Sony DPF-V900, DPF-V700 User Manual [fi]

3-300-208-11 (1)
Ennen käytön aloittam ista
Digital Photo Frame
DPF-V900/V700
Käyttöohjeet
Ennen kuin alat käyttää tätä laitetta, lue tämä käsikirja huolella läpi ja säilytä sitä varmassa tallessa mahdollista tulevaa käyttöä varten.
Malli- ja sarjanumerotiedot
Laitteen malli- ja sarjanumerot ovat sen pohjassa. Kirjoita sarjanumero sille tarkoitettuun, alla olevaan tilaan. Ilmoita nämä numerot aina kun otat yhteyden Sonya myyvään liikkeeseen tätä tuotetta koskevissa asioissa. Mallinro: DPF-V900/V700 Sarjanro __________________________
Perustoiminnot
Pitkälle kehitetyt toiminnot
Vikatiedotteet
Vianetsintä
Lisätietoja
© 2008 Sony Corporation
VAROITUS
Suojaa laite kosteudelta ja sateelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
MUISTUTUS
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA.
MUISTUTUS: SÄHKÖISKUVAARAN VÄHENTÄMISEKSI
ÄLÄ IRROTA LAITTEEN KANTTA (TAI TAKAOSAA).
LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE OSIA,
JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI HUOLTAA.
JÄTÄ HUOLTOTYÖT VALTUUTETULLE
HUOLTOHENKILÖKUNNALLE.
Tämän merkin tarkoituksena on varoittaa kameran käyttäjää kameran sisällä olevasta vaarallisesta jännitteestä, joka saattaa olla riittävän voimakas aiheuttamaan sähköiskun.
Tämän merkin tarkoituksena on huomauttaa kameran käyttäjää sen mukana toimitetuissa asiakirjoissa olevista tärkeistä käyttö- ja kunnossapito- sekä huolto-ohjeista.
TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
Oman turvallisuutesi varmistamiseksi lue nämä turvaohjeet kokonaan ennen laitteen käyttöä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa käyttöä varten.
Ota kaikki laitetta koskevat varoitukset, yleiset käyttöohjeet ja ohjeet huomioon ja noudata niitä.
Käyttö
Virtalähteet
Tätä laitetta tulee käyttää ainoastaan sen laitekilpeen merkityllä virtalähteellä. Ellet ole varma kotonasi käytettävän sähkövirran tyypistä, kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai paikalliselta sähkölaitokselta. Jos laitetta aiotaan käyttää akkuvirralla tai muilla virtalähteillä, lue lisätietoja käyttöohjeista.
Polarointi
Tässä laitteessa voi olla polaroitu verkkovirtajohto (pistoke, jossa yksi pistukka on leveämpi).
Tämä pistoke sopii pistorasiaan on yhdellä tavalla. Tämä on turvatoimenpide. Jos et pysty asettamaan pistoketta kokonaan pistorasiaan, yritä uudelleen kääntämällä pistoke toisin päin. Mikäli pistoke ei vieläkään mene pistorasiaan, ota yhteys sähkömieheen, joka vaihtaa siihen sopivan pistokkeen. Älä ohita polaroidun pistokkeen turvaominaisuutta pakottamalla se pistorasiaan.
Ylikuormitus
Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai -rasioita niiden kapasiteetin ylittävällä kuormituksella, sillä seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Esineiden ja nesteiden pääseminen laitteen sisään
Älä koskaan paina minkäänlaisia esineitä tämän laitteen sisään sen aukoista, koska ne saattavat joutua kosketuksiin vaarallisten jännitteiden tai oikosulun tuottavien osien kanssa. Tästä voi olla seurauksena tulipalo tai sähköisku. Älä koskaan läikytä mitään nesteitä tämän laitteen päälle.
Lisälaitteet
Älä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia lisälaitteita, sillä ne voivat aiheuttaa vaaratilanteita.
Puhdistaminen
Irrota kamera verkkovirrasta ennen sen puhdistamista tai kiillottamista. Älä käytä nestepuhdistusaineita tai puhdistusaerosoleja. Käytä veteen kevyesti kostutettua liinaa kameran ulkopintojen puhdistamiseen.
2
FI
Asennus
Vesi ja kosteus
Älä käytä verkkovirralla toimivia laitteita lähellä vettä – esimerkiksi lähellä kylpyammetta, käsipesuallasta, keittiön allasta tai pesusoikkoa, kosteassa kellarissa tai uima-altaan lähellä tms.
Virtajohdon suojaaminen
Vedä virtajohto niin, ettei sen päältä kävellä ja ettei se joudu päällä tai vieressä olevien esineiden puristuksiin, ja kiinnitä erityistä huomiota pistokkeisiin, pistorasioihin ja kohtaan, jossa johto lähtee laitteesta.
Lisätarvikkeet
Älä aseta laitetta epävakaalle alustalle, esim. johonkin vaunuun, hyllylle, jalustalle, telineelle tai pöydälle. Se saattaa tällöin päästä putoamaan, aiheuttaen esim. lapsen tai aikuisen vakavan loukkaantumisen ja vakavan vian itse laitteeseen. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia vaunuja, hyllyjä, jalustoja, telineitä tai pöytiä.
Ilmanvaihto
Laitteen rungossa on aukkoja ja rakoja sen tuulettamisen mahdollistamiseksi. Laitteen luotettavan toiminnan varmistamiseksi ja sen suojaamiseksi ylikuumentumiselta näitä aukkoja eikä rakoja saa koskaan tukkia tai peittää.
– Älä peitä aukkoja ja rakoja kankaalla tai millään
muulla materiaalilla.
– Älä tuki aukkoja ja rakoja asettamalla laitteen
sängylle, sohvalle, matolle tai muulle vastaavalle pinnalle.
– Älä sijoita laitetta suljettuun paikkaan, kuten
kirjahyllyyn tai sisäänrakennettuun kaappiin, ellei asianmukaista ilmanvaihtoa ole järjestetty.
– Älä sijoita laitetta lämpöpatterin tai -venttiilin
lähelle tai päälle tai paikkaan, jossa se on suorassa auringonvalossa.
Salama
Irrota lisäturvatoimenpiteenä tämä laite pistorasiasta ja irrota antenni tai kaapelijärjestelmä antenniliitännästä laitteen suojaamiseksi salamoinnilta ja silloin kun sitä ei käytetä tai kun sitä säilytetään pitempi aika käyttämättä. Tämä estää laitteen vaurioitumisen salamaniskuista ja virtapiikeiltä.
Huolto
– Nestettä on läikkynyt tai jokin vieras esine on
pudonnut laitteen sisään. – Laite on altistunut sateelle tai vedelle. – Laite on saanut kovan kolhun putoamisen vuoksi tai
sen kotelo on vahingoittunut. – Ellei laite toimi normaalisti käyttöohjeita
noudatettaessa. Käytä ainoastaan käyttöohjeissa
mainittuja säätöjä. Väärin tehdyt säädöt tai muut
asetukset saattavat johtaa laitteen vaurioitumiseen
ja edellyttävät joskus valtuutetun teknikon
suorittamaa suurimittaista työtä sen palauttamiseksi
normaaliin käyttökuntoon. – Kun laitteen toiminnassa ilmenee selvä muutos –
tämä on osoitus huollon tarpeesta.
Korjaaminen
Älä yritä korjata laitetta itse, sillä sen kotelon avaaminen tai irrottaminen voi altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille.
Jätä kaikki korjaustoimet valtuutetuille huoltoteknikoille.
Varaosat
Jos varaosia tarvitaan, varmista, että huoltoteknikko on käyttänyt valmistajan ohjeiden mukaisia varaosia, jotka ovat ominaisuuksiltaan samanlaisia kuin alkuperäiset osat.
Muun kuin hyväksytyn varaosan käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai muita vaaroja.
Turvallisuustarkastus
Kaikkien laitteeseen tehtyjen huoltojen ja korjausten jälkeen pyydä huoltoteknikkoa tekemään rutiininomaiset turvallisuustarkastukset (valmistajan ohjeiden mukaisesti) laitteen turvallisen toimintakunnon varmistamiseksi.
Huoltoa edellyttävä vaurio
Irrota laite pistorasiasta ja jätä huolto valtuutetun teknikon vastuulle seuraavissa tilanteissa:
– Virtajohto tai -pistoke on vahingoittunut tai
kulunut.
Jatkuu
3
FI
VAROITUS
Älä altista paristoja tai akkuja liialliselle kuumuudelle, kuten auringonvalo, tulipalo tai vastaavat.
MUISTUTUS
Vaihda akku ainoastaan ilmoitetun tyyppiseen akkuun. Seurauksena voi muuten olla tulipalo tai loukkaantuminen.
USA:ssa asuville asiakkaille
MUISTUTUS
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että kaikki laitteeseen itse tehdyt muutokset tai korjaukset, joita ei erityisesti mainita näissä käyttöohjeissa, saattavat mitätöidä laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä laitetta.
Jos tästä tuotteesta on jotakin kysyttävää, voit soittaa numeroon:
Sony Customer Information Services Center 1-800-222-SONY (7669)
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää ainoastaan FCC:hen liittyvissä asioissa.
Säädöstietoja
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi: SONY Mallinumero: DPF-V900 Vastuullinen osapuoli:Sony Electronics Inc. Osoite: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A. Puhelinnro: 858-942-2230 Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi: SONY Mallinumero: DPF-V700 Vastuullinen osapuoli:Sony Electronics Inc. Osoite: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A. Puhelinnro: 858-942-2230 Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Huomautus:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisia, luokka B:n digitaalisille laitteille asetettujen vaatimusten rajoja.
Nämä rajat on suunniteltu kohtuullisen suojan takaamiseksi haitallisia häiriöitä vastaan silloin kun laitetta käytetään asuinhuoneistossa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa haitallisesti häiritä radioliikennettä. Mutta ei ole myöskään täysiä takeita sille, ettei häiriöitä esiintyisi missä tahansa asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai tv­vastaanottoon, mikä voidaan todeta kytkemällä tämä laite päälle ja pois päältä vastaanottimen ollessa päällä, laitteen omistajaa suositellaan yrittämään häiriöiden poistamista yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:
– Suuntaa antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa. – Siirrä laitetta etäämmälle radio- tai tv-
vastaanottimesta.
– Kytke tämän laitteen virtajohto pistorasiaan, joka
on eri virtapiirissä kuin häirityn vastaanottimen pistorasia.
– Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä tai
kokeneelta radio/tv-asentajalta.
"Tämän tuotteen lamppu sisältää elohopeaa. Tällaisten materiaalien hävittämisestä saattaa olla säädetty laissa ympäristöriskien vuoksi. Tietoja sen hävittämisestä ja kierrättämisestä saat vastaavilta paikallisilta viranomaisilta tai järjestöltä Electronic Industries Alliance (www.eiae.org)."
4
FI
Euroopassa asuvat asiakkaat
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan EMC-direktiivissä asetettuja, 3:a metriä lyhyempien liitäntäjohtojen käyttöä koskevia rajoja.
Huomautus
Tietyntaajuiset elektromagneettiset kentät saattavat vaikuttaa tämän digitaalisen kuvakehyksen kuvaan.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset kentät aiheuttavat datansiirron keskeytymisen, käynnistä sovellusohjelma tai irrota ja kytke uudelleen paikalleen kameran tietoliikennejohto (USB tai tms.).
Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (Sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli ilmoittaa, ettei tätä tuotetta saa käsitellä talousjätteenä. Se tulee sen sijaan jättää sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Takaamalla, että tämä tuote hävitetään oikealla tavalla, autat estämään sen aiheuttamat mahdolliset
ympäristölle ja ihmisten terveydelle, mikä voisi muussa tapauksessa olla seurauksena tämän tuotteen epäasianmukaisesta hävitystavasta. Eri materiaalien kierrätys auttaa luonnon raaka-aineiden säästämisessä. Lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat asuinkuntasi virkamiehiltä, paikallisista jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta ostit tämän tuotteen.
Jäteparistojen hävittäminen (sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle, jotka tuotteen epäasianmukainen hävittäminen muuten voisi aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Silloin kun jonkin tuotteen tulee turvallisuus-, suorituskyky- tai tietoturvasyistä olla keskeytymättä käyttää sisäänrakennettua akkua, tämä akun vaihto tulee
kielteiset vaikutukset
Tämä akussa tai paristossa oleva symboli ilmaisee, että tämän tuotteen mukana toimitettua akkua/paristoa ei saa käsitellä talousjätteenä. Varmistamalla tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen autat estämään mahdollisia haitallisia
suorituttaa vain valtuutetulla huoltohenkilökunnalla. Akun oikean käsittelyn takaamiseksi jätä tämä tuote sen kuluttua loppuun asiaankuuluvaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Lue kaikkien muiden akkujen poistamiseksi turvallisesti laitteesta lisätietoja vastaavasta kappaleesta. Jätä akku vastaavaan käytettyjen akkujen kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai pariston kierrätyksestä saat asuinkuntasi virkamiehiltä, paikallisista jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta ostit tämän tuotteen.
Huomautus asiakkaille, jotka asuvat EU-direktiivejä soveltavissa maissa
Tämän tuotteen on valmistanut Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. EMC:n ja tuoteturvallisuuden valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Käytä kaikissa huoltoa ja takuita käsittelevissä kysymyksissä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa mainittuja osoitteita.
ISOSSA-BRITANNIASSA ASUVIA ASIAKKAITA KOSKEVA HUOMAUTUS
Laitteeseen on asennettu turvallisuutta ja käyttömukavuutta silmällä pitäen standardin BS1363 mukainen, muotoon valettu verkkopistoke.
Jos kameran virtajohdon pistokkeessa oleva sulake pitää vaihtaa, se on vaihdettava alkuperäisen sulakkeen kanssa samanarvoiseen ja ASTA-järjestön hyväksymään tai BSI–BS1362-standardin mukaiseen sulakkeeseen (ts. merkillä tai varustettuun).
Jos laitteen mukana toimitetussa virtapistokkeessa on irrotettava sulakkeen suojakansi, älä unohda asettaa kantta takaisin paikalleen sulakkeen vaihdon jälkeen. Älä koskaan käytä virtajohtoa ilman suojakantta. Jos suojakansi katoaa, ota yhteys lähimpään Sonya myyvään liikkeeseen.
CD-levyjen, tv-ohjelmien tai tekijänoikeuslain kattamien materiaalien, kuten kuvien tai muiden julkaisujen tai materiaalien kopioiminen, editointi tai tulostaminen on – omia tallenteita tai luomuksia lukuun ottamatta – rajoitettu ainoastaan yksityiseen tai kotona suoritettavaan käyttöön. Ellet ole saanut kopiointioikeuksia tai -lupaa kopioitavan materiaalin tekijänoikeuksien omistajilta, saattaa yllä mainittujen materiaalien käyttö edellä mainittua poikkeusta lukuun ottamatta loukata tekijänoikeuslain säädöksiä, ja antaa tekijänoikeuksien haltijoille mahdollisuuden esittää vahingonkorvausvaatimuksia.
Käyttäessäsi valmiita kuvia tässä digitaalisessa kuvakehyksessä varo erityisesti loukkaamasta tekijänoikeussuojalain säädöksiä. Kaikki toisten ihmisten kuvien luvaton käyttö tai muuntelu saattaa myös loukata heidän oikeuksiaan.
Tiettyjen esittelyiden, esitysten tai näyttelyiden valokuvaaminen saattaa olla kiellettyä.
Jatkuu
FI
5
Suosituksia kuvatietojen varmistamisesta
Digitaalisen kuvakehyksen tahattomasta käytöstä tai toimintahäiriöstä johtuvan datan mahdollisen katoamisvaaran välttämiseksi on suositeltavaa tehdä tiedoista varmuuskopio.
Tietoja
MYYJÄ EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA MINKÄÄNLAISISTA VIALLISESTA TUOTTEESTA TAI TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ JOHTUVISTA SUORISTA, EPÄSUORISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA, MENETYKSISTÄ TAI KUSTANNUKSISTA.
Sony ei ole vastuussa digitaalisen kuvakehyksen tai muistikortin käytöstä tai viasta mahdollisesti johtuvasta tallennetun sisällön tahattomasta tai välillisestä katoamisesta tai vaurioitumisesta.
“Memory Stick-ROM”, , “MagicGate”, ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• HDMI, , and High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä..
• Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
• Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
• CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki USA:ssa.
tai xD-Picture Card™ on FUJIFILM Corporationin tavaramerkki.
Huomautuksia nestekidenäytöstä
• Nestekide- tai muun näytön valoainemenetelmän tai
-profiilien välisten erojen vuoksi näytöllä näkyvä kuva ei vastaa kuvanlaadultaan eikä väreiltään täysin tulostettua kuvaa. Pidä näytöllä näkyvää kuvaa ainoastaan viitteenä.
• Älä paina nestekidenäyttöä. Nestekidenäyttöön saattaa tulla värivirheitä, jotka saattavat aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Nestekidenäytön altistaminen suoralle auringonpaisteelle pitemmäksi aikaa saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Nestekidenäyttö on valmistettu alan uusinta huipputekniikkaa hyväksi käyttäen, ja vähintään 99,99 % sen kuvapisteistä myötävaikuttaa kameran tehokkaaseen käyttöön. Nestekidenäytöllä saattaa kuitenkin koko ajan näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Nämä pisteet syntyvät aina valmistusprosessissa eivätkä näy millään tavalla tulostetussa kuvassa.
• Kuvissa saattaa näkyä jälkikuvia nestekidenäytöllä kylmällä ilmalla kuvattaessa. Tämä ei ole toimintahäiriö.
on FotoNation Inc:n tavaramerkki USA:ssa.
on Ichikawa Soft Laboratoryn tavaramerkki.
• Sisältää bitmap-fontteja Monotype Imaging Inc:ltä.
• Kaikki muut yritykset ja tuotenimet, jotka tässä käyttöohjeessa mainitaan, voivat olla niiden haltijoiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tämän lisäksi merkkejä "™" ja
®
" ei mainita joka kerta erikseen tässä käsikirjassa.
"
• Tämä laite on varustettu kasvojentunnistustoimin­nolla. Laitteessa käytetään Sonyn kehittelemää Sony Face Recognition -tekniikkaa.
• Bluetooth-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja kaikki Sony Corporationin suorittama sellaisten merkkien käyttö on lisenssin alaista. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden vastaavien haltijoiden omaisuutta.
Tavaramerkeistä ja tekijänoikeuksista
, BRAVIA, BRAVIA Sync, , " PhotoTV HD", , Cyber-shot, , “Memory Stick”, , “Memory Stick Duo”,
Stick”, “Memory Stick PRO”,
Duo”, , “Memory Stick Micro”, , ,
, “MagicGate Memory
, “Memory Stick PRO Duo”,
, “Memory Stick PRO-HG
6
FI
Huomautus käyttäjille
Ohjelma © 2008 Sony Corporation Asiakirjat © 2008 Sony Corporation
Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä käsikirjaa tai siinä kuvattua ohjelmistoa ei saa edes osittain tuottaa uudelleen, muuntaa tai pakata mihinkään koneella luettavaan muotoon ilman Sony Corporationilta ennakkoon saatua kirjallista lupaa.
SONY EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA MISTÄÄN OIKEUDEN LOUKKAUKSEEN, SOPIMUKSEEN TAI MIHINKÄÄN MUUHUN TÄMÄN KÄSIKIRJAN, OHJELMISTON TAI MUIDEN NIISSÄ OLEVIEN TIETOJEN TAI NIIDEN KÄYTÖN AIHEUTTAMAAN TAI SIIHEN LIITTYVÄÄN ASIAAN PERUSTUVISTA SATUNNAISISTA, SEURAUKSELLISISTA TAI ERITYISISTÄ VAHINGOISTA.
CD-ROM-levyn sisältävän kirjekuoren sinetin rikkomalla hyväksyt kaikki tämän sopimuksen ehdot ja vaatimukset. Ellet hyväksy näitä ehtoja tai vaatimuksia, palauta välittömästi tämä kirjekuori avaamattomana muun pakkaukseen sisällön kanssa siihen liikkeeseen, josta ne sait.
Sony Corporation varaa itselleen oikeuden tehdä haluamiaan muutoksia tähän käsikirjaan tai siinä oleviin tietoihin milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta.
Myös erillinen käyttäjälisenssisopimus saattaa säädellä tässä käsikirjassa kuvattua ohjelmistoa.
Mitään näytedataa, kuten tämän ohjelmiston mukana toimitettuja näytekuvia, ei saa muokata tai kopioida muuten kuin henkilökohtaista käyttöä varten. Tämän ohjelmiston kaikkinainen luvaton kopiointi on kielletty tekijänoikeuslain mukaisesti.
Pidä mielessä, että toisten käyttäjien kuvien tai tekijänoikeuslain kattamien töiden luvaton kopiointi tai editointi loukkaa niiden tekijänoikeuden haltijoiden oikeuksia.
Tässä käsikirjassa käytetyistä piirroksista ja näyttökuvista
Tässä käsikirjassa käytetyissä piirroksissa ja näyttökuvissa käytetään esimerkkinä laitetta DPF-V900, ellei muuta mainita.
7
FI
Sisältö
Ennen käytön aloittamista
Kuvakehyksen monipuolinen
käyttö ...........................................10
Ominaisuudet ...............................12
Toimituksen tarkistaminen ...........13
Osien sijainti .................................13
Kuvan vieminen ............................31
Kuvan poistaminen .......................32
Eri asetusten vaihtaminen .............33
Asetusmenettely .............................33
Asetusyksiköt .................................34
Liitännän tekeminen teräväpiirto-
tv:hen kuvien katselemiseksi ........36
Kytkeminen teräväpiirto-tv:hen .......36
Ulkoisen laitteen käyttö
Perustoiminnot
Kauko-ohjaimen valmistelu ..........16
Kehyksen kytkeminen
verkkovirtaan ................................17
Tuen asettaminen .........................18
Kuvakehyksen kytkeminen päälle .19
Kellonajan asettaminen .................19
Muistikortin asettaminen kuvakehykseen ja kuvien katselu ..20
Muistikortin asettaminen
kehykseen ...................................... 20
Kuvien katselu ............................... 22
Pitkälle kehitetyt toiminnot
AUTO TOUCH-UP .........................27
Toistolaitteen valitseminen ...........28
Kuvan koon ja sijainnin
säätäminen ...................................28
Kuvan suurentaminen .................... 28
Kuvan kääntäminen ........................ 28
Kuvien lisääminen sisäiseen
muistiin ........................................29
FI
8
Bluetooth-laitteen käyttö ...............38
Kuvien siirtäminen ulkoisesta
laitteesta .......................................38
Kuvakehyksen kytkeminen
tietokoneeseen .............................39
Järjestelmävaatimukset ...................39
Laitteen kytkeminen tietokoneeseen kuvien edestakaisen siirron
mahdollistamiseksi .........................40
Vikatiedotteet
Jos vikatiedote tulee esiin .............41
Vianetsintä
Vian syntyessä ..............................43
Lisätietoja
Yleisiä käyttöohjeita ......................47
Turvallisuudesta .............................47
Asennuksesta .................................47
Puhdistamisesta .............................47
Kopiointirajoituksista ......................48
Muistikorteista ..............................48
“Memory Stick” ..............................48
SD-muistikortti ...............................49
xD-Picture Card .............................50
CompactFlash-kortti .......................50
Muistikortin käyttöä koskevia
huomautuksia .................................50
Tekniset tiedot ..............................51
Hakemisto ....................................53
9
FI
Ennen käytön aloittamista
Kuvakehyksen monipuolinen käyttö
Muistikortilla tai ulkoisessa laitteessa, kuten digikamera, olevien kuvien helppo katselu
Eri näyttötavat
Diaesitysten lisäksi pääset helposti nauttimaan eri näyttötiloista, mukaan lukien yhden kuvan näyttö-, indeksinäyttö-, kellonaika- ja kalenterinäyttötilat. (.s. 22)
Tärkeiden kuvien tallentaminen albumiin (tallennus sisäiseen muistiin)
Albumiin lisätyt kuvat tallennetaan sisäiseen muistiin. Voit myös viedä nämä kuvat muistikortille tai ulkoiseen laitteeseen.
Siirto kuvakehykseen
FI
10
Kuten vasemmalla on näytetty, kuvakehys antaa etusijan tietokoneeseen, ulkoiseen laitteeseen tai muistikorttilaitteeseen tehdylle liitännälle, jos tietokone ja muistikortit on kytketty/asetettu kuvakehykseen. Mikäli useita muistikortteja on asetettu lukulaitteeseen, näkyviin tulee ensimmäisenä lukulaitteeseen asetettu kortti.
Kuvien katselu laajakuva-tv:stä
Jos kytket kuvakehyksen tv:hen HDMI-johdolla, voit katsella diaesityksiä ja yhden kuvan näyttöä laajakuvanäytöstä.
Käyttökelpoiset laitteet Kytkentä tietokoneeseen
Kuvat voidaan helposti kopioida tietokoneesta. Voit myös tallentaa kuvat tietokoneella olevaan albumiin varmuuskopioiksi. Kuvia voidaan myös viedä muistikortille, USB-muistiin yms. ja tuoda niiltä sekä kopioida Bluetooth­yhteensopivalta laitteelta.
11
FI
Ominaisuudet
Sony DPF-V900/V700 on digitaalinen kuvakehys, jolla voi helposti näyttää digikameralla otettuja tai muuhun mediaan tallennettuja kuvia tarvitsematta käyttää tietokonetta.
x Tuki eri muistikorteille
Laitteessa on tuki eri digikameroissa ja muissa laitteissa käytettäville muistikorteille, kuten “Memory Stick”, CompactFlash
-kortti, SD-muistikortti ja xD-Picture Card. Aseta yksinkertaisesti digikameralla ottamasi tai muulla laitteella käyttämäsi muistikortti tähän laitteeseen, ja voit alkaa katsella kuvia välittömästi.
x Bluetooth-yhteensopivalla
kännykkäkameralla tai muulla laitteella otettujen kuvien helppo siirto
Voit siirtää kuvia kuvakehyksen sisäiseen muistiin Bluetooth-yhteensopivalta laitteelta Bluetooth-sovittimen (lisätarvike) avulla.
x Tuki massamuistilaitteille x Laitteen kytkeminen teräväpiirto-
tv:hen kuvien näyttämiseksi laajakuvanäytöllä
Jos käytät kuvakehyksen HDMI­lähtöliitäntää, voit katsella laajakuvanäytöltä muistikorttiin, ulkoiseen laitteeseen tai tämän laitteen sisäiseen muistiin tallennettuja kuvia.
x Eri tilat
Näytettävää kuvaa voidaan vaihtaa automaattisesti samalla tavalla kuin kääntäisit itse albumia sivuja. Voit valita käyttötilan eri tiloista, mukaan lukien vain kuvat, tai kellonajan ja kalenterinäytön. Voit myös vaihtaa toistoasetuksia, kuten näyttöjärjestystä.
x Eri näyttötavat
Voit käyttää eri näyttötiloja, kuten analogisen tai digitaalisen kellon näyttöä tai kalenteria. Kuvakehyksessä voi myös näyttää vain yhden kuvan, indeksinäytön ja suurentaa tai pienentää kuvia näyttötilaa vastaavaksi.
x Kuvien automaattinen kääntäminen
Kuvakehys kääntää kuvat automaattisesti oikean suuntaan. Kuvat käännetään automaattisesti myös silloin kun kuvakehys on asetettu joko muotokuva- tai maisema­asetukseen.
x Helppo käyttö kauko-ohjaimen avulla x Kuvien lisääminen sisäiseen muistiin
Albumiin lisättävät kuvat tallennetaan sisäiseen muistiin.
x Kuvien vienti
Voit viedä albumissa olevia kuvia muistikortille.
x AUTO TOUCH-UP -toiminnot
Voit katsella kauniita kuvia korjaamalla automaattisesti niiden taustavaloa, tarkennusta, punasilmäisyyttä ja ihon pehmeysastetta.
x Laitteen kytkeminen tietokoneeseen
kuvien edestakaisen siirron mahdollistamiseksi
12
FI
Toimituksen
Osien sijainti
tarkistaminen
Varmista, että seuraavat tarvikkeet ovat mukana tuotepaketissa.
• Digitaalinen kuvakehys (1)
• Kauko-ohjain (1)
• Verkko/latauslaite (1)
• Virtajohto (1)
• Käyttöohjeet (tämä asiakirja) (1)
• Takuu (1) (Takuu ei ole voimassa tietyillä alueilla.)
Yksityiskohtaisia tietoja on suluissa olevilla sivuilla.
Kuvissa näkyy malli DPF-V900. Mallin DPF-V700 painikkeiden ja liitinten sijainti on sama kuin mallissa DPF-V900, vaikka nestekidenäytön koko
Etuosa
A Nestekidenäyttö B Kauko-ohjaimen anturi
Toimitettua kauko-ohjainta käytettäessä suuntaa se kohti tätä anturia.
Jatkuu
13
FI
Takaosa
A USB A/Bluetooth-sovittimen
liitäntä (.s. 38)
Voit siirtää kuvia langattomasti BLUETOOTH™-yht eensopivasta kännykästä tai digikamerasta kytkemällä tähän laitteeseen Bluetooth-sovittimen (lisätarvike: DPPA-BT1). Voit myös kytkeä tähän laitteeseen digikameran, USB-muistin tai kuvatallennuslaitteen, joka on yhteensopiva USB-massamuistilaitteen kanssa.
B USB miniB -liitin (.s. 40)
Kytke USB-johto laitteiden välille silloin kun haluat käyttää kuvakehystä tietokoneen avulla.
C HDMI OUT -liitäntä (lähtö)
(.s. 36)
Suorita kytkentä HDMI-johdolla silloin kun haluat katsella kuvia teräväpiirto-tv:stä.
D DC IN 8.4 V -liitäntä (.s. 17)
Kytke toimitetun verkkolaitteen virtapistoke tähän liitäntään, ja kytke verkkolaite pistorasiaan.
E Tuki (.s. 18)
F VIEW MODE -painike G Mediavalo (.s. 20) H “Memory Stick PRO” (Vakio/Duo)
-korttitila (.s. 20)
I CompactFlash-kortti/Microdrive
-korttitila (.s. 20)
J 1 (virta/valmiustila) -painike/
(valmiustila) -ilmaisin
K MENU -painike
Näyttää valikon. Voit käyttää valikosta samoja toimintoja kuin kauko-ohjaimella, kuten [Slideshow] (diaesitys), [Rotate] (kuvan kääntäminen), [Add to album] (lisää albumiin) ja [Clock] (kellonaika).
L Nuolipainikkeet (v/V)
Näillä painikkeilla siirretään kohdistinta.
M ENTER -painike N Palautuspainike O SD-muistikortti/MMC/xD-Picture
Card -korttitila (.s. 20)
14
FI
Kauko-ohjain
A VIEW MODE -painike B -painike (kello) C -painike (diaesitys) D MENU -painike E BACK -painike F 1 -painike (virta/valmiustila) G -painike (lisää albumiin) H -painikkeet (suurenna)/
(pienennä)
I -painike (indeksi)
Tällä painikkeella vaihdetaan katselutila esikatselusta indeksinäyttöön.
J Nuolipainikkeet (B/b/v/V) K -painike (Enter) L -painike (kuvan kääntäminen)
(.s. 28)
15
FI
Perustoiminnot
Kauko-ohjaimen valmistelu
Kauko-ohjaimen pariston vaihto
Jos kauko-ohjain lakkaa toimimasta, vaihda sen paristo (CR2025-litiumparisto) uuteen.
Toimitettu litiumparisto (CR2025) on jo asetettu kauko-ohjaimeen. Irrota ennen sen käytön aloittamista sen suojakalvo kuvan osoittamalla tavalla.
Suoja-arkki
Kauko-ohjaimen käyttö
Suuntaa kauko-ohjaimen etuosa kuvakehyksen kauko-ohjainanturia kohti.
Kauko­ohjaimen anturi
1 Vedä paristopidike ulos.
Samalla kun painat paristopidikkeen tappia, vedä paristopidike ulos.
2 Ota pois vanha paristo
paristopi dikkeestä ja aseta paikalleen uusi.
Aseta paristo pidikkeeseen siten, että sen "+" -pää tulee ylöspäin.
3 Aseta paristopidike takaisin kauko-
ohjaimeen.
16
VAROITUS
Paristo voi räjähtää sitä väärin käsiteltäessä. Älä lataa, pura tai heitä paristoa tuleen.
Huomautuksia
• Litiumpariston tehon heikentyessä sen käyttömatka saattaa lyhentyä, tai se ei toimi kunnolla. Vaihda tässä tapauksessa sen paristo uuteen SonyCR2025 ­litiumparistoon. Jonkin muun pariston käyttö saattaa aiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran.
• Kaikkien muiden kuin suositellun pariston käyttö saattaa aiheuttaa pariston hajoamisen.
• Hävitä käytetyt paristot paikallisten viranomaisten asettamien säädösten mukaisesti.
FI
• Älä säilytä kauko-ohjainta erittäin kuumissa ja kosteissa paikoissa.
• Vältä vieraiden esineiden pääsy kauko-ohjaimen sisään silloin kun esim. vaihdat paristoa.
• Pariston väärä käyttö saattaa aiheuttaa sen vuotamisen ja paristotilan syöpymistä.
– Älä yritä ladata paristoa.
– Jos tiedät, ettei kauko-ohjainta tulla käyttämään
pitkään aikaan, ota pois paristo siitä vuotamisen ja syöpymien estämiseksi.
– Pariston asettaminen väärin päin paikalleen, sen
oikosulkuun joutuminen tai tulee heittäminen saattaa johtaa pariston halkeamiseen ja vuotamiseen.
Tämän käsikirjan kuvauksista
Tässä käsikirjassa annetut toimintojen kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen käyttöön. Jos kauko-ohjaimen ja kuvakehyksen painikkeiden toiminnot poikkeavat toisistaan, tämä kuvataan annetussa vihjeessä.
Kehyksen kytkeminen verkkovirtaan
1 Kytke verkkolaitteen virtapistoke
kehyksen takaosassa olevaan DC IN 8.4 V -liitäntään.
2 Kytke virtajohtoverkkolaitteeseen ja
pistorasiaan.
Perustoiminnot
Pistoke
Pistorasiaan
Huomautuksia
• Pistorasian tulee sijaita mahdollisimman lähellä laitetta ja siihen tulee olla helppo pääsy.
• Älä aseta kuvakehystä epävakaalle alustalle, kuten epätasaiselle pöydälle tai vinolle alustalle.
• Kytke verkkolaite helposti käytettävissä ja lähellä olevaan pistorasiaan. Jos jokin menee pieleen verkkolaitetta käytettäessä, katkaise virta välittömästi vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
• Älä aseta verkkolaitteen virtapistoketta oikosulkuun jonkin metalliesineen kanssa. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön.
• Älä sijoita verkko/latauslaitetta ahtaisiin tiloihin, kuten seinän ja jonkin huonekalun väliin.
• Irrota käytön jälkeen verkkolaite kuvakehyksen DC IN 8.4 V -liitännästä ja sen virtajohto pistorasiasta.
Verkkolaite
17
Jatkuu
FI
Kuvakehyksen käyttö ulkomailla
- Virtalähteet
Voit käyttää kuvakehystä ja verkkolaitetta (sisältyy toimitukseen) missä tahansa maassa tai alueella, jossa verkkojännite on 100 240 V AC 50/60 Hz. Käytä tarvittaessa kuluttajakäyttöön myytävää verkkopistokesovitinta [a] pistorasian mallin [b] mukaan.
AC-L200
Älä käytä sähkömuuntajaa (matkamuuntajaa). Se voi aiheuttaa kuvakehykseen toimintavian.
Tuen asettaminen
Tuen avaaminen
Aseta kuvakehys pystyasentoon sen tuki kuvan osoittamassa asennossa.
Asettaminen muotokuva- tai maisema-asentoon
Voit asettaa kuvakehyksen muotokuva- tai maisema-asentoon kääntämällä sitä sen tukeen koskettamatta.
18
Kun kuvakehys on asetettu muotokuva­asentoon, myös sen näyttämä kuva kääntyy automaattisesti oikeaan asentoon.
Huomautuksia
• Ole huolellinen kehystä käsitellessäsi, etteivät sormesi jäisi kehysten osien väliin sitä avatessasi ja sulkiessasi.
• Sulje tuki siirtäessäsi kuvakehystä paikasta toiseen.
• Varmista, että tuki on vakaa. Ellei tukea ole asetettu kunnolla paikalleen, kuvakehys saattaa kaatua.
• Kun kuvakehystä on käännetty muotokuva­asentoon, valikko, kuvatiedot ja indeksinäyttö eivät käänny mukana.
FI
Kuvakehyksen
Kellonajan asettaminen
kytkeminen päälle
Virran kytkeminen
Paina kuvakehyksen tai kauko-ohjaimen 1 -painiketta (virta/valmiustila) virran kytkemiseksi päälle, ja valmiustilan ilmaisimen väri vaihtuu vihreästä punaiseksi.
Huomautus
• Valmiustilan ilmaisimeen syttyy punainen valo, kun kytket verkkolaitteen kuvakehykseen.
Kuvakehyksen kello tulee asettaa näyttämään oikeaa aikaan kello- ja kalenterinäkymätiloissa.
Kun kytket laitteen päälle ensimmäisen kerran sen ostamisen jälkeen, esittelytila käynnistyy automaattisesti. Esittelytilassa ei voi asettaa kellonaikaa.
Aseta kehykseen oikeilla kuvatiedoilla varustettu muistikortti, jolloin esittelytila peruuntuu. Kun esittelytila on kytkeytynyt päältä, voit asettaa kellonajan.
1 Paina kauko-ohjaimen MENU
-painiketta.
Valikkonäyttö tulee esiin.
2 Valitse painikkeilla v/V [Various
settings] ja paina sen jälkeen
-painiketta Various settin gs -
näytön esiin saam ise ks i.
3 Valitse painikkeilla
settings] ja paina sen jälkeen painiketta
.
Date/time settings -näyttö tulee esiin.
v
/V
[Date/time
Perustoiminnot
Virran kytkeminen päältä
Paina kuvakehyksen tai kauko-ohjaimen 1 -painiketta (virta/valmiustila). Valmiustilan ilmaisin vaihtuu vihreästä punaiseksi usean sekunnin ajaksi.
Huomautus
• Älä irrota verkkolaitetta kuvakehyksestä ennen kuin valmiustilan ilmaisin vaihtuu punaiseksi. Tämä voi vahingoittaa kuvakehystä.
4 Valitse päiväyksen näyt tömuoto.
1Valitse painikkeilla
Order] ja paina sen jälkeen painiketta
.
2Valitse muoto painikkeilla v/V
sen jälkeen painiketta
•Y/M/D
•M/D/Y
•D/M/Y
5
Aseta päiväys.
1Valitse painikkeilla v/V [Date] ja paina
sen jälkeen painiketta .
v/V [Date Display
ja paina
.
19
Jatkuu
FI
2Valitse arvo painikkeilla v/V ja paina
sen jälkeen painiketta . Aseta päiväys järjestyksessä vuosi, kuukausi ja päivä.
6
Aseta aika.
1Valitse painikkeilla v/V [Time] ja paina
sen jälkeen painiketta .
2Valitse arvo painikkeilla v/V ja paina
sen jälkeen painiketta . Aseta aika järjestyksessä tunti, minuutit ja sekunnit.
7 Aseta kalenteriviikon aloituspäivä.
Voit asettaa päiväyksen, joka näkyy kalenterin vasemmassa laidassa sen tullessa esiin.
1Valitse painikkeilla v/V [First
Weekday] ja paina sen jälkeen painiketta .
2Valitse painikkeillav/V
[Monday]
ja paina sen jälkeen painiketta
.
[Sunday] tai
8 Paina MENU-painiketta.
Valikkonäyttö sulkeutuu.
Muistikortin asettaminen kuvakehykseen ja kuvien katselu
Tässä kappaleessa kuvataan muistikortin asettaminen kuvakehykseen ja kuvien diaesityksessä katselun yleistoiminnot
Muistikortin asettaminen kehykseen
Aseta muistikortti vastaavaan korttitilaan sen etikettipuoli itseäsi kohti (asettaessasi kortin kuvakehyksen takaosan korttitilaan).
Yksityiskohtaisia tietoja tämän kuvakehyksen kanssa yhteensopivista muistikorteista on sivuilla 48–50.
Mediavalo
20
Aseta muistikortti kunnolla sen korttipaikkaan sen etikettipuoli itseäsi kohti. Korttipaikkojen järjestys ylhäältä alas on “Memory Stick” (“Memory Stick Duo”) CompactFlash -kortti, SD-muistikortti ja xD-Picture Card.
Muistikortin pois ottaminen
Ota muistikortti pois korttitilastaan vetämällä sitä vastakkaiseen suuntaan sen korttitilaan asettamiseen verrattuna.
FI
Huomautuksia
• Asettaessasi muistikorttia korttitilaan, se menee vain osittain sen korttitilaan, joten älä yritä pakottaa sitä sinne, koska tämä voi vahingoittaa itse muistikorttia ja/tai kuvakehystä.
• Kuvakehyksessä on “Memory Stick” -vakiokortin ja Duo -koon kanssa yhteensopiva korttitila, jolloin sinun ei tarvitse käyttää Memory Stick -sovitinta.
• SD-muistikortti/xD-Picture Card -kaksoiskorttitila tunnistaa automaattisesti korttityypin.
• Lue kappale “Muistikorteista” s. 48 ennen minkään muistikortin käyttöä.
Kuvien näyttöprioriteetti
Kun muistikortti asetetaan kuvakehykseen tai kun ulkoinen laite kytketään kuvakehykseen, muistikortissa tai ulkoisessa laitteessa olevat kuvat näytetään automaattisesti. Jos haluat vaihtaa manuaalisesti näytettävää muistikorttia tai ulkoista laitetta, valitse se Select device -valikosta (s. 28).
Kuvakehys näyttää muistikortin kuvat seuraavassa tärkeysjärjestyksessä.
Jos jokin laite on kytketty kuvakehyksen USB A
-liitäntään, kytketyn laitteen kuvilla on aina etusija
ja ne näytetään näytöllä. Muistikortin kuvien näyttämiseksi ensin, irrota ulkoinen laite USB A
-liitännästä tai vaihda asetuksia [Select device]
-valikosta.
Mikäli korttitilaan on asetettu useita
muistikortteja silloin kun kuvakehykseen kytketään virta, ensimmäiseksi kuvakehykseen
asetetun muistikortin kuvat tulevat esiin.
Mikäli useita muistikortteja on asetettu
kuvakehykseen silloin kun kuvakehyksestä kytketään virta,niiden tärkeysjärjestys on
seuraava. “Memory Stick” b CompactFlash -kortti b SD-muistikortti/xD-Picture Card
Ellei mitään muistikorttia ole asetettu kuvakehykseen, kehyksessä näytetään sisäiseen muistin albumiin tallennetut kuvat tulevat esiin.
Perustoiminnot
Jatkuu
21
FI
Kuvien katselu
x Yhteenveto näytöstä
Voit vaihta a nä yttöä kauko-o h j ai m e n painikkeilla.*
Diaesitysnäyttö (s. 23)
Yhden kuvan näyttö (s. 24)
Vihjeitä*
• Jos virta on päällä eikä muistikorttia ole asetettu kuvakehykseen, näytölle ilmestyvät sisäiseen muistiin tallennetut kuvat. Ellei mitään kuvia ole tallennettu sisäiseen muistiin, esittelytila käynnistyy automaattisesti. Esittelytila päättyy muistikortti kuvakehykseen asetettaessa.
• Näyttötila ei vaihdu, kun kytket kuvakehyksen päältä ja uudelleen päälle.
Kellonäyttö (s. 25)
Indeksikuvanäyttö (s. 25)
22
FI
x Diaesitysnäyttö
Muistikortin kuvat näytetään automaattisesti peräkkäin.
Diaesityksen käynnistäminen
• Diaesityksen käynnistämiseksi jostakin yksittäisestä kuvasta, kellonaikanäytöstä tai indeksikuvanäytöstä paina -painiketta (diaesitys).
Vihje
Jos haluat suorittaa tämän toiminnon kuvakehyksestä paina ENTER -painiketta yhden kuvan näyttötilasta.
Diaesitystiloja on valittavana useita. Tila vaihtuu painettaessa VIEW MODE -painiketta seuraavassa järjestyksessä.
Vihje
Voit asettaa kuvien vaihtumisvälin yhden kuvan tilasta ja kalenterinäkymätilasta [Slideshow Settings]
-valikosta (s. 34). Yhden kuvan tilassa voit myös
asettaa kuvan tehosteen tai kuvien järjestyksen tästä valikosta.
Yhden kuvan tila
Kuvat näytetään yhden kuvan näyttönä yksi kerrallaan [Slideshow Settings] -valikosta valitulla tehosteella.
Kellonäyttötila
Näyttää kuvat niiden kuvauspäiväyksellä ja ­ajalla
Perustoiminnot
Kalenterinäyttötila
Näyttää kuvat yksi kerrallaan yhdessä kalenterin kanssa.
Satunnaisnäyttötila
Näyttää kuvat siirtyen satunnaisesti neljän edellä kuvatun diaesityksen näyttötavan välillä.
Usean kuvan näyttötila
Näyttää ruudussa yhtä aikaa useita kuvia.
Jatkuu
23
FI
x Yhden kuvan näyttö
Katseltavan kuvan esiin saaminen
• Paina diaesityksen aikana -painiketta
näytettävän kuvan kohdalla.
• Valitse indeksikuvanäytössä painikkeilla
B/b/v/V kuva, jota haluat katsella erikseen ja paina sen jälkeen painiketta . Voit myös painaa -painiketta (suurenna).
Vihje
Paina tämän toiminnon käyttämiseksi kuvakehyksestä painiketta ENTER sen kuvan kohdalla, jota haluat katsella erikseen diaesityksen aikana. Valitse indeksinäyttötilassa nuolipainikkeilla kuva ja paina sen jälkeen painiketta ENTER.
VIEW MODE -painiketta painettaessa tilat vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä.
Vihje
Voit asettaa kuvanäyttötilan [Various settings] ­valikon [Display Mode] -asetuksella (s. 34). Kaikkia kuvia ei voi välttämättä käyttää [Fit to screen]
-asetuksen avulla.
Täyskuvatila
Näyttää kuvan täyskuvatilassa. Voit vaihtaa kuvaa painikkeilla B/b.
Sovita näyttöön -tila
Näyttää kuvan koko näytön täyttävänä kuvana. Voit vaihtaa kuvaa painikkeilla B/b.
Kuvatietotila
Näyttää kuvatiedot, kuten kuvan numeron, tiedostonimen ja kuvauspäiväyksen.
Voit vaihtaa kuvaa painikkeilla B/b.
Seuraavat tiedot tulevat esiin.
• Media/asetusilmaisimet Mediailmaisimet ja kuvan asetustiedot näytetään näytöllä.
Kuvakkeet Merkitys
"Memory Stick" -toisto
SD-muistikortin toisto
CompactFlash -toisto
xD-Picture Card -toisto
Ulkoisen laitteen toisto Sisäisen muistin toisto
Suojauksen ilmaisin
24
FI
Kuvakkeet Merkitys
Liitetiedoston ilmaisin (Palaa näytöllä silloin kun liitetiedosto, kuten liikkuvan kuvan tiedosto tai sähköpostin pienoiskuvatiedosto, on liitteenä.)
Voit valita kuvan painikkeilla B/b/v/V.
• Kuvan järjestysnumero/Kuvien kokonaismäärä
• Kuvanumero (kansio-tiedostonumero) Tämä ilmaisin tulee esiin, mikäli kuva on DCF-yhteensopiva.
• Kuvauspäivämäärä
• Kuvan yksityiskohtaiset tiedot – Tiedostoformaatti (JPEG, BMP, TIFF,
RAW) – Pikselimäärä (leveys ×korkeus) – Kuvamedian valmistajan nimi – Kuvan medialaitteen mallin nimi – Suljinaika (esim: 1/8) – Aukon arvo (esim: F2.8) – Valotusarvo (esim: +0.0 EV)
x Indeksikuvanäyttö
Näytöllä näytetään valitun muistikortin, sisäisen muistin tai ulkoisen laitteen kuvaluettelo.
Indeksikuvanäytön näyttäminen diaesityksen, kellonäytön tai yhden kuvan näyttötilojen aikana
Paina -painiketta (indeksi). Voit myös painaa -painiketta (pienennä) yhden kuvan näytöstä.
Vihje
Jos haluat suorittaa tämän toiminnon kuvakehyksestä, valitse indeksikuvanäyttö yhden kuvan näytön valikosta.
Vaihda indeksikuvanäytön tilaa VIEW MODE
-painikkeella
Pienoiskuvanäyttötila
Näyttää luettelon pienoiskuvista (5 riviä × 6palstaa).
Perustoiminnot
Suuri pienoiskuvatila
Näyttää luettelon suuremmista pienoiskuvista (3 riviä × 4 palstaa).
Voit valita kuvan painikkeilla B/b/v/V.
Huomautuksia
• Kuvat eivät automaattisesti käänny indeksikuvanäytössä silloin kun kuvakehys on asetettu muotokuva-asentoon.
• Kuvia tv:stä toistettaessa ruudussa näkyvä kuvamäärä vaihtelee riippuen tv:n kuvakoosta.
x Kellonäyttö
Näyttää kellon tai kalenterin. Kuvia ei näytetä.
Kellonäytön näyttämiseksi diaesityksen, yhden kuvan näytön tai indeksikuvanäytön aikana
Paina kauko-ohjaimen -painiketta (kello).
Vihje
Jos haluat suorittaa tämän toiminnon kuvakehyksestä, valitse kellonäyttö yhden kuvan näytön valikosta.
Vaihda kellonäytön tilaa VIEW MODE
-painikkeella
Jatkuu
25
FI
Analoginen kellotila
Näyttää ajan analogisella kellotaululla.
Digitaalinen kellotila
Näyttää päiväyksen ja kellonajan digitaalisessa muodossa.
Kalenteritila
Näyttää nykyisen kuukauden kalenterin. Voit saada esiin edellisen tai seuraavan kuukauden kalenterin painikkeilla v/V. Voit asettaa viikon ensimmäisen päivän [Date/time settings]
-valikosta.
Vihje
Jokaiselle analogiselle tai digitaaliselle kellonäytölle ja kalenteritilalle voi valita joko mustan tai valkoisen taustan.
FI
26
Pitkälle kehitetyt toiminnot
AUTO TOUCH-UP
Mikä on AUTO TOUCH-UP?
AUTO TOUCH-UP on toiminto, jolla suoritetaan seuraavat neljä korjausta automaattisesti samaan aikaan. Ei ole mahdollista säätää kunkin korjauksen tasoa manuaalisesti.
Ihonpehmennys: Tunnistaa automaattisesti kasvojen osat ja säätää ihon sävyn pehmeämmäksi.
Taustavalon korjaus: Säätää taustavalon kirkkauden käyttämällä kasvojentunnistustoimintoa.
Tarkennuksen korjaus: Parantaa epäterävän kuvan tarkennusta paremman tarkennuksen aikaansaamiseksi.
Punasilmäisyyden vähennys: Tunnistaa automaattisesti kasvot ja vähentää salaman aiheuttamaa punasilmäisyyttä.
1 Ota esiin yhden kuvan näytössä
kuva, jota haluat korjata.
2 Paina MENU-painiketta.
Valikon ollessa esillä.
3 Valitse painikkeilla v/V [AUTO
TOUCH-UP] ja paina sen jälkeen painiketta .
Valitun kuvan korjaus käynnistyy, minkä jälkeen korjaamaton kuva ilmestyy ruudun vasempaan laitaan ja korjattu oikeaan.
4 Valitse painikkeilla v/V [Save] ja
paina sen jälkeen painiketta .
Korjattu kuva tallennetaan uudeksi kuvaksi.
Alkuperäiseen kuvaan palaamiseksi (korjausta edeltävä kuva)
Valitse [Cancel] ja paina sen jälkeen painiketta .
Vihje
• Alkuperäinen kuva on sama kuin korjaamaton kuva.
• Korjattu kuva tallennetaan samaan laitteeseen kuin korjaamatonkin.
• Paina tämän toiminnon suorittamiseksi kuvakehyksestä MENU-painiketta, ja valitse sen jälkeen nuolipainikkeilla yksikkö ja paina sen jälkeen painiketta ENTER.
Huomautuksia
• Kuvasta riippuen korjaustoiminto saattaa kestää jonkin aikaa.
• Kuvasta riippuen kaikkia ihmisten kasvoja ei välttämättä pystytä tunnistamaan automaattisesti.
• Kuvasta riippuen tarkennuksen korjaaminen ei välttämättä onnistu kunnolla. Tarkennuksen korjaaminen ei toimi kameran tärinän aiheuttaman epätarkkuuden korjauksessa.
• Kuvasta riippuen punasilmäisyyden vähentäminen ei välttämättä onnistu.
Tällä kuvakehyksellä suoritettavassa automaattisessa punasilmäisyyden vähentämisessä käytetään amerikkalaisen FotoNation Inc. ­yrityksen tekniikkaa.
Kuvakehyksen ihonpehmennyskorjauksessa käytetään Ichikawa Soft Laboratoryn tekniikkaa.
Pitkälle kehitetyt toiminn ot
27
FI
Toistolaitteen
Kuvan koon ja sijainnin
valitseminen
Voit valita muistikortin tai ulkoisen laitteen, jonka kuvat näytetään näytöllä.
1 Paina MENU-painiketta.
Valikon ollessa esillä.
2 Valitse painikkeilla v/V [Select
device] ja paina sen jälkeen painiketta .
Median valintanäyttö tulee esiin.
Vihje
Aseta kuvamedia paikalleen tässä vaiheessa, ellei sellaista jo ole asetettu.
3 Valitse painikkeilla v/V media, jonk a
sisältämiä kuvia aiot näyttää ja paina sen jälkeen painiketta .
Valitun median sisältämät kuvat näytetään.
Vihje
Paina tämän toiminnon suorittamiseksi kuvakehyksestä MENU-painiketta, ja valitse sen jälkeen nuolipainikkeilla media, jonka kuvat haluat näyttää ja paina sen jälkeen painiketta ENTER.
säätäminen
Kuvan suurentaminen
1 Paina kuvan suurentamiseksi
kauko-ohjaimen -painiketta (suurenna). Suurennetun kuvan pienentämiseksi paina -painiketta (pienennä).
Kuva suurenee jokaisella -painikkeen painalluksella entistä suuremmaksi. Voit suurentaa kuvaa korkeintaan 5 kertaa alkuperäistä suuremmaksi. Voit siirtää suurennettua kuvaa ylös, alas, vasemmalle tai oikealle.
Huomautuksia
• Kuvan suurentaminen heikentää sen laatua kuvakoosta riippuen.
• Kuvakehyksen painikkeilla ei ole mahdollista suurentaa kuvaa.
Kuvan kääntäminen
1 Paina kauko-ohjaimen -
painiketta (kääntäminen).
Painikkeen jokainen painallus kääntää kuvaa 90 astetta vastapäivään keskiakselinsa ympäri.
Vihje
Tämä toiminnon suorittamiseksi kuvakehyksestä lue kappale “Tämä toiminnon suorittamiseksi kauko­ohjaimen valikosta”.
Tämä toiminnon suorittamiseksi kauko-ohjaimen valikosta
28
1 Paina MENU-painiketta.
Valikon ollessa esillä.
FI
2 Valitse painikkeilla v/V [Rotate] ja
paina sen jälkeen painiketta .
Rotate-valikko tulee esiin.
3 Valitse kääntämissuun ta painikkeill a
v/V ja paina sen jälkeen painiketta
.
•: Kääntää kuvaa 90 astetta myötäpäivään.
• Kääntää kuvaa 90 astetta vastapäivään.
4 Valitse painikkeilla v/V [OK] ja paina
sen jälkeen painiketta .
Vihje
Paina tämän toiminnon suorittamiseksi kuvakehyksestä painiketta MENU, ja valitse yksikkö nuolinäppäimillä ja paina sen jälkeen painiketta
ENTER.
Kuvien lisääminen sisäiseen muistiin
Voit käyttää kuvakehystä digitaalisena albumina ja tallentaa tärkeitä kuvia sen sisäiseen muistiin.
Vihje
Voit valita [Image file size] -valikosta, haluatko optimoida kuvien koon vai tallentaa kuvat sellaisenaan pakkaamatta niitä tallentaessasi ne sisäiseen muistiin.
1 Paina kauko-ohjaimen -
painiketta (lisää albumiin).
Add to album-valikko tulee esiin.
Yhden kuvan näyttö
Pitkälle kehitetyt toiminn ot
Diaesitysnäyttö
Vihje
• Paina tämän toiminnon suorittamiseksi valikosta kauko-ohjaimen painiketta MENU ja valitse painikkeilla v/V [Add to album], ja paina sen jälkeen painiketta .
29
Jatkuu
FI
• Sisäisessä muistissa olevia kuvia ei voi tallentaa albumiin.
2 Valitse painikkeilla v/V [T his image],
[Selected images] tai [All images] ja paina sen jälkeen painiketta .
[This image]: Lisää parhaillaan esillä olevan kuvan sisäiseen muistiin.*
[Selected images]: Lisää sisäiseen muistiin indeksinäytöstä valitut kuvat.
[All images]: Lisää sisäiseen muistiin esillä olevan median kaikki kuvat.
[Selected images]: Näyttää median kuvat, jotka ovat esillä indeksinäkymässä.
Jos olet valinnut [This image] tai [All images], siirry kohtaan 4 suorittaaksesi loppuun kuvien lisäämisen sisäiseen muistiin.
* Et pysty valitsemaan diaesitysnäytöltä
kohtaa [This image].
3 Jos olet valinnut [Selected images],
valitse lisät tävä kuva.
1Valitse painikkeilla B/b/v/V albumiin
lisättävä kuva ja paina sen jälkeen painiketta . Kuhunkin valittuun kuvaan lisätään valintamerkki. Toista tämä menettely lisätäksesi vielä muita kuvia yhtä aikaa.
4 Valitse painikkeilla v/V [Yes ] ja
paina sen jälkeen painiketta .
Kuva tallennetaan sisäiseen muistiin.
2Paina MENU-painiketta.
Vahvistusnäyttö sisäiseen muistiin tallentamisesta tai tallentamatta jättämisestä ilmestyy esiin. Valitse valinnan peruuttamiseksi peruutettavat kuvat ja paina sen jälkeen painiketta valintamerkin poistamiseksi.
FI
30
Kuvan vieminen
Voit viedä kuvia sisäisestä muistista muistikortille tai ulkoiseen laitteeseen.
1 Paina MENU-painiketta.
Valikon ollessa esillä.
2 Valitse painikkeilla v/V [Export] ja
paina sen jälkeen painiketta .
Export-valikko tulee esiin.
Toista tämä menettely viedäksesi vielä muita kuvia yhtä aikaa.
2Paina MENU-painiketta.
Esiin tulee valintanäyttö, jolla valitaan media, johon kuvat viedään. Valitse valinnan peruuttamiseksi peruutettavat kuvat ja paina sen jälkeen painiketta valintamerkin poistamiseksi.
5 Valitse painikkeilla v/V m edia, johon
kuva viedään ja paina sen jälkeen painiketta .
Pitkälle kehitetyt toiminn ot
3 Valitse vietävä kuva painikke illa v/V
ja paina sen jälkeen painiketta .
[This image]: Vie muistikortille parhaillaan esillä olevan tai indeksinäytöstä valitun kuvan.*
[Selected images]: Vie muistikortille indeksinäytöstä valitun kuvan.
[All images]: Vie muistikortille tai ulkoiseen laitteeseen kaikki albumin kuvat.
Jos olet valinnut [Selected images], esiin tulee albumin kuvien indeksinäyttö.
Jos olet valinnut [This image] tai [All images], siirry kohtaan 5, ja valitse media, jolle haluat viedä kuvat.
* Et pysty valitsemaan diaesitysnäytöltä
kohtaa [This image].
4 Jos olet valinnut [Selected images],
valitse vie tävä kuva.
1Valitse painikkeilla B/b/v/V vietävä
kuva ja paina sen jälkeen painiketta . Kuhunkin valittuun kuvaan lisätään valintamerkki.
6 Vahvistusnäyttö tulee esiin vi enn in
loppuunsuorittam isen jälkeen , paina tämän jälkeen painiketta .
Kuva kopioidaan valitulle laitteelle.
Huomautus
Älä kytke päältä virtaa, ota pois muistikorttia tai irrota ulkoista laitetta viennin aikana. Jos teet niin, voi kuvakehys, muistikortti tai data vaurioitua.
Vihje
Paina tämän toiminnon suorittamiseksi kuvakehyksestä painiketta MENU, ja valitse yksikkö nuolinäppäimillä ja paina sen jälkeen painiketta
ENTER.
31
FI
Kuvan poistaminen
1 Paina MENU-painiketta.
Valikon ollessa esillä.
Vihje
Paina tämän toiminnon suorittamiseksi kuvakehyksestä painiketta MENU, ja valitse yksikkö nuolinäppäimillä ja paina sen jälkeen painiketta
ENTER.
2 Valitse painikkeilla v/V [Delete] ja
paina sen jälkeen painiketta .
Delete-valikko tulee esiin.
3 Valitse poistettava kuva painikke il la
v/V ja paina sen jälkeen painiketta
.
[This image]: Poistaa parhaillaan esillä olevan kuvan.
[Selected images]: Poistaa valitun kuvan kuvaluettelosta.
[All images]: Poistaa kaikki kuvat esillä olevasta mediasta.
[Selected images]: Näyttää median kuvat, jotka ovat esillä indeksinäkymässä.
Jos olet valinnut [This image] tai [All images], siirry kohtaan 5 toiminnon vahvistamiseksi.
4 Jos olet valinnut [Selected images],
valitse poistettava kuva.
1Valitse poistettava kuva painikkeilla
B/b/v/V ja paina sen jälkeen painiketta
. Kuhunkin valittuun kuvaan lisätään valintamerkki. Toista tämä menettely poistaaksesi vielä muita kuvia yhtä aikaa.
2Paina MENU-painiketta.
Poistamistoiminnon vahvistusnäyttö tulee esiin. Valitse valinnan peruuttamiseksi peruutettavat kuvat ja paina sen jälkeen painiketta valintamerkin poistamiseksi.
Sisäinen muistin alustaminen
Jos käytät [Various settings] -valikon [Format internal memory] -toimintoa, voit alustaa sisäisen muistin.
5 Valitse painikkeilla v/V [Yes] ja
paina sen jälkeen painiketta .
Kuva poistetaan.
FI
32
Eri asetusten vaihtaminen
4 Valitse painikkeilla v/V yksikkö,
jonka asetuksia haluat muuttaa, ja paina sen jälkeen painiketta .
Nyt voit tehdä kunkin yksikön asetukset (s. 34).
Asetusmenettely
Voit vaihtaa kuvakehyksen näytön, diaesityksen, kirkkauden, kielen ja muita asetuksia. On myös mahdollista palauttaa nämä asetukset tehdasasetuksiinsa ja alustaa sisäinen muisti.
Huomautus
Vain sisäinen muisti voidaan alustaa.
1 Paina MENU-painiketta.
Valikon ollessa esillä.
2 Valitse painikkeilla v/V [Various
settings] ja paina sen jälkeen ­painiketta Various settings -näytön esiin saamiseksi.
3 Valitse painikkeilla v/V yksikkö,
jonka asetuksia haluat muuttaa, ja paina sen jälkeen painiketta .
Valitun yksikön asetusikkuna tulee esiin.
Huomautus
Jos kuvakehys on esimerkiksi näyttämässä diaesitystä, joidenkin yksikköjen asetuksia ei voi auttaa. Ne näytetään harmaina, eikä niitä voi valita.
5 Valitse painikkeilla v/V asetusarvo
ja paina sen jälkeen painiketta .
Joka kerta kun painat painikkeita v/V (v/V (kuvakehyksestä), asetusarvo vaihtuu. Jos kyseessä on numeroarvo, lisää arvoa painikkeella V, ja vähennä arvoa painikkeella v.
Jos painat -painiketta, asetus vahvistetaan.
6 Paina MENU-painiketta.
Valikko sulkeutuu.
Vihje
• Paina tämän toiminnon suorittamiseksi kuvakehyksestä painiketta MENU, ja valitse yksikkö nuolinäppäimillä ja paina sen jälkeen painiketta ENTER.
• Asetusten palauttamiseksi tehdasasetuksiin valitse [Reset] ja paina sen jälkeen painiketta . Säädetyt arvot, kellonaika-asetusta lukuun ottamatta, palautuvat tehdasasetuksiin.
Pitkälle kehitetyt toiminn ot
Jos esimerkiksi [Slideshow Settings]
-asetus on valittu.
Jatkuu
33
FI
Asetusyksiköt
*: Tehdasasetus
Yksikkö Asetus Kuvaus
Slideshow Settings
Screen Settings LCD backlight Voit asettaa taustan nestekidenäytön kirkkausasetuksen jollekin tasoista
Interval Aseta arvo joksikin seuraavista: 3 s, 10 s*, 30 s, 1 min, 5 min, 30 min, 1 h,
Effect Center cross Siirtyy seuraavaan kuvaan edellisen kuvan häipyessä
Order Shoot. Date* Näyttää kuvat niiden kuvauspäiväyksen mukaisessa
Brightness Voit asettaa kuvien valoisuusasetuksen jollekin tasoista 1, 2* tai 3.
Display Mode Voit valita yhden kuvan näytön näyttötilan.
Auto image orientation
3 h, 12 h, 24 h, jolloin kuvat vaihtuvat asetetun asetuksen mukaisesti silloin kun toimintona on yhden kuvan näyttö tai kalenterinäyttö.
keskustasta kulmiin.
Vert. blinds Siirtyy seuraavaan kuvaan verhojen laskeutuessa
pystysuorassa edellisen kuvan eteen.
Horiz. blinds Siirtyy seuraavaan kuvaan verhot vaakasuorassa
edellisen kuvan eteen vetämällä.
Fade* Siirtyy seuraavaan kuvaan häivyttämällä edellisen
kuvan ja nostamalla esiin seuraavan kuvan.
Wipe Siirtyy seuraavaan pyyhkimällä pois näytöltä edellinen
kuvan uuden kuvan tullessa esiin samanaikaisesti.
Random Käyttää viittä edellä kuvattua tehostetta satunnaisessa
järjestyksessä.
järjestyksessä.
Huomautus
Kuvien lukumäärän ylittäessä 1 500, kuvia ei voi näyttää kuvauspäiväyksen mukaisessa järjestyksessä. Kuvat järjestetään tällöin tiedostonimen mukaiseen järjestykseen.
Random Näyttää kuvat arvotussa järjestyksessä.
1-10*.
Huomautus
Tämä toiminto ei ole käytettävissä, jos kuva näytetään tv:stä HDMI-liitännän kautta.
Huomautus
Alkuperäiset kuvatiedot eivät muutu.
Entire image* Näyttää kuvan alkuperäisessä kuvasuhteessa ja
reunuksilla ylhäällä, alhaalla, vasemmalla ja oikealla.
Fit to screen Suurentaa kuvan keskikohtaa aina koko näytön
täyttäväksi.
ON*/OFF: Voit asettaa kuvakehyksen tunnistamaan automaattisesti kuvan suunnan ja kääntämään sen oikeaksi.
34
FI
Yksikkö Asetus Kuvaus
Screen Settings Auto display
General Settings
Date/time settings
Language setting
Reset Palauttaa kaikki asetukset tehdasasetuksiinsa, päiväys/kellonaika-asetusta lukuun ottamatta.
Format internal memory
System Information
orientation
Auto power ON/OFF
Image file size Album* Pakkaa kuvia ja tallentaa ne sisäiseen muistiin. Voit
Control for HDMI
Sony logo ON*/OFF: Voit asettaa kuvakehyksen Sony-logon syttymään tai ei.
Asettaa päiväyksen, kellonajan, viikon 1. päivän tms. (.s. 19)
Asettaa nestekidenäytön näyttökielen. Japani, Englanti*, Ranska, Espanja, Saksa, Italia, Venäjä, Kiina (Yksinkertaistettu), Kiina (Perinteinen), Hollanti
Huomautus
Oletusasetuskieli saattaa vaihdella tietyissä maissa.
Voit alustaa sisäisen muistin.
Huomautuksia
• Kaikki sisäiseen muistiin lisätyt kuvat poistetaan.
• Älä alusta sisäistä muistia tietokoneliitännän tai muihin laitteisiin tehtyjen liitäntien kautta.
Version Näyttää kuvakehyksen järjestelmäohjelman version.
Internal memory
ON*/OFF: Kun kuvakehys on muotokuva-asennossa, voit asettaa sen automaattisesti tunnistamaan ja kääntämään kuvan oikeansuuntaiseksi.
Power-ON timer
Power-OFF timer
Original Tallentaa kuvat sisäiseen muistiin niitä pakkaamatta.
ON*/OFF: Tällä asetuksella valitaan joka HDMI-ohjaustoimintojen, kuten tv:n tuloliitännän automaattinen vaihto videotilaan kuvien näyttämiseksi, aktivointi tai passivointi sekä kuvakehyksen käyttö tv:n kauko-ohjaimella.
Memory capacity
Remaining capacity
Voit asettaa ajastimella (tunnit/minuutit) kuvakehyksen kytkeytymään päälle automaattisesti. Valitse [ON] ja aseta aika asetuksella [Auto ON time].
Voit asettaa ajastimella (tunnit/minuutit) kuvakehyksen kytkeytymään päältä automaattisesti. Valitse [ON] ja aseta aika asetuksella [Auto OFF time].
tallentaa muistiin useampia kuvia, mutta kuvanlaatu huononee selvästi verrattuna alkuperäiseen kuvaan silloin kun kuvia katsotaan suurelta näyttöruudulta HDMI OUT -liitännän kautta.
Kuvien laatu ei heikkene, mutta et pysty tallentamaan yhtä monta kuvaa kuin edellisellä asetuksella.
Näyttää käyttämättömän sisäisen muistin maksimimuistitilan.
Näyttää sisäisen muistin kullakin hetkellä käyttämättä olevan tilan.
Pitkälle kehitetyt toiminn ot
35
FI
Liitännän tekeminen teräväpiirto-tv:hen kuvien katselemiseksi
Kytkeminen teräväpiirto­tv:hen
Kuvakehys pystyy toistamaan kuva HDMI­tasoisina. Jos kytket sen HDMI-tulolla varustettuun tv:hen, voit katsella kuvia suuremmalla tarkkuudella tv:stä.
-toiminnosta “PhotoTV HD”
Kuvakehys tukee “PhotoTV HD” -toimintoa. “PhotoTV HD” on toiminto, jolla tuotetaan tarkkojen kuvien tunnelma ja tarkat värisävyt teräväpiirtokuvaan, jolloin kuvat näyttävät tosi luonnollisilta. Voit kytkeä laitteistoon Sony­laitteita, jotka tukevat “PhotoTV HD” ­toimintoa, ja katsella niiden avulla kuvia täydellä HD-tarkkuudella. Pääset nauttimaan todella korkealuokkaisesta ja hienosta kuvanlaadusta, kuvan erinomaisesta ihon värien tai kukkien terälehtien toistosta sekä hiekan ja aaltojen muodostamasta yhdistelmästä.
Huomautus
Alkuperäisistä kuvista riippuen ei teräväpiirtokuvien näyttäminen ole välttämättä mahdollista.
1 Kytke kuvakehyksen virtajohto
pistorasiaan. (.s. 17)
2 Valmistele käyttöä varten
kuluttajakäyttöön myytävä HDMI­johto.
Huomautuksia
• Käytä HDMI-johtoa, joka on korkeintaan 3 metriä pitkä.
• Käytä HDMI-johtoa, jossa on HDMI -logo.
3 Kytke kuvakehyksen HDMI OUT
-liitäntä (A-tyyppinen liitin) tv:n
HDMI-tuloliitäntään.
Teräväpiirto-tv
HDMI­tuloliitäntään
4 Kytke virta päälle kuvakehykseen
painamalla sen 1 -painiketta (virta/ valmiustila).
5 Vaihda tv:n tuloliitäntä oikeaksi.
Jos kuvakehykseen kytkettävä tv on yhteensopiva HDMI-ohjaustoiminnon kanssa, tv kytkeytyy päälle automaattisesti silloin kun kytket päälle kuvakehyksen. Myös tv:n tuloliitäntä vaihtuu automaattisesti, ja kuvakehyksen toistamat kuvat alkavat näkyä tv:stä.
Huomautuksia
• Tämä toiminto ei välttämättä toimi kaikissa tv:issä.
• Jos kytket kuvakehyksen tv:hen, kuvakehyksen nestekidenäyttö kytkeytyy päältä.
• Jos [Control for HDMI] -asetus on kytketty päältä tv:n asetuksista, tuloliitäntä ei vaihdu automaattisesti. Asetustapa vaihtelee tv:n mukaisesti. Lue käytettävän tv:n mukana toimitetut käyttöohjeet.
• Jos käytät tv:tä, joka ei tue HDMI­ohjaustoimintoa, tai ellei sen tuloliitäntä vaihdu automaattisesti, vaihda tv:n tuloliitäntää manuaalisesti.
• Tuloliitännän vaihtotapa vaihtelee tv:n mukaisesti. Lue käytettävän tv:n mukana toimitetut käyttöohjeet.
36
FI
Television kauko-ohjaimen käyttö kuvakehyksen toiminnan ohjaamisessa
Jos tv:si tukee HDMI-ohjaustoimintoa, voit ohjata tv:si kauko-ohjaimella kuvakehystä.
Huomautuksia
• Emme pysty takaamaan tämän toiminnon onnistumista kaikilla tv:illä.
• Jos Sony-tv:si kauko-ohjain on varustettu linkkivalikkopainikkeella, voit käyttää sitä kuvakehyksen ohjaamiseen. Muussa tapauksessa et voi käyttää tv:n kauko-ohjainta kuvakehyksen ohjaamiseen.
• Kuvakehyksen ohjaamisessa tukevat painikkeet %5$4, [Enter] ja [Return] HDMI-ohjaustoimintoa.
• Jos tv:n HDMI-ohjaustoimintoasetus on päältä, tv:n tuloliitäntä ei vaihdu automaattisesti. Asetukset vaihtelevat käytetyn tv:n mukaisesti. Lue yksityiskohtaisia tietoja käytetyn tv:n käyttöohjeista.
• Jos [Control for HDMI] -asetuksena on [OFF], tuloliitäntä ei vaihdu automaattisesti (s. 35).
x Kuvakehyksen perustoimintojen käyttö tv:n kauko-ohjaimella
• Valitse kuvat yhden kuvan näytöstä tv:n
kauko-ohjaimen painikkeilla %5$4.
• Vaihda yhden kuvan näyttö diaesitykseen ja
päinvastoin tv:n [Enter]-painikkeella.
kuvakehyksen tv:hen. Jos tv on valmiustilassa, myös tv kytkeytyy päälle.
• Voit suorittaa kuvakehyksen toimintoja tv:n kauko-ohjaimella.
• Jos vaihdat tv:n kieliasetusta kuvakehyksen ollessa kytkettynä tv:hen, voit myös vaihtaa kuvakehyksen kielen automaattisesti.
Huomautus
Edellä kuvattujen toimintojen mahdollistamiseksi tv:ssäsi tulee olla tuki kullekin toiminnolle.
Mikä on BRAVIA Sync?
"BRAVIA Sync" on erään Sony-tuotteiden toiminnon nimi. Tämä toiminto käyttää HDMI­ohjaussignaaleja ja mahdollistaa linkittyjen toimintojen käytön " BRAVIA Sync"
-valmiudella varustetussa tuotteessa
käyttämällä BRAVIA-ohjausyksikköä. Kytkemällä yhteen kuvakehys ja "BRAVIA
Sync" -yhteensopiva tv HDMI-johdolla, voit käyttää BRAVIA-ohjausyksikköä suorittamaan linkitettyjä toimintoja.
Pitkälle kehitetyt toiminn ot
Huomautus
Et voi suorittaa seuraavia toimintoja tv:n kauko­ohjaimella.
• VIEW MODE -tilan vaihtaminen
• MENU-toiminnon asettaminen
• Suurentaminen/pienentäminen zoomilla
HDMI-ohjaustoiminnosta
Jos [Control for HDMI] -asetuksena on [ON], voit käyttää seuraavia toimintoja:
• Kuvakehyksen päältä kytkeminen yhdessä tv:n kanssa
• Kun kuvakehys on kytketty tv:hen, voit kytkeä tv:n tuloliitännän automaattisesti kuvakehykseen kytkemällä päälle kuvakehyksen tai kytkemällä päällekytketyn
37
FI
Ulkoisen laitteen käyttö
Bluetooth-laitteen käyttö
Voit kytkeä Bluetooth-sovittimen (lisätarvike) kuvakehyksen USB A -liitäntään ja siirtää kuvia Bluetooth-yhteensopivasta kännykästä tai muusta laitteesta kuvakehykseen. Siirretyt kuvat tallennetaan sisäiseen muistiin.
1 Kytke kuvakehyksen virtajohto
pistorasiaan. (.s. 17)
2 Kytke virta päälle kuvakehykseen
painamalla sen 1 -painiketta (virta/ valmiustila).
3 Kytke Bluetooth-sovitin (ei sisälly
toimitukseen) USA A -liitäntään.
4 Siirrä kuvat kuvake hyk s een
suorittamalla tarpeelliset toiminnot kännykästä.
Kuvien siirtäminen ulkoisesta laitteesta
Voit kytkeä digikameran, USB-muistin tai massamuistilaitteita tukevan kuvantallennuslaitteen kuvakehykseen ja siirtää siihen kuvia.
Huomautuksia
• Yhteensopivuutta ulkoisten laitteiden kanssa ei taata.
• Jos ulkoinen laite kytketään kuvakehyksen USA A
-liitäntään, kuvakehys ei pysty lukemaan korttimediassa olevia kuvia. Irrota ulkoinen laite tarvittaessa.
1 Kytke kuvakehyksen virtajohto
pistorasiaan. (.s. 17)
2 Aseta digikamera tai muu ulkoinen
laite massamuistitoiminnon kytkentätilaan.
Ennen liitännän tekemistä suoritettavat asetukset ja toiminnot riippuvat digikamerasta tai muusta ulkoisesta laitteesta. Lue digikameran tai ulkoisen laitteen käyttöohjeet. (Jos käytät Cyber­shot -kameraa, aseta " USB Connect" ­asetukseksi [Normal] tai [Mass Storage].)
38
3 Kytke virta päälle kuvakehykseen
painamalla sen 1 -painiketta (virta/ valmiustila).
4 Kytke digikamera tai muu ulkoinen
Bluetooth­yhteensopiva kännykkä
FI
laite kuvakehyksen USB A
-liitäntään.
Käytä digikameran tai muun ulkoisen laitteen mukana toimitettua USB-johtoa liitännän tekemiseksi kuvakehykseen.
Kuvakehyksen kytkeminen tietokoneeseen
Ulkoinen muisti tai muu ulkoinen laite
Huomautuksia
• Käyttäessäsi kuluttajakäyttöön myytävää USB­johtoa, käytä A-tyyppistä USB-johtoa, joka on korkeintaan 3 metriä pitkä
• Älä irrota USB-johtoa tai kytke kuvakehystä tai ulkoista laitetta päältä silloin kun ulkoisen laitteen mediavalo vilkkuu. Tämän tekeminen saattaa vahingoittaa ulkoisen laitteen dataa. Sony ei ota mitään vastuuta mistään datan vahingoittumisesta tai katoamisesta.
• USB-keskitin tai -laite, jossa on sisäänrakennettu USB-keskitin, ei välttämättä toimi kunnolla.
• Kuvakehys ei pysty käyttämään dataa, joka on kryptattu tai pakattu käyttämällä esimerkiksi sormenjälki- tai salasanavarmennusta.
Voit kytkeä kuvakehyksen tietokoneeseen katsellaksesi kuvia ja kopioidaksesi niitä kehyksestä tietokoneeseen ja tietokoneesta kehykseen.
Järjestelmävaatimukset
Kuvakehyksen kytkemiseksi tietokoneeseen sen käyttämiseksi tietokoneen avulla pitää tietokoneen täyttää seuraavat järjestelmävaatimukset.
x Windows
Suositeltu käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows Vista, Windows XP Service Pack 2 tai Windows 2000 Professional Service Pack 4
(tehdasasennettu kone tehtaalta toimitettaessa) Portti: USB-portti
x Macintosh
Suositeltu käyttöjärjestelmä: Mac OS X (10.4) tai uudempi
(tehdasasennettu kone tehtaalta toimitettaessa) Portti: USB-portti
Huomautuksia
• Jos tietokoneeseen kytketään useampia USB-laitteita tai jos USB-keskitintä käytetään, saattaa käytössä esiintyä ongelmia. Tee siinä liitännät mahdollisimman yksinkertaisesti.
• Et pysty käyttämään kuvakehystä toisella USB-laitteella, joka on kytkettynä tietokoneeseen samanaikaisesti.
• Älä irrota USB-johtoa tietokoneesta tiedonsiirron aikana.
• Toiminnon onnistumista kaikilla suositellut järjestelmävaatimukset täyttävillä tietokoneilla ei voida taata.
Ulkoisen laitteen käyttö
Jatkuu
39
FI
Laitteen kytkeminen tietokoneeseen kuvien edestakaisen siirron mahdollistamiseksi
1 Kytke kuvakehyksen virtajohto
pistorasiaan. (.s. 17)
2 Kytke kuvakehys tietokoneeseen
kuluttajakäyttöön myytävällä USB-johdolla (lisätarvike: VMC-14UMB2)*.
USB miniB -liitäntään
4 Siirrä kuvakehyksen sisäisessä
muistissa olevia kuvia tietokoneeseen tai tak aisin sisäiseen muistiin tietokonetta käyttämällä.
Huomautus
Kun tietokoneella olevia kuvia tallennetaan kuvakehyksen sisäiseen muistiin, kuvatiedostot tallennetaan pakkaamattomina. Tästä johtuen vähemmän kuvia pystytään tallentamaan kuvakehyksen sisäiseen muistiin.
USB-liitäntäänTietokone
* Tämä johto ei ole välttämättä saatavana
joka maassa.
Huomautus
Käytä mini B --tyyppistä, alle 3 metrin pituista USB-johtoa.
3 Kytke virta päälle kuvakehykseen
painamalla sen 1 -painiketta (virta/ valmiustila).
FI
40
Vikatiedotteet
Jos vikatiedote tulee esiin
Jos laitteeseen tulee vika, jokin seuraavista vikatiedotteista saattaa tulla esiin kuvakehyksen nestekidenäytölle. Suorita seuraavassa ehdotettu korjaustoimenpide ongelman ratkaisemiseksi.
Vikatiedote Merkitys/ratkaisu
No Memory Stick. / No CompactFlash card. / No SD Memory Card. / No xD-Picture Card. / No External Device.
An incompatible Memory Stick is inserted. / An incompatible CompactFlash card is inserted. / An incompatible SD Memory Card is inserted. / An incompatible xD­Picture Card is inserted. / An incompatible External Device is inserted.
No images on file. • Muistikortilla tai ulkoisessa laitteessa ei ole
Cannot delete a protected image. • Suojatun tiedoston poistamiseksi on tiedoston suojaus
Media is protected. Remove protection then try again.
The Memory Stick is full. / The CompactFlash card is full. / The SD Memory Card is full. / The xD­Picture Card is full. / The External Device is full.
Error reading the Memory Stick. / Error reading the CompactFlash card. / Error reading the SD Memory Card. / Error reading the xD-Picture Card. / Error reading the External Device.
Write error in the Memory Stick. / Write error in the CompactFlash card. / Write error in the SD Memory Card. / Write error in the xD-Picture Card. / Write error in the External Device.
• Muistikorttia ei ole asetettu muistikorttitilaan. Tai ulkoista laitetta ei ole kytketty A-tyypin USB-liitäntään. Aseta muistikortti oikeaan muistikorttitilaan. Tai kytke ulkoinen laite paikalleen. (.s. 20, 38)
• Tukematon muistikortti on asetettu muistikorttitilaan. Tukea vailla oleva ulkoinen laite on kytketty A-tyypin USB-liitäntään. Käytä muistikorttia tai ulkoista laitetta, jota kuvakehys tukee.
kuvatiedostoja. Käytä muistikorttia tai ulkoista laitetta, jossa on kuvatiedostoja, joita voidaan näyttää kuvakehyksessä.
peruutettava digikameralla.
• Muistikortti on kirjoitussuojattu. Siirrä kirjoitussuojakytkin kirjoittamisen mahdollistavaan asentoon. (.s. 49)
• Muistikortille tai ulkoiseen laitteeseen ei voi tallentaa lisää tietoja, koska se on täynnä. Poista joitakin kuvia tai käytä vapaata muistitilaa sisältävää korttia tai ulkoista laitetta.
• On syntynyt vika. Jos tämä vikatiedote näkyy usein, tarkista muistikortin tai ulkoisen laitteen tila jollakin muulla laitteella kuin kuvakehys.
• Ulkoista laitetta käytettäessä: Ulkoinen laite saattaa olla kirjoitussuojattu. Peruuta kirjoitussuojausasetus käyttämästäsi laitteesta. Digikameran sisäinen saattaa myös olla kirjoitussuojattu.
41
Vikatiedotteet
Jatkuu
FI
Vikatiedote Merkitys/ratkaisu
The Memory Stick is read only. • Kuvakehykseen on asetettu “Memory Stick-ROM”. Käytä
kuvien tallentamiseksi suositeltua “Memory Stick” -korttia (.s. 48).
The Memory Stick is protected. • Suojattu “Memory Stick” -kortti on asetettu
kuvakehykseen. Kuvien editoimiseksi ja tallentamiseksi
poista suojaus jollakin toisella laitteella. Media format not supported. • Kuvia ei voida näyttää, ellei kuvakehys tue kuvatiedostoa. Cannot open the image. No more USB hubs can be
connected. Incompatible USB device. Check
device’s USB settings.
• Kytke laite suoraan kuvakehyksen tai käytä laitetta ilman sisäänrakennettua USB-keskitintä.
• Kytke laite, jossa on tuki massamuistilaitteelle. Jos laitteesi USB-asetus on väärä, aseta massamuistilaitteen asetus USB-asetuksesta.
42
FI
Vianetsintä
Vian syntyessä
Ennen kuin lähetät kuvakehyksen korjattavaksi, kokeile vian korjaamista seuraavien ohjeiden mukaisesti. Mikäli ongelma ei korjaannu niillä, ota yhteys johonkin Sonyn jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoon.
Virtalähde
Oire Suoritettava tarkistus Syy/korjaustoimenpiteet
Virtaa ei voida kytkeä päälle.
• Onko virtajohdon pistoke asetettu kunnolla pistorasiaan ja laitteeseen?
c Aseta virtapistoke kunnolla paikalleen.
Kuvien näyttäminen
Jos virta on kytketty kuvakehykseen, mutta mitään kuvia ei tule näkyviin, tai ellei näyttökuvan asetuksia voida muuttaa, tee seuraavat tarkistukset.
Oire Suoritettava tarkistus Syy/korjaustoimenpiteet
Kuvia ei näy näytöllä.
• Onko muistikortti tai ulkoinen laite asetettu kunnolla paikalleen?
• Onko muistikortilla kuvia, jotka on tallennettu digikameralla tai jollakin muulla laitteella?
• Onko ulkoiseen laitteeseen tallennettu kuvia?
• Onko tiedostoformaatti yhteensopiva DCF:n kanssa?
c Aseta muistikortti tai ulkoinen laite
kunnolla paikalleen. (.s. 20, 38)
c Aseta paikalleen tai kytke kuvakehyksen
ulkoinen kuvia sisältävä muistikortti.
c Tarkista, mitä tiedostoformaatteja voidaan
näyttää. (.s. 51)
c DCF:n kanssa yhteensopimatonta
tiedostoa ei voida näyttää kuvakehyksellä, vaikka sen voisikin näyttää tietokoneen näytöllä.
Vianetsintä
Jatkuu
43
FI
Oire Suoritettava tarkistus Syy/korjaustoimenpiteet
Joitakin kuvia ei voi näyttää.
• Näkyvätkö kuvat
indeksinäytössä?
c Jos kuva näkyy indeksinäytössä, mutta ei
yhden kuvan näytössä, kuvatiedosto saattaa olla vioittunut, vaikka sen pienoiskuvatiedot olisivatkin kunnossa.
c DCF:n kanssa yhteensopimatonta
tiedostoa ei voida näyttää kuvakehyksellä, vaikka sen voisikin näyttää tietokoneen näytöllä.
• Näkyykö alla oleva merkki
indeksinäkymässä?
c Jos vasemmalla oleva merkki tulee
näkyviin, kuvakehys ei välttämättä tue kuvatiedostoa, koska se on esimerkiksi tietokoneella luotu JPEG-tiedosto. Kuvatiedostolle saattaa olla tuki, mutta
• Onko kuvat luotu
tietokoneen sovellusohjelmalla?
siinä ei ole pienoiskuvatietoja. Valitse merkki ja paina -painiketta näytön vaihtamiseksi yhden kuvan näytöksi. Jos vasemmalla oleva merkki tulee uudelleen näkyviin, kuvaa ei voida näyttää, koska kuvakehys ei tue kuvatiedostoa.
• Näkyykö alla oleva merkki
indeksinäkymässä?
c Jos vasemmalla näkyvä merkki tulee
näkyviin, kuvakehys tukee kuvatiedostoa, mutta pienoiskuvatietoja tai itse kuvaa ei voida avata. Valitse merkki ja paina
-painiketta. Jos vasemmalla oleva merkki tulee uudelleen näkyviin, kuvaa ei voida näyttää.
• Onko muistikortilla tai
ulkoisessa laitteessa enempi kuin 9 999 kuvaa?
• Oletko antanut tiedostolle
uuden nimen tietokoneella tai muulla laitteella?
c Kuvakehyksellä voidaan toistaa, tallentaa,
poistaa ja muulla tavalla käsitellä aina 9 999:ää kuvatiedostoa.
c Jos olet nimennyt tai nimennyt uudelleen
tietokoneessasi olevan tiedoston, ja tiedostonimessä on muita kuin aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä, kuvaa ei voi välttämättä näyttää kuvakehyksellä.
• Onko muistikortin tai
ulkoisen laitteen kansiotasoja kahdeksan tai enemmän?
c Kuvakehys ei pysty näyttämään kuvia,
jotka on tallennettu kansioon, joka on kansiotasolla yhdeksän tai suuremmalla kansiotasolla.
44
FI
Oire Suoritettava tarkistus Syy/korjaustoimenpiteet
Tiedoston nimi ei näy oikein.
• Oletko antanut tiedostolle uuden nimen tietokoneella tai muulla laitteella?
c Jos olet nimennyt tai nimennyt uudelleen
tietokoneessasi olevan tiedoston, ja tiedostonimessä on muita kuin aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä, kuva ei välttämättä näy oikein kuvakehyksellä. Myös tiedostosta, joka on luotu tietokoneella tai muulla laitteella, voidaan näyttää korkeintaan kahdeksan ensimmäistä kirjainmerkkiä sen tiedostonimen alusta.
Huomautus
Vain aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä voidaan näyttää.
Tyhjiä alueita näkyy kuvan ylä­ja alalaidoissa
• Onko kuva erittäin korkea tai leveä?
c Jos kuva on äärimmäisen korkea tai leveä,
tyhjiä alueita saattaa ilmestyä kuvaan sen kuvasuhteen aiheuttamina.
Kuvien tallentaminen ja poistaminen
Oire Suoritettava tarkistus Syy/korjaustoimenpiteet
Et pysty tallentamaan kuvaa.
Et pysty poistamaan kuvaa.
Olet poistanut kuvan vahingossa.
• Onko muistikortti kirjoitussuojattu?
• Onko muistikortin kirjoitussuojakytkin
c Peruuta kirjoitussuojaus ja yritä tallentaa
uudelleen.
c Siirrä kytkin kirjoituksen mahdollistavaan
asentoon. (.s. 49)
[LOCK]-asennossa?
• Onko muistikortti täynnä? c Vaihda muistikortti sellaiseen, jossa on
riittävästi tallennustilaa. Tai poista tarpeettomat kuvat. (.s. 32)
• Onko sisäinen muisti
c Poista tarpeettomat kuvat. (.s. 32)
täynnä?
• Onko muistikortti kirjoitussuojattu?
c Yritä poistaa kirjoitussuojaus
käyttämälläsi laitteella ja yritä poistaa kuvia uudelleen.
• Onko muistikortin kirjoitussuojakytkin
c Siirrä kytkin kirjoituksen mahdollistavaan
asentoon. (.s. 49)
[LOCK]-asennossa?
• Käytätkö “Memory Stick­ROM” -muistia?
c Ei ole mahdollista poistaa kuvaa
“Memory Stick-ROM” -muistista tai alustaa sitä.
c Kuvaa ei palauttaa kun sen on kerran
poistettu.
Vianetsintä
Jatkuu
45
FI
Digikameran tai muun ulkoisen laitteen kytkeminen kuvakehykseen.
Oire Suoritettava tarkistus Syy/korjaustoimenpiteet
Kamera on kytketty kuvakehykseen, mutta mitään ei ilmesty näytölle.
Mitään ei tapahdu, vaikka USB-johto olisikin irrotettu ja kytketty uudelleen paikalleen.
Kuvat eivät näy tv:stä eikä nestekidenäytöltä.
• Onko johto kytketty
kunnolla?
• Onko kuvakehys kytketty
päälle?
• Tv:n tuloliitäntä on asetettu
ulkoiselle laitteelle.
c Kytke johto kunnolla.
c Kytke kuvakehys päälle.
c Kuvakehyksessä on tapahtunut
ylivirtavirhe. Virheen korjaamiseksi kytke ensin virta päältä kuvakehyksestä ja sen jälkeen uudelleen päälle.
c Vaikka tv:n tuloliitäntä olisikin asetettu
kuvakehykselle, eivät kuvat aina tule näkyviin tv:stä tai nestekidenäytöltä, jos HDMI-johto on kytketty laitteiden välille
c Vaihda tv:n tuloliitäntä kuvakehykselle tai
irrota HDMI-johto ja aseta näyttölaitteeksi nestekidenäyttö.
Kuvakehys
Oire Suoritettava tarkistus Syy/korjaustoimenpiteet
Mitään ei tapahdu, vaikka käyttäisitkin kuvakehystä.
c Paina jollakin terävällä esineellä, kuten
puikolla, kuvakehyksen takana olevaa palautuspainiketta.
46
FI
Lisätietoja
Yleisiä käyttöohjeita
Turvallisuudesta
• Noudata varovaisuutta, jottei virtajohdon päälle pääsisi putoamaan raskaita esineitä tai jottei se pääsisi millään tavalla vahingoittumaan. Älä koskaan käytä kuvakehystä viallisella virtajohdolla.
• Jos kuvakehyksen kotelon sisään pääsee putoamaan jokin kiinteä esine tai sinne pääsee valumaan nestettä, irrota tulostin verkkovirrasta ja tarkistuta se jossakin valtuutetussa huoltoliikkeessä ennen seuraavaa käyttöä.
• Älä koskaan yritä purkaa kuvakehystä.
• Virtajohdon irrottamiseksi pistorasiasta vedä johto irti pistokkeesta kiinni pitämällä. Älä koskaan vedä itse johdosta.
• Jos tiedät, ettet tule käyttämään kuvakehystä pitkään aikaan, irrota sen virtajohto pistorasiasta.
• Älä käsittele kuvakehystä kovakouraisesti.
• Sähköiskuvaaran välttämiseksi irrota kuvakehys aina sähköverkosta ennen sen puhdistamista ja huoltoa.
Asennuksesta
• Vältä kuvakehyksen sijoittamista paikkoihin, jotka ovat alttiina: – tärinöille – kosteudelle – liiallinen pöly – suora auringonvalo – äärimäisille lämpötiloille
• Älä käytä sähkölaitteita lähellä kuvakehystä. Kuvakehys ei välttämättä toimi kunnolla sähkömagneettisissa kentissä.
• Älä aseta raskaita esineitä kuvakehyksen päälle.
Verkkolaitteesta
• Vaikka kuvakehyksestä olisikin katkaistu virta sen virtakytkimellä, siihen syötetään kuitenkin virtaa edelleen niin kauan kuin sen verkkolaite on kytkettynä pistorasiaan.
• Käytä kuvakehyksen mukana toimitettua verkkolaitetta. Älä käytä muita verkkolaitteita, koska ne voivat aiheuttaa toimintavikoja.
• Älä käytä toimitettua verkkolaitetta muiden laitteiden kanssa.
• Älä käytä sähkömuuntajaa (matkamuuntajaa). Se voi aiheuttaa kuvakehyksen ylikuumentumisen tai toimintavian.
• Mikäli verkkolaitteen virtajohto on vioittunut, lopeta sen käyttö, koska se aiheuttaa vaaratilanteita.
Kosteuden tiivistymisestä tulostimen sisällä
Jos kuvakehys tuodaan suoraan kylmästä lämpimään tai siirretään erittäin lämpimään tai kosteaan huoneeseen, kosteutta saattaa tiivistyä sen sisään. Tällöin kuvakehys ei luultavasti toimi kunnolla, ja siihen voi tulla jopa vika, jos jatkat sen käyttöä. Jos kosteutta pääsee tiivistymään kuvakehyksen sisään, irrota sen virtajohto ja anna sen "kuivua" vähintään tunnin ajan.
Kuljettamisesta
Ennen kuin siirrät kuvakehyksen paikasta toiseen, ota siitä pois muistikortti, irrota siitä ulkoiset laitteet, verkkolaite ja muut siihen kytketyt johdot ja aseta kuvakehys sekä siihen kuuluvat tarvikkeet alkuperäiseen koteloonsa suojapakkauksen kanssa.
Ellei alkuperäispakkausta eikä pakkausmateriaalia enää ole jäljellä, käytä samantapaista pakkausmateriaalia, jotta kuvakehys ei pääsisi vahingoittumaan kuljetuksen aikana.
Puhdistamisesta
Pyyhi kuvakehys puhtaaksi kuivalla ja pehmeällä liinalla tai pehmeällä liinalla, joka on kevyesti kostutettu mietoon pesuaineliuokseen. Älä käytä minkääntyyppistä liuotinta, kuten alkoholia tai bensiiniä, jotka saattavat vahingoittaa laitteen pintaa.
Jatkuu
47
FI
Lisätietoja
Kopiointirajoituksista
Tv-ohjelmat, elokuvat, videokasetit, muiden ihmisten kuvat tai muu materiaali saattaa kuulua tekijänoikeuslain piiriin. Tällaisen materiaalin luvaton käyttö saattaa loukata tekijänoikeuslain määräyksiä.
Muistikorteista
“Memory Stick”
Kuvakehyksen kanssa yhteensopivat “Memory Stick”
-kortit
Voit käyttää kuvakehyksellä seuraavantyyppisiä “Memory Stick”
-tyyppi “Memory Stick”
“Memory Stick” (Ei yhteensopiva “MagicGate” ­toiminnon kanssa)
“Memory Stick” (Yhteensopiva “MagicGate” ­toiminnon kanssa)
“MagicGate Memory Stick”
“Memory Stick
*2
PRO” “Memory Stick
PRO-HG” “Memory Stick
Micro”
*1
*2
*3
(“M2”*4)
Kuvakehys tukee FAT32-tiedostoformaattia. Kuvakehyksen on todettu toimivan “Memory Stick” -korttien kanssa, joiden kapasiteetti on 8 Gt tai vähemmän ja jotka ovat Sony Corporationin valmistamia. Emme kuitenkaan pysty takaamaan kaiken “Memory Stick” -median toimimista kuvakehyksessä.
*2
Kuvakehys on varustettu korttitilalla, joka on yhteensopiva sekä vakiokokoisen että Duo­kokoisen median kanssa. Voit käyttää ilman “Memory Stick Duo” -sovitinta sekä vakio- että pienikokoisia “Memory Stick” -kortteja“Memory Stick Duo”.
*3
Käyttäessäsi “Memory Stick Micro” -korttia kuvakehyksen kanssa, aseta se aina M2-sovittimeen.
Näyttäminen Poisto/
*2
OK OK
*2
OK
*2
OK
OK
*5*6
OK
OK
*1
-kortteja:
tallennus
*5
*5
*5
*5
OK
OK
OK
OK
OK
*5
*5
*5
*5*6
*5
48
FI
*4
LOCK LOCK
“M2” on lyhenne sanoista “Memory Stick Micro”. Tässä kappaleessa “M2”-nimeä käytetään “Memory Stick Micro” -kortin kuvauksessa.
*5
“MagicGate”-kopiosuojatoimintoa vaativia datan luku/kirjoitustoimintoja ei voida suorittaa. “MagicGate” on yleisnimi Sonyn kehittämälle kopiosuojatekniikalle, jossa käytetään varmennusta ja kryptausta.
*6
Kuvakehys ei tue 8-bittistä rinnakkaista datansiirtoa.
Käyttöä koskevia huomautuksia
• Tuoreimmat tiedot “Memory Stick”
-tyypeistä, joita kuvakehys tukee, on Sonyn verkkosivun http://www.memorystick.com/en/support/ support.html “Memory Stick” -yhteensopivuustiedoissa (Valitse kuvakehyksen käyttöalue ja sen jälkeen "Digital Photo Frame" alueen sivulta.)
• Älä aseta kuvakehykseen useampaa kuin yksi “Memory Stick” -kortti, koska tämä saattaa aiheuttaa ongelmia kuvakehykseen.
• Jos käytät “Memory Stick Micro” -korttia kuvakehyksessä, “Memory Stick Micro”
-media pitää asettaa “M2” -sovittimeen.
• Jos asetat “Memory Stick Micro” -kortin kuvakehykseen ilman “M2” -sovitinta, voi “Memory Stick Micro” -kortin pois ottaminen korttitilasta epäonnistua.
• Jos asetat “Memory Stick Micro” -kortin “M2” -sovittimeen ja asetat “M2” ­sovittimen “Memory Stick Duo” ­sovittimeen, kuvakehys ei välttämättä toimi kunnolla.
• Jos alustat “Memory Stick” -kortin, käytä digikameran alustustoimintoa. Jos alustat “Memory Stick” -kortin tietokoneella, kuvia ei välttämättä pystytä näyttämään kunnolla.
• Kun alustat “Memory Stick” -muistikortin, kaikki data, mukaan lukien suojatut kuvat, häviää. Tärkeän datan vahingossa poistamisen estämiseksi tarkista “Memory Stick” -kortin sisältö ennen alustamista.
• Et pysty tallentamaan, editoimaan tai poistamaan dataa silloin kun olet siirtänyt kirjoitussuojakytkimen asentoon LOCK.
Kirjoitussuojakytkin
Kirjoituksen mahdollista va asento
Kiinnitä tarra tähän.
Kirjoitussu oja-asento
• Älä kiinnitä tarrapaikkaan mitään muuta materiaalia kuin toimitetun tarran. Jos kiinnität toimitetun tarran, kiinnitä se tarrapaikkaan. Varo, etteivät tarran reunat pääse käpristymään irti.
SD-muistikortti
Kuvakehyksen SD-muistikorttitila mahdollistaa seuraavien korttien käytön:
•SD Memory Card
• miniSD-kortti, micro-SD-kortti (Sovittimen käyttö on välttämätöntä.)
• SDHC-muistikortti
• MMC-vakiomuistikortti
Emme takaa kaikkien SD-muistikorttien ja MMC-vakiokorttityyppien toimimista kunnolla tällä laitteella.
*1
Kuvakehyksessä voidaan testien perusteella käyttää SD-muistikorttia, jonka kapasiteetti on korkeintaan 2 Gt.
*2
Joidenkin kuluttajakäyttöön myytävien korttisovittimien takaosassa on ulkonevat liittimet. Tämäntyyppinen sovitin ei toimi kunnolla kuvakehyksen kanssa.
*3
Kuvakehyksessä voidaan testien perusteella käyttää SDHC-muistikorttia, jonka kapasiteetti on korkeintaan 8 Gt.
*4
Kuvakehyksessä voidaan testien perusteella käyttää MMC-vakiomuistikorttia, jonka kapasiteetti on korkeintaan 2 Gt.
*1
*2
*2
*3
Lisätietoja
Jatkuu
49
FI
Käyttöä koskevia huomautuksia
Datan lukemista/tallentamista, joka edellyttää kopiosuojausta, ei voida suorittaa.
Muistikortin käyttöä koskevia huomautuksia
xD-Picture Card
xD-Picture Card -korttitilaa käyttämällä voit käyttää xD-Picture Card muistikorttitoiminnoille ei kuitenkaan ole tukea, emmekä takaa kaikkien xD-Picture Card
-korttityyppien toimimista oikein.
*5
Kuvakehyksessä voidaan testien perusteella käyttää
xD-Picture Card -muistikorttia, jonka
kapasiteetti on korkeintaan 2 Gt.
*5
-korttia. Kaikille
CompactFlash-kortti
Kuvakehyksen CompactFlash-muistikorttitila mahdollistaa seuraavien korttien käytön:
• CompactFlash-muistikortti (Type I/Type II) ja CF+Card (Type I/Type II) -yhteensopiva CompactFlash -kortti
• Microdrive
Voit myös käyttää Smart Media -kortteja käyttämällä kuluttajakäyttöön myytäviä CompactFlash -korttisovittimia
Emme kuitenkaan takaa kaikkien CompactFlash-korttityyppien toimimista kunnolla.
6
Käytä CompactFlash-korttia, jonka tehoarvoksi on ilmoitettu 3,3 V tai 3,3/5 V. Et voi käyttää 3 V- tai 5 V-tyyppejä. Älä aseta kuvakehyksen korttitilaan muuntyyppisiä CompactFlash-kortteja. Kuvakehys saattaa tällöin vahingoittua. Kuvakehyksen on testattu toimivan CompactFlash-korttien kanssa, joiden kapasiteetti on korkeintaan 8 Gt.
*7
Käyttäessäsi kuluttajakäyttöön myytäviä CompactFlash-korttisovittimia, lue käyttämäsi sovittimen käyttöohjeet kortin ja sovittimen asentamisesta. Käyttäessäsi CompactFlash­korttisovitinta, kirjoitussuojatoiminto ei välttämättä toimi kunnolla.
*6
*7
.
• Korttia käyttäessäsi tarkista sen oikea syöttösuunta ja korttitila.
• Asettaessasi muistikorttia korttitilaan, se menee vain osittain sen korttitilaan, joten älä yritä pakottaa sitä sinne, koska tämä voi vahingoittaa itse muistikorttia ja/tai kuvakehystä.
• Älä ota pois korttia tai kytke virtaa pois kuvakehyksestä silloin kun se on lukemassa tai kirjoittamassa dataa ja mediailmaisin vilkkuu. Muussa tapauksessa data voi vahingoittua lukukelvottomaksi tai hävitä.
• Suosittelemme varmuuskopion ottamista tärkeistä tiedoista.
• Tietokoneella työstetty data ei välttämättä näy kuvakehyksessä.
• Käytä muistikortin mukana toimitettua koteloa sen kuljettamiseen tai säilyttämiseen.
• Älä koske kortin liittimeen sormella tai metalliesineillä.
• Älä kolhi, taivuta tai pudota korttia.
• Älä pura korttia tai tee siihen muutoksia.
• Älä altista korttia vedelle.
• Älä käytä tai säilytä korttia seuraavissa paikoissa: – Paikat, jotka eivät täytä vaadituille
käyttöpaikoille asetettuja vaatimuksia, mukaan lukien aurinkoon ja/tai kesähelteellä pysäköidyn auton sisällä syntyvä kuumuus, auringolle alttiit ulkotilat tai lämmityslaitteen läheisyys.
– Kosteat paikat ja paikat, joissa on
syövyttäviä aineita
– Paikat, jotka ovat alttiina staattiselle
sähköisyydelle tai sähkökohinalle.
50
FI
Tekniset tiedot
x Kuvakehys
Nestekidenäyttö
Nestekidepaneeli:
DPF-V700: 9", TFT­aktiivimatriisipaneeli DPF-V900: 7", TFT­aktiivimatriisipaneeli
Kuvapistemäärä:
DPF-V700: 1 080 000 (750 × 3 (RGB) × 480) kuvapistettä DPF-V900: 1 152 000 (800 × 3 (RGB) × 480) kuvapistettä
Näytön kuvasuhde
15:9
Tehollinen näyttöalue
DPF-V700: 8,6" DPF-V9007"
Nestekidenäytön taustavalon kesto
DPF-V700: 15 000 tuntia DPF-V900: 20 000 tuntia (ennen kuin taustavalon kirkkaus on
vähentynyt puoleen alkuperäisestä)
Koodaukseltaan purettavan tiedoston maksimikoko
100 Mt
Tulo/lähtöliitännät
HDMI OUT -liitäntä (lähtö)
A-TYPE-liitäntä, 1 080i (60Hz)/1 080i (50Hz)/ 720p (60Hz)/720p (50Hz)/ 576p (50Hz)/480p (60Hz)
-yhteensopiva, BRAVIA Sync
-yhteensopiva USB-liitäntä (miniB, huippunopea) Bluetooth/USB A -liitäntä
(A-tyyppinen , huippunopea)
Korttitilat
“Memory Stick PRO” -korttitila SD-muistikortti/MMC/ xD-Picture Card -korttitila CompactFlash -kortti/Microdrive ­korttitila
Yhteensopivat tiedostoformaatit
JPEG: DCF 2.0 -yhteensopiva, Exif 2.21
-yhteensopiva, JFIF
*1
TIFF: Exif 2.21 -yhteensopiva BMP: 1-, 4-, 8-, 16-, 24-, 32-bittinen
Windows-formaatti
*2
RAW (vain esikatselu
): SRF, SR2, ARW
(2.0 tai aikaisempi versio)
(Jotkin kuvatiedostoformaatit eivät ole
yhteensopivia.)
Suurin näytettävä pikselimäärä
8 000 (H) × 6 000 (V) kuvapistettä
Tiedostojärjestelmä
FAT12/16/32,
sektorikoko: 2 048 byteä tai pienempi
Kuvatiedoston nimi
DCF-formaatti, 256 kirjainmerkkiä,
korkeintaan 8 kansiotasoa
Suurin käsiteltävä tiedostomäärä
9 999 tiedostoa muistikortille/ulkoiselle
laitteelle
Sisäisen muistin kapasiteetti
*3
512 M7 (Noin 1 000 kuvaa*4 voidaan
tallentaa.)
Käyttöjännite
DC IN -liitäntä, 8,4 V:n tasavirta
Virrankulutus
DPF-V700: 12 W DPF-V900: 8 W
Käyttölämpötila
5–35 °C
Säilytyslämpötila
–20–60 °C
Mitat
[Ilman tukea] DPF-V700:
Noin 245 × 162 × 38,5 mm DPF-V900: Noin 207 × 137 × 38,5 mm (leveys/korkeus/syvyys)
[Avaamattomalla tuella] DPF-V700:
Noin 245 × 162 × 145 mm
51
Lisätietoja
Jatkuu
FI
DPF-V900:
Noin 207 × 137 × 125 mm (leveys/korkeus/syvyys)
Paino
DPF-V700: Noin 800 g DPF-V900: Noin 550 g (Verkkolaitteesta)
Mukaan lukien tarvikkeet
Lue kappale “Toimituksen tarkistaminen”
s. 13.
x Verkko/latauslaite AC-L200
Käyttöjännite
- 100–240 V, 50/60 Hz
Virrankulutus
18 W
Nimellinen antojännite
8,4 V
Mitat
Noin 48 ×29 ×81 mm (leveys/korkeus/syvyys) (ilmainen ulkonevia osia)
Paino
Noin 170 g
Lue lisätietoja verkkolaitteen nimitarrasta.
Asiakastuen kotisivu
Viimeisimmät tukitiedot ovat saatavilla seuraavista verkkosivuosoitteista:
http://www.sony.net/
Ulkonäköä ja teknisiä yksityiskohtia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
*1
: Baseline JPEG formaateilla 4:4:4, 4:2:2 tai 4:2:0
format
*2
: RAW-tiedostot näytetään pienoiskuvien
esikatselunäytössä
*3
: Kapasiteetti on laskettu 1 Mt, joka vastaa
1 000 000 byteä. Todellinen kapasiteetti on pienempi, koska hallinta- ja sovellusohjelmat sisältyvät tähän lukuun. Noin 400 Mt:tä voidaan käyttää todellisessa käytössä.
*4
: Arviomääräinen lukumäärä näkyy silloin kun kuva
tallennetaan 2 000 000 kuvapistettä vastaavalla kameralla. Arvo saattaa vaihdella riippuen kuvausolosuhteista.
FI
52
Hakemisto
A
Asettaminen muotokuva- tai maisema-asentoon 18
Asetusten vaihtaminen 33 AUTO TOUCH-UP 27 Automaattinen kuvan
suuntaus 34 Automaattinen virtakytkin
ON/OFF 35
D
DC IN 8.4 V 17 Diaesityksen asetukset 34 Diaesitys 23
Kalenterinäyttötila 23 Kellonäyttötila 23 Kuvan vaihtumisväli 34 Kuvien
näyttämisjärjestys 34 Satunnaisnäyttötila 23 Tehoste 34 Usean kuvan näyttötila 23 Yhden kuvan tila 23
Kauko-ohjain 16 Kehyksen kytkeminen
verkkovirtaan 17 Kellonajan asettaminen 19 Kellonäyttö 25
Analoginen kellotila 26 Digitaalinen kellotila 26
Kalenteritila 26 Kieliasetus 35 Kirjoitussuojakytkin 49 Kuvan kääntäminen 28 Kuvan poistaminen 32 Kuvan suurentaminen/
pienentäminen zoomilla 28 Kuvan vieminen 31 Kuvatiedoston koko 35 Kuvien katselu 22 Kuvien lisäämiseen
sisäiseen muistiin 29
L
Liitännät
Tietokone 39
TV 36
Ulkoinen laite 38 Lisätarvikkeet 13
Näytön automaattisen suuntaus 35
Näyttöprioriteetti 21 Näyttötila 34
O
Ominaisuudet 12
P
Päiväyksen/kellonajan asetukset 19
Päiväys- ja kellonaika­asetukset 35
Palautus tehdasasetuksiin 35 Puhdistaminen 47
S
Sisäisen muistin alustus 35
T
Tekniset tiedot 51 Teräväpiirto-tv 36 Toistolaite 28 Tuen asettaminen 18
U
USB A -liitäntä 38 USB-johto 38
H
HDMI OUT 36 HDMI-ohjaustoiminto 35
I
Indeksikuvanäyttö 25
J
Järjestelmätietoja 35 Järjestelmävaatimukset
Macintosh 39 Windows 39
K
Kauko-ohjaimen pariston vaihto 16
M
Massamuistin kanssa yhteensopivat laitteet 38
Muistikortin asettaminen kehykseen 20
Muistikortit 48
CompactFlash-kortti 50
Käyttöä koskevia
huomautuksia 50
Memory Stick 48
SD-muistikortti 49
xD-Picture Card 50
N
Näytön asetukset 34
V
Verkkolaite 17 Vianetsintä 43 Vikatiedotteet 41
Y
Yhden kuvan näyttö 24
Kuvatietotila 24 Sovita näyttöön -tila 24 Täyskuvatila 24
Yleisiä käyttöohjeita 47
53
Lisätietoja
FI
Painettu VOC-vapaata (Volatile Organic Compound, haihtuva orgaaninen yhdiste) kasvisöljypohjaista mustetta käyttämällä.
Sony Corporation
Loading...