Sony DR-GA500 User Manual [pt]

Digital Surround Headset System
4-194-154-32(1)
DR-GA500
©2010 Sony Corporation
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
PT
PL
HU
GR
2
PT
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não molhe nem exponha este aparelho a salpicos e não coloque objectos que contenham líquidos, como por exemplos vasos, sobre o aparelho.
Para evitar riscos de choque eléctrico, não abra a caixa do aparelho. Consulte a assistência técnica, a reparação só pode ser efectuada por pessoal qualificado.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como uma estante ou um armário embutido.
Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas ao equipamento comercializado nos países que aplicam as Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
No caso de notar alguma anomalia na ficha, desligue-a imediatamente da tomada de CA. A validade das marcas da CE é limitada aos países em que for imposto por lei, sobretudo nos países do EEE (Espaço económico europeu).
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Uma vez que a ficha de alimentação do transformador de CA é utilizada para desligar o transformador de CA da tomada de alimentação, ligue-a a uma tomada de CA de fácil acesso.
O processador de surround digital deste sistema
integra um descodificador Dolby Pro Logic II. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Virtualphones Technology” e “VPT” são
marcas comerciais registadas da Sony Corporation.
Microsoft e Windows são marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais
registadas da Apple Inc. nos EUA e noutros países.
IBM e PC/AT são marcas comerciais e marcas
comerciais registadas da International Business Machines Corporation.
Pentium é uma marca comercial ou marca
comercial registada da Intel Corporation.
Neste manual, Windows® XP Home Edition,
Windows® XP Professional e Windows® XP Media Center Edition são designados por Windows XP.
Neste manual, Windows Vista® é designado por
Windows Vista.
Neste manual, Windows® 7 Edition é designado
por Windows 7.
Neste manual, Macintosh® é designado por
Macintosh.
Todos os outros nomes de sistemas e produtos
são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos proprietários. Neste manual, as marcas ™ e ® são omitidas.
Os termos do ecrã do PC apresentados neste
manual podem diferir dos termos reais.
Índice
Características ..................................4
Verificar os componentes e
acessórios .......................................5
Localização e função das peças .......6
Descrição das peças do processador de
surround digital .......................................6
Descrição das peças do sistema de
auscultadores ...........................................7
Ligar o sistema de auscultadores ....8
Passo 1-: Ligar um dispositivo de
som de 7.1 canais .....................................8
Passo 1-: Ligar um dispositivo de
som de 5.1 canais .....................................9
Passo 1-: Ligar um dispositivo de
som de 2 canais .....................................10
Passo 1-: Ligar ao computador
com o cabo USB ...................................11
Passo 2: Ligar o transformador de CA...12 Passo 3: Preparar o sistema de
auscultadores ........................................12
Passo 4: Verificar as definições do
computador ...........................................13
Ouvir sons ...................................... 16
Resolução de problemas ............... 20
PT
Precauções ..................................... 22
Especificações ................................ 23
3
PT
Características
VPT (Virtualphones Technology)*1 de 7.1 canais alcança som surround tridimensional
A
de precisão com colunas multi-canal.
Ideais para jogos de tiroteio, que geralmente requerem a reprodução precisa de características
direccionais de som em “modo FPS*2”.
Descodificador Dolby Pro Logic IIx integrado para som surround prolongado de 7.1 canais a
partir de uma fonte de entrada 5.1ch/2ch/USB.
A função COMPRESSION atenua os sons explosivos, realçando sons com nível de volume
inferior (passos, etc.).
Unidade accionadora de 40 mm para uma excelente qualidade de som para jogos.
O design aberto de três almofadas mantém um encaixe confortável durante uma utilização
prolongada.
A estrutura leve proporciona o conforto de utilização ideal para jogos de PC.
*1 A “Virtualphones Technology (VPT)” superior cria o típico realismo de som surround das salas de
cinema, graças à tecnologia de processamento de sinal digital e análise áudio Sony.
*2 FPS = First Person Shooting
O processador está optimizado para o sistema de auscultadores fornecido. Embora possa ser utilizado qualquer sistema de auscultadores, utilize o sistema de auscultadores fornecido para obter os melhores efeitos surround.
para saídas de som e tomadas de entrada do microfone
Sistema de auscultadores
Painel traseiro do processador
para tomadas 7.1ch/
5.1ch/2ch Cabo multi-canal
(fornecido)
PT
4
Computador
para tomadas HEADSET
Preparação
Verificar os componentes e acessórios
Antes de instalar o sistema, verifique se tem todos os elementos necessários.
Processador DP-GA500 (1)
Transformador de CA (1)
Sistema de auscultadores DR-GA210 (1)
Cabo USB dedicado (1)
Cabo multi-canal (7.1 canais + MIC) (1)
Preparação
PT
5
6
PT
Preparação
Localização e função das peças
Descrição das peças do processador de surround digital
Painel frontal do processador
Painel traseiro do processador
Indicador de alimentação
(Consulte a página 16)
Interruptor
(Consulte a página 16)
Interruptor INPUT (USB/2ch/5.1ch/
7.1ch)
Interruptor EFFECT (OFF/SURROUND/
FPS)
(Consulte a página 17)
Interruptor COMPRESSION (OFF/ON)
(Consulte a página 18)
* O processador possui um ponto táctil para fácil detecção.
/ (ligado/em espera)
USB
Porta
(Consulte a página 11)
Interruptor AUTO STANDBY (OFF/ON)
(Consulte a página 19)
Tomadas 7.1ch/5.1ch/2ch (SBL/SBR,
C/SW, SL/SR, L/R, MIC OUT*)
Tomadas HEADSET (MIC IN
PHONES)
(Consulte a página 12)
GAIN CONTROL
(Consulte a página 19)
Tomada  DC IN 5.2V
(Consulte a página 12)
*
*,
Descrição das peças do sistema de auscultadores
Aro para a cabeça
Almofadas dos auriculares
Almofadas de suporte
Microfone
Controlo VOL (volume)
(Consulte a página 16)
* O sistema de auscultadores possui um ponto táctil para fácil detecção.
*
Interruptor MIC MUTING
(Consulte a página 16)
 
(auscultadores) (preta)
Ficha
(microfone) (vermelha)
Ficha
Preparação
PT
7
8
PT
Ligação
Ligação
Ligar o sistema de auscultadores
Passo 1-: Ligar um dispositivo de som de 7.1 canais
1 Ligue o processador ao dispositivo
de som, conforme ilustrado abaixo.
Tomadas de ligação do dispositivo de som*
MIC IN
Ligar à tomada MIC IN
L/R OUT
Ligar à tomada L/R OUT
Surround L/R OUT
Ligar à tomada SL/SR OUT
Central/Subwoofer OUT
Ligar à tomada C/SW OUT
Surround traseiro L/R OUT
Ligar à tomada SBL/SBR OUT
* O nome da tomada varia consoante o
dispositivo de som.
Painel traseiro do processador
Nomes das fichas dos cabos
SL / SR
C / SW
SBL / SBR
MIC
L / R
Cabo multi-canal (fornecido)
2 Faça deslizar o interruptor INPUT para “7.1ch”.
Painel frontal do processador
3 Defina o modo de coluna de 7.1 canais no computador.
Para obter mais informações sobre o funcionamento do seu computador/dispositivo de som, consulte o respectivo manual de instruções.
Não ligue o cabo USB ao cabo multi-canal ao mesmo tempo que ligar o processador ao computador. A definição de som do computador pode ser mudada para um dispositivo não pretendido.
Passo 1-: Ligar um dispositivo de som de 5.1 canais
Ligue as tomadas 5.1ch do processador através do cabo multi-canal fornecido. A função EFFECT fornece uma saída de som surround prolongado de 7.1 canais a partir de uma fonte de entrada de
5.1 canais.
1 Ligue o processador ao dispositivo
de som, conforme ilustrado abaixo.
Tomadas de ligação do dispositivo de som*
MIC IN
Ligar à tomada MIC IN
L/R OUT
Ligar à tomada L/R OUT
Surround L/R OUT
Ligar à tomada SL/SR OUT
Central/Subwoofer OUT
Ligar à tomada C/SW OUT
Não ligado
* O nome da tomada varia consoante o
dispositivo de som.
Painel traseiro do processador
Nomes das fichas dos cabos
SL / SR
C / SW
SBL / SBR
MIC
L / R
Cabo multi-canal (fornecido)
2 Faça deslizar o interruptor INPUT para “5.1ch”.
Painel frontal do processador
3 Defina o modo de coluna de 5.1 canais no computador.
Para obter mais informações sobre o funcionamento do seu computador/dispositivo de som, consulte o respectivo manual de instruções.
Não ligue o cabo USB ao cabo multi-canal ao mesmo tempo que ligar o processador ao computador. A definição de som do computador pode ser mudada para um dispositivo não pretendido.
Ligação
PT
9
10
PT
Ligação
Passo 1-: Ligar um dispositivo de som de 2 canais
Ligue as tomadas 2ch do processador através do cabo multi-canal fornecido. A função EFFECT fornece uma saída de som surround prolongado de 7.1 canais a partir de uma fonte de entrada de 2 canais.
1 Ligue o processador ao dispositivo
de som, conforme ilustrado abaixo.
Tomadas de ligação do dispositivo de som*
MIC IN
Ligar à tomada MIC IN
L/R OUT
Ligar à tomada L/R OUT
Não ligado
Não ligado
Não ligado
* O nome da tomada varia consoante o
dispositivo de som.
Painel traseiro do processador
Nomes das fichas dos cabos
SL / SR
C / SW
SBL / SBR
MIC
L / R
Cabo multi-canal (fornecido)
2 Faça deslizar o interruptor INPUT para “2ch”.
Painel frontal do processador
3 Defina o modo de coluna de 2 canais no computador.
Para obter mais informações sobre o funcionamento do seu computador/dispositivo de som, consulte o respectivo manual de instruções.
Não ligue o cabo USB ao cabo multi-canal ao mesmo tempo que ligar o processador ao computador. A definição de som do computador pode ser mudada para um dispositivo não pretendido.
Passo 1-: Ligar ao computador com o cabo USB
Ligue a porta USB do computador à porta USB do processador através do cabo USB fornecido. Embora o processador funcione como um dispositivo de som de 2 canais externo, as funções EFFECT fornecem um som surround prolongado de 7.1 canais a partir de uma entrada de 2 canais.
1 Ligue o processador ao computador.
à porta USB
à porta  USB
Cabo USB dedicado (fornecido)
Os controladores USB estão incluídos em sistemas operativos como o Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Mac OS X. Os controladores USB serão instalados automaticamente quando o processador for ligado pela primeira vez, após se ligar e iniciar o computador. Se fizer a ligação a várias portas USB, um computador poderá instalar novamente os controladores USB.
Notas
Não é possível garantir o funcionamento do sistema de auscultadores com um concentrador USB ou com
um cabo de extensão USB. Utilize apenas o cabo USB fornecido.
Quando o sistema de auscultadores é ligado ao computador, o nível do volume do computador poderá
ser definido para o máximo. Reduza previamente o volume do computador.
O som da emissão digital poderá não ser emitido através da saída USB do computador quando a ligação
é efectuada através do cabo USB. Ligue com o cabo multi-canal se não conseguir ouvir o som da emissão digital (páginas 8 a 10).
Computador
2 Faça deslizar o interruptor INPUT para “USB”.
Painel frontal do processador
3 Verifique as definições de som do computador.
Para obter mais informações sobre o funcionamento do seu computador, consulte o respectivo manual de instruções.
Não ligue o cabo USB ao cabo multi-canal ao mesmo tempo que ligar o processador ao computador. A definição de som do computador pode ser mudada para um dispositivo não pretendido.
Ligação
11
PT
12
PT
Ligação
Passo 2: Ligar o transformador de CA
Ligue o transformador de CA fornecido ao processador e, em seguida, ligue o transformador de CA à tomada CA.
Painel traseiro do processador
À tomada DC IN 5.2V
À tomada CA
Transformador de CA (fornecido)
Passo 3: Preparar o sistema de auscultadores
1 Ligue a ficha (microfone) do sistema de auscultadores à tomada HEADSET (MIC
IN) do processador e ligue a ficha (auscultadores) à tomada HEADSET (PHONES).
Painel traseiro do processador
Sistema de auscultadores
Preto
Vermelho
2 Ajuste o aro do sistema de auscultadores e use o auricular com a indicação no
ouvido direito e o auricular com a indicação no ouvido esquerdo.
Existe um ponto táctil no suporte com a indicação para distinguir o lado esquerdo.
Ajuste a posição do microfone para uma captação eficaz da sua voz. Volte a colocar o microfone na posição de descanso junto ao auricular quando não o estiver a utilizar.
Nota
Se a posição do microfone não for a correcta, a sensibilidade do microfone irá diminuir e o som dos auscultadores poderá ser captado pelo microfone.
Passo 4: Verificar as definições do computador
Verificar as definições do dispositivo de som do computador
Antes de utilizar o processador, verifique as definições do dispositivo de som, seguindo as instruções apresentadas abaixo de acordo com o sistema operativo. Para obter mais informações sobre o funcionamento do seu computador/dispositivo de som, consulte o respectivo manual de instruções.
Em Windows
Windows XP, na Vista por Categoria
Clique no menu [Iniciar], seleccione [Painel de controlo], [Sons, voz e dispositivos de áudio], [Sons e dispositivos de áudio] e [Áudio] e, em seguida, seleccione o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido) como [Dispositivo predefinido] no menu Reprodução de áudio ou Gravação de áudio.
Windows Vista
Clique no menu [Iniciar], seleccione [Painel de controlo], [Hardware e Som], [Som] e [Reprodução] ou [Gravação], seleccione o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido) como dispositivo de reprodução ou dispositivo de gravação e, em seguida, clique em [Predefinir].
Windows 7
Clique no menu [Iniciar], seleccione [Painel de Controlo], [Hardware e Som], [Som] e [Reprodução] ou [Gravação], seleccione o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido) como dispositivo de reprodução ou dispositivo de gravação e, em seguida, clique em [Predefinir].
Em Macintosh
Mac OS X
Clique no menu [Apple], seleccione [Preferências do Sistema], [Som] e [Saída] ou [Entrada] e, em seguida, seleccione o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido) para [Seleccione um periférico para saída de som] ou [Seleccione um periférico para entrada de som].
(Continua)
Ligação
13
PT
14
PT
Ligação
Ajustar o nível de volume do som
Ao ligar o computador ao processador com o cabo USB, ajuste o nível do volume, utilizando o comando VOL no sistema de auscultadores. Ao ligar com o cabo multi-canal, pode ajustar o nível do volume não só através do comando VOL no sistema de auscultadores, como também através da alteração do nível do volume do computador, conforme indicado abaixo.
Em Windows
Windows XP, na Vista por Categoria
Clique no menu [Iniciar] e seleccione [Painel de controlo], [Sons, voz e dispositivos de áudio], [Sons e dispositivos de áudio]. Clique em [Volume] no menu Som e ajuste o nível do volume principal.
Windows Vista
Clique no menu [Iniciar], seleccione [Painel de controlo], [Hardware e Som] e [Ajustar volume de sistema] e ajuste o nível do volume principal.
Windows 7
Clique no menu [Iniciar], seleccione [Painel de Controlo], [Hardware e Som] e [Ajustar o volume do sistema] e ajuste o nível do volume principal.
Em Macintosh
Mac OS X
Clique no menu [Apple], seleccione [Preferências do Sistema], [Som] e [Saída] e ajuste o nível da saída das colunas.
Notas
Poderá ser necessário configurar definições dependendo do software. Para obter mais detalhes, consulte
o manual de instruções do seu software.
O volume do sistema de auscultadores e o nível de saída do computador não estão sincronizados.
Para definir reprodução de CD de música
Esta definição é necessária para reproduzir um CD de música na unidade de CD-ROM, se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido. Siga as instruções indicadas abaixo de acordo com o seu sistema operativo e clique na caixa de selecção [Activar áudio digital de CD neste CD-ROM.]. Em Windows Vista, Windows 7 e Macintosh, não é necessário definir a reprodução de CD de música.
No Windows XP, na Vista por Categoria
Clique no menu [Iniciar] e seleccione [Painel de controlo], [Sons, voz e dispositivos de áudio], [Sons e dispositivos de áudio] e [Hardware]. Seleccione a unidade de CD-ROM para reproduzir música, clique em [Propriedades] e, em seguida, clique no separador [Propriedades]. Clique na caixa de selecção [Activar áudio digital de CD neste CD-ROM.].
Para ajustar o nível de volume do microfone
Antes de utilizar o processador, verifique e ajuste o nível de volume do microfone através do computador. Siga as instruções indicadas abaixo de acordo com o seu sistema operativo e verifique/ajuste o nível de volume. Para obter mais informações sobre o funcionamento do seu computador, consulte o respectivo manual de instruções.
Em Windows
Antes de ajustar o volume do microfone, verifique o nível de entrada do microfone, realizando uma gravação de teste com um gravador, etc.
Windows XP, na Vista por Categoria
Clique no menu [Iniciar] e seleccione [Painel de controlo], [Sons, voz e dispositivos de áudio], [Sons e dispositivos de áudio] e [Áudio]. Verifique se [Dispositivo predefinido] no menu Gravação de áudio está definido para dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido), clique em [Volume] no menu Gravação de áudio e ajuste o nível de entrada do microfone.
Windows Vista
Clique no menu [Iniciar], seleccione [Painel de controlo], [Hardware e Som], [Som], [Gravação] e seleccione o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido) para o dispositivo de gravação e clique em [Predefinir]. Seleccione novamente o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido), clique em [Propriedades], seleccione o separador [Níveis] e ajuste o nível de entrada do microfone.
Windows 7
Clique no menu [Iniciar], seleccione [Painel de Controlo], [Hardware e Som], [Som], [Gravação] e seleccione o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido) para o dispositivo de gravação e clique em [Predefinir]. Seleccione novamente o dispositivo de som normal (ou [USB PnP Sound Device] se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido), clique em [Propriedades], seleccione o separador [Níveis] e ajuste o nível de entrada do microfone.
Em Macintosh
Mac OS X
Clique no menu [Apple], seleccione [Preferências do Sistema], [Som] e [Entrada] e ajuste o nível de entrada do microfone.
Notas
O microfone não suporta o corte de som no dispositivo de gravação de áudio do seu computador. Faça
deslizar o interruptor MIC MUTING do sistema de auscultadores para “ON”, cortando o som do microfone.
Poderá ser necessário configurar definições dependendo do software. Para obter mais detalhes, consulte
o manual de instruções do seu software.
Ligação
15
PT
16
PT
Funcionamento
Funcionamento
Ouvir sons
1 Ligue o computador ligado. 2 Pressione o interruptor
O indicador de alimentação do processador acende-se a branco. Se ligar a porta USB do computador à porta USB do processador através do cabo USB fornecido, os controladores USB serão instalados automaticamente quando o processador for ligado pela primeira vez, após se ligar e iniciar o computador.
3 Coloque o sistema de auscultadores.
(Consulte a página 12)
4 Inicie a reprodução a partir do computador.
Ajustar o volume
Ajuste o nível do volume do sistema de auscultadores e regule o modo de corte de som do microfone.
VOL (volume)
Ajustar o nível do volume do sistema de auscultadores.
MIC MUTING
ON: O microfone está regulado para o modo MIC MUTING ON. OFF: O microfone está regulado para o modo MIC MUTING OFF.
Notas
Para ver filmes, não aumente demasiado o volume nas cenas mais calmas. Pode magoar os ouvidos
quando surgir uma cena de volume mais elevado.
O volume do sistema de auscultadores e o nível de saída do computador não estão sincronizados. O
modo de corte de som do microfone também não está sincronizado.
A música/som podem não ser emitidos pelo sistema de auscultadores se ligar ao processador através do
cabo USB e deslizar o interruptor INPUT para “USB” durante a utilização do software de música. Neste caso, reinicie o software de música.
/  (ligado/em espera) para ligar o processador.
Seleccionar o campo de som da sua preferência (função EFFECT)
O interruptor EFFECT permite-lhe seleccionar o campo de som da sua preferência. Se 5.1 canais, 2 canais ou USB estiverem ligados quando “FPS” ou “SURROUND” estiverem seleccionados, o descodificador Dolby Pro Logic IIx integrado proporciona uma sensação de realismo semelhante à de 7.1 canais. No entanto, se a posição do interruptor INPUT não corresponder à ligação, a função EFFECT não irá funcionar correctamente.
Painel frontal do processador
Posição do interruptor Modo do campo de som e fonte de som adequada
FPS (First Person Shooting) Esta definição proporciona uma fácil localização dos sons correspondentes à
imagem. Esta é a definição recomendada para FPS em que a localização dos sons deve ser percepcionada com precisão. O som é agradável para o utilizador, natural, nítido e realista. É caracterizado pela percepção muito clara de todos os canais.
SURROUND Esta definição proporciona uma reprodução perfeita de todos os canais.
O som geral é percepcionado mais como um todo do que com o modo FPS e fornece o melhor campo de som para jogos com som surround multi-canal em geral. Também recomendado para visualização de filmes.
OFF É emitido som de 2 canais.
Uma fonte multi-canal (7.1 canais/5.1 canais) é misturada para som de 2 canais.
Nota
A função EFFECT não funciona com fontes de som mono.
Sobre a propriedade do som com a função EFFECT
A função EFFECT pode não estar disponível em fontes de som que não incluam vídeo, por exemplo, CD
de música.
A VPT (Virtualphones Technology) simula a HRTF (head-related transfer function)* humana média. O
efeito é percepcionado de forma diferente, dependendo do indivíduo.
* HRTF = Head-Related Transfer Function. Uma medida matemática para mostrar as alterações no som
entre a fonte e o ouvido.
(Continua)
Funcionamento
17
PT
18
PT
Funcionamento
Tornar o som mais confortável (função COMPRESSION)
Faça deslizar o interruptor COMPRESSION para ON/OFF. Esta função mantém o nível geral do material programado: os sons explosivos são atenuados enquanto que os sons de nível inferior (passos, etc.) são realçados. É muito eficaz para limitar material fonte de elevada gama dinâmica.
Painel frontal do processador
Nota
Verifique cuidadosamente o controlo do volume com a função COMPRESSION. Com a função COMPRESSION ligada, o som pode parecer elevado quando o sinal áudio do computador é comparativamente baixo. Neste caso, aumente gradualmente o volume do computador e defina onde o som é consistente. Da mesma forma, o som pode parecer demasiado baixo. Neste caso, diminua gradualmente o volume do computador e defina onde o som geral é mais consistente.
Ilustração do processo de compressão
explosão
gama dinâmica
diálogo
passos, ruído de fundo
sinal de entrada
compressão
sinal de saída
explosão
diálogo
passos, ruído de fundo
norma
Compressão da gama dinâmica pelo processador DSP (Digital Signal Processor) integrado
Desconfortável
gama dinâmica
Fácil audição
Difícil audição
Ajustar o nível do volume do dispositivo de som
OFF
AUTO STANDBY
ON
(GAIN CONTROL)
O GAIN CONTROL ajusta o volume de acordo com a saída nominal do dispositivo de som (a definição inicial é “8”). Coloque o GAIN CONTROL acima de “8” se a saída for baixa, mesmo que o volume do dispositivo de som seja maximizado. Se o som apresentar distorções, diminua o nível do volume da saída no dispositivo de som.
Painel traseiro do processador
Rode para a esquerda para diminuir o nível
Saída nominal do dispositivo de som
Superior a 2Vrms Ajuste o nível do GAIN CONTROL para “8” e, em seguida, ajuste o dispositivo de
2Vrms Este processador está calibrado para saída padrão de 2Vrms para o dispositivo de
Inferior a 2Vrms “8” - “10”, a regulação do nível do GAIN CONTROL para o volume mais elevado.
Nível do GAIN CONTROL
saída áudio para baixar o som.
som quando o GAIN CONTROL está regulado para “8”.
Rode para a direita para aumentar o nível
Regular o sistema para entrar automaticamente em modo de espera (função AUTO STANDBY)
O processador entra automaticamente em modo de espera se o processador não emitir som durante cerca de 30 minutos. Pode definir a função AUTO STANDBY para ON/OFF com o interruptor AUTO STANDBY.
Painel traseiro do processador
Posição do interruptor Efeito
ON A função AUTO STANDBY funciona. Volte a ligar o sistema pressionando o
interruptor  /  (ligado/em espera).
OFF A função AUTO STANDBY não funciona.
Funcionamento
19
PT
20
PT
Informações adicionais
Informações adicionais
Resolução de problemas
Se tiver algum problema na utilização deste sistema, utilize a seguinte lista de verificação. Se o problema persistir, entre em contacto com o agente Sony mais próximo.
Sintoma Causa e soluções
Não se ouve som
Som distorcido ou intermitente (por vezes com ruído)
Som baixo
Verifique a ligação entre o processador e o computador.
Ligue o computador ligado ao processador e inicie a reprodução.
Ligue o processador.
A definição INPUT não corresponde ao método de ligação real. (Exemplo: o
sinal de entrada é USB, a definição INPUT é 7.1ch, etc.)
Regule o interruptor INPUT para o sinal de entrada adequado.
Aumente o volume do sistema de auscultadores.
Ligue a ficha dos auscultadores correctamente.
Aumente o nível do volume do computador e do software de reprodução de
música.
O sistema é ligado durante a utilização do software de música.
Reinicie o software de música.
O dispositivo de som do computador não está correctamente regulado
(página 13).
O controlo do volume do computador ou o software de reprodução de música,
etc, encontra-se no modo de corte do som.
Cancele a definição do corte do som.
O nível do GAIN CONTROL é “0”.
Aumente o GAIN CONTROL.
O computador não reconhece o sistema de auscultadores como um dispositivo
USB se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido.
Reinicie o computador.
A unidade de CD-ROM do computador não suporta a função de reprodução
digital se a ligação for efectuada através do cabo USB fornecido.
Utilize uma unidade de CD-ROM que suporte a função de reprodução
digital.
As emissões digitais podem não ser ouvidas com a ligação USB.
Ligue o computador com o cabo multi-canal (páginas 8 a 10).
AUTO STANDBY activado, porque não foi recebido nenhum som durante
aprox. 30 minutos.
Ligue novamente o processador.
Diminua o nível do volume do computador ligado.
Aumente o nível do volume do computador ligado e do software de reprodução
de música.
Aumente o volume do sistema de auscultadores.
Aumente o GAIN CONTROL.
Sintoma Causa e soluções
Ruído de fundo alto
O efeito de som surround não é obtido
O som tem quebras
Não é emitido qualquer som pelo microfone
O som emitido pelo microfone é baixo
O som gravado pelo microfone apresenta ruído
O som emitido pelo microfone apresenta distorções
O interruptor MIC MUTING não funciona
As definições do nível de saída do computador em relação à coluna central e ao subwoofer poderão ser invertidas.
Se ligar o processador a um computador utilizando um cabo multi-canal,
aumente o nível do volume do dispositivo de som ligado.
Separe o processador do computador.
A definição INPUT não corresponde ao método de ligação real. (Exemplo: o
sinal de entrada é de 2 canais, a definição INPUT é 7.1ch, etc.)
Regule o interruptor INPUT para o sinal de entrada adequado.
Regule o interruptor EFFECT para “FPS” ou “SURROUND” (página 17).
O efeito de som surround não funciona com fontes de som mono.
A definição INPUT não corresponde ao método de ligação real. (Exemplo: o
sinal de entrada é de 2 canais, a definição INPUT é 7.1ch, etc.)
Regule o interruptor INPUT para o sinal de entrada adequado.
A CPU do computador está sobrecarregada se a ligação for efectuada através do
cabo USB fornecido.
Feche outras aplicações desnecessárias.
Existem outros dispositivos USB ligados ao computador que estão a ser
utilizados em simultâneo com o cabo USB fornecido.
Deixe de utilizar os outros dispositivos USB.
Ligue a ficha do microfone correctamente.
O interruptor MIC MUTING do sistema de auscultadores está regulado para
“ON”.
Faça deslizar o interruptor MIC MUTING para “OFF”.
O dispositivo de gravação de áudio do computador não está correctamente
regulado (página 13).
Ligue a ficha do microfone correctamente.
Desloque o microfone para a posição correcta.
O nível do volume do microfone é demasiado reduzido no computador.
Aumente o nível do volume do microfone no computador.
Existem fios eléctricos, luzes fluorescentes ou telemóveis perto do sistema de
auscultadores (especialmente do microfone).
Afaste-se de quaisquer possíveis fontes de interferências
electromagnéticas.
O som dos auscultadores passou para o microfone.
Desloque o microfone para a posição correcta.
O nível do volume do microfone é demasiado elevado no computador.
Diminua o nível do volume do microfone no computador.
A entrada do microfone do computador já se encontra no modo de corte de
som.
Cancele o corte de som do microfone no computador.
Dependendo do computador, as definições do nível de saída do computador
em relação à coluna central e ao subwoofer poderão ser invertidas. Antes de alterar o nível de saída do computador, consulte o manual de instruções para obter mais informações sobre o funcionamento do seu computador.
Informações adicionais
21
PT
22
PT
Informações adicionais
Precauções
Segurança
Não deixe cair, não embata nem exponha de
qualquer outro modo o processador ou o sistema de auscultadores a impactos fortes de qualquer tipo. Pode danificá-los.
Não desmonte nem tente abrir nenhuma das
peças do sistema.
As almofadas dos auriculares e a almofada de
cabeça podem deteriorar-se devido ao uso ou armazenamento prolongado.
Instalação
Não coloque o sistema em qualquer um dos
seguintes locais. – Locais expostos à luz solar directa, próximo de
um aquecedor ou outro local exposto a
temperaturas extremamente elevadas – Locais com pó – Numa superfície instável ou inclinada – Num local exposto a vibrações – Em casas de banho ou outros locais com muita
humidade
Transformador de CA
Certifique-se de que utiliza o transformador de
CA fornecido. Se utilizar transformadores de CA com polaridades da ficha diferentes ou outras características, poderá provocar uma avaria do produto.
Auscultadores
Proceda com correcção Quando o volume é demasiado elevado, o som ouve-se no exterior. Não aumente demasiado o volume para não incomodar as pessoas que o rodeiam. Há tendência para aumentar o volume quando se utilizam os auscultadores em sítios com muito ruído. No entanto, por razões de segurança, é aconselhável manter o volume num nível que lhe permita ouvir os sons que o rodeiam.
Limpeza
Utilize um pano macio, ligeiramente humedecido com uma solução suave de detergente. Não utilize solventes como diluentes, benzina ou álcool, pois estes podem danificar a superfície.
Se o produto partir
Se o produto partir, ou se algum objecto estranho
entrar na unidade, desligue imediatamente a alimentação e entre em contacto com o agente Sony mais próximo.
Quando levar o sistema a um agente Sony,
certifique-se de que entrega os auscultadores e o processador.
Ficha de polaridade unificada
Certifique-se de que utiliza o transformador de
CA fornecido. Mesmo que os transformadores de CA tenham a mesma tensão e polaridade da ficha, podem danificar este produto devido à capacidade de corrente ou outros factores.
Se não tencionar utilizar o sistema durante um
período de tempo prolongado, desligue o transformador de CA.
Especificações
Processador de surround digital (DP-GA500)
Funções do descodificador Dolby Pro Logic IIx Função de surround virtual
OFF
SURROUND FPS
Função de compressão OFF
ON
Resposta em frequência 20 – 20.000 Hz
Índice de distorção 1% ou inferior (1 kHz)
Tomadas de entrada/saída Tomada USB
Tomadas 7.1ch/5.1ch/2ch (SBL/SBR, C/SW,
SL/SR, L/R, MIC OUT) (mini-tomadas estéreo)
Tomadas HEADSET (PHONES, MIC IN)
(mini-tomadas estéreo)
Requisitos de alimentação CC de 5,2 V (a partir do transformador de
CA fornecido)
Dimensões Aprox. 190 × 30 × 117 mm (l/a/p)
Peso Aprox. 310 g Ambiente de funcionamento Computadores
compatíveis IBM PC/AT ou computadores compatíveis
Apple Macintosh CPU: Pentium II 266 MHz ou superior Porta USB* Sistemas operativos compatíveis:
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/
Professional/Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/
Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP2 ou posterior)/
Professional (SP2 ou posterior)/Media Center
Edition 2004 (SP2 ou posterior)/ Media
Center Edition 2005 (SP2 ou posterior)
Mac OS X (10.3 ou posterior)
1
Sistema de auscultadores estéreo (DR-GA210)
Cabo 1,5 m Ficha Mini-ficha estéreo dourada Peso Aprox. 240 g (sem cabo)
Auscultadores
Tipo Abertos, dinâmicos Unidade accionadora
40 mm, tipo campânula (CCAW adoptado) Capacidade de admissão de potência
1.000 mW (IEC*2) Impedância
40 Ω a 1 kHz Sensibilidade
100 dB/mW Resposta em frequência
14 - 22.000 Hz
Microfone
Design Microfone tipo lança Tipo Condensador de electrete Nível de tensão de circuito aberto
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa) Gama de frequência efectiva
20 - 20.000 Hz
Acessórios fornecidos
Transformador de CA (5,2 V) (1)
Cabo multi-canal (7.1 canais + MIC) (1) Cabo USB dedicado (1) Cartão de garantia (1) Manual de Instruções (1)
*1 O processador suporta USB 2.0 (USB 2.0 Full
Speed).
*2 Testado pelo IEC (International Electronic
Committee).
Nos ambientes indicados acima, o
funcionamento do sistema de auscultadores não é garantido em todos os computadores.
O funcionamento do sistema de auscultadores
não é garantido nos computadores montados em casa, nos sistemas operativos actualizados pelo utilizador ou nos sistemas operativos múltiplos.
O funcionamento do sistema de auscultadores
não é garantido com funções como a suspensão,
inactividade e hibernação do sistema. O design e características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Informações adicionais
23
PT
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem, nie wolno dopuścić, aby na urządzenie kapała woda lub się na nim rozpryskiwała, ani stawiać na nim naczyń wypełnionych płynem, na przykład wazonów.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie otwierać obudowy. Czynności serwisowe należy zlecać tylko wykwalifikowanym technikom.
Ponieważ wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego zasilacza sieciowego powoduje odłączenie zasilacza od źródła zasilania, zasilacz należy podłączać do łatwo dostępnego gniazda zasilania. W razie zauważenia nieprawidłowej pracy zasilacz sieciowy należy natychmiast odłączyć od gniazda zasilania.
Znak CE obowiązuje tylko w tych krajach, w których ma on podstawę prawną, głównie w krajach EEA (European Economic Area ­Europejski obszar ekonomiczny).
Nie należy ustawiać urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak regał na książki lub zabudowana szafka.
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie urządzeń sprzedawanych w krajach, w których obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą produktów Sony.
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
PL
2
Cyfrowy procesor dźwięku dookolnego w tym
urządzeniu zawiera dekoder Dolby Pro Logic II. Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Virtualphones Technology” i „VPT” są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Macintosh i Mac OS są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
IBM i PC/AT są znakami towarowymi i
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
Pentium jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Intel Corporation.
W niniejszej instrukcji systemy Windows® XP
Home Edition, Windows® XP Professional i Windows® XP Media Center Edition są ogólnie nazywane Windows XP.
W niniejszej instrukcji system Windows Vista®
jest nazywany Windows Vista.
W niniejszej instrukcji system Windows® 7 jest
nazywany Windows 7.
W niniejszej instrukcji komputer Macintosh® jest
nazywany Macintosh.
Wszystkie inne nazwy systemów i produktów są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli. W niniejszej instrukcji znaki ™ i ® zostały pominięte.
Nazwy elementów ekranu komputera PC
przedstawione w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistych.
Spis treści
Cechy produktu ................................4
Sprawdzanie komponentów i
akcesoriów .....................................5
Rozmieszczenie i funkcje
elementów .....................................6
Opisy elementów cyfrowy procesor
dźwięku dookólnego ...............................6
Opisy elementów zestawu
słuchawkowego ........................................7
Podłączanie zestawu
słuchawkowego .............................8
Krok 1-: Podłączanie 7.1-kanałowego
urządzenia dźwiękowego .......................8
Krok 1-: Podłączanie 5.1-kanałowego
urządzenia dźwiękowego .......................9
Krok 1-: Podłączanie 2-kanałowego
urządzenia dźwiękowego ....................10
Krok 1-: Podłączanie komputera za
pomocą kabla USB ...............................11
Krok 2: Podłączanie zasilacza .................12
Krok 3: Przygotowanie zestawu
słuchawkowego .....................................12
Krok 4: Sprawdzanie ustawień
komputera .............................................13
Słuchanie ........................................ 16
Rozwiązywanie problemów.......... 20
PL
Środki ostrożności ......................... 22
Dane techniczne ............................ 23
3
PL
Cechy produktu
7.1-kanałowa technologia
VPT (Virtualphones Technology)*1 zapewnia precyzyjny
dookólny dźwięk przestrzenny przy użyciu głośników wielokanałowych.
Idealnie nadają się do strzelanek, wymagających zazwyczaj dokładnego odtworzenia
kierunkowych charakterystyk dźwięku w trybie „FPS”*
Wbudowany dekoder Dolby Pro Logic IIx rozszerzonego 7.1-kanałowego dźwięku
2
.
dookolnego umożliwia jego uzyskanie z wejściowego źródła dźwięku 5.1ch/2ch/USB.
Funkcja COMPRESSION tłumi dźwięki wybuchów, jednocześnie poprawiając dźwięki o
niższym natężeniu (kroki itd.).
Jednostka głośnikowa 40 mm zapewnia doskonałą jakość dźwięku w grach.
Otwarta, trójpoduszkowa konstrukcja zapewnia komfortowe dopasowanie podczas
długotrwałego używania.
Lekka struktura zapewnia komfort noszenia doskonały do grania na komputerze PC.
*1 Doskonała technologia „Virtualphones Technology (VPT)” tworzy typowy dla kin realistyczny dźwięk
dookolny dzięki technologii analizy dźwięku i cyfrowego przetwarzania sygnału firmy Sony.
*2 FPS = First Person Shooting
Procesor jest zoptymalizowany do pracy z dostarczonym zestawem słuchawkowym. Mimo tego, że można użyć dowolnego zestawu słuchawkowego należy wykorzystać dostarczony zestaw słuchawkowy, aby uzyskać najlepsze efekty dźwięku przestrzennego.
do gniazd wyjść dźwięku i wejścia mikrofonu
Zestaw słuchawkowy
Panel tylny procesora
do gniazd 7.1ch/5.1ch/2ch
Kabel wielokanałowy (dostarczany w zestawie)
PL
4
Komputer
do gniazd HEADSET
Przygotowanie
Sprawdzanie komponentów i akcesoriów
Przed skonfigurowaniem zestawu należy sprawdzić, czy zostały dołączone wszystkie komponenty.
Procesor DP-GA500 (1)
Zasilacz (1)
Zestaw słuchawkowy DR-GA210 (1)
Dedykowany kabel USB (1)
Kabel wielokanałowy (7.1-kanałowy + mikrofon) (1)
Przygotowanie
PL
5
6
PL
Przygotowanie
Rozmieszczenie i funkcje elementów
Opisy elementów cyfrowy procesor dźwięku dookólnego
Panel przedni procesora
Panel tylny procesora
Wskaźnik zasilania
(Patrz strona 16)
Przełącznik
(Patrz strona 16)
Przełącznik INPUT (USB/2ch/5.1ch/
7.1ch)
Przełącznik EFFECT (OFF/SURROUND/
FPS)
(Patrz strona 17)
Przełącznik COMPRESSION (OFF/ON)
(Patrz strona 18)
* Rozpoznawanie ułatwia punkt dotykowy na procesorze.
/ (wł./oczekiwanie)
USB
Port
(Patrz strona 11)
Przełącznik AUTO STANDBY (OFF/ON)
(Patrz strona 19)
Gniazda 7.1ch/5.1ch/2ch (SBL/SBR,
C/SW, SL/SR, L/R, MIC OUT*)
Gniazda HEADSET (MIC IN
(Patrz strona 12)
GAIN CONTROL
(Patrz strona 19)
Gniazdo  DC IN 5.2V
(Patrz strona 12)
*
*, PHONES)
Loading...
+ 64 hidden pages