Sony DCR-SR42E, DCR-SR62E, DCR-SR33E, DCR-SR52E, DCR-SR32E User Manual [fi]

3-093-317-43(1)
Digitaalinen videokamera
Handycam-käsikirja
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E
käyttäminen
Käytön aloittaminen
Kuvaus/
toisto
Muokkaaminen
Tallennusvälineiden
käyttäminen
Videokameran mukauttaminen
Tietokoneen
käyttäminen
Vianmääritys
Lisätietoja
Pikaopas
8
12
20
38
49
52
74
97
111
120
© 2007 Sony Corporation

Lue tämä ennen videokameran käyttöä

Lue tämä Käsikirja huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomautuksia käytöstä
Videokameran mukana toimitetaan kaksi eri käyttöohjetta.
Videokameran käyttö- ja käsittelyohjeet ovat oppaissa ”Käyttöohjeet” ja ”Handycam-käsikirja” (PDF / tämä Käsikirja).
Videokamerassa käytettävät ”Memory Stick” -kortit
Vain niitä ”Memory Stick Duo” -kortteja voi käyttää, joissa on merkki
tai
(s. 114).
”Memory Stick Duo” (Tätä korttia voi käyttää tässä videokamerassa.)
”Memory Stick” (Tätä korttia ei voi käyttää tässä videokamerassa.)
• Vain ”Memory Stick Duo” -kortteja voi käyttää.
• ”Memory Stick PRO”- ja ”Memory Stick PRO Duo” -kortteja voi käyttää vain ”Memory Stick PRO” -yhteensopivassa laitteessa.
• Älä kiinnitä tarraa tai muuta vastaavaa ”Memory Stick Duo” -korttiin tai Memory Stick Duo -sovittimeen.
2
Käytettäessä ”Memory Stick Duo”
-korttia ”Memory Stick”
-yhteensopivassa laitteessa
Aseta ”Memory Stick Duo” -kortti Memory Stick Duo -sovittimeen.
Memory Stick Duo -sovitin
Tietoja videokameran käytöstä
• Älä pitele videokameraa seuraavista osista:
LCD-näyttö Akku
• Videokamera ei ole pölyn-, tippuveden­eikä vedenpitävä. Katso ”Tietoja videokameran käsittelemisestä” (s. 116).
• Jotta kiintolevy ei vahingoitu eivätkä tallennetut kuvat katoa, vältä POWER­kytkimen merkkivalon (s. 17) tai ACCESS-merkkivalon (s. 23, 27) palaessa
– akun tai verkkolaitteen irrottamista
videokamerasta
– iskun tai tärinän kohdistumista
videokameraan.
• Varmista ennen videokameran kytkemistä toiseen laitteeseen esimerkiksi USB­kaapelilla, että kytket liittimen oikein päin. Jos kytket liittimen liitäntään väkisin väärin päin, liitäntä voi vioittua tai videokamera voi lakata toimimasta oikein.
• Irrota verkkolaite Handycam Station
-asemasta tarttumalla sekä videokameraan että DC-liittimeen.
• Käännä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG), kun asetat videokameran Handycam Station -asemaan tai irrotat videokameran siitä.
Tietoja valikkotoiminnoista, LCD­paneelista ja objektiivista
• Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole käytettävissä parhaillaan suoritettavassa nauhoituksessa tai toistossa.
• LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta nauhoitukseen millään tavalla.
Musta piste
Valkoinen, punainen, sininen tai vihreä piste
• LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa näitä osia.
• Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti. Muuten videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa himmeimmillään, esimerkiksi auringonlaskun aikaan.
Tallentaminen
• Kokeile tallennustoimintoa ennen varsinaisen kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni tallentuvat ongelmitta.
• Tallenteiden sisältöä ei voida korvata, vaikka tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan takia.
• Käytössä oleva TV-väristandardi vaihtelee maittain/alueittain. Jotta voit katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta, television on oltava PAL-standardin mukainen.
• Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat sekä muu vastaava aineisto voi olla tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
• Tällä videokameralla voi toistaa vain tällä videokameralla tallennettuja elokuvia ja still-kuvia. Toisella DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/SR300E­kameralla tallennettuja kuvia ei voi toistaa.
Tietoja kielen asettamisesta
Ohjeisiin sisältyvien kuvaruutunäyttöjen kieli on valittu paikallisen tilanteen mukaan. Kuvaruutunäytön kielen voi kuitenkin tarvittaessa vaihtaa ennen videokameran käytön aloittamista (s. 18).
Tietoja tästä Käsikirjasta
• Tässä Käsikirjassa olevat kuvat LCD­näytöstä ja ilmaisimista on otettu digitaalisella valokuvakameralla, joten ne voivat hieman erota todellisista näyttökuvista.
• Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tallennusvälineen ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
• Ellei muuta ole mainittu, tässä Käsikirjassa olevat kuvat ovat mallista DCR-SR300E.
Tietoja Carl Zeiss -objektiivista
Tässä videokamerassa oleva Carl Zeiss
-objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl
Zeiss -yhtiön ja Sony Corporation yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan. Se noudattaa videokameroiden MTF­mittausjärjestelmää ja tarjoaa tyypillisen Carl Zeiss -objektiivin laadun. Lisäksi mallien DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E objektiivissa on T ­pinnoite heijastusten vaimentamiseksi ja värien toiston parantamiseksi.
MTF = Modulation Transfer Function. Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin heijastuvan valon määrän.
3
Kiintolevyllä varustettu Handycam
- huomautuksia käytöstä
Kopioi kaikki tallennettu kuvadata
• Kopioi kaikki tallennetut kuvat ulkoiselle tallennusvälineelle kuvadatan katoamisen estämiseksi. On suositeltavaa tallentaa kuvadata esimerkiksi DVD-R-levylle tietokoneen avulla (s. 78). Kuvat voi tallentaa myös kuvanauhurilla tai DVD/HDD-laitteella (s. 45).
• On suositeltavaa kopioida kuvadata säännöllisin välein tallennusten jälkeen.
Suojaa videokamera iskuilta ja tärinältä
• Muutoin videokamera ei ehkä tunnista kiintolevyä, tai tallennus tai toisto ei onnistu.
• Suojaa videokamera iskuilta etenkin tallennuksen tai toiston aikana. Tallennuksen jälkeen suojaa videokamera iskuilta, kun ACCESS-merkkivalo palaa.
• Varo kolhimasta videokameraa, kun käytät olkahihnaa (ei sisälly vakiovarusteisiin).
Tietoja putoamistunnistimesta
• Videokamerassa oleva putoamistunnistin suojaa kameran kiintolevyä putoamisen aiheuttamalta iskulta (s. 65). Suojaukseen liittyvä mosaiikkimainen häiriö voi myös tallentua videokameran pudotessa tai sen ollessa painottomassa tilassa. Jos putoamistunnistin havaitsee putoamisen toistuvasti, tallennus tai toisto voi ehkä pysyähtyä.
Huomautuksia akusta ja verkkolaitteesta
• Vältä seuraavia toimia ACCESS-merkkivalon palaessa. Muutoin voi syntyä toimintahäiriö.
– Akun irrottaminen videokamerasta. – Verkkolaitteen irrottaminen (ladattaessa
akkua verkkolaitteen avulla).
• Irrota akku tai verkkolaite, kun olet katkaissut virran POWER-kytkimellä.
Kun videokamera on kytketty tietokoneeseen
• Älä yritä alustaa videokameran kiintolevyä tietokoneen avulla. Muutoin videokamera ei ehkä toimi oikein.
Huomautuksia videokameran käytöstä korkealla
• Älä kytke videokameraa toimintaan alueilla, joilla ilmapaine on matala, eli yli 3 000 metrin korkeudella merenpinnasta. Muutoin videokameran kiintolevy voi vahingoittua.
Huomautus hävittämisestä ja luovuttamisesta
• Kun käytät [ FORMAT] -toimintoa (s. 49), eli alustat videokameran kiintolevyn, kaikki data ei välttämättä katoa kiintolevyltä kokonaan. Jos luovutat videokameran uudelle omistajalle, käytä [ EMPTY] -toimintoa (s. 51) tallentamasi datan palauttamisen estämiseksi. Jos hävität käytöstä poistetun videokameran, on yllä mainittujen toimien lisäksi syytä tuhota videokameran runko.
Jos kuvien tallennus tai toisto ei onnistu, käytä [ FORMAT]
-toimintoa
• Jos tallennat jatkuvasti levylle kuvia ja poistat ne sitten, kiintolevyllä oleva data muuttuu ajan myötä pirstoutuneeksi. Tällöin kuvia ei voi enää tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, kopioi kuvat ensin kiintolevyltä ulkoiselle tallennusvälineelle (s. 37) ja käytä sitten [ FORMAT]
-toimintoa (s. 49). Pirstoutuminen 1 Sanasto (s. 129)
Huomautus käyttölämpötilasta
• Jos videokameran lämpötila muuttuu poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi, tallennus tai toisto videokameralla voi estyä. Tämä johtuu siitä, että videokameran suojaustoiminnot voivat aktivoitua näissä tilanteissa. Jos näin käy, LCD-näyttöön tulee ilmoitus (s. 107).
4
Sisällysluettelo
Lue tämä ennen videokameran
käyttöä ............................................2
Kiintolevyllä varustettu Handycam
- huomautuksia käytöstä .................4
Esimerkkikohteita ja -ratkaisuja ...... 7
Videokameran käyttäminen
Toimenpidejärjestys ........................8
HOME” ja ” OPTION” -valikot
- Kahden valikkotyypin käyttäminen
.........................................................9
Käytön aloittaminen
Vaihe 1: Vakiovarusteiden
tarkastaminen .....................12
Vaihe 2: Akun lataaminen .............13
Vaihe 3: Virran kytkeminen ja
päivämäärän ja kellonajan
asettaminen ........................17
Kielen asetuksen muuttaminen
................................................... 18
Vaihe 4: Kuvauksen valmisteleminen
............................................19
Kuvaus/toisto
Helppo kuvaus ja toisto
(Easy Handycam -käyttö) .............20
Kuvaus ..........................................23
Zoomaus ................................... 25
Tilaäänen tallennus (5,1-
kanavainen äänitys) (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ........ 25
Salaman käyttäminen (DCR-
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
................................................... 26
Laadukkaiden still-kuvien sieppaus elokuvan tallennuksen aikana (Dual Rec) (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E) ...................... 26
Still-kuvien tallentaminen ”Memory
Stick Duo” -korttiin .................... 27
Kuvaaminen pimeissä paikoissa
(NightShot plus/NightShot) ....... 27
Taustavalaistujen kohteiden
valotuksen säätäminen ............. 28
Kuvaaminen peilikuvatilassa ..... 28
Tallennettavan kuvan kuvasuhteen
(16:9 tai 4:3) valitseminen ......... 28
Nopean liikkeen tallentaminen hitaana (SMTH SLW REC) (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
................................................... 29
Toisto ............................................31
Toistozoomauksen käyttäminen
................................................... 33
Kuvien haku päivämäärän mukaan
(päivämäärähaku) ..................... 33
Still-kuvasarjan toistaminen
(diaesitys) .................................. 34
Kuvan katseleminen televisiossa
.......................................................35
Kuvien kopioiminen .......................37
Muokkaaminen
(OTHERS) -luokka ..................38
Kuvien poistaminen ......................38
Elokuvan jakaminen ......................40
Still-kuvien kopioiminen ................41
Toistoluettelon luominen ...............42
Kopioiminen kuvanauhuriin tai DVD/
HDD-tallentimeen .........................45
Tallennettujen kuvien tulostaminen (PictBridge-yhteensopiva tulostin)
.......................................................46
Tallennusvälineiden käyttäminen
(MANAGE HDD/MEMORY)
-luokka ..........................................49
Kiintolevyn tai ”Memory Stick Duo”
-kortin alustaminen .......................49
Kiintolevyn tietojen näyttäminen ...50 Videokameran kiintolevyn sisällön
palauttamisen estäminen ..............51
5
Videokameran mukauttaminen
Mitä voit tehdä HOME MENU -valikon
(SETTINGS) -luokan avulla .... 52
HOME MENU -valikon käyttäminen
................................................... 52
(SETTINGS) -luokan asetusten
luettelo ....................................... 53
MOVIE SETTINGS ....................... 54
(elokuvien tallennusasetukset)
PHOTO SETTINGS ..................... 57
(still-kuvien tallennusasetukset)
VIEW IMAGES SET ..................... 60
(näytön mukauttamisasetukset)
SOUND/DISP SET ....................... 62
(äänimerkin ja näytön asetukset)
OUTPUT SETTINGS ................... 63
(muiden laitteiden kytkentäasetukset)
CLOCK/ LANG .......................... 64
(kellonajan ja kielen asetukset)
GENERAL SET ............................ 64
(muut asetukset)
Toimintojen käyttäminen OPTION
MENU -valikon avulla ................... 66
OPTION MENU -valikon
käyttäminen ............................... 66
OPTION MENU -valikon
tallennusasetukset .................... 67
OPTION MENU -valikon
katseluasetukset ....................... 67
OPTION MENU -valikossa
asetettavat toiminnot .................... 68
Tietokoneen käyttäminen
Kuvien tuominen tietokoneeseen
......................................................83
Videokameraan tallennettujen kuvien poistaminen tietokoneen avulla (DCR-SR42E/SR62E/SR82E/
SR200E/SR300E) ........................ 86
Tietokoneeseen tuotujen kuvien
katseleminen ................................88
Tuotujen kuvien muokkaaminen ... 90 DVD-levyn luominen ja kopioiminen
......................................................92
Still-kuvien käsitteleminen ............ 96
Vianmääritys
Vianmääritys ................................. 97
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset
....................................................107
Lisätietoja
Videokameran käyttäminen muissa
maissa / muilla alueilla ...............111
Videokameran kiintolevyllä olevat
tiedostot / kansiorakenne ........... 113
Kunnossapito ja varotoimet ........ 114
Pikaopas
Osien ja säädinten sijainti ...........120
Kuvauksen/toiston aikana näytössä
näkyvät ilmaisimet ...................... 125
Sanasto ...................................... 129
Hakemisto .................................. 130
Windows-tietokoneen käyttäminen
...................................................... 74
Järjestelmävaatimukset ................ 75
Ohjelmiston asentaminen ............. 76
DVD-levyn luominen yhdellä
kosketuksella ................................ 78
6

Esimerkkikohteita ja -ratkaisuja

Golf-lyönnin tarkasteleminen
Hyvän kuvan ottaminen laskettelurinteessä tai hiekkarannalla
B SMTH SLW REC* ......................29
B SPORTS** ............................... 70
Still-kuvien sieppaus elokuvan tallennuksen
B Taustavalokorjaus ....................28
B BEACH.......................................70
B SNOW .......................................70
Lapsi esiintymislavalla valonheittimen kiilassa
aikana
B Dual Rec*..................................26 B SPOTLIGHT...............................70
Lähikuva kukista Ilotulitus kaikessa
loistossaan
B PORTRAIT .................................70
B FOCUS.......................................68
B TELE MACRO.............................68
Tarkennus kuvassa
B FIREWORKS..............................70
B FOCUS.......................................68
Nukkuva lapsi
hämärässä vasemmalla olevaan koiraan
B FOCUS.......................................68
B SPOT FOCUS .............................68
* DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E ** DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
B NightShot plus** ......................27
B NightShot*................................27
B COLOR SLOW SHTR .................71
7

Videokameran käyttäminen

Toimenpidejärjestys

B Valmistaudu (s. 12).
B Kuvaa videokameralla (s. 23).
Elokuvat tallennetaan kiintolevylle ja still-kuvat kiintolevylle tai ”Memory Stick Duo” -korttiin.
B Katsele kuvia.
x Katseleminen videokameran LCD-näytössä (s. 31)
x Katseleminen videokameraan kytketyssä televisiossa
(s. 35)
B Kopioi tallennetut kuvat.
x Kuvien kopioiminen DVD-levylle tietokoneen avulla
(s. 78)
x Kuvien tuominen tietokoneeseen (s. 83)
x Kuvien kopioiminen kuvanauhuriin tai DVD/HDD-
tallentimeen (s. 45)
B Poista kuvia.
Jos videokameran kiintolevy on täynnä, uusia kuvia ei enää voi tallentaa. Poista videokameraan tallennettu kuvadata. Kun kuvat on poistettu, kiintolevyltä vapautuneeseen tilaan voi tallentaa uutta kuvadataa.
x Valittujen kuvien poistaminen (s. 38)
x Kaikkien kuvien poistaminen ([ FORMAT], s. 49)
8
Videokameran käyttäminen
HOME” ja ” OPTION” -valikot
- Kahden valikkotyypin käyttäminen
HOME MENU” - toimintojen aloituspaikka videokamerassa
(HELP)
Näyttää toiminnon kuvauksen (s. 10)
Luokka
B HOME MENU -valikon luokat ja toiminnot
Videokameran käyttäminen
(CAMERA) -luokka
Toiminto Sivu
MOVIE* 24 PHOTO* 24 SMTH SLW REC** 29
(VIEW IMAGES) -luokka
Toiminto Sivu
VISUAL INDEX* 31 PLAYLIST 42
(OTHERS) -luokka
Toiminto Sivu
DELETE* 38 EDIT 40, 41 PLAYLIST EDIT 42 PRINT 46 COMPUTER 74
(MANAGE HDD/MEMORY) -luokka
Toiminto Sivu
FORMAT* 49 FORMAT* 50 INFO 50
(SETTINGS) -luokka
Videokameran mukauttaminen (s. 52)*.
* Nämä toiminnot voi asettaa myös Easy
Handycam -tilan käytön aikana (s. 20). Jos haluat tietoja (SETTINGS) -luokan toiminnoista, katso sivu 53.
**DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
9
HOME MENU -valikon käyttäminen
1 Pidä vihreää painiketta painettuna
keskeltä ja kytke virta kääntämällä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan.
4 Kosketa haluamaasi toimintoa.
Esimerkki: [EDIT]
5 Toimi näytön ohjeiden mukaan.
HOME MENU -valikon poistaminen näkyvistä
Kosketa .
2 Paina (HOME) A (tai B).
(HOME) B
(HOME) A
3 Kosketa haluamaasi luokkaa.
Esimerkki: (OTHERS) -luokka
10
B Jos haluat tietää lisää jostakin
HOME MENU -valikon toiminnosta ­HELP
1 Paina (HOME).
HOME MENU -valikko tulee näyttöön.
2 Kosketa (HELP).
(HELP) -painikkeen alaosa muuttuu
oranssiksi.
3 Kosketa toimintoa, josta haluat
tietoja.
Kun kosketat toimintoa, sen kuvaus tulee näkyviin.
Jos haluat käyttää toimintoa, kosketa [YES]. Jos et halua, kosketa [NO].
HELP-toiminnon poistaminen käytöstä
Kosketa (HELP) uudelleen vaiheessa 2.
OPTION MENU -valikon käyttäminen
Kun näyttöä kosketetaan kuvauksen tai toiston aikana, kyseisellä hetkellä käytettävissä olevat toiminnot tulevat näkyviin. Asetusten määrittäminen on täten helppoa. Jos haluat lisätietoja, katso sivu 66.
Videokameran käyttäminen
(OPTION)
11

Käytön aloittaminen

Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen

Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana. Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen vakiovarusteen kappalemäärän.
Verkkolaite (1) (s. 13)
Verkkovirtajohto (1) (s. 13)
Handycam Station (1) (s. 13)
A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 35, 45)
USB-kaapeli (1) (s. 47, 79, 83)
Langaton kaukosäädin (1) (s. 124) (ei mallissa DCR-SR32E/SR33E/SR42E)
Litium-nappiparisto on asetettu paikalleen valmiiksi.
Ladattava akku
NP-FH40 (1) (s. 13, 115) (DCR-SR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)
NP-FH60 (1) (s. 13, 115) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
21-nastainen sovitin (s. 36)
Vain mallit, joiden pohjassa on merkki .
CD-ROM ”Handycam Application Software” (1) (s. 74)
– Picture Motion Browser (ohjelmisto) – Handycam-käsikirja (Tämä Käsikirja)
Käyttöohjeet (1)
12

Vaihe 2: Akun lataaminen

1
5
Akku
POWER­kytkin
CHG (lataus)
-merkkivalo
3
2
Käytön aloittaminen
5
DC IN -liitäntä
Voit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (H­sarja) (s. 115), kun olet kytkenyt sen videokameraan.
b Huomautuksia
• Tämä videokamera toimii vain ”InfoLITHIUM”-akulla (H-sarja).
1 Kiinnitä akku työntämällä nuolen
suuntaisesti niin, että akku napsahtaa paikalleen.
2 Käännä POWER-kytkintä nuolen
suuntaan asentoon OFF (CHG) (oletusasetus).
3 Kytke verkkolaite Handycam
Station -aseman DC IN -liitäntään.
Varmista, että DC-pistokkeen v-merkki on ylöspäin.
DC-pistoke
Verkkolaite
4
Seinäpistorasiaan
Verkkovirtajohto
4 Kytke verkkovirtajohto
verkkolaitteeseen ja pistorasiaan.
5 Aseta videokamera Handycam
Station -asemaan pitävästi.
CHG (lataus) -merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa.
CHG (lataus) -merkkivalo sammuu, kun akku on täysin latautunut.
• Kun asetat videokameran Handycam Station -asemaan, sulje DC IN -liitännän suojus.
13
Akun lataaminen vain verkkolaitteen avulla
Käännä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG) ja kytke sitten verkkolaite suoraan videokameran DC IN -liitäntään.
POWER-kytkin
CHG (lataus)
-merkkivalo
Akku
DC-pistoke
Avaa liitäntöjen suojakansi.
Verkkovirtajohto
Seinäpistorasiaan
b Huomautuksia
• Irrota verkkolaite videokameran DC IN
-liitännästä tarttumalla sekä videokameraan että DC-liittimeen.
DC IN -liitäntä
Verkkolaite
Akun irrottaminen
Käännä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG). Siirrä BATT (akku) -vapautusvipua ja irrota akku.
Videokameran irrottaminen Handycam Station -asemasta
Katkaise virta ja irrota sitten videokamera Handycam Station -asemasta pitämällä kiinni kummastakin laitteesta.
Akun varastoiminen
Käytä akku täysin tyhjäksi ennen sen pitkäaikaista varastointia (sivu 116 sisältää tietoja varastoinnista).
Ulkoisen virtalähteen käyttäminen
Tee samat kytkennät kuin akkua ladattaessa. Akun varaus ei tällöin kulu.
Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen (Battery Info)
Aseta POWER-kytkin asentoon OFF (CHG) ja paina sitten DISP/BATT INFO.
BATT (akku)
-vapautusvipu
b Huomautuksia
• Varmista ennen akun tai verkkolaitteen irrottamista, ettei (Elokuva) -merkkivalo /
(Still-kuva) -merkkivalo (s. 23) pala.
14
Hetken kuluttua keskimääräinen tallennusaika ja akun tiedot tulevat näkyviin noin 7 sekunnin ajaksi. Voit tarkastella akun tietoja enintään 20 sekunnin ajan painamalla uudelleen DISP/ BATT INFO, kun akun tiedot ovat näytössä.
Akun jäljellä oleva varaus (suunnilleen)
Tallennuskapasiteetti (suunnilleen)
Latausaika
Täysin tyhjän akun keskimääräinen täyteenlatausaika minuutteina.
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Akku
NP-FH40 (vakiovaruste)
Yhtäkestoinen kuvausaika
Tyypillinen kuvausaika*
90 45
100 50
NP-FH50 105 50
115 55
NP-FH70 230 115
245 120
NP-FH100 525 260
565 280
Käytön aloittaminen
Akku Latausaika
NP-FH40
125
(vakiovaruste*) NP-FH50 135 NP-FH60
135
(vakiovaruste**) NP-FH70 170 NP-FH100 390
* DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
** DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Tallennusaika
Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
Akku
Yhtäkestoinen kuvausaika
NP-FH40 (vakiovaruste)
NP-FH50 125 60 NP-FH70 270 135 NP-FH100 615 305
Tyypillinen kuvausaika*
105 50
DCR-SR190E/SR200E:
Akku
Yhtäkestoinen kuvausaika
Tyypillinen kuvausaika*
NP-FH50 85 40
90 45
NP-FH60 (vakiovaruste)
115 55 125 60
NP-FH70 190 95
200 100
NP-FH100 440 220
465 230
DCR-SR290E/SR300E:
Akku
Yhtäkestoinen kuvausaika
Tyypillinen kuvausaika*
NP-FH50 75 35
80 40
NP-FH60 (vakiovaruste)
100 50 105 50
NP-FH70 160 80
170 85
NP-FH100 375 185
395 195
* Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus
käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti, käytetään zoomausta sekä kytketään ja katkaistaan virta.
15
b Huomautuksia
• Kaikki ajat mitattu [SP]-tallennustilassa seuraavissa olosuhteissa: Ylempi: kun LCD-näytön taustavalo on käytössä. Alempi: kun LCD-näytön taustavalo on poissa käytöstä (ei koske malleja DCR-SR32E/SR33E/ SR42E).
Toistoaika
Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
Akku Toistoaika
NP-FH40 (vakiovaruste)
NP-FH50 140 NP-FH70 300 NP-FH100 695
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Akku Toistoaika*
NP-FH40 (vakiovaruste)
NP-FH50 130 NP-FH70 280 NP-FH100 635
DCR-SR190E/SR200E:
Akku Toistoaika*
NP-FH50 125 NP-FH60
(vakiovaruste) NP-FH70 270 NP-FH100 615
120
110
165
DCR-SR290E/SR300E:
Akku Toistoaika*
NP-FH50 120 NP-FH60
160
(vakiovaruste) NP-FH70 255 NP-FH100 590
* Kun LCD-näytön taustavalo on käytössä.
Tietoja akusta
• Ennen kuin vaihdat akun, käännä POWER­kytkin asentoon OFF (CHG) ja sammuta (Elokuva) -merkkivalo / (Still-kuva)
-merkkivalo (s. 23).
• CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai Battery Info -tiedot (s. 14) voivat olla väärät, jos
– akku on kiinnitetty väärin – akku on vioittunut – akku on kulunut loppuun (koskee vain akun
tietojen näyttöä).
• Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on kytkettynä videokameran tai Handycam Station
-aseman DC IN -liitäntään. Näin on, vaikka verkkovirtajohto olisi irrotettu pistorasiasta.
• Jos käytät lisävarusteena saatavaa videovaloa, on suositeltavaa käyttää NP-FH70/FH100­akkua (ei koske malleja DCR-SR32E/SR33E/ SR42E).
• NP-FH30-akun käyttäminen ei ole suositeltavaa, sillä sitä käytettäessä tämän videokameran tallennus- ja toistoaika on lyhyt.
Tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajasta
• Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa 25 °C:n lämpötilassa (10–30 °C on suositeltava käyttölämpötila).
• Tallennus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä.
• Käytettävissä oleva tallennus- ja toistoaika on lyhyempi joissakin videokameran käyttöolosuhteissa.
16
Tietoja verkkolaitteesta
• Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö.
• Älä käytä verkkolaitetta, jos se on esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai muussa ahtaassa paikassa.
• Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkolaitteen DC-pistokkeeseen tai akun napoihin oikosulkua. Muutoin videokamera voi vioittua.
• Kun videokamera on liitett ynä verkkolaitteeseen ja verkkolaite pistorasiaan, videokamera on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu videokameran virtakytkimellä.

Vaihe 3: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen

Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran. Jos et aseta päivämäärää ja kellonaikaa, [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun kytket videokameraan virran tai vaihdat POWER-kytkimen asentoa.
Objektiivin suojus
Kosketa LCD-näytössä olevaa painiketta.
POWER-kytkin
Käytön aloittaminen
1 Pidä vihreää painiketta painettuna
ja käännä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että haluamasi tilan merkkivalo syttyy.
(Elokuva): elokuvien tallennus. (Still-kuva): still-kuvien
tallennus. CLOCK SET -näyttö tulee näkyviin.
17
2 Valitse haluamasi
maantieteellinen alue painikkeilla v/V ja kosketa sitten [NEXT].
3 Valitse [SUMMERTIME] ja kosketa
sitten [NEXT].
4 Aseta [Y] (vuosi) painamalla v/V.
5 Valitse [M] painamalla b/B ja
aseta sitten kuukausi painamalla v/V.
6 Aseta [D] (päivä), tunnit ja
minuutit samalla tavalla ja kosketa sitten [NEXT].
7 Varmista, että asetettu kellonaika
on oikea, ja kosketa sitten .
Kello alkaa käydä. Voit valita vuodeksi korkeintaan
vuoden 2037.
Virran katkaiseminen
Käännä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG).
Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen
Kosketa (HOME) t (SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK SET] ja aseta päivämäärä ja kellonaika.
b Huomautuksia
• Jos videokameraa ei käytetä noin 3 kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus
purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan asetukset voivat kadota muistista. Jos näin käy, lataa akku ja aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (s. 118).
• Virran kytkemisen jälkeen kestää muutaman sekunnin, ennen kuin videokamera on valmis kuvaukseen. Videokameraa ei voi käyttää tänä aikana.
• Objektiivin suojus avautuu automaattisesti, kun virta kytketään (DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E). Se sulkeutuu, kun toistonäyttö valitaan tai virta katkaistaan.
• Tehdasasetuksena on, että jos videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin, siitä katkeaa automaattisesti virta akun säästämiseksi ([A.SHUT OFF], s. 65).
z Vihjeitä
• Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti kiintolevylle ja voidaan näyttää toiston aikana ([DATA CODE], s. 60).
• Jos haluat tietoja aikavyöhykkeistä, katso sivu
112.
• Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi oikein, säädä kosketuspaneelia (CALIBRATION) (s. 118).

Kielen asetuksen muuttaminen

Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Kosketa (HOME) t
(SETTINGS)t[CLOCK/
LANG]t[ LANGUAGE SET] ja
valitse sitten haluamasi kieli.
18

Vaihe 4: Kuvauksen valmisteleminen

Objektiivin suojuksen avaaminen manuaalisesti (DCR­SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E)
Avaa siirtämällä objektiivin suojuksen kytkintä.
Objektiivin suojuksen kytkin
z Vihjeitä
• Kuvauksen jälkeen tai kuvia toistaessasi sulje objektiivin suojus.
• Malleissa DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E objektiivin suojus avautuu ja sulkeutuu automaattisesti.
LCD-paneelin säätäminen
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneeli sitten sopivaan asentoon kuvausta tai toistoa varten (2).
290 astetta (enintään)
DISP/BATT INFO
LCD-näytön taustavalon sammuttaminen akun säästämiseksi (ei malleissa DCR-SR32E/SR33E/ SR42E)
Pidä DISP/BATT INFO -painiketta painettuna, kunnes tulee näkyviin. Tämä asetus on kätevä, jos käytät videokameraa kirkkaassa ympäristössä tai haluat säästää akkuvirtaa. Tämä asetus ei vaikuta tallennettavaan kuvaan. Voit kytkeä LCD-näytön taustavalon käyttöön pitämällä DISP/BATT INFO -painiketta painettuna muutaman sekunnin, kunnes katoaa.
b Huomautuksia
• Varo painamasta LCD-paneelin reunassa olevia painikkeita, kun avaat LCD-paneelin tai muutat sen asentoa.
z Vihjeitä
• Jos avaat LCD-paneelin 90 asteen kulmaan videokameraan nähden ja käännät sitä sen jälkeen 180 astetta objektiivin puolelle, voit sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana.
• Kosketa (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT] (s. 62) ja säädä LCD-näytön kirkkautta.
• Tiedot tulevat näkyviin tai katoavat näkyvistä (näkyvissä y eivät näkyvissä) kullakin painikkeen DISP/BATT INFO painalluksella.
Käsihihnan kiinnittäminen
Kiinnitä käsihihna ja pitele videokameraa oikein.
Käytön aloittaminen
2180 astetta (enintään)
190 astetta videokameraan
19

Kuvaus/toisto

Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam -käyttö)

Easy Handycam -tilassa videokamera määrittää lähes kaikki asetukset automaattisesti niin, että käyttäjä voi keskittyä kuvaukseen tai toistoon asetuksia muuttamatta. Näytön tekstin koko on lisäksi tavallista suurempi.
Avaa objektiivin suojus (DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E) (s. 19)
Elokuvien kuvaaminen
1 Käännä POWER-
kytkintä G, kunnes
(Elokuva)
-merkkivalo syttyy.
2 Paina EASY A.
tulee LCD-
näyttöön.
3 Aloita kuvaus painamalla START/
STOP H (tai E).
[STBY] b [REC]
Kun haluat pysäyttää kuvauksen, paina START/STOP uudelleen.
Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), pidä vihreää painiketta painettuna ja käännä kytkintä.
Still-kuvien kuvaaminen
Oletusasetus on, että still-kuvat tallennetaan kiintolevylle. Voit vaihtaa still-kuvien tallennusvälineeksi ”Memory Stick Duo”
-kortin (s. 27).
1 Käännä POWER-
kytkintä G, kunnes
(Still-kuva)
-merkkivalo syttyy.
2 Paina EASY A.
tulee LCD-
näyttöön.
3
Säädä tarkennusta painamalla painiketta PHOTO F kevyesti (kuuluu äänimerkki). Paina painike sitten pohjaan suljinääni).**
B
(kuuluu
A
* [REC MODE] -asetuksena on pysyvästi [SP] (s. 54). ** [ QUALITY] -asetuksena on pysyvästi [FINE] (s. 59).
20
Vilkkuu b Jää palamaan
Tallennettujen elokuvien/still-kuvien katseleminen
1 Kytke videokameraan virta kääntämällä POWER-kytkintä G. 2 Paina (VIEW IMAGES) I (tai D)
VISUAL INDEX -näyttö tulee näkyviin LCD-näyttöön. (Pienoiskuvien tulo näkyviin voi kestää jonkin aikaa.)
Näkyy viimeksi toistetun/tallennetun kuvan päällä (still-kuvissa B).
Paluu kuvausnäyttöön
Edelliset 6 kuvaa
Seuraavat 6 kuvaa
Paluu kuvausnäyttöön
1 : elokuvien näyttö. 2 : kiintolevylle tallennettujen still-kuvien näyttö. 3 : ”Memory Stick Duo” -korttiin tallennettujen still-kuvien näyttö.
Kuvien haku päivämäärän mukaan (s. 33)
3 Aloita toisto.
Elokuvat:
Kosketa -välilehteä ja sitten toistettavaa elokuvaa.
Paluu (VISUAL INDEX
-näyttöön)
Nykyisen/ edellisen elokuvan alku
Pysäytys (siirtyminen VISUAL INDEX
-näyttöön)
* [DATA CODE] -asetuksena on pysyvästi [DATE/TIME] (s. 60).
Vaihto toisto- tai taukotilaan kosketettaessa
Seuraava elokuva
Tallennuspäivämäärä ja -aika*
Taakse-/eteenpäin
Kuvaus/toisto
21
z Vihjeitä
• Kun valittu elokuva on toistettu kokonaan, VISUAL INDEX -näyttö palaa näkyviin.
• Toistonopeutta voi hidastaa koskettamalla / taukotilan aikana.
• Äänenvoimakkuutta voi säätää valitsemalla (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME] ja painamalla sitten / .
Still-kuvat:
Kosketa - tai -välilehteä ja sitten toistettavaa still-kuvaa.
Diaesitys (s. 34)
Siirtyminen VISUAL INDEX
-näyttöön
Paluu (VISUAL INDEX -näyttöön)
* [DATA CODE] -asetuksena on pysyvästi [DATE/TIME] (s. 60).
Easy Handycam -tilan poistaminen käytöstä
Paina EASY A uudelleen. katoaa LCD-näytöstä.
Toimimattomat painikkeet Easy Handycam -tilassa
Easy Handycam -tilaa käytettäessä ei voida käyttää joitakin painikkeita/toimintoja, koska vastaavat asetukset on määritetty
Valikkoasetukset Easy Handycam
-tilan käytön aikana
Tuo muutettavissa olevien asetusten valikkotoiminnot näkyviin painamalla
automaattisesti (s. 98). Jos valitset toiminnon, jota ei voi käyttää, näyttöön tulee ilmoitus [Invalid during Easy Handycam operation].
(HOME) C (tai B) (s. 9, 53).
b Huomautuksia
• Useimmat valikkotoiminnot palautuvat automaattisesti oletusasetuksiinsa. Joidenkin valikkotoimintojen asetuksia ei voi muuttaa. Jos haluat lisätietoja, katso sivu 98.
(OPTION) -valikkoa ei voi käyttää.
• Poista Easy Handycam -tila käytöstä, jos haluat lisätä tehosteita kuviin tai muuttaa asetuksia.
Tallennuspäivämäärä ja -aika*
Edellinen/seuraava
22
Kuvaus/toisto

Kuvaus

START/STOP C
(HOME) D
(HOME) E
PHOTO F
Objektiivin suojus
Avaa objektiivin suojus ennen kuvauksen aloittamista (DCR­SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E) (s. 19)
Kuvaus/toisto
(Elokuva) -merkkivalo / (Still-kuva) -merkkivalo
POWER-kytkin A
b Huomautuksia
• Jos ACCESS-merkkivalo palaa tai vilkkuu kuvauksen lopettamisen jälkeen, datan tallennus kiintolevylle tai ”Memory Stick Duo” -korttiin on vielä meneillään. Suojaa videokamera iskuilta ja tärinältä äläkä irrota akkua tai verkkolaitetta.
• Jatkuvan tallennuksen enimmäisaika on noin 13 tuntia.
• Kun elokuvatiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan, videokamera luo automaattisesti seuraavan tiedoston.
z Vihjeitä
• Vapaan kiintolevytilan määrän voi tarkastaa
(HOME) t (MANAGE HDD/
MEMORY) t [ INFO] (s. 50).
ACCESS­merkkivalo (Kiintolevy)
START/STOP B
23
Elokuvien kuvaaminen
Videokameran kiintolevylle voi tallentaa elokuvia. Jos haluat tietoja tallennusajasta, katso sivu 54.
1 Käännä POWER-kytkintä A,
kunnes (Elokuva) -merkkivalo syttyy.
2 Paina START/STOP B (tai C).
[STBY] b [REC]
Kun haluat pysäyttää kuvauksen, paina START/STOP uudelleen.
Still-kuvien kuvaaminen
Oletusasetus on, että still-kuvat tallennetaan kiintolevylle. Jos haluat tallentaa still-kuvat ”Memory Stick Duo” -korttiin, muuta tallennusvälineen asetusta. Jos haluat tietoja tallennettavien still-kuvien määrästä, katso sivu 58.
1 Käännä POWER-kytkintä A,
kunnes (Still-kuva)
-merkkivalo syttyy.
2 Säädä tarkennusta painamalla
painiketta PHOTO F kevyesti A (kuuluu äänimerkki). Paina painike sitten pohjaan B (kuuluu suljinääni).
Vilkkuu b Jää palamaan
Kun katoaa, kuva on tallennettu.
Siirtyminen toistotilaan painikkeella
(HOME) D (tai E)
Kosketa HOME MENU -valikossa (CAMERA) t [MOVIE] tai [PHOTO].
Suuritarkkuuksisten still-kuvien tallentaminen elokuvan tallennuksen aikana (Dual Rec) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
t Jos haluat lisätietoja, katso sivu 26.
24
Still-kuvien tallennusvälineen muuttaminen
t Jos haluat lisätietoja, katso sivu 27.
Kuvaus/toisto

Zoomaus

Enimmäiszoomauskertoimet on mainittu seuraavassa taulukossa.
(optinen zoomaus)
DCR-SR32E/SR33E/SR42E 40 × DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E 25 × DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E 10 ×
Zoomausta voi säätää zoomausvivun tai LCD-paneelin kehyksen zoomauspainikkeiden avulla.
Laaja näkymä: (laajakulma)
• Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin zoomauspainikkeiden avulla.
• Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, joka säilyttää vielä kuvan tarkkuuden, on laajakulma-asennossa noin 1 cm ja teleasennossa noin 80 cm.
z Vihjeitä
• [DIGITAL ZOOM] -toiminnon (s. 55) avulla kuvaa voidaan zoomata suuremmaksi kuin taulukossa on esitetty.
Tilaäänen tallennus (5,1­kanavainen äänitys) (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Videokameran sisäisen mikrofonin poimima ääni muunnetaan 5,1-kanavaiseksi tilaääneksi ja tallennetaan.
Sisäinen mikrofoni
Kuvaus/toisto
Lähinäkymä: (tele)
Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä vipua enemmän.
b Huomautuksia
• [STEADYSHOT] ei ehkä vähennä kuvan epäterävyyttä, kun zoomausvipu on T (telekuvaus) -puolella (ei malleissa DCR­SR290E/SR300E).
• Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, saattaa myös vivun toimintaääni tallentua.
Videokameraan on asennettu Dolby Digital
5.1 Creator -ohjelmisto 5,1-kanavaisen tilaäänen tallennusta varten. Kun elokuva toistetaan laitteella, joka tukee 5,1­kanavaista toistoa, voit nauttia l uonnollisesta tilaäänestä.
Dolby Digital 5.1 Creator, 5,1-kanavainen tilaääni 1 Sanasto (s. 129)
b Huomautuksia
• Videokameralla toistettaessa 5,1-kanavainen ääni muunnetaan 2-kanavaiseksi.
näkyy näytössä 5,1-kanavaisen tallennuksen/toiston aikana.
25
Salaman käyttäminen (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Salaman latausmerkkivalo
Valitse sopiva asetus painamalla (salama) toistuvasti.
Ei ilmaisinta (automaattinen salama): salama välähtää automaattisesti, kun ympäristön valo ei riitä.
r
(pakotettu salama): salama välähtää
aina ympäristön valaistuksesta riippumatta.
r
(ei salamaa): kuvaus ilman salamaa.
b Huomautuksia
• Suositeltava etäisyys kuvauskohteeseen käytettäessä videokameran omaa salamaa on noin 0,3–2,5 m.
• Poista pöly salamavalon pinnalta ennen salamavalon käyttöä. Lämmön aiheuttama värjäytyminen tai valon edessä oleva pöly voi heikentää salaman tehoa.
• Salaman merkkivalo vilkkuu salaman latautuessa ja jää palamaan, kun akun lataus on päättynyt.
• Jos käytät salamaa kirkkaassa valaistuksessa kuvatessasi esimerkiksi taustavalaistua kohdetta, salamasta ei välttämättä ole apua.
• Salama ei toimi lisäobjektiivia (lisävaruste) tai suodatinta (lisävaruste) käytettäessä.
z Vihjeitä
• Voit muuttaa salaman kirkkautta [FLASH LEVEL] -asetuksella (s. 59) ja ehkäistä kuvattavien henkilöiden punasilmäisyyttä [REDEYE REDUC] (s. 60).
Salama
Laadukkaiden still-kuvien sieppaus elokuvan tallennuksen aikana (Dual Rec) (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Voit siepata laadukkaita still-kuvia tallentaessasi elokuvaa kiintolevylle.
1 Käännä POWER-kytkintä, kunnes
(Elokuva) -merkkivalo syttyy, ja aloita elokuvan tallennus painamalla START/ STOP.
2 Paina PHOTO-painike pohjaan.
Elokuvan tallennuksen aloittamisen jälkeen ja ennen sen lopettamista elokuvasta voi tallentaa enintään 3 kuvaa still-kuviksi.
Oranssit ruudut ilmaisevat siepattujen kuvien määrän. Kun sieppaus on päättynyt, väri muuttuu oranssiksi.
3 Pysäytä elokuvan tallennus painamalla
START/STOP. Siepatut still-kuvat tulevat näkyviin
yksitellen, ja kuvat tallennetaan. Kun katoaa, kuva on tallennettu.
b Huomautuksia
• Kun tallennat still-kuvia ”Memory Stick Duo”
-korttiin, älä poista ”Memory Stick Duo”
-korttia, ennen kuin elokuvan tallennus on päättynyt ja still-kuvat tallennettu korttiin.
• Salamaa ei voi käyttää Dual Rec -toiminnon käytön aikana.
26
z Vihjeitä
• Dual Rec -toimintoa käytettäessä still-kuvien tallennuskoot ovat seuraavat.
DCR-SR190E/SR200E:
2,3M (16:9 (laajakuva)) –1,7M (4:3)
DCR-SR290E/SR300E:
4,6M (16:9 (laajakuva)) –3,4M (4:3)
• Still-kuvia voi tallentaa tallennustaukotilan aikana samoin kuin silloin, kun POWER-kytkin on asennossa (Still-kuva) Kuvauksessa voi käyttää myös salamaa.

Still-kuvien tallentaminen ”Memory Stick Duo” -korttiin

Still-kuvien tallennusvälineeksi voi asettaa ”Memory Stick Duo” -kortin. Oletusasetus on, että still-kuvat tallennetaan videokameran kiintolevylle. Voit käyttää vain ”Memory Stick Duo”
-kortteja, joissa on - tai
-merkintä (s. 114).
ACCESS-merkkivalo (”Memory Stick Duo”)
2 Valitse väline, johon haluat tallentaa
still-kuvat, ja kosketa sitten . Videokamera palaa tallennusvalmiustilaan. Jos valitset [MEMORY STICK], tulee näyttöön
”Memory Stick Duo” -kortin poistaminen
Avaa LCD-paneeli ja paina ”Memory Stick Duo” -korttia kerran sisään päin.
b Huomautuksia
• Älä yritä vetää ”Memory Stick Duo” -korttia ulos väkisin. Muutoin voi syntyä vahinkoja.
• Kun ACCESS-merkkivalo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee dataa kortista tai tallentaa siihen dataa. Älä ravistele tai naputtele videokameraa, katkaise virtaa, poista ”Memory Stick Duo” -korttia tai irrota akkua. Muutoin kuvadata voi vahingoittua.
• Jos asetat ”Memory Stick Duo” -kortin korttipaikkaan väärän suuntaisesti, ”Memory Stick Duo” -kortti, ”Memory Stick Duo”
-korttipaikka tai kuvadata voivat vahingoittua.
z Vihjeitä
• Tallennettavissa olevien kuvien määrä määräytyy kuvanlaadun ja kuvakoon perusteella. Jos haluat lisätietoja, katso sivu 58.

Kuvaaminen pimeissä paikoissa (NightShot plus/NightShot)

DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E:
Kuvaus/toisto
Avaa LCD-paneeli ja aseta ”Memory Stick Duo” -kortti Memory Stick Duo
-korttipaikkaan oikean suuntaisesti niin, että kortti napsahtaa paikalleen.
Still-kuvien tallennusvälineen muuttaminen
1 Kosketa (OPTION) t -
välilehti t [STILL MEDIA].
Infrapunaportti
Aseta NIGHTSHOT PLUS -kytkin asentoon ON. ( tulee näkyviin.)
27
b Huomautuksia
• NightShot plus- ja Super NightShot plus
-toiminnot käyttävät infrapunavaloa. Älä siksi peitä infrapunaporttia sormilla tai millään esineillä, ja poista lisäobjektiivi (lisävaruste).
• Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 68), jos automaattitarkennus ei onnistu.
• Älä käytä toimintoja NightShot plus ja Super NightShot plus kirkkaissa paikoissa. Muutoin videokamera voi vioittua.
z Vihjeitä
• Jos haluat tallentaa kuvan tavallista kirkkaampana, käytä Super NightShot plus
-toimintoa (s. 71). Kohteen alkuperäiset värit tallentuvat tavallista luonnollisempina käytettäessä Color Slow Shutter -toimintoa (s. 71).
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E:
NIGHT SHOT
Infrapunaportti
Aseta NIGHTSHOT -kytkin asentoon ON. ( tulee näkyviin.)
b Huomautuksia
• NightShot- ja Super NightShot -toiminnot käyttävät infrapunavaloa. Älä siksi peitä infrapunaporttia sormilla tai millään esineillä, ja poista lisäobjektiivi (lisävaruste).
• Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 68), jos automaattitarkennus ei onnistu.
• Älä käytä toimintoja NightShot ja Super NightShot kirkkaissa paikoissa. Muutoin videokamera voi vioittua.
z Vihjeitä
• Jos haluat tallentaa kuvan tavallista kirkkaampana, käytä Super NightShot
-toimintoa (s. 72). Kohteen alkuperäiset värit tallentuvat tavallista luonnollisempina käytettäessä Color Slow Shutter -toimintoa (s. 71).
28
OFF

Taustavalaistujen kohteiden valotuksen säätäminen

Jos haluat säätää taustavalaistun kohteen valotusta, paina BACK LIGHT niin, että tulee näyttöön . Voit poistaa taustavalokorjauksen käytöstä painamalla BACK LIGHT uudelleen.

Kuvaaminen peilikuvatilassa

ON
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan nähden (1) ja käännä paneelia sitten 180 astetta objektiivin puolelle (2).
z Vihjeitä
• LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti.

Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen

Elokuvien kuvasuhteen valitseminen
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
1 Käännä POWER-kytkintä, kunnes
(Elokuva) -merkkivalo syttyy.
2 Kosketa HOME MENU -valikossa
(SETTINGS) t [MOVIE
SETTINGS] t [WIDE SELECT] t [4:3] tai [16:9 WIDE] (s. 54).
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E:
1 Käännä POWER-kytkintä, kunnes
(Elokuva) -merkkivalo syttyy.
2 Valitse haluamasi kuvasuhde
painamalla toistuvasti WIDE SELECT.
b Huomautuksia
• Zoomauksen määrä vaikuttaa 16:9 (laajakuva)­ja 4:3-kuvien katselukulmien eroon.
• Kun katselet elokuvaa televisiossa, valitse [TV TYPE] -asetukseksi [16:9] tai [4:3] käytettävän television mukaisesti (16:9/4:3) (s. 63).
• Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3], 16:9 (laajakuva) -suhteinen kuva voi näyttää vääristyneeltä.
Still-kuvien kuvasuhteen valitseminen (ei malleissa DCR-SR32E/SR33E/ SR42E)
1 Käännä POWER-kytkintä, kunnes
(Still-kuva) -merkkivalo syttyy. Kuvasuhteeksi vaihtuu 4:3 automaattisesti.
2 Valitse haluamasi kuvasuhde
painamalla toistuvasti WIDE SELECT.
b Huomautuksia
• Malleissa DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E still-kuvan koko on enintään [ 0.7M] (16:9 (laajakuva)) tai [1.0M] (4:3).
• Malleissa DCR-SR190E/SR200E still-kuvan koko on enintään [ 3.0M] (16:9 (laajakuva)) tai [4.0M] (4:3).
• Malleissa DCR-SR290E/SR300E still-kuvan koko on enintään [ 4.6M] (16:9 (laajakuva)) tai [6.1M] (4:3).
z Vihjeitä
• Jos haluat tietoja tallennettavien still-kuvien määrästä, katso sivu 58.
Nopean liikkeen tallentaminen hitaana (SMTH SLW REC) (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Nopeasti liikkuvia kohteita, joita ei voida kuvata tavallisilla kuvaustoiminnoilla, voidaan kuvata hidastettuina noin 3 sekunnin ajan. Tämä on kätevää kuvattaessa esimerkiksi tennis- tai golflyöntiä.
(HOME) B
(HOME) A
1 Kytke videokameraan virta kääntämällä
POWER-kytkintä.
2 Paina (HOME) A (tai B) niin, että
HOME MENU -valikko tulee näkyviin.
3 Kosketa (CAMERA). 4 Kosketa [SMTH SLW REC].
Kuvaus/toisto
29
5 Paina START/STOP.
Noin 3 sekunnin elokuva tallennetaan 12 sekunnin hidastetuksi elokuvaksi.
Kun [Recording···] katoaa, tallennus on valmis.
Poista hidastettu tallennus käytöstä koskettamalla .
Asetuksen muuttaminen
Kosketa (OPTION) t -välilehti ja valitse sitten muutettava asetus.
• [TIMING] Valitse START/STOP-painikkeen painamisen jälkeinen tallennuksen aloitushetki. Oletusasetus on [3sec AFTER].
[3sec AFTER]
[3sec BEFORE]
• [RECORD SOUND] Valitse [ON] ( ), jos haluat lisätä esimerkiksi keskustelun tai muut äänet hidastettuun kuvaan (oletusasetus on [OFF]). Videokamera tallentaa ääntä noin 12 sekunnin ajan, kun [Recording···] on näkyvissä vaiheessa 5.
b Huomautuksia
• Ääntä ei tallenneta noin 3 sekunnin pituisen elokuvan kuvauksen aikana.
• [SMTH SLW REC] -toiminnolla kuvattu kuva ei ole yhtä hyvälaatuista kuin tavallisella kuvaustoiminnolla kuvattu.
30
Loading...
+ 103 hidden pages