Sony D-NE820 User Manual [it]

Sony Corporation Printed in Malaysia
© 2004 Sony Corporation
Atrac CD Walkman
Portable CD Player
Gebruiksaanwijzing
D-NE820
Istruzioni per l’uso
IT
2-318-334-31 (1)
Bedienungsanleitung
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen.
Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u nooit een met vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas, een glas of beker op het apparaat zetten.
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties.
OPGELET
• ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
• NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN
• CLASS 1M ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
• KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE STRAAL MET OPTISCHE INSTRUMENTEN
De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte).
ATRAC3plus is een handelsmerk van Sony Corporation.
”WALKMAN” is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon.
is een handelsmerk van
Sony Corporation.
2
NL
In deze handleiding wordt beschreven hoe u de CD-speler kunt gebruiken. Zie de “Installatiegids/ Gebruiksaanwijzing” voor de meegeleverde SonicStage-software
Kennisgeving aan de gebruikers
Over de meegeleverde software
Afhankelijk van het type tekst en tekens wordt de tekst van SonicStage mogelijk niet correct op het apparaat weergegeven. Dit is te wijten aan:
– De beperkingen van de aangesloten speler. – Het niet correct functioneren van de speler.
In de instructies in deze handleiding wordt de bediening van de afstandsbediening beschreven.
Afhankelijk van waar u de speler gebruikt, kunnen de indicaties op de afstandsbediening iets afwijken van die in de gebruiksaanwijzing.

Inhoud

Uw eigen ATRAC-CD’s maken .............4
Welke schijven kunt u afspelen op deze
CD-speler? .................................................5
Voorzorgsmaatregelen .........................7
Veiligheid ...................................................7
CD-speler ...................................................7
CD’s hanteren ............................................7
Koptelefoon/oortelefoon ............................7
Voorbereidingen
De meegeleverde accessoires
controleren ...........................................8
Onderdelen en bedieningselementen ... 9 Een voedingsbron voorbereiden
(oplaadbare batterij) ...........................11
Met een droge batterij ..............................13
Controleer de resterende batterijlading ....14
Met de netspanningsadapter .....................15
Afspelen
Een CD afspelen ..................................16
Standaardbewerkingen tijdens afspelen
(afspelen, stoppen, zoeken) .....................17
De bediening vergrendelen (HOLD) ........18
Uw favoriete track/bestand zoeken ...18
Zoeken in weergegeven
groepen/bestanden (List View) ................18
CD-gegevens op het display controleren .... 19
Afspeelopties wijzigen
(PLAY MODE) ......................................20
Afspeelopties (PLAYMODE) ..................21
Groepen afspelen ...................................... 22
Uw favoriete tracks afspelen
(Bookmark play) ......................................22
Uw favoriete afspeellijsten afspelen
(m3u play list play) ..................................22
Tracks in uw favoriete volgorde afspelen
(PGM play) .............................................. 23
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat play) ...........................................23
Geluidskwaliteit wijzigen ....................24
De geluidskwaliteit selecteren ..................24
Geluidskwaliteit aanpassen ...................... 24
Items in SOUND ......................................25
Optionele instellingen wijzigen ..........26
Verschillende functies instellen ...............26
Items in OPTION ..................................... 27
Andere apparaten aansluiten .............30
Aanvullende informatie
Storingen verhelpen ...........................31
Onderhoud ..........................................35
Technische gegevens .........................35
Optionele accessoires ........................36
Register ...............................................37
3
NL

Uw eigen ATRAC-CD’s maken

Naast normale audio-CD’s kunt u tevens originele “ATRAC-CD’s” afspelen, die u hebt gemaakt met de meegeleverde SonicStage-software. Met SonicStage kunt u ongeveer 30 audio-CD’s* opnemen op een CD-R of CD-RW. Hieronder wordt kort weergegeven hoe u naar muziek kunt luisteren op uw ATRAC-CD.
Installeer SonicStage op uw computer.
SonicStage is software die muziek die u van audio-CD’s hebt gedownload, overbrengt naar uw computer en originele CD’s maakt. U kunt deze software installeren vanaf de meegeleverde CD-ROM.
Een ATRAC-CD maken.
Selecteer uw favoriete nummers in de muziek die op uw computer is opgeslagen en neem deze op een CD-R/CD­RW op met behulp van SonicStage.
Luister de nummers af op deze CD-speler.
U kunt nu waar u ook gaat of staat tal van nummers meenemen op uw originele CD.
Raadpleeg de meegeleverde “Installatiegids/Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie over het installeren van SonicStage en het maken van ATRAC-CD’s.
* Als de totale afspeeltijd van een CD (album) ongeveer 60 minuten
bedraagt en u opneemt op een CD-R/CD-RW van 700 MB bij 48 kbps in ATRAC3plus-indeling.
Audio-CD’s, MP3-bestanden
ATRAC-CD
4
NL

Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler?

Audio-CD’s:
CD’s in CD-DA-indeling
CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard voor audio-CD’s.
ATRAC-CD’s:
CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de ATRAC3plus­indeling, zijn opgenomen met behulp van SonicStage*
ATRAC3plus (staat voor Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) is een audiocompressietechnologie die voldoet aan de eis van hoge geluidskwaliteit en hoge compressie. Met ATRAC3plus kunnen audiobestanden worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/20 van de oorspronkelijke grootte bij 64 kbps. Deze CD-speler is geschikt voor de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties:
Bitsnelheden Aftastfrequenties
ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 kHz ATRAC3plus 48/64/256 kbps 44,1 kHz
Op deze CD-speler kunnen maximaal 62 tekens worden weergegeven.
MP3-CD’s:
CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de MP3-indeling, zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage*
Deze CD-speler kan de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties afspelen: Tevens kunnen VBR-bestanden (staat voor Variable Bit Rate) worden afgespeeld.
Bitsnelheden Aftastfrequenties
MPEG-1 Layer3 32 - 320 kbps 32/44,1/48 kHz MPEG-2 Layer3 8 - 160 kbps 16/22,05/23 kHz MPEG-2.5 Layer3 8 - 160 kbps 8/11,025/12 kHz
Deze CD-speler voldoet aan versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 van de indeling ID3-tag. ID3-tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (zoals de naam van de track, het album en de artiest) aan MP3-bestanden. Op deze CD-speler kunnen maximaal 64 tekens aan ID3-taggegevens worden weergegeven.
CD-Extra en Mix-Mode CD
CD-R/CD-RW waarop gegevens in de CD-DA-indeling en CD-ROM-indeling samen worden opgenomen*
Kunt u uw CD niet afspelen, wijzig dan de instelling van “CD-EXTRA” in het menu OPTION ( pagina 28). U kunt uw CD nu afspelen.
Een ATRAC-CD waarop ook in de MP3-indeling gecomprimeerde audiogegevens, die zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage, kunnen worden afgespeeld. Met SonicStage kunt u geen CD maken waarop audiogegevens met een gemengde indeling zijn opgenomen.
* Alleen schijven met de extensie-indeling ISO 9660 Level 1/2 en Joliet kunnen worden afgespeeld.
Vervolg
5
NL
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnolo gieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Verschillen in de bestandsstructuur van ATRAC-CD’s en MP3-CD’s
ATRAC-CD’s en MP3-CD’s bestaan uit “bestanden” en “groepen”. Een “bestand” komt overeen met een “track” van een audio-CD. Een “groep” bestaat uit een aantal bestanden en komt overeen met een “album”. Bij MP3-CD’s herkent deze CD-speler een MP3-map als een “groep”, zodat u ATRAC-CD’s en MP3-CD’s op dezelfde manier kunt gebruiken.
Het aantal bruikbare groepen en bestanden
• Maximumaantal groepen: 256
• Maximumaantal bestanden: 999
Afspeelvolgorde van ATRAC-CD’s en MP3-CD’s
Bij ATRAC-CD’s worden bestanden afgespeeld in de volgorde die u in SonicStage hebt geselecteerd. Bij MP3-CD’s is de afspeelvolgorde afhankelijk van de manier waarop u MP3-bestanden op de schijf hebt opgenomen. Tevens kan een “afspeellijst” met een afspeelvolgorde voor MP3-bestanden worden afgespeeld. In het volgende voorbeeld worden bestanden afgespeeld van t/m .
Bestand
MP3
Groep
(Maximumaantal directory-niveaus: 8)
Opmerkingen
• Als ATRAC3plus- en MP3-bestanden op dezelfde CD worden opgenomen, speelt deze CD-speler de ATRAC3plus-bestanden eerst af.
• De afspeelmogelijkheden van deze CD-speler zijn afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de staat van het opnameapparaat.
• Alleen de tekens A t/m Z, a t/m z, 0 t/m 9, en _ (underscore) mogen worden gebruikt.
• Sla op een schijf met ATRAC3plus-/MP3­bestanden geen bestanden met andere indelingen op en maak geen onnodige mappen.
Over ATRAC-CD’s
• Op uw computer kunnen geen CD-R’s/CD-RW’s worden afgespeeld die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-indeling.
Over MP3-CD’s
• Voeg altijd de bestandsextensie “mp3” toe aan de bestandsnaam. Als u de extensie “mp3” toevoegt aan een ander bestand dan een mp3-bestand, herkent de speler het bestand echter niet goed.
• Bij het comprimeren van een bron in een mp3­bestand kunt u de compressieparameters het beste instellen op “44,1 kHz”, “128 kbps”, en “Constant Bit Rate”.
• Als u met maximale capaciteit wilt opnemen, dient u de schrijfsoftware in te stellen op “halting of writing”.
• Als u met maximale capaciteit wilt opnemen op lege media, dient u de schijfsoftware in te stellen op “Disc at Once”.
6
NL

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid

• Haal de stekker van de CD-speler uit het stopcontact als er een object of vloeistof in de speler terechtkomt, en laat de speler controleren door gekwalificeerd personeel voordat u deze opnieuw gebruikt.
• Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 3 V-aansluiting (externe voedingsingang).

CD-speler

• Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit wel doet, kan de lens beschadigd raken en werkt de CD-speler niet goed meer.
• Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. Dit kan de CD-speler en de CD beschadigen.
• Plaats de speler niet in de buurt van warmtebronnen, in direct zonlicht, op een plaats waar de speler wordt blootgesteld aan te veel stof of zand, vocht, regen of mechanische schokken, op een ongelijkmatig oppervlak of in een afgesloten auto.
• Als de CD-speler interferentie veroorzaakt aan de radio- of televisieontvangst, dient u de CD-speler uit te schakelen of verder van de radio of televisie te plaatsen.
• Op deze CD-speler kunnen geen schijven met een afwijkende vorm (bijv. hart, vierkant, ster) worden afgespeeld. Als u dit wel probeert, kan dit de CD-speler beschadigen. Gebruik dergelijke schijven daarom niet.

CD’s hanteren

• Houd de schijf bij de rand vast om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan.
• Plak geen papier of plakband op de CD.
• Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtbuizen. Laat de CD niet achter in een auto die in de volle zon is geparkeerd.

Koptelefoon/oortelefoon

Verkeersveiligheid
Maak geen gebruik van de koptelefoon/ oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het bedienen van een gemotoriseerd voertuig. Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. Bovendien is dit in sommige landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw headset bij hoge geluidssterkte te gebruiken, met name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten of de recorder te stoppen bij situaties die gevaar op kunnen leveren.
Gehoorbeschadiging voorkomen
Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts raden af om regelmatig gedurende langere tijd naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat uw oren suizen, stel de recorder dan in op een lager volume of schakel deze uit.
Rekening houden met anderen
Houd het geluid op een gematigd volume. U bent dan in staat om geluiden van buiten op te vangen en rekening te houden met anderen.
7
NL

Voorbereidingen

De meegeleverde accessoires controleren

• Netspanningsadapter • Oplaadstandaard
• Externe • Oplaadbare batterij batterijhouder
• Batterijhouder • Hoesje
• Oortelefoon Afstandsbediening (afstandsbediening) (alleen voor deze
CD-speler)
• CD-ROM (SonicStage)
Speel deze CD-ROM niet af in een
audio-CD-speler, dus ook niet in deze speler
• Gebruiksaanwijzing (dit boek)
• Installatiegids/Gebruiksaanwijzing
• Verloopstekker (meegeleverd met het Tourist-model)
Opmerking
Gebruik alleen de meegeleverde afstandsbediening. U kunt deze speler niet bedienen met andere afstandsbedieningen.
Uw oortelefoon/koptelefoon aansluiten op de afstandsbediening
Sluit de stekker van uw oortelefoon/ koptelefoon stevig aan op de afstandsbediening.
De clip van de afstandsbediening gebruiken
U kunt de richting van de clip wijzigen. Draai de clip zoals hieronder is aangegeven. Zo kunt u bijvoorbeeld ook de richting van de tracknaam wijzigen. ( pagina 26, 28).
8
NL

Onderdelen en bedieningselementen

CD-speler
1 2 3 4 5 6
7 8 9 0qaqs
Afstandsbediening
qd qf
9
qg
qh
4
3
qj
5
Aansluitingen voor de oplaadstandaard
( pagina 11)
/-toetsen ( pagina 17)
CD-speler:
(stop)/CHG-toets (
pagina 12, 17)
Afstandsbediening:
(stop)-toets (
pagina 17, 23, 25, 27)
-toets (afspelen/pauze)*
( pagina 16-18, 20, 22-24)
HOLD-schakelaar (aan de achterkant van
de CD-speler) ( pagina 18)
OPR-lampje (operation - werking)
( pagina 11-13, 15, 16, 18)
OPEN-schakelaar ( pagina 11, 16)
(groep) +/– toetsen ( pagina 17)
CD-speler:
VOL (volume) +/– toetsen ( pagina 16) Afstandsbediening: Bedieningsknop voor VOL (volume) +/– ( pagina 16, 23, 24)
(koptelefoon)/LINE OUT (OPTICAL)-
aansluiting ( pagina 16, 30)
DC IN 3V-aansluiting ( pagina 12, 15)
EXT BATT-aansluiting ( pagina 14)
Bedieningsregeling ( pagina 17, 18,
22-24, 26)
SEARCH-toets ( pagina 18)
Functietoets ( pagina 19, 20, 23, 24, 26)
Functieregeling ( pagina 19, 20, 23, 24,
26)
Clip ( pagina 8)
* Deze toets heeft een voelbare punt.
Vervolg
Voorbereidingen
9
NL
Display van afstandsbediening
qk
wd wfwg wh
w;ql wa ws
Schijfindicatie ( pagina 16)
Tracknummerindicatie/indicatie automatische classificatie afspelen ( pagina 19, 20)
Tekenvenster ( pagina 19)
Indicatie afspeelstand ( pagina 21-23)
Geluidsindicatie ( pagina 24)
Batterij-indicatie ( pagina 11, 14)
Groepsindicatie ( pagina 21, 22)
Indicatie afspeellijst ( pagina 21, 22)
Bladwijzerindicatie ( pagina 21, 22)
10
NL
4
Sluit de netspanningsadapter
aan op de meegeleverde oplaadstandaard. Plaats de speler vervolgens op de oplaadstandaard, en lijn de -markering op de CD­speler uit op de -markering op de standaard.
Het OPR-lampje op de CD-speler knippert en licht vervolgens op. Als de afstandsbediening is aangesloten, knippert “Charging” en lichten de indicatorgedeelten van (batterij) op de afstandsbediening achter elkaar op.
Aansluitingen
Oplaad­standaard
Naar DC IN 3V
OPR-lampje
Naar een stopcontact
Netspanningsadapter
uitlijnen
met .
Als de batterij volledig is opgeladen, gaat het OPR-lampje uit en wordt “Charging” niet langer weergegeven.
Vervolg
Een voedingsbron voorbereiden
(oplaadbare batterij)
Laad de oplaadbare batterij op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt of wanneer deze leeg is. U kunt de originele batterijcapaciteit langer behouden door de batterij alleen op te laden wanneer deze volledig leeg is (op het display wordt “Lo Batt” weergegeven). Omdat de meegeleverde oplaadstandaard alleen geschikt is voor deze speler, kunt u geen ander model opladen met deze standaard.
1
Verschuif de OPEN-schakelaar om
de klep van uw speler te openen.
OPEN-schakelaar
2
Open de klep van het
batterijcompartiment in de speler.
Deksel batterij­compartiment
Optillen
Druk op
3
Plaats de oplaadbare batterij
NH-14WM (meegeleverd) in het batterijcompartiment met de volgens de aanduiding aan de binnenzijde en sluit de klep zodat deze op zijn plaats klikt.
Plaats het
-einde
eerst.
Voorbereidingen
11
NL
Opmerkingen
• Laad met deze oplaadstandaard alleen oplaadbare batterijen van het type NH-14WM op (meegeleverd).
• Als u tijdens het opladen op drukt, stopt het opladen en wordt de CD afgespeeld.
• Als u de speler tijdens het afspelen op de oplaadstandaard plaatst, wordt het afspelen gestopt en het opladen gestart.
• Tijdens het opladen worden de speler en de oplaadbare batterij warm. Dit brengt echter geen gevaar met zich mee.
• Plaats vervolgens de speler goed op de oplaadstandaard. Controleer of het OPR-lampje op de speler oplicht. Een verkeerde plaatsing onderbreekt het opladen of afspelen.
• Plaats geen munten of andere metalen objecten op de oplaadstandaard. Als de aansluiting op de oplaadstandaard per ongeluk in contact komt met een metalen object, kan dit kortsluiting en warmtevorming veroorzaken.
• Verwijder de oplaadbare batterij wanneer de speler gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
• De aansluitingen van de oplaadstandaard verschillen in lengte. Dit levert echter geen probleem op.
De oplaadbare batterij opladen zonder de meegeleverde oplaadstandaard
OPR-lampje
/CHG
Naar DC IN 3V
Netspanningsadapter
Naar een stopcontact
1 Sluit de netspanningsadapter aan op de
DC IN 3V-aansluiting van uw CD-speler en op een stopcontact.
2 Druk op /CHG.
Het opladen begint.
De oplaadbare batterij verwijderen
Druk op het -einde van de oplaadbare batterij.
12
NL
Opmerking over de levensduur van de oplaadbare batterij en het vervangen van de batterij
Als de batterij nieuw is of lange tijd niet is gebruikt, wordt deze mogelijk niet volledig opgeladen. Laad de batterij in dat geval op totdat het OPR-lampje uitgaat en gebruik de speler totdat de batterij volledig leeg is (op het display wordt “Lo Batt” weergegeven). Herhaal deze procedure verschillende malen. Als de tijd die een batterij meegaat na deze procedure nog altijd ongeveer de helft bedraagt van de normale tijd, dient u de batterij te vervangen door een nieuwe oplaadbare batterij.
Opmerkingen over het dragen van de oplaadbare batterij
U kunt de batterij beschermen tegen onverwachte warmte met de meegeleverde batterijhouder. Als de oplaadbare batterij in contact komt met metalen objecten, kan dit kortsluiting veroorzaken. Dit kan leiden tot warmtevorming of brand.

Met een droge batterij

U kunt de beschikbare voeding uitbreiden door een droge batterij in combinatie met een oplaadbare batterij te gebruiken. Hiervoor dient u de externe batterijhouder aan te sluiten. Zorg dat u de netspanningsadapter verwijdert wanneer u de externe batterijdoos aansluit. De batterij in de speler en in de externe batterijhouder worden tegelijkertijd ontladen. Als u de oplaadbare batterij en droge batterij samen gebruikt om de beschikbare voeding uit te breiden, dient u een volledig opgeladen oplaadbare batterij en een nieuwe droge batterij te gebruiken.
1
Lijn de streepjes onder PUSH
uit zoals getoond, en trek de batterijdoos eruit terwijl u op PUSH drukt.
Uitlijnen
2
Plaats een alkalinebatterij LR6
(AA-formaat, niet meegeleverd) in het batterijcompartiment met de volgens de aanduiding aan de binnenzijde. Plaats de batterijdoos en vergrendel deze door LOCK in de richting van de pijl te draaien.
1
2
3
Vervolg
Voorbereidingen
13
NL
3
Sluit de externe batterijhouder aan
op de CD-speler.
Naar EXT BATT

Controleer de resterende batterijlading

De resterende batterijlading wordt aangegeven in het display, zoals hieronder wordt weergegeven. Als het zwarte indicatorgedeelte afneemt, wordt de resterende lading steeds kleiner.
 “Lo Batt” *
* Er wordt een pieptoon weergegeven.
Als de batterij is ontladen, laadt u de oplaadbare batterij op of vervangt u de droge batterij door een nieuwe.
Opmerkingen
• Op het display wordt een schatting van de resterende batterijlading weergegeven. Een gedeelte geeft bijvoorbeeld niet altijd een kwart van de batterijlading aan.
• Afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de weergave toe- of afnemen ten opzichte van de werkelijk resterende
batterijlading.
Levensduur van de batterij
1)
Bij gebruik van een oplaadbare batterij NH-14WM (opgeladen voor ca. 5 uur 2))
G-PROTECTION
“1” “2”
Audio-CD
18 17
ATRAC-CD
3)
40 40
MP3-CD
4)
22 22
Bij gebruik van de externe batterijhouder (met een alkalinebatterij 5))
G-PROTECTION
“1” “2”
Audio-CD
30 27
ATRAC-CD
3)
60 60
MP3-CD
4)
33 33
Bij gebruik van een oplaadbare batterij NH-14WM en de externe batterijhouder (met een alkalinebatterij 5))
G-PROTECTION
“1” “2”
Audio-CD
48 44
ATRAC-CD
3)
100 100
MP3-CD
4)
55 55
1) Meetwaarde conform JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). De afspeeltijd wordt bij benadering weergegeven in uren, bij gebruik op een platte, stabiele ondergrond en wanneer “POWER SAVE” is ingesteld op “2” ( pagina 28). Deze waarde is afhankelijk van de wijze waarop de speler wordt gebruikt.
2) De oplaadtijd is afhankelijk van de wijze waarop de oplaadbare batterij wordt gebruikt.
3) Opgenomen bij 48 kbps
4) Opgenomen bij 128 kbps
5) Met een alkalinebatterij, Sony LR6 (SG) (gemaakt in Japan)
14
NL
Opmerkingen over oplaadbare batterijen en droge batterijen
• Laad geen droge batterijen op.
• Gooi batterijen niet in een vuur.
• Draag geen batterijen in uw zak enz. met munten of andere metalen objecten. De batterij kan warmte genereren als de positieve en negatieve aansluitingen per ongeluk in contact komen met een metalen object.
• Combineer geen oplaadbare batterijen met droge batterijen.
• Combineer geen nieuwe batterijen met oude batterijen.
• Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij elkaar.
• Verwijder batterijen wanneer deze gedurende langere tijd niet worden gebruikt.
• Veeg bij lekkage het batterijcompartiment schoon en plaats nieuwe batterijen. Indien er bezinksel achterblijft op uw huid, dient u dit er grondig af te spoelen.

Met de netspanningsadapter

Bij gebruik van de netspanningsadapter heeft de speler geen batterijen nodig.
Naar DC IN 3V
Netspanningsadapter
Naar een stopcontact
1
Bevestig de netspanningsadapter
op de DC IN 3V-aansluiting van uw CD-speler en op een stopcontact.
Opmerkingen over de netspanningsadapter
• Sluit alle voedingsbronnen af wanneer de speler gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
• Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik als deze niet is meegeleverd een netspanningsadapter AC-E30HG (niet beschikbaar in Australië). Als u een andere netspanningsadapter gebruikt, kunnen fouten optreden.
Polariteit van de stekker
• Raak de netspanningsadapter niet met natte handen aan.
• Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Voorbereidingen
15
NL

Afspelen

Een CD afspelen

1
Verschuif de OPEN-schakelaar om
de klep van uw speler te openen.
Sluit de koptelefoon/oortelefoon vooraf via de afstandsbediening aan op de speler.
Naar (koptelefoon)
Koptelefoon/oortelefoon bij de afstandsbediening
OPEN­schakelaar
2
Plaats de CD in de lade en sluit
de klep.
Etiket naar boven
Het OPR-lampje licht een paar keer op in achtereenvolgens rood, groen en oranje.
3
Druk op op de
afstandsbediening.
(schijf) beweegt en de speler begint af te spelen. De kleur van het OPR-lampje varieert afhankelijk van het indelingstype van de muziekbron ( pagina 5) die wordt afgespeeld. Rood: CD-DA-indeling, groen: ATRAC3plus-indeling en oranje: MP3-indeling.
4
Pas het volume aan door de
bedieningsknop VOL +/– op de afstandsbediening te draaien.
Bedieningsknop voor VOL +/–
CD-speler
Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt geplaatst, drukt u op en past u het volume aan door op VOL +/– te drukken.
VOL +/–
De CD verwijderen
Verwijder de CD terwijl u op het scharnierpunt in het midden van de lade drukt.
16
NL
Standaardbewerkingen tijdens afspelen
(afspelen, stoppen, zoeken)
Afstandsbediening
Bedieningsregeling
, /
-toets-toets
Voor Bediening op de afstandsbediening (bediening op de speler
tussen haakjes)
Afspelen
Afspelen vanaf de eerste track.
Houd vanaf stop ingedrukt totdat het afspelen begint. (Houd vanaf stop ingedrukt totdat het afspelen begint.)
Stoppen
Pauzeren/hervatten van het afspelen na een pauze
Druk op . (Druk op .)
Stop het afspelen
Druk op (stop). (Druk op /CHG.)
Zoeken
Het begin van de huidige track vinden
1)
Draai de bedieningregeling eenmaal naar . (Druk eenmaal op .)
Het begin van vorige tracks vinden
1)
Draai de bedieningsregeling herhaaldelijk naar . (Druk herhaaldelijk op .)
Het begin van de volgende track vinden
1)
Draai de bedieningsregeling eenmaal naar . (Druk eenmaal op .)
Het begin van volgende tracks vinden
1)
Draai de bedieningsregeling herhaaldelijk naar . (Druk herhaaldelijk op .)
Snel terugspoelen
1) 3)
Draai de bedieningsregeling naar en houd deze ingedrukt. (Houd ingedrukt.)
Snel vooruitspoelen
1) 3)
Draai de bedieningsregeling naar en houd deze ingedrukt. (Houd ingedrukt.)
Naar volgende groepen springen
2)
Draai de bedieningsregeling herhaaldelijk naar terwijl u deze ingedrukt houdt in de richting van . (Druk herhaaldelijk op (groep) +.)
Naar vorige groepen springen
2)
Draai de bedieningsregeling herhaaldelijk naar terwijl u deze ingedrukt houdt in de richting van . (Druk herhaaldelijk op (groep) –.)
1) De speler werkt in zowel de afspeel- als pauzestand.
2) De speler kan ook andere CD’s dan audio-CD’s afspelen.
3) De speler is niet geschikt voor MP3-bestanden die zijn opgenomen op een CD-R/CD-RW in een indeling voor pakketschrijven.
Vervolg
Afspelen
17
NL
De bediening vergrendelen
(HOLD)
Door de bediening te vergrendelen, kunt u voorkomen dat u per ongeluk op een toets drukt als u de speler met u meedraagt. Het OPR-lampje knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD-functie is geactiveerd.
1
Schuif de HOLD-schakelaar op
de afstandsbediening of speler (achterkant) in de richting van de pijl.
U kunt de HOLD-functie afzonderlijk gebruiken voor de afstandsbediening en de speler. U kunt de speler bijvoorbeeld bedienen met de afstandsbediening terwijl de HOLD-functie op de speler is geactiveerd, tenzij u deze functie ook inschakelt op de afstandsbediening.
HOLD
De bediening ontgrendelen
Schuif de HOLD-schakelaar van de pijl weg.
Opmerking
Zelfs als de HOLD-functie is geactiveerd, wordt “HOLD” niet weergegeven op het display van de afstandsbediening.

Uw favoriete track/ bestand zoeken

Zoeken in weergegeven groepen/bestanden (List View)

U kunt een track/bestand zoeken door het indelingstype van de muziekbron en de namen van groepen en bestanden te controleren.
SEARCH
1
Druk op SEARCH op de
afstandsbediening.
2
Draai de bedieningsknop VOL +/–
om een groep te selecteren en druk op .
Als u een groep selecteert op een MP3-CD etc. door in alle directory’s te zoeken, dient u de bedieningsregeling naar of te draaien.
3
Draai de bedieningsknop VOL +/–
om een bestand te selecteren en druk op .
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Terugkeren naar het vorige scherm
Draai de bedieningsregeling op de afstandsbediening naar , of draai de bedieningsregeling naar terwijl u deze ingedrukt houdt in de richting van .
Het zoeken annuleren
Druk op op de afstandsbediening.
18
NL

CD-gegevens op het display controleren

U kunt CD-gegevens op het display van de afstandsbediening controleren. Afhankelijk van waar u uw CD-speler hebt gekocht, is de standaardtaal mogelijk niet “ENGLISH”. Wijzig indien nodig de taalinstelling ( pagina 27). Als u een MP3-CD afspeelt waarop bestanden met een ID3-tag staan, wordt informatie hierover weergegeven. (Als er geen ID3-taggegevens zijn, wordt de bestands- of groepsnaam weergegeven.) ( pagina 5)
Opmerkingen
• Op deze speler kunnen de tekens A-Z, a-z, 0-9, en _ worden weergegeven.
• Voordat de speler een bestand afspeelt, leest deze eerst alle gegevens over de bestanden en groepen (of mappen) op de CD. Op het display wordt “Reading” weergegeven. Afhankelijk van de inhoud van de CD kan het enige tijd duren voordat het lezen is voltooid.
• Als het bestand niet bij een groep hoort, wordt “MP3 ROOT” weergegeven op het display.
Gegevens op het display van de afstandsbediening controleren
Uitlijnen
Functietoets
Functieregeling
Draai de functieregeling op de afstandsbediening, selecteer DSPL/MENU en druk herhaaldelijk op de functietoets.
Audio-CD Tracknummer, verstreken speeltijd
(Tracknaam, artiestnaam)
1)
Totaalaantal bestanden op de CD, resterende tijd op de CD (albumnaam)
1)
Animatiescherm
ATRAC-CD/MP3-CD Bestandsnummer, bestandsnaam,
artiestnaam, verstreken afspeeltijd
Bestandsnummer, albumnaam, CODEC-informatie 2), resterende tijd van het huidige bestand
Animatiescherm
1) Als u een audio-CD met tekstgegevens zoals CD-TEXT afspeelt, worden deze gegevens tussen haakjes weergegeven.
2) De bitsnelheid en aftastfrequenties worden weergegeven. Als een MP3-bestand met variabele bitsnelheid wordt afgespeeld, wordt op het display “VBR” weergegeven in plaats van een bitsnelheid. Dit gebeurt niet altijd meteen, maar soms ook halverwege het afspelen.
Afspelen
19
NL
Afspeelopties wijzigen
(PLAY MODE)
Er staan verschillende afspeelopties tot uw beschikking. U kunt bijvoorbeeld nummers waarnaar u wilt luisteren selecteren en nummers in uw favoriete volgorde afspelen. Zie  pagina 21 voor meer informatie over afspeelopties. U hebt tevens de mogelijkheid nummers herhaaldelijk af te spelen (repeat play,
pagina 23).
Uitlijnen
Functietoets
Functieregeling
1
Draai tijdens het afspelen
de functieregeling op de afstandsbediening naar P MODE/ en druk herhaaldelijk op de functietoets om een afspeeloptie te selecteren.
De geselecteerde afspeeloptie licht op of knippert. Druk op als de afspeeloptie knippert.
Terugkeren naar normaal afspelen
Draai op de afstandsbediening de functieregeling naar P MODE/ en druk herhaaldelijk op de functietoets totdat de afspeeloptie niet langer wordt weergegeven.
20
NL
Afspeelopties
(PLAYMODE)
Display op de afstandsbediening Uitleg
Geen indicatie
Alle tracks op de CD worden afgespeeld op volgorde van tracknummer. Voor de ATRAC-CD/MP3-CD is de afspeelvolgorde afhankelijk van de instelling van de “PLAY ORDER” in het menu OPTION.
Alle bestanden in de geselecteerde groep of alle groepen worden afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 22).
1
De huidige track wordt eenmaal afgespeeld.
SHUF
Alle tracks op de CD worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
SHUF
Alle bestanden in de geselecteerde groep worden eenmaal in willekeurige volgorde afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 22).
Tracks waaraan Bookmarks zijn toegevoegd, worden afgespeeld. Het afspelen van tracks met Bookmarks begint op volgorde van tracknummer, niet in de volgorde die u aan de Bookmarks hebt toegevoegd ( pagina 22).
Tracks in de geselecteerde m3u-afspeellijst* worden afgespeeld (alleen MP3-CD) ( pagina 22).
a00
De tracks op de CD die u het vaakst hebt afgespeeld, worden afgespeeld van tien naar één.
a00 SHUF
Maximaal 32 tracks die de speler automatisch heeft opgeslagen als de meest afgespeelde tracks worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
PGM
Maximaal 64 tracks worden afgespeeld in uw favoriete volgorde ( pagina 23).
INTRO
De eerste 10 seconden van alle tracks na het huidige track worden eenmaal afgespeeld. Als u de functieregeling draait om P MODE/ te selecteren en op de functietoets drukt tijdens het afspelen van de INTRO, kunt u de huidige track helemaal beluisteren.
* Een m3u-afspeellijst is een bestand waarin een MP3-afspeelvolgorde is gecodeerd. Als u de functie
voor afspeellijsten wilt gebruiken, dient u MP3-bestanden op te nemen op een CD-R/CD-RW met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt.
U kunt de bovenste 8 lijsten (weergegeven op bestandsnaam) op uw scherm op de CD-speler afspelen.
Vervolg
Afspelen
21
NL
Bookmarks wissen
Houd tijdens het afspelen van een track met een Bookmark ingedrukt op de afstandsbediening tot niet langer wordt weergegeven.
Opmerkingen
• Als u Bookmarks wilt toevoegen aan tracks op een elfde CD (op een zesde CD bij het afspelen van ATRAC-CD’s/MP3-CD’s), worden de Bookmarks van de CD die u het eerst hebt afgespeeld, gewist.
• Alle Bookmarks die in het geheugen zijn opgeslagen worden gewist als u de voedingsbronnen verwijdert, of als de speler blijft afspelen op de oplaadbare batterij terwijl “Lo Batt” wordt weergegeven, en u de batterij niet oplaadt.
Uw favoriete afspeellijsten afspelen
(m3u play list play)
1
In stap 1 van “Afspeelopties wijzigen
(PLAY MODE” (
pagina 20),
selecteert u (afspeellijst).
2
Draai de bedieningsregeling op
de afstandsbediening naar of
om de gewenste afspeellijst te
selecteren.
3
Druk op .

Groepen afspelen

1
In stap 1 van “Afspeelopties wijzigen
(PLAY MODE)” ( pagina 20), selecteert u “ ” of “ SHUF”.
2
Draai de bedieningsknop VOL +/–
om een groep te selecteren.
Als u een groep selecteert op een MP3-CD etc. door in alle directory’s te zoeken, dient u de bedieningsregeling naar of te draaien. Selecteert u een groep binnen dezelfde directory, draai dan de bedieningsknop VOL +/–.
3
Houd 2 seconden of langer
ingedrukt.
De speler speelt nu alle bestanden in de geselecteerde groep af.
Opmerking
Als de groep geen tracks bevat, wordt “Invalid” op het display weergegeven.
Uw favoriete tracks afspelen
(Bookmark play)
1
Tijdens het afspelen van de track
waaraan u een Bookmark wilt toevoegen, houdt u ingedrukt op de afstandsbediening tot langzaam knippert.
2
Als u een Bookmark wilt toevoegen
aan twee of meer tracks, herhaalt u stap 1.
U kunt Bookmarks toevoegen aan maximaal 10 audio-CD’s (tot 99 tracks op elke CD) en maximaal 5 ATRAC-CD’s/ MP3-CD’s (tot 999 tracks op elke CD).
3
Selecteer (BOOKMARK) in stap
1 van “Afspeelopties wijzigen (PLAYMODE)” (
pagina 20).
4
Druk op .
22
NL
Tracks in uw favoriete volgorde afspelen
(PGM
play)
1
Draai terwijl de speler is gestopt
de functieregeling op de afstandsbediening om P MODE/ te selecteren en druk herhaaldelijk op de functietoets tot “PGM” (programma) knippert.
Afspeelvolgorde Tracknaam of bestandsnaam
2
Draai VOL +/– om een track te
selecteren en houd vervolgens ingedrukt tot het display verandert.
Als u een ATRAC-CD/MP3-CD afspeelt: U kunt ook een bestand in een andere groep selecteren door de bedieningsregeling naar of te draaien terwijl u de regeling ingedrukt houdt in de richting van .
3
Herhaal stap 2 om tracks in uw
favoriete volgorde te selecteren.
U kunt maximaal 64 tracks selecteren. Als u de 64e track hebt ingevoerd, wordt het tracknummer (audio-CD) of bestandsnaam (ATRAC-CD/MP3-CD) dat u het eerst hebt geselecteerd op het display weergegeven. Als u 65 tracks of meer selecteert, worden de tracks die het eerst zijn geselecteerd een voor een gewist.
4
Druk op .
Het afspelen begint in de geselecteerde volgorde.
Het programma controleren
1 Draai terwijl de speler is gestopt de
functieregeling op de afstandsbediening om P MODE/ te selecteren en druk herhaaldelijk op de functietoets tot “PGM” knippert. Houd vervolgens op de afstandsbediening ingedrukt totdat de weergave wijzigt.
2 Wanneer u ingedrukt houdt op de
afstandsbediening totdat het display verandert, worden de tracks weergegeven in afspeelvolgorde.
PGM play annuleren
Druk op op de afstandsbediening.
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat play)
1
Draai de functieregeling op de
afstandsbediening om P MODE/ te selecteren en druk vervolgens herhaaldelijk op de functietoets om de afspeeloptie te selecteren die u wilt herhalen (
pagina 21).
2
Houd de functietoets ingedrukt
totdat (herhalen) wordt weergegeven.
De afspeeloptie die u hebt geselecteerd wordt herhaald.
Terugkeren naar normaal afspelen
Draai de functieregeling op de afstandsbediening om P MODE/ te selecteren en houd vervolgens de functietoets ingedrukt totdat niet langer wordt weergegeven.
Afspelen
23
NL

Geluidskwaliteit wijzigen

Zie  pagina 25 voor meer informatie over de instellingen van items in SOUND.

De geluidskwaliteit selecteren

U kunt de “EQUALIZER” en/of “CLEARBASS” instellen. Als u beide tegelijk instelt, kunt u meer van de lage tonen genieten, met de door u gewenste geluidskwaliteit.
1
Draai de functieregeling op de
afstandsbediening om SOUND te selecteren.
2
Druk herhaaldelijk op de
functietoets tot “EQUALIZER” of “CLEARBASS” wordt weergegeven.
3
Druk op .
4
Draai de bedieningsregeling
naar of om de gewenste geluidskwaliteit te selecteren.
5
Druk op .

Geluidskwaliteit aanpassen

U kunt de geluidskwaliteit voor elk frequentiebereik apart instellen en de vorm van de golf op het display controleren.
1
Draai de functieregeling op de
afstandsbediening om SOUND te selecteren, druk vervolgens herhaaldelijk op de functietoets tot “EQUALIZER” wordt weergegeven en druk op .
2
Draai de bedieningsregeling
herhaaldelijk naar of om “CUSTOM” te selecteren en druk op .
3
Draai de bedieningsregeling
naar of en houd deze 2 seconden of langer ingedrukt tot het frequentiebereik dat u wilt instellen wordt weergegeven.
”LOW” wordt eerst weergegeven. Er zijn drie frequentiebereiken; “Low” (lage tonen), “Mid” (middelhoge tonen) en “Hi” (hoge tonen).
4
Draai de bedieningsregeling
herhaaldelijk naar of om de vorm van de golf te selecteren.
In het geheugen zijn voor elk frequentiebereik drie vormen opgeslagen.
Frequentiebereik
5
Draai de bedieningsknop VOL +/–
herhaaldelijk om het geluidsvolume te selecteren.
Het geluidsvolume kan in zeven niveaus worden aangepast.
Geluidsvolume
6
Herhaal stap 3 t/m 5 om elk
resterend frequentiebereik aan te passen.
7
Druk op .
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op op de afstandsbediening.
De aanpassingsbewerking annuleren
Druk gedurende minstens 2 seconden op op
de afstandsbediening.
Opmerkingen
• Als uw geluid wordt verstoord door uw geluidsinstellingen als u het volume verhoogt, verlaagt u het volume.
• Als u een verschil meent te horen in geluidsvolume tussen de geluidsinstelling “CUSTOM” en andere geluidsinstellingen, past u het volume naar eigen voorkeur aan.
24
NL

Items in SOUND

Druk als u wilt terugkeren naar het vorige scherm op . Druk als u de instelling wilt annuleren gedurende minimaal 2 seconden op .
Item
Opties (: standaardinstelling)
EQUALIZER (Equalizer-instelling)
OFF
Normale geluidskwaliteit
SOFT Voor vocale opnamen, benadrukt middelhoge tonen ACTIVE Levendig geluid, benadrukt hoge en lage tonen HEAVY Krachtig geluid, benadrukt hoge en lage tonen nog meer
dan ACTIVE-geluid
CUSTOM
Aangepast geluid (zie  pagina 24 voor meer informatie)
CLEARBASS (Basgeluidsinstelling)
OFF
Normale geluidskwaliteit
BASS 1 Extra bas BASS 2 Benadrukt basgeluid meer dan BASS 1. BASS 3 Benadrukt basgeluid meer dan BASS 2.
Opmerking
Als u de instelling van het item EQUALIZER wijzigt nadat u het item CLEARBASS hebt ingesteld, krijgt de instelling van het item EQUALIZER prioriteit. Als u zowel het item EQUALIZER als het item CLEARBASS instelt, dient u het item EQUALIZER eerst in te stellen.
Afspelen
25
NL

Optionele instellingen wijzigen

Zie  pagina 27 voor meer informatie over de instellingen van items in OPTION.

Verschillende functies instellen

U kunt verschillende functies instellen, zoals de menutaal en de afspeelvolgorde van de groepen/bestanden.
1
Draai de functieregeling op
de afstandsbediening naar DSPL/MENU en houd vervolgens de functietoets ingedrukt.
2
Draai de bedieningsregeling naar
of om het item dat u wilt
instellen te selecteren en druk vervolgens op .
3
Draai de bedieningsregeling
naar of om een optie te selecteren en druk vervolgens op .
Herhaal stap 3 als u de “LANGUAGE” of
“PLAY ORDER” wilt wijzigen.
26
NL

Items in OPTION

Druk als u wilt terugkeren naar het vorige scherm op . Druk als u de instelling wilt annuleren gedurende minimaal 2 seconden op .
Items
Opties (: standaardinstellingen)
LANGUAGE (Taal voor menu, enz.)
MENU
ENGLISH
Selecteer de taal voor menutekst, waarschuwingsberichten, enz.
FRENCH GERMAN ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH
TEXT
1)
AUTO
Selecteer de taal voor CD-TEXT, ID3-tag, enz. Als u “AUTO” selecteert, kunt u de tekst in de volgende taal lezen.
ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH
G-PROTECTION
1) 2)
(Om overslaan van geluid te voorkomen)
1
Bescherming tegen overslaan van geluid en hoogwaardig CD-geluid leveren.
2 Betere bescherming tegen overslaan van geluid.
AVLS
3)
(Volumebeperking)
OFF
Het volume wordt aangepast zonder het volumeniveau te beperken.
ON Het maximumvolume wordt beperkt om uw gehoor te
beschermen.
Vervolg
Afspelen
27
NL
Items
Opties (: standaardinstellingen)
TIMER (Off-timer)
OFF
De timer werkt niet.
ON 1-99 min. Draai herhaaldelijk de bedieningsknop
VOL +/– op de afstandsbediening om de tijd met 5 minuten te verlengen of verkorten, of blijf aan de bedieningsknop draaien om de tijd met 1 minuut te verlengen of verkorten. De standaardinstelling is “10 min”.
AUDIO OUT 1) (Externe audio­uitgang)
HEADPHONE
Selecteer deze optie als u de meegeleverde koptelefoon of oortelefoon aansluit.
LINE OUT Selecteer deze optie als u andere apparaten, zoals actieve
luidsprekers, aansluit met een audiokabel ( pagina 30).
BEEP (Bedieningsgeluid)
ON
Er klinkt een pieptoon als u de speler bedient.
OFF De pieptoon is uitgeschakeld.
SEAMLESS 1)
4)
(Tracks continu afspelen)
OFF
De CD wordt afgespeeld zoals deze op de schijf is opgenomen, inclusief pauze tussen de tracks.
ON De CD wordt afgespeeld zonder pauze tussen de tracks.
POWER SAVE 1) (De LCD­verlichting op de afstandsbediening en het OPR-lampje op de speler)
OFF
Het display op de afstandsbediening licht 10 seconden lang op en wordt vervolgens uitgeschakeld. Het OPR-lampje op de speler blijft aan.
1 Het display op de afstandsbediening en het OPR-lampje op de
CD-speler lichten beide niet op.
2 Het display op de afstandsbediening en het OPR-lampje op de
CD-speler lichten beide niet op. Daarnaast hebben de instellingen voor SOUND geen effect.
PLAY ORDER 1) (Afspeelvolgorde)
TRACK
NORMAL
Speel de muziekbron af in volgorde van opname.
ID3tagTNO
Speel de muziekbron af in volgorde van ID3-tagnummer.
FILE NAME Speel de muziekbron af in de alfabetische
volgorde van de bestandsnamen.
GROUP
OFF
Speel de muziekbron af in volgorde van opname.
ON Speel de muziekbron af in volgorde van
groepsnaam.
DIRECTION (De tekens op het display worden in omgekeerde volgorde weergegeven)
NORMAL
De tekens worden in de normale richting weergegeven op het display.
REVERSE De tekens worden in omgekeerde volgorde weergegeven op
het display, zodat u ze van de andere kant kunt lezen. Als u de CUSTOM-items wijzigt van de EQUALIZER-instellingen, werkt VOL +/– op de afstandsbediening op een tegengestelde manier.
CD-EXTRA 1) 5) (Afspelen op schijfindeling)
OFF
Stel uw CD in op “OFF” zolang u uw CD normaal kunt afspelen.
ON Als u uw CD-Extra niet kunt afspelen, dan stelt u deze in op
“ON”. U kunt uw CD nu afspelen.
28
NL
Items
Opties (: standaardinstellingen)
ANIMATION (animatiescherm selecteren)
OFF
Het gewone afspeelscherm wordt weergegeven als u de speler niet gebruikt.
ON Het animatiescherm wordt weergegeven als u de speler niet
gebruikt.
1) U kunt dit alleen instellen als de speler is gestopt.
2) Afhankelijk van het door u aangeschafte model wordt “G-PRO” weergegeven op de afstandsbediening.
3) AVLS is een afkorting van Automatic Volume Limiter System.
4) Deze functie werkt alleen bij ATRAC-CD’s.
5) Deze functie werkt alleen bij audio-CD’s en CD-Extra-CD’s.
Opmerkingen
• Zelfs als “G-PROTECTION” is ingesteld op “2”, kan het geluid overslaan: – als de CD-speler sterkere continue schokken ontvangt dan verwacht, – als een vuile CD of CD met krassen wordt afgespeeld, of – als een CD-R/CD-RW van slechte kwaliteit wordt afgespeeld of er een probleem is met het originele
opnameapparaat of de originele PC-software.
• Zelfs als “SEAMLESS” is ingesteld op “ON” worden de tracks mogelijk niet continu afgespeeld, afhankelijk van de manier waarop de bronmuziek is opgenomen.
Afspelen
29
NL

Andere apparaten aansluiten

U kunt naar CD’s luisteren via een stereosysteem en CD’s opnemen op een MiniDisc of cassettebandje. Raadpleeg de instructiehandleiding bij het apparaat dat u wilt aansluiten. Zorg dat u alle apparaten uitschakelt voordat u de apparaten aansluit en de instellingen wijzigt volgens de onderstaande toelichting.
Naar (koptelefoon)/ LINE OUT (OPTICAL)
Aansluitkabel (ministekker, niet meegeleverd)
Rechts (rood)
Links (wit)
MiniDisc-recorder, AV­versterker, actieve luidspreker, cassetterecorder, enz.
Optische digitale aansluitkabel (niet meegeleverd)
U dient de instelling voor “AUDIO OUT” in het menu OPTION te wijzigen, zodat het geluid wordt uitgevoerd naar het aangesloten apparaat. De instellingen van “AUDIO OUT” worden hieronder weergegeven. Op
pagina 26, 28 leest u hoe u deze
instellingen kunt opgeven.
Aangesloten apparaat* Instelling
Koptelefoon
HEADPHONE
Apparaat aangesloten met aansluitkabel
LINE OUT
Als u een ander apparaat aansluit, stelt u dit in op “LINE OUT”. Bij de instelling “LINE OUT” kan het volume niet worden aangepast met de speler of afstandsbediening en werkt de geluidsfunctie niet.
* Als u de optische digitale aansluitkabel gebruikt
om een ander apparaat aan te sluiten, hoeft u deze instellingen niet aan te brengen. De instelling wordt automatisch gewijzigd.
Opmerkingen
• Voordat u een CD afspeelt, dient u het volume van het aangesloten apparaat te verlagen om schade aan de aangesloten luidspreker te voorkomen.
• Gebruik de netspanningsadapter als u wilt opnemen. Als u als voedingsbron een oplaadbare of droge batterij gebruikt, kan het gebeuren dat deze midden in de opname volledig leeg is.
• Deze CD-speler maakt gebruik van het Serial Copy Management System, waarmee slechts één keer een digitale kopie kan worden gemaakt.
• Bij het afspelen van ATRAC CD/MP3-CD’s, worden er geen optische digitale signalen weergegeven vanuit de /LINE OUT (OPTICAL)-aansluiting. Gebruik bij het opnemen of afspelen van een ATRAC-CD/MP3-CD vanaf een aangesloten apparaat alleen een analoge aansluitkabel.
• Als u een optische digitale aansluitkabel gebruikt, controleer dan of de CD-speler op pauze staat voordat u een CD gaat opnemen op een MiniDisc, DAT, enz.
• Als u CD-geluid van hoge kwaliteit wilt opnemen, stelt u “G-PRO (G-PROTECTION)” in op “1” in het menu OPTION.
30
NL
Loading...
+ 85 hidden pages