kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20.
j Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kuvat tulostetaan.
Älä irrota USB-monitoimijohtoa
silloin kun -merkki näkyy
nestekidenäytöllä.
Printing Index
1/3
Exit
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit]
kohdassa 0.
78
Page 79
Kaikkien -merkillä
merkittyjen kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4. Kaikki
-merkillä merkityt kuvat tulostetaan
riippumatta siitä, mikä kuva on näytöllä.
Kansion kaikkien kuvien
tulostaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja
paina sen jälkeen z -painiketta.
Päiväyksen ja kellonajan
lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 9 [Date] ja valitse sen
jälkeen päiväyksen muoto kohdistimilla
b/B. Voit valita vaihtoehdoista
[Day&Time] ja [Date]. Jos valitset [Date],
päiväys asetetaan kappaleessa "Päiväyksen
ja kellonajan asettaminen" asetetussa
järjestyksessä (s. 17).
Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan
toimi kaikissa tulostimissa.
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
79
Page 80
Liikkuvien kuvien
kuvaaminen
Voit kuvata liikkuvia kuvia ja ääntä.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan
b Paina kohtaa
(Kuvakoko).
Image Size -asetusnäyttö tulee esiin.
c Valitse haluttu tila
kohdistimilla v/V.
Voit valita kuvakoon vaihtoehdoista
[640 (Standard)] ja [160].
.
d Paina laukaisin täysin pohjaan.
"REC" ilmestyy nestekidenäytölle, ja
kamera alkaa tallentaa kuvaa ja ääntä.
STD
60min
REC
• Kun Memory Stick -muistikortin
tallennustila on tullut täyteen, tallennus
keskeytyy.
101
640
00:00:02[00:10:48]
e Paina laukaisin uudelleen
täysin pohjaan tallennuksen
keskeyttämiseksi.
Nestekidenäytöllä liikkuvien
kuvien tallennuksen aikana
näkyvät ilmaisimet
Nämä ilmaisimet eivät tallennu kuvaan.
Joka kerta kun painat -painiketta,
nestekidenäytön tila muuttuu seuraavasti:
Ilmaisimet päältä t Nestekidenäyttö pois
käytöstät Ilmaisimet käytössä.
Histogrammia ei näytetä.
Lisätietoja näytetyistä yksiköistä: s. 125.
Lähikuvien (makro) kuvaaminen
Kierrä tilanvalintapyörä kohtaan ja
toista s. 27 kuvattu menettely.
Vitkalaukaisimella kuvaaminen
Kierrä tilanvalintapyörä kohtaan ja
toista s. 28 kuvattu menettely.
• Älä kosketa mikrofonia (s. 8) kuvauksen
aikana.
• Seuraavia toimintoja ei voi käyttää.
– Zoomauskertoimen muuttaminen
– Salamakuvaus
– Päiväyksen ja kellonajan lisääminen
• Lue lisätietoja jokaisen kuvakoon
enimmäistallennusajasta s. 113.
80
Page 81
Liikkuvien kuvien
katseleminen
nestekidenäytöltä
Voit katsella kuvia kameran
nestekidenäytöltä ja kuunnella tallennettua
ääntä kameran kaiuttimesta.
Tilanvalintapyörä
Kaiutin
Ohjauspainike
b Valitse haluttu liikkuva kuva
kohdistimilla b/B.
Kuvakoon [640 (Standard)] liikkuvat
kuvat näytetään täysnäytöllä.
STD
60min
640
101
10/10
00:00:00
PLAY BACK/NEXT VOLUME
10:30PM2005 1 1101_0010
Kuvakoon [160] liikkuvat kuvat
näytetään näytöllä yhtä kokoa
pienempinä kuin still-kuvat.
c Paina z -painiketta.
Liikkuvien kuvien ja äänen toisto
käynnistyy.
B ( toisto) näkyy näytöllä liikkuvan
kuvan toiston aikana.
STD
60min
640
101
10/10
00:00:03
Äänenvoimakkuuden
säätämiseksi
Säädääänenvoimakkuutta kohdistimilla v/V.
Kuvien selaamiseksi eteen/
taaksepäin
Paina kohdistinta B (seuraava) tai b
(edellinen) liikkuvaa kuvaa toistaessasi.
Normaaliin toistoon palaamiseksi paina
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Nestekidenäytöllä liikkuvien
kuvien toiston aikana näkyvät
ilmaisimet
Joka kerta kun painat -painiketta,
nestekidenäytön tila muuttuu seuraavasti:
Ilmaisimet päältä t Nestekidenäyttö pois
käytöstät Ilmaisimet käytössä.
Histogrammia ei näytetä.
Lisätietoja näytetyistä yksiköistä: s. 127.
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
Toistopalkki
STOP REV/CUEVOLUME
10:30PM2005 1 1101_0010
Toiston keskeyttämiseksi
Paina uudelleen painiketta z.
• Liikkuvien kuvien katselemiseksi tv:stä
käytetään samaa menettelyä kuin still-kuvien
katselussa (s. 40).
• Toisilla Sony-laitteilla tallennettu liikkuva kuva
saattaa näkyä yhtä kokoa pienempänä kuin stillkuvat.
Liikkuvien kuvien kat-
81
Page 82
Liikkuvien kuvien
poistaminen
Voit poistaa tarpeettomat liikkuvat kuvat.
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan
.
b Valitse poistettava liikkuva
kuva kohdistimilla b/B.
c Paina (poisto) -
painiketta.
Liikkuvaa kuvaa ei poisteta vielä tässä
vaiheessa.
d Valitse [Delete] kohdistimella
v ja paina sen jälkeen ohjaus-
painikkeen keskikohtaa z.
"Access" näkyy nestekidenäytöllä, ja
liikkuva kuva poistetaan.
e Vielä muiden kuvien poistami-
seksi ota esiin poistettava
liikkuva kuva kohdistimilla b/B
ja toista sen jälkeen kohta 4.
Indeksinäytöllä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja siirry indeksinäyttöön painamalla
(indeksi) -painiketta.
b Paina (poisto) -
painiketta.
c Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
d Valitse poistettavat liikkuvat
kuvat kohdistimilla v/V/b/B ja
paina sen jälkeen painiketta z.
(poisto) -merkki ilmestyy valittuun
liikkuvaan kuvaan.
• Et voi poistaa suojattuja liikkuvia kuvia.
• Pidä mielessä, että kerran poistettuja liikkuvia
kuvia ei enää pysty palauttamaan.
82
Kuvan poistamisen
peruuttamiseksi
Valitse [Exit] kohdassa 4 tai 5.
TO NEXTSELECT
Liikkuvaa kuvaa ei poisteta vielä tässä
vaiheessa.
e Toista kohta 4 vielä muiden
liikkuvien kuvien
poistamiseksi.
f Paina (poisto) -
painiketta.
Page 83
g Valitse [OK] kohdistimella B ja
)
sen jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
"Access" ilmestyy nestekidenäytölle,
ja liikkuva kuva poistetaan.
Kuvan poistamisen
peruuttamiseksi
Valitse kohdassa 3 tai 7 [Exit].
Kansion kaikkien kuvien
poistaminen
Valitse kohdassa 3 [All In This Folder] ja
paina sen jälkeen z -painiketta. Valitse
seuraavaksi [OK] ja paina sen jälkeen z -
painiketta. Poistamisen peruuttamiseksi
valitse [Cancel] kohdistimella b ja paina
sen jälkeen z -painiketta.
Liikkuvien kuvien
leikkaaminen
Voit leikata liikkuvia kuvia tai poistaa niistä
tarpeettomia osia (s. 42). Tätä toimintoa
suositellaan käytettäväksi, jos Memory
Stick -muistikortin kapasiteetti on
riittämätön tai jos haluat liittää liikkuvia
kuvia sähköpostiviesteihin.Älä kuitenkaan unohda, että alkuperäinen
liikkuva kuva häviää sitä leikattaessa.
Lisätyt tiedostonimet liikkuvia
kuvia leikattaessa
Leikatuille liikkuville kuville annetaan uusi
nimi ja ne tallennetaan uusimpina
tiedostoina tallennuskansioon.
Alkuperäinen liikkuva kuva poistetaan ja
sen tiedostonumero ohitetaan.
<Esimerkki> Leikattaessa liikkuvaa kuvaa,
numero 101_0002
101_0005
2
101_0006
101_0003
3
3AB
Jakokohta
101_0001
1
1. Otoksen A leikkaaminen.
1
Jakokohta
2. Otoksen B leikkaaminen.
123BA
3. Otosten A ja B poistaminen, jos ne
ovat tarpeettomia.
13
Delete (Poista)Delete (Poista
4. Vain halutut otokset jäävät jäljelle.
2
101_0002
2
101_0002
101_0004
101_0004101_0007
AB
Liikkuvien kuvien kat-
13
2
101_0006
83
Page 84
Tilanvalintapyörä
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Valitse leikattava liikkuva kuva
kohdistimilla b/B.
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse (Divide)
kohdistimella B, ja paina sen
jälkeen z -painiketta. Valitse
seuraavaksi [OK]
kohdistimella v, ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
Liikkuvien kuvien toisto käynnistyy.
e Leikkauskohdan valinta
Paina ohjauspainikkeen keskikohtaa z
leikkauskohdan kohdalla.
STD
60min
640
101
Divide
Dividing
Point
O K
Cancel
Exit
10/10
00:00:02
Jos haluat hienosäätää leikkauskohtaa,
käytä kohdistimia [c/C] (ruutu
taakse/eteenpäin) ja säädä leikkauskohta kohdistimilla b/B. Mikäli haluat
kokonaan vaihtaa leikkauskohtaa,
valitse [Cancel]. Liikkuvien kuvien
toisto käynnistyy uudelleen.
f Kun olet valinnut leikkaus-
kohdan, valitse [OK]
kohdistimilla v/V ja paina sen
jälkeen ohjauspainikkeen
keskikohtaa z.
g Valitse [OK] kohdistimella v ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Liikkuva kuva leikataan.
Leikkauksen peruuttamiseksi
Valitse kohdassa 5 tai 7 [Exit]. Liikkuva
kuva ilmestyy jälleen nestekidenäytölle.
• Seuraavia kuvia ei voi leikata.
– Still-kuvat
– Leikattaviksi liian lyhyet liikkuvat kuvat
– Suojatut liikkuvat kuvat
• Et voi palauttaa liikkuvia kuvia alkuperäisiksi
sen jälkeen kun olet leikannut niitä.
• Leikattu liikkuva kuva tallennetaan valittuun
tallennuskansioon uusimpana tiedostona.
98, Windows 98SE, Windows 2000
Professional, Windows Millennium
Edition, Windows XP Home Edition tai
Windows XP Professional
Edellä mainittujen käyttöjärjestelmien tulee
olla tehtaalla asennettuja. Toimintaa ei taata
edellä mainittuihin päivitetyissä
käyttöjärjestelmissä eikä usean
käyttöjärjestelmän käyttöympäristöissä.
Suoritin: MMX Pentium 200 MHz tai
nopeampi
USB-liitäntä: Tulee olla asennettu
vakioasennuksena
Näyttö: 800 ×600 kuvapistettä tai
enemmän
Suurväri (16-bittiset värit, 65 000 väriä) tai
parempi
• Tämä on yhteensopiva Hi-Speed USB -
järjestelmän kanssa (USB 2.0 -yhteensopiva).
• Jos kytket kameran USB-liitäntään, joka on
yhteensopiva Hi-Speed USB -järjestelmän
(USB 2.0 -yhteensopiva) kanssa, voit käyttää
pitkälle kehitettyä tiedonsiirtotekniikkaa
(suurinopeuksinen siirto).
• Jos kytket useamman kuin yhden USB-laitteen
samaan aikaan yhteen tietokoneeseen, kaikki
laitteet, mukaan lukien kamera, eivät
välttämättä toimi USB-laitteen tyypistä
riippuen.
• Toimintaa ei voi taata USB-keskitintä (hub)
käytettäessä.
• Toimintaa ei voida myöskään taata kaikissa
edellä mainituissa suositelluissa
tietokoneympäristöissä.
USB-tila
USB-liitäntiä on kahta eri tyyppiä kamera
tietokoneeseen kytkettäessä, [Normal] ja
[PTP]* -tilat. [Normal]-tila on oletusasetus.
Tässä kappaleessa kuvataan [Normal]-tila
esimerkkinä.
* Yhteensopiva ainoastaan Windows XP:n
kanssa. Tietokoneeseen kytkettynä ainoastaan
kameralla valitun kansion data kopioidaan
tietokoneelle. Kansion valitsemiseksi seuraa
s. 63 kuvattua menettelyä.
Tietoliikenne tietokoneen
kanssa
Tietoliikenne kameran ja tietokoneen
välillä ei ehkä palaudu sen jälkeen, kun
tietokone on palautunut Suspend(keskeytys) tai Sleep-tiloista (valmius).
Ellei tietokoneessa ole USBliitäntää
Ellei tietokoneessa ole USB-liitäntää eikä
Memory Stick -korttitilaa, voit kopioida
kuvia lisälaitteen avulla. Lue lisätietoja
Sonyn Internet-sivuilta.
http://www.sony.net/
CD-ROM-levyn sisältö
CD-ROM
x USB Ajuri
Tämä ajuri tarvitaan kameran ja
tietokoneen välisen tietoliikenteen
luomiseksi.
Jos käyttöjärjestelmänä on Windows XP,
USB-ajuria ei tarvitse asentaa.
x Picture Package
Tätä sovellusohjelmaa käytetään kuvien
siirtämiseen vaivattomasti kamerasta
tietokoneeseen. Sen avulla voit käyttää
useita eri toimintoja.
Kun asennat tietokoneeseen "Picture
Package" -ohjelmiston, USB-ajuri
asennetaan samanaikaisesti.
• Suoritettava menettely saattaa poiketa
käyttöjärjestelmän mukaisesti.
• Sulje kaikki tietokoneessa avoinna
olevat sovellusohjelmat ennen
USB-ajurin ja sovellusohjelman
asentamista.
• Jos käyttöjärjestelmänä on Windows XP
tai Windows 2000, kirjaudu sisään
järjestelmänvalvojana.
Kuvien katselu tietokoneella
85
Page 86
USB-ajurin asennus
Jos käyttöjärjestelmänä on Windows XP,
USB-ajuria ei tarvitse asentaa.
Jos USB-ajuri on jo asennettu kerran, USBajuria ei tarvitse enää asentaa uudelleen.
a Kytke tietokone päälle ja aseta
kameran mukana toimitettu
CD-ROM-levy tietokoneen
CD-ROM-asemaan.
Älä kytke vielä tässä vaiheessa
kameraa tietokoneeseen.
Asennusvalikko ilmestyy esiin. Ellei
näin käy, kaksoisnapsauta kuvaketta
(My Computer) (Oma tietokone)
t (PICTUREPACKAGE) tässä
järjestyksessä.
• Jos aiot käyttää "Picture Package" -
sovellusohjelmaa, napsauta kohtaa
"Picture Package". USB-ajuri asennetaan
yhtä aikaa "Picture Package" -asennuksen
kanssa (s. 93).
• Jos tietokone on päällä, sulje kaikki
avoinna olevat ohjelmat ennen USB-ajurin
asentamista.
b Napsauta otsikkonäytön
kohtaa [USB Driver].
InstallShield Wizard -näyttö tulee
esiin.
c Napsauta kohtaa [Next]
(Seuraava).
USB-ajurin asentaminen käynnistyy.
Kun asennus on valmis, näytölle tulee
ilmoitus asennuksen päättymisestä.
d Napsauta kohtaa [Yes, I want
to restart my computer now] ja
sen jälkeen kohtaa [Finish]
(Valmis).
Tietokone käynnistyy uudelleen ja voit
nyt käyttää USB-liitäntää.
e Ota CD-ROM ulos.
86
Page 87
Kameran kytkeminen
tietokoneeseen
a Aseta kameraasi kopioitavat
kuvat sisältävä Memory Stick muistikortti kameraan ja sulje
sen jälkeen akku/Memory Stick
-muistikorttitilan kansi.
b Avaa DC IN -liitännän kansi ja
kytke verkko/latauslaite siihen,
sekä kytke verkko/latauslaite
sen jälkeen pistorasiaan.
1 Pistorasiaan
Verkkolaite
2
• Jos kopioit kuvia tietokoneelle akkuvirtaa
käyttäen, kopiointi saattaa epäonnistua tai
kopioitava data saattaa vioittua, mikäli
kamerasta katkeaa virta heikon akkuvarauksen
takia. Suosittelemme verkkovirran käyttöä.
c Aseta tilanvalintakytkin
kohtaan ja kytke kamera ja
tietokone päälle.
• Voit suorittaa tämän toimenpiteen silloinkin
kun tilanvalintapyörän asentona on SET UP.
d Kytke USB-monitoimijohto
kameran monitoimiliitäntään.
Kierrä objektiivi alkuperäiseen
asentoonsa ja aseta kamera paikalleen
nestekidenäyttö ylöspäin osoittaen.
e Kytke USB-monitoimijohto
tietokoneeseen.
• Pöytäkonetta käytettäessä kytke USB-
monitoimijohto sen takapaneelin USBliitäntään.
• Windows XP:tä käytettäessä AutoPlay-velho
ilmestyy automaattisesti työpöydälle. Jatka
s. 89.
USB Mode
Normal
Liitännän
ilmaisimet*
MENU
Switch on
Kameran nestekidenäytölle ilmestyy "USB
Mode Normal". Kun USB-yhteys luodaan
ensimmäisen kerran, tietokone suorittaa
käytettävän ohjelman automaattisesti
kameran tunnistamiseksi. Odota vähän
aikaa.
* Tietoliikenteen ollessa käytössä käyttö-
ilmaisimet palavat punaisina. Älä käytä
tietokonetta ennen kuin ilmaisimet palavat
valkoisina.
P USB-monitoimijohdon
irrottaminen, Memory Stick muistikortin ulos ottaminen tai
kameran päältä kytkeminen
USB-yhteyden aikana
Käyttöjärjestelmien Windows 2000,
Me tai XP käyttäjät
1 Kaksoisnapsauta tehtäväpalkissa olevaa
kuvaketta .
Kaksoisnapsauta tätä
2 Napsauta kohtaa (Sony DSC) ja sen
jälkeen kohtaa [Stop] (Pysäytä).
3 Vahvista laitteen poisto
vahvistusikkunasta ja napsauta sen
jälkeen [OK]-painiketta.
4 Napsauta [OK].
Windows XP:n käyttäjien ei tarvitse
suorittaa kohtaa 4.
5 Irrota USB-monitoimijohto, ota ulos
Memory Stick -muistikortti tai sammuta
virta kamerasta.
Käyttöjärjestelmien Windows 98 tai
98SE käyttäjät
Tarkista, että toimintoilmaisimet (s. 87)
näkyvät näytöllä valkoisina, ja suorita
ainoastaan yllä olevien ohjeiden kohta 5.
88
Kuvien kopiointi
– Windows 98/98SE/2000/Me
a Kaksoisnapsauta kuvaketta
[My Computer] (Oma tietokone)
ja sen jälkeen kuvaketta
[Removable Disk] (Siirrettävä
levy).
Kameraan asetetun Memory Stick muistikortin sisältö tulee esiin.
• Tässä kappaleessa annetaan esimerkki kuvien
kopioinnista "My Documents" (Omat tiedostot)
-kansioon.
• Jos "Removable Disk" (Siirrettävä levy) -
kuvake ei ole näkyvissä, lue lisää s. 89.
• Jos käytät Windows XP:tä, lue lisäohjeita s. 89.
b Kaksoisnapsauta kohtaa [DCIM]
ja sen jälkeen kopioitavat kuvatiedostot sisältävää kansiota.
c Napsauta hiiren kakkospainik-
keella kuvatiedostoa valikon
näyttämiseksi ja valitse sen
jälkeen siitä [Copy] (Kopioi).
d Kaksoisnapsauta "My
Documents" (Omat tiedostot) kansiota ja napsauta hiiren
kakkospainikkeella "My
Documents" (Omat tiedostot) ikkunaa valikon näyttämiseksi ja
valitse sen jälkeen valikosta
[Paste] (Liitä).
Kuvatiedostot kopioidaan "My
Documents" -kansioon (Omat
tiedostot) .
Jos kohdekansiossa on jo
samalla tiedostonimellä
varustettu kuva
Päällekirjoituksen vahvistusta pyytävä
tiedote tulee näkyviin. Kun kirjoitat
olemassa olevan kuvan päälle uuden kuvan,
alkuperäisen tiedoston data katoaa.
Tiedostonimen muuttaminen
Jos haluat kopioida kuvatiedoston
tietokoneeseen päällekirjoittamatta sitä,
vaihda sen tiedostonimi halutuksi ennen sen
kopiointia. Pidä kuitenkin mielessä, että
mikäli vaihdat tiedostonimeä, et välttämättä
pysty toistamaan sitä omalla kamerallasi.
Kuvien toistamiseksi omalla kamerallasi
suorita s. 93 kuvattu menettely.
Page 89
Jos siirrettävän levyn kuvake ei
tule näkyviin
1 Napsauta hiiren kakkospainikkeella
kuvaketta [My Computer] (Oma
tietokone) valikon näyttämiseksi ja
napsauta sen jälkeen kohtaa [Properties]
(Ominaisuudet).
"System Properties" -näyttö
(Järjestelmän ominaisuudet) tulee esiin.
2 Ota esiin kohta [Device Manager]
(Laitehallinta).
1 Napsauta kohtaa [Hardware]
(Laitteisto).
2 Napsauta kohtaa [Device Manager]
(Laitehallinta).
• Käyttöjärjestelmissä Windows 98,
98SE, Me ei kohtaa 1 tarvitse
suorittaa. Napsauta [Device
Manager] (Laitehallinta) -välilehteä.
3 Jos [ Sony DSC] on näkyvissä, poista
se.
1 Napsauta hiiren oikealla painik-
keella kohtaa [ Sony DSC].
2 Napsauta [Uninstall] (Pura
asennus).
"Confirm Device Removal"
(Vahvista laitteen poisto) -ikkuna
tulee esiin.
• Käyttöjärjestelmien Windows 98,
98SE, Me käyttäjät, napsauta
painiketta [Remove] (Poista).
3 Napsauta [OK]-painiketta.
Laite on nyt poistettu.
Yritä asentaa uudelleen USB-ajuri CDROM-levyä käyttämällä (s. 86).
– Windows XP
Kuvien kopiointi ohjatulla
Windows XP AutoPlay toiminnolla
a Tee USB-liitäntä (s. 87).
Napsauta kohtaa [Copy
pictures to a folder on my
computer using Microsoft
Scanner and Camera Wizard]
ja sen jälkeen [OK]-painiketta.
Scanner and Camera Wizard -näyttö
tulee esiin.
b Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
Memory Stick -muistikortille
tallennetut kuvat tulevat näkyviin.
c Napsauta ja poista rastit niiden
kuvien valintaruuduista, joita
et halua kopioida tietokoneelle, ja napsauta sen
jälkeen [Next] (Seuraava) painiketta.
Picture Name and Destination (Kuvan
nimi ja kohdekansio) -näyttö tulee
esiin.
d Valitse kuvien nimi ja tallen-
nuskansio sekä napsauta sen
jälkeen [Next] (Seuraava) painiketta.
Kuvien kopiointi käynnistyy. Kun
kopiointi on valmis, "Other Options"
(Muut asetukset) -näyttö tulee esiin.
e Valitse [Nothing. I’m finished
working with these pictures] ja
napsauta sen jälkeen [Next]
(Seuraava) -painiketta.
Completing the Scanner and Camera
Wizard -näyttö tulee esiin.
f Napsauta [Finish] (Valmis) -
painiketta.
Velho sulkeutuu.
• Vie lä muiden kuvien kopioimiseksi seuraa
kohdassa P, s. 88 annettuja ohjeita USBmonitoimijohdon irrottamiseksi ja uudelleen
kytkemiseksi. Suorita sen jälkeen menettely
uudelleen kohdasta 1 alkaen.
Kuvien katselu tietokoneella
89
Page 90
Kuvien katseleminen
tietokoneelta
a Napsauta kohtaa [Start]
(Käynnistä) ja sen jälkeen
kohtaa [My Documents] (Oma
tietokone).
"My Documents" (Omat tiedostot) kansion sisältö tulee näkyviin.
• Tässä luvussa kuvataan menettely kopioitujen
kuvien katselemiseksi "My Documents" (Omat
tiedostot) -kansiosta.
Esimerkki: Windows XP:n
kuvatiedostokansioita katseltaessa
Windows XP
Kansio, joka sisältää kuvadataa, joka on
tallennettu kameralla, josta puuttuu kansionluomistoiminto.
Kansio, joka sisältää omalla kamerallasi
tallennettua kuvadataa. Ellei muita kansioita luoda, käytössä on ainoastaan
"101MSDCF" -kansio.
Liikkuvien kuvien kuvadataa tms. sisältävä
kansio, joka on tallennettu kameralla, jossa
ei ole kansionluomistoimintoa.
• Et voi tallentaa kuvia "100MSDCF"- etkä
"MSSONY" -kansioihin. Näissä
kansioissa olevia kuvia voi ainoastaan
katsella.
• Lisää tietoja kansiosta on s. 48 ja 63.
Kuvien katselu tietokoneella
91
Page 92
KansioTiedostonimiTiedoston sisältö
101MSDCF 999MSDCF
DSC0ssss.JPG• Still-kuvatiedostot, jotka on tallennettu
– Normaalissa tilassa (s. 23)
– Burst-tilassa (s. 60)
– Multi Burst -tilassa (s. 61)
MOV0ssss.MPG• Liikkuvan kuvan tiedostot (s. 80)
MOV0ssss.THM• Liikkuvan kuvan tilassa tallennetut indeksikuvatiedostot (s. 80)
• ssss tarkoittaa mitä tahansa numeroa välillä 0001–9999.
• Liikkuvan kuvan tiedoston ja sitä vastaavan indeksikuvatiedoston numero-osat ovat samat.
92
Page 93
Aiemmin tietokoneelle
kopioidun kuvan katselu
Tämä toimenpide on tarpeen, kun haluat
katsella sellaisia kuvatiedostoja, jotka on
aiemmin kopioitu tietokoneelle ja jo
poistettu Memory Stick -muistikortilta
kameraa käyttäen.
Kopioi tietokoneelle tallennetut
kuvatiedostot Memory Stick -muistikortille
ja katsele niitä kamerallasi.
• Ohita kohta 1, jos et ole muuttanut tämän
kameran antamaa tiedostonimeä.
• Et välttämättä pysty katselemaan kuvaa
kuvakoosta riippuen.
• Tietokoneella muokattuja kuvia tai jollakin
toisella kameralla kuin tällä otettuja kuvia ei
välttämättä pysty toistamaan tällä kameralla.
• Jos datan päällekirjoituksen varoitus tulee
näkyviin, kirjoita toiset numerot kohdassa 1.
• Jos kuvatiedoston tallentamiseen ei ole
kansiota, luo uusi kansio ja kopioi kuvatiedosto
sen jälkeen. Lisätietoja kansion luomisesta:
s. 48.
a Napsauta kuvatiedostoa hiiren
kakkospainikkeella ja
napsauta sen jälkeen
[Rename] (Nimeä uudelleen)
Muuta tiedoston nimeksi
"DSC0ssss".
ssss tarkoittaa mitä tahansa
numeroa välillä 0001–9999.
• Tiedostotarkenne saattaa tulla näkyviin
tietokoneen asetuksista riippuen. Stillkuvan tiedostotarkenne on "JPG" ja
liikkuvan kuvan "MPG". Älä muuta
tiedostotarkennetta.
b Kopioi kuvatiedosto Memory
Stick -muistikortilla olevaan
kansioon.
1 Napsauta kuvatiedostoa hiiren
oikealla painikkeella, ja napsauta
sen jälkeen painiketta [Copy]
(Kopioi).
2 Valitse ja kaksoisnapsauta [DCIM]-
kansiota [Removable Disk]
(Siirrettävä levy) -kansiosta tai
kohtaa [Sony MemoryStick]
kansiosta [My Computer] (Oma
tietokone).
3 Napsauta hiiren oikealla
painikkeella [sss MSDCF] kansiota [DCIM]-kansiosta, ja
napsauta sen jälkeen painiketta
[Paste] (Liitä).sss merkitsee mitä tahansa
numeroa väliltä 100–999.
Ohjelman "Picture Package"
asennus
"Picture Package" on käytettävissä
ainoastaan Windows-tietokoneissa.
Voit käyttää "Picture Package" ohjelmistoa Windows-tietokoneessa
kameralla kuvattujen kuvien käsittelyyn.
"Picture Package" -ohjelmiston asennuksen
yhteydessä asennetaan myös USB-ajuri.
• Sulje tietokoneen ollessa käytössä kaikki
avoinna olevat ohjelmat ennen "Picture
Package" -ohjelmiston asentamista.
Tietokoneympäristöstä
Lue s. 85 Windows-perusympäristöä
käsittelevä kappale.
Muut järjestelmävaatimukset ovat
seuraavat.
Ohjelmisto: Macromedia Flash Player 6.0
tai uudempi Windows Media Player 7.0 tai
uudempi jaDirectX 9.0b tai uudempi.
Äänikortti: 16-bittinen stereoäänikortti ja
kaiuttimet
Työmuisti: 64 MB tai enemmän (128 MB
tai enemmän on suositus)
Kiintolevy: Asennuksen vaatima vapaa
kiintolevytila: noin 200 MB
Näyttö: Näyttökortti, jossa on 4 MB:n
VRAM (DirectDraw-ajuri-yhteensopiva)
• Jos haluat luoda automaattisia diaesityksiä
(s. 96), Pentium III 500 MHz tai nopeampi
prosessori on vaatimuksena.
Kuvien katselu tietokoneella
93
Page 94
• Tämä ohjelmisto on yhteensopiva DirectX-
tekniikan kanssa. "DirectX"-ohjelmisto tulee
olla asennettuna ennen sen käyttöä.
• Erilliset vaatimukset täyttävä käyttöympäristö
on vaatimuksena tallennuslaitteen
käyttämiseksi, jotta CD-R-levyille voitaisiin
kirjoittaa.
a Kytke tietokone päälle ja aseta
kameran mukana toimitettu
CD-ROM-levy tietokoneen
CD-ROM-asemaan.
Asennusvalikko ilmestyy näytölle.
• Ellet ole vielä asentanut USB-ajuria
(s. 86), älä kytke kameraa tietokoneeseen
ennen "Picture Package"-ohjelmiston
asentamista (paitsi Windows XP:ssä).
b Napsauta kohtaa [Picture
Package].
Choose Setup Language (Valitse
asennuskieli) -näyttö tulee esiin.
c Valitse haluttu kieli ja napsauta
sen jälkeen [Next] (Seuraava) painiketta.
e Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
• Tässä luvussa kuvataan englanninkielisen
version näyttöä.
d Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
License Agreement (Lisenssisopimus)
-näyttö tulee esiin.
Lue sopimus huolella läpi. Jos
hyväksyt sopimusehdot, merkitse rasti
"I accept the terms of the license
agreement" -valintaruutuun, ja
napsauta sen jälkeen [Next] (Seuraava)
-painiketta.
94
Page 95
f Napsauta [Install] (Asenna) -
painiketta näytöltä "Ready to
Install the Program".
Asennus käynnistyy.
Jos "Welcome to setup for DirectX" näyttö ilmestyy esiin sen jälkeen kun
olet asentanut ohjelman, seuraa
annettuja ohjeita.
g Tarkista, ett ä kohdan "Yes, I
want to restart my computer
now" -valintaruudussa on
rasti, ja napsauta sen jälkeen
[Finish] (Valmis) -painiketta.
"Picture Package" käynnistyy automaattisesti ja Memory Stick -muistikortilla olevat
kuvat kopioidaan tietokoneeseen automaattisesti. Kun kuvat on kopioitu "Picture
Package Viewer" -ohjelmisto käynnistyy ja
kopioidut kuvat näytetään näytöllä.
• Tavallisesti "Picture Package"- ja "Date"-
kansiot luodaan "My Documents" (Omat
tiedostot) -kansion sisälle, ja kaikki kameraan
tallennetut kuvatiedostot kopioidaan näihin
kansioihin.
• Windows XP:n asetukset on tehty niin, että OS
AutoPlay Wizard -asetus aktivoituu.
Jos asetat käytöstä OS AutoPlay Wizard asetuksen, peruuta asetuksen aktivointi
käyttämällä [Settings]-asetusta valikosta
"Picture Package Menu".
• Jos "Picture Package" -ohjelmisto ei pysty
kopioimaan kuvia automaattisesti, käynnistä
"Picture Package Menu" -valikko ja tarkista
[Settings] (Asetukset) -asetus kohdasta [Copy
automatically] (Kopioi automaattisesti).
Kuvien katselu tietokoneella
95
Page 96
"Picture Package" ohjelmiston käyttö
Käynnistä [Picture Package Menu] -valikko
tietokoneen työpöydältä eri toimintojen
käyttämiseksi.
• Oletusnäyttö saattaa poiketa tietokoneesta
riippuen. Voit vaihtaa painikkeiden paikkoja
käyttämällä näytön oikeassa alakulmassa
olevaa [Settings]-asetusta.
• Yksityiskohtaisia tietoja sovellusohjelmiston
käytöstä saa napsauttamalla jokaisen näytön
oikeassa yläkulmassa olevaa -kuvaketta
online-avun saamiseksi.
"Picture Package" -ohjelmiston teknisestä
tuesta vastaa Pixela User Support Center. Lue
lisätietoja toimitetulta CD-ROM-levyltä.
Kuvien tallentaminen CD-Rlevylle
Napsauta näytön vasemmassa laidassa
olevaa kohtaa [Save the images on CD-R].
Napsauta näytön oikeassa alakulmassa
olevaa kohtaa [Save the images on CD-R].
Kuvien tallennusnäyttö CD-R-levylle
ilmestyy esiin.
Diaesityksen luominen
Napsauta näytön vasemmassa laidassa
olevaa kohtaa [Automatic Slideshow
Producer].
Napsauta näytön oikeassa alakulmassa
olevaa kohtaa [Automatic Slideshow
Producer].
Diaesityksen luomisnäyttö tulee esiin.
Kuvien katselu tietokoneella
Napsauta näytön vasemmassa laidassa
olevaa kohtaa [Viewing video and pictures
on PC].
Napsauta näytön oikeassa alakulmassa
olevaa kohtaa [Viewing video and pictures
on PC].
Kuvienkatselunäyttö tulee esiin.
96
• CD-R-asemaa tarvitaan kuvien tallentamiseen
CD-R-levylle.
Lisätietoja yhteensopivista asemista on Pixela
User Support Centerin seuraavalla nettisivulla.
http://www.ppackage.com/
v10.1/v10.2/v10.3)
Yllä mainitun käyttöjärjestelmän tulee olla
tehdasasennettu.
USB-liitäntä: Tulee olla asennettu
vakioasennuksena
• Jos kytket useamman kuin yhden USB-laitteen
samaan aikaan yhteen tietokoneeseen, kaikki
laitteet, mukaan lukien kamera, eivät
välttämättä toimi USB-laitteen tyypistä
riippuen.
• Toimintaa ei voida taata USB-keskitintä (hub)
käytettäessä.
• Toimintaa ei voida myöskään taata kaikissa
edellä mainituissa suositelluissa
tietokoneympäristöissä.
USB-tila
USB-liitäntiä on kahta eri tyyppiä kamera
tietokoneeseen kytkettäessä, [Normal] ja
[PTP]* -tilat. [Normal]-tila on oletusasetus.
Tässä kappaleessa kuvataan [Normal]-tila
esimerkkinä.
* Yhteensopiva ainoastaan Mac OS X:n kanssa.
Tietokoneeseen kytkettäessä ainoastaan
kameralla valitun kansion data kopioidaan
tietokoneelle. Kansion valitsemiseksi seuraa
s. 63 kuvattua menettelyä.
Tietoliikenne tietokoneen
kanssa
Tietoliikenne kameran ja tietokoneen
välillä ei ehkä palaudu sen jälkeen, kun
tietokone on palautunut Suspend(keskeytys) tai Sleep-tiloista (valmius).
Ellei tietokoneessa ole USBliitäntää
Ellei tietokoneessa ole USB-liitäntää tai
Memory Stick -muistikorttitilaa, voit
kopioida kuvat jollakin lisälaitteella. Lue
lisätietoja Sonyn web-sivustolta.
http://www.sony.net/
a Kameran kytkeminen
tietokoneeseen
Yksityiskohtaisempia tietoja on s. 87.
USB-monitoimijohdon irrottaminen,
Memory Stick -muistikortin ulos
ottaminen tai kameran päältä
kytkeminen USB-yhteyden aikana
Vedä ja pudota aseman tai Memory Stick muistikortin kuvake "Trash" kuvakkeeseen (Roskakori), irrota sen
jälkeen USB-monitoimijohto ja ota ulos
Memory Stick -muistikortti tai sammuta
kamera.
• Jos käyttöjärjestelmänä on Mac OS X v10.0,
irrota USB-monitoimijohto tms. sen jälkeen
kun olet kytkenyt virran pois tietokoneesta.
b Kuvien kopiointi
1 Kaksoisnapsauta juuri tunnistettua
kuvaketta työpöydältä.
Kameraan asetetun Memory Stick muistikortin sisältö tulee esiin.
2 Kaksoisnapsauta kohtaa "DCIM".
3 Kaksoisnapsauta kopioitavat kuvat
sisältävää kansiota.
4 Vedä ja pudota kuvatiedostot
kiintolevyn kuvakkeeseen.
Kuvatiedostot kopioidaan kiintolevylle.
Lue s. 91 lisätietoja kuvien
tallennuskansioista ja tiedostojen
nimistä.
"ImageMixer VCD2" -ohjelmistoa voi
käyttää ainoastaan Macintoshtietokoneilla (Mac OS X (v10.1.5) tai
uudempi).
Jos käytät kamerasi mukana toimitetulla
CD-ROM-levyllä olevaa "ImageMixer
VCD2" -ohjelmistoa, voit luoda video-CDlevyn käyttämällä tietokoneelle tallennettua
kuva- tai liikkuvien kuvien materiaalia.
Voit luoda kuvatiedoston, joka on
yhteensopivia Roxion kehittämän Toastohjelman (ei sisälly toimitukseen) videoCD-luomisohjelman kanssa.
• Sulje tietokoneen ollessa käytössä kaikki muut
avoinna olevat ohjelmat ennen "ImageMixer
VCD2" -ohjelmiston asentamista.
"ImageMixer VCD2" -ohjelmiston teknisestä
tuesta vastaa Pixela User Support Center.
Lisätietoja on CD-ROM-levyllä olevissa
tiedostoissa.
Suositeltu tietokoneympäristö
OS: Mac OS X (v10.1.5 tai uudempi)
Edellä mainittu ohjelma tulee olla tehtaalla
asennettu.
CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook,
Power Mac G3/G4-sarja
Työmuisti: 128 MB tai enemmän
(256 MB tai enemmän on suositeltavaa)
Kiintolevy: Asennuksen vaatima vapaa
kiintolevytila: noin 250 MB
Näyttö: 1 024 × 768 kuvapistettä tai
enemmän, 32 000 väriä tai enemmän
• QuickTime 4 tai uudempi tulee olla
esiasennettuna (QuickTime 5 on suositus).
• Toimintaa ei myöskään taata kaikilla yllä
suositelluilla käyttöjärjestelmillä.
98
Page 99
a ImageMixer VCD2 -ohjelman
asennus
1 Käynnistä tietokone.
• Näytön asetusten tulisi olla 1 024 ×768
kuvapistettä tai enemmän ja 32 000 väriä
tai enemmän.
tullut esiin, kirjoita haluttu nimi ja
salasana.
Ohjelmiston asennus käynnistyy.
b Video-CD:n luominen
1 Avaa [ImageMixer]-kansio kohdasta
[Application].
2 Napsauta kohtaa [ImageMixer VCD2].
3 Napsauta kohtaa [Video CD].
Video-CD-levytila käynnistyy.
• Et voi luoda DVD-Video-levyä.
4 Valitse kansio, jonne halutut kuvat on
tallennettu.
1 Valitse haluttu kansio vasemmasta
ruudusta, ja napsauta sen jälkeen
[Add] (Lisää) -painiketta. Valittu
kansio siirtyy oikeaan ruutuun.
2 Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
5 Aseta valikon tausta, painikkeet, otsikot
jne., ja napsauta sen jälkeen [Next]
(Seuraava) -painiketta.
Vahvista asetus valintojesi mukaisesti.
6 Vahvista video-CD-tiedoston
esikatseluikkuna.
1 Napsauta tiedostoa, jota haluat
esikatsella vasemmasta ruudusta.
2 Napsauta [B] -painiketta tiedoston
esikatselemiseksi.
7 Napsauta [Next] (Seuraava) -painiketta
ja kirjoita levyn nimi ja sen kohde.
Valmistelut tiedoston tallentamiseksi
CD-R-levylle on nyt tehty.
• "ImageMixer VCD2" -ohjelmalla voidaan
luoda ainoastaan levyn kuva, jolla CD-R-levyn
kuvatiedosto tallennetaan video-CDformaattiin. Roxion kehittämä Toast-ohjelma
(ei sisälly toimitukseen) vaaditaan video-CD:n
luomiseksi.
Kuvien katselu tietokoneella
99
Page 100
3 Ellei kamera vieläkään ala toimia
kunnolla, ota yhteys johonkin Sonya
myyvään liikkeeseen tai valtuutettuun
Sonyn huoltoon.
Vianetsintä
Jos kameran käytössä syntyy ongelmia,
yritä ratkaista ne seuraavalla tavalla.
1 Tarkista ensin sivuilla 100– 109 kuvatut
2 Jos kamera ei vieläkään toimi kunnolla,
paina RESET-painiketta akku/Memory
Stick -muistikorttitilan kannen alta ja
kytke sen jälkeen virta uudelleen
kameraan. (Tämä tyhjentää päiväyksen
ja kellonajan asetukset yms.)
yksiköt. Jos nestekidenäytöllä
näkyy "C:ss:ss", itsediagnoositoiminto on aktivoitunut.
Lue lisätietoja sivulta s. 112.
RESET
Akku ja virtalähde
OireSyyRatkaisu
Akkua ei voi ladata.• Kamera on kytketty päälle.pKytke kamera päältä (s. 15).
Akkua ei ole asetettu
paikalleen.
/CHG -valo vilkkuu
akkua ladattaessa.
• Akkua ei ole asennettu oikein.pAsenna akku paikalleen painamalla samanaikaisesti paristotilan
• Akkua ei ole asennettu oikein.
• Akku toimii viallisesti.
• Akku on tyhjentynyt.
etuosan akunirrotusvipua kohti kameran etuosaa käyttämällä
akun etulaitaa (s. 11).
p Asenna akku oikein paikalleen (s. 11).
p Aseta akku paikalleen oikein (s. 11).
p Kysy neuvoa Sonya myyvästä liikkeestä tai valtuutetusta Sony-
huollosta.
p Irrota verkko/latauslaite kameran DC IN -liitännästä ja
pistorasiasta ja kytke se uudelleen siihen. Lataa sen jälkeen
akku (s. 11).
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.