Sony DPPFP50 User Manual [it]

Digital Photo Printer
DPP-FP50
2-599-949-31 (1)
Operazioni preliminari
Preparazione
Stampa di base
Stampa tramite il display
LCD della stampante
Vari tipi di stampa
Stampa da una fotocamera
compatibile con lo standard
PictBridge
Stampa da un PC
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare la presente stampante, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
2005 Sony Corporation
Guida alla soluzione dei
problemi
Informazioni aggiuntive
ATTENZIONE
Nota per gli utenti in Europa
Per prevenire il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
Non aprire il rivestimento, onde evitare il rischio di scosse elettriche. Per le riparazioni, rivolgersi unicamente a personale qualificato.
AVVERTENZA
Se il presente prodotto viene collocato in prossimità di apparecchi che emettono radiazioni elettromagnetiche, l’audio e/o le immagini potrebbero risultare distorti.
AVVERTENZA
Sony declina ogni responsabilità per qualsiasi danno accidentale o consequenziale o per la perdita dei dati registrati provocati dall’uso o da problemi di funzionamento della stampante o della “Memory Stick”.
ATTENZIONE
Il presente apparecchio deve essere collegato a una presa di rete facilmente accessibile.
In questo modo, sarà possibile scollegarlo dalla corrente domestica, se necessario.
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC relativa all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Accessori applicabili: telecomando
Nota
I numeri di serie e di modello si trovano nella base dell’apparecchio.
IT
2
La duplicazione, la modifica o la stampa di CD, programmi televisivi, materiale protetto da copyright quale ad esempio immagini o pubblicazioni oppure di qualsiasi altro materiale, ad eccezione delle registrazioni o dei montaggi effettuati dall’utente, sono destinati esclusivamente all’uso privato o domestico. Se non si è in possesso del copyright o non si è ottenuto il consenso dai proprietari del copyright relativamente al materiale da duplicare, l’uso del suddetto materiale oltre i limiti consentiti potrebbe violare quanto stabilito dalle leggi sul copyright, nonché implicare il diritto da parte del proprietario del copyright di richiedere l’indennizzo.
Per l’uso di immagini fotografiche con la presente stampante, fare attenzione a non violare le leggi sul copyright. L’uso o la modifica non consentiti di immagini di altre persone potrebbe violarne i diritti.
Per alcune dimostrazioni, prestazioni o esibizioni, l’uso di fotografie potrebbe non essere consentito.
Copie di riserva
Per evitare il rischio di eventuali perdite di dati causate da operazioni accidentali o problemi di funzionamento della stampante, si consiglia di salvare i dati in una copia di riserva (backup).
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SI RITIENE RESPONSABILE DI DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI O INDIRETTI DI QUALSIASI NATURA, PERDITE O SPESE CAUSATI DA PRODOTTI DIFETTOSI O DALL’USO DEI PRODOTTI STESSI.
Marchi di fabbrica e copyright
• VAIO è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
• Microsoft e Windows® sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
• IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica registrati di International Business Machines Corporation.
• Pentium è un marchio di fabbrica registrato di Intel Corporation.
• “Memory Stick”, “ ”, “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO” e “Memory Stick-ROM” sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
• “MagicGate” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
• L’elaborazione raster dei caratteri True Type si basa sul software FreeType Team.
• Questo software si basa in parte sul lavoro di Independent JPEG Group.
• Libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
• Lib png Copyright © 1995, 1996 Guy Eric Schalnat,
Group 42, Inc. Copyright © 1996, 1997 Andreas Dilger Copyright © 1998, 1999 Glenn Randers-
Pehrson
• Zlib © 1995- 2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler
• Questo prodotto utilizza “Exif Toolkit For Windows Ver.2.4 (Copyright © 1998 FUJI PHOTO FILM CO., LTD. Tutti i diritti riservati)”. Exif è il formato di file di immagini intercambiabile per fotocamere digitali definito da JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Tutti gli altri nomi di aziende o di prodotti qui citati potrebbero essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle rispettive aziende. Inoltre, i simboli “™” e “®” non sempre vengono riportati nel presente manuale.
3
IT
Avviso per gli utenti
Programma © 2005 Sony Corporation Documentazione © 2005 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Sono vietate la riproduzione, la traduzione e la riduzione su qualsiasi supporto informatico del presente manuale o del software in esso descritto, in toto o parziale, senza previa approvazione scritta di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SI RITIENE RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI, BASATI SU ATTI ILLECITI O DERIVANTI DALL’USO O IN CONNESSIONE CON IL PRESENTE MANUALE, IL SOFTWARE O ALTRE INFORMAZIONI IN ESSI CONTENUTE.
Rimuovendo i sigilli della confezione del CD­ROM, vengono accettati tutti i termini e le condizioni del presente contratto. Se tali termini e condizioni non vengono accettati, restituire immediatamente il disco con la confezione intatta assieme al resto del pacchetto al rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto.
Sony Corporation si riserva il diritto di modificare il presente manuale e le informazioni in esso contenute in qualsiasi momento e senza preavviso.
Il software qui descritto potrebbe sottostare ai termini di un contratto di licenza utente separato.
Registrazione dell’utente
Per usufruire dell’assistenza clienti, completare ed inviare la scheda di registrazione contenuta nel pacchetto.
Non è possibile modificare né duplicare le immagini contenute nel software, quali le immagini modello, se non per uso personale. La duplicazione non autorizzata del presente software è proibita dalle leggi sul copyright.
La duplicazione o la modifica non autorizzata di lavori di terzi protetti da copyright potrebbe contravvenire ai diritti riservati dei rispettivi proprietari.
IT
4
Indice
Operazioni preliminari
Operazioni possibili tramite la
stampante ........................................ 6
Identificazione delle parti ....................... 8
Preparazione
1 Verifica del contenuto del
pacchetto........................................ 10
2 Preparazione del pacchetto
di stampa........................................ 11
Formati della carta di stampa .................. 11
Pacchetti di stampa opzionali .................. 11
3 Caricamento della cartuccia di
stampa............................................ 12
4 Inserimento della carta di stampa .. 13
5 Preparazione del telecomando ....... 16
6 Collegamento della fonte di
alimentazione CA ........................... 17
Collegamento allo schermo del
televisore ........................................ 18
Inserimento di una scheda di memoria...
Inserimento di una “Memory Stick” .........19
Inserimento di una scheda CompactFlash ..
Inserimento di una scheda SD.................. 19
Collegamento di una fotocamera o di un
altro dispositivo esterno ................. 20
Stampa di base (modo MONITOR OUT)
Visualizzazione delle immagini sullo
schermo del televisore .................... 21
Stampa delle immagini selezionate ...... 22
Stampa di un’immagine........................... 22
Controllo dell’immagine di anteprima prima
della stampa ........................................... 23
18
19
Stampa di più immagini........................... 24
Stampa AUTO (INDEX/DPOF/ALL) ......... 25
Stampa tramite il display LCD della stampante (modo LCD)
Stampa delle immagini selezionate ...... 27
Stampa AUTO (INDEX/DPOF/ALL) ........ 29
Modifica delle impostazioni di stampa ...
30
Vari tipi di stampa (modo
MONITOR OUT)
Modifica di un’immagine...................... 31
Visualizzazione del menu Edit .................. 31
Ingrandimento e riduzione delle dimensioni
di un’immagine ....................................... 32
Spostamento di un’immagine .................. 32
Rotazione di un’immagine ....................... 32
Regolazione di un’immagine.................... 33
Aggiunta di un filtro speciale ad
un’immagine ...........................................33
Riduzione del fenomeno degli occhi rossi...
Sovrapposizione di caratteri .....................35
Salvataggio e stampa di un’immagine ..... 38
Vari tipi di stampa (Creative Print) ....... 39
Visualizzazione del menu Creative Print ... 39
Stampa con layout libero ......................... 40
Creazione di un calendario ...................... 44
Creazione di una cartolina .......................45
Creazione di miniature ............................ 46
Modifica delle impostazioni di stampa
(Set Up) .......................................... 48
Visualizzazione della presentazione
diapositive ...................................... 51
Eliminazione di immagini ..................... 52
Eliminazione delle immagini selezionate .. 52
Formattazione di una “Memory Stick” ..... 53
Ricerca di un’immagine ........................ 53
Modifica delle preferenze per la stampante
(Option) .......................................... 55
34
Stampa da una fotocamera compatibile con lo standard PictBridge (modo PictBridge)
Stampa di immagini dalla fotocamera
digitale ........................................... 57
Stampa da un PC (modo PC)
Installazione del software..................... 58
Requisiti di sistema ................................. 58
Installazione del driver della stampante ... 59
Installazione di PictureGear Studio ........... 62
Stampa di foto tramite PictureGear
Studio ............................................. 64
Stampa tramite altri software applicativi .. 70
Guida alla soluzione dei problemi
In caso di problemi ............................... 71
In caso venga visualizzato un
messaggio di errore ........................ 86
Se la carta si inceppa ............................ 89
Pulizia delle parti interne della stampante ..
89
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ........................................... 91
Informazioni sulla “Memory Stick” ...... 92
Cos’è la “Memory Stick”? ....................... 92
Tipi di “Memory Stick” ............................ 92
Tipi di “Memory Stick” compatibili con la
stampante............................................... 93
Note sull’utilizzo ..................................... 93
Informazioni sulle schede
CompactFlash/SD............................ 94
Note sull’utilizzo ..................................... 94
Caratteristiche tecniche ........................ 95
Intervallo di stampa................................. 97
Glossario .............................................. 98
Indice analitico ..................................... 99
5
IT

Operazioni preliminari

Operazioni possibili tramite la stampante

È possibile stampare da una scheda di memoria o un dispositivo esterno
.pagine da 18 a 20
“Memory Stick”,
Fotocamera digitale o altri dispositivi esterni
scheda CompactFlash o scheda SD
È possibile stampare tramite il display LCD della stampante
.pagine da 27 a 30
È possibile stampare tramite lo schermo di un televisore
È possibile selezionare e stampare un’immagine .pagina 22
È possibile effettuare stampe di vario tipo .pagine da 31 a 47
È possibile modificare le stampe e le impostazioni della stampante .pagine da 48 a 56
È possibile stampare da una fotocamera compatibile con lo standard PictBridge
.pagina 57
IT
6
È possibile stampare da un PC
.pagina 58
Tipi di stampa possibili
Stampa di una sola immagine (.pagina 22)
Stampa a layout libero (.pagina 40)
Stampa automatica (INDEX/DPOF/ALL) (.pagine 25, 29)
Stampa di calendari (.pagina 44)
Funzioni per una qualità di immagine superiore per stampe fotorealistiche
xIl sistema di stampa professionale ad
elevate prestazioni impedisce il deterioramento del colore dovuto al calore della testina e consente di ottenere stampe fotorealistiche.
La funzione Super Coat 2 consente di
x
ottenere stampe particolarmente durevoli e resistenti a umidità e impronte.
xLa funzione Auto Fine Print 3 analizza
le immagini e le corregge per ottenere una qualità ottimale (.pagina 49).
xLa funzione Exif2.21 (Exif
Print) impiega i dati relativi alle condizioni di ripresa memorizzati nei file di immagini delle fotocamere compatibili con Exif
2.21 per procedere alla regolazione e alla stampa con una qualità migliore (.pagina 49).
xLa possibilità di ridurre il fenomeno
degli occhi rossi, modificare la luminosità e la tinta e altre correzioni o regolazioni consentono di ottenere stampe di qualità elevata (.pagina
34).
Stampa di immagini ingrandite/ridotte/ spostate/ruotate (.pagina 32)
Stampa di cartoline (.pagina 45)
Immagini sovrapposte (.pagina 35)
Stampa di miniature (.pagina 46)
Operazioni di stampa utili
xLa CPU ad alta velocità permette di
elaborare, visualizzare in anteprima e stampare le immagini in modo rapido.
xIl vassoio della carta consente di
stampare fino a 20 fogli di carta contemporaneamente (.pagina 13).
Versatilità di stampa
xÈ possibile selezionare i formati di
stampa (formato cartolina e 9 x 13 cm).
xÈ possibile selezionare stampe con o
senza bordi (.pagina 49).
xÈ possibile visualizzare una
presentazione diapositive delle immagini contenute nella scheda di memoria o nel dispositivo esterno (.pagina 51).
xÈ possibile stampare le immagini in
modo semplice dalla fotocamera o un dispositivo di memoria di massa esterno*. (.pagina 20)
* Non sono garantiti tutti i tipi di operazione
di periferiche di memorizzazione di massa.
xIl software applicativo in dotazione
consente di stampare in modo semplice le immagini dal PC (.pagina 58).
xÈ possibile stampare
in modo semplice le immagini da una fotocamera digitale compatibile con lo standard PictBridge (.pagina 57).
7
Operazioni preliminari
IT

Identificazione delle parti

Per ulteriori informazioni, vedere la pagine indicate tra parentesi.
Stampante
1 Tasto MENU (pagine 31, 39, 48) 2 Display LCD (pagina 27) 3 Tasto INPUT SELECT (pagine 21,
27)
4 Tasto MONITOR OUT (uscita)
(pagine 21, 27)
5 Tasto CANCEL (pagina 25) 6 Tasto ENTER 7 Tasti direzionali (g/G/f/F) 8 Tasto AUTO (stampa automatica)
PRINT (pagine 26, 29)
9 Tasto PICTURE (pagina 23) 0 Indicatore di accesso (pagina 19) qa Tasto ON/STANDBY (pagina 17) qs Indicatore ON/STANDBY (pagina
17)
qd Tasto PRINT (pagina 23) qf Connettore PictBridge/CAMERA
(pagina 20)
qg Sensore del comando a distanza
(pagina 16)
qh Tasto di espulsione per scheda
CompactFlash (pagina 19)
qj Slot di inserimento CF
(CompactFlash) CARD (pagina 19)
qk Slot di inserimento “Memoru
Stick”/”Memory Stick Duo” (pagina 19)
ql Slot di inserimento SD CARD
(pagina 19)
w; Slot per schede di memoria/
Coperchio dello scomparto vassoio carta (pagina 15)
wa Coperchio dello scomparto
cartuccia di stampa (pagina 12)
ws Leva di espulsione della cartuccia
di stampa (pagina 12)
wd Cartuccia di stampa (pagina 12)
8
IT
wf Fori per la ventilazione wg Connettore
USB (pagina 60)
wh Presa DC IN (pagina 17) wj Connettore VIDEO OUT (uscita)
(pagina 18)
Vassoio della carta
1 Adattatore per vassoio (pagina 13)
Utilizzare l’adattatore solo se nel vassoio viene inserita carta di stampa nel formato 9 x 13 cm.
Nota
In alcuni paesi/alcune regioni, la carta di stampa nel formato 9 x 13 cm non è disponibile e l’adattatore per vassoio non è in dotazione.
2 Vassoio di espulsione della carta
(pagina 13)
3 Coperchio del vassoio della carta
(pagina 13)
Operazioni preliminari
Telecomando
1 Tasto MONITOR OUT (uscita)
(pagine 21, 27)
2 Tasto INPUT SELECT (pagine 21,
27)
3 Tasto MENU (pagine 31, 39, 48) 4 Tasto EDIT (pagina 31) 5 Tasto AUTO PRINT (pagine 26, 29) 6 Tasto PICTURE (pagina 23) 7 Tasto CANCEL (pagina 25) 8 Tasto ON/STANDBY (pagina 17) 9 Tasto PRINT (pagina 23) 0 Tasto CREATIVE PRINT (pagina 39) qa Tasti direzionali (g/G/f/F) qs Tasto ENTER
9
IT

Preparazione

1 Verifica del
contenuto del pacchetto
Accertarsi che con la stampante siano stati forniti i seguenti accessori.
Vassoio della carta (1)
Telecomando (1)
La pila piatta al litio è già inserita nel telecomando.
Alimentatore CA AC-S24V1 (1)
Cavo di alimentazione CA * (1)
Filtro a morsetto (1)
CD-ROM (1)
– Software del driver della stampante
Sony DPP-FP50 per Windows® XP Professional/Windows® XP Home Edition/Windows® XP Media Center Edition/Windows® XP Media Center Edition/Windows® 2000 Professional/Windows® Millennium Edition/Windows® 98 Second Edition
– PictureGear Studio Ver.2.0
• Pacchetto campione per stampe a colori (1)
• Istruzioni per l’uso (il presente libretto,
1)
• Guida rapida (1)
• Garanzia (1)
• Contratto di licenza software Sony per l’utente finale (1)
* Il cavo di alimentazione CA riportato
nell’illustrazione può essere utilizzato esclusivamente con alimentazione da 120 V. La forma della spina e le caratteristiche tecniche del cavo di alimentazione CA variano in base alla regione in cui è stata acquistata la stampante.
Cavo di collegamento video (1)
Cartuccia di pulizia (1)
IT
10
2

Preparazione del pacchetto di stampa

Per stampare un’immagine, è necessario disporre di un pacchetto di stampa opzionale progettato per la stampante. pacchetto campione per stampe a colori contiene un set di 10 fogli di carta di stampa in formato cartolina e una cartuccia di stampa per 10 stampe.

Formati della carta di stampa

È possibile scegliere la carta di stampa tra i seguenti due formati:
• Cartolina (10 x 15 cm) (101,6 x 152,4
•9 x 13 cm (89 x 127 mm)*
(*formato massimo per stampe senza bordi)

Pacchetti di stampa opzionali

Selezionare il pacchetto di stampa in base al tipo di stampa che si desidera effettuare:
Formato cartolina SVM-F40P
• Due pacchetti contenenti ciascuno 20 fogli di carta fotografica in formato cartolina
• Cartuccia di stampa da 40 stampe
SVM-F80P
Quattro pacchetti contenenti ciascuno 20 fogli di carta fotografica in formato cartolina
•2 cartucce di stampa da 40 stampe ciascuna
Formato 9 x 13 cm bSVM-F40L*
• Due pacchetti contenenti ciascuno 20 fogli di carta fotografica in formato 9 x 13 cm
• Cartuccia di stampa da 40 stampe
*Nota
In alcuni paesi/regioni la carta di stampa nel formato 9 x 13 cm non è disponibile.
Per ordinare i pacchetti di stampa, visitare il sito Web indicato di seguito:
www.sony.com/printers
Il
mm)*
Note sull’uso dei pacchetti di stampa
• Utilizzare esclusivamente la cartuccia e la carta di stampa contenute nella stessa confezione. Utilizzando cartucce e carta di tipi diversi, è possibile che la stampa non venga effettuata.
• La superficie di stampa è costituita dal lato senza segni. Se sulla superficie di stampa sono presenti polvere o impronte digitali, si potrebbero ottenere stampe di qualità inferiore. Prestare attenzione a non toccare la superficie di stampa.
• Non piegare la carta né strapparla in corrispondenza delle perforazioni prima della stampa.
• Non stampare su fogli di carta di stampa usati né tentare di riavvolgere il nastro all’interno della cartuccia di stampa. Diversamente, potrebbero verificarsi danni alla stampante.
• Non smontare la cartuccia di stampa.
• Non estrarre il nastro dalla cartuccia di stampa.
Note sulla conservazione dei pacchetti di stampa (per ottenere stampe di qualità)
• Se si prevede di non utilizzare un pacchetto parzialmente utilizzato contenente la cartuccia e la carta di stampa per un periodo di tempo prolungato, riporlo nella confezione originale o in un contenitore simile.
• Evitare di conservare il pacchetto di stampa in luoghi soggetti ad alte temperature, umidità elevata, polvere eccessiva o luce solare diretta.
• Utilizzare il pacchetto di stampa entro due anni dalla data di produzione.
Nota sulla conservazione delle stampe
• Non applicare nastri di cellofan o correttori in plastica alle stampe. Inoltre, non conservare le stampe all’interno di raccoglitori plastificati.
Avvertenza
I programmi televisivi, i film, le videocassette ed altri materiali potrebbero essere protetti da copyright. La stampa video non autorizzata di tali materiali potrebbe contravvenire alle leggi sul copyright.
Preparazione
11
IT
3
Caricamento della
cartuccia di stampa
Spingere il coperchio dello
1
scomparto cartuccia, quindi aprirlo.
Inserire la cartuccia di stampa
2
nella parte posteriore in direzione della freccia fino a quando non scatta in posizione.
Freccia
Rimozione della cartuccia di stampa
Quando la cartuccia di stampa è esaurita, l’indicatore di errore della cartuccia ( viene visualizzato sul display LCD.
Aprire il coperchio dello scomparto cartuccia, sollevare la leva di espulsione, quindi rimuovere la cartuccia di stampa usata.
Leva di espulsione
)
Chiudere il coperchio dello
3
scomparto cartuccia.
IT
12
Indicatore di errore della cartuccia ( )
Note
• Utilizzare la cartuccia di stampa e la carta di
stampa contenute nella stessa confezione.
• Non toccare il nastro inchiostrato, né
conservare la cartuccia di stampa in luoghi polverosi. La presenza di impronte o polvere sul nastro inchiostrato potrebbe causare stampe imperfette.
Nastro inchiostrato
• Non toccare in alcun caso l’interno dello scomparto della cartuccia, in quanto la testina termica raggiunge temperature elevate, soprattutto in seguito a varie operazioni di stampa.
• Non riavvolgere il nastro inchiostrato, né utilizzare la cartuccia di stampa riavvolta per la stampa. Diversamente, è possibile che la stampa non risulti ottimale oppure che si verifichino problemi di funzionamento.
• Se la cartuccia di stampa non scatta in posizione, rimuoverla, quindi inserirla di nuovo. Nel caso in cui non sia possibile caricare il nastro inchiostrato in quanto eccessivamente allentato, riavvolgerlo in direzione della freccia per eliminare l’allentamento.
4 Inserimento della
carta di stampa
Aprire il vassoio di espulsione
1
della carta.
Fare scorrere il coperchio del
2
vassoio della carta nella direzione opposta a quella di alimentazione della carta (1), quindi sollevarlo per aprirlo (2).
Preparazione
• Non rimuovere la cartuccia di stampa durante il funzionamento della stampante.
Note sulla conservazione della cartuccia di stampa
• Evitare di collocare la cartuccia di stampa in luoghi soggetti ad alte temperature, elevata umidità, polvere eccessiva o luce solare diretta.
• Conservare le cartucce parzialmente utilizzate all’interno della confezione originale.
Installare l’adattatore per vassoio
3
in base al formato della carta di stampa che si desidera utilizzare.
Nota
In alcuni paesi/alcune regioni, la carta di stampa nel formato 9 x 13 cm non è disponibile e l’adattatore per vassoio non è in dotazione.
Continua
13
IT
x Per utilizzare carta di stampa in
formato Cartolina (10 x 15 cm)
Per rilasciare i fermi dell’adattatore, premere il vassoio e la parte posteriore dell’adattatore per vassoio (1), quindi sollevare l’adattatore dai fori di blocco (2).
Rilasciare il fermo.
Adattatore per vassoio
Per applicare l’adattatore al vassoio
Inserire le parti sporgenti dell’adattatore per vassoio nei fori di blocco della parte anteriore del vassoio (1), quindi fare scorrere verso il basso l’adattatore finché la parte posteriore non scatta in posizione (2).
4 Collocare la carta di stampa nel
vassoio.
Sfogliare la carta di stampa, quindi inserire la carta di stampa con la superficie di stampa (lato senza segni) rivolta verso l’alto.
• Per inserire la carta di stampa in formato cartolina, posizionare il contrassegno del francobollo nella direzione di alimentazione della carta.
• Per inserire la carta di stampa in formato 9 x 13 cm, allineare la freccia con la direzione di alimentazione della carta.
Assieme alla carta, inserire il foglio di protezione. È possibile inserire fino a 20 fogli di carta di stampa.
Superficie di stampa
x Per utilizzare carta di stampa in
formato 9 x 13 cm
Lasciare installato l’adattatore per vassoio.
Adattatore per vassoio
IT
14
Posizionare il contrassegno del
Direzione di alimentazione della carta
Nota
Non toccare la superficie di stampa. La presenza di impronte sulla superficie di stampa potrebbe compromettere la qualità della stampa.
francobollo (formato cartolina) o la freccia (formato 9 x 13 cm) verso la direzione di alimentazione della carta.
5 Rimuovere il foglio
protettivo.
6
Chiudere il coperchio del vassoio della carta (1), quindi farlo scorrere nella direzione di alimentazione della carta (2).
Lasciare aperto il vassoio di espulsione della carta.
7 Aprire il coperchio dello
scomparto del vassoio della carta tirandolo verso l’esterno.
Se la carta di stampa si esaurisce durante la stampa, sul display LCD della stampante viene visualizzato l’indicatore di errore della carta (
). Rimuovere il
vassoio e inserirvi la carta di stampa.
Note
• Non rimuovere il vassoio della carta durante le operazioni di stampa.
• Per evitare inceppamenti o problemi di funzionamento della stampante, accertarsi di rispettare le seguenti indicazioni prima di procedere alla stampa: – Non scrivere né digitare alcunché sulla
carta di stampa. Per scrivere sulla carta dopo avere eseguito la stampa, utilizzare una penna con inchiostro a olio. Non è possibile digitare alcunché sulla carta di stampa.
– Non applicare adesivi o simili sulla carta di
stampa.
– Non piegare né accartocciare la carta di
stampa.
– Se si aggiunge della carta di stampa
quando il vassoio è parzialmente pieno, accertarsi che il numero totale di fogli di carta di stampa non sia superiore a 20.
– Non effettuare stampe su carta già
stampata. Non stampare un’immagine due volte sulla stessa carta di stampa per renderla più definita.
– Utilizzare esclusivamente carta di stampa
destinata all’uso con questa stampante.
– Non utilizzare carta di stampa espulsa
senza alcuna stampa.
Preparazione
8 Inserire il vassoio della carta nella
stampante.
Inserire il vassoio a fondo, fino a farlo scattare in posizione.
Note sulla conservazione della carta di stampa
• Evitare di conservare la carta per un periodo di tempo prolungato con i lati stampati a contatto tra loro o a contatto con gomma o prodotti in plastica, inclusi prodotti in cloruro di vinile o plastificante, onde evitare alterazioni di colore e deterioramento dell’immagine stampata.
• Evitare di conservare la carta di stampa in luoghi soggetti ad alte temperature, umidità elevata, polvere eccessiva o luce solare diretta.
• Conservare la carta di stampa parzialmente utilizzata all’interno dell’imballaggio originale.
15
IT
5Preparazione del
telecomando
Rimuovere la pellicola protettiva
1
dal telecomando.
Una volta rimossa la pellicola protettiva dalla pila al litio, il telecomando è pronto all’uso.
Pellicola protettiva
2 Puntare il telecomando in
direzione dell’apposito sensore sulla stampante, quindi premere un tasto per utilizzare la stampante.
I tasti del telecomando possono essere utilizzati allo stesso modo di quelli corrispondenti sulla stampante.
Sostituzione della pila
Se la stampante non risponde ai segnali inviati dal telecomando, significa che la pila è scarica.
Spingere la linguetta verso
1
l’interno (1), quindi estrarre lo scomparto pila facendolo scorrere (2).
Rimuovere la pila usata e inserire
2
una pila al litio nuova (CR2025) nello scomparto con i poli + e – allineati correttamente.
Pila al litio
Sensore del comando a distanza
Nota
Se il tasto CANCEL di un telecomando viene premuto per oltre un secondo, non produce alcun effetto.
IT
16
Inserire di nuovo lo scomparto
3
pila all’interno del telecomando finché non scatta in posizione.
ATTENZIONE:
La pila può esplodere se utilizzata in modo errato. Non ricaricare, smontare o gettare la pila nel fuoco.
Note
• La pila piatta al litio CR2025 viene utilizzata
nel telecomando. Non utilizzare una pila diversa dal modello CR2025.
• Non esporre il sensore dei comandi a distanza
a sorgenti luminose intense, quali luce solare diretta o illuminazione proveniente dall’alto. Diversamente, è possibile che il telecomando non funzioni correttamente.
6Collegamento della
fonte di alimentazione CA
Inserire una spina del cavo di
1
alimentazione CA in dotazione nell’alimentatore CA in dotazione.
Inserire l’altra spina del cavo di
2
alimentazione CA nella presa di rete.
Inserire la spina dell’alimentatore
3
CA nella presa DC IN della stampante.
L’indicatore ON/STANDBY si illumina in rosso.
A DC IN
Durante la stampa, la carta di stampa fuoriesce alcune volte dalla relativa uscita. Non bloccare l’uscita della carta con l’alimentatore CA o il cavo di alimentazione CA.
Assicurarsi di utilizzare l’alimentatore CA in dotazione con la stampante. Non utilizzare altri tipi di alimentatore CA, onde evitare problemi di funzionamento.
Nel caso in cui il cavo dell’alimentatore CA risulti scollegato o danneggiato, evitare di utilizzarlo ulteriormente poiché potrebbe costituire fonte di pericolo.
Non cortocircuitare la spina DC dell’alimentatore CA con un oggetto metallico, onde evitare problemi di funzionamento.
• Non utilizzare l’alimentatore CA in spazi ristretti, ad esempio in prossimità di una parete.
Premere ON/STANDBY.
4
L’indicatore ON/STANDBY si illumina in verde.
Preparazione
Alimentatore CA (in dotazione)
Alla presa di rete Cavo di alimentazione CA (in dotazione)
Note
Collegare l’alimentatore CA ad una presa di rete facilmente accessibile. In caso di problemi durante l’uso dell’alimentatore, disattivare immediatamente l’alimentazione scollegando la spina dalla presa di rete.
Dopo avere utilizzato l’alimentatore CA, scollegarlo dalla presa DC IN della stampante e dalla presa di rete.
L’apparecchio rimane collegato alla fonte di alimentazione CA (corrente domestica) fintanto che è collegato alla presa di rete, anche nel caso in cui sia stato spento.
Uso della stampante all’estero
È possibile utilizzare la stampante in qualsiasi paese o regione con l’alimentatore
CA
CA (in dotazione) da 100 V a 240 V 60 Hz. Utilizzare un adattatore per spina CA
[a], se necessario, a seconda del tipo di
presa di rete in uso (presa a muro) [b].
AC-S24V1
Nota
Non utilizzare un trasformatore elettronico (convertitore da viaggio), onde evitare problemi di funzionamento.
, 50/
17
IT
Collegamento allo
Inserimento di una
schermo del televisore
Per visualizzare sullo schermo televisivo le immagini da stampare, collegare il connettore VIDEO OUT (uscita) della stampante all’ingresso video dello schermo del televisore.
Cavo di collegamento video (in dotazione)
Televisore
Impostare il selettore di ingresso VIDEO/TV su VIDEO.
Note
• Prima di effettuare i collegamenti, scollegare il cavo di alimentazione CA della stampante e spegnere lo schermo del televisore.
• Se non viene utilizzato il cavo di collegamento video in dotazione, utilizzare un cavo di collegamento video disponibile in commercio di lunghezza massima pari a 3 m.
• Se per la stampa delle immagini viene utilizzato il display LCD o collegata alla stampante una fotocamera digitale compatibile con lo standard PictBridge o un PC, non occorre collegare la stampante al televisore.
• Evitare di collegare il connettore VIDEO OUT (uscita) della stampante a un dispositivo diverso da un televisore, poiché l’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente oppure potrebbe emettere intensi disturbi.
• Durante la stampa, la carta di stampa fuoriesce alcune volte dall’apposita uscita. Assicurarsi di non bloccare l’uscita della carta con il cavo di collegamento video.
IT
18
scheda di memoria
Per stampare le immagini memorizzate in una “Memory Stick”, una scheda CompactFlash o una scheda SD, inserire la scheda nell’apposito slot.
Per ulteriori informazioni sui tipi di scheda che è possibile utilizzare con la stampante, consultare le pagine da 92 a 94.
Uso di una scheda di memoria
• Non tentare di inserire nello slot o estrarre da esso forzatamente la scheda di memoria. Diversamente, la scheda di memoria o la stampante potrebbero venire danneggiate.
• Non rimuovere la scheda di memoria mentre l’indicatore di accesso lampeggia, onde evitare di danneggiare la scheda di memoria o la stampante.
• Per evitare eventuali perdite di dati, creare una copia di riserva del contenuto della scheda di memoria. Eventuali danni ai dati o perdite di dati non verranno risarciti.
• Controllare la scheda di memoria e inserirla nella direzione corretta. Se viene inserita forzatamente nella direzione errata, la scheda di memoria e il relativo slot potrebbero venire danneggiati.
• Controllare il tipo di scheda di memoria e accertarsi di inserirla nello slot ad essa destinato. Se una scheda di memoria viene inserita nello slot errato, la scheda potrebbe venire danneggiata oppure potrebbe non essere possibile rimuoverla dallo slot.

Inserimento di una “Memory Stick”

Inserire una “Memory Stick” o una “Memory Stick Duo” nello slot per “Memory Stick”/“Memory Stick Duo” finché non scatta in posizione.
Per estrarre una scheda CompactFlash
Premere il tasto di espulsione. Quando la scheda fuoriesce, rimuoverla lentamente.
Nota
Se il tasto di espulsione sporge, non è possibile chiudere il coperchio dello scomparto del vassoio. Prima di procedere alla chiusura del coperchio, assicurarsi che il tasto di espulsione non sporga.
Preparazione

Inserimento di una scheda SD

Inserire la scheda SD nello slot SD CARD finché non scatta in posizione.
Durante l’accesso della stampante alla scheda di memoria, l’indicatore di accesso lampeggia.
Inserire in modo che il simbolo b si trovi nell’angolo superiore sinistro.
È inoltre possibile inserire una “Memory Stick Duo” con il simbolo b rivolto verso l’angolo superiore sinistro senza utilizzare un adattatore.
Per estrarre una “Memory Stick”
Spingere leggermente la “Memory Stick” all’interno dello slot e, quando fuoriesce, rimuoverla lentamente.

Inserimento di una scheda CompactFlash

Inserire la scheda CompactFlash nello slot CF CARD finché non scatta in posizione.
Durante l’accesso della stampante alla scheda di memoria, l’indicatore di accesso lampeggia.
Inserire in direzione del simbolo b.
Per estrarre una scheda SD
Spingere leggermente la scheda SD all’interno dello slot e, quando fuoriesce, rimuoverla lentamente.
Nota
Se viene utilizzata una scheda miniSD, utilizzare l’adattatore per schede miniSD. Se una scheda miniSD viene inserita nello slot della stampante senza l’adattatore, potrebbe non essere più possibile rimuoverla.
Tasto di espulsione Durante l’accesso della stampante alla scheda di memoria, l’indicatore di accesso lampeggia.
Inserire con il lato dei terminali più ampio rivolto verso la stampante.
19
IT

Collegamento di una fotocamera o di un altro dispositivo esterno

Per stampare le immagini da una fotocamera o un altro dispositivo esterno, effettuare il collegamento alla stampante. È possibile collegare un dispositivo esterno che supporti il sistema di memoria di massa. Per informazioni sulle modalità di collegamento di una fotocamera digitale compatibile con lo standard PictBridge, vedere a pagina 57.
Preparare la fotocamera digitale o
1
un altro dispositivo esterno per la stampa tramite la stampante compatibile con il sistema di memoria di massa.
Le impostazioni e le operazioni necessarie prima del collegamento variano in base al dispositivo esterno in uso. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo esterno. Ad esempio, nel caso della fotocamera digitale Sony Cyber-shot, per l’impostazione “USB Connect” selezionare il modo “Normal”.
Collegare la fotocamera o un
2
dispositivo esterno al connettore PictBridge/CAMERA della stampante.
Utilizzare il cavo di collegamento USB fornito con la fotocamera digitale.
Aprire il coperchio e collegare al connettore PictBridge/CAMERA (USB A-TYPE)
Al connettore USB
Fotocamera o altri dispositivi esterni
Note
• Il tipo di cavo di collegamento USB da utilizzare potrebbe variare in base alla fotocamera digitale. Utilizzare un cavo di collegamento USB con connettore di tipo A per la stampante e un cavo del tipo appropriato per la fotocamera digitale.
• Non è possibile garantire il funzionamento mediante collegamento con tutti i tipi di dispositivi di memoria di massa.
• Utilizzare un cavo USB disponibile in commercio di lunghezza massima pari a 3 m.
• Mentre l’indicatore di accesso del dispositivo esterno lampeggia, non disattivare l’alimentazione né rimuovere il cavo USB. Diversamente, i dati memorizzati nel dispositivo esterno potrebbero venire danneggiati. Sony non fornisce alcuna garanzia per qualsiasi tipo di danno causato da perdita o corruzione dei dati.
20
IT

Stampa di base (modo MONITOR OUT)

Se sullo schermo del televisore
Visualizzazione delle immagini sullo schermo del
viene visualizzato il messaggio “LCD display mode is selected”
Premere MONITOR OUT per visualizzare le immagini sullo schermo televisivo (modo MONITOR OUT).
televisore
Nella presente sezione vengono illustrate le modalità di visualizzazione su uno schermo televisivo delle immagini da stampare contenute in una scheda di memoria o un dispositivo esterno.
Operazioni preliminari
Occorre attenersi alle procedure di preparazione da 1 a 6 (pagine da 10 a
17) e a quanto segue:
• “Collegamento allo schermo del televisore” (pagina 18)
• “Inserimento di una scheda di memoria” (pagina 18) o “Collegamento di una fotocamera o di un altro dispositivo esterno” (pagina 20)
Uso del telecomando
1
MONITOR OUT 3
Premere più volte INPUT SELECT per
3
selezionare la scheda di memoria o il dispositivo esterno contenente le immagini da stampare.
Ad ogni pressione del tasto, nella parte superiore dello schermo televisivo vengono visualizzati “Memory Stick”, “SD Card”, “CompactFlash” o “External Device”. Se non è collegato alcun dispositivo esterno, “External Device” non viene visualizzato.
Stampa di base (modo MONITOR OUT)
Premere ON/STANDBY per
1
attivare la stampante (pagina 17).
L’indicatore ON/STANDBY della stampante si illumina in verde.
Accendere lo schermo del
2
televisore, quindi impostarne il selettore di ingresso su “VIDEO”.
Le immagini contenute nella scheda di memoria o nel dispositivo esterno vengono visualizzate sullo schermo televisivo.
Durante l’accesso della stampante alla scheda di memoria, l’indicatore di accesso lampeggia.
Sullo schermo televisivo viene visualizzato l’elenco delle immagini contenute nel supporto selezionato
(elenco di immagini).
Continua
21
IT
Elenco di immagini
Supporto di ingresso selezionato (scheda di memoria o dispositivo esterno)
Cornice gialla (cursore)
Numero di immagini selezionate
Numero totale di immagini nel supporto

Stampa delle immagini selezionate

Stampa di un’immagine

In questa sezione vengono descritte le modalità di selezione di un’immagine e della relativa stampa nelle dimensioni originali.
Stampa standard senza bordi
Uso del telecomando
Numero
dell’immagine Indicatori file associato/ DPOF/protezione*
*
Indicatori file associato/DPOF/ protezione
• Indicatore di file associato:
Oltre alla stessa immagine visualizzata, l’immagine presenta un file associato, quale un file di immagini in movimento o un file di immagini e-mail in miniatura.
• Indicatore DPOF:
Si tratta di un’immagine preimpostata DPOF (Digital Print Order Format, formato di ordine di stampa digitale) tramite una fotocamera digitale.
• Indicatore di protezione:
L’immagine è protetta tramite una fotocamera digitale.
Per visualizzare un’altra pagina
Se sono presenti più pagine, è possibile sfogliarle. Per visualizzare la pagina successiva, spostare la cornice gialla sulla riga inferiore dell’elenco di immagini, quindi premere F. Per visualizzare la pagina precedente, spostare la cornice gialla sulla riga superiore, quindi premere f.
Tipo di cartuccia di stampa (P:cartolina/L: 9 x 13 cm/C: cassetta di pulizia)
2
1
Premere g/G/f/F per spostare la
1
cornice gialla (cursore) sull’immagine che si desidera stampare.
Cornice gialla
22
IT
Premere PRINT.
2
Viene avviata la stampa dell’immagine selezionata tramite il cursore. Il processo di stampa in corso viene visualizzato sullo schermo del televisore.
Al termine della stampa, quando il
3
foglio viene espulso automaticamente, rimuovere la carta stampata dal vassoio della carta.
Note
Non rimuovere né collegare una scheda di memoria o un dispositivo esterno mentre l’indicatore di accesso lampeggia o l’indicatore di accesso è visualizzato sullo schermo televisivo.
Non spostare né spegnere la stampante durante il processo di stampa, onde evitare che la cartuccia o la carta di stampa si blocchino. Se l’alimentazione viene disattivata, lasciare il vassoio della carta inserito, quindi accendere la stampante. Se la carta in fase di stampa rimane all’interno della stampante, rimuoverla e riprendere la stampa dal punto 1.
• Durante la stampa, è possibile che la carta di stampa fuoriesca alcune volte. Non toccare né tirare la carta fuoriuscita. Attendere fino a quando la carta di stampa non viene espulsa completamente al termine della stampa.
• Durante la stampa, assicurarsi che nella parte posteriore della stampante vi sia spazio a sufficienza.

Controllo dell’immagine di anteprima prima della stampa

È possibile visualizzare e controllare un’immagine a schermo intero prima della stampa.
Spostare la cornice gialla sull’immagine desiderata, quindi premere PICTURE.
PICTURE
L’immagine selezionata viene visualizzata a schermo intero (immagine di anteprima).
Immagine di anteprima
Supporto di ingresso selezionato (scheda di memoria o dispositivo esterno)
Numero di immagini selezionate
Indicatore della quantità di stampa
Numero dell’immagine Indicatori file associato/DPOF/ protezione (pagina
22)
Tipo di cartuccia di stampa (P:cartolina/L: 9 x 13 cm/C: cassetta di pulizia)
Numero totale di immagini nel supporto selezionato
Barra di scorrimento che indica la posizione dell’immagine rispetto al numero totale di immagini
Continua
23
IT
Stampa di base (modo MONITOR OUT)
Per visualizzare l’anteprima di un’altra immagine
Premere g/G/f/F per visualizzare un’immagine situata a sinistra, a destra, sopra o sotto l’immagine selezionata nell’elenco delle immagini.
Per stampare l’immagine di anteprima
Premere PRINT. L’immagine di anteprima viene stampata.

Stampa di più immagini

In questa sezione vengono descritte le modalità di selezione di più immagini, definizione della quantità di stampa per ciascuna immagine e stampa delle immagini in una sola volta.
Uso del telecomando
Nota
Anche se sono presenti immagini selezionate e la quantità di stampa per le immagini è stata specificata, verrà stampata solo l’immagine di anteprima. Per stampare più immagini in una sola volta, utilizzare l’elenco delle immagini.
Per visualizzare di nuovo l’elenco delle immagini
Premere PICTURE.
Nota
Le immagini visualizzate sullo schermo del televisore non sono identiche a quelle stampate, in quanto i sistemi o i profili al fosforo relativi a ciascuno schermo sono differenti. Le immagini visualizzate devono essere considerate come semplice riferimento.
4
1
1, 2
CANCEL
Premere g/G/f/F per spostare la
1
cornice gialla sull’immagine che si desidera stampare, quindi premere ENTER.
CANCEL
L’indicatore della quantità di stampa visualizza il valore “1”.
Indicatore della quantità di stampa
24
IT
Premere ENTER o CANCEL per
2
impostare la quantità di stampa.
È possibile impostare fino a 20 copie per la quantità di stampa di ogni immagine.
• Per aumentare la quantità di stampa in incrementi di un’unità, premere ENTER.
• Per diminuire la quantità di stampa in incrementi di un’unità, premere CANCEL.
• Per annullare la selezione, premere CANCEL per oltre due secondi. Non è possibile effettuare questa operazione tramite il telecomando.
Ripetere i punti 1 e 2 per
3
selezionare altre immagini e impostare la quantità di stampa per ciascuna di esse.
Le immagini selezionate vengono visualizzate con una cornice arancione.
Per annullare la selezione
Premere g/G/f/F per spostare la cornice gialla sull’immagine che si desidera deselezionare nell’elenco delle immagini, quindi premere CANCEL finché la cornice arancione non scompare.
Stampa AUTO (INDEX/
DPOF/ALL)
La stampa AUTO (automatica) consente di stampare senza interruzioni più immagini memorizzate in una scheda di memoria o un dispositivo esterno.
La stampante fornisce i seguenti tre metodi di stampa AUTO:
Stampa INDEX
È possibile stampare un elenco (indice) di tutte le immagini contenute in una scheda di memoria o in un dispositivo esterno, in modo da controllare in modo semplice il contenuto della scheda di memoria.
Il numero di miniature contenute in un foglio verrà calcolato automaticamente. Le immagini vengono stampate con i corrispondenti numeri di immagine.
Numero dell’immagine
Data (se Date Print è attivato)
Stampa di base (modo MONITOR OUT)
Premere PRINT.
4
Le immagini selezionate vengono stampate. Il processo di stampa in corso viene visualizzato sullo schermo del televisore.
Per arrestare la stampa
Premere CANCEL. Se vengono stampate più copie, la stampa successiva a quella in corso verrà annullata.
Al termine della stampa, quando
5
il foglio viene espulso automaticamente, rimuovere la carta stampata dal vassoio della carta.
Stampa di immagini preimpostate DPOF
Le immagini preimpostate DPOF (Digital Print Order Format) per la stampa vengono visualizzate con il contrassegno di stampa
) nell’elenco delle immagini. È
(
possibile stampare tali immagini senza interruzioni. Le immagini vengono stampate in base al numero preimpostato di copie nell’ordine di visualizzazione.
Stampa di immagini ALL
È possibile stampare tutte le immagini contenute nella scheda di memoria o in un dispositivo esterno senza interruzioni. Le immagini vengono stampate una alla volta in base all’ordine dei numeri di immagine.
Continua
25
IT
Note
• Per ulteriori informazioni sulle modalità di preimpostazione delle immagini per la stampa, consultare il manuale della fotocamera digitale.
• Alcuni tipi di fotocamera digitale non supportano la funzione DPOF oppure la stampante potrebbe non supportare alcune funzioni della fotocamera digitale.
Uso del telecomando
2
1
Premere più volte AUTO PRINT per
1
visualizzare “INDEX”, “DPOF” o “ALL” sullo schermo del televisore.
L’immagine da stampare viene visualizzata con una cornice arancione.
Indicatore AUTO PRINT
Per annullare la selezione (solo INDEX/ALL)
Premere g/G/f/F per spostare la cornice gialla sull’immagine che si desidera deselezionare nell’elenco delle immagini, quindi premere CANCEL.
La cornice arancione scompare e la selezione viene annullata.
Nota
Non è possibile annullare la selezione delle immagini preimpostate DPOF.
Premere PRINT.
2
Viene avviata la stampa. Il processo di stampa in corso viene visualizzato sullo schermo del televisore.
Per arrestare la stampa
Premere CANCEL. Se vengono stampate più copie, la stampa successiva a quella in corso verrà annullata.
Al termine della stampa, quando
3
il foglio viene espulso automaticamente, rimuovere la carta stampata dal vassoio della carta.
Per ripristinare il modo di stampa normale
Premere più volte AUTO PRINT fino a che INDEX, DPOF o ALL non scompaiono dallo schermo del televisore.
Suggerimenti
•È possibile procedere con la stampa anche se la cartuccia si esaurisce durante le operazioni di stampa. Se viene visualizzato un messaggio, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo del televisore per sostituire il pacchetto di stampa (pagine da 11 a 15).
• Se “Date Print” è impostato su “ON”, viene inoltre stampata la data registrata (anno, mese e giorno) (pagina 50).
26
IT

Stampa tramite il display LCD della stampante (modo LCD)

Premere più volte INPUT SELECT per

Stampa delle immagini selezionate

È possibile utilizzare il display LCD della stampante per specificare il numero dell’immagine e stamparla.
Per specificare i numeri delle immagini
Per individuare i numeri delle immagini, eseguire la stampa dell’indice. In alternativa, visualizzare l’elenco delle immagini sullo schermo del televisore oppure verificare i numeri delle immagini tramite la fotocamera digitale.
Operazioni preliminari
Occorre attenersi alle procedure di preparazione da 1 a 6 (pagine da 10 a
17) e a quanto segue:
• “Inserimento di una scheda di memoria” (pagina 18) o “Collegamento di una fotocamera o di un altro dispositivo esterno” (pagina 20)
Premere ON/STANDBY per
1
attivare la stampante (pagina 17).
L’indicatore ON/STANDBY della stampante si illumina in verde.
Se sul display LCD viene visualizzato il messaggio “MONITOR OUT mode is selected”
Premere MONITOR OUT per visualizzare il menu principale sul display LCD (modo LCD).
Per tornare al modo MONITOR OUT
Visualizzare il menu principale, quindi premere MONITOR OUT.
2
selezionare la scheda di memoria o il dispositivo esterno contenente le immagini da stampare.
Ad ogni pressione del tasto, nel display LCD vengono visualizzati “Memory Stick”, “SD”, “CF” o “External Device”. Se non è collegato alcun dispositivo esterno, “External Device” non viene visualizzato.
Durante l’accesso della stampante alla scheda di memoria, l’indicatore di accesso lampeggia.
Viene visualizzato il menu principale.
Supporto di ingresso selezionato (scheda di memoria o dispositivo esterno)
Se l’opzione “Selected” non è selezionata per “Print Settings”
Selezionare “Selected” attenendosi alla seguente procedura:
1 Assicurarsi che “Print Settings” sia
selezionato, quindi premere G. Viene visualizzata la schermata
relativa alle impostazioni di stampa.
Tipo di cartuccia di stampa (P:cartolina/L: 9 x 13 cm)
Continua
27
IT
Stampa tramite il display LCD della stampante (modo LCD)
Premere f/F per selezionare
2
“Selected Image”, quindi premere g. Viene di nuovo visualizzato il menu
principale.
Premere PRINT.
3
Vengono visualizzati i numeri delle immagini e la quantità di stampa relativi alle immagini memorizzate nella scheda di memoria o nel dispositivo esterno selezionati.
Numero dell’immagine Quantità di stampa
Suggerimento
È possibile selezionare la finestra “Select Image” premendo G al punto 2-2.
Premere f/F per selezionare il
4
numero dell’immagine che si desidera stampare, quindi premere ENTER o CANCEL per impostare la quantità di stampa.
• Per aumentare la quantità di stampa in incrementi di un’unità, premere ENTER.
• Per diminuire la quantità di stampa in incrementi di un’unità, premere CANCEL.
• Per annullare la selezione, premere CANCEL per oltre due secondi. Non è possibile effettuare questa operazione tramite il telecomando.
È possibile impostare fino a 20 copie per la quantità di stampa di ogni immagine.
CANCEL
Ripetere il punto 4 per impostare
5
la quantità di stampa per le immagini che si desidera stampare.
Premere PRINT.
6
La stampa delle immagini selezionate ha inizio. Durante la stampa, il processo di stampa viene visualizzato sul display LCD.
Per arrestare la stampa
Premere CANCEL. Se vengono stampate più copie, la stampa successiva a quella in corso verrà annullata.
Al termine della stampa, quando il
7
foglio viene espulso automaticamente, rimuovere la carta stampata dal vassoio della carta.
Per le note a cui attenersi durante la stampa, vedere a pagina 23.
28
IT
Stampa AUTO (INDEX/
DPOF/ALL)
La stampa AUTO (automatica) consente di stampare senza interruzioni più immagini memorizzate in una scheda di memoria o un dispositivo esterno.
La stampante fornisce i tre seguenti metodi di stampa AUTO. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 25.
Stampa INDEX
È possibile stampare un elenco (indice) di tutte le immagini contenute nel supporto selezionato.
Stampa di immagini preimpostate DPOF
• È possibile stampare tutte le immagini
preimpostate DPOF della fotocamera digitale.
Stampa di immagini ALL È possibile stampare una alla volta tutte
le immagini contenute in un supporto.
Premere più volte AUTO PRINT
1
per visualizzare le voci “INDEX”, “DPOF” o “ALL” di “Print Setting” nel menu principale.
Premere PRINT.
2
La stampa viene avviata. Durante la stampa, sul display LCD viene visualizzato “PRINT”.
Per arrestare la stampa
Premere CANCEL. Se vengono stampate più copie, la stampa successiva a quella in corso verrà annullata.
Al termine della stampa, quando
3
il foglio viene espulso automaticamente, rimuovere la carta stampata dal vassoio della carta.
Per ripristinare il modo di stampa normale
Premere più volte AUTO PRINT, fino a visualizzare “Selected”.
Suggerimenti
•È inoltre possibile attenersi alle procedure dei punti da 1 a 2 alle pagine 27 e 28 per visualizzare la schermata Print Settings, quindi premere f/F per selezionare “INDEX”, “DPOF” o “ALL”.
Stampa tramite il display LCD della stampante (modo LCD)
Indicatore del tipo di stampa AUTO selezionato (INDEX, DPOF o ALL)
Premere g per tornare al menu principale, quindi premere PRINT.
• Anche se la cartuccia o la carta si esauriscono durante le operazioni di stampa, è possibile procedere con la stampa sostituendo la cartuccia o inserendo altra carta.
• Se “Date Print” è impostato su “ON” all’interno del menu, viene inoltre stampata la data registrata (mese, giorno e anno) (pagina
50).
29
IT

Modifica delle impostazioni di stampa

È possibile visualizzare parte dei menu SET UP e OPTION sul display LCD e modificare le impostazioni di stampa.
Premere f/F per selezionare “Set
1
Up” nel menu principale.
Premere G.
2
Viene visualizzata la schermata Set Up.
Premere f/F per selezionare la
3
voce di impostazione desiderata, quindi premere G.
Viene visualizzata la schermata di impostazione della voce selezionata.
Premere f/F per selezionare
4
l’opzione, quindi premere g.
Viene visualizzata di nuovo la schermata Set Up.
Viene visualizzata l’opzione selezionata.
IT
30
Ripetere i punti 3 e 4 per
5
impostare le altre voci.
Per tornare al menu principale
Premere g.
Auto Fine Print 3 È possibile selezionare
o disattivare la regolazione automatica delle immagini per la stampa (Photo*/Vivid/Off).
Exif Print È possibile attivare o
disattivare la regolazione automatica sulla qualità ottimale delle immagini riprese con una fotocamera digitale compatibile con lo standard Exif Print (Exif 2.21) (On*/ Off).
Borders È possibile selezionare
stampe con bordi o senza bordi (Yes/No*).
Date Print È possibile selezionare
se stampare o meno la data di ripresa sull’immagine (On/Off*).
Color Setting È possibile regolare i
colori (R/G/B) e la nitidezza delle immagini stampate (pagina 50) (R: 0/G:0/B:0/ Sharpness:0).
Language È possibile selezionare
la lingua del menu o dei messaggi. (English*/French/ Spanish/German)
* Impostazioni predefinite Per ulteriori informazioni su ciascuna impostazione, vedere le pagine 49, 50 e 56.
Loading...
+ 70 hidden pages