SONY DPP-FP90, DPP-FP70 User Manual [fr]

3-097-069-21 (1)
Avant de commencer
Imprimante Photo Numérique
DPP-FP70/FP90
Réaliser diverses impressions
Impression à partir d’un appareil
photo ou d’un périphérique
externe compatible PictBridge
Impression à l’aide d’un
ordinateur
Dépannage
Informations
complémentaires
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire le manuel « A lire avant toute utilisation » fourni ainsi que le présent « Mode d’emploi » attentivement et conservez-les pour toute référence ultérieure.
2007 Sony Corporation
Veuillez lire le manuel « A lire avant toute
utilisation » fourni.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
A l’attention des clients résidant en Europe
Ce produit a été testé et déclaré compatible avec les limites définies par la directive EMC concernant l’utilisation de câbles de raccordement inférieurs à 3 mètres.
Attention
A certaines fréquences spécifiques, les champs électromagnétiques peuvent altérer l’image de cette imprimante photo numérique.
Avis
Si de l’électricité statique ou un électromagnétisme entraînent une interruption du transfert des données en cours (échec), relancez l’application ou débranchez le câble de communication (USB, etc.), puis rebranchez-le.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective
produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
La copie, la modification et l’impression du contenu d’un CD, de programmes télévisés ou de tout autre contenu protégé par des droits d’auteur, tels que des images ou des publications ou de tout autre contenu dans un but autre que l’enregistrement ou la création personnels, sont limitées à un usage strictement privé ou domestique. Excepté dans le cas où vous détenez les droits d’auteur ou que vous avez obtenu des détenteurs des droits d’auteur la permission de copier le contenu, l’utilisation de ce contenu hors des limites définies par le présent document constitue une transgression des lois sur les droits d’auteur et peut entraîner l’octroi de dommages et intérêts au détenteur de ces droits.
Lors de l’impression de photographies avec cette imprimante, veillez à ne pas enfreindre les termes des lois sur les droits d’auteur. L’utilisation ou la modification non autorisée de portraits de personnes peut également constituer une infraction aux droits de ces personnes.
La prise de photographies peut être interdite dans le cadre de certaines manifestations, représentations ou expositions.
)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce
2
FR
Recommandations de sauvegarde
Pour éviter tout risque potentiel de perte de données en cas d’activation accidentelle ou de problèmes de fonctionnement de l’imprimante, il est recommandé d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données.
Information
EN AUCUN CAS LE REVENDEUR NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT, DIRECTS, INDIRECTS OU CONSECUTIFS OU D’UNE PERTE OU DEPENSE RESULTANT DE L’EMPLOI D’UN PRODUIT DEFECTUEUX OU DE L’EMPLOI DE TOUT PRODUIT
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou aux pertes du contenu de l’enregistrement causés par l’utilisation ou un dysfonctionnement de l’imprimante ou de la carte mémoire
.
.
Remarques sur l’écran LCD
•La qualité et les couleurs de l’image affichée sur l’écran ne sont pas identiques à celles de l’image imprimée car les profils ou les méthodes au phosphore sont différents. Veuillez considérer l’image affichée comme une référence uniquement.
•N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement.
•Une exposition prolongée de l’écran LCD, du viseur ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements.
•Une technologie d’extrêmement haute précision a été employée pour fabriquer l’écran LCD de sorte que 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) permanents sur l’écran LCD. Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n’affectent en aucune façon l’impression.
•Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.
Marques commerciales et droits d’auteur
•Cyber-shot est une marque commerciale de Sony Corporation.
•«Memory Stick », , « Memory Stick PRO », , « Memory Stick Duo », , « Memory Stick PRO Duo » , « MagicGate », et « Memory Stick Micro », « M2 » sont des marques commerciales de Sony Corporation.
• Cet appareil est doté d’une fonction de reconnaissance des visages. La technologie Face Recognition développée par Sony est utilisée.
• Les marques commerciales BLUETOOTH™ sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. et sont utilisées sous licence par Sony Corporation.
•Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux Etats­Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
•IBM et PC/AT sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation.
• Intel et Pentium sont des marques déposées ou des marques commerciales de Intel Corporation.
ou @ xD-Picture Carda est une marque commerciale de Fuji Photo Film Co., Ltd.
•CompactFlash est une marque commerciale de SanDisk Corporation aux Etats-Unis.
est une marque commerciale de FotoNation Inc. aux Etats-Unis.
• Les autres sociétés et noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être les marques commerciales ou les marques déposées de leur détenteur respectif. Les indications « ™ » et « ® » ne sont pas systématiquement mentionnées dans ce manuel.
•Le tramage des polices True Type est basé sur le logiciel FreeType Team.
•Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l’Independant JPEG Group.
•Libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute,
and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee.
• Zlib © 1995- 2002 Jean-loup Gailly et Mark Adler
3
FR
Notice destinée aux utilisateurs

Table des matières

Programme © 2007 Sony Corporation Documentation ©2007 Sony Corporation
Tous droits réservés. Le manuel ou le logiciel décrit dans ce document ne peut, en partie ou en totalité, être reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par machine sans l’accord écrit préalable de Sony Corporation.
EN AUCUN CAS, SONY CORPORATION NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS OU SPECIFIQUES, RESULTANT DE OU EN CONNEXION AVEC CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE AUTRE INFORMATION CONTENUE DANS CE DOCUMENT OU L’UTILISATION DE CEUX-CI.
En ouvrant l’enveloppe du CD-ROM, vous vous engagez à accepter tous les termes et conditions de ce contrat. Si vous n’acceptez pas ces termes et conditions, veuillez retourner immédiatement ce disque au magasin où vous vous l’êtes procuré, dans son enveloppe non ouverte, accompagné du reste de l’emballage.
Sony Corporation se réserve le droit d’apporter des modifications à ce manuel ou aux informations qu’il contient à tout moment et sans préavis.
Le logiciel décrit dans ce document peut également être régi par les termes d’un contrat de licence utilisateur distinct.
Il est interdit de modifier ou de dupliquer les données de conception, telles que les exemples d’illustration fournis dans ce logiciel, excepté pour des besoins personnels. Toute copie non autorisée de ce logiciel est interdite suivant les lois sur les droits d’auteur.
La reproduction ou la modification non autorisée de portraits ou de travaux protégés par les droits d’auteur d’autres personnes peut constituer une infraction des droits réservés aux détenteurs de ces droits.
Vous pouvez être invité à vous reporter au manuel « A lire avant toute utilisation » fourni lorsque le document donne des explications détaillées.
A propos des illustrations et statuts d’écran utilisés dans le présent manuel
Les illustrations et statuts d’écran utilisés dans le présent manuel sont ceux de l’imprimante DPP-FP70, sauf spécification contraire.
Avant de commencer
Identification des pièces ......................... 6
Ecran LCD ............................................... 8
Aperçu d’une image .................................. 8
Liste d’images ........................................... 9
Réaliser diverses impressions
Correction automatique d’une photo
ratée (AUTO TOUCH-UP) ................ 10
Impression avec les réglages
AUTO TOUCH-UP ....................................10
Création d’une impression facile
(Index/DPOF/Toutes) ....................... 11
Edition d’une image ............................. 12
Affichage du menu Edit. .......................... 12
Agrandissement et réduction de la taille
d’une image ............................................ 13
Déplacement d’une image ....................... 13
Rotation d’une image ..............................14
Réglage d’une image .............................. 14
Ajout d’un filtre spécial à une image........ 15
Correction du phénomène des yeux
rouges .................................................... 16
Impression d’une image éditée ................ 17
Enregistrement d’une image éditée.......... 17
Réalisation d’une impression avec
Creative Print .................................. 18
Affichage du menu Creative Print ............ 18
Impressions avec Imp. Disposition............ 19
Réalisation d’un calendrier ...................... 20
Réalisation d’une photo ID ...................... 21
Superposition d’un message sur une
image ..................................................... 23
4
FR
Visualisation d’un diaporama ............... 25
Recherche d’une image ........................ 26
Archivage des images ........................... 27
Copie d’images ....................................... 27
Suppression d’images sélectionnées ........ 28
Formatage d’un « Memory Stick » ........... 29
Modification des paramètres
d’impression (Configuration
d’impression) .................................. 30
Modification des préférences
d’impression (Config. d’affichage/
imprimante) .................................... 33
Impression à partir d’un appareil photo PictBridge ou d’un périphérique externe
Impression à partir d’un appareil photo
numérique PictBridge ..................... 35
Impression à partir d’un périphérique
compatible Bluetooth ..................... 36
Profils compatibles pour la
communication Bluetooth........................ 36
Procédures d’impression .......................... 36
Impression à partir d’un périphérique
externe ........................................... 38
Dépannage
En cas de problème .............................. 50
Si un message d’erreur apparaît ........... 65
Bourrage papier .................................... 68
Nettoyage de l’intérieur de
l’imprimante ................................... 68
Informations complémentaires
Précautions ........................................... 70
Sécurité................................................... 70
Installation ..............................................70
Nettoyage ............................................... 70
Restrictions en matière de reproduction ... 71
Kits d’impression couleur ......................... 71
A propos des cartes mémoire ............... 72
A propos du « Memory Stick »................. 72
A propos de la carte SD ...........................74
A propos de la carte CompactFlash.......... 74
Spécifications ....................................... 75
Surfaces d’impression ..............................77
Glossaire............................................... 78
Glossaire des caractères superposés..... 79
Index .................................................... 82
Impression à l’aide d’un ordinateur
Installation du logiciel .......................... 39
Configuration système ............................. 39
Installation du pilote d’impression ........... 40
Installation de Picture Motion Browser..... 42
Impression de photos depuis Picture
Motion Browser .............................. 44
Impression depuis un logiciel d’application disponible dans le
commerce ............................................... 49
5
FR

Avant de commencer

Identification des pièces

Pour obtenir davantage d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Les illustrations sont celles de l’imprimante DPP-FP70. Le nom et l’emplacement des touches de l’imprimante DPP-FP90 sont identiques, bien que le type d’écran LCD soit différent.
Face avant de l’imprimante
1 1 Commutateur/témoin
(alimentation/veille) (.A lire avant toute utilisation)
2 Touche MENU 3
Touches (zoom arrière)/ (zoom
avant) (page 9)
4 Ecran LCD
type 2,5 pour la DPP-FP70 / type 3,6 pour la DPP-FP90
5 Touche ENTER 6 Touches de direction (f/F/g/G) 7
Touche AUTO TOUCH-UP (page 10).
8 Témoin/touche PRINT. 9 Touche CANCEL 0 Témoin d’accès qa Fente pour carte CompactFlash
(.A lire avant toute utilisation) (page 74)
qs Porte du compartiment du
magasin à papier (.A lire avant toute utilisation).
qd Compartiment du magasin à
papier (.A lire avant toute utilisation).
qf Fente pour SD CARD (carte SD/
carte miniSD) (.A lire avant toute utilisation) (page 74)
qg Fente pour « Memory Stick PRO »
(Standard/Duo) (.A lire avant toute utilisation) (page 72)
6
Panneau latéral droit de l’imprimante
qh Levier d’éjection du ruban encreur
(.A lire avant toute utilisation)
qj Ruban encreur
(.A lire avant toute utilisation)
qk Porte du compartiment du ruban
encreur (.A lire avant toute utilisation)
FR
Face arrière de l’imprimante
1 Poignée
Comme illustré ci-dessous, soulevez la poignée pour transporter l’imprimante. Lorsque vous utilisez l’imprimante, remettez la poignée dans sa position initiale.
Remarques
• Si vous transportez l’imprimante, veillez à retirer les cartes mémoire, le périphérique externe et le magasin à papier. Sinon, des problèmes de fonctionnement risquent de survenir.
• Lorsque vous utilisez l’imprimante DPP-FP90, mettez le panneau LCD dans sa position initiale.
2 Orifices de ventilation 3 Prise DC IN 24V (.A lire avant
toute utilisation)
Raccordez l’adaptateur secteur fourni à ce connecteur.
Avant de commencer
Panneau latéral gauche de l’imprimante
4 Connecteur USB (page 41)
Si vous utilisez l’imprimante en mode PC, raccordez un ordinateur à ce connecteur.
5 Connecteur PictBridge/EXT INTER-
FACE (pages 35 à 38)
Lors de l’utilisation d’un appareil photo numérique compatible PictBridge, d’un périphérique de stockage de masse tel qu’une mémoire USB ou le stockage de photos, d’un adaptateur USB Bluetooth (DPPA-BT1*) ou de tout autre périphérique USB externe, raccordez-le à ce connecteur.
(*Dans certaines régions, l’adaptateur USB Bluetooth DPPA-BT1 n’est pas proposé à la vente.)
7
FR

Ecran LCD

Aperçu d’une image

Affichage de données d’image
x
Aucun affichage de données d’image
Affichage de données d’image détaillées
FR
8
x
x
Chaque fois que vous appuyez sur ENTER, le mode d’affichage des images change. Appuyez sur g/G pour afficher une image différente.
1 Indications de réglage/d’insertion
Les indications d’insertion et les informations de réglage d’une image sont affichées.
Icônes Signification
« Memory Stick » ou « Memory Stick Duo » Fente pour Carte SD/miniSD Carte CompactFlash Périphérique externe
Indication de protection Indication de préréglage DPOF Indication de fichier associé
(s’affiche lorsqu’il y a un fichier associé, tel qu’un fichier de type film ou miniature par e-mail.)
2 Nombre d’images sélectionnées/
Nombre total d’images
3 Indication du ruban encreur
(P : P size (format carte postale)/C : Cassette de nettoyage
)
4 Numéro de l’image (numéro de
fichier - dossier)
(*fichiers compatibles DCF uniquement. Dans le cas de formats de fichiers différents, seul le nom du fichier s’affiche.)
5 Conseils d’utilisation 6
Date enregistrée (année/mois/jour)
7 Nombre d’impressions
Vous pouvez définir jusqu’à 20 impressions maximum.
• Appuyez plusieurs fois sur f pour
augmenter le nombre d’impressions une par une.
• Appuyez plusieurs fois brièvement
sur F pour réduire le nombre d’impressions une par une.
• Pour réinitialiser immédiatement le
nombre d’impressions à zéro, appuyez sur F pendant plus de deux secondes.
8 Barre de défilement
Indique la position de l’image dans le nombre total d’images.
9 Affichage de données d’image
détaillées

Liste d’images

DPP-FP70
DPP-FP90
Passage d’un aperçu d’image à la liste d’images à l’écran
Vous pouvez passer d’un aperçu d’image à la liste d’images à l’écran de la façon suivante :
• Pour afficher la liste des images
Appuyez sur un aperçu d’images. Appuyez plusieurs fois sur arrière) lorsqu’une image est agrandie. L’image est réduite à sa taille initiale et la liste des images s’affiche.
• Pour afficher un aperçu d’image
Appuyez sur g/G/f/F dans la liste des images, pour déplacer le curseur vers l’image souhaitée, puis appuyez sur ENTER ou L’affichage passe de la liste des images à un aperçu d’image.
• Pour agrandir un aperçu d’image
Appuyez plusieurs fois sur arrière) dans un aperçu d’images. L’image est agrandie en 5 étapes, jusqu’à 5 fois sa taille initiale : x1, x 1,5, x2, x3, x4 et x5
(zoom arrière) dans
(zoom
(zoom avant).
(zoom
Avant de commencer
1 Curseur (cadre orange)
Vous pouvez déplacer le curseur en appuyant sur f/F/g/G.
2 Conseils d’utilisation 3 Barre de défilement
Indique la position de l’image dans le nombre total d’images.
ENTER
9
FR

Réaliser diverses impressions

Correction automatique d’une photo ratée (AUTO TOUCH-UP)

Qu’est-ce que la fonction « AUTO TOUCH-UP » ?
La fonction « AUTO TOUCH-UP » vous permet d’ajuster automatiquement une image comme suit, en plus du réglage automatique Auto Fine Print4 :
• réglage de la luminosité à l’aide de la fonction de reconnaissance des visages Détecte automatiquement un visage et règle la luminosité de sorte que le visage soit éclairé de façon optimale.
• Réduction des zones floues Détecte automatiquement le niveau flou et corrige la mise au point de l’image.
• Correction des yeux rouges Corrige automatiquement le phénomène des yeux rouges dû au flash.

Impression avec les réglages AUTO TOUCH-UP

Touches à utiliser pour une impression corrigée avec AUTO TOUCH-UP
g/G/f/F/ENTER AUTO TOUCH-UP PRINT
Sélectionnez une ou plusieurs
1
image(s).
Appuyez plusieurs fois sur g/G, jusqu’à ce que l’image souhaitée s’affiche. Si vous souhaitez imprimer plusieurs images, réglez préalablement le nombre d’impressions pour chaque image.
FR
10
Appuyez sur la touche AUTO
2
TOUCH-UP.
Les réglages de l’image ou des images sélectionnée(s) commencent. Les résultats du réglage sont affichés à l’écran. Lorsqu’un visage est détecté, il s’affiche avec un cadre pendant les réglages.
Pour vérifier le résultat du réglage avec plus de précision :
Appuyez sur pour agrandir l’image.
Pour afficher de nouveau l’image originale (celle d’avant les réglages)
Appuyez sur la touche AUTO TOUCH-UP.
Pour afficher l’image modifiée, appuyez de nouveau sur AUTO TOUCH-UP.
Si vous avez sélectionné plusieurs images en appuyant sur AUTO TOUCH-UP
Toutes les images sélectionnées sont modifiées. Appuyez sur g/G pour afficher d’autres images.
Appuyez sur PRINT.
3
L’impression de l’image ou des images sélectionnée(s) démarre.
Conseil
Le réglage est uniquement appliqué à l’image en cours d’impression. L’image originale ne sera pas modifiée.
Remarques
• Selon l’image, le visage risque de ne pas être détecté automatiquement. Si l’éclairage du visage n’est pas réglé correctement, utilisez le menu Edit.-Ajust. pour régler la luminosité manuellement (page 14).
• Selon l’image, le phénomène de flou risque de ne pas être corrigé. Dans ce cas, utilisez l’option Netteté du menu Edit.-Ajust. pour régler la netteté manuellement.
• La réduction des zones floues est sans effet sur les flous résultant d’un mouvement de l’appareil photo.
• Selon l’image, le phénomène des yeux rouges risque de ne pas être corrigé. Dans ce cas, utilisez la correction des yeux rouges pour effectuer les réglages manuellement (page 16).
La correction automatique des yeux rouges de cette imprimante utilise la technologie de FotoNation Inc. aux Etats-Unis.

Création d’une impression facile (Index/DPOF/Toutes)

Le menu Impr. facile permet une impression par lot d’images enregistrées sur une carte mémoire ou un périphérique externe, en une seule fois. L’imprimante offre les trois méthodes
d’impression facile suivantes :
Impression Index
Vous pouvez imprimer une liste (index) de toutes les images contenues sur une carte mémoire ou un périphérique externe, ce qui vous permet de vérifier facilement le contenu du support sélectionné.
Le nombre de portions sur une feuille est calculé automatiquement. Les images sont imprimées avec leur numéro correspondant (numéro de dossier – numéro de fichier).
Numéro de l’image
Date (Si l’option Impression date est activée.)
Impression d’images présélectionnées DPOF
Dans un aperçu d’image, les images présentant une présélection DPOF (Digital Print Order Format) pour l’impression s’affichent avec la marque d’impression (
imprimer ces images en une seule fois. Les images sont imprimées avec le nombre de copies présélectionné dans leur ordre d’affichage.
Impression de toutes les images
• Vous pouvez imprimer toutes les images
contenues sur une carte mémoire ou un périphérique externe en une seule fois
). Vous pouvez
.
Remarques
Pour plus d’informations sur la présélection des images pour l’impression, reportez-vous au manuel de votre appareil photo numérique.
• Certains types d’appareils photo numériques ne prennent pas en charge la fonction DPOF ou il est possible que l’imprimante ne prenne pas en charge certaines fonctions des appareils photo numériques.
Touches à utiliser en mode Impr. Facile
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Appuyez sur la touche MENU de
1
l’imprimante.
La barre de menus apparaît.
Icône du menu Impr. facile Barre de menus
Pour quitter le mode menu
Appuyez de nouveau sur MENU. La fenêtre précédente s’affiche.
Appuyez sur g/G pour
2
sélectionner (Impr. facile), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Impr. facile s’affiche.
Menu Impr. facile
Suite
11
Réaliser diverses impressions
FR
Appuyez sur f/F pour
3
sélectionner « Impression de l’index », « Impression DPOF » ou « Imprimer tout », puis appuyez sur ENTER.
La boîte de dialogue de confirmation apparaît.
Remarque
En l’absence d’images DPOF présélectionnées alors que vous avez sélectionné « Impression DPOF », un message d’erreur s’affiche.
Appuyez sur g/G pour
4
sélectionner « Oui » pour lancer l’impression ou sur « Non » pour annuler l’impression, puis appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez « Oui », l’impression est lancée. Pendant l’impression, le témoin PRINT clignote et le déroulement de l’impression s’affiche.
Pour arrêter l’impression
Appuyez sur CANCEL. Lorsque vous imprimez plusieurs copies, l’impression suivant celle en cours de traitement sera annulée. Lorsque l’impression est terminée, le papier d’impression sort automatiquement du magasin à papier.

Edition d’une image

Affichage du menu Edit.

Vous pouvez afficher le menu Edit. et éditer ou ajouter un effet à une image. Vous pouvez imprimer ou enregistrer une image à partir d’un aperçu d’image.
Touches à utiliser dans le menu Edit.
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Affichez l’image que vous
1
souhaitez éditer.
Affichez l’image dans la fenêtre d’aperçu d’image ou déplacez le curseur vers l’image souhaitée dans la liste des images.
Appuyez sur la touche MENU de
2
l’imprimante.
La barre de menus apparaît.
Icône du menu Edit. Barre de menus
Retirez le papier d’impression du
5
magasin à papier.
Conseils
• Même si le volume restant du ruban encreur est inférieur au nombre d’impressions, vous pouvez lancer l’impression. Si le ruban encreur se termine au milieu d’une impression et qu’un message apparaît, suivez les instructions affichées pour remplacer le ruban encreur (reportez-vous au manuel « A lire avant toute utilisation »).
• Lorsque l’option « Impression date » du menu Configuration d’impression est réglé sur « Act. », la date à laquelle la photo a été prise ou enregistrée s’imprime (page 32).
FR
12
Pour quitter le mode menu
Appuyez de nouveau sur MENU. La fenêtre précédente s’affiche.
Appuyez sur g/G pour
3
sélectionner
(Edit.), puis
appuyez sur ENTER.
Le menu Edit. s’affiche.
Curseur Menu Edit.
Options Procédures
/ Augmente ou réduit la
taille d’une image en appuyant sur les touches de l’imprimante.
Déplace une image.
Fait pivoter une image.
Règle la qualité d’une image.
Ajoute un filtre à une image.
Corrige le phénomène des yeux rouges.
Annule l’édition qui vient d’être sélectionnée et réinitialise l’image au statut précédant l’édition.
Enregistre l’image éditée.
Quitte le menu Edit.

Agrandissement et réduction de la taille d’une image

Affichez le menu Edit. (page 12).
1
Appuyez sur (zoom avant) pour
2
agrandir une image ou sur (zoom arrière) pour réduire la taille de l’image.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’image est agrandie ou réduite :
: jusqu’à 200 % : jusqu’à 60 %
Remarque
La qualité d’une image agrandie risque de se dégrader selon sa taille.

Déplacement d’une image

Affichez le menu Edit. (page 12).
1
Appuyez sur g/G pour sélectionner
2
(
Dépl.
), puis appuyez sur ENTER.
g/G/f/F apparaît à gauche/à droite/ au-dessus/en dessous de l’image et vous pouvez déplacer celle-ci.
Déplacez l’image avec g/G/f/F.
3
L’image est déplacée dans la direction sélectionnée.
Réaliser diverses impressions
Conseil
Vous pouvez définir une partie des options du menu Configuration d’impression dans le MENU lors de l’édition d’une image.
Appuyez sur ENTER.
4
La position de l’image est appliquée.
Conseil
Pour imprimer l’aperçu de l’image, appuyez sur PRINT (page 17).
13
FR

Rotation d’une image

Affichez le menu Edit. (page 12).
1
Appuyez sur g/G pour sélectionner
2
3
Pour imprimer l’aperçu de l’image, appuyez sur PRINT (page 17).
(Pivot.), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Pivot. apparaît.
Icône Pivot. Menu Pivot.
Appuyez sur f/F pour sélectionner le sens de rotation de l’image, puis appuyez sur ENTER.
• Pivot. 90° horaire : chaque fois que vous appuyez sur ENTER, l’image pivote de 90 ° dans le sens horaire.
• Pivot. 90° anti-horaire : chaque fois que vous appuyez sur ENTER, l’image pivote de 90 ° dans le sens anti-horaire.
Conseil

Réglage d’une image

Affichez le menu Edit. (page 12).
1
Appuyez sur g/G pour
2
sélectionner appuyez sur ENTER.
Le menu Ajust. apparaît.
FR
14
(Ajust.), puis
Icône Ajust. Menu Ajust.
Appuyez sur f/F pour
3
sélectionner l’outil de réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Le curseur de réglage apparaît.
Lorsque « Luminosité » est sélectionné.
Curseur de réglage
Déplacez le curseur vers la position
4
souhaitée pour régler le niveau
Luminosité : appuyez sur G pour
éclaircir l’image ou sur l’assombrir.
Teinte : appuyez sur G pour donner à
l’image une teinte bleutée ou sur g pour lui donner une teinte plus rouge.
Saturation : appuyez sur G pour
foncer les couleurs ou sur les éclaircir.
Netteté : appuyez sur G pour
affiner les contours ou sur g pour les estomper.
Appuyez sur ENTER.
5
Le réglage est appliqué. Le menu Edit. s’affiche de nouveau.
Conseil
Pour imprimer l’aperçu de l’image, appuyez sur PRINT (page 17).
g
pour
g
pour
.

Ajout d’un filtre spécial à une image

Affichez le menu Edit. (page 12).
1
Appuyez sur g/G pour sélectionner
2
(Filtre), puis appuyez sur ENTER.
Le menu Filtre apparaît.
Menu Filtre Icône Filtre
Appuyez sur f/F pour
3
sélectionner le filtre que vous souhaitez ajouter à l’image.
• Pas de filtre : aucun filtre spécial
n’est appliqué à l’image (réglage par défaut).
Filtre croisé : Ajoute un effet
« explosion d’étoile » croisé à la source de lumière pour imprimer une image donnant l’impression d’étinceler.
Couleur partielle : l’environnement
du sujet est mis en monochrome pour mettre ce dernier en valeur au centre.
Sépia : l’image ressemble à une
photographie ancienne, avec des couleurs passées.
Monochrome : transforme l’image
en image en noire et blanc.
Peinture : donne à l’image l’aspect
d’une peinture.
Super grand angulaire : donne à
l’image l’aspect d’une photo prise avec un objectif super grand angulaire.
Appuyez sur ENTER.
4
Le filtre est appliqué. Si vous avez sélectionné « Filtre
croisé », la fenêtre de configuration apparaît.
Réglez le niveau et la plage pour
5
l’option Filtre croisé.
1Sélectionnez « Niveau » à l’aide de
touches f/F, réglez le niveau de retouche à l’aide des touches f/F, puis appuyez sur ENTER.
Plus le niveau réglé est élevé, plus les sources de lumière deviennent étincelantes.
2Sélectionnez « Longueur » à l’aide
de touches f/F, réglez la longueur de la lumière à l’aide des touches f/F, puis appuyez sur ENTER.
3Appuyez sur f/F pour
sélectionner sur ENTER.
Conseil
Pour imprimer l’aperçu de l’image, appuyez sur PRINT (page 17).
. Appuyez ensuite
Réaliser diverses impressions
15
FR

Correction du phénomène des yeux rouges

Si vous ne parvenez pas à réduire le phénomène des yeux rouges d’un sujet pris au flash en appuyant sur AUTO TOUCH-UP, vous pouvez effectuer ce réglage manuellement.
Remarque
Si vous effectuez des montages supplémentaires, tels que l’agrandissement ou la réduction du format de l’image ou la rotation ou le déplacement de l’image après application du système anti yeux rouges, il est possible que la réduction des yeux rouges ne fonctionne pas. Appliquez le système anti yeux rouges après avoir terminé ces opérations de montage.
Affichez le menu Edit. (page 12).
1
Appuyez sur g/G pour sélectionner
2
(
Correction des yeux rouges
),
puis appuyez sur ENTER.
Le cadre de réglage apparaît sur l’image, indiquant la zone d’application de la correction des yeux rouges
Cadre de réglage
.
2 Déplacez le cadre à l’aide des
touches g/G/f/F. Le cadre est déplacé dans la
direction sélectionnée.
3 Appuyez sur ENTER.
La position du cadre est appliquée.
Pour régler le format du cadre de réglage
Appuyez sur g/G pour sélectionner
(Agrand.) ou (Réd.), puis appuyez sur ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur ENTER, le cadre est agrandi ou réduit. Vous pouvez également agrandir ou réduire la taille en appuyant sur les touches arrière) de l’imprimante.
Conseil
Réglez le format du cadre de réglage de telle sorte qu’il soit deux à sept fois supérieur à la taille des yeux.
Appuyez sur g/G pour sélectionner
4
(zoom avant) ou (zoom
, puis appuyez sur ENTER.
La zone d’application de la correction des yeux rouges est agrandie.
Appuyez sur ENTER.
5
Le réglage est appliqué. Le menu Correction des yeux rouges
s’affiche. Pour appliquer la correction des yeux
rouges pour les autres yeux, répétez les étapes 3 à 5.
Réglez la position et le format du
3
cadre de réglage.
Appliquez la correction des yeux rouges pour l’œil gauche et l’œil droit séparément.
Pour déplacer le cadre de réglage
1 Appuyez sur g/G pour
sélectionner appuyez sur ENTER.
FR
16
(Dépl.), puis
Appuyez sur g/G pour
6
sélectionner
, puis appuyez sur
ENTER.
Le menu Edit. s’affiche de nouveau.
Pour restaurer le réglage
Appuyez sur la touche CANCEL à l’étape 5 au lieu de la touche ENTER. L’application de la correction des yeux rouges annulée et la fenêtre à l’étape 2 s’affiche.
Conseil
Pour imprimer l’aperçu de l’image, appuyez sur PRINT (page 17).
est

Impression d’une image éditée

Appuyez sur PRINT.
1
La boîte de dialogue de spécification du nombre d’impressions s’affiche.
Appuyez sur f/F pour augmenter ou
2
diminuer le nombre d’impressions.
• Pour augmenter le nombre d’impressions d’une unité, appuyez plusieurs fois sur f.
• Pour réduire le nombre d’impressions d’une unité, appuyez plusieurs fois sur F brièvement.
• Pour réinitialiser le nombre d’impressions à 1, appuyez sur F pendant plus de deux secondes.
Appuyez sur PRINT pour lancer
3
l’impression.
L’aperçu de l’image est imprimé.

Enregistrement d’une image éditée

Si vous sélectionnez (enregistrement) dans le menu boîte de dialogue permettant de sélectionner la destination d’enregistrement de l’image s’affiche. Vous pouvez enregistrer l’image sous un nouveau numéro d’image.
Conseil
L’image sélectionnée ne sera pas écrasée.
Sélectionnez la destination
1
d’enregistrement de l’image.
Appuyez sur f/F pour sélectionner « Memory Stick », « CarteSD », « CompactFlash », ou « Périph.externe », puis appuyez sur ENTER.
Edit.
ou Creative Print, la
Conseil
Lorsque vous sélectionnez « Périph.externe », il se peut qu’une boîte de dialogue de sélection de lecteur s’affiche. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner le lecteur de destination.
La boîte de dialogue permettant de régler la date apparaît. Vous pouvez enregistrer une date pour l’image.
Réglez la date.
2
Appuyez sur f/F pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur g/G pour sélectionner le jour, le mois ou l’année. Appuyez ensuite sur ENTER.
L’image éditée avec le menu Edit. ou Creative Print est enregistrée comme une nouvelle image. La boîte de dialogue de notification du nouveau numéro de l’image (numéro de dossier – numéro de fichier) s’affiche.
Appuyez sur ENTER.
3
Remarque
Lors de l’enregistrement d’une image, ne mettez pas l’imprimante hors tension ou ne retirez pas une carte mémoire ou un périphérique externe de l’imprimante. Vous risquez d’endommager l’imprimante, la carte mémoire, la carte USB ou le périphérique externe ou les données risquent d’être perdues.
Réaliser diverses impressions
17
FR

Réalisation d’une impression avec Creative Print

Icône du menu Creative Print Barre de menus
Vous pouvez réaliser les impressions suivantes avec les images enregistrées sur une carte mémoire ou un périphérique externe :
Menu vous pouvez réaliser...
Imp. une impression avec des disposition images fractionnées en
2/4/9/13/16 portions.
Calend. des calendriers avec vos
images préférées.
Photo ID une photo ID en spécifiant
la taille verticale et horizontale d’une image.
Superposer une impression avec un
message, un texte écrit à la main ou des illustrations superposés.

Affichage du menu Creative Print

Touches à utiliser dans le menu Creative Print
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Appuyez sur MENU.
1
La barre de menus apparaît.
FR
18
Pour quitter le mode menu
Appuyez de nouveau sur MENU. La fenêtre précédente s’affiche.
Appuyez sur g/G pour
2
sélectionner puis appuyez sur ENTER.
Le menu Creative Print s’affiche.
Pour annuler l’opération en cours
Appuyez sur CANCEL. La fenêtre de l’étape précédente est affichée. Selon l’étape, il est possible que vous ne puissiez pas annuler l’opération.
Conseil
Vous pouvez appuyer sur MENU lors de la création d’une impression Creative Print et régler certaines options du menu Configuration d’impression.
Pour quitter le menu Creative Print
• Appuyez sur MENU au cours des opérations et sélectionnez « Fin Creative Print ».
• Affichez l’aperçu, puis appuyez sur g/G/f/F pour sélectionner appuyez sur ENTER.
La boîte de dialogue permettant d’enregistrer une image peut s’afficher (page 17).
(Creative Print),
et

Impressions avec Imp. Disposition

Vous pouvez imprimer des images en 2, 4, 9, 13 ou 16 portions.
Affichez le menu Creative Print
1
(page 18).
Appuyez sur g/G/f/F pour
2
sélectionner « Imp. disposition », puis appuyez sur ENTER.
Les modèles Imp.disposition s’affichent.
Appuyez sur g/G/f/F pour
3
sélectionner le modèle souhaité, puis appuyez sur ENTER.
L’aperçu du modèle sélectionné s’affiche
Zone de l’image
Conseil
Vous pouvez sélectionner et définir chaque zone dans l’ordre de votre choix.
Appuyez sur g/G/f/F pour
4
sélectionner la zone souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de sélection d’une image apparaît.
Appuyez sur g/G/f/F pour
5
sélectionner l’image souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler la position de l’image apparaît.
Outils de réglage
Réglez la taille et la position de
6
l’image sélectionnée.
Appuyez sur g/G pour sélectionner l’outil de réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Options Procédures
/ Augmente ou réduit la taille
d’une image en appuyant sur les touches de l’imprimante.
.
Déplacez l’image à l’aide des touches g/G/f/F, puis appuyez sur ENTER.
Chaque fois que vous appuyez sur ENTER, l’image pivote de 90 ° dans le sens horaire.
AUTO TOUCH-UP
Ajuste automatiquement une photo ratée présentant des problèmes de contre-jour, de mise au point ou des yeux rouges en appuyant sur la touche de l’imprimante.
Suite
Réaliser diverses impressions
19
FR
Appuyez sur g/G pour sélectionner
7
Pour enregistrer ou imprimer l’aperçu des images avec mise en page, reportez-vous à la page 17).
, puis appuyez sur ENTER.
L’image sélectionnée est ajoutée à la zone d’image. Lorsque vous sélectionnez un modèle avec plusieurs images, répétez les étapes 4 à 7 pour sélectionner une image pour chaque zone.
Conseil

Réalisation d’un calendrier

Vous pouvez créer des calendriers avec vos images préférées.
Affichez le menu CreativePrint
1
(page 18).
Appuyez sur g/G/f/F pour
2
sélectionner « Calend. », puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de sélection du modèle de calendrier apparaît.
Appuyez sur g/G/f/F pour
3
sélectionner le modèle souhaité, puis appuyez sur ENTER.
L’aperçu du modèle sélectionné s’affiche.
Zone de l’image Zone du calendrier
Conseil
Vous pouvez sélectionner et définir la zone de l’image et la zone du calendrier dans
l’ordre de votre choix.
Sélectionnez une image.
4
Lorsque vous sélectionnez un modèle avec plusieurs images, répétez les procédures ci-dessous pour sélectionner une image pour chaque zone.
1 Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner une zone d’image, puis appuyez sur ENTER.
La liste des images s’affiche (page 19).
2 Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner l’image souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler l’angle et la position de l’image apparaît.
Reportez-vous à l’étape 6 de la page 19 pour obtenir plus d’informations sur le réglage.
3 Appuyez sur g/G pour
sélectionner ENTER. L’image est sélectionnée et affichée dans la zone correspondante.
Définissez le calendrier.
5
1 Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner la zone du calendrier, puis appuyez sur ENTER pour afficher la fenêtre de définition du calendrier.
, puis appuyez sur
20
FR
2Appuyez sur f/F pour sélectionner
les éléments suivants, puis appuyez sur g/G pour sélectionner une option.
Option Procédures
Démarrer A/M
Définissez le premier mois et l’année de démarrage du calendrier. Appuyez sur g/G pour sélectionner le mois ou l’année, puis appuyez sur f/F pour sélectionner le numéro. Appuyez sur ENTER.
Jour démarr.
Définissez le premier jour de la semaine (placé le plus à gauche sur le calendrier). Appuyez sur f/F pour sélectionner «Dimanche » ou « Lundi ». Appuyez ensuite sur ENTER.
Coul. du jour
Définissez la couleur de Samedi et Dimanche dans le calendrier. Appuyez sur sélectionner la couleur souhaitée pour Samedi et Dimanche. Appuyez ensuite sur ENTER.
3 Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner ENTER.
Le calendrier s’affiche dans la zone du calendrier.
Conseil
Pour enregistrer ou imprimer l’aperçu du calendrier, reportez-vous à la page 17.
G
puis sur f/F pour
, puis appuyez sur

Réalisation d’une photo ID

Vous pouvez spécifier la taille verticale et horizontale souhaitée pour une image à imprimer comme photo pour des papiers d’identité, tel qu’un passeport ou pour un petit cadre photo.
Affichez le menu Creative Print
1
(page 18).
Appuyez sur g/G/f/F pour
2
sélectionner « Photo ID », puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de définir la hauteur et la largeur d’une photo ID apparaît.
Conseil
Vous pouvez régler la hauteur et la largeur à une valeur comprise entre 2,0 et 6,0 cm.
Appuyez sur f/F pour
3
sélectionner la hauteur ou la largeur que vous souhaitez régler, puis appuyez sur ENTER.
Le curseur passe à la zone de saisie de chiffres.
Appuyez sur f/F pour régler la
4
taille, puis appuyez sur ENTER.
L’aperçu de la photo ID de la taille spécifiée s’affiche.
Suite
Réaliser diverses impressions
21
FR
Répétez les étapes 3 et 4 pour
5
régler l’autre taille, si nécessaire.
Appuyez sur f/F pour
6
sélectionner
, puis appuyez sur
ENTER.
La fenêtre permettant de sélectionner une image s’affiche.
Appuyez sur g/G/f/F pour
7
sélectionner l’image souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler la position de l’image apparaît.
Réglez la taille et la position de
8
l’image sélectionnée.
Appuyez sur g/G pour sélectionner l’outil de réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Outils de réglage
Eléments Procédures
Appuyez sur f/F pour sélectionner l’outil de réglage souhaité et appuyez sur ENTER. Le curseur de réglage est affiché. Appuyez sur g/G pour déplacer le curseur vers la position souhaitée, afin de régler le niveau de luminosité, de teinte, de saturation ou de netteté.
Transforme l’image en image monochrome.
Corrige le phénomène des yeux rouges. (Page 16)
AUTO TOUCH-UP
Ajuste automatiquement une photo ratée présentant des problèmes de contre-jour, de mise au point ou des yeux rouges en appuyant sur la touche de l’imprimante.
Appuyez sur g/G pour
9
sélectionner
, puis appuyez sur
ENTER.
L’aperçu de l’impression de la photo ID est affiché.
Eléments Procédures
/
Déplacez l’image à l’aide des
Chaque fois que vous
FR
22
Augmente ou réduit la taille d’une image en appuyant sur les touches de l’imprimante.
touches g/G/f/F, puis appuyez sur ENTER
appuyez sur ENTER, l’image pivote de 90 ° dans le sens horaire.
Conseil
Pour enregistrer et imprimer l’aperçu de photo ID, reportez-vous à la page 17.
Remarque
Il est possible qu’une photo ID imprimée ne puisse pas être utilisée pour une carte d’identité
.
ou un passeport. Veuillez vérifier les exigences concernant les photos à utiliser pour les papiers officiels avant de présenter la carte ou le passeport.

Superposition d’un message sur une image

Vous pouvez placer un message préenregistré, un texte écrit à la main ou des illustrations sur une image (superposition).
Conseil
Pour superposer un texte écrit à la main ou une illustration, utilisez un stylo à encre noire sur du papier blanc, prenez une photo avec un appareil photo numérique et enregistrez celle-ci sur une carte mémoire. Vous pouvez également utiliser le « Glossaire des caractères superposés » à la page 79.
Affichez le menu Creative Print
1
(page 18).
Appuyez sur g/G/f/F pour
2
sélectionner « Superposer », puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de sélectionner l’image en arrière-plan apparaît.
Sélectionnez une image pour
3
l’arrière-plan.
1 Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner une image en arrière­plan, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler l’angle et la position de l’image apparaît. Pour plus d’informations sur le réglage, reportez-vous à l’étape 6 de la page 19.
3 Appuyez sur g/G pour
sélectionner ENTER.
L’aperçu de la fenêtre précédente apparaît.
Superposez un texte ou un
4
message préenregistré sur l’image en arrière-plan.
, puis appuyez sur
x Pour superposer un texte écrit à la main
1Appuyez sur g/G pour
sélectionner main), puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de sélectionner une image à superposer s’affiche.
2Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner une image à superposer, puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez l’image correspondant au texte écrit à la main ou aux illustrations préparée à l’avance.
Le curseur de rognage apparaît. The trimming cursor is displayed.
3Appuyez sur g/G/f/F pour
spécifier le point de départ de la zone à superposer, puis appuyez sur ENTER.
4Appuyez sur g/G/f/F pour
spécifier le point de fin de la zone, puis appuyez sur ENTER.
(Message écrit à la
Réaliser diverses impressions
Suite
23
FR
La fenêtre de sélection des couleurs apparaît.
Pour revenir à l’étape précédente
Appuyez sur CANCEL.
5Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner la couleur souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler l’angle et la position de l’image superposée s’affiche. Pour plus d’informations sur les réglages, reportez-vous à l’étape 6 de la page 19.
6Appuyez sur g/G pour
sélectionner
, puis appuyez sur
ENTER. L’aperçu de l’image à superposer
sur l’image en arrière-plan sélectionnée apparaît.
x Superposition d’un message au format standard
1Appuyez sur g/G pour
sélectionner
(Message de format standard), puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de sélectionner un message préenregistré s’affiche.
2Appuyez sur f/F pour
sélectionner le message souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre de sélection des couleurs apparaît.
3Appuyez sur g/G/f/F pour
sélectionner la couleur souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de régler l’angle et la position de l’image apparaît. Pour plus d’informations sur les réglages, reportez-vous à l’étape 6 de la page 19.
4Appuyez sur g/G pour
sélectionner
, puis appuyez sur
ENTER. L’aperçu du message à superposer
sur l’image en arrière-plan apparaît.
Pour superposer plusieurs textes ou messages préenregistrés
Appuyez sur g/G/f/F pour sélectionner
(Message écrit à la main) ou (Message de format standard), puis recommencez l’étape 4.
Conseil
Pour enregistrer et imprimer l’aperçu de l’image superposée, reportez-vous à la page 17.
24
FR

Visualisation d’un diaporama

Vous pouvez réaliser un diaporama des images enregistrées sur une carte mémoire ou un périphérique externe. Vous pouvez également imprimer manuellement l’image affichée.
Touches à utiliser dans cette section
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Appuyez sur MENU.
1
La barre de menus apparaît.
Barre de menus Diaporama
Icône du menu
Appuyez sur f/F pour
3
sélectionner « Basculer », puis appuyez sur ENTER.
La fenêtre permettant de spécifier le mode de basculement entre les images apparaît.
Appuyez sur f/F pour sélectionner
4
«Auto » afin de passer automatiquement d’une image à l’autre ou « Manuel » afin de passer manuellement d’une image à l’autre. Appuyez ensuite sur ENTER.
Appuyez sur f/F pour
5
sélectionner « Exécuter », puis appuyez sur ENTER.
Lorsque « Auto » est sélectionné : Les images de la carte mémoire ou du périphérique externe sont affichées automatiquement, l’une après l’autre.
Lorsque « Manuel » est sélectionné : L’image avec le curseur dans la liste
des images s’affiche. Pour passer d’une image à l’autre, appuyez sur g/ G.
Pour arrêter le diaporama
Appuyez sur CANCEL.
Réaliser diverses impressions
Pour quitter le mode menu
Appuyez de nouveau sur MENU. La fenêtre précédente s’affiche.
Appuyez sur g/G pour
2
sélectionner appuyez sur ENTER.
Le menu Diaporama apparaît.
(Diaporama), puis
Menu Diaporama
Conseil
Lors de la lecture manuelle du diaporama, vous pouvez imprimer l’image affichée en appuyant sur PRINT.
Remarques
• Selon l’image, l’affichage peut prendre un certain temps.
• Vous ne pouvez pas afficher les images qui n’apparaissent pas sous forme de miniatures car elles sont endommagées ou pour une autre raison.
25
FR

Recherche d’une image

Le menu Search (Recherche) vous permet de rechercher une image enregistrée sur une carte mémoire ou un périphérique externe par numéro d’image ou par date.
Remarque
Vous pouvez uniquement rechercher les images enregistrées en tant que fichiers DCF.
Touches à utiliser dans cette section
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Appuyez sur MENU.
1
La barre de menus apparaît.
Icône du menu Rech.image
Pour quitter le mode menu
Appuyez de nouveau sur MENU. La fenêtre précédente s’affiche.
Appuyez sur g/G pour
2
sélectionner puis appuyez sur ENTER.
Le menu Rech.image apparaît.
(Rech.image),
Menu Rech.image
Appuyez sur f/F pour
3
sélectionner la clé de recherche, puis appuyez sur ENTER.
La boîte de dialogue de spécification des conditions de recherche s’affiche.
Appuyez sur g/G pour sélectionner
4
le paramètre, puis appuyez sur f/F pour indiquer le numéro.
Lorsque vous sélectionnez « Par numéro de fichier » :
Spécifiez les numéros du premier et du dernier fichier (numéros de dossier et de fichier) que vous souhaitez rechercher
Numéro de la Numéro de la première image dernière image
Conseil
L’écran ci-dessus est celui qui apparaît lorsqu’un appareil photo numérique Cyber-shot Sony est raccordé.
• Lorsque vous sélectionnez « Par date » :
Spécifiez les dates de début et de fin des fichiers que vous souhaitez rechercher :
Date de début Date de fin
:
26
Conseil
Pour rechercher les images d’un jour spécifique, saisissez la même date dans les deux cases.
FR
Loading...
+ 58 hidden pages