Sony DCR-SR37E, DCR-SR77E, DCR-SR48E User Manual [de]

Hier klicken
Handycam Handbuch
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/
SR67E/SR77E/SR87E
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
DE

Das Handycam Handbuch

Im vorliegenden Handycam Handbuch finden Sie ausführliche Informationen zur Verwendung des Camcorders. Lesen Sie das Handycam Handbuch und die Bedienungsanleitung (separates Dokument). Informationen zum Anschließen des Camcorders an einen Computer und zu den Funktionen, die dann zur Verfügung stehen, finden Sie in der Bedienungsanleitung und in den PMB - Anleitungen, also der Hilfe der mitgelieferten Software „PMB (Picture Motion Browser)“.

Schnelles Suchen nach Informationen

Wenn Sie am rechten Rand der Seite auf den gewünschten Eintrag klicken, wird die zugehörige Seite aufgerufen.
Hier klicken.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Mithilfe von Adobe Reader können Sie Informationen durch die Eingabe eines Suchbegriffs suchen. In
der Hilfe zu Adobe Reader finden Sie Tipps zur Nutzung von Adobe Reader.
Sie können das Handycam Handbuch ausdrucken.
Hinweise zum Handycam Handbuch
Die im vorliegenden Handycam Handbuch zur Veranschaulichung enthaltenen Beispielabbildungen
wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders aus als die tatsächlichen Anzeigen auf dem Camcorder.
Sofern nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen in diesem Handbuch das Modell DCR-SR87E.
Im vorliegenden Handycam Handbuch werden die interne Festplatte des Camcorders und der „Memory Stick PRO Duo“ als „Aufnahmemedium“ bezeichnet.
Der „Memory Stick PRO Duo“ und der „Memory Stick PRO-HG Duo“ werden in diesem Handbuch beide als „Memory Stick PRO Duo“ bezeichnet.
Design und Spezifikationen des Camcorders und des Zubehörs unterliegen unangekündigten Änderungen.
2

Inhalt

Das Handycam Handbuch . . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . 2
Schnelles Suchen nach Informationen .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 2
Hilfreiche Aufnahmeverfahren .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 6
Teile und Bedienelemente . .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . 7
Bildschirmanzeigen . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 8
HOME“ und „ OPTION“ - Zwei Typen von Menüs stehen zur Auswahl . .. . .. .. .. . 10
HOME MENU .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 10
Das
OPTION MENU . . . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 10
Das
Menülisten . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . . 12
Liste der Optionen im
Liste der Optionen im
Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 14
Hinweise zur Verwendung der Handycam mit Festplatte .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 15
Vorbereitungen
Schritt 1: Laden des Akkus . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 17
Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellung des Datums und der Uhrzeit . . .. .. 20
Wechseln der Sprache .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 21
Aufnahme/Wiedergabe
Fünf Tipps für gelungene Aufnahmen . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 22
Unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe von Filmen und Fotos
Easy Handycam-Modus). .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 23
(
Aufnehmen von Filmen . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 23
Aufnehmen von Fotos . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 24
Wiedergeben von Filmen .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 26
Anzeigen von Fotos .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 27
Aufnahme . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 29
Aufnehmen von Filmen . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 29
Aufnehmen von Fotos . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 31
Hilfreiche Funktionen beim Aufnehmen von Filmen und Fotos . . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . . 33
Zoomen . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 33
Aufnehmen von Ton mit besserer Raumklangwirkung (5,1-Kanal-Raumklang)
(DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E) . . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 34
Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen . . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . . 34
Aufnehmen im Spiegelmodus .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 35
Wechseln der Bildschirmanzeige . . . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 35
Wiedergabe mit dem Camcorder .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 36
Wiedergeben von Filmen .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 36
HOME MENU .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 12
OPTION MENU . . . .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 13
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
3
Anzeigen von Fotos .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 38
Hilfreiche Funktionen beim Wiedergeben von Filmen und Fotos . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 39
Zielgenaues Suchen nach bestimmten Szenen (Filmrollenindex) .. .. .. . .. .. .. . 39
Suchen nach bestimmten Szenen anhand von Gesichtern
(Gesichtsindex) .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 39
Suchen nach bestimmten Bildern anhand des Datums (Datumsindex) .. .. .. . 40
Wiedergabe-Zoom bei Fotos .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 41
Wiedergeben einer Reihe von Fotos (Dia-Show) .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 42
Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 43
Bearbeiten
Löschen von Filmen und Fotos . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 45
Aufzeichnen von Fotos aus einem Film . . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 47
Überspielen/Kopieren von Filmen und Fotos von der internen Festplatte auf einen
„Memory Stick PRO Duo“ .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 48
Überspielen von Filmen . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 48
Kopieren von Fotos . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 49
Schützen aufgezeichneter Filme und Fotos (Schützen) .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 51
Teilen eines Films . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 53
Verwendung der Playlist für Filme . . . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 54
Erstellen der Playlist . .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 54
Wiedergeben der Playlist.. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 55
Erstellen einer Disc mit einem DVD-Brenner, -Recorder . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 56
Erstellen einer Disc mit dem dedizierten DVD-Brenner DVDirect Express . .. . 56
Erstellen einer Disc mit einem anderen DVD-Brenner usw. als DVDirect
Express .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 58
Erstellen einer Disc mit einem Recorder usw. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 59
Anzeigen der Akkuinformationen .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 61
Verwenden von Aufnahmemedien
Wechseln des Aufnahmemediums .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 62
Auswählen des Aufnahmemediums .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 62
Auswahl des Aufnahmemediums für Fotos .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 62
Einsetzen eines „Memory Stick PRO Duo“ . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 62
Überprüfen der Medieninformationen .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 65
Löschen aller Filme und Fotos (Formatierung) .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 66
Endgültiges Löschen der Daten auf der Festplatte im Camcorder . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . . 67
Einstellen des Camcorders
FILM EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Filmen) .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 68
FOTO EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Fotos) . . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 72
BILDANZEIGE EIN. (Optionen zum Einstellen der Anzeigen) . . . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 74
TON/ANZEIGE EIN. (Optionen zum Einstellen von Ton und Bildschirm). .. . .. .. .. . .. .. . 76
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
4
AUSGABE EINST. (Optionen bei angeschlossenem Fernsehgerät) . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 78
SPRACHE (Optionen zum Einstellen von Uhrzeit und Sprache) .. . .. .. . .. .. .. . 79
ZEIT/
ALLGEMEINE EINST (Weitere Optionen) . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 80
OPTION MENU einzustellende Funktionen . .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 82
Im
Störungsbehebung
Störungsbehebung . . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 89
Selbstdiagnoseanzeige/Warnanzeigen . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 94
Weitere Informationen
Aufnahmedauer für Filme/Anzahl der aufnehmbaren Fotos .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 98
Voraussichtliche Aufnahme- und Wiedergabedauer bei den einzelnen
Akkus .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 98
Voraussichtliche Filmaufnahmedauer .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 99
Voraussichtliche Anzahl der Fotoaufnahmen . . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 100
Verwenden des Camcorders im Ausland .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 101
Datei-/Ordnerstruktur auf der internen Festplatte und dem
„Memory Stick PRO Duo“ .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 103
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 105
Der „Memory Stick“ .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 105
Der „InfoLITHIUM“-Akku . . .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 106
Umgang mit dem Camcorder . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 108
Index .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 113
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
5

Hilfreiche Aufnahmeverfahren

Überprüfen des Abschlags beim Golf
Gelungene Aufnahmen auf der Skipiste oder am Strand
SPORT .......................................................85 Gegenlicht ................................................ 34
Nahaufnahme von Blüten
PORTRÄT ................................................... 85
FOKUS ....................................................... 84
TELE-MAKRO ............................................. 83
Fokussieren auf den Hund links im Bild
FOKUS ....................................................... 84
PUNKT-FOKUS ........................................... 83
PKT-MESS/FOKUS...................................... 82
STRAND .................................................... 85
SCHNEE .....................................................85
Ein Kind auf einer Bühne im Spotlicht
SPOTLICHT ................................................ 85
Feuerwerk in seiner ganzen Pracht
FEUERWERK .............................................. 85
FOKUS ....................................................... 84
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
6

Teile und Bedienelemente

Auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen.
Lautsprecher
Eingebautes Mikrofon (34)
Objektiv (Carl Zeiss-Objektiv) (16)
Schalter LENS COVER (23, 24, 29, 31)
A/V-/Fernbedienungsanschluss (43, 59)
Motorzoom-Hebel (33, 41)
Taste PHOTO (25, 31)
Ladeanzeige CHG (17)
Anzeige ACCESS (Festplatte) (17)
Der Camcorder liest oder schreibt gerade Daten, wenn die Anzeige leuchtet oder blinkt.
Akku (17)
Akkulösehebel BATT (18)
Buchse DC IN (17)
„Memory Stick Duo“-Einschub (63)
Anzeigen (Film)/ (Foto) (20)
Taste MODE (25, 31)
Taste START/STOP (24, 30)
Griffband (23, 29)
Haken für Schulterriemen
Stativhalterung
Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich) mithilfe einer Stativschraube (gesondert erhältlich; muss kürzer als 5,5 mm sein) an der Stativhalterung an.
LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm
(10, 35)
Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad drehen, können Sie den LCD­Bildschirmträger mit nach außen weisendem LCD-Bildschirm zuklappen. Dies ist besonders bei der Wiedergabe nützlich.
Taste (HOME)* (10)
Zoomtasten* (33, 41)
Taste START/STOP* (24, 30)
* DCR-SR38E/SR48E/SR57E/SR67E/
SR77E/SR87E
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
7
Taste POWER (20)
Taste DISP (Anzeige) (35)
Taste EASY (24)
Taste (DISC BURN) (siehe
Bedienungsanleitung)
Taste (BILDER ANZEIGEN) (26, 36)
Zugriffsanzeige („Memory Stick PRO
Duo“) (63)
Der Camcorder liest oder schreibt gerade Daten, wenn die Anzeige leuchtet oder blinkt.
Taste (Gegenlicht) (34)
Taste RESET
Drücken Sie RESET, um alle Einstellungen, einschließlich der Uhrzeit, zu initialisieren.
Buchse (USB) (58)
DCR-SR37E/SR38E/SR57E/SR77E: nur Ausgang

Bildschirmanzeigen

Oben links Mitte Oben rechts
Unten
Oben links
Anzeige Bedeutung
Taste HOME (10) TONMODUS* (68) Selbstauslöseraufnahme
(88) INT.ZOOM-MIKRO. (88) MIKREFPEGEL niedrig
(88) BREITBILD (69)
Anzeige Bedeutung
60 min
Akkurestladung Zurück-Taste (10)
Mitte
Anzeige Bedeutung
[STBY]/[AUFN] Aufnahmestatus (24, 30)
Fotoformat (72)
Dia-Show eingestellt (42)
Warnung (94)
Wiedergabemodus (27,
37)
Oben rechts
Anzeige Bedeutung
0:00:00
[00min]
9999 9999
100/112
Aufnahmemodus (HQ/SP/ LP) (68)
Medium für Aufnahme/ Wiedergabe/Bearbeitung (62)
Zähler (Stunden:Minuten: Sekunden) (23, 29, 36)
Geschätzte restliche Aufnahmedauer (23, 29)
BLENDE (87) Fallsensor aus (81) Fallsensor aktiviert (81) Ungefähre Anzahl der
aufnehmbaren Fotos und Aufnahmemedium (25, 31)
Wiedergabeordner (38) Derzeit abgespielter Film
bzw. aktuelles Foto/ Anzahl der insgesamt aufgenommenen Filme oder Fotos (26, 27, 36, 37)
Unten
Anzeige Bedeutung
Gesichtsindex (39)
Manuelles Fokussieren (84)
8
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Anzeige Bedeutung
SZENENWAHL (85)
Weißabgleich (86) SteadyShot aus (70) PKT-MESS/FOKUS
(82)/BELICHTUNG (84)/ PUNKT-MESS. (82)
TELE-MAKRO (83)
Gegenlicht (34) Taste OPTION (10) Taste BILDER
ANZEIGEN (26, 36) Taste für Dia-Show (42)
101-0001
101-0005
Datendateiname (27, 38)
Geschütztes Bild (51) Taste VISUAL INDEX
(27, 37)
* DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E
Die Anzeigen und ihre Position können sich von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
Je nach Camcorder-Modell werden bestimmte Optionen möglicherweise nicht angezeigt.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
9
HOME“ und
OPTION“ - Zwei
„ Typen von Menüs stehen zur Auswahl

Das HOME MENU

Wenn Sie (HOME) drücken, wird das HOME MENU angezeigt. Hier können Sie die Einstellungen des Camcorders usw. ändern.
(HOME)
Taste
(HOME)
Berühren Sie die gewünschte
Kategorie die Menüoption, die Sie ändern möchten.
Menüoption
Kategorie
Befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Nehmen Sie die Einstellung vor
und berühren Sie dann
Wenn die gewünschte Option nicht
angezeigt wird, berühren Sie Berühren Sie
Bildschirm zu wechseln. Zum Ausblenden des HOME MENU
berühren Sie Die abgeblendeten Optionen oder
Einstellungen können nicht ausgewählt werden.
, um zum vorherigen
.
.
/ .
Die HELP-Funktion
Wenn Sie Erläuterungen zum HOME MENU aufrufen wollen, berühren
(HELP) im HOME MENU.
Sie (Der Hintergrund von angezeigt.) Berühren Sie dann die Option, zu der Sie Informationen anzeigen wollen.
wird orange

Das OPTION MENU

Das OPTION MENU funktioniert genauso wie ein Kontextmenü, das Sie am Computer durch Klicken mit der rechten Maustaste öffnen können. Dort werden die Menüoptionen angezeigt, die in der aktuellen Situation geändert werden können.
(OPTION)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
10
Berühren Sie das gewünschte
Register die Option, deren Einstellung Sie ändern möchten.
Menüoption
Register
Nehmen Sie die Einstellung vor
und berühren Sie dann
Hinweise
Wenn die gewünschte Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie ein anderes Register. (Möglicherweise ist kein Register vorhanden.)
Im Easy Handycam-Modus kann das OPTION MENU nicht verwendet werden.
Welche Register und Optionen zu einem bestimmten Zeitpunkt angezeigt werden, hängt vom Aufnahme-/Wiedergabestatus des Camcorders ab.
.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
11

Menülisten

Liste der Optionen im HOME MENU

Kategorie (AUFNAHME)
FILM*1 S. 29
1
FOTO
*
S. 31
Kategorie (BILDER ANZEIGEN)
VISUAL INDEX*1 S. 37
FILMROLLE*1 S. 39
GESICHT*1 S. 39
PLAYLIST S. 55
Kategorie (SONSTIGES)
LÖSCHEN*
FOTOAUFZEICHN. S. 47 FILM ÜBERSPIELEN
FOTO KOPIEREN
EDIT
PLAYLIST BEARB.
USB-ANSCHL.
AKKU-INFO S. 61
1
LÖSCHEN S. 45 LÖSCHEN S. 45
ÜBERSP:A
uswahl S. 48
ÜBERSP.n.Da
tum S. 49
ÜBERSP:ALLE S. 48
KOPIEREN:A KOPIE nach Da
uswahl S. 49
tum S. 50
LÖSCHEN S. 45 LÖSCHEN S. 45 SCHUTZ S. 51 SCHUTZ S. 51 TEILEN S. 53
HINZUFÜGEN S. 54
HINZU n.Datum S. 54 AUS PL LÖSCH S. 55 ALLE LÖSCH. S. 55 VERSCHIEB S. 55
USB-ANSCHL. S. 58
USB-ANSCHL. S. 58
DISC BRENNEN Bedienungsanleitung
Kategorie (MEDIUM VERWALTEN)
FILMMEDIUM EINST*1 S. 62 FOTOMEDIUM EIN. MEDIEN-INFOS S. 65 MEDIUM FORMAT. BLD-DB-DAT.REP. S. 93
1
*
S. 62
1
*
S. 66
Kategorie (EINSTELLUNGEN)
FILM EINSTELLEN
AUFN.MODUS S. 68 TONMODUS
2
*
S. 68
BREITBILD S. 69
OOM S. 69
DIGITAL Z
STEADYSHOT S. 70 LANG.BEL.AUTO S. 70 HILFSRAHMEN
S. 70
RESTANZEIG.EIN S. 71
GESICHT EINST.*1 S. 71
FOTO EINSTELLEN
BILDGRÖSSE*1 S. 72 DATEI-NR. S. 72 LANG.BEL.AUT HILFSRAHMEN
O S. 73
S. 73
BILDANZEIGE EIN.
TENCODE S. 74
DA
TON/ANZEIGE EIN.
LAUTSTÄRKE SIGNALTON
1
*
S. 27, 37
1
*
S. 76
LCD-HELLIG. S. 76
-BELEUCH. S. 76
LCD
-FARBE S. 77
LCD
AUSGABE EINST.
-FORMAT S. 78
TV ANZEIGEAUSG.
ZEIT/
UHR EINSTEL.
SPRACHE
S. 78
1
*
S. 20 LAND EINST. S. 79 SOMMERZEIT S.
SPRACHE EIN.*1 S. 79
ALLGEMEINE EINST
DEMO MODUS S. KALIBRIERUNG
OM. AUS S. 80
AUT
-EINSCHALT. S. 81
LCD FALLSENSOR
S. 109
S. 81
12
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
79
80
[TON/ANZEIGE EIN.] wechselt im Easy
Handycam-Modus zu [TON EINSTELLEN].
1
*
Diese Option können Sie auch im Easy
Handycam-Modus einstellen.
2
*
DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E

Liste der Optionen im OPTION MENU

Die folgenden Optionen stehen nur im OPTION MENU zur Verfügung.
Register
PKT-MESS/FOKUS S. 82 PUNKT-MESS. S. 82
-FOKUS S. 83
PUNKT TELE-MAKR BELICHTUNG S. FOKUS S. SZENENWAHL WEISSABGL. S.
Register
BLENDE S. 87
Register
INT.ZOOM-MIKRO. S. 88 MIKREFPEGEL S. 88 SELBSTA
O S. 83
S. 85
USLÖS S. 88
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
84 84
86
Das Register hängt von der Situation ab/Kein Register
DIA-SHOW S. 42 DIA-SHOW EINST. S. 42
13

Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen

Akku
Mitgelieferte Teile
Die Zahlen in Klammern ( ) geben die mitgelieferte Menge an.
Netzteil (1) Netzkabel (1) A/V-Verbindungskabel (1)  USB-Kabel (1)  Akku
Nur beim DCR-SR37E/SR38E/SR47E/ SR48E/SR57E/SR67E: NP-FH30 (1) Nur beim DCR-SR77E/SR87E: NP­FH50 (1)
CD-ROM „Handycam Application
Software“ (1)
„PMB (Picture Motion Browser)“ mit
„PMB - Anleitungen“ „Handycam Handbuch“ (PDF)
„Bedienungsanleitung“ (1)
Auf Seite 63 finden Sie Informationen
dazu, welchen „Memory Stick“ Sie mit dem Camcorder verwenden können.
Verwenden des Camcorders
Halten Sie den Camcorder nicht an den
folgenden Teilen und auch nicht an den Buchsenabdeckungen.
LCD-Bildschirm
Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser-
oder wassergeschützt. Näheres dazu finden Sie unter „Umgang mit dem Camcorder“ (S.
Sie dürfen folgende Aktionen nicht ausführen, solange die Modusanzeigen
(Foto) (S. 20) bzw. die Anzeige
(Film)/ ACCESS/die Zugriffsanzeige (S. 17, 63) leuchten oder blinken. Andernfalls kann das Aufnahmemedium beschädigt werden, aufgezeichnete Bilder können verloren gehen und weitere Fehlfunktionen können auftreten.
Den „Memory Stick PRO Duo“ aus dem Camcorder auswerfen
Den Akku oder das Netzteil vom Camcorder trennen
Den Camcorder Stößen und Erschütterungen aussetzen
Wenn Sie den Camcorder über ein Kabel an ein anderes Gerät anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt einstecken, wird der Anschluss beschädigt und es kann zu einer Fehlfunktion des Camcorders kommen.
Halten Sie zum Lösen des Netzteils vom Camcorder den Camcorder fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker.
108).
Menüoptionen, LCD-Bildschirmträger und Objektiv
Abgeblendete Menüoptionen stehen
unter den aktuellen Aufnahme- bzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung. Der LCD-Bildschirm wird in einer
Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte
i über 99,99 % liegt. Dennoch können
e
b schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
14
Schwarze Punkte
Weiße, rote, blaue oder grüne Punkte
Wenn der LCD-Bildschirm oder das Objektiv
längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne
ei mäßiger Helligkeit, wie z. B. in der
ur b
n Dämmerung, auf.
Hinweis zum Wechseln der Sprache
Zur Veranschaulichung der Bedienung des
Camcorders sind die Bildschirmmenüs in der jeweiligen Landessprache angegeben. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder
rwenden (S. 79).
e
v
Aufnahme
Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine
Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Aufnahmemedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.

Hinweise zur Verwendung der Handycam mit Festplatte

Erstellen Sie eine Sicherungskopie aller aufgezeichneten Bilddaten
Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten
Sie von allen aufgezeichneten Bilddaten von Zeit zu Zeit eine Sicherungskopie auf externen Speichermedien anfertigen. Es empfiehlt sich, die Bilddaten mit dem Computer auf einer Disc,
e z. B. einer DVD-R, zu speichern (siehe
i
w Bedienungsanleitung). Außerdem können Sie Ihre Bilddaten mit einem DVD-Brenner, einem Videorecorder oder einem DVD/HDD-
corder sichern (S. 56).
Re
Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen oder Erschütterungen aus
Andernfalls wird die Festplatte des Camcorders
möglicherweise nicht erkannt oder die Aufnahme oder Wiedergabe ist nicht mehr möglich.
Schützen Sie das Gerät vor allem während der Aufnahme oder Wiedergabe vor Stößen. Nach der Aufnahme darf der Camcorder keinen Erschütterungen oder Stößen ausgesetzt werden, solange die Anzeige ACCESS leuchtet.
Wenn Sie einen Schulterriemen (gesondert erhältlich) verwenden, achten Sie darauf, mit dem Camcorder nirgendwo anzustoßen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in einer sehr lauten Umgebung.
Hinweise zum Fallsensor
Dieses Gerät verfügt über einen Fallsensor, um die interne Festplatte bei einem Fall vor
ößen zu schützen (S. 81). Wenn das Gerät
St fallen gelassen wird oder in einen Zustand der Schwerelosigkeit gerät, wird möglicherweise auch das Geräusch aufgezeichnet, das beim Blockieren der Festplatte zum Schutz des Geräts entsteht. Wenn der Fallsensor andauerndes Fallen erkennt, wird möglicherweise die Aufnahme bzw. Wiedergabe gestoppt.
Hinweise zum Akku/Netzteil
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil trennen.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
15
Hinweis zur Betriebstemperatur
Wenn die Temperatur des Camcorders sehr
stark ansteigt oder abfällt, sind Aufnahme und Wiedergabe unter Umständen nicht möglich, da in einer solchen Situation bestimmte Schutzfunktionen am Camcorder aktiviert werden. In diesem Fall erscheint eine Anzeige
em LCD-Bildschirm (S. 94).
uf d
a
Wenn der Camcorder mit einem Computer verbunden ist
Versuchen Sie nicht, die Festplatte oder den
Musikdatei-Speicherbereich des Camcorders mithilfe eines Computers zu formatieren. Andernfalls funktioniert der Camcorder möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Hinweis zur Verwendung des Camcorders in großen Höhen
In einer Höhe von über 5.000 Metern dürfen Sie den Camcorder aufgrund des sehr niedrigen Luftdrucks nicht einschalten. Andernfalls kann das Festplattenlaufwerk des Camcorders beschädigt werden.
Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben des Geräts
Auch wenn Sie [ ALLE LÖSCHEN],
ALLE LÖSCHEN] oder [MEDIUM
[ FORMAT.] ausführen, werden die Daten möglicherweise nicht vollständig von der Festplatte gelöscht. Wenn Sie den Camcorder an jemand anderen weitergeben, empfiehlt es sich daher, die Funktion [ (S. 67) auszuführen, um eine Wiederherstellung Ihrer Daten unmöglich zu machen. Bei der Entsorgung des Camcorders empfiehlt es sich außerdem, das Gehäuse des Camcorders zu zerstören.
LÖSCHEN]
Wenn Sie keine Bilder aufnehmen oder wiedergeben können, führen Sie die Funktion [MEDIUM FORMAT.] aus.
Durch wiederholtes Aufnehmen und Löschen
von Bildern über einen langen Zeitraum hinweg kommt es auf dem Aufnahmemedium zu einer Datenfragmentierung. In diesem Fall können keine Bilder mehr gespeichert oder aufgezeichnet werden. Speichern Sie die Bilder zunächst auf einem externen Speichermedium
56, s
iehe auch Bedienungsanleitung) und
(S.
hren Sie dann [MEDIUM FORMAT.] (S. 66)
fü aus.
Carl Zeiss-Objektiv
Der Camcorder ist mit einem Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet, einer gemeinsamen Entwicklung von Carl Zeiss, Deutschland, und der Sony Corporation. Dieses Objektiv ermöglicht eine hervorragende Bildqualität. Bei diesem Objektiv kommt das MTF-Messsystem für Videokameras zum Einsatz. Die Qualität des Objektivs entspricht der bewährten Qualität der Carl Zeiss­Objektive. MTF = Modulation Transfer Function. Der Wert gibt die Lichtmenge an, die vom Motiv in das Objektiv gelangt.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
16

Vorbereitungen

Schritt 1: Laden des Akkus

Ladeanzeige CHG
Gleichstromstecker
Buchse DC IN
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie H) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus der Serie H.
Schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie den LCD-Bildschirm
1
zuklappen.
Bringen Sie den Akku an, indem Sie ihn in Pfeilrichtung einschieben, bis
2
er mit einem Klicken einrastet.
Schließen Sie das Netzteil und das Netzkabel an den Camcorder und eine
3
Netzsteckdose an.
Achten Sie darauf, dass die Markierung am Gleichstromstecker nach unten weist.
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt. Die Ladeanzeige CHG erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist.
Lösen Sie nach dem Laden des Akkus das Netzteil von der Buchse DC IN
4
am Camcorder.
Anzeige ACCESS (Festplatte)
Akku
Netzteil
Netzkabel
an eine Netzsteckdose
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Auf Seite 98 finden Sie Informationen zur Aufnahme- und Wiedergabedauer.
 
Bei eingeschaltetem Camcorder wird die ungefähr verbleibende Akkuladung in Form der Akkurestladungsanzeige oben links auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
17
Ladedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/SR67E
Akku Ladedauer NP-FH30 (mitgeliefert) 115 NP-FH50 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
DCR-SR77E/SR87E
Akku Ladedauer NP-FH50 (mitgeliefert) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Beim Laden des Akkus bei 25 C (10 C bis 30 C empfohlen)
So nehmen Sie den Akku ab
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT und nehmen Sie den Akku ab .
So verwenden Sie eine Netzsteckdose als Stromquelle
Stellen Sie dieselben Verbindungen wie unter „Schritt 1: Laden des Akkus“ erläutert her. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen, wenn er am Camcorder angebracht ist.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Laden des Akkus im Ausland
Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Akku in allen Ländern/Regionen laden, die eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten.
Verwenden Sie keinen elektronischen Transformator (Reisekonverter).
18
Hinweise zum Akku
Wenn Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil lösen wollen, schließen Sie den LCD-Bildschirm und
vergewissern sich, dass die Anzeigen
(Film)/ (Foto) (S. 20) bzw. die Anzeige ACCESS (S. 17)/die
Zugriffsanzeige (S. 63) nicht mehr leuchten.
In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG während des Ladevorgangs:
Der Akku wurde nicht richtig angebracht.
Der Akku ist beschädigt.
Um den Akku zu schonen, ist der Camcorder standardmäßig so eingestellt, dass er sich nach etwa 5 Minuten automatisch ausschaltet, wenn er nicht bedient wird ([AUTOM. AUS]).
Hinweise zum Netzteil
Schließen Sie das Netzteil an eine gut zugängliche Netzsteckdose an. Trennen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, wenn es beim Betrieb des Camcorders zu einer Fehlfunktion kommt.
Platzieren Sie das Netzteil während des Betriebs nicht an Orten, an denen keine ausreichende Luftzufuhr
e
währleistet ist (z. B. zwischen einer Wand und einem Möbelstück).
g Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem
Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
19

Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellung des Datums und der Uhrzeit

Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
1
Der Camcorder schaltet sich ein.
Zum Einschalten des Camcorders bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm drücken Sie POWER.
Taste POWER
(Film): Aufnehmen von Filmen
(Foto): Aufnehmen von Fotos
Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit
2
berühren Sie dann [WEITER].
Berühren Sie die Taste auf
dem LCD-Bildschirm.
Wenn Sie das Datum und die Uhrzeit ändern wollen, berühren Sie (HOME)
(EINSTELLUNGEN) [ZEIT/ Option nicht angezeigt wird, berühren Sie
Stellen Sie [SOMMERZEIT], Datum und Uhrzeit ein und berühren Sie dann
3
.
Die Uhr beginnt zu laufen.
Wenn Sie [SOMMERZEIT] auf [EIN] setzen, wird die Uhr um 1 Stunde vorgestellt.
SPRACHE] [UHR EINSTEL.]. Wenn die gewünschte
/ , bis die Option zu sehen ist.
/ aus und
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
20
Während einer Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch auf dem
Aufnahmemedium aufgezeichnet, so dass sie bei der Wiedergabe angezeigt werden können. Wenn Sie das Datum und die Uhrzeit anzeigen wollen, berühren Sie [BILDANZEIGE EIN.] [DATENCODE] [DATUM/ZEIT]
Sie können die Bestätigungssignale ausschalten, indem Sie [TON/ANZEIGE EIN.] [SIGNALTON] [AUS]
Wenn eine Taste, die Sie berühren, nicht richtig reagiert, müssen Sie den Berührungsbildschirm
librieren (S. 109).
ka
(HOME) (EINSTELLUNGEN)
.
(HOME) (EINSTELLUNGEN)
berühren.
So schalten Sie den Camcorder aus
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Die Anzeige (Film) blinkt einige Sekunden lang und dann schaltet sich das Gerät aus.
Taste POWER
Sie können den Camcorder auch ausschalten, indem Sie POWER drücken.
 
Wenn [LCD-EINSCHALT.] (S. 81) auf [AUS] gesetzt ist, schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie POWER drücken.

Wechseln der Sprache

Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Berühren Sie
SPRACHE EIN.] die gewünschte Sprache .
[
(HOME) (EINSTELLUNGEN) [ZEIT/ SPRACHE]
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
21

Aufnahme/Wiedergabe

Fünf Tipps für gelungene Aufnahmen

Stabilisieren des Camcorders
Wenn Sie den Camcorder in der Hand halten, halten Sie den Oberkörper aufrecht und die Arme eng am Körper. Mit der Funktion SteadyShot lassen sich zwar Bildverwacklungen reduzieren, Sie müssen den Camcorder dennoch ganz ruhig halten.
Langsames Zoomen
Zoomen Sie nicht zu schnell ein und aus, damit der Zoom störungsfrei ausgeführt wird. Setzen Sie den Zoom außerdem sparsam ein. Wenn Sie den Zoom zu häufig einsetzen, wirken die Filme unruhig und können die Zuschauer leicht ermüden.
Schaffen des Eindrucks räumlicher Weite
Nutzen Sie Kameraschwenks. Achten Sie auf einen festen Stand und drehen Sie langsam den Oberkörper, so dass der Camcorder einen horizontalen Schwenk ausführt. Halten Sie den Camcorder am Ende des Schwenks eine Weile ruhig, damit die Szene abgeschlossen wirkt.
Akzentuieren von Filmen mit Ton
Achten Sie auf den Ton, der zusammen mit den Filmen aufgezeichnet wird. Sie können z. B. während der Aufnahme die Szene näher erläutern oder Personen im Bild in ein Gespräch verwickeln. Da sich die aufnehmende Person näher am Mikrofon befindet als die aufgenommene Person, müssen Sie dabei auf eine ausgewogene Lautstärke der Stimmen achten.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Verwenden von Zubehör
Mit dem richtigen Camcorder-Zubehör stehen Ihnen viele weitere Möglichkeiten offen.
thilfe eines Stativs können Sie z. B. Zeitrafferaufnahmen
Mi machen oder bei schwachem Licht beispielsweise ein Feuerwerk oder Nachtansichten aufnehmen. Halten Sie immer Ersatzakkus bereit, damit Sie sich beim Filmen keine Gedanken darüber machen müssen, ob die Akkuladung ausreicht.
22
Unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe von Filmen und Fotos (
Drücken Sie einfach auf EASY. Sie können Filme und Fotos ohne großen Aufwand aufnehmen oder abspielen (Easy Handycam-Modus). Im Easy Handycam-Modus können Sie über die Einstellungs- und Anpassungsfunktionen
r
undlegende Optionen, wie z. B. die Bildgröße, festlegen oder Bilder löschen. Die anderen
g Optionen werden automatisch festgelegt.
Wenn Sie den Easy Handycam-Modus aktivieren, werden nahezu alle Menüeinstellungen automatisch auf
die Standardwerte zurückgesetzt. (Bei einigen Menüoptionen werden die Einstellungen beibehalten, die vor dem Wechsel in den Easy Handycam-Modus festgelegt wurden.)

Aufnehmen von Filmen

Standardmäßig werden Filme auf der Festplatte aufgezeichnet (S. 62).
Ziehen Sie das Griffband fest.
Öffnen Sie die Objektivabdeckung.
Easy Handycam-Modus)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
Der Camcorder schaltet sich ein.
Zum Einschalten des Camcorders bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm drücken Sie POWER (S. 20).
23
Drücken Sie EASY.
erscheint auf dem LCD-Bildschirm.
Starten Sie mit START/STOP die Aufnahme.
[STBY] [AUFN]
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Tipps
[AUFN.MODUS] ist fest auf [SP] eingestellt (S. 68).

Aufnehmen von Fotos

Öffnen Sie die Objektivabdeckung.
24
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
Der Camcorder schaltet sich ein.
Zum Einschalten des Camcorders bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm drücken Sie POWER
(S. 20).
Drücken Sie EASY.
erscheint auf dem LCD-Bildschirm.
Drücken Sie MODE, so dass die Anzeige (Foto) aufleuchtet.
Drücken Sie PHOTO leicht, um den Fokus einzustellen, und drücken Sie die
Taste dann ganz nach unten.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Blinkt Leuchtet
Wenn ausgeblendet wird, wurde das Foto auf der internen Festplatte aufgezeichnet.
25

Wiedergeben von Filmen

Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
Der Camcorder schaltet sich ein.
Zum Einschalten des Camcorders bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm drücken Sie POWER
(S. 20).
Drücken Sie (BILDER ANZEIGEN).
Nach einigen Sekunden wird der VISUAL INDEX eingeblendet.
Berühren Sie das Register (Film) ()  den gewünschten Film ().
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
HOME MENU
Vorherige 6 Bilder
Nächste 6 Bilder
Zurück zum Aufnahmebildschirm
: Der Filmrollenindex wird angezeigt (S. 39).
: Der Gesichtsindex wird angezeigt (S. 39).
 
: Filme werden angezeigt.
: Fotos werden angezeigt.
erscheint bei dem Film oder Foto, der bzw. das zuletzt wiedergegeben oder aufgenommen
wurde. Wenn Sie den Film oder das Foto mit der Markierung berühren, können Sie die Wiedergabe an dem Punkt starten, an dem sie zuletzt beendet wurde. ( erscheint bei Fotos, die auf dem „Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet wurden.)
Bildsuche nach Datum (S. 40)
26
Die Wiedergabe des ausgewählten Films beginnt.
Einstellen der Lautstärke
Zurück
Vor
Stoppen der Wiedergabe
Schneller Vorlauf
Schneller Rücklauf
Tipps
Wenn bei der Wiedergabe ab einem ausgewählten Film der letzte Film erreicht wird, erscheint wieder der VISUAL INDEX.
Sie können die Wiedergabegeschwindigkeit verringern, indem Sie im Pausemodus
Berühren Sie zum Einstellen der Lautstärke während der Wiedergabe  und dann /
[DATENCODE] ist fest auf [DATUM/ZEIT] eingestellt (S. 74).
Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln wollen, wählen Sie das gewünschte Aufnahmemedium über [FILMMED
IU
M EINST] aus (S. 62).
Pause/Wiedergabe
/ berühren.

Anzeigen von Fotos

Berühren Sie im VISUAL INDEX das Register (Foto) () das gewünschte Foto ().
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
.
Das ausgewählte Foto wird angezeigt.
Zurück
Zum VISUAL INDEX
Dia-Show/Pause
Vor
27
Tipps
[DATENCODE] ist fest auf [DATUM/ZEIT] eingestellt (S. 74).
Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln wollen, wählen Sie das gewünschte Aufnahmemedium über
T
OMEDIUM EIN.] aus (S. 62).
[FO
So beenden Sie den Easy Handycam-Modus
Wenn Sie die Aufnahme beendet oder die Anzeige für die Menüeinstellung geschlossen haben, drücken Sie EASY erneut.
wird daraufhin auf dem LCD-Bildschirm
ausgeblendet.
Menüeinstellungen im Easy Handycam-Modus
Drücken Sie (HOME), um die Menüoptionen anzuzeigen, deren Einstellung geändert werden kann. Welche Menüoptionen zur Verfügung stehen, ist unter „Menülisten“ (S.
12)
aufgeführt.
Hinweise
OPTION MENU kann nicht verwendet werden.
Das
Beenden Sie den Easy Handycam-Modus, wenn Sie Bilder mit Effekten versehen oder bestimmte Einstellungen ändern wollen.
Im Easy Handycam-Modus nicht verfügbare Tasten
Bestimmte Tasten/Funktionen können Sie im Easy Handycam-Modus nicht verwenden, da die Einstellungen automatisch vorgenommen werden. Wenn Sie eine nicht verfügbare Funktion einzustellen versuchen, wird möglicherweise [Während Easy Handycam-Betrieb ungültig] angezeigt.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
28

Aufnahme

Aufnehmen von Filmen

Standardmäßig werden Filme auf der internen Festplatte aufgezeichnet (S. 62).
Ziehen Sie das Griffband fest.
Öffnen Sie die Objektivabdeckung.
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
Der Camcorder schaltet sich ein.
Zum Einschalten des Camcorders bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm drücken Sie POWER
(S. 20).
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
29
Starten Sie mit START/STOP die Aufnahme.
[STBY] [AUFN]
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP.
Informationen zur Filmaufnahmedauer finden Sie auf Seite 99.
 
Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für Filme beträgt etwa 13 Stunden.
Überschreitet die Größe einer Filmdatei 2 GB, wird automatisch eine neue Filmdatei erstellt.
i
e können das Aufnahmemedium und den Aufnahmemodus wechseln (S. 62, 68).
S
STEADYSHOT] ist standardmäßig auf [EIN] gesetzt.
[
Nach dem Einschalten des Camcorders dauert es mehrere Sekunden, bis Sie die Aufnahme starten können. In dieser Zeit können Sie den Camcorder nicht bedienen.
Wenn Sie den LCD-Bildschirm bei einer Filmaufnahme zuklappen, wird die Aufnahme gestoppt.
Wenn die Anzeige ACCESS/die Zugriffsanzeige nach dem Aufnahmeende leuchtet oder blinkt, werden noch Daten auf das Aufnahmemedium geschrieben. Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen oder Erschütterungen aus und nehmen Sie den Akku bzw. das Netzteil nicht ab.
Sie können die Aufnahmedauer, die restliche Kapazität usw. anzeigen lassen, indem Sie
(MEDIUM VERWALTEN) [MEDIEN-INFOS] berühren (S. 65).
Wenn Sie den Winkel des LCD-Bildschirmträgers anpassen möchten, klappen Sie diesen zunächst in einem Winkel von 90 Grad zum Camcorder auf und stellen dann den Winkel ein . Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad zur Objektivseite hin drehen , können Sie Filme/Fotos im Spiegelmodus aufnehmen.
(HOME)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
90 Grad (max.)
90 Grad zum Camcorder
180 Grad (max.)
Achten Sie beim Auf- und Zuklappen und beim Einstellen des Winkels des LCD­Bildschirms darauf, nicht versehentlich die Tasten seitlich am LCD-Bildschirm zu drücken (DCR-SR38E/SR48E/SR57E/SR67E/SR77E/SR87E).
30
Loading...
+ 85 hidden pages