Sony DMX-DVD Users guide [fr]

4-117-787-22(1)
7925000001B
Lecteur de DVD
Mode d’emploi
DMX-DVD
© 2008 Sony Corporation
Dossier du propriétaire
Les numéros de modèle et de série se trouvent à l’arrière du produit. Notez ces numéros dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous. Vous les aurez alors à la portée de la main lorsque vous communiquerez avec un détaillant Sony au sujet de ce produit.
N° de modèle
N° de série
AVERTISSEMENT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce symbole est conçu pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension
l'intérieur du produit qui peut être assez forte pour constituer un risque de décharge électrique pour toute personne.
d'entretien (service) dans la documentation accompagnant l'appareil. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne doit être placé sur l’appareil.
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé avec un ordinateur personnel et le fonctionnement ne peut pas être garanti lorsqu’il est relié à un ordinateur.
dangereuse » non isolée à
Ce symbole est conçu pour avertir l’utilisateur de la présence d'importantes directives d'utilisation et
NOTIFICATION
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément à ces directives, il peut causer une interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il n’y a pas de garantie qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger l’interférence en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou relocaliser l’antenne de réception;
• augmenter la distance séparant l’appareil et le récepteur;
• relier l’appareil sur une prise se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est relié;
• consulter le détaillant ou un technicien de radio et télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes averti que tous les changements ou toutes les modifications non expressément approuvés dans ce manuel peuvent annuler votre autorisation à utiliser cet appareil.
MISE EN GARDE
Afin d’éviter les décharges électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée c.a. avec une rallonge, un logement ou une autre prise à moins que les lames ne puissent être insérées complètement pour empêcher de les exposer.
MISE EN GARDE
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmentera le risque pour les yeux. Puisque le faisceau laser utilisé dans ce lecteur de DVD est nocif pour les yeux, ne tentez pas de
démonter le cabinet. Reportez-vous à un personnel compétent pour toute réparation.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-
003.
MISE EN GARDE
Vous êtes averti que tous les changements ou toutes les modifications non expressément approuvés dans ce manuel peuvent annuler votre autorisation à utiliser cet appareil. La rétroingénierie et le démontage sont interdits.
INSTALLATION
L’appareil doit être installé près d’une prise de courant c.a. facilement accessible.
Renseignements sur la licence
HDMI, le logo HDMI et High­Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
« BRAVIA » et sont des marques de commerce ou déposées de Sony Corporation
« XrossMediaBar » est une marque de commerce de Sony Corporation. « XMB » est une marque de commerce de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.
2
Consignes de

Remarques au sujet des disques

• Pour garder le disque propre, manipulez-le par sa bordure.
sécurité importantes
1) Lisez les directives suivantes.
2) Conservez ces directives.
3) Observez et respectez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les directives.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bouchez pas les fentes de ventilation. Respectez les directives du fabricant pour l’installation de l’appareil.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) émettant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité appliqué à la fiche polarisée ou à la fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est équipée de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est équipée de deux lames et une broche destinée à la mise à la terre. La lame la plus large et la troisième broche sont des dispositifs de sécurité. Si vous ne réussissez pas à brancher la fiche fournie dans la prise de courant, consultez un électricien et faites remplacer la prise par une neuve.
10)Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des endroits passants et assurezvous qu’il ne peut pas être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11)Utilisez uniquement les éléments de raccordement et les accessoires recommandés par le fabricant.
12)Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou achetés avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez des précautions en déplaçant le chariot et l’appareil afin de ne pas les renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13)Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un réparateur qualifié. Faites réparer l’appareil s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés, si du liquide ou tout autre corps étranger a pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
ACCESSOIRES
Gardez les petits accessoires hors de la portée des enfants. Utilisez seulement les accessoires précisés avec ce produit.
Ne touchez pas à la surface. La poussière, les empreintes digitales ou les égratignures sur le disque peuvent l’empêcher de fonctionner correctement.
• N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur comme des conduits d’air chaud ou ne le laissez pas dans une voiture stationnée au soleil puisque la température peut s’élever considérablement à l’intérieur du véhicule.
• Après l’avoir fait joué, rangez le disque dans son étui.
• Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. Essuyez­le du centre vers l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants comme du benzène, du diluant, des nettoyants offerts sur le marché ou un pulvérisateur antistatique conçu pour les disques en vinyle.
• Si vous avez imprimé l'étiquette du disque, séchez-la avant de l'appliquer.
Précautions
Relatives à la sécurité
• Pour éviter les incendies ou les décharges électriques, ne placez pas des objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’appareil.
• Si du liquide ou un objet tombe à l’intérieur du cabinet, débranchez le lecteur et faites-le examiner par un personnel de service compétent avant de l’utiliser à nouveau.
• Faites attention lors de l’acheminement des câbles pour qu’ils ne s’enchevêtrent pas et ne se prennent pas dans vos pieds ou vos mains.
Relatives aux sources d’alimentation
• Le lecteur n’est pas débranché de la source d’alimentation c.a. tant qu’il est branché sur une prise murale, même si le lecteur lui­même a été éteint.
• Si vous n’allez pas utiliser le lecteur pendant une longue période, assurez-vous de le débrancher de la prise murale. Pour débrancher le cordon d’alimentation c.a., agrippez la fiche; ne tirez jamais sur le cordon.
3
Relatives à l’emplacement
• Assurez-vous de monter le lecteur à l’arrière du téléviseur. Il n’est pas conçu pour être utilisé lorsqu’il n’est pas monté sur le téléviseur.
• Placez le lecteur dans un endroit suffisamment aéré pour empêcher l’accumulation de chaleur dans le lecteur.
• Ne placez pas le lecteur sur une surface souple comme un tapis.
• N’installez pas le lecteur dans un endroit près de sources de chaleur ou soumis à la lumière directe du soleil, à de la poussière excessive ou un choc mécanique.
• N’installez pas le lecteur en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner en position verticale seulement.
• Ne déposez pas des objets sur le lecteur.
• Gardez le lecteur et les disques loin de tout équipement avec des aimants robustes, comme les fours à micro-ondes ou les grandes enceintes acoustiques.
• Installez le lecteur de manière à ce que le cordon d’alimentation c.a. puisse être débranché du mur immédiatement en cas de problème.
• Lors de l’utilisation du support de montage réglable au réglage 2, assurez-vous d’utiliser une bande de Velcro fournie (reportez­vous à la page 14).
Relatives au fonctionnement
• Si le lecteur passe directement d'un endroit froid à un endroit chaud, ou s'il est placé dans une pièce très humide, de l'humidité peut se condenser sur les lentilles à l’intérieur du lecteur. Le lecteur risque alors de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le lecteur en marche pendant environ trente minutes jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.
• Lorsque vous déplacez le lecteur, retirez les disques. Sinon, le disque risque d’être endommagé.
• Ne déplacez pas le téléviseur en utilisant le lecteur comme poignée.
Relatives au réglage du volume
• N'augmentez pas le volume en écoutant à une section à très faible volume ou sans signal audio. Vous risquez ainsi d’endommager les haut-parleurs lorsqu’une section à son élevé est jouée.
Relatives au nettoyage
• Nettoyez le cabinet avec un chiffon soyeux légèrement humecté d’une solution de détergent doux. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants comme de l’alcool ou du benzène.
Relatives au nettoyage des disques, aux nettoyants pour disques/lentilles
• N’utilisez pas des nettoyants pour disques ou lentilles (y compris les types à pulvériser ou mouillés). Ils peuvent causer le mauvais fonctionnement de l’appareil.
Relatives aux pièces de rechange
• En cas de réparation de cette unité, les pièces réparées peuvent être recueillies pour les besoins de réutilisation ou de recyclage.
• Si vous avez des questions ou des problèmes au sujet de votre lecteur, veuillez consulter votre détaillant Sony le plus proche.

Ce lecteur peut faire jouer les disques suivants

Format de disques
DVD commercial
DVD-RW/-R/
-R DL
DVD+RW/+R/ +R DL
CD musical
CD-RW/-R
Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD+R DL », « DVD-R », « DVD VIDEO », et « CD » sont des marques de commerce.
Remarque au sujet des CD/DVD
Le lecteur peut faire jouer les CD-ROM/CD-R/CD-RW enregistrés sous les formats suivants : – format de CD musical – plages audio MP3 et fichiers d’images JPEG d’un format
se conformant au niveau 1/niveau 2 de l’ISO 9660* ou à son format étendu, Joliet
– format de CD d’image KODAK
* Un format logique de fichiers et dossiers sur des CD-ROM,
défini par l’ISO (Organisation internationale de normalisation).
Le lecteur peut faire jouer les DVD-ROM/DVD-RW/DVD­R/ DVD-R DL/DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL enregistrés sous les formats suivants : – plages audio MP3 et fichiers d’images JPEG d’un format
se conformant au UDF (format de disque universel).
4
Exemple de disques que le lecteur ne peut pas faire jouer
Le lecteur ne peut pas faire jouer les disques suivants :
• les CD-ROM/CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés sous les formats indiqués sur cette page
• les CD-ROM enregistrés sous format CD PHOTO
• les données faisant partie de CD-Extras
• les disques audio DVD
• la couche HD sur des CD super audio
• les disques Blu-ray
• les DVD HD
• les disques enregistrés au moyen d’une caméra vidéo DVD compatible à AVCHD
• un DVD commercial ayant un code de région différent
• un disque enregistré dans un système de couleur autre que le NTSC, comme PAL ou SECAM (ce lecteur se conforme au système de couleur NTSC)
• un disque qui n’est pas d’une forme standard (par ex., en forme de carte, de cœur)
• un disque avec un papier ou des étiquettes collés dessus
• un disque qui possède encore l’adhésif du ruban cellophane ou d’une étiquette.
Code de région
Ce lecteur fera jouer les DVD commerciaux (lecture seulement) portant le code de région 1 ou .
Si vous tentez de faire jouer tout autre DVD commercial, le message « Lecture interdite par les limites de zone » apparaîtra sur l'écran du téléviseur. Selon le DVD commercial, il peut ne pas y avoir d’indication de code de région, même si la lecture du DVD commercial est interdite par les limites de zones.
~
• Remarques au sujet des DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL, DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL ou CDR/CD-RW
Certains DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL, DVD-RW/DVD­R/DVD-R DL ou CD-R/CD-RW ne peuvent pas être lus sur ce lecteur à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou encore, des caractéristiques de l’appareil d’enregistrement et du logiciel auteur. Le disque ne jouera pas s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous aux directives d’utilisation de l’appareil d’enregistrement. Veuillez noter que certaines fonctions de lecture peuvent ne pas fonctionner avec certains DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL, même s’ils ont été correctement finalisés. Dans ce cas, visualisez le disque en lecture normale. De plus, certains CD de DONNÉES/DVD de DONNÉES créés sous le format Packet Write ne peuvent pas être joués.
• Disques musicaux encodés de technologies de protection du droit d’auteur
Ce produit est conçu pour faire jouer les disques qui se conforment à la norme de disque compact (CD). Récemment, divers disques musicaux encodés de technologies de protection du droit d’auteur ont été mis en vente par certaines maisons de disques. Soyez avisé que parmi ces disques, certains ne se conforment pas à la norme CD et pourront ne pas être joués sur ce produit.
• Pour les lecteurs qui ne peuvent pas faire jouer des images qui contiennent une protection contre la copie seulement
Les images en mode DVD-VR avec la protection CPRM* peuvent ne pas être jouées si elles contiennent un signal de protection contre la copie. Un « cadenas de droit d’auteur » apparaît à l’écran. * CPRM (Content Protection for Recordable Media ou protection du contenu pour les médias enregistrables) est une technologie de codage qui protège le droit d’auteur des images
• Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque à deux faces qui accouple le matériel enregistré sur un DVD d’un côté au matériel audio numérique de l’autre côté. Cependant, puisque le côté à matériel audio ne se conforme pas à la norme CD, la lecture sur ce produit n’est pas garantie.
Remarque sur les opérations de lecture des DVD
Certaines opérations de lecture de DVD peuvent être intentionnellement réglées par les producteurs de logiciels. Puisque ce lecteur fait jouer les DVD selon le contenu du disque conçu par les producteurs de logiciels, certaines fonctions de lecture peuvent ne pas être disponibles. Reportez-vous aussi aux directives fournies avec les DVD.
~
• Les médias/formats de DVD ne sont pas universellement compatibles
• La lecture n’est pas garantie sur tous les lecteurs DVD domestiques. Certains lecteurs sont incapables d’effectuer la lecture à cause de la norme de réflexion optique des disques DVD et/ou d'incompatibilités d'encodage. Reportez-vous aux spécifications sur votre appareil de lecture pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la compatibilité.
5
Table des matières
Aperçu ............................................................................................ 9
Contenu de l’emballage .................................................................................. 9
Télécommande ............................................................................................. 10
Menus du téléviseur...................................................................................... 11
Comment démarrer...................................................................... 13
Fixation du lecteur de DVD à votre téléviseur............................................... 13
Localiser les pièces essentielles................................................................... 16
Relier votre lecteur de DVD .......................................................................... 16
Configurer votre téléviseur pour qu’il fasse fonctionner le lecteur de DVD... 17
Comment insérer et éjecter des disques ......................................................17
Utilisation du lecteur ................................................................... 19
Guide de l’affichage du menu de commande ...............................................19
Icônes de commande et descriptions ...........................................................21
Faire jouer des disques................................................................................. 22
Reprendre la lecture au point où vous avez arrêté le disque
(reprise à plusieurs disques) ..................................................................23
Régler l’image de lecture
(MODE PERSONNALISATION IMAGE) ................................................ 28
Rendre l’image plus nette
(NETTETÉ).............................................................................................29
Régler le délai entre l'image et le son
(SYNCHRO AV) .....................................................................................29
Verrouiller des disques
(VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISÉ, CONTRÔLE PARENTAL)
Opérations du DVD....................................................................................... 33
Modifier le son............................................................................................... 34
Réglages de l’ambiophonie virtuelle du téléviseur
(TVS) ......................................................................................................35
Réglages et ajustements............................................................. 37
Utilisation de menu de réglage .....................................................................37
Régler la langue de l’affichage ou de la plage sonore
(CHOIX DE LA LANGUE)....................................................................... 38
Plages audio MP3 et images JPEG............................................ 43
Au sujet des plages audio MP3 et des fichiers d’images JPEG....................43
Visionner des images JPEG sous forme de diaporama................................44
Faire jouer des plages audio MP3 ou des fichiers d’images JPEG ..............47
Autres renseignements............................................................... 49
Dépannage ...................................................................................................49
Liste de codes de langue ..............................................................................51
Liste de codes de zone pour le contrôle parental .........................................51
Index ............................................................................................................. 53
.. 30
7

Au sujet de ce manuel

• Les directives dans ce manuel décrivent les commandes sur la télécommande.
• « DVD » peut être utilisé comme terme général pour les DVD, DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL (mode +VR) commerciaux et les DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL (mode VR, mode vidéo).
• La signification des icônes utilisées dans ce manuel est décrite ci-dessous :
Icônes Signification
Fonctions offertes sur les DVD commerciaux et DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL en mode +VR ou les DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL en mode vidéo
Fonctions offertes sur les DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL en mode VR (enregistrement vidéo)
Fonctions offertes avec les CD musicaux ou les CD-R/CD-RW en format de CD musicaux
Fonctions offertes avec les CD de DONNÉES (CD-ROM/CD-R/CD-RW contenant des plages audio MP3* et des fichiers d’images JPEG)
Fonctions offertes avec les DVD de données DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL/DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL contenant des plages audio MP3* et des fichiers d’images JPEG)
* MP3 (couche audio III MPTEG-1) est un format standard définit par l’ISO (Organisation internationale de
normalisation)/IEC (Commission électrotechnique internationale) MPEG qui comprime les données audio.
8
REQU
IRED
PUB
LI C S
TATEMENT
&
LI
CENSE FOR GPL/LGPL LI
C
ENSED
SO FT
W
ARE US
ED IN TH
IS BR
A
VIA™
DVD LINK P
RODU
CT
Th e fo
llo w in
g GP
L e x e
c uta b
l es an
d L G
P L l ib
rar i es
ar e u
se d i n th
is pro d u ct a
nd a
re
su b j ec
t to
th e G
P L / L
G P L
L ic e n s e
A gre e
m e nt s
inc l
ud e d
a s p a
rt of t h
i s doc
u m en
t at i on
:
G P L
E XE C
U TA B L
E S :
L in ux K
ern el
bu s yb o x
U
b o o t
S q u
a s h FS
M p eg2
D e c
L GP L LI B
RA RIE
S :
T oo lc
h a in (uC
l i b c
)
S o u rc e c
o d e fo
r th ese
e x ec
ut ab les
an d
lib r ar
i es c
a n b e
o b ta ine
d us
i ng
th e f ol
l ow i ng lin
k : ht
tp :/ / w w w
. so n y
.
co m /l
inux
G N U G
E N ER
AL
P U B
LI
C
L
IC EN
S E
V
er sion
2, J
u ne 1
9 9 1
C o py
ri gh t (C )
1 9 8 9,
1 9 91
Fre e So
ftw
ar e Fo
un da t
io n, Inc
., 5
1 F r an
kli n
S tre et
, Fi f t h
Floo
r , B o s
to n, M A
0 21 1
0
-
1 30 1 U
S A
E v e r yo n e
is p er m i tte
d to c
o p y a
n d di st
r ibute
v erb
atim cop
ies
o f th
is li c
e n s e d
ocum
e n t , b
u t c han
g i n
g it is n
o t
a l lo w
ed .
P re
a
m
b le
T h
e l ic e ns e
s for m
o s t s o f t wa
re a re
de s ig
ned to
t a k e
a w a y
y o u r f
ree d o
m t o s
h a re
a n d c
ha n g
e it. By
c on
t ra s t
,
th e GN
U G e ne
ra l P ub
lic L ic e ns
e is in
te n d e d
to g u
a ra nt
ee yo
u r f re e
d o m t
o s har
e a n
d c h a
n g e fre
e so
f twa re
--to
m ake su r
e th e s o
f t wa re
i s f r e e f o r
a ll its
u s e rs
. T h is
G en er
al P u
b lic L
ic e ns e
a p pl
i es t o
m o s
t o f th
e Fr e
e S oft
w are
F o un
d a t io n’
s s of tw a
re and
to any o the
r p ro
gra m
w h o s
e a u th
ors co
m m it
to u s
in g it
. ( S o
m e ot
he r F
re e So
ftw are
F ou n d a
t io n s
o ftw a re is
c o v e re
d b y th e
G N U
L e ss e
r G e n e
ra l P
ub lic L
ic e n s
e i nst e
a d .)
Y ou
ca n ap
p ly it
to y o
ur
p ro gra m s
, t o o .
W
h en w
e s p
e ak o f f
r e e s o f
t w a re ,
we ar e r ef
erring
to fr ee
do m ,
n ot pr
i ce . O
u r G
e ne ra l P
ub lic
L i ce
ns e s
are
de s
ig ned to
m ak
e s ur
e t h a t y o
u ha ve
t he fr e e d
om to
d i st r ib
ute c o
p ies o
f fr e e so
f tw
a re (a
nd c h
ar ge
f o r th
is
se r vic
e if y o u
w i s h
), t hat
you re ce
i ve s o
urc e co d
e o r ca
n g e t it if y
o
u w a
n t i t , t ha
t you
c a n ch
an g
e th e
so ftw
a re or
us e pi ece
s o f i t
i n ne
w fre e
pro g ra m
s; an d
th a t y ou k
no w
y o u ca
n d o
t hese
t hi n gs.
T o pro
t ec t y
ou r ri gh
t s, we
ne
e d to m ak
e r es tric
tio ns th
a t fo r
bid an
yo n e
to d en
y y ou
t he se
r ig hts or t
o
a sk
yo u t o
su rr en de
r th e
r ig hts .
Th e s
e r es t rict
i o n s tr
a n s l ate
to ce rt ai
n re s p
o ns i b
i l it i e s
for y o
u if y o
u di st
r ib u t e
c op i
es o f th
e
so f twa re , o
r if y
o u m o d i
fy it.
F o r e
xa m p l e
, if y o
u d i str i b
u te c
o p i e s
o f s u ch
a p r og
ram , wh et
h e r gra
t is or
f o r a f
ee, y
ou m us
t g ive
the
re
c ip ient
s al l t h
e r ig hts
th at yo
u ha
v e . Y
o u m u s t
m a ke s
ur e th a t th
e y , to
o , rec
e iv e or
c an
g et th
e s o u rc
e co d
e .
A n
d y o u m
us t s h ow
t he m
th ese t
er m
s s o the
y k n o w
th e i r righ
t s .
W e p
r ot e ct yo
u r rig ht
s wi th
tw o s t e
p s : (1
) c o p
y rig h t th
e s o ftw
a re , a n d
(2) o f
fe r y o u
t hi s li
c e n s
e w h ic
h gi ves
yo u
l eg al pe rmis
sio
n t o c o p
y , dis trib
u te an
d/ o r
m od i
fy t h e s o
f t wa re .
A lso
, for e a
c h a u t
h or ’ s p r o
t e ct i on
an d ou
rs, w
e wa nt
t o m a k
e ce r ta
in th at e v
e r yo n e
u n d e
rs t an d
s th a
t t he re
is no wa
rra nt y fo
r t h is
fre e s o f
twa r e.
If the s
o ftw a
re i s m
o d i fie d
b y s o m
e o ne el s
e a n d
p a s se
d o n , w
e w a
n t its
rec ip ie nt s
to k no
w th a t w
h at th e y
h a v e
i s n o t th
e or
ig in al , so
t ha t
any p r o
blem s i nt
rod uce
d by
o t h e rs
will
no t
re fl e c
t o n th
e o r ig in
al a u th
o rs ’ re p u
t a ti on
s .
F in a lly , a
ny free
pro gra
m i s thre
a t en ed
co n
st an t l y b
y so
ftw a re
p a t e n ts
. W e w
is h to a vo
i d th e
d a ng e
r t ha t
redistr
ib uto
r s of a
fr ee prog
ram
w ill in d iv
idu a l
ly ob ta in
p at en
t l i ce
n s e s, in
e ffe c t m
a k ing th
e p r og
ram p
ro p ri
et a r y .
T o preve
n t th
is, w e h
a v e m ad
e i t c lear
th a t a
ny p a
t e n t m us
t b e
l i cen se
d f o r e
ve r yo ne
’ s fre e us
e o r n
o t lic e
ns e d
a
t all. T h e p
r
ec
is
e
te r m s
an d c on
dit i on
s for c o
p y in g, d
is t ri b
ut i on an
d m odific
a
tio n fo llo
w.
G N U G
E N ER
A L P U
B L IC L
IC EN
S E
T
E
RM
S A N
D C O ND
IT ION
S FO R
CO P Y
IN G, D
IS T RI B
U T IO
N A N
D M O D
IFI
C
A
T I O N
0. T
h is L i c e n
s
e
a
p
p
lie
s to a
n y p ro gra
m o r o
t h e r
w o rk w hic
h c on
t ain s a
no t i
ce pl ac
e d b y t h
e co p yr
ight ho ld
e r
sa yi n g
i t ma y b e
d
is
tr
ib
ut
ed u nde
r t he
te r m s o
f t h is G
e ne ra l P
u b lic
L i ce ns e
. Th
e “ P r o
gra m ”,
be l o w ,
re f er s to
a n y s u c h
pr og ram or
w
o
rk
,
a
n d a
“ w o rk
ba s e d o
n t he P
ro gra m
” m ea ns
ei th e r
t he
P ro gra
m or a n
y d e riv
a t i ve
w o rk
un d e r
c o p y ri gh t
law
: t
h
a
t i s t o
s a y , a w
o rk co
nt ai n ing
t he P r
o gra m
o r a p o
rt i on
of it, e
ith er ve
r ba t im
o r wi th
m od i fic
a t i on s
a nd /or tra
ns
la
te
d
i
nto a
no t h e r
l an g ua ge
. ( H erein
a f t e r
, tr a n s
l at i on is
in cl
ud ed w
ith o ut li
m i t a t i on
i n t h e ter m
“m o d
i fi ca t i on ”.
)
E
a
ch
l ic e n s
e e is ad
d res s e
d a s “ y
o u ” . A ctiv
itie s o
t h er th
a n c op
y in g,
dis tr ib
u ti on
an d m
o di fic
a tio n a r
e n o t cov
e
re
d
b
y
t h i s L
ic en se ;
t he y a re
ou ts ide
i ts s c
op e . T
h e a c t o
f r un
n ing t
h e Pr ogra
m
is not res
t ri c t ed
, a nd
t h e o u t pu
t fr
o
m t
h
e P ro g
ra m i s
c ov e re
d o n l y if
it s c o n
t e n t s
co n s t itu
te a w
o rk ba
s ed o n
th e
P r o gra m (
in de pen
d en t of
ha v i n g b
e
en
m
ad
e b y
r un n i ng
th e P
ro gr a m
). W h et he
r t ha
t i s t r ue
de p e
nd s on
w ha t th
e
P ro gra
m d oes
.
1 . Y o u
m ay co
py a n d
d i s tr ib
ut e v e rba t
i
m
c
op
i
es
of t
he P r o gra
m ’ s s
o u rc e c
o de a s y
o u re
c e i v e it,
in a n
y m e diu
m ,
pro vid
e d t ha
t y o u
c on s pi
c uo us ly
a nd ap p
r
op
ri
atel
y pu b
l i s h on
e a ch co
p y a n ap
pr o pri
a t e co
p yr ig h t n
o tic
e a n d
dis c la i m
e r of
w a rra nt
y ; keep
i nt a ct
a ll th e n o
t
i
ce
s
t
h
a
t re f e
r to th is
Lic e ns
e a n d t
o t he ab
se n ce
of an y w
ar r a
nt y;
a n d gi v e an
y o th
e r r e cip
ie n ts of t
h e P
ro g ra m a
c
op
y
o
f th
is Lic
e ns e
a lo ng w
it h t he
Pr o gra
m .
Y ou ma
y c h ar
g e a fe
e f o r t
h e ph y si
ca l a c
t o f tran sfer
ring
a
c op y , a
n d y o
u may
at yo u r
o p tio n o
ffe r wa
rra n t y
p ro t e c t i
o n i n ex
c h a nge
fo r a fee.
2 . Y
o u m a
y m o di f
y yo u r c
o p y o
r c o p i e
s o f th
e P ro gra m
or
a
n
y p
o rt i o
n o f it, th
u s form
i n g a w
ork ba
s e d o
n t he
P r o g ra m
, a nd
c op y a n
d di s
tr ib u te s
uc h m
o difi c at
ion s o r w
o
rk
un
de
r t h e
te r m s o
f S e c tio
n 1 a bo
v e , pro
vid e d t
ha t
yo u a ls o m
eet all of
th e se
c o n
d i t i o n s:
a ) Y ou
m u
st c a us
e th e m
o di fi e
d fil es
t o c ar r y
pr o m i
ne n t n otic
e
s
s
t
at
ing
th a
t y ou c ha
ng ed
t he fi le
s a n d t he
d a t e
of a n
y c h a n
ge .
b) Y ou
m u st
ca us
e a n y
w ork th a
t y o u d
i str i bute
or pu
bli sh , t
h a t i n w
h
ole
or
in
p art
c o nt a in
s or is
d e r i ve
d f rom
th e P
ro gra m
o r a
n y p a rt th
e re o
f , t o b
e lic e ns
e d a s a
w h o le a
t no c h arg
e to
all th
ird
pa rt i e
s u n de r
th e te r
m s
of this L
ic en se.
c ) If th
e m o difi
e d p ro g
ra m
n o rm a
lly r ea ds
co m
m a nds
i n te ra c
tiv e ly w
h e n ru n , y
o
u m
u
s
t c a us
e i t, wh
e n s t art
e d
ru n n
i ng fo r s u
ch i nte
ra c tiv
e u s e in t
he m
o st o r
din a r y
w a y , to
p rin t o
r di spl a y an
an
n
o
u n ce m
e n t in c
l u d in g
an a pp
ro p ri a te co
py r ig ht no
tic
e a n
d a notic
e th at th
e re is
no w a
rra nt y
( or e ls e , s
a
y
ing
t
hat
you
p ro vi d
e a
w a rra n ty )
a n d t h a t u
ser s m
ay r e
d is t ribu
t e t h e
pr o g ram
u n de
r t he s
e co n di
t io ns , an
d
te
llin
g
t he u s
e r h o w
to v
i e w a c
o p y o f t h i
s L i ce
n s e . ( E
xc e p
t i o n : if th
e P
r o gra
m its e
l f i s i
n te r ac
t i ve b u t
do es
no t n
o rm a
lly pri
nt
su
ch
a n an n ou
nc em e nt
, yo u
r w ork b
a s e d
o n t he
P r o
g ra m is
n ot req
uir
e d t o
pri nt an
an n ou
nc em
en t.)
T h e se
r e qu
i re m
e n ts ap
p ly to t he
m od
i fied w o
rk as
a w h o
l e . If
id e nti
fia b l e
s e c t io
n s o
f t ha t w o
rk ar e
no t
d e ri v ed
f ro
m t h
e P r o
g ra m, a
n d c
a n b e r ea
s o n a b
l y c o n s
id e r e
d i nd e
p e n d
e n t a n
d se p a
r a t e w
o rk s
i n t h em se
lve s,
th e
n this
L i c e
n s e , an
d its
te rm
s , d o n
o t a p p ly to
th os
e s e ct
ions w
h en y
o u di
s tr ib ut
e th e m
as
sep ara
t e w o rk s
. B ut
wh e
n
y
o u d i
s trib ut
e t he
sa m
e sect io
n s a s p a
r t o f a w
h ole
wh i ch
is a wo
rk b
a s ed o
n t he
P r o g
ra m , th
e d is tr ib
u t i o
n of
th e
w h
o l e m
us t be
o n th
e te r
m s o f t
h is L i c e n
s e , w
ho s e p erm
i ssi
o ns fo
r o th
e r l i ce
n s e es
ex t en
d to th
e e nt i re
w h o
l e ,
an d th
us t o e
ac h an
d e
v e r y
p a r t re
ga rd l e ss
of w h
o wrot e
it .
Th u
s , it is
n ot
th e in
te n t of
t hi s
s e ctio
n t o c l ai m
rig hts
o r c o n
t e st
yo u r r ig
hts
t o work
w ri t
t en e n
tirely
b y yo u ;
ra
t he r , t
h e i
nte n t
i s t o e
x er cise
t he
righ t to
c on t ro l
th e d
is t ri b ut
i on o
f de riv
a ti v e o
r c o l
l ec tiv e
w o rk
s b a s
e d on th e
P r o
g ra m
.
In
add itio
n , m
e re
a g g re
ga t i on
o f a
n o t h
er w ork
n o t b a se
d on th
e P ro gra
m w
ith th
e P ro
g ra m
( o r w i
th a w
o rk ba
s ed
o n t he
P r
og ra m
) on
a v o l
um e o
f a s to
r ag
e o r d is
tr ib ut i o n
m e dium
do e s no
t b
r in g th
e o th
er w ork
u nd
e r t he
s c o
pe
of
th is L
icen
se .
3
. Y
ou ma
y co
p y an
d di s
tr ib ut
e th e Pr
o gra
m (
o r a wo
rk b a s ed o
n it , u
n der S
e c t i on
2 ) in
o bj e
ct co d
e or
e x e
c ut a
b le fo
r m u
n d e r
t he te
r m s of
S ec
tio n s 1
a n
d 2 a bo
v e p r ov i d
e d th
a t yo u a
ls o d
o o n e o
f th e
fo llow
in g :
a ) A
c co m
p an
y i t wi
t h th
e c o m
p le t e
co rre
s po nd
in g
m a ch in
e-rea d a bl
e s o
u rc e c o
d e , w
h ic h m
u st b
e di s trib
u te d
u n de
r t h
e te r
m s o
f S ec
tio n s 1
a n d
2 a bo
v e on
a m
ed iu m
c u s tom a
r ily u s
e d f o r s
o f t w a
re i nte
rc ha
ng e ; o
r ,
b ) A cc
om
pa ny
it w ith
a w
ri t te
n o ffer
, v a lid
fo r
a t le ast
th r
ee y ea r
s , to g iv e
a n y t
hi rd p a rty
, for
a c ha
rge n
o
m o r
e tha
n yo u
r co st
of
p h y si
ca l ly
per f orm
i n g
s o u rc
e d i
s tr i b u tio
n , a c om
p l et e
m a c hi n
e
-re a
d a bl e
c o p y
o f
t he
c o rre
s p
o nd in
g s o
urc e
c o de
, t o b
e d istr
ib u te
d un
d e r th
e t er m s of S
e c tio
n s 1
a n d 2 a
bo v e
on a m
ed i um
cu st
o m a r
ily u
se d f
o r s o
f t w a re
i nt e
rc h a
ng e ; o
r ,
c ) A
c co m p
a n y it
wi th
th e in
fo rm
a tio
n y o
u re ce
iv ed
as t o
t he o
f f er to
d is tr ib
u te c orre
s po nd
in g s o
urc e c
o d e .
(Th i
s a l t er
n a t iv
e i s a
llo w
ed o n
ly for
no nc
om
m er ci
a l dis
trib ut
i on an
d on l y
if y o u r e
ce i ve d
th e p r o
g ra m
i n
o b j ec t
c od e
or e x
e cu ta
b l e f
orm
w it h
s uc h
an offe
r , i n
a cc or
d w ith
S u
b s e c ti on
b a b o v e.
)
T h
e s o u
rc e c o de
f o r a
w o rk
m e
an s th
e p r
ef er red
fo r
m o f
the w
o rk f or
m aki
n g m
o difi c
a tion s to it.
F o
r a n
exec
u t a b l e w
o rk , c
o m p l
e te s o
ur ce
co d
e m ean
s a
l l t h e
s o ur
c e c o
de fo r
al l m
o d ul
es i t c o
n ta i ns , p lu
s a ny
as
so ci a
t ed inte
rf a ce
d e fi n i
t io n fi
les, plus
th
e s
c rip t
s u sed
to c
o n t rol
co m
p i la ti
on a n
d in s ta
lla tion o f
th e
ex ec
ut ab l
e. H o
we v e r ,
as a s
pe c ia
l e x c
ep t i o
n , th e s
o urc
e co
de d
is tr ib
ut e d n
e ed n
o t in
c lud e a
n y t h ing t
ha t i s
no
rm
al l y di
s tr ib u
t e d (i n e
i t her
s o u rce o
r b
in a r
y for
m ) w
it h t he
m a
jo r c o
m p o n
en ts
(c om
pi l e r , k
e rn e l, a n d
s o on)
o f
th e o p
era tin
g s y st
e m o n
w h ic h
t h e ex
ec u
t a b l e r
un s
, u n
le s s tha
t c o
m po
ne nt i
t se l f ac
c om
p an i es
t he ex ec
ut a bl
e.
I
f di s trib
u ti on
of e
x ec ut
a bl e o r o
bj ec
t c ode
is mad
e
b y o f
fe r i ng a
c ce
s s t
o c op
y f ro m
a des
ig n
ated p lac
e , th e n
o f feri
n g
e qu i va
le nt a
c ce ss
t o c o p
y th e s
o u rc
e co d
e fro
m t he
sa m
e p l
ac e c
o u n t s
a s d ist
ri b u
ti on
o f th e so
urc e
co d e,
e v en
tho ug
h t h ird
pa rt
ie s a r e
n o t c o
m pel
le d t
o c o p
y t he s
o urc
e a
lo n g
wi th t
h e o b
j ec t c
o d e .
4. Y ou ma
y no
t c op
y , m o
dif y , s
ubl i ce ns
e, or
di st r
ib ute th
e P
rog
ra m
excep
t as e
x pre s
s ly p
ro vide
d unde
r
t
hi s L
i ce n s
e . An
y a tte
m p t o
t he r w
is e to c op
y , mo
d i f y
, s ubli
ce n
s e or
d i str
ib u t e
th e P
r o g ra
m is v
oi d,
a n d
w ill
au to
m a tica
lly
te r m i
n at e yo
u r rig
h t s u
nde r th
is L ice
n s e .
H o w
e ve r , p
a rt
i es w
h o hav
e r ec
e i v ed
c o p
i e s , o
r ri g ht
s,
f ro m y
ou u
nde r
th is L
ice n se
w i l l
no t h
ave t he i
r l i ce ns
e s ter
m i n
a t ed
s o l on
g a
s s u c
h p a
rt i es rem
ain
in fu
ll
co
m p l ia
n ce .
5 . Y o
u ar e n
o t r
e q uire
d to a
cc ep
t t h i s
L i cen
se , s in c
e yo u
h a v e
n o t s
ig ne
d it. H
o w
e v e r , no
th
in g e ls
e g r a
n ts yo
u
per
m i s s io
n t o
m o d
i fy o r di
str i
bute the
P ro
g ra m
o r i ts d
e ri va
ti ve w
ork s
. T h
e s e a
ct i o ns
a re
p r o h
i bi t ed
by law
if
yo u
d o no t
a c c e
p t t hi
s L i c en
se .
T her
efore , b
y m o
d i f yi n g
o r d istrib
u
ti n g
th e P
r o gra
m ( o
r a ny
wo rk
b a s ed
on th
e
Pro
gra
m ), y o
u i ndic
a t e
y o u r
a c c e p
t a n c e
of t hi
s L i cen
se t o d
o s o , a
nd
a l l i ts
t e rm
s a n
d c o n
d itio
n s for
c op
y in g,
di s
tr ib u ti
n g o r m
od i
fy ing t
he P
r o gra m
or w
o r ks b
a se d
o n i t.
6
. E ac
h t i m
e yo u re
di s
t rib u te
th e P
r o gra
m (o
r a ny
w ork
ba s e d o
n t he
P ro g ra
m ),
th e re
ci p
ie n t auto
m
at i ca
l ly
re c
eive s
a l ic e n
s e f ro
m t h e
ori gi
n a l lic
e ns or to
cop
y , d
is trib
ute o r m
o di f y
the P
r o gra
m su
b je c
t to t
h es e
t erm s
an d
c on d i
tio n s.
Y ou m
ay no
t im p
o s e
an y furt
he r re
str ic
tio n s
on th
e r e c ip ie
n ts ’ e
x erc
ise o
f th e rig
h t
s gr an
t ed
h e re i
n .
Y o
u are
no t re
sp o n si
bl e fo
r e n fo
r c i n
g c o m
pl i a n
ce b y
t hi rd
p a rt ie
s to t h is
Lic e n
s e .
7. I f , as
a c
o n se
q u e n c
e o f a
co u rt
ju dgm
e n t
o r a lle
gatio
n of p
a t en t
in fr in gem
e nt
or f or
a n y
o t he
r re a s
on (n
o t
l i mi
t e d t
o pa te
n t i ssu
es ) , c
o nd i tio
n s a
re i m
po sed
o n y
o u (w
he th e
r by co
u rt o rd
er , a gre
e m
en t or
ot h
e r w is
e ) th
a t
co n t ra
di ct
t h e c o
n d i t i on
s o f th
is Li
cen se
, th e
y d o n
ot e x
cu se
yo u fr
o m t he
co nd i
tio n s
of th is
L icen
se .
I f y
o u
c
a n n o t
d is t rib
ut e s
o a s t
o s ati s
fy s im
u l ta n
e o us
l y y o u
r ob l i
gatio
n s u n de
r th
is L ice n
se a n d
a n y o
the
r p e rt
in e n
t
o b l
ig a tions,
the
n a s
a c on s
e qu en
ce yo u
m a y
n o t d
is tr ib
ut e th
e P ro
gra m
a t a ll. F
o r e xa
m p le,
if a
p at en
t lic
e ns e
w o u l d
n o t p
erm i t r
o ya l t
y­f ree
re di s t
r i b u tio
n o f th
e P
rog ra
m b y a
l l tho
se w h
o re c
ei v e c o p
i es di
re c tly
o r i
nd ire
c tly
t h
r o u g h
y o u, th
e n t he
o nly
w a y
y ou c o
ul d s
a t i sf y
bo t h
i t a n d t
hi s L
icen
se w ou
l d b
e to r ef r
ai n e ntire
l y fro
m
di s trib
uti on
of th
e P r o
g ra m .
I f an y po
rt i o n
o f th is s
e c tio
n is h
eld inv
a lid
o r u n e
n fo r ce
ab l e
u n de
r a n y
pa rt ic
u la r c
i r c u m
s tan c e
, th e b
a l an ce
of
t
he s e ct ion
is i n
t en d e d
to app
ly a nd
th e
se ction
a s a
w ho
l e is in
t e nd
e d t o
a pp ly
in o t
h er cir
cu m s tan
ce s .
I t i s n
o t th e p urp
o s e
of th is
s e ction
to
in du c
e y o u
to in f ri
n ge
an y p
at e n ts
or ot
h e r pro
p ert
y rig ht
clai m
s or t o
co n t es
t va l i di t y of a
n y
s u c h c
la im s;
thi s
s e ctio
n h as
th e s o
le purp
o se
of p
r o te ct
i ng th
e i nte
g rit y o
f th e f r
e e
s o
f tw a re
di s t rib u ti
on sy st
em , w
h i ch is
im pl
e m en
t ed b y
p u bl
i c lic e
n s e p
r ac ti
ces. M
a ny
p e op le
hav
e m a d e
g e n e
ro u s c
o n t r ib u t i o
n s to th
e w id
e ra n
g e o f sof
t w
a re d istr
ib ut e
d t hro
ug h
t ha t s
y s te m
in r
e lianc
e on c
o ns i st e
n t
ap p lic a
tio n o f th
a t sy s tem
; it is
u p t
o t he
au th o
r/d o n o
r to d
e c i de
i f he o
r sh e is
w
ill in g
t o d i st
r ib ute
s o f t
w a re
t
hr ou gh an
y o the
r sy st e m
an d a
li ce n s
e e ca
nn o t
i m p os
e th a t c
hoic e
.
Th i s se
ct i o n is
in t e n
de d to m
a k e t ho
ro u gh
l y c l ea
r w h
a t is b
el iev ed
t o b
e a c
on s e q
ue n c
e of th
e r e st of
th
is
L
i c e n s
e .
8 . If
th e di
str ib u tio
n a n d/o
r u se of
t h e P
ro g ra m
i s r es
tric te
d i n c
e r t a i n co
un t
rie s e
i t h e r
by p a
te n t s
or by
c op
yr ig
h te d in
te rf a ce
s, th e o
r ig in al c o
py r ig
h t h o ld
e r w ho
p la
ce s t h
e P ro g
ra m u
n de r
th i s L
icen se
m a y
ad d
a n
ex pli
cit ge
o graph
i c a l di
s tr ib u t
i o n li mi ta
t i on ex
clu d in
g t ho
se co
u n t ri e
s , so t
ha t d is
trib uti
on is
per m
i t t ed
o n ly in
or a m o
n g co
un tri
e s n o t th
u s e x c
l u d e d. In
s uc h
ca se ,
th i s L icen
se
i n c orpo
ra t es
t h e
lim ita
tio n a
s i f wr
i t t en
in th
e
bo
dy o f th
is Lic
e ns e
.
9 . T
he F re e
So ftw
ar e F
ou n d a t io
n m ay
p u b li s h r
e v is e
d an d /or
ne w
v ers
io n s o
f th e G
en era
l P u b
lic L
i ce ns
e
fr
o m t im
e to tim
e. S
u c h ne
w v ers
i on s wi
ll b e si m
il ar in
spi ri t to
t h e p
r es en
t v e rs
i o n , b
u t m a
y diffe
r in d
et ai l to
ad d
re s s n
e w p r o ble
m
s o r c o
n c e rns .
E a c h v
ers io n
is giv e n
a di
sti ng u
i s h i ng v
e rs i on
nu mb e r .
If th e P
ro gra
m s p
ec ifi es
a v er
si o n n
umber o
f th
is
Lic
e n s e whi
c h
a p p lie s to
it a
nd “a
n y la te r
v er si o n
”, y o u h a
ve t h e
op t i on o
f fo
llo w in
g t he
t er m s an
d c
o n d i tio
n s
e ithe
r o f th a
t ve rs
i on o r o
f a n y
la te r ve
rs i on pu
blis h
ed b y t he
F re e S
o ftw are
Fo u
n da t io
n. If
th e P ro
gra m
does
no t sp
e c i f y a v
e r s ion
n umb er
o f th
is Lic
e n s e , y
ou m ay
c ho o se
an y ve
r sio n e
v e r pu
b lis h
e d b y
t h e Fre
e S o
ftw ar
e
Fo
u n da
t i o n.
4
­1 1
8
-2 1
7
-1
1
(1 )
LIM
ITE
D
W
A
RR
ANTY
SO
N Y ELE
CT
R O NI
C S
IN C
. (“S
O NY
”) w
ar ra
nts th
is pro
duct
aga
i n st
d e f
e cts
in
m a te
rial
or w
or k m
a n s
hi p
fo r the
time
p
erio ds
an
d as set
for
th bel
ow
. P u
r s u a
nt t o
this
L im ite
d W
a rran
t y , S
ON Y
w il
l, at
its
opti
on , (i)
rep
a ir the
p
rod uct
us
i ng
ne w
or refurb
ished
parts
or
(ii)
repl ace
t he
produ
ct
w it
h a new
o r
refurb
ished
prod
uct
. Fo
r pur
po
ses of
this
Lim
ited
W ar
ran t
y , “r
e fur b
is h ed”
m e
a n s
a pro
duct
or
p art
tha t
has be
en re
tu rn
ed to
i ts
orig
ina
l speci
ficat
ion
s.
I n the
e ve
n t of
a
de
fec t, th
e
s e ar
e yo u
r ex c
lu sive
re
medi
es.
T e rm:
F or
a pe
ri o d
of one
(1 )
year
fro m
the
ori
gina
l dat
e of
pu rchase of
the
prod
uct
(o r
a period
o f
n ine
ty (9
0 ) d
ays
f or
com m
erci
al us
e), S
O N Y
w il l,
a t its
o p
ti o n,
re p air
or
re place
w it h
n ew or
re f urbished
pr odu
ct
or
p arts
, a n
y p r
oduct
or p a rts
de
ter m in
e d t
o be
d ef ect
i v e.
This
Lim i ted
W
a rr an
ty cover
s
only
th e h
a rdw
a re
components
packa
ged
w it
h t he P
ro duc
t. It
d oes
no
t cover
te c
hn ical
assi
st
ance fo r
hard
w are
or sof
tw
are usa
g e
and
it d oe
s not
cover
an y
sof t
w ar e
pro ducts
w
he the
r
o r no
t c
o nt a
in ed
in
the
P ro d uct;
a n y
su ch
softw
ar e
is p
rovid
ed “ AS
IS
” u nl
e s s
ex pr
e ss
ly p rovid
ed fo
r i n any
encl
osed
s o ft w
ar e
Lim
ite d
W arran
t y. P le
ase re fe
r to
th e En
d U
ser
L ic ense
A
gr e e m
en t
s inc
lu d e
d w it
h the
P ro
duc
t for y
o ur rig
ht s
a n
d o bli
ga
tions
w it
h res pec
t to the sof
twa
re.
Ins
tru ct
i on s: In-
hom
e d i a g
no st ic
w ar
ran ty
se r
vi ce
is provi
ded
during
the
on e
(1 )
year
limite
d w ar
ra n t
y te rm
(n
in e
ty
(90)
da y s
for c o
m m er
c ial use)
fo r
th ir ty
(3 0
) i nc
h (m
easured
dia
g
onally)
o
r l arger
scre en
s iz
e telev
ision
p ro
du
ct s
t hr ough
a S ON
Y
-a u
th o rized
se r v
ice fac
ilit
y . O th
e r w
ise,
to o btain
w ar
ran ty
s e r
vice,
yo
u m u
s t del
ive r
the
p r od
u ct,
fre
igh t
p repai
d ,
in ei the
r its
origin a
l packaging
o r
p ack
a g in
g afford
ing
an
e q
u a l
degree
of
prot
ec tion
to the
S
O N Y
a u t horiz
ed
s e r
vice facility
s pe ci
fied. A d
a ted
purchase
rec eip
t or
b ill o
f sa
le is
re q
u ire d.
For
speci
fic
ins
tru c
ti on s on h
ow to obtain w
a rr
ant y se r
vice
for yo
u r produ
c t,
V is
it S
O N
Y ’
s
W
e
b
S
ite
:
w w w
.s on
y .c om
/s
u
pp
o r t
O
r c
all th
e S o
n y C
u s
to m
e r In
f o r
m
a
t io n
S e r
v ic e
C e
n te
r
1
-
8
0 0
­2 2 2
-
S
O N
Y (7
6 6 9
)
F o
r
a
n
a
c c e
s s
or
y or p
ar
t not
a
va il
a b
le f
ro m
y o ur
a
u
th o
r i z e
d d e
a
l e
r , c
a
ll:
1
-8 0
0
-4
8
8
-S
O
N Y (76
6
9 )
R e
p ai r
/ Rep
l ac em
ent W
arra n ty
: Thi
s L im
ited
W a rr
an ty shal
l appl
y to
any
rep a i
r , re placem
ent
part
or repl
ace
m
e nt
pr oduct
for
the rema
in
de r of
the origi
na
l L im
ite d W
arran
ty perio
d
or for n
ine ty
(9 0
) d ay
s, w
h i c he
ve r is
lo n
ge r .
A ny
p art
s o r p
rod uc
t re pla
c ed
under t
his Limite
d W arran
ty w
ill b
e c om
e t he
prop ert
y o f
S ON
Y .
This Lim
ited
W arran
ty
onl y cover
s
p rod u
ct issu
e s cau
sed
by
def ects
in
m a te ria
l or
w or km
ansh
ip
during
ordin
ar
y
con
sum er
use ;
it doe
s no t
c ov er
product
is su
es
cau sed
b y
any
othe r
rea so
n , i nc lud
ing
bu t no
t lim
ite
d to,
p rod
uct
issu e
s due to
(i) a cts
of G
od , (ii)
m isuse,
(iii)
cust
om e
r ins tru
cti
o n , ins
talla tio
n, s
et up a dj
ust m
en ts
or sig
nal
rec ep
tion
is su
es;
(iv ) lim itatio
n s
o f tec
hn o
log y , or
(v )
m od ific
at ion
of or
to an
y p
art of the
S O
N Y p rod
uct ,
inc lud
e the
an
t e n n
a .
This
Lim ited
W ar ran
ty do
e s not
cover
S O
N Y prod
uct
s s ol
d A S
IS or
W IT
H A LL
F A U
L TS o r
co n s
um abl
es
(s uch
a s
fus
es or
bat terie
s ). This
Lim
ite d W
arran
ty is
in v alid
if th e
fac to
r y
-ap pli e d
ser i
al num
ber has
be e n
alter
ed or
remove
d
fro m th
e pr
oduct
. T h is L
im ite d
W a rr
an ty is
valid only in the
U nit ed
S ta te
s .
LIM
I T A TIO
N O N
D A M
A G ES :
S O N Y S
HA
L L NOT
BE
LIA B LE
FO R
A N Y
IN C ID
E NT
AL O
R C ON
S E Q UE
N T I A
L D A
M A G
ES
F O
R B R
E AC H
O F A
N Y E
X PR ES
S O R IM
P LI
E D W
A R R A
N T Y ON
T H IS PR
O DU C
T.
D UR ATIO
N
O F IM
P LIED
W A R
R A NT IES
: E X
C E PT
TO THE
E XTE
N T
P RO H
I BIT
ED B Y
A P P
LI C A
B L E LA
W , A
N Y IM P
LIE D
W A
RR AN
T Y O
F M ER
C HANT
A BIL
IT Y O
R FITN
ES S
FOR
A P A R
TIC U
LA R P
UR P O
S E O
N T HI
S PR
O D U
CT IS
LIM IT E
D
IN
D U
R A TIO
N T O
T H E
D UR A
TIO N O
F TH IS
W A RR
AN
T Y.
S
o me
s tates
d o
not a
llow th
e e xc
lu sio
n or lim
itatio n
of
in c i de
n ta l or
con
sequen
t ial
da m a ge
s ,
or a llo
w lim
itat io
ns
on how
lon g
a n im p
lie d
w ar ranty
lasts,
so
the abo
ve lim
ita tio
n s o
r excl
u sio ns
m a y
no t
a ppl y
to y
o u . Th
is Lim
ite d
W
a rr an
ty give
s you s
pec
ific
legal rig
h t s
an d y
o u m ay
h ave o
the r ri
ghts
w h ic
h va r
y f rom
state
to sta
te .
(U
. S . O
N LY)
4
-1 2
1
-0 9 7
-
0
1
( 1
)
LCD T e
lev i sio
n
B
RA V IA
L ink M
od ule
P
r in t e
d in
C hi
n
a
Aperçu
Merci d’avoir acheté ce lecteur de DVD BRAVIA de Sony, DMX-DVD. Certaines des caractéristiques de ce produit comprennent :
• Fixation à l’arrière de votre téléviseur BRAVIA de Sony pour le dissimuler.
• Capacité d’utiliser la télécommande de votre téléviseur pour vous offrir une intégration uniforme entre le lecteur et votre téléviseur.
Ce lecteur est compatible à certains modèles de téléviseurs BRAVIA. Vérifiez la compatibilité avec votre téléviseur avant de continuer. Visit http://www.sonystyle.com/dmxdvd to view model compatibility.

Contenu de l’emballage

Veuillez vérifier le contenu avec la liste ci-dessous.
DMX-DVD
Adapateur c.a. avec
Cordon d’alimentation c.a.
Bandes de Velcro (x2)
PULL
PUL
L
Dépliant Linux
Télécommande
Câble USB
Piles de
type AA (x2)
Fiche de garantie
Support de
montage fixe
Vis de
serrage
Support de
montage réglable
2
1
Câble HDMI
Attaches en
plastique (x2)
Mode d’emploi
4
-1 1 7
-7
8
7
-
1
1
(1
DVD Player
Ope
ratin
g
Instru
D
M
X
­D
V
D
© 2
0 0
8
S
o ny
C o
rp
o ra tio
n
)
cti
ons
9

Télécommande

Faites fonctionner le lecteur de DVD au moyen de votre télécommande Sony.
Opérations de base du menu
6
5 4 3
2
1
1 Appuyez pour afficher le premier menu DVD
7
2 Appuyez pour passer entre le mode TV et DVD pour les
RETURN
3 Appuyez pour arrêter
OPTIONS
4 Appuyez pour afficher le menu DVD ou le menu du
8
5 Appuyez pour sélectionner un élément
DISPLAY
6 Appuyez pour afficher le menu de commande
Contrôler la lecture du DVD
7 N Appuyez pour faire jouer
9
x Appuyez pour arrêter X Appuyez pour faire une pause m Appuyez pour balayer/avancer lentement M Appuyez pour balayer/reculer lentement
8 B Appuyez pour aller au chapitre, à la plage ou à la scène
b Appuyez pour aller au chapitre, à la plage ou à la scène
téléviseurs avec le menu XMB (Reportez-vous à la page 11 pour de plus amples renseignements.)
disque de données
précédent
suivant
(XrossMediaBar).
MC
Navigation
8 B Appuyez pour naviguer vers la gauche
b Appuyez pour naviguer vers la droite V Appuyez pour naviguer vers le haut v Appuyez pour naviguer vers le bas
~
• La télécommande de votre téléviseur Sony peut aussi faire fonctionner le lecteur de DVD. Certains des boutons illustrés ici peuvent être différents ou ne pas être disponibles sur la télécommande de votre téléviseur Sony.
• Pour les télécommandes programmables, vous devez être en mode TV pour contrôler le lecteur de DVD. Appuyez sur la touche TV pour accéder au mode TV et utilisez les boutons décrits pour naviguer.
10
Certaines des fonctions du DVD peuvent nécessiter l’appui de deux boutons pour faire fonctionner le lecteur de DVD. Par exemple, appuyez sur puis sur 8 pour éjecter ou réinsérer le disque. Reportez-vous au tableau ci-
ENT
dessous pour les autres opérations.
Combinaisons de boutons
9 + 1 Appuyez pour avancer jusqu’à la scène suivante
ENT
+ 2 Appuyez pour faire rejouer la scène précédente
ENT
+ 3 Appuyez pour effacer les chiffres entrés
ENT
+ 4 Appuyez pour modifier la langue audio pour les disques
ENT
DVD et la musique de fond jouée pendant la lecture de photos
+ 5 Appuyez pour afficher les sous-titres
ENT
+ 6 Appuyez pour afficher le temps de lecture et le temps
ENT
qui reste
+ 7 Appuyez pour modifier l’angle
ENT
+ 8 Appuyez pour éjecter ou réinsérer le disque
ENT
+ 9 Appuyez pour modifier le zoom
ENT
+ 0 Appuyez pour modifier les réglages de l’ambiophonie
ENT
Autres opérations des boutons
RETURN
3 Appuyez pour arrêter la lecture
5 Appuyez pour commencer à faire jouer ou effectuer une
pause
8 V Appuyez pour balayer/avancer lentement
v Appuyez pour balayer/reculer lentement

Menus du téléviseur

Selon le type de menu, il existe des différences dans la configuration et le fonctionnement. Identifiez votre type de menu ci-dessous et suivez les directives qui s’appliquent à votre téléviseur.
Menu d’accueil du téléviseur/XMBMC
(XrossMediaBar)
Soutien du produit
Horloge/Minuteries
Configuration
Image
Son
Écran
Canal
TV
Menu à panneau
11
Comment démarrer

Fixation du lecteur de DVD à votre téléviseur

Support de montage fixe
Le support de montage fixe est recommandé pour les modèles de téléviseur plus petits. Avec les modèles de téléviseurs plus grands, ce support peut entraîner le renfoncement du lecteur derrière le téléviseur. Dans ce cas, utilisez le support de montage réglable (fournies) se trouvant à la page suivante.
1 Insérez les tiges de guidage du support dans les trous
de guidage du téléviseur. Les trous du support doivent s’aligner avec les trous du téléviseur.
2 Insérez les deux attaches en plastique (fournies) dans
les trous, puis enfoncez la tête des attaches jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
~
Ne poussez pas la tête de l’attache en plastique avant de l’avoir insérée dans le trou du téléviseur.
Attaches en plastique
3 Glissez le lecteur de DVD dans le support avec la
fente à DVD orientée vers le rebord extérieur du téléviseur.
~
Pour retirer le support du téléviseur, utilisez un tournevis cruciforme (non fourni) pour desserrer les attaches en plastiques.
13
Support de montage réglable
Le support de montage réglable est recommandé pour les téléviseurs de 117 cm (46 po) ou plus. Au moyen du tableau ci-dessous, choisissez la position préférée où fixer le support.
Réglages du support de montage réglable
Le support se replie de manière à ce que le lecteur de DVD soit près du rebord du téléviseur. Si
1
le lecteur dépasse au-delà du téléviseur à ce réglage, utilisez le support de montage fixe. Le support s'allonge de manière à ce que le lecteur de DVD soit beaucoup plus près du rebord
2
du téléviseur. Cette option est recommandée pour les modèles de téléviseurs plus gros. L’utilisation d’une bande Velcro (fournie) est conseillé lorsque vous utilisez le réglage de support
2.
2
1
Fenêtre de visualisation 1
1
Point de vissage pour la fenêtre 1
Fixation d’une bande en Velcro pour le réglage de support 2
Retirez l’étiquette pour exposer l’adhésif. Laissez la doublure avec
PULL
le mot « PULL » attachée
~
Une seule bande de Velcro est requise.
2
Fenêtre de visualisation 2
1
2
Point de vissage pour la fenêtre
2, en s’assurant que la doublure
est assez longue
Fixez la bande en Velcro à l’arrière du support comme dans l’illustration. Laissez assez d’espace afin que vous puissiez tirer la doublure de l’adhésif pour le retirer lors d'une étape subséquente. NE retirez PAS la doublure avant d’avoir choisi l’emplacement du support.
14
Fixation du support de montage au téléviseur
PULL
1 Une fois le support complètement allongé, insérez
les tiges de guidage du support dans les trous de guidage du téléviseur. Les trous du support doivent s’aligner avec les trous du téléviseur.
2 Insérez les deux attaches en plastique (fournies)
dans les trous, puis enfoncez la tête des attaches jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
~
Ne poussez pas la tête de l’attache en plastique avant de l’avoir insérée dans le trou du téléviseur.
3 Glissez le support de manière à ce que la fenêtre de
visualisation couvre le chiffre correspondant (reportez-vous aux illustrations et au tableau à la page précédente). Si la fenêtre de visualisation indique le réglage de support 2, assurez-vous d’utiliser une bande en Velcro (fournie); reportez­vous à la page précédente.
4 Alignez la glissière au fond du récepteur avec la rainure du
support d’installation.
Étiquette à flèche
1
2
L
PUL
Attaches en plastique
2
1
5 Glissez le lecteur de DVD vers le bas dans le support avec la fente
à DVD orientée vers le rebord extérieur du téléviseur. Avant de procéder à l’étape suivante, assurez-vous d’être satisfait de la position du lecteur de DVD relativement au téléviseur.
6 Fixez l’emplacement du support à glissière en vissant la vis de
serrage dans le point à vis situé juste sous la fenêtre de visualisation. Si le réglage de support 2 est utilisé, retirez l’étiquette à flèche en tirant vers le bas et appuyez fermement le support sur le téléviseur.
1
2
Vis de serrage
1
2
PULL
1
2
15

Localiser les pièces essentielles

1
2
3
4
Article Description
1
Fente à disque
2
DEL D’alimentation
3
DEL de chargement de disque
4
Touche d’éjection
5
Sortie HDMI
6
Sortie DMe
7
ENTRÉE C.C. de 12 volts
Insérez le disque ici. Indique le statut de votre lecteur.
DEL verte : le lecteur est en marche.
Indique le statut de chargement du disque. DEL orange : le disque se charge ou se décharge.
Éjecte le disque du lecteur.
Relie le port HDMI au téléviseur
x
Relie le port DMeX/SERVICE au téléviseur (modèles avec XMBMC seulement).
Relie l’adaptateur c.a. fourni avec le cordon c.a.
5
6
7

Relier votre lecteur de DVD

1 Reliez l’extrémité en forme de L du câble HDMI (fourni) à la
prise HDMI OUT sur le lecteur de DVD, puis reliez l’extrémité droite du câble HDMI sur n’importe quelle prise HDMI IN sur le téléviseur 1.
~
Ce lecteur de DVD doit être directement relié au téléviseur.
2 Reliez l’adaptateur c.a. fourni au cordon d’alimentation c.a.
entre l’ENTRÉE C.C. à 12 volts et la prise murale la plus proche 3.
3 Pour les modèles avec le menu XMB
câble USB fourni entre le port DMe port DMe
16
x
/SERVICE du téléviseur 2.
seulement : reliez le
MC
x
du lecteur de DVD et le
1
VIDEO IN
1 3 1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
COMPONENT IN
1
Y
B
P
P
R
L
AUDIO
R
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
PC IN
2
RGB
RL
AUDIO
3
2
1
DIGITAL
IN
AUDIO
OUT
3
4
AUDIO OUT
L AUDIOAUDIO R
(OPTICAL)
(VAR/FIX)
DMe /
SERVICE
CABLE / ANTENNA
x
2

Configurer votre téléviseur pour qu’il fasse fonctionner le lecteur de DVD

T
Après avoir terminé toutes les connexions requises, configurez votre téléviseur avec votre lecteur de DVD.
Téléviseurs avec XMB
MC
1 Appuyez sur la touche HOME de la
télécommande et sélectionnez Configurations HDMI.
2 Sélectionnez Commande pour HDMI ou
Commande HDMI.
3 Mettez OUI en évidence, appuyez sur et
quittez le menu.
Téléviseurs avec menu à panneau
1 Appuyez sur la touche HOME de la
télécommande et sélectionnez Réglage.

2 Sélectionnez Commande pour HDMI. 3 Mettez OUI en évidence et appuyez sur . 4 Mettez Mise à jour Commandes HDMI List

en évidence, sélectionnez OK et quittez le menu.

Comment insérer et éjecter des disques

Insérez doucement le centre du disque dans la fente à disque comme dans l'illustration. Le lecteur de DVD chargera le disque en position de jeu. La DEL sur le lecteur devient orange pendant le chargement du disque.
Appuyez sur la touche « Éject » (éjection) sur le lecteur de DVD. Le lecteur éjecte automatiquement le disque. Retirez doucement le disque de la fente à disque. La DEL sur le lecteur devient orange pendant que l’éjection du disque.
Étiquette
ouche
~
Vous pouvez aussi éjecter le disque en appuyant sur
ENT
+ 8 sur votre télécommande lorsque le
téléviseur est en marche et en mode DVD.
d’éjection
17
Loading...
+ 39 hidden pages