Sony DSC-F88 Operating Instruction [fi]

Page 1
Aloittaminen___________________________
Still-kuvien kuvaaminen ________________
Digitaalinen still-kamera
Käyttöohjeet
Lue ennen kameran käytön aloittamista huolella tämä ohjekirja ja säilytä se tallessa tulevaa käyttöä varten.
Laitteen malli- ja sarjanumerot ovat sen pohjassa. Kirjoita sarjanumero sille tarkoitettuun, alla olevaan tilaan. Ilmoita aina nämä numerot, kun otat yhteyden Sonya myyvään liikkeeseen tätä tuotetta koskevissa asioissa.
Mallinro: DSC-F88
Sarjanro
DSC-F88
© 2004 Sony Corporation
Still-kuvien katselu_____________________
Still-kuvien poistaminen________________
Ennen vaativampien toimintojen _________ käyttämistä
Still-kuvien vaativammat _______________ kuvaustoiminnot
Vaativammat still-kuvien _______________ katselutoiminnot
Still-kuvien editointi______________________
Still-kuvien tulostaminen _________________ (PictBridge-tulostin)
Liikkuvien kuvien katselu_________________
Kuvien katselu tietokoneella ____________
Vianetsintä _____________________________
Lisätietoja______________________________
Hakemisto _____________________________
Page 2
VARO ITUS
Välttääksesi tulipalo- tai sähköiskuvaaran älä jätä kameraa alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
USA:ssa asuville asiakkaille
Tämän merkin tarkoituksena on varoittaa kameran käyttäjää kameran sisällä olevasta vaarallisesta jännitteestä, joka saattaa olla riittävän voimakas aiheuttamaan sähköiskun.
Tämän symbolin tarkoituksena on kiinnittää käyttäjän huomio laitteen mukana toimitettuihin tärkeisiin käyttö- ja kunnossapito- sekä huolto­ohjeisiin.
Jos sinulla on kysyttävää tästä tuotteesta, voit soittaa numeroon:
Sony Customer Information Services Center 1-800-222-SONY (7669)
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää ainoastaan FCC:hen liittyviin asioihin.
Säännöstietoja
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi: SONY Mallinro: DSC-F88 Vastuullinen valmistaja:
Sony Electronics Inc.
Osoite: 16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro: 858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15 määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon alaista: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
VAR OIT US
Kameran käyttäjää huomautetaan siitä, että mikä tahansa tähän laitteeseen itse tehty muutos tai korjaus, jota ei ole erikseen hyväksytty tässä käyttöohjekirjassa, voi mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta.
Huomautus:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisia, luokka B:n digitaalisille laitteille asetettujen vaatimusten rajoja. Nämä rajat on suunniteltu kohtuullisen suojan takaamiseksi haitallisia häiriöitä vastaan silloin kun laitetta käytetään asuinhuoneistossa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa haitallisesti häiritä radioliikennettä: Mutta ei ole myöskään täysiä takeita sille, ettei häiriöitä esiintyisi missä tahansa asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai TV­vastaanottoon, mikä voidaan todeta kytkemällä tämä laite päälle ja pois päältä vastaanottimen ollessa päällä, laitteen omistajaa suositellaan yrittämään häiriöiden poistamista yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:
—Suuntaa vastaanottava antenni uudelleen
tai vaihda sen paikkaa.
—Siirrä tämä laite ja vastaanotin
kauemmaksi toisistaan.
—Kytke tämän laitteen virtajohto
pistorasiaan, joka on eri virtapiirissä kuin häirityn vastaanottimen pistorasia.
—Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä
tai kokeneelta radio/TV-asentajalta.
Laitteen mukana toimitettua liitäntäjohtoa tulee käyttää, jotta voitaisiin noudattaa FCC:n sääntöjen digitaalisia laitteita koskevan osan 15 alakohtaa B.
2
Page 3
USA:ssa ja Kanadassa asuville asiakkaille
LITIUMIONIAKKUJEN KIERRÄTYS
Litiumioniakut voi kierrättää. Voit myötävaikuttaa ympäristön säilyttämiseen saasteettomana palauttamalla ladattavat akut lähimpänä olevaan keräys- tai kierrätyspaikkaan.
Lisätietoja ladattavien akkujen kierrättämisestä saa maksuttomasta puhelinnumerosta 1-800-822-8837, tai web-sivulta: http://www.rbrc.org/.
Muistutus: Älä koske avokäsin
vaurioituneisiin tai vuotaviin litiumioniakkuihin.
Isossa-Britanniassa asuvia asiakkaita koskeva huomautus
Kameraan on asennettu turvallisuutta ja käyttömukavuutta silmällä pitäen standardin BS 1363 mukainen, muotoon valettu verkkopistoke. Jos videokameran virtajohdon pistokkeessa oleva sulake pitää vaihtaa, se on vaihdettava alkuperäisen sulakkeen kanssa samanarvoiseen ja ASTA-järjestön hyväksymään tai BSI-BS1362­standardin mukaiseen sulakkeeseen (ts. merkillä
tai varustettuun).
Jos videokameran mukana toimitetussa verkkopistokkeessa on irrotettava sulakkeen suojakansi, älä unohda asettaa kantta takaisin paikalleen, kun olet vaihtanut sulakkeen. Älä koskaan käytä pistoketta ilman suojakantta. Jos suojakansi katoaa, ota yhteys lähimpään Sonya myyvään liikkeeseen.
Huomautus Euroopassa asuville asiakkaille
Tämän tuotteen on testattu olevan yhteensopiva alle 3 metriä pitkiä liitäntäjohtoja koskevan EMC-direktiivin rajoitusten kanssa.
Huomautus
Tiettyjen taajuuksien sähkömagneettinen kenttä saattaa vaikuttaa tämän kameran kuvan- ja äänenlaatuun.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset kentät aiheuttavat datansiirron keskeytymisen (epäon- nistumisen), käynnistä sovellusohjelma tai irrota ja kytke uudelleen paikalleen kameran USB­monitoimijohto.
"Memory Stick"
N50
USA:ssa asuville asiakkaille
TÄMÄ LAITE NOUDATTAA FCC:N SÄÄNTÖJEN OSAN 15 MUKAISIA MÄÄRÄYKSIÄ. SEN KÄYTTÖ ON KAHDEN SEURAAVAN EHDON ALAISTA: (1) TÄMÄ LAITE EI SAA AIHEUTTAA HAITALLISIA HÄIRIÖITÄ, JA (2) SEN TULEE SIETÄÄ MITÄ TAHANSA HÄIRIÖITÄ, MYÖS SELLAISIA, JOTKA VOIVAT AIHEUTTAA VIKATOIMINNON.
Kanadassa asuville asiakkaille
TÄMÄ LUOKKA B:N DIGITAALINEN LAITE NOUDATTAA KANADAN ICES­003-NORMIA.
Huomautus
Joidenkin maiden tai alueiden lainsäädännössä saattaa olla määräyksiä tämän kameran teholähteenä olevan akun hävittämisestä. Ota yhteys vastaavaan paikalliseen viranomaiseen.
3
Page 4
Lue ensin tämä
Koekuvaus
Ennen kuin kuvaat kertaluonteisia tapahtumia, tee koekuvaus varmistaaksesi, että kamera toimii asianmukaisesti.
Ei korvausta kuvauksen sisällöstä
Menetettyä kuvan sisältöä ei korvata, vaikka kuvaaminen tai kuvan toisto ei onnistuisikaan kamerassa, tallennusmediassa tms. olleen vian vuoksi.
Suosituksia kuvatietojen varmistamisesta
Datan mahdollisen menetyksen välttämiseksi kopioi aina data (tee siitä varmuuskopio) tietokoneesi kiintolevylle.
Kuvadatan yhteensopivuutta koskevia huomautuksia
Tämä kamera on yhteensopiva japanilaisen
JEITA-järjestön (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) kameratiedostojärjestelmien suunnittelusääntöjen (Design rule for Camera File system) yleisstandardin kanssa.
Omalla kamerallasi tallennettujen kuvien
toiston onnistumista muilla laitteilla tai muilla laitteilla tallennettujen tai editoitujen kuvien toiston onnistumista omalla kamerallasi ei voida taata.
Tekijänoikeutta koskeva huomautus
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videokasetit sekä muut tallenteet saattavat kuulua tekijänoikeuslain piiriin. Niiden luvaton kopiointi saattaa olla tekijänoikeuslain vastaista.
4
Älä ravista tai kolhi kameraa.
Seurauksena voi olla toimintahäiriöitä, kuvauksen tai Memory Stick -muistikorttien käytön epäonnistuminen tai kuvadatan tuhoutuminen, vahingoittuminen tai menetys.
Nestekidenäyttö ja -etsin (vain nestekide-etsimellä varustetuissa malleissa) ja objektiivi
Nestekidenäyttö ja -etsin on valmistettu alan
uusinta huipputekniikkaa hyväksi käyttäen, ja vähintään 99,99 % niiden kuvapisteistä myötävaikuttaa kameran tehokkaaseen käyttöön. Nestekidenäytöllä ja -etsimessä saattaa kuitenkin koko ajan näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Nämä pisteet syntyvät aina valmistusprosessissa eivätkä näy millään tavalla kuvatussa kuvassa.
Harkitse tarkkaan kameran sijaintipaikka
asettaessasi sitä ikkunan läheisyyteen tai sitä ulkona säilyttäessäsi. Jos asetat nestekidenäytön, etsimen tai objektiivin suoraan kohti aurinkoa pitemmäksi aikaa, kameraan saattaa tulla toimintohäiriöitä.
Älä paina nestekidenäyttöä kovasti voimaa
käyttäen. Sen näyttö saattaa olla epätasainen ja aiheuttaa toimintavian.
Nestekidenäytöllä näkyvissä kuvissa saattaa
näkyä jälkikuvia kylmässä käyttöpaikassa. Tämä ei ole toimintavika.
Puhdista lika salaman pinnalta
Jos lika vaihtaa väriä tai piintyy kiinni salaman pintaan salaman tuottaman lämmön johdosta, salama ei tällöin välttämättä valaise riittävästi.
Älä anna kameran kastua
Kun kuvaat ulkona sateessa tai vastaavissa olosuhteissa, älä päästä kameraa kastumaan. Jos kameran sisään pääsee vettä, kameraan voi tulla toimintahäiriö, jota ei kaikissa tapauk­sissa voida enää korjata. Jos kameran sisään tiivistyy kosteutta, lue s. 119 ja toimi ohjeiden mukaan kosteuden poistamiseksi ennen kameran käyttämistä.
Älä altista kameraa hiekalle tai pölylle
Kameran käyttö hiekkaisissa tai pölyisissä tiloissa saattaa aiheuttaa toimintavian.
Älä suuntaa kameraasi suoraan aurinkoon tai muuhun kirkkaaseen valoon
Tämä saattaa vaurioittaa silmiäsi pysyvästi ja aiheuttaa toimintahäiriön kameraan.
Kameran käyttöpaikkoja koskeva huomautus
Älä käytä kameraa lähellä paikkoja, jotka tuottavat voimakkaita radioaaltoja tai lähettävät säteilyä. Kameralla ei voida kuvata eikä toistaa kunnolla tällaisissa olosuhteissa.
Carl Zeiss -objektiivi
Kamerassa on teräviä kuvia erinomaisella kontrastilla tuottava Carl Zeiss -objektiivi. Kameran objektiivi on valmistettu Carl Zeissin sertifioimaa laadunvarmistus­järjestelmää noudattamalla, ja se on täysin saksalaisen Carl Zeiss -tehtaan laatuvaatimusten mukainen.
Page 5
Tässä käsikirjassa käytetyt kuvat
Esimerkkikuvina tässä käsikirjassa käytetyt kuvat ovat kuvien jäljennöksiä, eikä niitä ole kuvattu tällä kameralla.
Tavaramerkit
on Sony Corporationin
tavaramerkki.
"Memory Stick", , "Memory Stick
PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo", , "MagicGate", ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
"InfoLITHIUM"-tavaramerkin omistaa Sony
Corporation.
Picture Package on Sony Corporationin
tavaramerkki.
Microsoft, Windows, Windows Media ja
DirectX ovat Microsoft Corporationin joko rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavara­merkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
iBook, PowerBook, Power Mac ja eMac ovat Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Macromedia ja Flash ovat Macromedia,
Inc.:n joko rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä in the USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Intel, MMX ja Pentium ovat Intel
Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tämän lisäksi kaikki muut tässä mainitut
järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä kehittäjiensä tai valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Symboleita tai ® ei kuitenkaan käytetä erikseen jokaisessa tapauksessa tässä käsikirjassa.
5
Page 6
Sisältö
Lue ensin tämä .......................................... 4
Osien sijainti ............................................. 8
Tilanvalintapyörä................................ 10
Aloittaminen
Akun lataaminen ..................................... 11
Verkkolaitteen käyttö.............................. 14
Kameran käyttö ulkomailla..................... 14
Kameran kytkeminen päälle/päältä......... 15
Ohjauspainikkeen käyttäminen............... 16
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen..... 17
Still-kuvien kuvaaminen
Memory Stick -muistikortin asettaminen
paikalleen ja pois ottaminen ...........19
Still-kuvan koon asettaminen.................. 20
Kuvakoko ja laatu ................................... 21
Still-kuvien kuvaamisen perustoiminnot
– Automaattitilan käyttö................. 23
Viimeksi otetun kuvan tarkistaminen
– Tarkistuskatselu........................... 25
Zoomin käyttö..................................... 25
Lähikuvien kuvaaminen – Makro....... 27
Vitkalaukaisimen käyttö ..................... 28
Objektiivin kiertäminen – Peilitila .....29
Salamatilan valinta ............................. 29
Kuvien kuvaaminen etsimellä ............ 32
Päiväyksen ja kellonajan lisääminen
still-kuvaan ..................................... 33
6
Kuvausolosuhteiden mukaan
kuvaaminen – Scene Selection....... 34
Still-kuvien katselu
Kuvien katselu kameran
nestekidenäytöltä............................ 38
Kuvien katselu tv:stä .............................. 40
Still-kuvien poistaminen
Kuvien poistaminen................................ 42
Memory Stick -muistikortin
alustaminen .................................... 44
Ennen vaativampien toimintojen käyttämistä
Kameran asetusten tekeminen ja
kameran käyttö............................... 46
Valikkoasetusten muuttaminen .......... 46
SET UP -näytön yksiköiden
muuttaminen .................................. 47
Still-kuvien laadun valinta...................... 47
Kansion luominen tai valinta.................. 48
Uuden kansion luominen.................... 48
Tallennuskansion valitseminen .......... 48
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
Automaattisen tarkennustavan valinta...... 49
Mittaetsimen tarkennusruudun valinta
– AF-mittaetsin .............................. 49
Tarkennustoiminnon valinta
– AF-tila .........................................50
Kuvausetäisyyden asettaminen
– Esivalittu tarkennus ....................51
Kuvaaminen käsivalintaisella suljinajalla
ja aukkoasetuksella
– Manuaalinen valotus ...................52
Valotuksen säätäminen
– EV-säätö .....................................55
Histogrammin näyttäminen................. 56
Valonmittaustavan valinta....................... 57
Värisävyjen säätäminen
– Valkotasapaino ...........................58
Salamatason säätö
– Salamataso ..................................59
Kuvien kuvaaminen peräkkäin................60
Multi Burst -tilassa kuvaaminen
– Multi Burst ..................................61
Kuvaaminen erikoistehosteita käyttäen
– Kuvatehoste ................................62
Cyber-shot Station -aseman käyttö .........62
Page 7
Vaativammat still-kuvien katselutoiminnot
Kansion valitseminen ja kuvien toisto
– Kansio .........................................63
Still-kuvan osan suurentaminen ..............64
Kuvan suurentaminen
– Toistozoom ..................................64
Suurennetun kuvan tallentaminen
– Trimmaus.....................................65
Kuvien keskeytymätön toisto
– Diaesitys ..................................... 65
Still-kuvien kierrättäminen
– Rotate-toiminto ...........................66
Multi Burst -tilassa kuvattujen kuvien
toistaminen......................................67
Kuvien keskeytymätön toisto.............. 67
Toisto ruutu kerrallaan........................ 67
Still-kuvien editointi
Kuvien suojaaminen – Protect ...............69
Kuvakoon muuttaminen
– Resize-toiminto ...........................70
Tulostettavien kuvien valitseminen
– Tulostusmerkki (DPOF) .............71
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
Kameran kytkeminen PictBridge-
tulostimeen ..................................... 73
Kuvien tulostaminen............................... 74
Indeksikuvien tulostaminen .................... 76
Liikkuvien kuvien katselu
Liikkuvien kuvien kuvaaminen .............. 80
Liikkuvien kuvien katseleminen
nestekidenäytöltä............................ 81
Liikkuvien kuvien poistaminen .............. 82
Liikkuvien kuvien leikkaaminen ............ 83
Kuvien katselu tietokoneella
Kuvien kopiointi tietokoneelle
– Windows-käyttäjät ...................... 85
USB-ajurin asennus ............................ 86
Kameran kytkeminen tietokoneeseen.... 87
Kuvien kopiointi................................. 88
Kuvien katseleminen tietokoneelta..... 90
Kuvatiedostojen tallennuspaikat ja
tiedostonimet .................................. 91
Aiemmin tietokoneelle kopioidun
kuvan katselu.................................. 93
Ohjelman "Picture Package" asennus ... 93 Kuvien kopiointi käyttämällä Picture
Package -ohjelmaa ......................... 95
"Picture Package" -ohjelmiston
käyttö ..............................................96
Kuvien kopiointi tietokoneelle
– Macintosh-käyttäjät .....................97
"ImageMixer VCD2" -ohjelmiston
käyttö ..............................................98
Vianetsintä
Vianetsintä.............................................100
Varoitus- ja muut tiedotteet...................110
Itsediagnoosinäyttö – Jos näytölle ilmestyy
kirjaimella alkava koodi ...............112
Lisätietoja
Tallennettava kuvamäärä/
kuvausaika ....................................113
Valikkoyksiköt ......................................114
SET UP -yksiköt....................................117
Yleisiä käyttöohjeita..............................119
"Memory Stick".....................................120
"InfoLITHIUM"-akku ...........................121
Tekniset tiedot .......................................122
Nestekidenäyttö.....................................124
Hakemisto
Hakemisto..............................................128
7
Page 8
Osien sijainti
5
1
Lue suluissa olevilta sivuilta yksityis­kohtaiset tiedot vastaavasta toiminnosta.
2
3 4
A Laukaisin (24) B Salama (29) C Monitoimiliitäntä (kameran
pohja)
D Jalustaliitäntä (kameran pohja) E Etsimen ikkuna F Vitkalaukaisimen valo (28)/
AF-valaisin (31, 117)
G Objektiivi H Mikrofoni I DC IN -liitännän kansi (11, 14) J DC IN -liitäntä (11, 14)
8
6
7
8 9
q; qa
K Kaiutin (kameran pohja)
Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on alle
5,5 mm. Et saa kameraa vakaasti kiinnitettyä jalustoihin, joiden ruuvit ovat pidempiä, ja kamera saattaa tällöin vaurioitua.
Page 9
7
1
2
3
4 5 6
8 9
q;
qa qs
qd qf
qg
J POWER-painike (15) K Akku/Memory Stick -
muistikorttitilan kansi
L Access-korttivalo (19) M RESET-painike (100) N Akun irrotusvipu (11) O Rannehihnan kiinnityskoukku
Rannehihnan kiinnitys
A Ohjauspainike
Valikko päällä: v/V/b/B/z (16) Valikko päältä: / /7/ (29/28/
25/27)
Tilanvalintapyörä "M": Suljinaika/aukon arvo (52)
B Etsin (32)
Vitkalaukaisin/kuvaus­valo (punainen)
AE/AF-lukituksen valo (vihreä) (24)
/CHG-valo
(oranssi) (29)
(28/24)
C Nestekidenäyttö
Nestekidenäytön ilmaisimista on lisätietoja sivuilla 124–127.
D (Näyttö/Nestekidenäyttö
päällä/päältä) -painike (32)
E MENU-painike (46, 114) F (Kuvakoko/Poisto) -
painike (20, 42)
G Kuvattaessa: Zoom (W/T) -
painikkeet (25) Katseltaessa: / (Toistozoom) -painikkeet (64)/ (Indeksi) -painike (39)
H POWER-valo (15) I Tilanvalintapyörä (10, 114)
9
Page 10
Tilanvalintapyörä
Aseta ennen kameran käyttämistä tilanvalintapyörän
.
(Automaattinen säätötila)
Tarkennus, valotus ja valkotasapaino säädetään automaattisesti kuvaamisen helpottamiseksi. Kuvanlaaduksi asetetaan [Fine] (s. 47).
P (Kuvaus ohjelma-automatiikalla)
Kamera suorittaa kuvaussäädöt automaattisesti aivan kuin automaattisäätötilassakin. Voit kuitenkin halutessasi säätää tarkennusta tms. Lisäksi voit asettaa haluttuja toimintoja valikosta (s. 46 ja 114).
haluttu merkki kohtaan
(Liikkuvien kuvien kuvaaminen)
Voit kuvata tällä kameralla liikkuvia kuvia (s. 80).
(Toisto/editointi)
Voit toistaa tai editoida still-kuvia tai liikkuvia kuvia (s. 38, 63, 69 ja 81).
M (Kuvaus manuaalisella valotuksella)
Voit säätää manuaalisesti suljinajan ja aukon arvon (s. 52). Lisäksi voit asettaa halutut kuvaustoiminnot valikoista (s. 46 ja 114).
SCN (Scene Selection)
Voit vaivattomasti kuvata vaikuttavia kuvia kuvausolosuhteiden mukaisesti (s. 34). Tämän lisäksi voit asettaa halutut kuvaustoiminnot valikkojen avulla (s. 46 ja 114).
SET UP (Asetukset)
Voit muuttaa kameran asetuksia (s. 17 ja 47).
10
Page 11
Akun lataaminen
DC IN -liitännän suojakansi
Aloittaminen
1
, Avaa akku/Memory Stick -
muistikorttitilan kansi.
Siirrä kantta nuolen suuntaan.
Muista sammuttaa kamera, kun lataat akun (s. 15).
Tämä kamera toimii "InfoLITHIUM" NP-FR1
-akulla (R-tyyppi, sisältyy toimitukseen). Voit käyttää tässä kamerassa ainoastaan R-tyypin akkua (s. 121).
Akun irrotusvipu
2
, Asenna akku paikalleen ja sulje
sen jälkeen akku/Memory Stick
-muistikorttitilan kansi.
Varmista, että akku on asetettu kunnolla akkutilaan, ja sulje sen jälkeen kansi.
Akkutila
Akun voi asettaa helposti paikalleen painamalla
samanaikaisesti paristotilan etuosan akunirrotusvipua kohti kameran etuosaa.
Aseta akku siten, että akun laidassa olevien
-merkkien kärki osoittaa
v -merkin
akkutilan kärkeen.
v
Tasavirtapistoke
3
Verkko/latauslaite
, Avaa DC IN -liitännän kansi ja
kytke verkko/latauslaite (sisältyy toimitukseen) kameran DC IN -liitäntään.
Avaa kansi nuolen suuntaan edellä olevan kuvan mukaisesti. Kytke tasavirtapistoke paikalleen sen v -merkki nestekidenäytön puolella.
Älä oikosulje verkko/latauslaitteen
tasavirtapistoketta metalliesineellä, sillä seurauksena voi olla toimintahäiriöitä.
Puhdista verkkolaitteen tasavirtapistoke
kuivalla puuvillatupolla. Älä käytä likaisia pistokkeita. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla likaista pistoketta käytettäessä.
11
Page 12
2 Pistorasiaan
1
4
Virtajohto
, Kytke verkko/latauslaitteen
virtajohto ensin verkko/ latauslaitteeseen ja sen jälkeen pistorasiaan.
/CHG-valo syttyy palamaan latauksen käynnistyessä ja sammuu latauksen tullessa valmiiksi.
/CHG -valo
Kun akun lataus on valmis, irrota verkko/
latauslaite kameran DC IN -liitännästä.
12
Akun irrottaminen
Akun irrotusvipu
Avaa akku/Memory Stick -muistikorttitilan suoja. Siirrä akun irrotusvipua nuolen suuntaan ja irrota akku.
Varo, ettei akku pääse putoamaan irrotuksen
yhteydessä.
Akun jäännösajan ilmaisin
Nestekidenäytöllä n äkyvä akun jäännösajan ilmaisin näyttää jäljellä olevan kuvaus- tai katseluajan.
Jäännösajan ilmaisin
60min
Jäännösaika
Kun kytket nestekidenäytön päälle/päältä,
kestää noin minuutin, kunnes akun oikea jäännösaika tulee näkyviin.
Akun oikea jäännösaika ei välttämättä tule esiin
käyttöolosuhteista tai muista tekijöistä riippuen.
Latausaika
Täysin tyhjän akun arvioitu latausaika käyttämällä verkko/latauslaitetta 25 °C:n lämpötilassa.
Akku Latausaika (min)
NP-FR1 (sisältyy toimitukseen)
Latausaika voi pidentyä tietyissä
olosuhteissa tai kuvauspaikoissa.
Noin 200
Page 13
Kuvamäärä ja kuvaus/ katseluaika
Taulukoissa on arvioitu kuvattavien/ katseltavien kuvien määrä ja akun käyttöaika kuvia normaalissa tilassa täysin ladatulla akulla (sisältyy toimitukseen) 25 °C:ssa kuvattaessa/katseltaessa. Kuvattavien ja katseltavien kuvien määrään vaikuttaa kameran mukana toimitetun Memory Stick -muistikortin vaihtaminen tarpeen mukaan. Ota huomioon, että käyttöolosuhteista riippuen todelliset määrät ja ajat saattavat olla taulukossa esitettyjä pienempiä.
Akun kapasiteetti pienenee ajan mittaan sitä
ahkerasti käytettäessä ja sen ikääntyessä
(s. 121).
Still-kuvien kuvaaminen
Normaaleissa olosuhteissa
NP-FR1 (sisältyy toimitukseen)
Kuva-
Neste-
koko
5M
VGA (E-Mail)
1) Kuvaaminen seuraavissa tilanteissa: – (P. Quality) -asetukseksi on asetettu
[Fine]
Kuvaus suoritetaan 30 sekunnin väleinZoomausta siirretään usein edestakaisin W-
ja T-pään välillä
Salama välähtää joka toisella
kuvauskerralla
– Virta joka 10:nnen kuvan jälkeen
sammutettaessa tai päälle kytkettäessä.
– [AF Mode] -asetukseksi on valittu [Single]
SET UP -valikosta Mittausmenetelmä perustuu CIPA-standardiin. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Kuva-
kide-
määrä
näyttö
Päällä Noin 330 Noin 165 Päältä Noin 420 Noin 210 Päällä Noin 330 Noin 165 Päältä Noin 420 Noin 210
Still-kuvien katselu
NP-FR1 (sisältyy
Kuvakoko
5M Noin 8000 Noin 400 VGA (E-Mail)
2) Yksittäisten kuvien katselu järjestyksessä noin kolmen sekunnin välein
toimitukseen) Kuvamäärä Akun
Noin 8000 Noin 400
1)
Akun käyttöaika (min)
2)
käyttöaika (min)
Liikkuvien kuvien kuvaaminen
NP-FR1 (sisältyy toimitukseen) Nestekidenäyttö
päällä
Noin 180 min Noin 250 min
3) Liikkuvia kuvia keskeytyksettä kuvakoolla [160] kuvattaessa
Tallennettava/katseltava kuvamäärä ja akun
käyttöaika vähenevät silloin kun:
Käyttöpaikan lämpötila on matalaSalamaa käytetäänKamera on kytketty päälle ja päältä useita
kertoja
Zoomia käytetään jatkuvasti[LCD Backlight] -asetukseksi on valittu
[Bright] SET UP -valikosta
[AF Mode] -asetuksena on [Monitor]Akussa on vain vähän virtaa
3)
Nestekidenäyttö päältä
Aloittaminen
13
Page 14
Verkkolaitteen käyttö
DC IN -liitännän suojakansi
Tasavirtapistoke
Verkkolaite
1
, Avaa DC IN -liitännän kansi ja
kytke sen jälkeen verkkolaite (sisältyy toimitukseen) kameran DC IN -liitäntään.
Avaa kansi nuolen suuntaan edellä olevan kuvan mukaisesti.
paikalleen sen v -merkki
puolella
.
Kytke verkkolaite helposti käytettävissä ja
lähellä olevaan pistorasiaan. Jos jokin menee pieleen verkkolaitetta käytettäessä, katkaise virta välittömästi vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
Kytke tasavirtapistoke
nestekidenäytön
2 Pistorasiaan
1
2
Virtajohto
, Kytke verkko/latauslaitteen
virtajohto ensin verkko/ latauslaitteeseen ja sen jälkeen pistorasiaan.
Kun verkko/latauslaitetta ei enää käytetä, irrota
se kameran DC IN -liitännästä ja pistorasiasta.
Kamera on kytkettynä verkkovirtaan niin kauan
kuin verkkolaitteen pistoke on kiinni pistorasiassa, vaikka kamerasta olisikin katkaistu virta.
Kameran käyttö ulkomailla
Virtalähteet
Voit käyttää kameraasi missä tahansa maassa tai alueella verkko/latauslaitteella jännitteellä 100-240 V ja virralla 50/60 Hz. Käytä tarpeen vaatiessa kuluttajakäyttöön myytävää pistokesovitinta [a] pistorasian
[b] muotoilusta riippuen.
AC-LS5/LS5B
Älä käytä sähkömuuntajaa (matkamuuntaja).
Se voi aiheuttaa kameraan toimintavian.
14
Page 15
Kameran kytkeminen päälle/päältä
Kameran voi kytkeä päälle kahdella seuraavassa kuvatulla tavalla.
Paina POWER-painiketta.
POWER -valo
POWER
POWER-valo syttyy palavamaan vihreänä ja virta kytkeytyy kameraan. Kameran ensimmäisen kerran päälle kytkiessäsi Clock Set -näyttö tulee esiin (s. 17).
Virran katkaiseminen kamerasta
Paina POWER-kytkintä uudelleen, POWER-valo sammuu ja kamera kytkeytyy päältä.
Kierrä objektiivia.
Objektiivia nuolen suuntaan kierrettäessä kameraan kytkeytyy virta päälle. Virran päältä kytkemiseksi, kierrä objektiivia vastakkaiseen suuntaan.
Automaattinen virrankatkaisutoiminto
Jos et käytä kameraa noin kolmeen minuuttiin kuvauksen, kuvien katselun tai kameran asetusten tekemisen aikana ja virtalähteenä on akku, virta sammuu automaattisesti akun säästämiseksi. Automaattinen virrankatkaisutoiminto ei toimi seuraavissa tiloissa, vaikka kameraa käytettäisiinkin
• Liikkuvia kuvia toistettaessa
• Diaesityksen aikana
• USB-monitoimijohto tai AV-moni-
toimijohto on kytketty monitoimiliit­timeen
akulla.
Aloittaminen
15
Page 16
Ohjauspainikkeen käyttäminen
Camera
AF Mode:
Single
Digital Zoom:
Smart Date/Time: Red Eye Reduction: AF Illuminator: Auto Review:
SELECT
Setup 2 File Number: USB Connect: Video Out:
Clock Set:
Off Off Auto Off
Cancel
OK
1
2
1
Kameran nykyisten asetusten muuttamiseksi ota esiin valikko tai SET UP
-näyttö (s. 46 ja 47) ja käytä ohjauspainiketta muutosten tekemiseen. Valikkoasetuksia tehdessäsi valitse painikkeilla v/V/b/B haluttu yksikkö ja tee asetus. SET UP -valikon asetuksia tehdessäsi valitse painikkeilla v/V/b/B haluttu yksikkö tai asetus ja tee asetus z ­painikkeella.
16
Page 17
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen
Tilanvalintapyörä
1
, Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan .
Päiväyksen ja kellonajan asettamiseksi uudelleen aseta tilanvalintapyörä kohtaan SET UP, valitse [Clock Set] valikosta (Setup 2) (s. 47 ja 118) ja jatka sen jälkeen ohjeiden kohdasta 3.
Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin,
kun tilanvalintapyörä on asennossa P, M, SCN,
ja .
2
Clock Set
2004
/:
/
1 1
12 00
AM
Y/M/D M/D/Y D/M/Y
OK
Cancel
POWER
2
, Paina POWER-painiketta virran
kytkemiseksi kameraan.
POWER-valo syttyy palamaan vihreänä ja Clock Set -näyttö ilmestyy nestekidenäytölle.
Clock Set
2004
/
/:
1 1
12 00
AM
Y/M/D M/D/Y D/M/Y
OK
Cancel
3
, Valitse päiväyksen haluttu
näyttötapa ohjauspainikkeen kohdistimilla v/V, ja paina sen jälkeen sen keskikohtaa z.
Valitse vaihtoehdoista [Y/M/D] (vuosi/ kuukausi/päivä), [M/D/Y] tai [D/M/Y].
Jos sisäänrakennettu akku, joka antaa virtaa
päiväystietojen tallentamiseen, tyhjenee täysin (s. 120), Clock Set -näyttö tulee uudelleen esiin. Jos näin käy, aseta päiväys ja aika uudelleen edellä annettujen ohjeiden mukaan kohdasta 3 alkaen.
Aloittaminen
17
Page 18
Clock Set
2004
/
12 00
/:
1 1
AM
Y/M/D M/D/Y D/M/Y
OK
Cancel
Clock Set
2005
/:
/
10 00
1 1
AM
Y/M/D M/D/Y D/M/Y
OK
Cancel
Clock Set
2005
/:
/
10 30
1 1
AM
Y/M/D M/D/Y D/M/Y
OK
Cancel
4
, Valitse vuosi-, kuukausi-,
päivä-, tunti- ja minuuttilukemat ohjauspainikkeen kohdistimilla b/B.
Asetettavaksi valitun yksikön yläpuolella näkyy v ja alapuolella V.
18
5
, Aseta lukemat käyttämällä
ohjauspainikkeen kohdistimia v/V ja paina sen jälkeen sen keskikohtaa z.
Kun olet asettanut luvun, aseta seuraava yksikkö. Suorita kohdat 4 ja 5 niin monta kertaa, että kaikki yksiköt on asetettu.
Jos valitset [D/M/Y] kohdassa 3, aseta kello
käymään 24 tunnin järjestelmällä.
12:00 AM tarkoittaa keskiyötä ja 12:00 PM
keskipäivää.
6
, Valitse [OK] ohjauspainikkeen
kohdistimella B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa x.
Päiväys ja kellonaika on nyt asetettu ja kello lähtee käymään oikealla ajalla.
Asetuksen peruuttamiseksi valitse [Cancel] ja
paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keski­kohtaa z.
Page 19
Memory Stick -muistikortin asettaminen paikalleen ja pois ottaminen
Liitinpuoli
Korttivalo
Still-kuvien kuvaaminen
1 2
, Avaa akku/Memory Stick -
muistikorttitilan kansi.
Siirrä kantta nuolen suuntaan.
Yksityiskohtaisia tietoja Memory Stick -
muistikortista on s. 120.
Etikettipuoli
, Aseta Memory Stick -
muistikortti paikalleen.
Paina Memory Stick -muistikorttia kuvan mukaisesti korttitilaan, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Paina aina Memory Stick -muistikorttia
asettaessasi se niin syvälle korttitilaan kuin se vain menee. Ellet paina korttia kunnolla paikalleen, kuvien tallennus tai toisto saattaa epäonnistua.
3
, Sulje akku/Memory Stick -
muistikorttitilan kansi.
"Memory Stick" -muistikortin pois ottaminen
Avaa akku/Memory Stick -muistikorttitilan suojakansi ja paina Memory Stick ­muistikorttia alaspäin, kunnes se ponnahtaa ulos.
Korttivalon palaessa kamera on joko tallentamassa tai lukemassa kuvaa. Älä koskaan tuolloin avaa akku/Memory Stick -muistikorttitilan kantta tai kytke virtaa kamerasta. Kuvadata saattaa tällöin tuhoutua.
19
Page 20
Still-kuvan koon asettaminen
Tilanvalintapyörä
1
, Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan ja kierrä objektiivia kameran päälle kytkemiseksi.
Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin,
kun tilanvalintapyörä on asennossa P, M tai SCN.
20
5M
3:2
3M 1M VGA (E-Mail)
Image Size
5M
2
, Paina kohtaa
(Kuvakoko).
Image Size -asetusnäyttö tulee esiin.
Lisätietoja kuvakoosta on s. 21.
5M 3:2 3M
1M
VGA
(E-Mail)
Image Size
VGA
3
, Valitse haluttu kuvakoko
ohjauspainikkeen kohdistimilla v/V.
Kuvakoko on nyt asetettu. Kun asetus on suoritettu valmiiksi, paina
-painiketta (Kuvakoko). Image Size
-asetusyksikkö häviää nestekidenäytöltä.
Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta päältä.
Page 21
Kuvakoko ja laatu
Voit valita kuvakoon (pikselimäärän) ja kuvanlaadun (pakkaussuhteen) sillä perusteella, minkälaisia kuvia haluat kuvata. Kuvakoko näytetään pikselimääränä (kuvapisteinä) (vaaka × pysty), josta kuva koostuu. Esimerkiksi 5M (2592×1944) -koon kuva merkitsee, että vaakatasossa on 2592 pikseliä ja pystytasossa 1944. Mitä enemmän pikseleitä on, sitä suurempi kuvakoko. Voit valita kuvanlaatuasetukseksi joko Fine (korkea laatu) tai Standard. Kummassakin on eri pakkaussuhde. Jos valitset asetukseksi Fine ja teet kuvasta suuremman, saat paremman kuvanlaadun. Suurempi kuvakoko edellyttää myös enemmän dataa, ja Memory Stick ­muistikortille mahtuva kuvamäärä jää tällöin pienemmäksi. Valitse kuvakoko ja kuvanlaatu sopivaksi kuville, joita haluat ottaa, tarkistamalla seuraava taulukko.
1)
Oletusasetus on [5M]. Tämä koko tuottaa parhaan kuvanlaadun tällä kameralla.
2)
Tällä asetuksella kuvat tallennetaan kuvasuhteessa 3:2 (vaaka:pysty) käytettävän tulostuspaperin tai postikorttien kokoon sovittamiseksi.
Lyhyt kuvakoon kuvaus
Seuraavassa kuvassa annetaan lyhyt selvitys siitä, mitä suurin ja pienin mahdollinen kuvakoko merkitsevät.
640
2592
1944
480
Näyttökoko: 5M Näyttökoko: 5M 2 592 pikseliä ×1 944 pikseliä = 5 038 848
Näyttökoko: VGA (E-Mail) Näyttökoko: VGA 640 pikseliä ×480 pikseliä = 307 200
Kuvakokoon ja kuvanlaatuun perustuvia esimerkkejä
Kuvakoko Esimerkkejä
5M1) (2592×1944)
3:22) (2592×1728) 3M (2048×1536) 1M (1280×960) VGA (E-Mail)
(640×480)
Suurempi
Pienempi
Tärkeiden kuvien tallentamiseksi, A4-kuvien tai hienojen A5­kuvien tulostamiseksi.
Postikorttikokoisten kuvien tulostukseen.
Suuren kuvamäärän kuvaamiseen.
Kuvien liittämiseksi liitetiedostoina sähköpostiviesteihin tai käyttämiseksi kotisivulla.
Still-kuvien kuvaaminen
21
Page 22
Kuvanlaatu Esimerkkejä
Fine
Standard
Pieni pakkaussuhde (kuva näyttää parem­malta)
Suuri pakkaussuhde (normaali)
"Memory Stick"
Kuvien kuvaaminen ja tulostaminen paremmalla kuvanlaadulla.
Suuremman kuvamäärän kuvaamiseksi.
3)
-muistikortille tallennettavien kuvien määrä
Kuvien määrä, joka voidaan tallentaa Fine (Standard)4) -tilassa, näkyy alla olevasta taulukosta. (Yksikkö: kuvien määrä)
Kapasiteetti Kuvakoko
16MB 32MB 64MB 128MB MSX-256 MSX-512 MSX-1G
5M 6 (11) 12 (23) 25 (48) 51 (96) 92 (174) 188 (354) 384 (723) 3:2 6 (11) 12 (23) 25 (48) 51 (96) 92 (174) 188 (354) 384 (723) 3M 10 (18) 20 (37) 41 (74) 82 (149) 148 (264) 302 (537) 617 (1097) 1M 24 (46) 50 (93) 101 (187) 202 (376) 357 (649) 726 (1320) 1482 (2694) VGA
(E-Mail)
3)
Kun [Mode] (REC Mode) -asetukseksi on asetettu [Normal] Muissa tiloissa tallennettavasta kuvamäärästä on lisätietoja s. 113.
4)
Lisätietoja kuvanlaatuasetuksista (pakkaussuhteesta): s. 47.
97 (243) 196 (491) 394 (985) 790 (1975) 1428 (3571) 2904 (7261)
5928
(14821)
Toisilla Sony -laitteilla tallennettuja kuvia
toistettaessa kuvakoon ilmaisin saattaa poiketa todellisesta kuvakoosta.
Kun kuvia katsellaan kameran
nestekidenäytöltä, ne näkyvät kaikki samankokoisina.
Kuvattava kuvamäärä saattaa poiketa näistä
luvuista kuvausolosuhteista riippuen.
Kun tallennettavien kuvien määrä on enemmän
kuin 9 999, näytölle ilmestyy ">9999".
Voit muuttaa kuvanlaatua myöhemmässä
vaiheessa (Resize-koonmuuttamistoiminto, lisätietoja on s. 70).
22
Page 23
Still-kuvien kuvaamisen perustoiminnot – Automaattitilan käyttö
Oikea ote kamerasta
Tilanvalintapyörä
Still-kuvien kuvaaminen
Vältä kameralla kuvatessasi sormiesi joutumista objektiivin, salaman välähdyspään,
(s. 8)
kaiuttimen tai mikrofonin
eteen.
1
, Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan ja kierrä objektiivia kameran päälle kytkemiseksi.
Voit luoda uuden kansion Memory Stick -
muistikortille ja valita kuvien tallennuskansion (s. 48).
2
, Pidä kameraa tukevasti
molemmilla käsilläsi ja kohdista kuvauskohde tarkennusruudun keskelle.
Lyhin kuvausetäisys on noin 50 cm. Sitä
lähempänä olevia kuvauskohteita kuvattaessa käytä makrotilaa (s. 27).
Nestekidenäytöllä näkyvä ruutu näyttää
tarkennuksen säätöalueen. (AF-mittaetsin, lisätietoja s. 49.)
23
Page 24
min
60
S AF
AE/AF-lukituksen ilmaisin vilkkuu vihreänä
t
3
Jää palamaan
, Paina laukaisin puoliväliin.
Kun tarkennus on valmis, kamera päästää piippauksen. Kun AE/AF-lukituksen ilmaisin lakkaa vilkkumasta ja jää päälle, kamera on valmis kuvaukseen.
Jos nostat sormesi laukaisimelta, kuvaus
peruuntuu.
Ellei kamera piippaa, AF-säätö ei ole valmis.
Voit jatkaa kuvaamista, mutta tarkennusta ei ole tehty kunnolla.
24
min
101
FINE
VGA
96
60
101
VGA
95
Automaattitarkennuksesta
Yrittäessäsi kuvata kuvauskohdetta, jota on vaikea tarkentaa, AE/AF-lukituksen ilmaisin alkaa vilkkua hitaasti, eikä AE­lukituksen piippausääni tule kuuluviin.
F3.530
S AF
Automaattitarkennuksen käyttö saattaa olla vaikeata seuraavanlaisia kuvauskohteita kuvattaessa. Päästä siinä tapauksessa laukaisin sekä yritä sommitella ja tarkentaa
4
, Paina laukaisin täysin pohjaan.
Laukaisin napsahtaa ja kuvaus suoritetaan sekä kuva tallennetaan still-kuvana Memory Stick -muistikortille. Kun kuvausvalo (s. 9) on sammunut, voit kuvata seuraavan kuvan.
kuva uudelleen.
Tumma kuvauskohde, joka sijaitsee kaukana kamerasta
Kuvauskohteen ja sen taustan välinen kontrasti on heikko
Kuvauskohdetta kuvataan lasin, kuten ikkunan, läpi
Nopeasti liikkuva kuvauskohde
Kuvauskohteesta, kuten peilistä,
Ellei mitään toimintoa käytetä tietyn ajanjakson
aikana silloin kun kameralla kuvataan akkua käyttämällä, virta katkeaa siitä automaattisesti akun turhan kulutuksen välttämiseksi (s. 15).
heijastuu kirkas valo kameraan tai kuvan keskeinen osa on kirkas tai kiiltävä
Vilkkuva kuvauskohde
Taustavalaistu kuvauskohde
Kamerassa on kaksi automaattitarken­nustoimintoa: "AF-mittaetsimen kehys", joka asettaa tarkennuspisteen kuvaus­kohteen sijainnin ja koon mukaan, ja "AF­tila", joka määrää, milloin kamera aloittaa ja lopettaa tarkentamisen. Lue lisätietoja s. 49.
Page 25
Viimeksi otetun kuvan tarkistaminen
Tarkistuskatselu
60min
VGA
8/8
Review
RETURN
, Paina ohjauspainikkeen b (7) -
painiketta.
Kuvaustilaan palaamiseksi paina kevyesti laukaisinta tai paina uudelleen ohjauspainikkeen b (7) -painiketta.
Nestekidenäytöllä näkyvän kuvan poistaminen
1 Paina -painiketta (Poista) . 2 Valitse [Delete] ohjauspainikkeen
kohdistimella v, ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z. Kuva poistetaan.
101
10:30
2005 1 1101-0029
PM
Zoomin käyttö
W (laajakulma)
min
60
T
W
1.1
S AF
T (telekuvaus)
101 101
VGA
min
60
96
W
S AF
VGA
T
96
5.0
, Valitse haluttu zoomin asento
zoom-painikkeita painamalla ja ota kuva.
Lyhin tarkennusetäisyys kuvauskohteeseen
Noin 50 cm objektiivin etupinnasta.
Liikkuvia kuvia kuvattaessa zoom-asteikkoa ei
voi käyttää (s. 80).
Zoom
Kamerasi on varustettu zoomaustoimin­noilla, joiden avulla kuvaa voi suurentaa optisella zoomauksella ja kahdella eri digitaalisella prosessoinnilla. Digitaalizoomaus-tilaksi voidaan valita joko "smart zoom" tai "precision digital zoom". Jos digitaalizoomaus valitaan, zoomaustapa vaihtuu optisesta digitaali­seksi zoomaukseksi zoomausasteikon kertoimen ylittäessä 3×. Jos haluat käyttää ainoastaan optista zoomausta, aseta [Digital Zoom] ­asetukseksi [Off] SET UP -valikosta (s. 117). Tässä tapauksessa digitaalinen zoomausalue ei näy nestekidenäytön zoomausasteikolta, ja suurin zoomaus­kerroin on 3×.
Suurennusmenetelmä ja zoomausasteikko poikkeaa kuvakoosta ja zoomaustyypistä riippuen, joten valitse kuvaustarkoitusta vastaava zoom. Kun painat zoom-painiketta, zoom­kertoimen ilmaisin ilmestyy nestekide­näytölle seuraavaan tapaan.
Still-kuvien kuvaaminen
Kuva saattaa näyttää karkeapiirteiseltä kuvan
prosessoinnin takia toiston käynnistyttyä.
25
Page 26
Tämän viivan W-puoli on optinen zoomausalue ja T-puoli on digitaalinen zoomausalue
Zoomaus­kertoimen ilmaisin
Zoomausasteikon ilmaisin on erilainen
zoomaustyypistä riippuen. Optinen zoom: Älykäs zoom: Digitaalinen tarkkuuszoom:
AF-mittaetsimen ruutu ei tule näkyviin
digitaalista zoomausta käytettäessä. tai
-ilmaisin alkaa vilkkua ja AF-toiminto tarkentaa kuvan lähellä kuvan keskipistettä oleviin kuvauskohteisiin.
Älykäs zoom
zoomia. Älykkään zoomin asettamiseksi aseta [Digital Zoom] SET UP -valikon [Smart] -asetukseksi (s. 117).
Oletusasetus
on älykäs zoom.
Maksimi zoomauskerroin riippuu valitusta kuvakoosta seuraavan mukaisesti.
Kuvakoko Maksimi
3M 3,8× 1M 6,1×
VGA (E-Mail) 12×
zoomauskerroin
Älykästä zoomia ei voi käyttää silloin kun kuvakooksi on asetettu [5M] tai [3:2]. Kuvakoon oletusasetus on [5M].
Älykästä zoom-toimintoa käytettäessä
nestekidenäytöllä näkyvä kuva voi tuntua karkeapiirteiseltä. Tämä ei kuitenkaan vaikuta millään tavalla tallennettavan kuvan laatuun.
Älykästä zoom-toimintoa ei voi käyttää Multi
Burst -sarjakuvatilassa.
Digitaalinen tarkkuuszoom (Precision digital zoom):
Optinen zoom Tarkka digitaali-
Kaikki kuvat suurennetaan korkeintaan kokoon 6×. Tämä toiminto leikkaa ja suurentaa tietyn osan kuvasta, jolloin kuvanlaatu heikkenee. Digitaalisen tarkkuuszoomin asettamiseksi käyttöön aseta [Digital Zoom] -asetukseksi [Precision] SET UP -valikosta (s. 117).
zoom
Optinen zoom
Älykäs zoom
Kuvaa suurennetaan melkein ilman vääristymiä. Voit sen vuoksi käyttää älykästä zoomia yhtä helposti kuin optista
26
Page 27
Lähikuvien kuvaaminen – Makro
Kun haluat kuvata lähikuvia esimerkiksi kukista, hyönteisistä, käytä makrotoimintoa. Voit kuvata kohteita, jotka ovat jopa vain 8 cm:n päässä, kun zoom­kytkin on W-päässä. Käytettävissä oleva tarkennusetäisyys kuitenkin riippuu zoomin asennosta. On suositeltavaa laittaa zoom­kytkin W-päähän kuvauksen aikana.
Kun zoom-kytkin on W-puolen ääriasennossa:
Noin 8 cm objektiivin linssistä
Kun zoom-kytkin on T-puolen ääriasennossa:
Noin 25 cm objektiivin linssistä
Makrotilaa lyhyemmiltä kuvausetäisyyksiltä
kuvattaessa käytä -tilaa (Magnifying glass
-tila) (s. 34).
min
60
S AF
101
VGA
96
1
, Kierrä tilanvalintapyörä
asentoon ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen kohtaa B ().
-ilmaisin (makro) ilmestyy nestekide-
näytölle.
Jos valikko on esillä, paina ensin MENU-
painiketta, jolloin valikko sulkeutuu.
Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin
kun tilanvalitsin on asennossa P, M, SCN (muu kuin (Magnifying glass -tila), (Twilight-tila), (Landscape-tila), (Fireworks-tila) tai (Candle-tila), s. 34) tai
.
Still-kuvien kuvaaminen
27
Page 28
Vitkalaukaisimen käyttö
min
60
S AF
101
VGA
95
2
, Keskitä kuvauskohde ruudun
sisään. Paina ja pidä laukaisin painettuna puoliväliin kuvan tarkentamiseksi, ja paina laukaisin sen jälkeen täysin pohjaan.
Normaalikuvaukseen palaamiseksi
Paina vielä kerran ohjauspainikkeen kohtaa B ( ). -ilmaisin häviää nestekidenäytöstä.
Makrotilassa kuvattaessa käytä nestekide-
näyttöä. Jos käytät etsintä, siinä näkemäsi ja tallennettu kuva saattavat poiketa toisistaan parallaksi-ilmiön johdosta.
Makrotilassa kuvattaessa tarkennusala on
erittäin kapea, etkä välttämättä pysty tarkentamaan koko kuvauskohteeseen.
Makrotilassa kuvattaessa tarkennuksen säätö
hidastuu, jotta tarkennus on terävä lähellä olevaan kuvauskohteeseen.
60min
S AF
101
VGA
96
1
, Kierrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen kohtaa V ().
-ilmaisin (vitkalaukaisin) ilmestyy
nestekidenäytölle.
Jos valikko on esillä, paina ensin MENU-
painiketta, jolloin valikko sulkeutuu.
Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin,
kun tilanvalintapyörä on asennossa P, M, SCN tai .
,
28
Page 29
Objektiivin kiertäminen
Peilitila
Salamatilan valinta
60min
S AF
FINE
101
VGA
96
F3.530
2
, Keskitä kuvauskohde ruudun
sisään. Paina ja pidä laukaisin painettuna puoliväliin kuvan tarkentamiseksi, ja paina laukaisin sen jälkeen täysin pohjaan.
Vitkalaukaisimen valo (s. 8) alkaa vilkkua, ja kuulet piippauksen. Kuva otetaan noin 10 sekunnin kuluttua.
Vitkalaukaisintoiminnon keskeyttäminen kesken odotusaikaa
Paina uudelleen ohjauspainikkeen kohtaa V ( ). -ilmaisin häviää nestekidenäytöltä.
Jos seisot kameran edessä ja painat laukaisinta,
tarkennus ja valotus voivat epäonnistua.
, Säädä objektiivin kulma.
Peilitilassa kuvattaessa kierrä objektiivia kuvan mukaisesti. Nestekidenäytöllä näkyy tällöin peilikuva. Kuva tallentuu tallennusmedialle kuitenkin oikein päin.
Nestekidenäytöllä näkyvä kuva
Tallennettu kuva
60min
S AF
101
VGA
96
, Kierrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja paina sen jälkeen niin monta kertaa kuin tarvitaan ohjauspainikkeen kohtaa v ( ) halutun salamatilan valitsemiseksi.
Salamatilassa on käytettävissä seuraavat toiminnot.
Ei ilmaisinta (Automatiikka): Kamera päättelee valon määrän perusteella, onko sitä tarpeeksi ja käyttää tarvittaessa salamaa. Salamaa käytetään, ellei valomäärä ole riittävä. "Auto" on oletusasetus.
(Pakkosalama): Salama välähtää
vallitsevan valon määrästä riippumatta.
SL
(Hidas tahdistus): Salamaa
käytetään riippumatta vallitsevan valon
Still-kuvien kuvaaminen
29
Page 30
määrästä. Suljinaika on tässä tilassa pitempi huonossa valaistuksessa, jolloin voit kuvata tarkasti myös kuvan taustan, joka on salaman valaisualueen ulkopuolella.
(Ei salamaa): Salama ei välähdä.
Jos valikko on esillä, paina ensin MENU-
painiketta, jolloin valikko sulkeutuu.
Voit suorittaa tämän toimenpiteen myös silloin
kun tilanvalitsin on asennossa P, M tai SCN (muu kuin (Twilight-tila), (Twilight portrait -tila), (Fireworks-tila) tai (Candle-tila)).
Suositeltu kuvausetäisyys salamakuvauksessa
on seuraava (jos [ISO]-asetukseksi on asetettu [Auto]):: Noin 0,15 –2,2 m /Noin 0,25 –2m (T)
Salama välähtää kahdesti. Ensimmäisen
välähdyksen tarkoituksena on säätää salamavalon määrä, ja toisen kuvan ottaminen.
Salaman kirkkausastetta voi muuttaa
käyttämällä [ ] (Flash Level) -asetusta valikkoasetuksista (s. 115). (Jos tilanvalintapyörä on asetettu kohtaan , et voi muuttaa salaman kirkkautta.)
Koska suljinaika on pitempi huonossa
valaistuksessa silloin kun -asetus (Hidas tahdistus) tai -asetus (Ei salamaa) on valittu, on suositeltavaa käyttää jalustaa.
Salaman latautuessa näytöllä vilkkuu salaman
latausvalo /CHG. Valo sammuu latauksen päättyessä.
Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta päältä.
SL
30
"Punasilmäisyyden" vähentäminen elollisia kohteita kuvattaessa
Salama esivälähtää ennen kuvausta punasilmäisyyden vähentämiseksi. Aseta [Red Eye Reduction] -asetukseksi [On] SET UP -valikosta (s. 117). ilmestyy näyttöön.
m
Punasilmäisyyden vähennyksen määrä
vaihtelee yksilökohtaisesti. Sen lisäksi kuvausetäisyys ja se, ettei kuvauskohde ole havainnut esisalaman välähdystä, vähentävät myös osaltaan punasilmäisyyden vähennystoiminnon vaikutusta.
Jos [Red Eye Reduction] -asetukseksi on
asetettu [On], salama välähtää vähintään kahdesti.
Page 31
Kuvien kuvaaminen AF­valaisimella
AF-valaisin lähettää täytevaloa, jonka avulla tarkennus onnistuu helpommin vähäisessä valaistuksessa kuvattaessa. ­ilmaisin ilmestyy nestekidenäytölle. AF­valaisin lähettää punaista valoa laukaisin puoliväliin painettaessa, kunnes tarkennus on lukittu.
60min
ON
101
FINE
VGA
96
ON
AF-mittaetsimen ruutu ei tule näkyviin. tai
-ilmaisin vilkkuu, ja AF toimii lähtökohtanaan lähellä kuvan keskikohtaa olevat kuvauskohteet.
AF-valaisin ei toimi silloin kun SCN -
asetukseksi on asetettu valikkoasetuksista (Twilight-tila), (Landscape-tila), (Fireworks-tila) (s. 34).
AF-valaisin lähettää hyvin kirkasta valoa.
Vaikka tästä ei ole vaaraa silmille, ei suositella, että kuvauskohde tuijottaa suoraan AF­valonlähettimeen lähietäisyyksiltä.
Still-kuvien kuvaaminen
S AF
F3.530
Silloin kun tätä toimintoa ei tarvita, aseta [AF Illuminator] -asetukseksi [Off] SET UP -valikosta (s. 117).
Jos AF-valaisimen valo ei valaise riittävästi
kuvauskohdetta tai kuvauskohteen kontrasti on vähäinen, tarkennus ei onnistu. (Suositeltava etäisyys on korkeintaan 3,0 m.
Tarkennus onnistuu niin kauan kuin AF-
valaisimen valo kantaa kuvauskohteeseen asti, vaikka valo olisikin suunnattu hieman kuvauskohteen keskipisteestä sivuun.
Jos tarkennuksen esiasetettu etäisyys on
asetettu (s. 51), AF-valaisin ei toimi.
31
Page 32
Kuvien kuvaaminen etsimellä
Etsin
Etsimen käyttö on mukava tapa säästää akkuja ja hyvä vaihtoehto silloin kun kuvaa on vaikeaa tarkentaa nestekidenäytöltä. Joka kerta kun painat -painiketta, näyttö vaihtuu seuraavan kaavan mukaan.
Histogrammi päällä
(Kuvatiedot voidaan
näyttää myös toiston aikana.)
60min
S AF
101
VGA
96
r
Ilmaisimet päältä
S AF
r
Nestekidenäyttö päältä
r
Ilmaisimet päällä
60min
S AF
101
VGA
96
Etsimen läpi näkyvä kuva ei vastaa
tallennettavaa kuvaa. Tämä johtuu parallaksi­ilmiöstä. Käytä tallennettavan alueen tarkistamiseksi nestekidenäyttöä.
Voit alkaa kuvata uudelleen silloin kun
etsimellä näkyvä AE/AF-lukituksen ilmaisinvalon (nestekidenäytöllä näkyvän AE/ AF-lukituksen ilmaisinvalon tavoin) vilkunta keskeytyy ja valo alkaa palaa vilkkumatta (s. 23).
• Nestekidenäytön ollessa päältäkytkettynä. – Digitaalinen zoom ei toimi (s. 25). – AF-tilaksi on asetettu [Single] (s. 50) – Jos painat nestekidenäytön ollessa pois päältä
jotakin painikkeista (Salamatila)/
(Vitkalaukaisin)/ (Makro), kuva ilmestyy näytölle noin kahden sekunnin ajaksi, jolloin voit tarkistaa asetuksen tai muuttaa sitä.
Liikkuvia kuvia kuvattaessa tai toistettaessa
nestekidenäytön tila muuttuu seuraavasti: Ilmaisimet päältä t Nestekidenäyttö päältä t Ilmaisimet päällä
Lisätietoja näytettävistä yksiköistä on s. 124.
Lue lisätietoja histogrammista s. 56.
Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta päältä.
32
Page 33
Päiväyksen ja kellonajan lisääminen still-kuvaan
Camera
AF Mode: Digital Zoom: Date/Time:
1
Red Eye Reduction:
2
AF Illuminator: Auto Review:
SELECT
Single Smart Off Off Auto Off
1
, Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
SET UP -näyttö ilmestyy esiin.
Päiväystä ja kellonaikaa ei voi upottaa Multi Burst -tilassa.
Jos kuvia kuvataan päiväys ja kellonaika kuvaan upotettuina, niitä ei voida poistaa kuvista myöhemmässä vaiheessa.
Kun kuvaat kuvia päiväys ja kellonaika upotettuna, päiväys ja kellonaika eivät näy nestekidenäytöllä, niiden sijaan näytöllä näkyy
. Päiväys ja kellonaika näkyvät punaisella näytön oikeassa alakulmassa kuvaa toistettaessa.
Camera
AF Mode: Digital Zoom:
Date/Time:
1
Red Eye Reduction
2
AF Illuminator: Auto Review:
Day&Time Date Off
:
2
, Valitse (Camera) ohjaus-
painikkeen kohdalla v, ja paina sen jälkeen B -painiketta. Valitse [Date/Time] ohjaus­painikkeen kohdistimilla v/V ja paina sen jälkeen B -painiketta.
Camera
AF Mode: Digital Zoom: Date/Time:
1
Red Eye Reduction
2
AF Illuminator: Auto Review:
PAGE SELECT
:
Single
Smart
Day&Time
Off
Auto
Off
3
, Valitse päiväys- ja kellonaika-
asetus ohjauspainikkeen kohdistimilla v/V ja paina sen jälkeen sen keskikohtaa z.
Day&Time: Lisää kuvaan kuvaus-
päiväyksen ja -ajan. Date: Lisää kuvaan kuvauksen vuosi-, kuukausi- ja päivälukemat. Off: Ei lisää kuvaan päiväystä/kellonaikaa.
Kun asetus on tehty loppuun, siirrä tilanvalintapyörä asentoon kuvan kuvaamiseksi.
Voit kuvata myös silloin, kun tilanvalintapyörän asentona on P, M tai SCN.
Jos valitsit [Date], päiväys lisätään kuviin siinä järjestyksessä kuin on asetettu kohdassa "Päiväyksen ja kellonajan asettaminen" (s. 17).
Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta päältä.
Still-kuvien kuvaaminen
33
Page 34
Kuvausolosuhteiden mukaan kuvaaminen – Scene Selection
Valitse jokin seuraavista tiloista ja suorita kuvaus sen jälkeen laukaisinta painamalla ja valittu tila parantaa kuvaustuloksia.
Magnifying glass -tila
Kuvauskohde näkyy nestekidenäytöllä aina kertoimella 2,1 × suurennettuna. Tällä tavoin voit tarkistaa kuvan yksityiskohdat, joita voisi muuten olla vaikea erottaa paljaalla silmällä.
Kuvausetäisyys Suurennusasteikko
1 cm 2,1× 2 cm 1,4× 5 cm 0,7× 10 cm 0,4× 20 cm 0,2×
Kuvausetäisyys on noin 120 cm
Optinen zoom on lukittu W-puolelle, eikä sitä
voi käyttää.
Zoom-painiketta painaessasi kuva suurenee
digitaalizoomia käytettäessä.
1.1
Twilight-tila
Voit kuvata hämärässä kuvauspaikassa yökuvan pitkältä etäisyydeltä. Suljinajan ollessa hidas suositellaan jalustan käyttöä.
Twilight portrait -tila
Käytä tätä tilaa kuvatessasi öiseen aikaan kuvassa etualalla olevia ihmisiä. Tässä tilassa voit kuvata etualalla olevia ihmisiä, ja heidän piirteensä näkyvät selvinä kuvassa, samalla kun säilytät kuvassa yöllisen tunnelman. Koska suljinaika on tällöin pitkä, suosittelemme jalustan käyttöä.
Landscape-tila
Tarkennus suoritetaan kaukana oleviin kuvauskohteisiin, mikä sopii kaukana olevien maisemien kuvaukseen.
34
Page 35
Soft snap -tila
Voit kuvata ihmisen ihoa kauniinvärisenä kirkkailla ja lämpimillä värisävyillä. Tässä tilassa käytetään myös pehmeäpiirtotehostetta, jolloin kuvaan sisältyvät ihmiset tai kukat kuvataan oikeassa ympäristössä.
Beach-tila
Kun kuvaat meren tai järven rannalla, veden sininen väri tallennetaan kirkkaana.
Fireworks-tila
Voit kuvata ilotulituksia niiden kaikessa loistossa. Tarkennusetäisyys asetetaan äärettömäksi ja suljinajasta tulee hidas, joten jalustan käyttö on suositeltavaa.
Still-kuvien kuvaaminen
Snow-tila
Kun kuvaat lumisia maisemia tai muita paikkoja, joissa koko näyttöruutu näyttää valkoiselta, käytä t ätä tilaa estääksesi värien haalenemisen ja kuvataksesi teräviä kuvia.
High-speed shutter -tila
Käytä tätä tilaa kuvatessasi liikkuvia kuvauskohteita ulkona tai muissa kirkkaissa paikoissa.
Suljinaika lyhenee, joten pimeässä kuvatut
kuvauskohteet tummentuvat.
Voit vaihtaa suljinaikaa asettamalla EV­säätöarvon (s. 55).
Candle-tila
Voit kuvata juhlissa ja kynttilänvaloa käytettäessä pilaamatta kynttilänvalon luomaa tunnelmaa. Koska suljinaika on hidas, suosittelemme jalustan käyttöä.
35
Page 36
Scene
WB
ISOSCN
Scene
WB
ISOSCN
1
MENU
, Siirrä tilanvalintapyörä
asentoon SCN ja paina sen jälkeen MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
36
2
, Valitse SCN (Scene) ohjaus-
painikkeen kohdistimella b ja valitse sen jälkeen haluttu tila kohdistimilla v/V.
Normaalitilaan palaaminen
Siirrä tilanvalintapyörä toiseen tilaan.
Tällä tavalla tehdyt asetukset pysyvät muistissa
senkin jälkeen kun kamerasta kytketään virta päältä.
Page 37
Scene Selection -toiminnolla kuvaaminen
Scene Selection -tilassa kuvattaessa yhtä aikaa käytettävät toiminnot, kuten salamatila, esivalitaan kuvausasetusten tekemiseksi parhaiksi mahdollisiksi kuvaustilanteen pohjalta. Lue seuraavasta taulukosta kussakin kuvaustilanteessa käytetty toimintoasetus.
Toiminto
Kuvaus­tila
a ilmaisee, että toiminto voidaan asettaa valintasi mukaisesti.
Makro Salamatila
a a
a a a
a a a a a a
a
a
a
Center AF
AF-mitta-
etsimen
ruutu
/
SL
/
/
/
/
Esivalittu
tarkennus
a a
Valkotasa
paino
Burst/
Multi Burst
Auto
a a a
a a a a
a a a a
a a a a
0,5m/1,0m/
3,0m/7,0m
NR slow shutter
NR slow shutter -toiminto (hidas suljin) vähentää kohinaa tallennetuista kuvista ja tuottaa tarkkoja kuvia. Jos suljinajaksi on asetettu 1/6 sekuntia tai hitaampi, NR slow shutter -toiminto toimii automaattisesti ja "NR" -ilmaisin ilmestyy suljinajan ilmaisimen viereen.
Paina laukaisin täysin pohjaan.
r
Näyttö pimenee tämän
Capturing
r
Processing
Tärinän vaikutuksen poistamiseksi suositellaan jalustan käyttöä.
Kun pitkä suljinaika on asetettu, kuvan prosessointi saattaa kestää jonkin aikaa.
jälkeen.
Lopuksi "Processing" katoaa näytöstä, ja kuva on nyt tallennettu.
Still-kuvien kuvaaminen
37
Page 38
Kuvien katselu kameran nestekidenäytöltä
Katselu yhden kuvan näytöltä
Yhden kuvan näyttö
60min
VGA
101
8/9
10:30
2005 1 1101-0008
BACK/NEXT VOLUME
PM
Indeksinäyttö
SINGLE DISPLAY
Voit katsella tällä kameralla ottamiasi kuvia melkein välittömästi kameran nestekidenäytöltä. Tämä kamera tarjoaa seuraavat kaksi tapaa kuvien katselemiseen.
Yhden kuvan näyttö
Näyttöruutuun tulee katseltavaksi kerrallaan yksi, koko näyttöalan kattava kuva.
Indeksinäyttö
Näytöllä näkyy yhtä aikaa omissa ruuduissaan 9 kuvaa.
Liikkuvista kuvista on lisätietoja sivulla 81.
Nestekidenäytöllä näkyvistä ilmaisimista on lisätietoja sivulla 126.
60min
BACK/NEXT
VGA
101
8/9
10:30
VOLUME
PM
2005 1 1101-0008
1
, Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja kytke virta kameraan.
Näytölle ilmestyy valittuun tallennus­kansioon viimeksi tallennettu kuva (s. 63).
Kuva saattaa näyttää karkeapiirteiseltä kuvan
prosessoinnin takia toiston käynnistyttyä.
38
Page 39
60min
Katselu indeksinäytöltä
VGA
101
3/9
Zoom T
BACK/NEXT
VOLUME
10:30
2005 1 1101-0003
2
, Valitse haluttu kuva
ohjauspainikkeen b/B ­kohdistimilla.
b : Edelliseen kuvaan siirtymiseksi. B : Seuraavaan kuvaan siirtymiseksi.
PM
SINGLE DISPLAY
1
, Paina -painiketta (indeksi).
Näyttö muuttuu Indeksinäytöksi.
SINGLE DISPLAY
2
, Valitse kuva ohjauspainikkeen
kohdistimilla v/V/b/B.
Keltaisella raamilla varustettu kuva
Still-kuvien katselu
Jos haluat saada näytölle seuraavan
valitaan.
(edellisen) indeksinäytön
Siirrä keltaista ruutua ylös/alas/ vasemmalle/oikealle painamalla ohjauspainikkeen kohdistimia v/V/b/B.
Yhden kuvan näyttöön (Single) palaamiseksi
Paina zoom T -painiketta tai paina ohjauspainikkeen z -painiketta.
39
Page 40
Kuvien katselu tv:stä
Monitoimi­litäntään
60min
BACK/NEXT
VGA
101
2/9
10:30
PM
2005 1 1101-0002
VOLUME
AV-monitoimijohto
1
, Kytke toimitettu AV-
monitoimijohto kameran monitoimiliitäntään ja tv:n AV-tuloliitäntiin.
Kierrä objektiivi alkuperäiseen asentoonsa ja aseta kamera asentoon, jossa sen nestekidenäyttö osoittaa ylöspäin.
Jos tv:ssä on stereotuloliitännät, kytke AV-monitoimijohdon audioliitäntä- pistoke (musta) tv:n vasemman kanavan (Lch) audiotuloliitäntään.
Kytke virta sekä kamerasta että tv:stä ennen
AV-monitoimijohdon kytkemistä niiden välille.
40
2
Tv/videokytkin
, Kytke virta tv:hen ja siirrä sen
tv/videokytkin asentoon Video.
Tämän kytkimen nimi ja sijainti saattaa olla eri
eri tv-merkeissä. Yksityiskohtaisia tietoja on tv:n käyttöohjeissa.
3
, Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja kytke virta kameraan.
Valitse haluttu kuva ohjauspainikkeen kohdistimilla b/B.
Kameraa ulkomailla käytettäessä kuvan
lähtösignaaliksi on asetettava käytettävää tv­järjestelmää vastaava signaali (s. 118).
Page 41
Kuvien katselu tv:stä
Jos haluat katsella kuvia tv:stä, on käytettävä videotuloliitännällä varustettua tv:tä ja AV-monitoimijohtoa (sisältyy toimitukseen). Television värijärjestelmän tulee olla sama kuin digitaalisen still-kameran. Tarkista eri maiden tv-värijärjestelmät seuraavasta luettelosta:
NTSC -järjestelmä
Bahama, Bolivia, Chile, Ecuador, Filippiinit, Jamaika, Japani, Kanada, Keski­Amerikka, Kolumbia, Korea, Meksiko, Peru, Suriname, Taiwan, USA, Venezuela jne.
PAL -järjestelmä
Alankomaat, Australia, Belgia, Espanja, Hongkong, Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Kiina, Kuwait, Malesia, Norja, Portugali, Puola, Ruotsi, Saksa, Singapore, Slovakia, Suomi, Sveitsi, Tanska, Thaimaa, Tsekki, Unkari, Uusi-Seelanti jne.
PAL-M -järjestelmä
Brasilia
PAL-N -järjestelmä
Argentiina, Paraguay, Uruguay
SECAM -järjestelmä
Bulgaria, Guayana, Irak, Iran, Monaco, Ranska, Ukraina, Venäjä jne.
Still-kuvien katselu
41
Page 42
Kuvien poistaminen
60min
VGA
101
2/9
10:30
BACK/NEXT
2005 1 1101-0002
VOLUME
PM
1
, Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan ja kytke kameraan virta. Valitse poistettava kuva ohjauspainikkeen kohdistimilla b/B.
Pidä muistissa, että kerran poistettuja kuvia ei
saa enää takaisin.
42
60min
VGA
101
2/9
Delete
Exit
BACK/NEXT
2
, Paina (poisto) -
painiketta.
Kuvaa ei poisteta vielä tässä vaiheessa.
Et voi poistaa suojattuja kuvia (s. 69).
60min
VGA
101
2/9
Delete
Exit
BACK/NEXT
3
, Valitse [Delete] painamalla
ohjauspainikkeen kohdistinta v ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
"Access" ilmestyy nestekidenäytölle, ja kuva poistetaan.
Kuvien poistaminen keskeytyksettä
Valitse poistettava kuva ohjauspainikkeen kohdistimilla b/B. Valitse sen jälkeen [Delete] ohjauspainikkeen kohdistimella v, ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Kuvan poistamisen peruuttamiseksi
Valitse [Exit] painamalla ohjauspainikkeen kohdistinta V ja paina sen jälkeen sen keskikohtaa z.
Page 43
Kuvien poistaminen indeksinäytöltä
Delete
SelectExit
All In This Folder
1
, Indeksinäytön (s. 39) ollessa
esillä paina (poisto) ­painiketta.
Huomaa, että kerran poistettuja kuvia ei saa
enää takaisin.
Delete
SelectExit
All In This Folder
2
, Valitse [Select] ohjaus-
painikkeen kohdistimilla b/B ja paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
TO NEXTSELECT
Still-kuvien poistaminen
3
, Valitse poistettava kuva
ohjauspainikkeen kohdistimilla v/V/b/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
(poisto) -merkki ilmestyy valittuun kuvaan. Kuvaa ei poisteta vielä tässä vaiheessa. Lisää -merkki kaikkiin poistettaviin kuviin.
Valinnan peruuttamiseksi valitse peruutettavat
kuvat ja paina uudelleen ohjauspainikkeen kohtaa z. -merkki katoaa.
43
Page 44
Delete Exit OK
4
, Paina -painiketta
(poisto). Valitse [OK] ohjauspainikkeen kohdistimella B ja paina sen jälkeen z -painiketta.
"Access" ilmestyy nestekidenäytölle, ja kaikki -merkinnällä varustetut kuvat poistetaan.
Kuvan poistamisen peruuttamiseksi
Valitse [Exit] ohjauspainikkeen kohdistimella b ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kansion kaikkien kuvien poistaminen
Valitse kohdassa 2 [All In This Folder] ohjauspainikkeen kohdistimella B, ja paina sen jälkeen z -painiketta. Valitse seuraavaksi [OK], ja paina sen jälkeen z - painiketta. Kaikki kansion suojaamattomat kuvat poistetaan. Valitse poistamisen peruuttamiseksi [Cancel], ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Memory Stick ­muistikortin alustaminen
1
,
Aseta alustettava Memory Stick
-muistikortti kameraan.
"Alustaminen" (formatting) tarkoittaa Memory
Stick -muistikortin valmistelemista kuvausta varten; tätä menettelyä kutsutaan myös nimellä "alkuarvojen alustaminen" (initialization).
Kameran mukana toimitettu Memory Stick -
muistikortti ja muut kuluttajakäyttöön myytävät muistikortit on jo alustettu, ja niitä voi alkaa käyttää välittömästi.
Alustaessasi Memory Stick ­muistikortin kaikki Memory Stick ­muistikortilla oleva data häviää pysyvästi. Myös suojatut kuvat häviävät.
44
Page 45
Memory Stick Tool
Format:
Create REC. folder: Change REC. folder:
1
2
OK Cancel
60min
Format
All data will be erased
Ready?
OK
Cancel
Still-kuvien poistaminen
2 3
,
Siirrä tilanvalintapyörä kohtaan SET UP
ja kytke virta kameraan.
, Valitse (Memory Stick Tool)
ohjauspainikkeen kohdisti­milla v/V. Valitse [Format] ohjauspainik­keen kohdistimella B, ja paina sen jälkeen B -painiketta. Valitse [OK] ohjauspainikkeen kohdistimella v, ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Alustamisen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] painamalla ohjauspainikkeen kohdistinta V ja paina sen jälkeen sen keskikohtaa z.
4
, Valitse [OK] painamalla
ohjauspainikkeen kohdistinta v ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Näytölle ilmestyy viesti "Formatting". Tämän viestin ilmestyessä nestekide­näytölle alustaminen on suoritettu loppuun.
45
Page 46
Kameran asetusten tekeminen ja kameran käyttö
Tässä kappaleessa kuvataan valikon ja SET UP -näytön käyttö.
Tilanvalintapyörä
MENU
Lisätietoja tilanvalintapyörästä: s. 10.
Ohjauspainike
Valikkoasetusten muuttaminen
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , P, M, SCN, tai
.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
0EV
0EV
EV
WB
ISO
Näytetyt yksiköt poikkeavat toisistaan
tilanvalintapyörän asennosta riippuen.
c Valitse muutettava asetus-
yksikkö ohjauspainikkeen kohdistimilla b/B.
400 200 100 Auto
ISO
WB
ISO
Jos tilanvalintapyörä on asetettu kohtaan
, paina ohjauspainikkeen kohtaa z
sen jälkeen kun olet valinnut asetuksen.
d Valitse haluttu tila ohjaus-
painikkeen kohdistimilla v/ V.
Valitun asetuksen kehys suurenee, ja asetus syötetään.
Kun v -merkki näkyy yksikön yläpuolella tai V -merkki yksikön alapuolella.
Kaikki käytettävissä olevat yksiköt eivät ole esillä. Jos painat ohjauspainikkeen kohdistimia v/V, saat esiin kaikki piilossa olevat yksiköt.
Valikkonäytön sulkemiseksi
Paina MENU-painiketta.
Et voi valita himmeinä näkyviä yksiköitä.
Lisätietoja valikkoyksiköistä: s. 114.
46
Page 47
SET UP -näytön yksiköiden muuttaminen
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
SET UP -näyttö ilmestyy esiin.
Camera
AF Mode: Digital Zoom: Date/Time:
1
Red Eye Reduction
2
AF Illuminator: Auto Review:
SELECT
Single Smart Off
:
Off Auto Off
b Valitse muutettava asetus-
yksikkö ohjauspainikkeen kohdistimilla v/V/b/B.
Valitun yksikön kehys muuttuu keltaiseksi.
Setup 2 File Number: USB Connect: Video Out:
1
Clock Set:
OK
Cancel
c Paina ohjauspainikkeen
keskikohtaa z asetuksen vahvistamiseksi.
SET UP -näytön sammuttamiseksi
Siirrä tilanvalintapyörä johonkin muuhun asentoon kuin SET UP.
Lisätietoja SET UP -yksiköistä: Lue s. 117.
Still-kuvien laadun valinta
Voit valita still-kuvan laaduksi joko [Fine] tai [Standard].
Tilanvalintapyörä
MENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
b Paina MENU-painiketta.
Ohjauspainike
kohtaan P, M tai SCN.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (P. Quality)
painikkeilla b/B ja valitse sen jälkeen haluttu kuvanlaatu painikkeilla v/V.
Fine
FINE
Standard P.Quality
WB
ISO
Ennen vaativampien toimintojen käyttämistä
47
Page 48
Kansion luominen tai valinta
Kameralla voidaan luoda useita kansioita Memory Stick -muistikortille. Voit valita kuvien tallennuskansion. Ellei uutta kansiota luoda, "101MSDCF"-kansio valitaan tallennuskansioksi. Voit luoda kansioita aina kansionumeroon 999MSDCF asti.
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
Yhteen kansioon voi tallentaa jopa 4 000 kuvaa.
Kun kansio tulee täyteen, uusi kansio luodaan automaattisesti.
48
Uuden kansion luominen
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
b Valitse (Memory Stick Tool)
kohdistimilla v/V, [Create REC. Folder] kohdistimilla B/v/V ja [OK] kohdistimilla B/v ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Kansion luomisnäyttö tulee esiin.
60
min
Create REC. Folder
Creating REC. folder 102MSDCF
Ready?
OK
Cancel
c Valitse [OK] kohdistimella v ja
paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Uusi kansio luodaan, ja sen nimi on yhtä numeroa suurempi kuin Memory Stick -muistikortin suurimmalla nume­rolla varustettu kansio, ja kansiosta tulee nykyinen tallennuskansio.
Kansion luomisen peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 2 tai 3.
Uuden kansion luotuasi et voi poistaa sitä
kameran avulla.
Kuvat tallennetaan juuri luotuun kansioon niin
kauan kuin uutta kansiota ei ole luotu tai valittu.
Tallennuskansion valitseminen
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
b Valitse (Memory Stick Tool)
kohdistimilla v/V, [Change REC. Folder] kohdistimilla B/V ja [OK] kohdistimilla B/v, ja paina sen jälkeen z - painiketta.
Tallennuskansion valintanäyttö tulee esiin.
Select REC. Folder
102 2/2
102MSDCF
Folder Name: No. Of Files:
0
Created:
2005
111::05:34
OK
Cancel
BACK/NEXT
AM
c Valitse haluttu kansio kohdisti-
milla b/B ja [OK] kohdistimilla v ja paina sen jälkeen ohjaus- painikkeen keskikohtaa z.
Tallennuskansion vaihtamisen peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 2 tai 3.
Et voi valita "100MSDCF"-kansiota
tallennuskansioksi (s. 91).
Kuva tallennetaan juuri valittuun kansioon.
Kuvia ei voi siirtää toisiin kansioihin kameraa käyttäen.
Page 49
Automaattisen tarkennustavan valinta
Voit asettaa AF-mittaetsimen ruudun ja AF-tilan.
AF-mittaetsimen ruutu
AF-mittaetsimen ruutu valitsee tarkennuskohdan kuvauskohteen sijainnin ja koon mukaisesti.
AF-tila
AF-tila asetetaan automaattisesti, kun kamera aloittaa ja lopettaa tarkennuksen kuvauskohteeseen.
MENU
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
Mittaetsimen tarkennusruudun valinta
– AF-mittaetsin
Multipoint AF (monipiste-AF) ()
Kamera laskee etäisyyden viiteen kohtaan kuvan ylä- ja ala-osassa, vasemmassa reunassa, oikeassa reunassa ja keskellä, jolloin voit kuvata automaattitarken­nuksella ja pääset keskittymään kuvan sommitteluun. Tämä on hyödyllistä silloin kun kuvauskohteeseen on vaikea tarkentaa, koska se ei ole ruudun keskellä. Voit tarkistaa vihreän ruudun avulla kohdan, johon tarkennus on säädetty. Oletusasetuksena on Multipoint AF.
Keskipiste-AF ( )
AF-mittaetsin tarkentaa ainoastaan ruudun keskeltä. Voit kuvata kuvan halutulla kuvasommitelmalla käyttäen AF-lukitusta.
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M,
, SCN, tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse 9 (Focus) painamalla
ohjauspainikkeen kohdistimia b/B, ja valitse sen jälkeen [Multi AF] tai [Center AF] kohdistimilla v/V.
Kun painat laukaisinta ja pidät sen painettuna puoliväliin ja tarkennus säädetään, AF-mittaetsimen kehyksen väri vaihtuu valkoisesta vihreäksi.
Multipoint AF (monipistetarkennus)
60min
S AF
101
FINE
VGA
98P
250 F3.5
AF-mittaetsimen kehyksen ilmaisin
AF-mittaetsimen ruutu
Center AF (keskustapainotteinen tarkennus)
101
FINE
VGA
98
AF-mittaetsimen ruutu
250 F3.5
AF-mittaetsimen kehyksen ilmaisin
S AF
60min
P
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
49
Page 50
Jos kuvaat liikkuvia kuvia ja valitset Multipoint
AF -tilan, etäisyys nestekidenäytön keskikohtaan arvioidaan keskiarvona, joten AF toimii, vaikka kamera tärisisikin hieman. AF­mittaetsimen ruutu on . Center AF tarkentaa automaattisesti vain valittuun ruutuun, joten tämä on kätevää, kun haluat tarkentaa ainoastaan siihen, mihin tähtäät.
Digitaalista zoom-toimintoa tai AF-valaisinta
käyttäessäsi automaattinen tarkennus tarkentaa ensisijaisesti kuvan keskustassa tai sen läheisyydessä oleviin kuvauskohteisiin. Tässä tapauksessa tai vilkkuu, eikä AF­mittaetsimen ruutu tule esiin.
AF-mittaetsimen ruudun valinta on rajoitettu
Scene Selection -tilan mukaisesti (s. 10).
Tarkennustoiminnon valinta
– AF-tila
Single AF ( )
Tämä tila on hyödyllinen liikkumattomia kuvakohteita kuvattaessa. Kamera ei tarkenna ennen kuin painat ja pidät laukaisimen puoliväliin painettuna. Sen jälkeen kun olet painanut laukaisimen puoliväliin ja AF-lukitus on tullut valmiiksi, tarkennus lukitaan. Oletusasetus on Single AF.
S AF
Monitoring AF (Tarkistus-AF)
M A F
()
Tämä toiminto vähentää tarkennukseen käytettävää aikaa. Kamera säätää automaattisesti tarkennuksen ennen kuin painat ja pidät painettuna laukaisinta puolivälissä, jolloin voit sommitella kuvan tarkennuksen ollessa valmiina. Sen jälkeen kun olet painanut laukaisimen puoliväliin ja AF-lukitus on tullut valmiiksi, tarkennus on lukittu.
Akun kulutus saattaa olla suurempi kuin Single
AF -tilassa.
a Siirrä tilanvalintapyörä SET UP
-asentoon.
b Valitse (Camera) kohdisti-
mella v ja valitse sen jälkeen [AF Mode] kohdistimilla B/v.
c Valitse haluttu tila kohdisti-
milla B/v/V, ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Kun kuvaat etsintä käyttäen nestekidenäyttö
sammutettuna, kamera toimii Single AF ­tilassa.
50
Page 51
Eri kuvaustekniikat
Jos kuvaat kuvauskohdetta, joka on ruudun reunalla, tai käyttämällä Center AF-toimintoa, kamera saattaa tarkentaa kuvan ruudun keskeltä sen reunalla olevan kuvauskohteen sijaan. Käytä tässä tapauksessa AF-lukitusta tarkentaaksesi kuvan kuvauskohteeseen, ja sommittele sen jälkeen kuva uudelleen ja kuvaa se.
Sommittele kuva niin, että kuvauskohde on keskellä AF-mittaetsimen ruutua ja paina laukaisin puoliväliin. Kun AE/AF-lukitusilmaisin lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan vilkkumatta, palaa valmiiksi sommiteltuun kuvaan ja paina laukaisin täysin pohjaan.
60min FINE
S AF
101
VGA
98P
F3.5 30
AF-mittaetsimen ruutu
AE/AF-lukituksen ilmaisin
m
60min FINE
P
101
VGA
98
Kuvausetäisyyden asettaminen
Esivalittu tarkennus
Kuvatessasi kuvaa käyttämällä esiasetettua kuvausetäisyyttä tai kuvatessasi verkon tai ikkunan takana olevaa kuvauskohdetta, on vaikeaa tarkentaa oikein automaattitarken­nustilassa. Tällöin on mukava käyttää esivalittua tarkennusta.
Tilanvalintapyörä
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
S AF
F3.5 30
Jos käytät AF-lukitusta, voit ottaa kuvan
oikealla tarkennuksella, vaikka itse kuvauskohde olisikin kuva-alueen reunassa.
Voit suorittaa AF-lukituksen säädön niin
monta kertaa kuin haluat, kunhan teet sen ennen laukaisimen pohjaan painamista.
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M,
, SCN, tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
51
Page 52
c Valitse 9 (Focus) käyttämällä
kohdistimia b/B ja valitse sen jälkeen kuvausetäisyys käyttämällä kohdistimia v/V.
Voit valita asetuksen seuraavista etäisyysasetuksista. 0,5m, 1,0m, 3,0m, 7,0m, (ääretön)
3.0m
1.0m
1.0m
0.5m Center AF Multi AF
Focus
WB
ISO
Automaattitarkennukseen palaamiseksi
Valitse kohdassa 3 [Multi AF] tai [Center AF].
Tarkennusetäisyystiedoissa ei näy tarkkaa
etäisyyttä. Käytä sitä suuntaa-antavana arvona.
Jos objektiivi osoittaa ylös- tai alaspäin, virhe
lisääntyy entisestään.
Kuvausetäisyyden valinta on rajoitettu valitun
Scene Selection -tilan mukaisesti (s. 10).
Kuvaaminen käsivalintaisella suljinajalla ja aukkoasetuksella
Manuaalinen valotus
Voit säätää suljinaikaa ja aukon arvoa manuaalisesti. Asetetun arvon ja kameran määrittämän sopivan valotuksen värinen arvo näkyy nestekidenäytöllä EV-arvona (s. 55). 0EV tarkoittaa kameran asettamaa sopivinta arvoa.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
Ohjauspainike
b Paina z -painiketta.
Nestekidenäytön vasemmassa alakulmassa näkyvä "Set"-ilmaisin muuttuu "Return"-ilmaisimeksi ja kamera siirtyy manuaaliseen asetustilaan.
c Valitse suljinaika kohdistimilla
v/V.
101
60min
M
Return
SAF
FINE
VGA
250 0
F3.5
98
EV
Suljinaika voidaan valita väliltä 1/500 – 30 sekuntia. Jos valitset 1/6 sekuntia tai hitaamman suljinajan, NR slow shutter -toiminto (s. 37) aktivoituu automaattisesti. Niissä tapauksissa "NR"-ilmaisin ilmestyy suljinajan ilmaisimen viereen.
52
a Siirrä tilanvalintapyörä
M-asentoon.
Page 53
d Valitse aukon arvo
kohdistimilla b/B.
101
60min
M
Return
SAF
FINE
VGA
200 0
F3.5
98
EV
Kolme eri aukon arvoa voidaan valita zoomin tilasta riippuen. Kun zoom-kytkin on W-puolen ääriasennossa: F3.5/F5.6/F8.0 Kun zoom-kytkin on T-puolen ääriasennossa: F4.2/F6.3/F9.0
e Ota kuva.
Quick Review-, makro- tai vitkalaukaisintoimintojen tai salamatilan vaihtotoiminnon käyttämiseksi
Paina kohdan 4 jälkeen z -painiketta peruuttaaksesi manuaalisen valotuksen asetustilan. "Return"-ilmaisin vaihtuu" Set"-ilmaisimeksi.
Manuaalisen valotustilan peruuttamiseksi
Siirrä tilanvalintapyörä johonkin muuhun asentoon kuin M.
Jos suljinaika on asetettu yhdeksi sekunniksi tai
hitaammaksi, arvon perään ilmestyy ["] ­ilmaisin, esim. "1".
Jos oikeaa valotusta ei saada asetusten
tekemisen jälkeen, nestekidenäytöllä oleva EV­arvo alkaa vilkkua, kun laukaisin painetaan puoliväliin. Voit kuvata tällöin, mutta on suositeltavaa säätää vilkkuvat arvot uudelleen.
Salaman automaattisena asetuksena on
(Pakkosalama) tai (Ei salamaa).
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
53
Page 54
Valotus
Tarkennuksen ja muiden asetusten ohella on myös tärkeää säätää myös valotus kauniiden kuvien ottamiseksi. Valotuksella tarkoitetaan sitä valomäärää, jonka digitaalisen still-kameran CCD-kenno pystyy vastaanottamaan. Tämä arvo vaihtelee riippuen aukon ja suljinajan yhdistelmästä. Valon määrän ollessa suurempi kuvasta tulee kirkkaampi (vaaleampi) ja sen ollessa pienempi kuva muuttuu tummemmaksi. Oikeaa valomäärää kutsutaan "oikeaksi valotukseksi". Oikea valotus saadaan aikaan asettamalla nopeampi suljinaika aukon arvon ollessa pienempi, tai asettamalla hitaampi suljinaika aukon arvoa oikeasta valotuksesta suurennettaessa.
Aukko
Aukko on objektiivin himmentimen aukeama, joka säätää kameraan tulevan valon määrää. Aukon asetusarvoa kutsutaan nimellä "aukon arvo (F-arvo)".
Kiinni (suurempi F-arvo)
Kuva vaikuttaa
hieman alivalottuneelta (tummempi).
Te rävä tarkennusalue
laajenee.
Suljinajan säätäminen
Suljinajalla säädetään sitä aikaa, jonka aikana valoa pääsee kameraan.
Nopeampi
Kuva vaikuttaa
hieman alivalottuneelta (tummempi).
Liikkuvat
kuvauskohteet vaikuttavat pysähtyneiltä.
Jos suljinaika säädetään hitaaksi, suositellaan jalustaa käytettäväksi kameran tärisemisen estämiseksi.
Ylivalotus
Avaa aukkoa
Aseta hitaampi suljinaika
Oikea valotus
Auki (pienempi F-arvo)
Kuva vaikuttaa
hieman ylivalottuneelta (kirkkaampi).
Te rävä tarkennusalue
laajenee.
54
Hitaampi
Kuva vaikuttaa
hieman ylivalottuneelta (kirkkaampi).
Liikkuvat
kuvauskohteet näyttävät liikkuvan.
Alivalotus
Aseta pienempi aukko
Aseta nopeampi suljinaika
Page 55
Valotuksen säätäminen
– EV-säätö
Voit muuttaa kameran määrittämää valotuksen arvoa manuaalisesti. Käytä tätä tilaa, kun valotus ei ole oikea esimerkiksi silloin kun kuvauskohteen ja sen taustan välinen kontrasti on suuri (tumma ja vaalea). Tämä arvo voi olla väliltä +2.0EV– –2.0EV 1/3EV:n portain.
Säädä kohti merkkiä –
Säädä kohti merkkiä +
Tilanvalintapyörä
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P
, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (EV) kohdistimella
b.
Valotuksen säätöarvo tulee esiin.
0EV
0EV
EV
WB
ISO
d Valitse valotuksen haluttu
säätöarvo kohdistimilla v/V.
Tee säätö samalla kun tarkistat kuvauskohteen taustan kirkkausasteen nestekidenäytöltä.
EV-säädön peruuttaminen
Palauta kohdassa 4 valotuksen säätöarvoksi 0EV.
Jos kuvauskohde on äärimmäisen kirkkaasti valaistu tai hyvin tumma tai jos salamaa käytetään, valaistuksen säätämisellä ei välttämättä saada toivottua tulosta.
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
55
Page 56
Histogrammin näyttäminen
Histogrammi on kuvan kirkkauden näyttävä kaavakuva. Kirkkaus näkyy vaaka-akselilla ja kuvapisteiden määrä pystyakselilla. Jos histogrammi painottuu vasemmalle, kuva on tumma, kun taas kirkas kuva painottuu histogrammissa oikealle. Histogrammi on kätevä apukeino valotuksen tarkistamiseen kuvauksen tai toiston aikana, kun nestekidenäytöltä on vaikea nähdä sitä.
80
Kirkkaus
Tumma
Kuvapistemäärä
Kirkas
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P tai SCN
.
b Paina -painiketta
histogrammin näyttämiseksi.
c Säädä valotus histogrammin
perusteella.
Histogrammi tulee näkyviin myös silloin, kun
tilanvalintapyörän asentona on tai M, mutta EV-säätö ei ole käytettävissä.
Histogrammi ilmestyy esiin myös silloin kun
painat -painiketta yhden kuvan (s. 38)
56
toiston tai Quick Review -toiminnon (s. 25) aikana.
Histogrammi ei tule esiin seuraavissa
tapauksissa:
Kun valikko on näytölläToistozoomausta käytettäessäLiikkuvien kuvien kuvaamisen tai toiston
aikana
tulee näkyviin eikä histogrammia näy
seuraavissa tapauksissa:
Kuvatessasi digitaalisella zoomausalueellaKun kuvakoko on [3:2]Toistettaessa Multi Burst -tilan kuvia
101
FINE
VGA
4
0
EV
Kun still-kuvaa kierrätetään
Tallennusta edeltävä histogrammi edustaa
nestekidenäytöllä parhaillaan näkyvän kuvan histogrammia. Histogrammi saattaa muuttua ennen laukaisimen painamista ja sen jälkeen. Jos näin käy, tarkista histogrammi toistaessasi yhtä kuvaa tai Quick Review -toiminnon aikana. Poikkeama saattaa olla erityisen suuri seuraavissa tapauksissa:
Salaman välähtäessäSuljinajan ollessa pitkä tai lyhyt
Histogrammi ei välttämättä tule esiin
toistettaessa muilla kameroilla kuvattuja kuvia.
Page 57
Eri kuvaustekniikat
Kuvia otettaessa kamera määrittää valotuksen automaattisesti. Kun kuvaat yleisväritykseltään valkoista kuvaa, esimerkiksi taustavalaistua kuvauskohdetta tai lumista maisemaa, kamera tulkitsee kuvauskohteen kirkkaaksi ja saattaa asettaa kuvalle tummemman valotuksen. Jos näin käy, kannattaa säätää valotusta + ­suuntaan.
m
Säädä kohti merkkiä +
Kun kuvaat yleisväritykseltään tummaa kuvaa, kamera tulkitsee kuvauskohteen tummaksi ja saattaa asettaa kuvalle kirkkaamman valotuksen. Jos näin käy, kannattaa säätää valotusta – -suuntaan.
m
Säädä kohti merkkiä
Voit tarkistaa valotuksen histogrammikuvan avulla. Älä yli- tai alivalota kuvauskohdetta (jolloin kuva on valkeahko tai tummahko).
Voit yrittää säätää valotusta makusi mukaiseksi.
Valonmittaustavan valinta
Voit valita valonmittaustavan valotuksen määrittämiseksi sen mukaan, mitä kuvauskohteen kohtaa käytetään mittaukseen.
Monipistemittaus (Ei ilmaisinta)
Kuva jaetaan useisiin alueisiin, joista jokainen arvioidaan erikseen. Kamera laskee sopivimman valotuksen kuvaus­kohteen sijainnin ja taustan valoisuuden perusteella. Oletusasetuksena on monipistemittaus.
Pistemittaus ( )
Pistemittauksen avulla voit mitata kuvauskohteen suoraan koko kuvan pienestä alueesta. Tällöin voit säätää kuvauskohteen valotusta, vaikka kuvauskohde olisikin vastavalossa tai kuvauskohteen ja taustan välillä olisi suuri kontrasti.
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
57
Page 58
Tilanvalintapyörä
OhjauspainikeMENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Metering Mode)
kohdistimilla b/B, ja valitse mittaustapa sen jälkeen kohdistimilla v/V.
d Jos valitsit [Spot] kohdassa
3, kohdista pistemittauksen hiusristi kuvattavaan kuvauskohteeseen.
60min
P
SAF
Tarkentaaksesi pistemittausta käyttäessäsi kuvan samaan kohtaan kuin valonmittauksessa, suosittelemme 9 (Focus) -asetuksen asettamista asetukseen [Center AF] (s. 49).
101
FINE
VGA
98
Pistemittauksen hiusristikko
F3.5250
Värisävyjen säätäminen
– Valkotasapaino
Voit valita seuraavat tilat kuvaustilanteen mukaisesti. Näkemäsi kuvauskohteen väri tallennetaan kuvausolosuhteiden mukaisesti. Jos haluat asettaa kuvausolosuhteet kiinteiksi tai jos koko kuvan väri näyttää hieman epäluonnolliselta, suositellaan valkotasapainon säätämistä.
Auto (Ei ilmaisinta)
Valkotasapaino säädetään automaattisesti. Oletusasetus on Auto.
(Päivänvalo)
Ulkona, yöllä tai neonvaloissa kuvatessasi, tai ilotulitusta, auringonnousuja tai kuutamoa kuvatessasi.
(Pilvinen ilma)
Käytetään pilvisellä ilmalla kuvattaessa.
(Loistevalo)
Käytetään loistevaloissa kuvattaessa.
58
Page 59
(Hehkulampun valo)
• Käytetään kuvattaessa esimerkiksi juhlissa, joissa valaistus vaihtelee koko ajan.
• Käytetään studiossa tai videovaloilla kuvattaessa
Tilanvalintapyörä
Automaattisiin asetuksiin palaamiseksi
Valitse [Auto] kohdassa 3.
Valkotasapaino ei välttämättä tule kunnolla säädetyksi välkkyvissä loistevaloissa kuvattaessa, vaikka valitsisitkin .
Kun salama välähtää, manuaalinen asetus peruuntuu, ja kuva tallennetaan [Auto]-tilassa.
Valkotasapainon valinta on rajoitettu valitun Scene Selection -tilan mukaisesti (s. 37).
Salamatason säätö
– Salamataso
Voit säätää käytettävän salamavalon määrän.
Tilanvalintapyörä
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [WB] (White Bal)
kohdistimilla b/B ja valitse sen jälkeen haluttu asetus kohdistimilla v/V.
OhjauspainikeMENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M tai SCN.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
59
Page 60
c Valitse [ ] (Flash Level)
kohdistimilla b/B ja valitse sen jälkeen haluttu asetus kohdistimilla v/V.
+: Salama välähtää kirkkaammin kuin
tavallisesti. Normal: Normaali asetus. –: Salama välähtää heikommin kuin tavallisesti.
Kuvien kuvaaminen peräkkäin
Käytä tätä toimintoa kuvien kuvaamiseen keskeytyksettä. Yhdellä kuvauksella kuvattava kuvamäärä riippuu kuvakoosta ja kuvanlaatuasetuksista.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
OhjauspainikeMENU
Paristojen varauksen tai Memory Stick -
muistikortin kapasiteetin ollessa riittämätön, kuvaus keskeytyy, vaikka painaisitkin ja pitäisitkin laukaisinta painettuna.
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , P, M tai SCN.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [Mode] (REC Mode)
kohdistimilla b/B ja valitse sen jälkeen [Burst] kohdistimilla v/V.
d Ota kuva.
Voit kuvata kuvia aina enimmäis- määrään asti silloin kun painat ja pidät painettuna laukaisinta. Kuvaus keskeytyy, jos päästät painikkeen kesken kuvauksen. Seuraavan kuvan voi ottaa sen jälkeen kun "Recording" on kadonnut nestekidenäytöltä.
Keskeytymättömän kuvauksen enimmäiskuvamäärä
(Yksikkö: kuvia)
Fine Standard
5M 9 15 3:2 9 15 3M 13 24 1M 32 59 VGA (E-Mail) 100 100
60
Page 61
Normaalitilaan palaaminen
Valitse [Normal] kohdassa 3.
Salaman asetukseksi on asetettu (Ei
salamaa).
Vitkalaukaisinta käytettäessä laukaisimen
painaminen tuottaa aina viisi kuvaa peräkkäin.
Jos tilanvalintapyörä on asennossa M, et voi
valita suljinaikaa 1/6 sekuntia tai sitä hitaampia suljinaikoja.
Et pysty välttämättä kuvaamaan
keskeytymätöntä kuvasarjaa Scene Selection
-tilasta riippuen (s. 34).
Multi Burst -tilassa kuvaaminen
Multi Burst
Laukaisinta kerran painettaessa kamera kuvaa tässä tilassa 16 ruutua peräkkäin. Tämä on kätevä toiminto esimerkiksi liikesarjan kuvaukseen urheilussa.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
OhjauspainikeMENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , P, M tai SCN
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [Mode] (REC Mode)
ohjauspainikkeen kohdisti­milla b/B, ja valitse sen jälkeen [Multi Burst] kohdistimella v.
.
d Valitse (Interval) kohdisti-
M
milla b/B ja valitse haluttu ruutujen vaihtumisväli kohdistimilla v/V.
Voit valita asetukseksi [1/7.5], [1/15], [1/30].
1/7.5 1/15
1/30
1/30
Interval
M
Mode PFX
e Ota kuva.
16 kuvaa tallennetaan peräkkäin yhteen kuvaan (kuvakoko: 1M).
Jos kierrät objektiivia kuvauksen aikana,
kuvattu kuva voi tallentua ylösalaisin.
Seuraavia toimintoja ei voi käyttää Multi Burst
-tilassa:
Älykäs zoomSalamakuvausPäiväyksen ja kellonajan lisääminen kuvaan
Jos tilanvalintapyörän asentona on ,
kuvausväliksi tulee automaattisesti [1/30].
Kun tilanvalintapyörä on asennossa M, et voi
asettaa suljinaikaa hitaammaksi kuin 1/30 sekuntia.
Et pysty välttämättä kuvaamaan kuvia Multi
Burst -tilassa Scene Selection -tilasta riippuen (s. 34).
Toistaessasi kamerallasi Multi Burst -tilassa
tallennettuja kuvia, lue lisätietoja s. 67.
Multi Burst -tilassa kuvattavasta kuvamäärästä
on lisätietoja sivulla 113.
Still-kuvien vaativammat kuvaustoiminnot
61
Page 62
Kuvaaminen erikoistehosteita käyttäen
Kuvatehoste
Voit lisätä kuviin erikoistehosteita kuvien kontrastin parantamiseksi.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
Cyber-shot Station ­aseman käyttö
62
B&W
Sepia
Mustavalkoinen kuva
Väreiltään vanhan valokuvan kaltainen
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan P, M, SCN tai .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse [PFX] (P.Effect)
kohdistimilla b/B ja valitse haluttu tila kohdistimilla v/V.
d Ota kuva.
Kuvatehosteen peruuttaminen
Valitse [Off] kohdassa 3.
Lataaminen käynnistyy välittömästi sen jälkeen kun olet asettanut kameran Cyber­shot Station -asemaan (ei sisälly toimitukseen). Voit ladata kameran akut helposti tällä tavalla, minkä ansiosta se on aina valmis käyttöön. Cyber-shot Station -aseman mukana toimitettua kaukosäädintä käyttämällä voit katsella toistokuvia kauempanakin sijaitsevasta tv:stä. Jos tämän lisäksi PictBridge-yhteensopiva tulostin kytketään kameraan, kuvia voidaan tulostaa kaukosäätimestä ohjattavilla toiminnoilla. Lisätietoja on Cyber-shot Station -aseman käyttöohjeissa.
Page 63
Kansion valitseminen ja kuvien toisto
Kansio
Valitse toistettavat kuvat sisältävä kansio.
Tilanvalintapyörä
d Valitse haluttu kansio
kohdistimilla b/B.
Select Folder
102 2/2
102MSDCF
Folder Name: No. Of Files:
9
Created:
2005
111::05:34
OK
Cancel
BACK/NEXT
AM
e Valitse [OK] kohdistimella v ja
paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Yhden kuvan näytössä
60min
BACK/NEXT VOLUME
VGA
101
9/9
10:30
2005 1 1101-0009
PM
Indeksinäytöllä
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Folder)
kohdistimella b ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Valinnan peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 5.
Jos Memory Stick -muistikortille luodaan useita kansioita
Kun kansion ensimmäinen tai viimeinen kuva tulee esiin, seuraavat toiminto­kuvakkeet tulevat näkyviin nestekidenäytölle.
: Siirtyy edelliseen kansioon. : Siirtyy seuraavaan kansioon. : Siirtyy sekä edelliseen että seuraavaan
kansioon.
SINGLE DISPLAY
Ellei kansioon ole tallennettu yhtään kuvaa, No
file in this folder ilmestyy esiin.
Vaativammat still-kuvien katselutoiminnot
63
Page 64
Still-kuvan osan suurentaminen
Voit suurentaa kuvan aina 5-kertaiseksi alkuperäiseen kuvaan verrattuna. Voit myös tallentaa suurennetun kuvan uutena tiedostona.
Tilanvalintapyörä
/
OhjauspainikeMENU
Kuvan suurentaminen – Toistozoom
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Tuo suurennettava kuva esiin
kohdistimilla b/B.
c Paina -painiketta (toisto-
zoom) kuvan suurentamiseksi.
d Paina v/V/b/B -painikkeita niin
monta kertaa kuin tarvitaan kuvan suurennettavan osan valitsemiseksi.
Paina v
Paina
b
Paina V
v: Kuvan yläosassa sijaitsevan
osan katselemiseksi
V: Kuvan alaosassa sijaitsevan
osan katselemiseksi
b: Kuvan vasemmassa laidassa
sijaitsevan osan katselemiseksi
B: Kuvan oikeassa laidassa
sijaitsevan osan katselemiseksi
Paina
B
e Säädä zoomia painikkeilla /
(toistozoom).
Suurennetun kuvan katselun peruuttamiseksi
Paina z -painiketta.
Et voi käyttää toistozoomia liikkuvien kuvien
etkä Multi Burst -tilassa kuvattujen kuvien kanssa.
Jos painat -painiketta (toistozoom)
katsellessasi suurennettuja kuvia, indeksikuvanäyttö tulee esiin (s. 38).
Quick Review -tarkistuskatselutoiminnossa
näytetyt kuvat (s. 25) voidaan suurentaa käyttämällä kohdissa 3–5 kuvattuja menettelyjä.
64
Page 65
Suurennetun kuvan tallentaminen – Trimmaus
a Paina MENU-painiketta
toistozoom-toiminnon jälkeen.
Valikko ilmestyy näytölle.
b Valitse [Trimming]
kohdistimella B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
c Valitse kuvakoko kohdistimilla
v/V ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keski­kohtaa z.
Kuva tallennetaan ja nestekidenäytöllä oleva kuva palaa kokoon, jolla se alun perin tallennettiin.
Trimmattu kuva tallennetaan valitun
tallennuskansion uusimmaksi tiedostoksi, ja alkuperäinen kuva jää myös tallelle.
Trimmattujen kuvien laatu saattaa heikentyä.
Et voi muokata kuvaa kuvakokoon 3:2.
Et voi trimmata Quick Review -toiminnolla
näytettyjä kuvia.
Kuvien keskeytymätön toisto
Diaesitys
Voit toistaa kuvatut kuvat yksitellen peräkkäin. Tämä toiminto on hyödyllinen esimerkiksi kuvien tarkistamiseksi tai esitelmän pitämiseksi.
Tilanvalintapyörä
MENU
a Siirrä tilanvalintapyörä
b Paina MENU-painiketta.
Ohjauspainike
kohtaan .
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Slide) kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen z ­painiketta.
Tee seuraavien yksikköjen asetukset kohdistimilla v/V/b/B.
Interval -asetukset
3 sec/5 sec/10 sec/30 sec/1 min
Image
Folder:Toistaa valitun kansion kaikki
kuvat.
All: Toistaa kaikki Memory Stick -
muistikortin kuvat.
Repeat
On: Toistaa kuvia jatkuvalla
toistolla.
Off: Toistaa kuvat kerran ja
keskeyttää toiston sen jälkeen.
d Valitse [Start] kohdistimilla
V/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keski­kohtaa z.
Diaesitys käynnistyy.
Diaesitysasetuksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 3.
Diaesityksen peruuttamiseksi
Paina ohjauspainikkeen keskikohtaa z, valitse [Exit] kohdistimella B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Vaativammat still-kuvien katselutoiminnot
65
Page 66
Seuraavaan/edelliseen kuvaan hyppääminen diaesityksen aikana
Paina B (seuraava) tai b (edellinen) ­painikkeita.
Kuvien vaihtumisväli on arviomääräinen, ja
saattaa vaihdella toistokuvan koosta riippuen.
Still-kuvien kierrättäminen
Rotate-toiminto
Kamera pystysuorassa kuvattuja kuvia voi kierrättää keskipisteensä ympäri ja näyttää vaakasuorassa.
Tilanvalintapyörä
a Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan ja ota esiin kierrettävä kuva.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Rotate)
kohdistimilla b/B ja paina sen jälkeen z -painiketta.
d Valitse kohdistimella v ja
kierrätä kuvaa kohdistimilla b/B.
e Valitse [OK] kohdistimilla v/V
ja paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Kierrättämisen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai 5.
Et voi kierrättää suojattuja, liikkuvia etkä Multi
Burst -kuvia.
Muilla kameroilla kuvattuja kuvia ei voi
välttämättä kierrättää kunnolla tällä kameralla.
Kun katselet kuvia tietokoneella, kuvan
kiertämistiedot eivät välttämättä välity tietokoneelle sovellusohjelmasta riippuen.
66
MENU
Ohjauspainike
Page 67
Multi Burst -tilassa kuvattujen kuvien toistaminen
Voit toistaa Multi Burst -kuvia keskeytyksettä tai ruutu ruudulta. Tällä toiminnolla voi esimerkiksi tarkistaa jokaisen ruudun sisällön.
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
Multi Burst -kuvi a toistettaessa tietokoneella tai
kameralla, josta puuttuu Multi Burst -toiminto, kuvatut 16 ruutua näytetään yhtä aikaa yhden kuvan osana.
Multi Burst -kuvaa ei voi jakaa.
Kuvien keskeytymätön toisto
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Valitse Multi Burst -kuva
kohdistimilla b/B.
Valittua Multi Burst -kuvaa toistetaan keskeytyksettä.
M
60min
1M
101
14/14
PAUSE BACK/NEXT VOLUME
10:30PM2005 1 1101-0014
Toiston tauottamiseksi
Paina z -painiketta. Toiston jatkamiseksi paina uudelleen z -painiketta. Toisto käynnistyy nestekidenäytöllä näkyvästä kuvasta.
Toisto ruutu kerrallaan
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Valitse Multi Burst -kuva
kohdistimilla b/B.
Valittua Multi Burst -kuvaa toistetaan keskeytyksettä.
c Paina z -painiketta halutun
kuvan kohdalla.
"Step" ilmestyy näyttöön.
M
60min
1M
101
Step
12/16
PLAY FRAME BACK/NEXT VOLUME
d
Siirry seuraavaksi näytettä- vään ruutuun kohdistimilla
14/14
10:30PM2005 1 1101-0014
b/B
B:Seuraava ruutu tulee esiin. Jos
painat kohdistinta B ja pidät sen painettuna, ruutu vaihtuu.
b:Edellinen ruutu tulee esiin. Jos
painat kohdistinta b ja pidät sen painettuna, ruutu vaihtuu taaksepäin.
Normaaliin toistoon palaamiseksi
Paina kohdassa 4 painiketta z. Toisto käynnistyy nestekidenäytöllä näkyvästä ruudusta.
Vaativammat still-kuvien katselutoiminnot
.
67
Page 68
Otettujen kuvien poistaminen
Tätä tilaa käytettäessä et voi poistaa ainoastaan määrättyjä kuvia. Kuvia poistaessasi kaikki 16 kuvaa poistetaan yhdellä kertaa.
1 Ota esiin poistettava Multi Burst -kuva. 2 Paina (poisto) -painiketta. 3 Valitse [Delete] ja paina sen jälkeen
ohjauspainikkeen keskikohtaa z. Kaikki kuvat poistetaan.
68
Page 69
Kuvien suojaaminen
Protect
Tärkeän kuvan tahattoman poistamisen estämiseksi voit suojata sen.
Tilanvalintapyörä
MENU
Pidä mielessä, että Memory Stick -muistikortin
alustaminen poistaa kaiken datan Memory Stick -muistikortilta, suojatut kuvat mukaan lukien, eikä näitä kuvia voi sen jälkeen palauttaa.
Kuvien suojaaminen saattaa kestää jonkin
aikaa.
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Tuo suojattava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse - (Protect) kohdisti-
milla b/B, ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Parhaillaan näytöllä näkyvä kuva suojataan, ja - (Protect) -merkki ilmestyy näytölle.
60min
VGA
101
2/9
Protect
Exit
BACK/NEXT
e Vielä muiden kuvien suojaami-
seksi ota esiin suojattava kuva kohdistimilla b/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Suojatun kuvan suojauksen peruuttaminen
Paina uudelleen ohjauspainikkeen keskikohtaa z kohdassa 4 tai 5.
- -merkki häviää näytöltä.
Indeksinäytöllä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan , paina ­painiketta (indeksi) indeksi­näyttöön siirtymiseksi.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse - (Protect)
kohdistimilla b/B ja paina sen jälkeen z -painiketta.
d Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keski­kohtaa z.
e Valitse suojattava kuva
kohdistimilla v/V/b/B ja paina sen jälkeen painiketta z.
Vih reä - (Protect) -merkki ilmestyy valittuun kuvaan.
MENU
TO NEXT
SELECT
f Toista kohta 5 vielä muiden
kuvien suojaamiseksi.
g Paina MENU-painiketta.
Still-kuvien editointi
69
Page 70
h Valitse [OK] kohdistimella B ja
sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
- -merkki muuttuu valkoiseksi ja valittu kuva on nyt suojattu.
Suojatun kuvan suojauksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit] kohdassa 8.
Suojauksen peruuttamiseksi
Valitse kohdassa 5 kuva, jonka suojauksen haluat peruuttaa, kohdistimilla v/V/b/B ja paina z -painiketta. - ­merkki muuttuu harmaaksi. Toista tämä toiminto kaikkien niiden kuvien kohdalla, joiden suojauksen haluat peruuttaa. Paina sen jälkeen MENU-painiketta, valitse [OK] ja paina z -painiketta.
Kansion kaikkien kuvien suojaaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z. Valitse [On] ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kansion kaikkien kuvien suojauksen peruuttaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z. Valitse sen jälkeen [Off] ja paina ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
70
Kuvakoon muuttaminen
Resize-toiminto
Voit muuttaa tallentamiesi kuvien kokoa ja tallentaa ne uudessa koossa uusiksi tiedostoiksi. Voit vaihtaa kuviesi kooksi jonkin seuraavista. 5M, 3M, 1M, VGA Alkuperäinen kuva säilyy muistissa myös koon muuttamisen jälkeen.
Tilanvalintapyörä
MENU
a Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Ota esiin kohdistimilla b/B
kuva, jonka koon haluat muuttaa .
Ohjauspainike
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse (Resize) kohdisti-
milla b/B ja paina sen jälkeen z -painiketta.
e Valitse uusi kuvakoko
kohdistimilla v/V ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Uuden koon saanut kuva tallennetaan tallennuskansioon uusimpana tiedostona.
Kuvakoon muuttamistoiminnon peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 5.
Liikkuvia tai Multi Burst -tilassa tallennettuja
kuvia ei voi muuttaa kooltaan.
Jos kuvien kokoa suurennetaan, kuvanlaatu
heikkenee.
3:2-kuvasuhteen kuvan kokoa ei voi muuttaa.
Jos yrität muuttaa 3:2-kuvasuhteen kuvan
kokoa, kuvan ylä- ja alareunoihin ilmestyvät mustat palkit.
Page 71
Tulostettavien kuvien valitseminen
Tulostusmerkki (DPOF)
Voit merkitä halutut kuvat tulostettaviksi. Tämä toiminto on kätevä, kun haluat tulostuttaa kuvia liikkeessä tai tulostaa niitä tulostimella, joka on DPOF-standardin (Digital Print Order Format) kanssa yhteensopiva tai PictBridge-yhteensopiva.
Tilanvalintapyörä
MENU
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Tuo tulostettava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse (DPOF)
kohdistimilla b/B ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Kuvaan ilmestyy -merkki.
60min
VGA
101
2/9
DPOF
Exit
BACK/NEXT
e Vielä muiden kuvien merkit-
semiseksi ota esiin merkittävä kuva kohdistimilla b/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Indeksinäytöllä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja siirry indeksi­näyttöön painamalla (indeksi) -painiketta.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (DPOF)
kohdistimilla b/B ja paina sen jälkeen z -painiketta.
d
Valitse [Select] kohdistimilla
b/B
ja paina sen jälkeen ohjaus-
painikkeen keskikohtaa
Tulostusmerkkiä ei voi merkitä [All In
This Folder] -vaihtoehtoa käyttäen.
e Valitse tulostusmerkillä
merkittävät kuvat kohdistimilla v/V/b/B ja paina sen jälkeen painiketta z.
Vih reä -merkki ilmestyy valittuun kuvaan.
z
.
Still-kuvien editointi
Et voi merkitä tulostusmerkkiä liikkuviin
kuviin.
Jos lisäät tulostusmerkin kuviin, jotka on
kuvattu Multi Burst -tilassa, kaikki kuvat tulostetaan yhdelle, 16 osaan jaetulle arkille.
Et voi valita tulostettavien arkkien määrää.
-merkin poistamiseksi
Paina uudelleen ohjauspainikkeen keskikohtaa z kohdassa 4 tai 5.
-merkki häviää näytöltä.
MENU
TO NEXT
SELECT
f Toista kohta 5 kaikkien
muiden tulostusmerkillä merkittävien kuvien kohdalla.
71
Page 72
g Paina MENU-painiketta.
h Valitse [OK] kohdistimella B ja
sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
-merkki muuttuu valkoiseksi ja
asetus on valmis.
-merkin poistamiseksi
Valitse kohdassa 5 kuva, josta haluat poistaa -merkin käyttämällä kohdistimia v/V/b/B, ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Kaikkien -merkkien poistamiseksi kansion kuvista
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z. Valitse [Off] ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Tulostusmerkkien peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit] kohdassa 8.
72
Page 73
Kameran kytkeminen PictBridge­tulostimeen
Vaikka sinulla ei olisi tietokonetta, voit tulostaa kameralla otettuja kuvia helposti kytkemällä kameran PictBridge­yhteensopivaan tulostimeen. Toimenpiteen valmisteluna sinun tarvitsee vain valita USB-yhteys SET UP-valikosta ja kytkeä kamera tulostimeen USB
monitoimijohdolla
Voit tulostaa PictBridge-yhteensopivalla tulostimella helposti indeksitulosteita*.
* Kaikissa tulostimissa ei välttämättä ole
indeksitulostustoimintoa.
Kuvia tulostettaessa suosittelemme täyteen
ladattujen akkujen tai verkko/latauslaitteen käyttöä kameran päältäkytkeytymisen estämiseksi kesken toiminnon.
-
.
Kameran valmistelu
Aseta kameraan USB-tila kameran kytkemiseksi tulostimeen.
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
a Aseta tilanvalintapyörä
kohtaan SET UP
b Valitse (Setup 2) painamalla
2
.
V -painiketta ja valitse sen jälkeen [USB Connect] kohdistimilla B/v/V.
c Valitse [PictBridge] kohdisti-
milla B/v ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Setup 2 File Number:
USB Connect:
Video Out:
1
Clock Set:
2
PictBridge PTP Normal
USB-tila on nyt asetettu.
Kameran kytkeminen tulostimeen
Kytke kameran monitoimiliitäntä tulostimen USB-liitäntään USB­monitoimijohdolla, ja kytke virta sekä kameraan että tulostimeen. Kamera siirtyy toistotilaan riippumatta tilanvalintapyörän asennosta, ja valitun toistokansion kuva ilmestyy nestekidenäytölle.
Kun kytkentä on tehty,
-merkki ilmestyy
nestekidenäytölle.
1M
101
2/9
10:30
AM
2005 1 1101-0002
BACK/NEXT VOLUME
Tulostin
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
73
Page 74
Jos [USB Connect] -asetuksena ei ole [PictBridge] SET UP ­asetuksissa
Et voi käyttää PictBridge-toimintoa, vaikka kytkisitkin virran kameraan.
monitoimijohto ja
asetukseksi [PictBridge] (s. 73).
Irrota USB-
aseta [USB Connect] -
Kuvien tulostaminen
Voit valita kuvan ja tulostaa sen. Tee kameran asetukset s. 73 ohjeiden mukaan ja kytke sen jälkeen tulostin kameraan.
MENU
Et voi tulostaa liikkuvia kuvia.
Jos kytketty tulostin lähettää virhesanoman
yhteyden aikana, vilkkuu noin viiden sekunnin ajan. Jos näin käy, tarkista tulostin.
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Tuo tulostettava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen z ­painiketta.
d Valitse [This image]
kohdistimilla v/V ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Print -näyttö ilmestyy esiin.
1M
101
2/9
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
OK
Exit
Asetusyksiköt, joita tietty tulostin ei voi
käyttää, eivät näy näytössä.
e Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V, valitse kuvien määrä kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20.
74
Page 75
f Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Kuva tulostetaan. Älä irrota USB-monitoimijohtoa, kun
(Älä irrota USB­monitoimijohtoa) -merkki näkyy nestekidenäytöllä.
Printing
1/3
Exit
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit] kohdassa 6.
Muiden kuvien tulostaminen
Valitse kohdan 6 jälkeen toinen kuva ja valitse sen jälkeen [Print] kohdistimella v.
Kaikkien -merkillä merkittyjen kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4. Kaikkia -merkillä merkittyjä kuvia tulostetaan asetettu määrä riippumatta siitä, mikä kuva on näytöllä.
Päiväyksen ja kellonajan lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 5 [Date], ja valitse sen jälkeen päiväyksen näyttötapa kohdistimilla b/B. Voit valita vaihtoehdoista [Day&Time] ja [Date]. Jos valitset vaihtoehdon [Date], päiväys asetetaan kappaleessa "Päiväyksen ja kellonajan asettaminen" asetetussa järjestyksessä (s. 17). Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan toimi kaikissa tulostimissa.
Indeksinäytöllä
a Paina -painiketta (indeksi)
siirtyäksesi indeksinäyttöön.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimella
B ja paina sen jälkeen z - painiketta.
d Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keski­kohtaa z.
e Valitse tulostettava kuva
kohdistimilla v/V/b/B ja paina sen jälkeen painiketta z - painiketta.
-merkki ilmestyy valittuun kuvaan.
MENU
TO NEXT
SELECT
f Jos haluat tulostaa vielä muita
kuvia, suorita uudelleen kohta 5.
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
75
Page 76
g Paina MENU-painiketta.
Print -näyttö ilmestyy esiin.
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit] kohdassa 9.
Indeksikuvien tulostaminen
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
Exit
OK
Asetusyksiköt, joita tietty tulostin ei voi
käyttää, eivät näy näytössä.
h Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V, valitse kuvien määrä kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20. Kaikkia valittuja kuvia tulostetaan valittu määrä.
i Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Kuvat tulostetaan. Älä irrota USB-monitoimijohtoa silloin kun -merkki näkyy nestekidenäytöllä.
Printing
2/3
Exit
76
Kaikkien -merkillä merkittyjen kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4. Kaikkia -merkillä merkittyjä kuvia tulostetaan asetettu määrä riippumatta siitä, mikä kuva on näytöllä.
Kansion kaikkien kuvien tulostaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Päiväyksen ja kellonajan lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 8 [Date], ja valitse sen jälkeen päiväyksen muoto kohdistimilla b/B. Voit valita vaihtoehdoista [Day&Time] ja [Date]. Jos valitset [Date], päiväys asetetaan kappaleessa "Päiväyksen ja kellonajan asettaminen" asetetussa järjestyksessä (s. 17). Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan toimi kaikissa tulostimissa.
Voit tulostaa joitakin kuvia vierekkäin. Käytämme tästä toiminnosta nimitystä indeksitulostus*. Voit asettaa valitun määrän samaa kuvaa rinnakkain ja tulostaa ne (lue kappale "Yhden kuvan näytössä"), tai asettaa eri kuvia rinnakkain kuvasarjan muodostamiseksi yhdistämällä useita eri kuvia ja tulostaa valitun määrän kopioita tästä ryhmästä (lue kappale "Indeksinäytöllä"). Tee kameran asetukset s. 73 ohjeiden mukaan ja kytke tulostin kameraan.
* Indeksitulostustoiminto ei välttämättä ole
käytettävissä kaikilla tulostimilla.
MENU
Ohjauspainike
Page 77
Et voi tulostaa liikkuvia kuvia.
Jos kytketty tulostin lähettää virhesanoman
yhteyden aikana, vilkkuu noin viiden sekunnin ajan. Jos näin käy, tarkista tulostin.
Yhden kuvan näytössä
a Tuo tulostettava kuva näytölle
kohdistimilla b/B.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen z ­painiketta.
d Valitse [This image]
kohdistimilla v/V ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Print -näyttö ilmestyy esiin.
1M
101
2/9
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
OK
Exit
f Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V, valitse vierekkäin asetettavien kuvien määrä kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20. Voit asettaa määrittämäsi määrän kuvia vierekkäin.
g Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Kuva tulostetaan. Älä irrota USB-monitoimijohtoa, kun
(Älä irrota USB­monitoimijohtoa) -merkki näkyy nestekidenäytöllä.
Printing Index
1/1
Exit
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
Asetusyksiköt, joita tietty tulostin ei voi
käyttää, eivät näy näytössä.
e Valitse [Index] kohdistimella v,
valitse [On] kohdistimilla b/B.
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit] kohdassa 7.
Muiden kuvien tulostaminen
Valitse kohdan 7 jälkeen toinen kuva ja valitse sen jälkeen [Print] kohdistimella v. Suorita sen jälkeen menettely uudelleen kohdasta 4 alkaen.
77
Page 78
Kaikkien -merkillä merkittyjen kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4. Kaikki
-merkillä merkityt kuvat tulostetaan
riippumatta siitä, mikä kuva on näytöllä.
Päiväyksen ja kellonajan lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 6 [Date], ja valitse sen jälkeen päiväyksen muoto kohdistimilla b/B. Voit valita vaihtoehdoista [Day&Time] ja [Date]. Jos valitset [Date], päiväys asetetaan kappaleessa "Päiväyksen ja kellonajan asettaminen" asetetussa järjestyksessä (s. 17). Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan toimi kaikissa tulostimissa.
Kaikkia kuvia ei välttämättä aseteta arkille
kuvien määrästä riippuen.
Indeksinäytöllä
a Paina -painiketta (indeksi)
siirtyäksesi indeksinäyttöön.
b Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
c Valitse (Print) kohdistimella
B ja paina sen jälkeen z - painiketta.
d Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
e Valitse haluttu kuva
kohdistimilla v/V/b/B, ja paina sen jälkeen z -painiketta.
-merkki ilmestyy valittuun kuvaan.
MENU
TO NEXT
SELECT
f Jos haluat tulostaa vielä muita
kuvia, suorita kohta 5 uudelleen.
g Paina MENU-painiketta.
h Valitse [Index] kohdistimella v,
valitse sen jälkeen [On] kohdistimilla b/B.
i Valitse [Quantity] kohdistimilla
v/V ja valitse sen jälkeen tulostettavien kopioiden määrä kohdistimilla b/B.
Voit valita määräksi jopa 20.
j Valitse [OK] kohdistimilla V/B
ja paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Kuvat tulostetaan. Älä irrota USB-monitoimijohtoa silloin kun -merkki näkyy nestekidenäytöllä.
Printing Index
1/3
Exit
Tulostuksen peruuttamiseksi
Valitse [Cancel] kohdassa 4 tai [Exit] kohdassa 0.
78
Page 79
Kaikkien -merkillä merkittyjen kuvien tulostaminen
Valitse [DPOF image] kohdassa 4. Kaikki
-merkillä merkityt kuvat tulostetaan
riippumatta siitä, mikä kuva on näytöllä.
Kansion kaikkien kuvien tulostaminen
Valitse [All In This Folder] kohdassa 4 ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Päiväyksen ja kellonajan lisääminen kuviin
Valitse kohdassa 9 [Date] ja valitse sen jälkeen päiväyksen muoto kohdistimilla b/B. Voit valita vaihtoehdoista [Day&Time] ja [Date]. Jos valitset [Date], päiväys asetetaan kappaleessa "Päiväyksen ja kellonajan asettaminen" asetetussa järjestyksessä (s. 17). Tämä toiminto ei välttämättä kuitenkaan toimi kaikissa tulostimissa.
Still-kuvien tulostaminen (PictBridge-tulostin)
79
Page 80
Liikkuvien kuvien kuvaaminen
Voit kuvata liikkuvia kuvia ja ääntä.
Tilanvalintapyörä
Laukaisin
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan
b Paina kohtaa
(Kuvakoko).
Image Size -asetusnäyttö tulee esiin.
c Valitse haluttu tila
kohdistimilla v/V.
Voit valita kuvakoon vaihtoehdoista [640 (Standard)] ja [160].
.
d Paina laukaisin täysin pohjaan.
"REC" ilmestyy nestekidenäytölle, ja kamera alkaa tallentaa kuvaa ja ääntä.
STD
60min
REC
Kun Memory Stick -muistikortin
tallennustila on tullut täyteen, tallennus keskeytyy.
101
640
00:00:02[00:10:48]
e Paina laukaisin uudelleen
täysin pohjaan tallennuksen keskeyttämiseksi.
Nestekidenäytöllä liikkuvien kuvien tallennuksen aikana näkyvät ilmaisimet
Nämä ilmaisimet eivät tallennu kuvaan. Joka kerta kun painat -painiketta, nestekidenäytön tila muuttuu seuraavasti: Ilmaisimet päältä t Nestekidenäyttö pois käytöstä t Ilmaisimet käytössä. Histogrammia ei näytetä. Lisätietoja näytetyistä yksiköistä: s. 125.
Lähikuvien (makro) kuvaaminen
Kierrä tilanvalintapyörä kohtaan ja toista s. 27 kuvattu menettely.
Vitkalaukaisimella kuvaaminen
Kierrä tilanvalintapyörä kohtaan ja toista s. 28 kuvattu menettely.
Älä kosketa mikrofonia (s. 8) kuvauksen
aikana.
Seuraavia toimintoja ei voi käyttää.Zoomauskertoimen muuttaminenSalamakuvausPäiväyksen ja kellonajan lisääminen
Lue lisätietoja jokaisen kuvakoon
enimmäistallennusajasta s. 113.
80
Page 81
Liikkuvien kuvien katseleminen nestekidenäytöltä
Voit katsella kuvia kameran nestekidenäytöltä ja kuunnella tallennettua ääntä kameran kaiuttimesta.
Tilanvalintapyörä
Kaiutin
Ohjauspainike
b Valitse haluttu liikkuva kuva
kohdistimilla b/B.
Kuvakoon [640 (Standard)] liikkuvat kuvat näytetään täysnäytöllä.
STD
60min
640
101
10/10
00:00:00
PLAY BACK/NEXT VOLUME
10:30PM2005 1 1101_0010
Kuvakoon [160] liikkuvat kuvat näytetään näytöllä yhtä kokoa pienempinä kuin still-kuvat.
c Paina z -painiketta.
Liikkuvien kuvien ja äänen toisto käynnistyy. B ( toisto) näkyy näytöllä liikkuvan kuvan toiston aikana.
STD
60min
640
101
10/10
00:00:03
Äänenvoimakkuuden säätämiseksi
Säädä äänenvoimakkuutta kohdisti­milla v/V.
Kuvien selaamiseksi eteen/ taaksepäin
Paina kohdistinta B (seuraava) tai b (edellinen) liikkuvaa kuvaa toistaessasi. Normaaliin toistoon palaamiseksi paina ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
Nestekidenäytöllä liikkuvien kuvien toiston aikana näkyvät ilmaisimet
Joka kerta kun painat -painiketta, nestekidenäytön tila muuttuu seuraavasti: Ilmaisimet päältä t Nestekidenäyttö pois käytöstä t Ilmaisimet käytössä. Histogrammia ei näytetä. Lisätietoja näytetyistä yksiköistä: s. 127.
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
Toistopalkki
STOP REV/CUE VOLUME
10:30PM2005 1 1101_0010
Toiston keskeyttämiseksi
Paina uudelleen painiketta z.
Liikkuvien kuvien katselemiseksi tv:stä
käytetään samaa menettelyä kuin still-kuvien katselussa (s. 40).
Toisilla Sony-laitteilla tallennettu liikkuva kuva
saattaa näkyä yhtä kokoa pienempänä kuin still­kuvat.
Liikkuvien kuvien kat-
81
Page 82
Liikkuvien kuvien poistaminen
Voit poistaa tarpeettomat liikkuvat kuvat.
Tilanvalintapyörä
Ohjauspainike
Yhden kuvan näytössä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan
.
b Valitse poistettava liikkuva
kuva kohdistimilla b/B.
c Paina (poisto) -
painiketta.
Liikkuvaa kuvaa ei poisteta vielä tässä vaiheessa.
d Valitse [Delete] kohdistimella
v ja paina sen jälkeen ohjaus- painikkeen keskikohtaa z.
"Access" näkyy nestekidenäytöllä, ja liikkuva kuva poistetaan.
e Vielä muiden kuvien poistami-
seksi ota esiin poistettava liikkuva kuva kohdistimilla b/B ja toista sen jälkeen kohta 4.
Indeksinäytöllä
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan ja siirry indeksi­näyttöön painamalla (indeksi) -painiketta.
b Paina (poisto) -
painiketta.
c Valitse [Select] kohdistimilla
b/B ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keski­kohtaa z.
d Valitse poistettavat liikkuvat
kuvat kohdistimilla v/V/b/B ja paina sen jälkeen painiketta z.
(poisto) -merkki ilmestyy valittuun
liikkuvaan kuvaan.
Et voi poistaa suojattuja liikkuvia kuvia.
Pidä mielessä, että kerran poistettuja liikkuvia
kuvia ei enää pysty palauttamaan.
82
Kuvan poistamisen peruuttamiseksi
Valitse [Exit] kohdassa 4 tai 5.
TO NEXTSELECT
Liikkuvaa kuvaa ei poisteta vielä tässä vaiheessa.
e Toista kohta 4 vielä muiden
liikkuvien kuvien poistamiseksi.
f Paina (poisto) -
painiketta.
Page 83
g Valitse [OK] kohdistimella B ja
)
sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
"Access" ilmestyy nestekidenäytölle, ja liikkuva kuva poistetaan.
Kuvan poistamisen peruuttamiseksi
Valitse kohdassa 3 tai 7 [Exit].
Kansion kaikkien kuvien poistaminen
Valitse kohdassa 3 [All In This Folder] ja paina sen jälkeen z -painiketta. Valitse seuraavaksi [OK] ja paina sen jälkeen z - painiketta. Poistamisen peruuttamiseksi valitse [Cancel] kohdistimella b ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Liikkuvien kuvien leikkaaminen
Voit leikata liikkuvia kuvia tai poistaa niistä tarpeettomia osia (s. 42). Tätä toimintoa suositellaan käytettäväksi, jos Memory Stick -muistikortin kapasiteetti on riittämätön tai jos haluat liittää liikkuvia kuvia sähköpostiviesteihin. Älä kuitenkaan unohda, että alkuperäinen liikkuva kuva häviää sitä leikattaessa.
Lisätyt tiedostonimet liikkuvia kuvia leikattaessa
Leikatuille liikkuville kuville annetaan uusi nimi ja ne tallennetaan uusimpina tiedostoina tallennuskansioon. Alkuperäinen liikkuva kuva poistetaan ja sen tiedostonumero ohitetaan.
<Esimerkki> Leikattaessa liikkuvaa kuvaa, numero 101_0002
101_0005
2
101_0006
101_0003
3
3AB
Jako­kohta
101_0001
1
1. Otoksen A leikkaaminen.
1
Jakokohta
2. Otoksen B leikkaaminen.
123 BA
3. Otosten A ja B poistaminen, jos ne ovat tarpeettomia.
13
Delete (Poista) Delete (Poista
4. Vain halutut otokset jäävät jäljelle.
2
101_0002
2
101_0002
101_0004
101_0004 101_0007
AB
Liikkuvien kuvien kat-
13
2
101_0006
83
Page 84
Tilanvalintapyörä
MENU
Ohjauspainike
a Siirrä tilanvalintapyörä
kohtaan .
b Valitse leikattava liikkuva kuva
kohdistimilla b/B.
c Paina MENU-painiketta.
Valikko ilmestyy näytölle.
d Valitse (Divide)
kohdistimella B, ja paina sen jälkeen z -painiketta. Valitse seuraavaksi [OK] kohdistimella v, ja paina sen jälkeen z -painiketta.
Liikkuvien kuvien toisto käynnistyy.
e Leikkauskohdan valinta
Paina ohjauspainikkeen keskikohtaa z leikkauskohdan kohdalla.
STD
60min
640
101
Divide
Dividing
Point
O K
Cancel
Exit
10/10
00:00:02
Jos haluat hienosäätää leikkauskohtaa, käytä kohdistimia [c/C] (ruutu taakse/eteenpäin) ja säädä leikkaus­kohta kohdistimilla b/B. Mikäli haluat kokonaan vaihtaa leikkauskohtaa, valitse [Cancel]. Liikkuvien kuvien toisto käynnistyy uudelleen.
f Kun olet valinnut leikkaus-
kohdan, valitse [OK] kohdistimilla v/V ja paina sen jälkeen ohjauspainikkeen keskikohtaa z.
g Valitse [OK] kohdistimella v ja
paina sen jälkeen ohjaus­painikkeen keskikohtaa z.
Liikkuva kuva leikataan.
Leikkauksen peruuttamiseksi
Valitse kohdassa 5 tai 7 [Exit]. Liikkuva kuva ilmestyy jälleen nestekidenäytölle.
Seuraavia kuvia ei voi leikata.Still-kuvatLeikattaviksi liian lyhyet liikkuvat kuvatSuojatut liikkuvat kuvat
Et voi palauttaa liikkuvia kuvia alkuperäisiksi
sen jälkeen kun olet leikannut niitä.
Leikattu liikkuva kuva tallennetaan valittuun tallennuskansioon uusimpana tiedostona.
84
Page 85
Kuvien kopiointi tietokoneelle – Windows-käyttäjät
Suositeltu tietokoneen käyttöympäristö
Käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows
98, Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition tai Windows XP Professional Edellä mainittujen käyttöjärjestelmien tulee olla tehtaalla asennettuja. Toimintaa ei taata edellä mainittuihin päivitetyissä käyttöjärjestelmissä eikä usean käyttöjärjestelmän käyttöympäristöissä. Suoritin: MMX Pentium 200 MHz tai nopeampi USB-liitäntä: Tulee olla asennettu vakioasennuksena Näyttö: 800 ×600 kuvapistettä tai enemmän Suurväri (16-bittiset värit, 65 000 väriä) tai parempi
Tämä on yhteensopiva Hi-Speed USB -
järjestelmän kanssa (USB 2.0 -yhteensopiva).
Jos kytket kameran USB-liitäntään, joka on
yhteensopiva Hi-Speed USB -järjestelmän (USB 2.0 -yhteensopiva) kanssa, voit käyttää pitkälle kehitettyä tiedonsiirtotekniikkaa (suurinopeuksinen siirto).
Jos kytket useamman kuin yhden USB-laitteen
samaan aikaan yhteen tietokoneeseen, kaikki laitteet, mukaan lukien kamera, eivät välttämättä toimi USB-laitteen tyypistä riippuen.
Toimintaa ei voi taata USB-keskitintä (hub)
käytettäessä.
Toimintaa ei voida myöskään taata kaikissa
edellä mainituissa suositelluissa tietokoneympäristöissä.
USB-tila
USB-liitäntiä on kahta eri tyyppiä kamera tietokoneeseen kytkettäessä, [Normal] ja [PTP]* -tilat. [Normal]-tila on oletusasetus. Tässä kappaleessa kuvataan [Normal]-tila esimerkkinä.
* Yhteensopiva ainoastaan Windows XP:n
kanssa. Tietokoneeseen kytkettynä ainoastaan kameralla valitun kansion data kopioidaan tietokoneelle. Kansion valitsemiseksi seuraa s. 63 kuvattua menettelyä.
Tietoliikenne tietokoneen kanssa
Tietoliikenne kameran ja tietokoneen välillä ei ehkä palaudu sen jälkeen, kun tietokone on palautunut Suspend­(keskeytys) tai Sleep-tiloista (valmius).
Ellei tietokoneessa ole USB­liitäntää
Ellei tietokoneessa ole USB-liitäntää eikä Memory Stick -korttitilaa, voit kopioida
kuvia lisälaitteen avulla. Lue lisätietoja Sonyn Internet-sivuilta. http://www.sony.net/
CD-ROM-levyn sisältö CD-ROM
x USB Ajuri
Tämä ajuri tarvitaan kameran ja tietokoneen välisen tietoliikenteen luomiseksi. Jos käyttöjärjestelmänä on Windows XP, USB-ajuria ei tarvitse asentaa.
x Picture Package
Tätä sovellusohjelmaa käytetään kuvien siirtämiseen vaivattomasti kamerasta tietokoneeseen. Sen avulla voit käyttää useita eri toimintoja. Kun asennat tietokoneeseen "Picture Package" -ohjelmiston, USB-ajuri asennetaan samanaikaisesti.
Suoritettava menettely saattaa poiketa käyttöjärjestelmän mukaisesti.
Sulje kaikki tietokoneessa avoinna olevat sovellusohjelmat ennen USB-ajurin ja sovellusohjelman asentamista.
Jos käyttöjärjestelmänä on Windows XP tai Windows 2000, kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana.
Kuvien katselu tietokoneella
85
Page 86
USB-ajurin asennus
Jos käyttöjärjestelmänä on Windows XP, USB-ajuria ei tarvitse asentaa. Jos USB-ajuri on jo asennettu kerran, USB­ajuria ei tarvitse enää asentaa uudelleen.
a Kytke tietokone päälle ja aseta
kameran mukana toimitettu CD-ROM-levy tietokoneen CD-ROM-asemaan.
Älä kytke vielä tässä vaiheessa kameraa tietokoneeseen.
Asennusvalikko ilmestyy esiin. Ellei näin käy, kaksoisnapsauta kuvaketta
(My Computer) (Oma tietokone)
t (PICTUREPACKAGE) tässä järjestyksessä.
Jos aiot käyttää "Picture Package" -
sovellusohjelmaa, napsauta kohtaa "Picture Package". USB-ajuri asennetaan yhtä aikaa "Picture Package" -asennuksen kanssa (s. 93).
Jos tietokone on päällä, sulje kaikki
avoinna olevat ohjelmat ennen USB-ajurin asentamista.
b Napsauta otsikkonäytön
kohtaa [USB Driver].
InstallShield Wizard -näyttö tulee esiin.
c Napsauta kohtaa [Next]
(Seuraava).
USB-ajurin asentaminen käynnistyy. Kun asennus on valmis, näytölle tulee ilmoitus asennuksen päättymisestä.
d Napsauta kohtaa [Yes, I want
to restart my computer now] ja sen jälkeen kohtaa [Finish] (Valmis).
Tietokone käynnistyy uudelleen ja voit nyt käyttää USB-liitäntää.
e Ota CD-ROM ulos.
86
Page 87
Kameran kytkeminen tietokoneeseen
a Aseta kameraasi kopioitavat
kuvat sisältävä Memory Stick ­muistikortti kameraan ja sulje sen jälkeen akku/Memory Stick
-muistikorttitilan kansi.
b Avaa DC IN -liitännän kansi ja
kytke verkko/latauslaite siihen, sekä kytke verkko/latauslaite sen jälkeen pistorasiaan.
1 Pistorasiaan
Verkkolaite
2
Jos kopioit kuvia tietokoneelle akkuvirtaa
käyttäen, kopiointi saattaa epäonnistua tai kopioitava data saattaa vioittua, mikäli kamerasta katkeaa virta heikon akkuvarauksen takia. Suosittelemme verkkovirran käyttöä.
c Aseta tilanvalintakytkin
kohtaan ja kytke kamera ja tietokone päälle.
Voit suorittaa tämän toimenpiteen silloinkin
kun tilanvalintapyörän asentona on SET UP.
d Kytke USB-monitoimijohto
kameran monitoimiliitäntään.
Kierrä objektiivi alkuperäiseen asentoonsa ja aseta kamera paikalleen nestekidenäyttö ylöspäin osoittaen.
e Kytke USB-monitoimijohto
tietokoneeseen.
Pöytäkonetta käytettäessä kytke USB-
monitoimijohto sen takapaneelin USB­liitäntään.
Windows XP:tä käytettäessä AutoPlay-velho
ilmestyy automaattisesti työpöydälle. Jatka s. 89.
USB Mode
Normal
Liitännän ilmaisimet*
MENU
Switch on
Kameran nestekidenäytölle ilmestyy "USB Mode Normal". Kun USB-yhteys luodaan ensimmäisen kerran, tietokone suorittaa käytettävän ohjelman automaattisesti kameran tunnistamiseksi. Odota vähän aikaa.
* Tietoliikenteen ollessa käytössä käyttö-
ilmaisimet palavat punaisina. Älä käytä tietokonetta ennen kuin ilmaisimet palavat valkoisina.
Jos "USB Mode Normal" ei tule näkyviin
kohdassa 5, paina MENU-painiketta, valitse [USB Connect] ja aseta asetukseksi [Normal].
Kuvien katselu tietokoneella
87
Page 88
P USB-monitoimijohdon irrottaminen, Memory Stick ­muistikortin ulos ottaminen tai kameran päältä kytkeminen USB-yhteyden aikana
Käyttöjärjestelmien Windows 2000, Me tai XP käyttäjät
1 Kaksoisnapsauta tehtäväpalkissa olevaa
kuvaketta .
Kaksoisnapsauta tätä
2 Napsauta kohtaa (Sony DSC) ja sen
jälkeen kohtaa [Stop] (Pysäytä).
3 Vahvista laitteen poisto
vahvistusikkunasta ja napsauta sen jälkeen [OK]-painiketta.
4 Napsauta [OK].
Windows XP:n käyttäjien ei tarvitse suorittaa kohtaa 4.
5 Irrota USB-monitoimijohto, ota ulos
Memory Stick -muistikortti tai sammuta virta kamerasta.
Käyttöjärjestelmien Windows 98 tai 98SE käyttäjät
Tarkista, että toimintoilmaisimet (s. 87) näkyvät näytöllä valkoisina, ja suorita ainoastaan yllä olevien ohjeiden kohta 5.
88
Kuvien kopiointi
Windows 98/98SE/2000/Me
a Kaksoisnapsauta kuvaketta
[My Computer] (Oma tietokone) ja sen jälkeen kuvaketta [Removable Disk] (Siirrettävä levy).
Kameraan asetetun Memory Stick ­muistikortin sisältö tulee esiin.
Tässä kappaleessa annetaan esimerkki kuvien
kopioinnista "My Documents" (Omat tiedostot)
-kansioon.
Jos "Removable Disk" (Siirrettävä levy) -
kuvake ei ole näkyvissä, lue lisää s. 89.
Jos käytät Windows XP:tä, lue lisäohjeita s. 89.
b Kaksoisnapsauta kohtaa [DCIM]
ja sen jälkeen kopioitavat kuva­tiedostot sisältävää kansiota.
c Napsauta hiiren kakkospainik-
keella kuvatiedostoa valikon näyttämiseksi ja valitse sen jälkeen siitä [Copy] (Kopioi).
d Kaksoisnapsauta "My
Documents" (Omat tiedostot) ­kansiota ja napsauta hiiren kakkospainikkeella "My Documents" (Omat tiedostot) ­ikkunaa valikon näyttämiseksi ja valitse sen jälkeen valikosta [Paste] (Liitä).
Kuvatiedostot kopioidaan "My Documents" -kansioon (Omat tiedostot) .
Jos kohdekansiossa on jo samalla tiedostonimellä varustettu kuva
Päällekirjoituksen vahvistusta pyytävä tiedote tulee näkyviin. Kun kirjoitat olemassa olevan kuvan päälle uuden kuvan, alkuperäisen tiedoston data katoaa.
Tiedostonimen muuttaminen
Jos haluat kopioida kuvatiedoston tietokoneeseen päällekirjoittamatta sitä, vaihda sen tiedostonimi halutuksi ennen sen kopiointia. Pidä kuitenkin mielessä, että mikäli vaihdat tiedostonimeä, et välttämättä pysty toistamaan sitä omalla kamerallasi. Kuvien toistamiseksi omalla kamerallasi suorita s. 93 kuvattu menettely.
Page 89
Jos siirrettävän levyn kuvake ei tule näkyviin
1 Napsauta hiiren kakkospainikkeella
kuvaketta [My Computer] (Oma tietokone) valikon näyttämiseksi ja napsauta sen jälkeen kohtaa [Properties] (Ominaisuudet). "System Properties" -näyttö (Järjestelmän ominaisuudet) tulee esiin.
2 Ota esiin kohta [Device Manager]
(Laitehallinta).
1 Napsauta kohtaa [Hardware]
(Laitteisto).
2 Napsauta kohtaa [Device Manager]
(Laitehallinta).
Käyttöjärjestelmissä Windows 98,
98SE, Me ei kohtaa 1 tarvitse suorittaa. Napsauta [Device Manager] (Laitehallinta) -välilehteä.
3 Jos [ Sony DSC] on näkyvissä, poista
se.
1 Napsauta hiiren oikealla painik-
keella kohtaa [ Sony DSC].
2 Napsauta [Uninstall] (Pura
asennus). "Confirm Device Removal" (Vahvista laitteen poisto) -ikkuna tulee esiin.
Käyttöjärjestelmien Windows 98, 98SE, Me käyttäjät, napsauta painiketta [Remove] (Poista).
3 Napsauta [OK]-painiketta.
Laite on nyt poistettu.
Yritä asentaa uudelleen USB-ajuri CD­ROM-levyä käyttämällä (s. 86).
– Windows XP
Kuvien kopiointi ohjatulla Windows XP AutoPlay ­toiminnolla
a Tee USB-liitäntä (s. 87).
Napsauta kohtaa [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] ja sen jälkeen [OK]-painiketta.
Scanner and Camera Wizard -näyttö tulee esiin.
b Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
Memory Stick -muistikortille tallennetut kuvat tulevat näkyviin.
c Napsauta ja poista rastit niiden
kuvien valintaruuduista, joita et halua kopioida tieto­koneelle, ja napsauta sen jälkeen [Next] (Seuraava) ­painiketta.
Picture Name and Destination (Kuvan nimi ja kohdekansio) -näyttö tulee esiin.
d Valitse kuvien nimi ja tallen-
nuskansio sekä napsauta sen jälkeen [Next] (Seuraava) ­painiketta.
Kuvien kopiointi käynnistyy. Kun kopiointi on valmis, "Other Options" (Muut asetukset) -näyttö tulee esiin.
e Valitse [Nothing. Im finished
working with these pictures] ja napsauta sen jälkeen [Next] (Seuraava) -painiketta.
Completing the Scanner and Camera Wizard -näyttö tulee esiin.
f Napsauta [Finish] (Valmis) -
painiketta.
Velho sulkeutuu.
Vie lä muiden kuvien kopioimiseksi seuraa
kohdassa P, s. 88 annettuja ohjeita USB­monitoimijohdon irrottamiseksi ja uudelleen kytkemiseksi. Suorita sen jälkeen menettely uudelleen kohdasta 1 alkaen.
Kuvien katselu tietokoneella
89
Page 90
Kuvien katseleminen tietokoneelta
a Napsauta kohtaa [Start]
(Käynnistä) ja sen jälkeen kohtaa [My Documents] (Oma tietokone).
"My Documents" (Omat tiedostot) ­kansion sisältö tulee näkyviin.
Tässä luvussa kuvataan menettely kopioitujen
kuvien katselemiseksi "My Documents" (Omat tiedostot) -kansiosta.
Jos käyttöjärjestelmänä ei ole Windows XP,
kaksoisnapsauta työpöydältä kuvaketta [My Documents].
b Kaksoisnapsauta haluttua
kuvatiedostoa.
Kuva ilmestyy näytölle.
90
Page 91
Kuvatiedostojen tallennuspaikat ja tiedostonimet
Kameralla tallennetut kuvatiedostot ryhmitetään kansioiksi "Memory Stick" ­muistikortille.
Esimerkki: Windows XP:n kuvatiedostokansioita katseltaessa Windows XP
Kansio, joka sisältää kuvadataa, joka on tallennettu kameralla, josta puuttuu kan­sionluomistoiminto.
Kansio, joka sisältää omalla kamerallasi tallennettua kuvadataa. Ellei muita kansio­ita luoda, käytössä on ainoastaan "101MSDCF" -kansio.
Liikkuvien kuvien kuvadataa tms. sisältävä kansio, joka on tallennettu kameralla, jossa ei ole kansionluomistoimintoa.
Et voi tallentaa kuvia "100MSDCF"- etkä "MSSONY" -kansioihin. Näissä kansioissa olevia kuvia voi ainoastaan katsella.
Lisää tietoja kansiosta on s. 48 ja 63.
Kuvien katselu tietokoneella
91
Page 92
Kansio Tiedostonimi Tiedoston sisältö
101MSDCF ­999MSDCF
DSC0ssss.JPG Still-kuvatiedostot, jotka on tallennettu
Normaalissa tilassa (s. 23)Burst-tilassa (s. 60)Multi Burst -tilassa (s. 61)
MOV0ssss.MPG Liikkuvan kuvan tiedostot (s. 80) MOV0ssss.THM Liikkuvan kuvan tilassa tallennetut indeksikuvatiedostot (s. 80)
ssss tarkoittaa mitä tahansa numeroa välillä 00019999.
Liikkuvan kuvan tiedoston ja sitä vastaavan indeksikuvatiedoston numero-osat ovat samat.
92
Page 93
Aiemmin tietokoneelle kopioidun kuvan katselu
Tämä toimenpide on tarpeen, kun haluat katsella sellaisia kuvatiedostoja, jotka on aiemmin kopioitu tietokoneelle ja jo poistettu Memory Stick -muistikortilta kameraa käyttäen. Kopioi tietokoneelle tallennetut kuvatiedostot Memory Stick -muistikortille ja katsele niitä kamerallasi.
Ohita kohta 1, jos et ole muuttanut tämän
kameran antamaa tiedostonimeä.
Et välttämättä pysty katselemaan kuvaa
kuvakoosta riippuen.
Tietokoneella muokattuja kuvia tai jollakin
toisella kameralla kuin tällä otettuja kuvia ei välttämättä pysty toistamaan tällä kameralla.
Jos datan päällekirjoituksen varoitus tulee
näkyviin, kirjoita toiset numerot kohdassa 1.
Jos kuvatiedoston tallentamiseen ei ole
kansiota, luo uusi kansio ja kopioi kuvatiedosto sen jälkeen. Lisätietoja kansion luomisesta: s. 48.
a Napsauta kuvatiedostoa hiiren
kakkospainikkeella ja napsauta sen jälkeen [Rename] (Nimeä uudelleen) Muuta tiedoston nimeksi "DSC0ssss".
ssss tarkoittaa mitä tahansa numeroa välillä 0001–9999.
Tiedostotarkenne saattaa tulla näkyviin
tietokoneen asetuksista riippuen. Still­kuvan tiedostotarkenne on "JPG" ja liikkuvan kuvan "MPG". Älä muuta tiedostotarkennetta.
b Kopioi kuvatiedosto Memory
Stick -muistikortilla olevaan kansioon.
1 Napsauta kuvatiedostoa hiiren
oikealla painikkeella, ja napsauta sen jälkeen painiketta [Copy] (Kopioi).
2 Valitse ja kaksoisnapsauta [DCIM]-
kansiota [Removable Disk] (Siirrettävä levy) -kansiosta tai kohtaa [Sony MemoryStick] kansiosta [My Computer] (Oma tietokone).
3 Napsauta hiiren oikealla
painikkeella [sss MSDCF] ­kansiota [DCIM]-kansiosta, ja napsauta sen jälkeen painiketta [Paste] (Liitä). sss merkitsee mitä tahansa numeroa väliltä 100–999.
Ohjelman "Picture Package" asennus
"Picture Package" on käytettävissä ainoastaan Windows-tietokoneissa.
Voit käyttää "Picture Package" ­ohjelmistoa Windows-tietokoneessa kameralla kuvattujen kuvien käsittelyyn. "Picture Package" -ohjelmiston asennuksen yhteydessä asennetaan myös USB-ajuri.
Sulje tietokoneen ollessa käytössä kaikki
avoinna olevat ohjelmat ennen "Picture Package" -ohjelmiston asentamista.
Tietokoneympäristöstä
Lue s. 85 Windows-perusympäristöä käsittelevä kappale. Muut järjestelmävaatimukset ovat
seuraavat. Ohjelmisto: Macromedia Flash Player 6.0 tai uudempi Windows Media Player 7.0 tai uudempi jaDirectX 9.0b tai uudempi. Äänikortti: 16-bittinen stereoäänikortti ja kaiuttimet Työmuisti: 64 MB tai enemmän (128 MB tai enemmän on suositus) Kiintolevy: Asennuksen vaatima vapaa kiintolevytila: noin 200 MB Näyttö: Näyttökortti, jossa on 4 MB:n VRAM (DirectDraw-ajuri-yhteensopiva)
Jos haluat luoda automaattisia diaesityksiä
(s. 96), Pentium III 500 MHz tai nopeampi prosessori on vaatimuksena.
Kuvien katselu tietokoneella
93
Page 94
Tämä ohjelmisto on yhteensopiva DirectX-
tekniikan kanssa. "DirectX"-ohjelmisto tulee olla asennettuna ennen sen käyttöä.
Erilliset vaatimukset täyttävä käyttöympäristö
on vaatimuksena tallennuslaitteen käyttämiseksi, jotta CD-R-levyille voitaisiin kirjoittaa.
a Kytke tietokone päälle ja aseta
kameran mukana toimitettu CD-ROM-levy tietokoneen CD-ROM-asemaan.
Asennusvalikko ilmestyy näytölle.
Ellet ole vielä asentanut USB-ajuria
(s. 86), älä kytke kameraa tietokoneeseen ennen "Picture Package"-ohjelmiston asentamista (paitsi Windows XP:ssä).
b Napsauta kohtaa [Picture
Package].
Choose Setup Language (Valitse asennuskieli) -näyttö tulee esiin.
c Valitse haluttu kieli ja napsauta
sen jälkeen [Next] (Seuraava) ­painiketta.
e Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
Tässä luvussa kuvataan englanninkielisen
version näyttöä.
d Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
License Agreement (Lisenssisopimus)
-näyttö tulee esiin. Lue sopimus huolella läpi. Jos hyväksyt sopimusehdot, merkitse rasti "I accept the terms of the license agreement" -valintaruutuun, ja napsauta sen jälkeen [Next] (Seuraava)
-painiketta.
94
Page 95
f Napsauta [Install] (Asenna) -
painiketta näytöltä "Ready to Install the Program".
Asennus käynnistyy.
Jos "Welcome to setup for DirectX" ­näyttö ilmestyy esiin sen jälkeen kun olet asentanut ohjelman, seuraa annettuja ohjeita.
g Tarkista, ett ä kohdan "Yes, I
want to restart my computer now" -valintaruudussa on rasti, ja napsauta sen jälkeen [Finish] (Valmis) -painiketta.
Tietokone käynnistyy uudelleen.
Näytölle ilmestyvät kohtien "Picture Package Menu" ja "Picture Package destination Folder" pikakuvakkeet.
h Ota CD-ROM ulos.
Kuvien kopiointi käyttämällä Picture Package -ohjelmaa
Kytke kamera tietokoneeseen USB­monitoimijohdolla.
"Picture Package" käynnistyy automaat­tisesti ja Memory Stick -muistikortilla olevat kuvat kopioidaan tietokoneeseen automaat­tisesti. Kun kuvat on kopioitu "Picture Package Viewer" -ohjelmisto käynnistyy ja kopioidut kuvat näytetään näytöllä.
Tavallisesti "Picture Package"- ja "Date"-
kansiot luodaan "My Documents" (Omat tiedostot) -kansion sisälle, ja kaikki kameraan tallennetut kuvatiedostot kopioidaan näihin kansioihin.
Windows XP:n asetukset on tehty niin, että OS
AutoPlay Wizard -asetus aktivoituu. Jos asetat käytöstä OS AutoPlay Wizard ­asetuksen, peruuta asetuksen aktivointi käyttämällä [Settings]-asetusta valikosta "Picture Package Menu".
Jos "Picture Package" -ohjelmisto ei pysty
kopioimaan kuvia automaattisesti, käynnistä "Picture Package Menu" -valikko ja tarkista [Settings] (Asetukset) -asetus kohdasta [Copy automatically] (Kopioi automaattisesti).
Kuvien katselu tietokoneella
95
Page 96
"Picture Package" ­ohjelmiston käyttö
Käynnistä [Picture Package Menu] -valikko tietokoneen työpöydältä eri toimintojen käyttämiseksi.
Oletusnäyttö saattaa poiketa tietokoneesta
riippuen. Voit vaihtaa painikkeiden paikkoja käyttämällä näytön oikeassa alakulmassa olevaa [Settings]-asetusta.
Yksityiskohtaisia tietoja sovellusohjelmiston
käytöstä saa napsauttamalla jokaisen näytön oikeassa yläkulmassa olevaa -kuvaketta online-avun saamiseksi.
"Picture Package" -ohjelmiston teknisestä tuesta vastaa Pixela User Support Center. Lue lisätietoja toimitetulta CD-ROM-levyltä.
Kuvien tallentaminen CD-R­levylle
Napsauta näytön vasemmassa laidassa olevaa kohtaa [Save the images on CD-R]. Napsauta näytön oikeassa alakulmassa olevaa kohtaa [Save the images on CD-R].
Kuvien tallennusnäyttö CD-R-levylle ilmestyy esiin.
Diaesityksen luominen
Napsauta näytön vasemmassa laidassa olevaa kohtaa [Automatic Slideshow Producer]. Napsauta näytön oikeassa alakulmassa olevaa kohtaa [Automatic Slideshow Producer].
Diaesityksen luomisnäyttö tulee esiin.
Kuvien katselu tietokoneella
Napsauta näytön vasemmassa laidassa olevaa kohtaa [Viewing video and pictures on PC]. Napsauta näytön oikeassa alakulmassa olevaa kohtaa [Viewing video and pictures on PC].
Kuvienkatselunäyttö tulee esiin.
96
CD-R-asemaa tarvitaan kuvien tallentamiseen
CD-R-levylle. Lisätietoja yhteensopivista asemista on Pixela User Support Centerin seuraavalla nettisivulla. http://www.ppackage.com/
Page 97
Kuvien kopiointi tietokoneelle – Macintosh-käyttäjät
Suositeltu tietokoneen käyttöympäristö
OS: Mac OS 9.1, 9.2, tai Mac OS X (v10.0/
v10.1/v10.2/v10.3) Yllä mainitun käyttöjärjestelmän tulee olla tehdasasennettu. USB-liitäntä: Tulee olla asennettu vakioasennuksena
Jos kytket useamman kuin yhden USB-laitteen
samaan aikaan yhteen tietokoneeseen, kaikki laitteet, mukaan lukien kamera, eivät välttämättä toimi USB-laitteen tyypistä riippuen.
Toimintaa ei voida taata USB-keskitintä (hub)
käytettäessä.
Toimintaa ei voida myöskään taata kaikissa
edellä mainituissa suositelluissa tietokoneympäristöissä.
USB-tila
USB-liitäntiä on kahta eri tyyppiä kamera tietokoneeseen kytkettäessä, [Normal] ja [PTP]* -tilat. [Normal]-tila on oletusasetus. Tässä kappaleessa kuvataan [Normal]-tila esimerkkinä.
* Yhteensopiva ainoastaan Mac OS X:n kanssa.
Tietokoneeseen kytkettäessä ainoastaan kameralla valitun kansion data kopioidaan
tietokoneelle. Kansion valitsemiseksi seuraa s. 63 kuvattua menettelyä.
Tietoliikenne tietokoneen kanssa
Tietoliikenne kameran ja tietokoneen välillä ei ehkä palaudu sen jälkeen, kun tietokone on palautunut Suspend­(keskeytys) tai Sleep-tiloista (valmius).
Ellei tietokoneessa ole USB­liitäntää
Ellei tietokoneessa ole USB-liitäntää tai Memory Stick -muistikorttitilaa, voit kopioida kuvat jollakin lisälaitteella. Lue lisätietoja Sonyn web-sivustolta. http://www.sony.net/
a Kameran kytkeminen
tietokoneeseen
Yksityiskohtaisempia tietoja on s. 87.
USB-monitoimijohdon irrottaminen, Memory Stick -muistikortin ulos ottaminen tai kameran päältä kytkeminen USB-yhteyden aikana
Vedä ja pudota aseman tai Memory Stick ­muistikortin kuvake "Trash" ­kuvakkeeseen (Roskakori), irrota sen jälkeen USB-monitoimijohto ja ota ulos Memory Stick -muistikortti tai sammuta kamera.
Jos käyttöjärjestelmänä on Mac OS X v10.0,
irrota USB-monitoimijohto tms. sen jälkeen kun olet kytkenyt virran pois tietokoneesta.
b Kuvien kopiointi
1 Kaksoisnapsauta juuri tunnistettua
kuvaketta työpöydältä. Kameraan asetetun Memory Stick ­muistikortin sisältö tulee esiin.
2 Kaksoisnapsauta kohtaa "DCIM". 3 Kaksoisnapsauta kopioitavat kuvat
sisältävää kansiota.
4 Vedä ja pudota kuvatiedostot
kiintolevyn kuvakkeeseen. Kuvatiedostot kopioidaan kiintolevylle. Lue s. 91 lisätietoja kuvien tallennuskansioista ja tiedostojen nimistä.
Kuvien katselu tietokoneella
97
Page 98
c Kuvien katseleminen
tietokoneelta
1 Kaksoisnapsauta kiintolevyn kuvaketta. 2 Kaksoisnapsauta haluttua kuvatiedostoa
kopioidut tiedostot sisältävästä kansiosta. Kuvatiedosto avautuu.
"Picture Package" -ohjelmistoa ei voi käyttää
Macintosh-järjestelmässä.
"ImageMixer VCD2" ­ohjelmiston käyttö
"ImageMixer VCD2" -ohjelmistoa voi käyttää ainoastaan Macintosh­tietokoneilla (Mac OS X (v10.1.5) tai uudempi).
Jos käytät kamerasi mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä olevaa "ImageMixer VCD2" -ohjelmistoa, voit luoda video-CD­levyn käyttämällä tietokoneelle tallennettua kuva- tai liikkuvien kuvien materiaalia. Voit luoda kuvatiedoston, joka on yhteensopivia Roxion kehittämän Toast­ohjelman (ei sisälly toimitukseen) video­CD-luomisohjelman kanssa.
Sulje tietokoneen ollessa käytössä kaikki muut
avoinna olevat ohjelmat ennen "ImageMixer VCD2" -ohjelmiston asentamista.
"ImageMixer VCD2" -ohjelmiston teknisestä tuesta vastaa Pixela User Support Center. Lisätietoja on CD-ROM-levyllä olevissa tiedostoissa.
Suositeltu tietokoneympäristö OS: Mac OS X (v10.1.5 tai uudempi)
Edellä mainittu ohjelma tulee olla tehtaalla asennettu. CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook, Power Mac G3/G4-sarja Työmuisti: 128 MB tai enemmän (256 MB tai enemmän on suositeltavaa) Kiintolevy: Asennuksen vaatima vapaa kiintolevytila: noin 250 MB Näyttö: 1 024 × 768 kuvapistettä tai enemmän, 32 000 väriä tai enemmän
QuickTime 4 tai uudempi tulee olla
esiasennettuna (QuickTime 5 on suositus).
Toimintaa ei myöskään taata kaikilla yllä
suositelluilla käyttöjärjestelmillä.
98
Page 99
a ImageMixer VCD2 -ohjelman
asennus
1 Käynnistä tietokone.
Näytön asetusten tulisi olla 1 024 ×768
kuvapistettä tai enemmän ja 32 000 väriä tai enemmän.
2 Aseta toimitettu CD-ROM-levy
CD-ROM-asemaan.
3 Kaksoisnapsauta CD-ROM-kuvaketta. 4 Kopioi [IMXINST.SIT] -tiedosto
[MAC]-kansiosta kiintolevyn kuvakkeeseen.
5 Kaksoisnapsauta [IMXINST.SIT] -
tiedostoa kansiosta, johon se on kopioitu.
6 Kaksoisnapsauta [ImageMixer
VCD2_Install] -itseavautuvaa tiedostoa.
7 Kun käyttäjätietoja sisältävä näyttö on
tullut esiin, kirjoita haluttu nimi ja salasana. Ohjelmiston asennus käynnistyy.
b Video-CD:n luominen
1 Avaa [ImageMixer]-kansio kohdasta
[Application].
2 Napsauta kohtaa [ImageMixer VCD2]. 3 Napsauta kohtaa [Video CD].
Video-CD-levytila käynnistyy.
Et voi luoda DVD-Video-levyä.
4 Valitse kansio, jonne halutut kuvat on
tallennettu.
1 Valitse haluttu kansio vasemmasta
ruudusta, ja napsauta sen jälkeen [Add] (Lisää) -painiketta. Valittu kansio siirtyy oikeaan ruutuun.
2 Napsauta [Next] (Seuraava) -
painiketta.
5 Aseta valikon tausta, painikkeet, otsikot
jne., ja napsauta sen jälkeen [Next] (Seuraava) -painiketta. Vahvista asetus valintojesi mukaisesti.
6 Vahvista video-CD-tiedoston
esikatseluikkuna. 1 Napsauta tiedostoa, jota haluat
esikatsella vasemmasta ruudusta.
2 Napsauta [B] -painiketta tiedoston
esikatselemiseksi.
7 Napsauta [Next] (Seuraava) -painiketta
ja kirjoita levyn nimi ja sen kohde. Valmistelut tiedoston tallentamiseksi CD-R-levylle on nyt tehty.
"ImageMixer VCD2" -ohjelmalla voidaan
luoda ainoastaan levyn kuva, jolla CD-R-levyn kuvatiedosto tallennetaan video-CD­formaattiin. Roxion kehittämä Toast-ohjelma (ei sisälly toimitukseen) vaaditaan video-CD:n luomiseksi.
Kuvien katselu tietokoneella
99
Page 100
3 Ellei kamera vieläkään ala toimia
kunnolla, ota yhteys johonkin Sonya myyvään liikkeeseen tai valtuutettuun Sonyn huoltoon.
Vianetsintä
Jos kameran käytössä syntyy ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavalla tavalla.
1 Tarkista ensin sivuilla 100 109 kuvatut
2 Jos kamera ei vieläkään toimi kunnolla,
paina RESET-painiketta akku/Memory Stick -muistikorttitilan kannen alta ja kytke sen jälkeen virta uudelleen kameraan. (Tämä tyhjentää päiväyksen ja kellonajan asetukset yms.)
yksiköt. Jos nestekidenäytöllä
näkyy "C:ss:ss", itsediag­noositoiminto on aktivoitunut. Lue lisätietoja sivulta s. 112.
RESET
Akku ja virtalähde
Oire Syy Ratkaisu Akkua ei voi ladata. Kamera on kytketty päälle. pKytke kamera päältä (s. 15). Akkua ei ole asetettu
paikalleen.
/CHG -valo vilkkuu
akkua ladattaessa.
Akkua ei ole asennettu oikein. pAsenna akku paikalleen painamalla samanaikaisesti paristotilan
Akkua ei ole asennettu oikein.
Akku toimii viallisesti.
Akku on tyhjentynyt.
etuosan akunirrotusvipua kohti kameran etuosaa käyttämällä akun etulaitaa (s. 11).
p Asenna akku oikein paikalleen (s. 11). p Aseta akku paikalleen oikein (s. 11).
p Kysy neuvoa Sonya myyvästä liikkeestä tai valtuutetusta Sony-
huollosta.
p Irrota verkko/latauslaite kameran DC IN -liitännästä ja
pistorasiasta ja kytke se uudelleen siihen. Lataa sen jälkeen akku (s. 11).
100
Loading...