Sony DCR-SR60E, DCR-SR40E, DCR-SR70E, DCR-SR80E User Manual [da]

2-698-885-31(1)
Få fuldt udbytte
af din Handycam
10
Handycam Håndbog
DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E
Introduktion
Easy
Handycam
Optagelse/
Afspilning
Brug af
opsætningsindstillingerne
Redigering af billeder
Kopiering, Udskrivning
Anvendelse af
en computer
Fejlfinding
Yderligere oplysninger
Ordliste, Indeks
13
24
29
44
63
67
74
98
114
122
© 2006 Sony Corporation

Læs dette først

Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne Håndbog grundigt og gemme den til fremtidig brug.
ADVARSEL
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.
FORSIGTIG
Udskift kun batteriet med den angivne type. I modsat fald kan der opstå brand eller ske personskade.
TIL KUNDER I EUROPA
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke dette digitale videokameras lyd og billede.
Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Relevant tilbehør: Fjernbetjening (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Bemærk!
Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl).
2
Bemærkninger om brug
Din camcorder er udstyret med to forskellige betjeningsvejledninger.
Der henvises til "Brugervejledning" og "Handycam Håndbog" (PDF/denne håndbog) angående betjening og håndtering af camcorderen.
Brug af camcorderen
• Undgå at holde camcorderen i følgende dele.
LCD-skærm Batteri
• Camcorderen er ikke støv-, dryp- eller vandtæt. Se "Vedligeholdelse og sikkerhedsforskrifter" (s.118).
• Du må ikke gøre følgende, når enten indikatoren for POWER-kontakten (s.18) eller ACCESS-indikatoren (s.25, 27, 29 ) er tændt, for at forhindre harddisken i at gå i stykker eller optagne billeder i at gå tabt:
– Fjerne batteriet eller lysnetadapteren fra
camcorderen
– Udsætte camcorderen for stød eller
rystelser
• Inden du tilslutter camco rderen til en anden enhed med et USB-kabel eller et andet kabel, skal du kontrollere , at stikket vender rigtigt. Hvis du tvinger stikket ind i den forkerte retning, kan det beskadige bøsningen, eller det kan medføre fejlfunktion af camcorderen.
• Kobl lysnetadapteren fra Handycam Station ved at holde i både camcorderen og DC-stikket.
• Kontroller, at POWER-kontakten er sat på OFF (CHG), når du sætter camcorderen i Handycam Station eller fjerner camcorderen fra den.
Bemærkninger om opsætningsindstillinger, LCD­skærmen og objektivet
• En opsætningsindstilling, der er nedtonet, er ikke tilgængelig under den aktuelle optagelse eller afspilning.
• LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstrem høj præcision, således at andelen af effektive pixler udgør 99,99%. Der kan dog forekomme små sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå e ller grønne), som konstant vises på LCD-skærmen. Disse prikker skyldes ikke fejl.
Sort prik Hvid, rød, blå eller grøn prik
• Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det resultere i, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Vær forsigtig, hvis kameraet placeres tæt på et vindue eller udendørs.
• Ret ikke camcorderen mod solen. D ette kan medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Tag i stedet billeder af solen un der svage lysforhold, f.eks. ved skumring.
Optagelse
• Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer.
• Der kan ikke kompenseres for indholdet af optagelser, selvom der ikke kan ske optagelse eller afspilning på grund af en fejl i camcorderen.
3
• TV-farvesystemerne afhænger af landet eller området. Hvis du vil vise dine optagelser på et TV, skal du benytte et TV, der er baseret på PAL-systemet.
• Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med den gældende ophavsretlige lovgivning. Du kan ikke kopiere software, der er beskyttet af ophavsret, til din camcorder.
Billedernes kompatibilitet
• Du kan ikke afspille både film og stillbilleder, der ikke er optaget med din camcorder. Du kan heller ikke afspille billeder, der er optaget med andet end DCR-SR30E/SR40E/SR50E/SR60E/ SR70E/SR80E.
Om denne Håndbog
• Billederne på LCD-skærmen i denne Håndbog er indfanget med et digitalt stillbilledkamera, og kan således være forskellige fra det, du ser.
• Ret til ændring af design og tekniske data til denne camcorder og tilbehør uden varsel forbeholdes.
• Illustrationerne i denne Håndbog e r baseret på modellen DCR-SR80E.
• Skærmdisplayene på hvert sprog anvendes til at illustrere betjeningsprocedurerne. Skift om nødvendigt skærmsprog, før du bruger camcorderen (s.60).
Om Carl Zeiss-objektivet
Camcorderen er udstyret med et Carl Zeiss­objektiv, som er udviklet i samarbejde med Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation, og giver fremragende billeder. Det er kompatib elt med MTF*-målesystemet for camcordere og sikrer en kvalitet, der er typisk for et Carl Zeiss-objektiv.
* MTF står for Modulation Transfer
Function. Den numeriske værdi angiver den mængde lys, der rammer motivet i objektivet.
4

Bemærkninger om brug af Handycam med harddisk

Gem alle dine optagne billeddata
• Gem alle dine optagne billeder, i tilfælde af, at dine billeddata skulle blive ødelagt Det anbefales, at du gemmer billeddataene på en DVD ved hjælp af din computer (s.80, 93). Du kan også gemme dataene ved hjælp af videobåndoptageren/DVD­enheden (s.67).
• Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer dine billeddata efter optagelse.
Udsæt ikke camcorderen for stød eller vibrationer
• Camcorderens harddisk vil muligvis ikke blive genkendt, og optagelse eller afspilning er derfor ikke mulig.
• Udsæt ikke enheden for stød, især under optagelse/afspilning. Efter afspilning, mens ACCESS-indikatoren er tændt, må camcorderen ikke udsættes for vibrationer eller stød.
• Undgå at støde kameraet mod en genstand, når skulderremmen anvendes (medfølger ikke).
Faldsensor
• For at beskytte den interne harddisk mod stød under fald, har camcorderen en faldsensor­funktion (s.56). Ved fald eller stød kan blokeringen til beskyttelse af camcorderen muligvis blive registreret på optagelsen. Hvis faldsensoren gentagne gange registrerer et fald, kan optagelsen/afspilningen blive afbrudt.
Bemærkninger om batteri/ lysnetadapter
• Mens ACCESS-indikatoren lyser, skal du undgå følgende, da dette kan bevirke, at camcorderen ikke fungerer korrekt.
– Fjernelse af batteriet – Fjernelse af lysnetadapteren (mens
lysnetadapteren oplader)
• Sørg for kun at fjerne batteriet eller lysnetadapteren, når der er slukket på POWER­kontakten.
Bemærkning vedrørende tilslutning af camcorderen til en computer
• Du skal ikke formatere camcorderens harddisk ved hjælp af computeren. Den fungerer muligvis ikke korrekt.
Bemærkning om c amcorderen anvendt i højt beliggende områder
• Tænd ikke camcorderen i et område med lavt tryk, hvor højden over havet er mere end 3.000 meter. Dette kan beskadige camcorderens harddisk.
Bemærkning om bortskaffelse/ overførsel
• Hvis du udfører [HDD FORMAT] (s.55) eller formaterer camcorderen, sletter du muligvis ikke data helt fra harddisken. Når du overfører camcorderen til andre, anbefales det, at du udfører [EMPTY HDD] (s.56) for at gøre det vanskeligt at gendanne dine data. Herudover anbefales det, at du destruerer selve camcorderen, når du bortskaffer den, Dette kan forhindre gendannelse af data på camcorderens harddisk.
Hvis du ikke kan optage/afspille billeder, skal du udføre [HDD FORMAT]
• Der kan ske fragmentering, hvis du gentager optagelse/sletning af billeder i længere tid ad gangen. Billeder kan ikke gemmes/optages. I dette tilfælde, skal du gemme billederne for at udføre [HDD FORMAT] (s.55). Fragmentering 1 Ordliste (s.122)
Bemærkning om driftstemperaturer
• Når temperaturen i camcorderen bliver meget høj eller meget lav, må du ikke bruge camcorderen til optagelse eller afspilning for at beskytte camcorderen. I så fald vises en meddelelse på LCD-skærmen (s.111).
5
Indholdsfortegnelse
Læs dette først.......................................................................................... 2
Bemærkninger om brug af Handycam med harddisk ...............................5
Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk
Hvad du kan foretage dig med din Handycam med harddisk.................10
Brug af din Handycam med harddisk......................................................12
Introduktion
Trin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør ............................................13
Trin 2: Opladning af batteriet ..................................................................14
Trin 3: Aktivering og håndtering af camcorderen....................................18
Trin 4: Justering af LCD-skærmen..........................................................20
Trin 5: Brug af berøringsskærmen..........................................................21
Trin 6: Indstilling af dato og klokkeslæt...................................................22
Trin 7: Valg af billedformat (16:9 eller 4:3) for det optagne billede
(DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)....................................................23
Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger
Brug af Easy Handycam-betjening .........................................................24
Nem optagelse........................................................................................25
Nem afspilning ........................................................................................27
Optagelse/Afspilning
Optage ....................................................................................................29
Afspilning ................................................................................................30
Søgning efter de foretrukne billeder ved hjælp af dato (Datoindeks) ..........31
Funktioner, der bruges til optagelse/afspilning osv.................................32
Optagelse
Sådan bruger du zoom Sådan optager du i mørke (NightShot plus) Sådan justerer du eksponeringen til motiver i modlys (BACK LIGHT) Sådan justerer du fokuseringen på et motiv, der ikke står midt i billedet
6
Sådan fastsætter du eksponeringen på det valgte motiv Sådan tilføjer du specialeffekter Sådan optager du i spejltilstand Sådan anvender du et kamerastativ Sådan fastgør du skulderremmen
Afspilning
Sådan afspiller du en serie stillbilleder (Diasshow) Sådan bruger du Afspilningszoom
Optagelse/Afspilning
Sådan kontrollerer du den resterende batteritid Sådan kontrollerer du den ledige plads på harddisken Sådan slår du biplyden til bekræftelse fra Sådan initialiserer du indstillingerne (Normalindstille) Navne på andre dele og funktioner
Kontrol/Sletning af den sidste sekvens (Gennemsyn/Sletning under
gennemsyn).............................................................................................35
Viste indikatorer under optagelse/afspilning............................................36
Fjernbetjening (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E).............................38
Afspilning af billedet på et TV..................................................................39
Lagring af billeder....................................................................................41
Sletning af billeder...................................................................................42
Brug af opsætningsindstillingerne
Brug af opsætningsindstillingerne...........................................................44
Opsætte...................................................................................................46
CAMERA SET....................................................................................48
Indstillinger til justering af camcorderen efter optageforholdene (EXPOSURE/WHITE BAL./STEADYSHOT osv.)
STILL SET.........................................................................................53
Indstillinger for stillbilleder (BURST/QUALITY/IMAGE SIZE osv.)
PICT. APPLI.....................................................................................54
Specialeffekter på billeder eller yderligere funktioner ved optagelse/ afspilning (PICT. EFFECT/D. EFFECT osv.)
HDD SET
STANDARD SET ..............................................................................57
TIME/LANGU...................................................................................60
...........................................................................................55
Indstillinger for harddisken (HDD FORMAT/HDD INFO osv.)
Indstillinger, når der optages, eller andre grundlæggende indstillinger (REC MODE/LCD SET/USB SPEED osv.)
(CLOCK SET/AREA SET/LANGUAGE osv.)
7
Tilpasning af den personlige menu.........................................................61
Redigering af billeder
Oprettelse af afspilningslisten.................................................................63
Afspilning af afspilningslisten..................................................................65
Indstilling af billedbeskyttelse (Beskyttelse)............................................65
Kopiering, Udskrivning
Kopiering til videobåndoptager/DVD-enheder ........................................ 67
Optagelse af billeder fra et TV eller en videobåndoptager/DVD-enhed
(DCR-SR60E/SR80E).............................................................................69
Udskrivning af optagne stillbilleder (PictBridge-kompatibel printer) .......71
Stik til tilslutning til eksterne enheder...................................................... 73
Anvendelse af en computer
Hvad du kan gøre med camcorderen ved at tilslutte den til din
computer.................................................................................................74
Systemkrav .............................................................................................75
Installation af software............................................................................77
Oprettelse af en DVD med ét tryk ...........................................................80
Kopiering af billeder til en computer........................................................84
Visning af de kopierede billeder på en computer....................................89
Redigering af billeder..............................................................................91
Oprettelse af en DVD med valgte billeder...............................................93
Lagring af billeder i afspilningslisten på en DVD..................................... 95
Sletning af billeddata fra en computer ....................................................97
Fejlfinding
Fejlfinding................................................................................................ 98
Advarselsindikatorer og meddelelser....................................................110
Yderligere oplysninger
Brug af camcorderen i udlandet............................................................114
Filer på camcorderens harddisk/mappestruktur....................................116
Om "InfoLITHIUM"-batteriet..................................................................117
8
Vedligeholdelse og sikkerhedsforskrifter...............................................118
Ordliste, Indeks
Ordliste..................................................................................................122
Indeks....................................................................................................124
9

Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk

Hvad du kan foretage dig med din Handycam med harddisk

Du kan optage billeder på camcorderens harddisk. Handycam med harddisk tilbyder flere funktioner end kassettebånd- eller DVD-camcorderen til din bekvemmelighed og til underholdning.
"Optagelse og visning": tydeligt, nemt og bekvemt
Optagelse på harddisken i mange timer (s.25, 29)
Du kan ikke optage mere e nd syv timer*, når billedet er indstillet til høj kvalitet ([HQ]) på harddisken. Alle de optagne billeder ge mmes på den ledige plads på harddisken. Du kan ikke ved en fejltagelse komme til at overskrive dine foretrukne billeder. Du behøver heller ikke at til bagespole eller foretage hurtig fremspoling af din film, og du kan begynde optagelse, når du er klar.
*
Du kan optage mere end 14 timer, når du bruger DCR­SR70E/SR80E. Hvis du ændrer billedkvaliteten af en film, kan du optage billeder i flere timer.
Du kan hurtigere finde en sekvens ved hjælp af VISUAL INDEX-skærmen (s.27, 30).
VISUAL INDEX-skærmen giver dig mulighed for at kontrollere de optagne billeder ved at kaste et hurtigt blik på den. Det eneste, du skal gøre, er at trykke på den sekvens, som du vil se. Du kan også søge efter en bestemt sekvens ved hjælp af datoindekset.
10
Visning på et TV eller lagring i videobåndoptager/DVD-enheder (s.39, 67)
Du kan slutte din Handycam direkte til et TV for at afspille de optagne billeder. Du kan også gemm e dem i videobåndoptager/DVD-enheder.
Tilslutning af Handycam med harddisk til en computer
Den medfølgende software "ImageMixer for HDD Camcorder" er nødvendig.
One Touch DVD Burn (s.80)
Du kan gemme et optaget billede på en DVD ved hjælp af ét enkelt tryk. Billeder, der ikke er blevet lagret på en DVD med One Touch DVD Burn, kan lagres automatisk.
• Kvaliteten af et optaget billede bevares, selvom det gemmes på en DVD.
Redigering af billeder og oprettelse af en DVD med udvalgte billeder (s.91, 93)
Du kan kopiere billeder til din computer. Du kan også redigere billeder og oprette en DVD med udvalgte billeder.
• Kvaliteten af et optaget billede bevares, selvom det kopieres fra en computer, eller hvis det redigeres eller gemmes på en DVD.
Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk
11

Brug af din Handycam med harddisk

Billederne optages på den interne harddisk. Når harddisken er fuld, kan du ikke optage nye billeder. Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer billeddataene, og derefter sletter de unødvendige billeder fra camcorderens harddisk.
• Hvis du sletter billederne, kan du igen optage nye billeder på den ledige plads på harddisken.
Klargøring (s.13)
Optagelse (s.25, 29)
Visning på din Handycam med harddisk
• Visning på LCD-skærmen (s.27, 30)
• Visning på et TV (s.39)
Lagring
Gem de optagne billeder på en DVD osv.
• Lagring af billeder på en DVD ved hjælp af en computer (s.80, 93).
• Kopiering af billeder til en computer (s.84).
• Kopiering til videobåndoptager/DVD-enheder (s.67).
12
Sletning af billeder
Slet de billeddata, der er gemt på din camcorder. Hvis du sletter billederne, kan du igen optage nye billeder på den ledige plads på harddisken.
• Vælg det ønskede billede, og slet det (s.42).
• Slet alle billederne ([HDD FORMAT], s.55).

Introduktion

Trin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør

Sørg for, at du har følgende dele, der følger med din camcorder. Tallet i parentes angiver antallet af den medfølgende del
Lysnetadapter (1) (s.14)
Netledning (1) (s.14)
Handycam Station (1) (s.14)
A/V-tilslutningskabel (1) (s.39, 67, 69)
USB-kabel (1) (s.71, 73, 81)
Genopladeligt batteri NP-FP50 (1) (s.16)
Introduktion
Objektivdæksel (1) (s.18) (DCR-SR30E/ SR40E)
Sådan sættes linsehætten på
Før griberemmen gennem ringen i objektivdækslet.
CD-ROM (1) (s.74)
– "ImageMixer for HDD Camcorder"
(Software)
– Handycam Håndbog (PDF/denne Håndbog)
"Betjeningsvejledning" (1)
21-bens adapter (1) (s.40)
De modeller, hvor CE-mærket kun er trykt i bunden.
Trådløs fjernbetjening (1) (s.38) (DCR­SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Et lithiumbatteri af knaptypen er allerede isat.
13

Trin 2: Opladning af batteriet

Du kan oplade batteriet, når du har isat "InfoLITHIUM"-batteriet (P- serien) (s.117) i camcorderen.
• Du kan ikke bruge et NP-FP30-batteri sammen med camcorderen. (Se modsatte side på batteriet angående modelnummeret). Hvis du bruger mange kræfter til at isætte batteriet, kan det føre til fejl på camcorderen, såsom forringelse af batteriets ydelse eller vanskeligheder med at fjerne batteriet igen.
POWER-kontakt
CHG indikator
Batteri
Til stikkontakten i
DC IN­stik
Netledning
væggen
DC-stik
Lysnetadapter
2 Skub POWER-kontakten i pilens
retning for at indstille den til OFF (CHG) (standardindstillingen).
3 Tilslut lysnetadapteren til DC IN-
stikket i Handycam Station. Med v-mærket på DC-stikket vendende opad.
DC IN-stik
1 Skub batteriet i pilens retning,
indtil det klikker på plads.
14
4 Forbind netledningen til
lysnetadapteren og stikkontakten i væggen.
5 Sæt camcorderen korrekt i
Handycam Station.
Sørg for at sætte camcorder på enden.
CHG-indikatoren (opladning) lyser, og opladning begynder. CHG-indikatoren (opladning) slukkes, når batteriet er fuldt opladet.
• Luk låget til DC IN-stikket, når du sætter
camcorderen i Handycam Station.
Sådan oplader du batteriet kun med lysnetadapteren
Lad POWER-kontakten glide til OFF (CHG), og tilslut derefter lysnetadapteren til DC IN-stikket på camcorderen.
CHG indikator
POWER-kontakt
DC IN-stik
DC-stik
Åbn stikdækslet
Netledning
Til stikkontakten i
væggen
Batteri
Lysnetadapter
Sådan fjerner du batteriet
Skub POWER-kontakten til OFF (CHG). Skub BATT (batteri)-udløserknappen, og fjern batteriet.
Introduktion
BATT (batteri)­udløserknap
• Når du fjerner batteriet, skal du sørge for, at ingen af indikatorerne til POWER-kontakten (s.18) er tændt.
15
Sådan fjernes camcorderen fra Handycam Station
Sluk for strømmen, og fjern derefter camcorderen fra Handycam Station ved at holde i begge.
Optagetid
Den omtrentlige tid (min.), der er til rådighed, hvis du anvender et fuldt opladet batteri.
DCR-SR30E/SR40E
Batteri
NP-FP50 (medfølger)
NP-FP60 NP-FP70 NP-FP71 NP-FP90
Løbende optagetid
Typisk optagetid*
125 65
190 100
265 145
315 170
475 260
Ved opbevaring af batteriet
Brug batteriet helt op, hvis du ikke har tænkt dig at anvende det i længere tid (s.117).
Sådan bruges en ekstern strømkilde
Foretag de samme tilslutninger, som når batteriet oplades. Batteriet mister ikke sin opladning i dette tilfælde.
Opladningstid (fuldt opladet)
Den omtrentlige tid (min.) der kræves, når du oplader et fuldt afladet batteri helt.
Batteri Opladningstid
NP-FP50 (medfølger) NP-FP60 NP-FP70 NP-FP71 NP-FP90
16
125
135
155
170
220
DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
Batteri
Løbende optagetid
NP-FP50 (medfølger)
NP-FP60
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
* Typiske optagetider viser tiden, mens du gentager
optagelse start/stop, tilslutter og afbryder zoom.
• De viste tider varierer afhængigt af følgende
forhold skærmbilledet. – Øverst: Når LCD-baggrundsbelysningen
tændes.
– Nederst: Når LCD-baggrundsbelysningen
slukkes.
100 110
155 170
215 235
255 280
385 415
Typisk optagetid*
55 60
85 90
115 125
140 150
210 225
Afspilningstid
Den omtrentlige tid (min.), der er til rådighed, hvis du anvender et fuldt opladet batteri.
DCR-SR30E/SR40E
Batteri Afspilningstid
NP-FP50 (medfølger) NP-FP60 NP-FP70 NP-FP71 NP-FP90
DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
Batteri Afspilningstid*
NP-FP50 (medfølger) NP-FP60 NP-FP70 NP-FP71 NP-FP90
* Når LCD-baggrundsbelysningen tændes.
140
210
295
350
525
120
185
255
300
455
Om batteriet
• Skub POWER-kontakten til OFF (CHG), inden du udskifter batteriet.
• CHG indikatoren (opladning) blinker under opladning, eller BATTERY INFO (s.34) vises ikke korrekt under følgende forhold.
– Batteriet er ikke isat korrekt. – Batteriet er beskadiget. – Batteriet er helt afladet.
(Kun til BATTERY INFO.)
• Strømmen leveres ikke fra batteriet, så længe lysnetadapteren er sluttet til camcorderens DC IN-stik eller DC IN-stikket i Handycam Station, selv hvis netledningen er taget ud af stikkontakten i væggen.
• Det anbefales, at du bruger et NP-FP70, NP-FP71 eller NP-FP90-batteri, når en videolampe er tilsluttet (medfølger ikke).
Opladnings-/optage-/afspilningstid
• Tider målt med camcorderen ved 25 °C. (10-30 °C anbefales).
• Optage- og afspilningstiden bliver kortere, når du bruger camcorderen ved lave temperaturer.
• Optage- og afspilningstiden bliver kortere, afhængigt af de forhold, som du bruger camcorderen under.
Om lysnetadapteren
• Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger lysnetadapteren. Tag øjeblikkeligt lysnetadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejlfunktion, når du bruger camcorderen.
• Undlad at placere lysnetadapteren på snæver plads, f.eks. mellem en væg og et møbel.
• Sørg for, at metalgenstande ikke kommer i kontakt med lysnetadapterens jævnstrømsstik eller batteriterminalen for at undgå kortslutning. Dette kan medføre, at apparatet ikke fungerer korrekt.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Selv om den er slukket, tilføres der stadig strøm til camcorderen, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen via lysnetadapteren.
Introduktion
17

Trin 3: Aktivering og håndtering af camcorderen

Skub POWER-kontakten for at tænde indikatoren og optage. [CLOCK SET]-skærmbilledet vises, første gang du anvender camcorderen (s.22).
POWER-kontakt
Objektiv­dæksel*
* DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
1 Fjern ob jektivdækslet ved at trykke
på begge knapper på siderne af dækslet. Træk snoren til objektivdækslet ned, indtil den stoppes af griberemmen (DCR­SR30E/SR40E).
Når du optager eller afspiller, kan du skifte strømtilstand ved at skubbe POWER-kontakten i pilens retning, indtil indikatoren lyser.
(Film): Sådan optager du film (Stillbillede): Sådan optager du
stillbilleder
(PLAY/EDIT): Sådan afspiller du billeder på din camcorder eller sådan redigerer/sletter du dem
• Når du indstiller POWER-kontakten til (Film) eller (Stillbillede), åbnes
objektivdækslet (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E).
• Når du har indstillet dato og klo kkeslæt ([CLOCK
SET], s.22), vises dags dato og klokkeslættet på LCD-skærmen i nogle få sekunder, næste gang du tænder for camcorderen.
3 Hold camcorderen korrekt.
2 Tænd for strømmen ved at skubbe
POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap i midten.
Grøn knap
18
4 Fastgørelse af griberemmen.
Sådan slukker du kameraet
Skub POWER-kontakten til OFF (CHG). Sæt objektivdækslet på igen, når du har slukket for strømmen (DCR-SR30E/ SR40E).
• For at spare på batteriet er strømmen på købstidspunktet sat til at slukke automatisk, hvis du forlader camcorderen uden at betjene den i ca. fem minutter. ([A.SHUT OFF], s.60).
Introduktion
19

Trin 4: Justering af LCD-skærmen

LCD-skærmen
Åbn LCD-skærmen 90 grader i forhold til camcorderen (1), og drej den til den bedste vinkel for at optage eller afspille (2).
2 180 grader
(maks.)
DISP/BATT INFO
2 90 grader
(maks.)
• Pas på, at du ikke trykker på knapperne på LCD-
rammen ved et uheld, når du åbner eller justerer LCD-skærmen.
• Hvis du åbner LCD-skærmen 90 grader i forhold
til camcorderen og drejer den 180 grader mod objektivsiden, kan du derefter lukke den med LCD-skærmsiden udad. Dette er praktisk under afspilningen.
1 90 grader i forhold til
camcorderen
Sådan slukker du LCD­baggrundsbelysningen, så batteriet holder længere (DCR-SR50E/SR60E/ SR70E/SR80E)
Tryk på DISP/BATT INFO, og hold den nede i nogle få sekunder, indtil vises. Denne indstilling er praktisk, når du bruger camcorderen i lyse omgivelser, eller når du vil spare på batteriet. Det optagne billede påvirkes ikke af denne indstilling. Hvis du vil annullere indstillinge n, skal du trykke ned på DISP/BATT INFO, indtil forsvinder.
• Se [LCD SET] - [LCD BRIGHT] (s.58) for at
justere lysstyrken på LCD-skærmen.
20

Trin 5: Brug af berøringsskærmen

Du kan afspille optagne billeder (s.27, 30) eller ændre indstillingerne (s.44) ved hjælp af berøringsskærmen. Tryk på knapperne, som vises på skærmen.
Understøt LCD-skærmen bagpå med fingeren. Tryk derefter på knapperne, som vises på skærmen.
Tryk på knappen på LCD-skærmen.
DISP/BATT INFO
• Udfør den samme handling som beskrevet ovenfor, når du trykker på knapperne på LCD­rammen.
• Undgå at trykke på LCD-skærmens knapper ved et uheld, når du bruger berøringsskærmen.
• Hvis knapperne på berøringsskærmen ikke virker korrekt, skal du justere LCD-skærmen (CALIBRATION) (s.119).
Ændring af sprogindstillingen
Du kan ændre skærmvisningen, så der vises meddelelser på det angivne sprog. Vælg skærmsproget i [LANGUAGE] i TIME/LANGU. (s.60).
Introduktion
Sådan skjules skærmindikatorerne
Tryk på DISP/BATT INFO for at skjule eller få vist skærmindikatorerne (tæller osv.).
21

Trin 6: Indstilling af dato og klokkeslæt

Angiv dato og klokkeslæt, når du anvender camcorderen første gang. Hvis du ikke angiver dato og klokkeslæt, vises skærmen [CLOCK SET] hver gang, du tænder camcorderen eller skubber POWER­kontakten.
• Hvis du ikke bruger camcorderen i ca. 3
måneder, aflades det indbyggede genopladelige batteri, og datoen og klokkeslættet kan blive slettet fra hukommelsen. Hvis det er tilfældet, ska l du oplade det genopladelige batteri og derefter angive datoen og klokkeslættet igen (s.120).
POWER-kontakt
Gå til trin 4, når du indstiller uret første gan g.
1 Tryk på t [SETUP].
60min
4 Vælg det ønskede geografiske
område med / , og tryk på
.
CLOCK SET
AREA1
Lisbon , London
OFF
SUMMERTIME DATE
2006 Y 1 M 1 0 00D
5 Angiv [SUMMERTIME] til [ON] med
/ , hvis det er nødvendigt, og
tryk på .
6 Angiv [Y] (år) med / , og tryk
på .
CLOCK SET
AREA1
Lisbon , London
OFF
SUMMERTIME DATE
2006 Y 1 M 1 0 00D
• Du kan angive alle år op til 2079.
GMT +0.0
OK
GMT +0.0
OK
CAMERA
SET
PROGRAM AE SPOT METER EXPOSURE
OK
2 Vælg (TIME/LANGU.) med
/ , og tryk på .
60min
DISP OUTPUT
SETUP ROTATE
A.SHUT OFF
CLOCK SET
ARE
SUMMER TIME
LANGUAGE
OK
3 Vælg [CLOCK SET] med / ,
og tryk på .
22
7 Angiv [M] (måned), [D] (dag), timer
og minutter, og tryk på .
Uret starter.
• Oplysninger om "Tidsforskelle" finder du på side 115.
• Optagedato og -klokkeslæt vises ikke under optagelse, men optages automatisk på har ddisken og vises under afspilning ([DATA CODE], s.58).

Trin 7: Valg af billedformat (16:9 eller 4:3) for det optagne billede (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E)

Ved optagelse i 16:9 (bredformat) kan du nyde billeder i vidvinkel og høj opløsning.
• Hvis du vil se billeder på et widescreen-TV, anbefales 16:9 (bredformat).
POWER-kontakt
WIDE SELECT
Film
• Forskelle i visningsvinklen mellem 16:9 (bredformat) og 4:3 varierer, afhængigt af zoompositionen.
Sådan afspiller du billeder efter at have tilsluttet camcorderen til et TV
Indstil [TV TYPE] til [16:9] eller [4:3] ifølg e TV'et (16:9/4:3) (s.39).
• Når du ser billeder i 16:9 (bredformat) med [TV TYPE] indstillet til [4:3], kan billedern e se grove ud, afhængigt af motivet.
Stillbilleder
Introduktion
1 Skub POWER-kontakten i pilens
retning for at tænde (Film)­indikatoren.
2 Tryk på WIDE SELECT flere gange
for at vælge det foretrukne billedformat.
16:9 (bredformat) 4:3
• I følgende situationer kan du ikke ændre billedformatet:
– når der optages film – når [D. EFFECT] er indstillet til [OLD
MOVIE] (s.54)
1 Skub POWER-kontakten for at
tænde (Stillbillede)­indikatoren.
Billedstørrelsen ændres til 4:3.
2 Tryk på WIDE SELECT flere gange
for at vælge den foretrukne indstilling.
• Billedstørrelsen indstilles automatisk til [
0.7M] ( ), når 16:9 (bredformat) vælges. [1.0M] ( ) indstilles som maksimum, når 4:3 vælges.
• Antallet af stillbilleder, der kan optages er 9.999.
23

Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger

Brug af Easy Handycam-betjening

Easy Handycam-betjening er en funktion, der foretager næsten alle indstillinger automatisk, blot ved tryk på knappen EASY. Selv
Knappen EASY
førstegangsbrugere kan nyde fordel af nem betjening, da kun de grundlæggende funktioner er tilgængelige, og skrifttypen på skærm en bliver større, så den er lettere at læse.
Indstillingerne i din camcorder under Easy Handycam-betjening
Tryk på [SETUP] for at få vist de tilgængelige opsætningsindstillinger. Oplysninger om opsætning finder du på side 45.
60min STBY
EASY
Tryk på
SETUP
• Næsten alle opsætningsindstillinger er automatisk faste.
vises ikke under Easy Handycam-betjening.
• Annullér Easy Handycam-betjeningen, når du skal udføre indstillinger, såsom manuel fokusering og tilføjelse af specielle effekter.
EASY
LAN­GUAGE
BEEP
CLOCK SET
HDD FORMAT
Ugyldige knapper under Easy Handycam-betjening
Du kan ikke anvende følgende knapper eller funktioner, da de er indstillet automatisk. Hvis du foretager en ugyldig handling, vises [Invalid during Easy Handycam operation] muligvis.
• BACK LIGHT (s.32)
• Tryk på og hold DISP/BATT INFO nede (s.20).
• Zoomgreb/knapper (under afspilning)
Forsøg nu at optage side 25
Færdiggør forberedelserne, som er beskrevet i trin 1 til 7 (s.13 til 23), før betjening.
24

Nem optagelse

Skub POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap, når POWER­kontakten er sat på OFF (CHG).
Sådan optager du film Sådan optager du stillbilleder
ACCESS-indikator
ACCESS
Film
1 Skub POWER-kontakten A i pilens retning for at tænde (Film)-indikatoren.
2 Tryk p å EASY .
[Easy Handycam operation ON.] vises, hvorefter vises på LCD-skærmen.
Easy Handycam
operation
ON.
ACCESS-indikatoren lyser eller blinker, når billeddata skrives til camcorderens harddisk.
60min
STBY
EASY
SETUP
Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger
3 Tryk på START/STOP B (eller C).
60min 60minSTBY
EASY
SETUP SETUP
[STBY]
Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse.
• [REC MODE] er indstillet til [HQ] (standardindstillinger) (s.57).
• Den maksimale fortløbende optagetid er omkring 13 timer.
Sådan optager du de næste film
Udfør trin 3.
EASY
REC
[REC]
00:01:00
25
Stillbilleder
1 Skub POWER-kontakten A i pilens retning for at tænde (Stillbillede)-
indikatoren.
2 Tryk på EASY.
[Easy Handycam operation ON.] vises, hvorefter vises på LCD-skærmen.
112
SETUP
Easy Handycam
operation
ON.
60min
EASY
3 Tryk let på PHOTO D for at justere fokus A, og tryk B helt ned.
Bip
EASY
Blinker b Lyser
112
min
SETUP
Du hører en lukkerlyd. Når forsvinder, er billedet optaget.
• [ QUALITY] er indstillet til [FINE] (standardindstillinger) (s.53).
Sådan optager du de næste stillbilleder
Udfør trin 3.
Sådan annullerer du Easy Handycam
Tryk på EASY igen. vises på LCD-skærmen.
Lukker-
klik
min
EASY
SETUP
26

Nem afspilning

60min
POWER­kontakt
ACCESS
Skub POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap, når POWER­kontakten er sat på OFF (CHG).
Sådan afspiller du billeder
ACCESS-indikator
ACCESS-indikatoren lyser eller blinker, når billeddata læses fra camcorderens harddisk.
1 Skub POWER-kontakten i pilens retning gentagne gange for at tænde
(PLAY/EDIT)-indikatoren.
VISUAL INDEX-skærmbilledet vises på LCD-skærmen.
2 Tryk p å EASY .
[Easy Handycam operation ON.] vises, hvorefter vises på LCD-skærmen.
DATE
Optagel sesdato
Forrige 6 billeder
Næste 6 billeder
60min
EASY
12: 34:0121 12 2006
EDIT
SETUP
Den sidst optagne/afspillede film er markeret med i. Du kan også, når du trykker på i, afspille filmen fra det sted, hvor du tidligere stoppede den.
Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger
(Film)-fane
(Stillbillede)-fane
(Afspilningsliste)-fane (s.65)
27
3 Start afspilning.
Film
Tryk på (Film)-fanen, og tryk på miniaturen af den film, der skal afspilles.
100/112
01:12:34
SETUP
Skifter mellem afspilning og
pause, når du trykker Næste sekvens Optage dato/klokkeslæt
Tilbage/Fremad
Starten af sekvensen/den forrige sekvens
Stop (gå til VISUAL INDEX­skærmen)
60min
EASY
001-0001
Når den valgte film er blevet afspillet helt til slutningen, vender skærmen tilbage til VISUAL INDEX-skærmbilledet.
• Tryk på / under pause for at afspille film langsomt.
• Tryk på [SETUP] t [VOLUME], og juster den ved hjælp af / .
Stillbilleder
Tryk på (Stillbillede)-fanen, og tryk på miniaturen af stillbilledet for at afspille.
min
EASY
Gå til VISUAL INDEX­skærmbilledet
• Det kan tage lidt tid at vise VISUAL INDEX-skærmbilledet.
• Når du trykker på [EDIT] på VISUAL INDEX-skærmen, kan du slette billeder. Se "Sletning af billeder" på side 42.
Forrige/Næste
100/112
SETUP
Diasshow-knap (s.33)
Optage dato/klokkeslæt
Sådan annullerer du Easy Handycam
Tryk på EASY igen. vises på LCD-skærmen.
28

Optagelse/Afspilning

Optage

Objektivdæksel*
Zoomgreb
Åbnes afhængigt af indstillingen af POWER-kontakten.
START/STOP B
* DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
1 Skub POWER-kontakten i pilens
retning gentagne gange for at tænde indikatoren.
2 Start optagelse.
Film Stillbilleder
Tryk på START/STOP A (eller B).
60min
REC
00:01:00
START/ STOP
[STBY] b [REC]
P-MENU
Tryk let på PHOTO for at justere fokus A, og tryk B helt ned.
Bip
PHOTO
POWER-kontakt
START/STOP A
ACCESS indikator
Tryk kun på den grønne knap, når POWER-kontakten er i OFF (CHG).
60min
123
FINE
1.0M
P-MENU
Lukker-
klik
Optagelse/Afspilning
Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse.
Du hører en lukkerlyd. Når forsvinder,
Blinker b Lys er
er billedet optaget.
• Hvis ACCSS-indikatoren er tændt eller blinker efter optagelse er afsluttet, betyde r det, at der fortsat skrives data på harddisken. Udsæt ikke camcorderen for stød eller vibrationer, og fjern ikke batteriet eller lysnetadapteren.
• Du kan ikke optage film og stillbilleder samtidigt.
• Den maksimale fortløbende optagetid er omkring 13 timer.
• Når en filmdatafil overstiger 2 GB, oprettes den næste fil automatisk.
• Angående kvaliteten af film, se [REC MODE] (s.57), af stillbilleder, se [ IMAGE SIZE] (s.53).
29

Afspilning

60min
1 Skub POWER-kontakten gentagne gange for at tænde (PLAY/EDIT)-
indikatoren.
VISUAL INDEX-skærmbilledet vises på LCD-skærmen.
Optagel sesdato
Forrige 6 billeder
Næste 6 billeder
60min
DATE
12: 34:0121 12 2006
P-MENU
EDIT
Den sidst optagne/afspillede film er markeret med i. Du kan også, når du trykker på i, afspille filmen fra det sted, hvor du tidligere stoppede den.
(Film)-fane
(Afspilningsliste)-fane (s.65)
(Stillbillede)-fane
• Ved at bevæge zoomgrebet skifter VISUAL INDEX-skærm fra 6 til 12, og flere billeder kan vises samtidigt.
• Tryk på [ DISPLAY] i STANDARD SET for at angive antallet af miniaturer, som vises på VISUAL INDEX-skærmen (s.59)
• Hvis du trykker på / og holder dem nede, kan du hurtigt rulle i miniatureindekset.
2 Start afspilning.
Film Stillbilleder
Tryk på (Film)-fanen for at afspille filmen.
Starten af sekvensen/den forrige sekvens
Skifter mellem afspilning og pause, når du trykker
001-1000
Stop (gå til VISUAL INDEX-skærmen)
Når den valgte film er blevet afspillet helt til slutningen, vender skærmen tilbage til
Tilbage/Fremad
VISUAL INDEX-skærmbilledet.
• Tryk på / under pause for at afspille film langsomt.
• Et tryk på / gør tilbagespolningen/ den hurtige fremspoling ca. fem gange hurtigere, to tryk gør den ca. 10 gange hurtigere, tre tryk gør den ca. 30 gange hurtigere og fire tryk gør den ca. 60 gange hurtigere.
30
Næste sekvens
P-MENU
Tryk på (Stillbillede)-fanen for at afspille stillbillederne.
Diasshow-knap (s.33)
101-0001
Gå til VISUAL INDEX-skærmbilledet
• ACCESS-indikatoren lyser eller blinker, når billeddata læses fra camcorderens harddisk.
Forrige/Næste
Sådan justerer du lydstyrken
Tryk på t [VOLUME], og juster den ved hjælp af / .
• Hvis du ikke kan finde [VOLUME] i , skal du trykke på [SETUP] (s.44).
P-MENU
Loading...
+ 98 hidden pages