Sony DCR-SR32 User Manual [cz]

Digital Video Camera Recorder
3-098-549-72(1)
Návod k použití A kamera használati útmutatója Návod na používanie
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Informace týkající se rozšířených funkcí naleznete v dokumentu „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
CZ
HU
SK
Az összetettebb műveleteket „A Handycam kézikönyve” (PDF) ismerteti.
Podrobné informácie o pokročilých operáciách nájdete v príručke „Príručka k zariadeniu Handycam“ (formát PDF).
© 2007 Sony Corporation
Přečtěte si jako první
Než začnete videokameru používat, prostudujte si tuto příručku. Příručku poté uschovejte pro případné další použití.
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
K výměně použijte pouze akumulátor uvedeného typu. Jinak může dojít k požáru nebo zranění.
Pro zákazníky v Evropě
UPOZORNĚNÍ
Elektromagnetická pole určitých frekvencí mohou mít vliv na kvalitu obrazu a zvuku videokamery.
Tento výrobek byl t estován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená v direktivě EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry.
Upozornění
Pokud působením statické elektřiny nebo elektromagnetického pole dojde k přerušení přenosu dat v jeho průběhu, restartujte aplikaci nebo odpojte a znovu připojte komunikační kabel (USB, atd.).
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Použitelné příslušenství: dálkový ovladač (DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
CZ
2
Poznámky týkající se použití
• Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz „Bezpečnostní opatření“ (str. 34).
• Chcete-li zabránit poškození pevného disku či ztrátě nahraných záznamů, neprovádějte tyto činnosti, pokud svít í některý z indikátorů přepínače POWER (str. 11) nebo indikátor přístupu*:
–odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery.
–vystavení videokamery nárazům nebo
vibracím.
Poznámky k nahrávání
• Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.
• Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod.
• Barevné televizní systémy v jednotlivých zemích/oblastech se liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL.
• Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Neautorizované kopírování takových materiálů může znamenat porušování autorských práv.
Uložte všechna nahraná obrazová data
• Abyste uchránili obrazová data před ztrátou, uložte všechny nahrané snímky na externí média. Doporučuje se ukládat obrazová data na disk typu DVD-R pomocí počítače*. Obrazová data můžete také uložit pomocí videorekordéru nebo rekordéru DVD/ HDD*.
• Doporučuje se ukládat obrazová data průběžně, po dokončení nahrávání.
Nevystavujte videokameru nárazům nebo vibracím
• Pevný disk videokamery nemusí být rozpoznán, nahrávání nebo přehrávání nemusí být možné.
Snímač zrychlení
• Z důvodu ochrany vnitřního pevného disku před nárazem po upuštění je videokamera vybavena snímačem zrychlení*. V případě pádu kamery nebo v podmínkách stavu beztíže může dojít k rozpadání obrazu do čtverečků z důvodu ochrany videokamery. Zaznamená-li snímač zrychlení pád opakovaně, nahrávání/přehrávání může být zastaveno.
Poznámka k provozním teplotám
• Pokud teplota videokamery stoupne nebo poklesne k extrémně vysokým nebo nízkým hodnotám, nemusí být možné nahrávat nebo přehrávat na videokameře z důvodu ochranné funkce videokamery, která se v takových situacích aktivuje. V takovém případě se na obrazovce LCD objeví indikátor (str. 31).
Během připojení videokamery k počítači
• Nepokoušejte se naformátovat pevný disk videokamery pomocí počítače. Uděláte-li to, videokamera nemusí pracovat správně.
Poznámka k použití videokamery ve velkých výškách
• Nezapínejte videokameru v místě s nízkých tlakem ve výšce více než 3 000 metrů. Může dojít k poškození mechaniky pevného disku ve videokameře.
Poznámky k likvidaci/předávání
• Provedete-li [ FORMÁTOVAT]* nebo naformátování pevného disku ve videokameře, nemůžete vymazat všechna data z pevného disku. Při přepravě videokamery se doporučuje provést [ VY PR Á Z DN I T] * z důvody zamezení obnovy dat. Kromě výše zmíněného se při likvidaci videokamery doporučuje zničit tělo videokamery.
Natavení jazyka
• Provozní postupy jsou uvedeny na displeji v jednotlivých jazycích. V případě potřeby můžete zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 11).
CZ
CZ
3
Tato příručka
• Vyobrazení obrazovky LCD a indikátorů uvedená v této příručce byla pořízena digitálním fotoaparátem a mohou se lišit od aktuálního stavu.
• Vzhled a technické parametry nahrávacího média a příslušenství mohou být změněny bez předchozího upozornění.
• Není-li konkrétně uvedeno jinak, vztahují se zobrazení v tomto návodu k modelu DCR­SR300E.
• Snímky obrazovky pocházejí ze systému Windows XP. Snímky se mohou lišit podle operačního systému v počítači.
* Viz dokument „Příručka k produktu
Handycam“ (PDF).
CZ
4
Obsah
Přečtěte si jako první.................................................................................2
Poznámky týkající se použití.....................................................................3
Začínáme
Krok 1: Kontrola obsahu balení.................................................................6
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru.......................................................8
Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času ...........................11
Změna nastavení jazyka ................................................................................. 11
Krok 4: Příprava na nahrávání.................................................................12
Nahrávání/přehrávání
Nahrávání ................................................................................................13
Přehrávání ...............................................................................................15
Části a funkce používané s videokamerou .............................................17
Indikátory zobrazené během nahrávání/přehrávání................................20
Ukládání obrazů ......................................................................................22
Mazání obrazů.........................................................................................22
Přehrávání snímku na televizoru .............................................................23
Práce s počítačem ..................................................................................24
Spuštění různých funkcí - „ HOME“ a „ OPTION“.........................27
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů ..........................................................................30
Výstražné indikátory................................................................................31
Doplňující informace
Bezpečnostní opatření ............................................................................34
Technické údaje......................................................................................36
CZ
5
Krok 1: Kontrola obsahu balení
Zkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části. Číslo v závorkách označuje počet kusů.
Napájecí adaptér (1) (str. 8)
Síťová šňůra (1) (str. 8)
Handycam Station (1) (str. 8)
Propojovací kabel A/V (1) (str. 23)
Bezdrátový dálkový ovladač (1) (kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/ SR42E)
Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována.
Dobíjecí modul akumulátoru NP-FH40 (1) (str. 8) (DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E)
NP-FH60 (1) (str. 8) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
21 pinový adaptér (1)
Pouze k modelům, které mají na spodní straně označení .
CD-ROM „Handycam Application Software“ (1) (str. 24)
– Picture Motion Browser (Software) – Příručka k produktu Handycam (PDF)
„Návod k použití“ (tento návod) (1)
Kabel USB (1) (str. 26)
CZ
6
Dálkový ovladač (kromě modelu DCR-SR32E/ SR33E/SR42E)
První použití dálkového ovladače
Před prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii.
Ochranná fólie
Výměna baterie dálkového ovladače
1 Stlačte výstupek a nehtem vytáhněte
pouzdro baterie.
2 Vložte novou baterii stranou označenou
+ nahoru.
3 Vložte pouzdro baterie zpět do
dálkového ovladače, dokud neuslyšíte klapnutí.
Výstupek
UPOZORNĚNÍ
Baterie může při nesprávném zacházení explodovat. Baterii nedobíjejte, neotvírejte a nevhazujte ji do ohně.
Začínáme
• Jakmile je lithiová baterie vybitá, může se zmenšit operační rádius dálkového ovladače, příp. nemusí ovladač fungovat správně. V takovém případě vyměňte baterii za lithiovou baterii Sony CR2025. Použití jiné baterie může způsobit požár nebo výbuch.
CZ
7
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru
Přepínač POWER
Modul akumulátoru
Zdířka DC IN
Konektor kabelu stejnosměrného proudu
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H) můžete dobíjet, pokud jej připojení k videokameře.
• Videokamera pracuje pouze s modulem
akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H).
1 Připojte modul akumulátoru
zasunutím ve směru šipky, dokud nezaklapne.
2 Otočte přepínač POWER ve směru
šipky do polohy OFF (CHG) (výchozí nastavení).
3 Připojte napájecí adaptér do zdířky
DC IN kolébky Handycam Station.
Ujistěte se, že značka v na konektoru napájecího kabelu směřuje nahoru.
Indikátor CHG
Napájecí adaptér
Síťová šňůra
5 Umístěte videokameru pevně do
kolébky Handycam Station.
Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Indikátor CHG (nabíjení) zhasne, jakmile je modul akumulátoru plně dobitý. Vyjměte videokameru z kolébky Handycam Station.
Vyjmutí modulu akumulátoru
Otočte přepínačem POWER do polohy OFF (CHG). Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) a vyjměte modul akumulátoru.
Uvolňovací páčka BATT (akumulátor)
Do síťové zásuvky
4 Připojte síťovou šňůru k
napájecímu adaptéru a elektrické zásuvce.
CZ
8
• Před odpojením modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru se ujistěte, že jsou vypnuty indikátory (Pohyblivý obraz) nebo (Statický obraz) (str. 11).
Nabíjení modulu akumulátoru pouze pomocí napájecího adaptéru
Otočte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a připojte napájecí adaptér přímo do zdířky DC IN na videokameře.
Přepínač POWER
Konektor kabelu stejnosměrného proudu
Zdířka DC IN Otevření krytu zdířky
Dostupná provozní doba dodávaného modulu akumulátoru
Doba nabíjení: Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Doba Nahrávání/přehrávání: Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru.
NP-FH40:
Doba nabíjení Doba nahrávání*
Doba nepřetržitého nahrávání
DCR­SR32E/ SR33E/ SR42E
(Jednotky: min.)
125 125
1
105
DCR­SR52E/ SR62E/ SR72E/ SR82E
100*
90*
2 3
DCR­SR52E/ SR62E/ SR72E/ SR82E
50
120 110*
45* 50*
2 3
2
Typická doba nahrávání
Doba přehrávání
DCR­SR32E/ SR33E/ SR42E
4
*
NP-FH60: (Jednotky: min.)
DCR­SR190E/ SR200E
Doba nabíjení Doba nahrávání*
1
Doba nepřetržitého nahrávání
Typická doba nahrávání
Doba přehrávání
*1Je-li [REŽIM NAHR.] nastaven na [SP].
2
Je-li podsvícení obrazovky LCD zapnuto.
*
3
*
Je-li podsvícení obrazovky LCD vypnuto.
4
Typická doba nahrávání s opakovaným
*
zastavováním/spouštěním, zapínáním/ vypínáním a používáním funkce zoom.
Modul akumulátoru
• Před výměnou modulu akumulátoru otočte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a vypněte indikátory (Pohyblivý obraz)/ (Statický obraz) (str. 11).
• Videokamera nebude napájena z akumulátoru, je-li napájecí adaptér připojen do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky Handycam Station, a to ani v případě, že je napájecí šňůra odpojena ze zásuvky.
4
*
2
*
DCR­SR290E/ SR300E
135 135
2
115 * 125*
55* 60*
165 160
100*
3
105*
2 3
50* 50*
2
3
2 3
Začínáme
CZ
9
Doba nabíjení, nahrávání a přehrávání
• Časy měřené při použití videokamery při teplotě 25°C (doporučuje se 10 až 30°C).
• Doba nahrávání a přehrávání bude kratší, budete-li videokameru používat při nízkých teplotách.
• Aktuální doba nahrávání a přehrávání může být kratší v závislosti na podmínkách používání videokamery.
Napájecí adaptér
• Při používání napájecího adaptéru použijte blízkou síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned napájecí adaptér odpojte ze síťové zásuvky.
• Nepoužívejte napájecí adaptér umístěný v úzkém prostoru, například mezi stěnou a nábytkem.
• Dbejte na to, aby se konektor kabelu stejnosměrného proudu napájecího adaptéru ani kovové kontakty akumulátoru nezkratovaly kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
• I když je videokamera vypnutá, je do ní při připojení k síťové zásuvce pomocí napájecího adaptéru stále dodáván střídavý proud (ze sítě).
10
CZ
Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času
Dotkněte se tlačítka na obrazovce LCD.
Přepínač POWER
1 Stiskněte zeleného tlačítko a
opakovaným otočením přepínače POWER ve směru šipky zapněte příslušný indikátor.
Nahráváte nebo přehráváte-li snímky, otočte opakovaně přepínač POWER ve směru šipky, čímž zapnete příslušný indikátor.
(Pohyblivý obraz): Nahrávání
pohyblivého obrazu
(Statický obraz): Nahrávání
statického obrazu
• Po zapnutí indikátor u (statický obraz)
se poměr stran obrazovky automaticky změní na 4:3.
2 Vyberte požadovanou
zeměpisnou oblast pomocí dotkněte se [DALŠÍ].
Při prvním použití videokamery se na obrazovce LCD objeví obrazovka [NAST.HODIN].
3 Nastavte [LETNÍ ČAS], [R] (rok),
• Datum a čas se neobjevu je během nahrávání, ale je automaticky nahráván na pevný disk a lze jej zobrazit během přehrávání.
Obnovení data a času
Dotkněte se (HOME) t
v/V a
datum a čas.
Změna nastavení jazyka
Indikátory na obrazovce mohou zobrazovat zprávy ve vámi vybraném jazyce. Dotkněte se (HOME) t
vyberte požadovaný jazyk.
Začínáme
[M] (měsíc), [D] (den), hodiny a minuty.
Hodiny se spustí.
(NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JA Z] t [NAST.HODIN], a nastavte
(NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JA Z] t [ NAST.JAZYKA], a poté
CZ
11
Krok 4: Příprava na nahrávání
2 180 stupňů (max.)
Přepínač POWER
1 90 stupňů od
videokamery
2 90 stupňů
(max.)
16:9 (širokoúhlý)
* Kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/SR42E.
4:3
1 Nastavení obrazovky LCD.
Otevřete obrazovku LCD o 90 stupňů směrem od videokamery (1), po té jej natočte do nejvhodnějšího úhlu pro nahrávání či přehrávání (2).
2 Otočením přepínače POWER
zapněte videokameru.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka
WIDE SELECT vyberte požadovaný poměr stran (kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/ SR42E).
CZ
12
4 Upevněte řemínek pro uchycení a
držte videokameru správně.
Nahrávání
Přepínač krytu objektivu (DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E)
START/STOP A
POWER přepínač
PHOTO
START/STOP B
EASY tlačítko
[PŘIP.] t [NAHR.]
Bliká t Svítí
1 Posunutím přepínače krytu objektiv otevřete (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).
• U modelů DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E se kryt objektivu otevírá a zavírá automaticky.
2 Otáčejte přepínačem POWER, dokud se nerozsvítí příslušný indikátor.
Stiskněte zelené tlačítko pouze tehdy, je-li přepínač POWER v poloze OFF (CHG).
(Pohyblivy obraz): Nahrávání filmů
(Statický obraz): Nahrávání fotografií
3 Spuštění nahrávání.
Filmy Fotografie
Stiskněte tlačítko START/STOP A (nebo B).
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.
Stiskněte zlehka PHOTO, tím nastavíte zaostření A (ozve se pípnutí), po té domáčkně te B (ozve se zvuk závěrky).
Obraz je nahraný, když zmizí symbol .
• Statické obrazy se v původním nastavení nahrávají na pevný disk.
Nahrávání/přehrávání
CZ
13
• Volné místo na pevném disku můžete ověřit stisknutím (HOME) t (SPRÁVA HDD/PAMĚTI) t [INFO O ].
• Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo bliká indikátor ACCESS, znamená to, že stále probíhá zápis dat na pevný disk nebo na kartu „Memory Stick Duo“. Nevystavujte videokameru nárazům ani vibracím a neodpojujte akumulátor ani napáj ecí adaptér.
• Během nahrávání filmu můžete zachytit až 3 fotografie stisknutím tlačítka PHOTO (DCR­SR190E/SR200E/SR290E/SR300E).
• Nejdelší doba nepřetržitého nahrávání je přibližně 13 hodin.
• Překročí-li velikost souboru s pohyblivým obrazem 2 GB, automaticky se vytvoří další soubor.
• Nejdelší doba nahrávání je následující (v režimu nahrávání [SP]); DCR-SR32E/SR42E/SR52E/SR62E:
přibl. 10 hodin a 50 minut
DCR-SR72E/SR82E:
přibl. 21 hodin a 40 minut
DCR-SR33E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E: přibl. 14 hodin a 30 minut
Nahrávání fotografií na kartu „Memory Stick Duo“
Můžete změnit záznamové médium pro fotografie na kartu „Memory Stick Duo“. Můžete používat pouze karty „Memory Stick Duo“ označené symbolem
nebo
.
x Vkládání/vyjímání karty
„Memory Stick Duo“
Otevřete obrazovku LCD a vložte kartu „Memory Stick Duo“ do slotu Memory Stick Duo správným směrem, dokud nezaklapne.
Indikátor ACCESS („Memory Stick Duo“)
Chcete-li vyjmout kartu „Memory Stick Duo“, otevřete obrazovku LCD
CZ
14
a lehce zatlačte na kartu „Memory Stick Duo“.
• Pokud svítí nebo bliká indikátor ACCESS, videokamera čte nebo zapisuje data. Netřeste s kamerou ani na ni neklepejte, nevypínejte zdroj napájení, nevysunujte kartu „Memory Stick Duo“ ani nevyjímejte modul akumulátoru. V opa čném případě může dojít k poškození dat.
• Vložíte-li kartu „Memory Stick Duo“ do slotu špatným směrem, může dojít k poškození karty „Memory Stick Duo“, slotu „Memory Stick Duo“ nebo obrazových dat.
• Počet fotografií, které lze nahrát na kartu „Memory Stick Duo“ (1GB), je následující (s výchozím nastavením velikosti snímku podle zobrazení v ( )); DCR-SR32E/SR33E/SR42E: 5 900 ([VGA(0,3M)]) DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E: 1 800 ([1,0M]) DCR-SR190E/SR200E: 480 ([4,0M]) DCR-SR290E/SR300E: 315 ([6,1M])
• Všechny naměřené hodnoty se týkají karty „Memory Stick Duo“ vyrobené společností Sony Corporation. Počet obrazů, které lze nahrát, se liší podle podmínek nahrávání.
• Počet snímků, které lze nahrát, je různý v závislosti na obrazové kvalitě a velikosti souborů. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
x Změna záznamového média
pro statické obrazy
1 Dotkněte se karty (OPTION) t
karta t [FOTO MÉDIUM].
2
Vyberte médium, na které chcete ukládat fotografie, a poté stiskněte . Videokamera se vrátí do pohotovostního režimu nahrávání.
Režim Easy Handycam
Stisknutím tlačítka EASY budou téměř všechny funkce videokamery ovládány automaticky, můžete tedy nahrávat nebo přehrávat bez nutnosti dalšího nastavování. V režimu Easy Handycam se na obrazovce LCD zobrazí symbol . Chcete-li zrušit režim Easy Handycam, stiskněte znovu tlačítko EASY.
• V režimu Easy Handycam nelze používat některá tlačítka nebo funkce.
Přehrávání
Tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) B
Přepínač POWER
Tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) A
1 Návrat k obrazovce pro nahrávání 2 Předchozích 6 obrazů 3 Dalších 6 obrazů 4 Návrat k obrazovce pro nahrávání 5 Zobrazí pohyblivé obrazy
6 Zobrazí statické obrazy na pevném disku 7 Zobrazí statické obrazy na kartě „Memory Stick
Duo“
8 Prohledá obrazy podle data 9 (OPTION)
1 Otočením přepínače POWER zapněte videokameru.
2 Stiskněťte tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) A (nebo B).
Na obrazovce LCD se zobrazí obrazovka VISUAL INDEX. (Zobrazení náhledů může chvíli trvat.)
3 Spusťte přehrávání
Pohyblivé obrazy Statický obraz
Dotkněte se karty a pohyblivý obraz se přehraje.
Začátek scény/ předchozí scéna
Stop (přechod na obrazovku VISUAL INDEX)
Přepíná dotykem mezi Přehrát a Pozastav it
Převíjení zpět/ Dopředu
Další scéna
Dotkněte se karty nebo a poté statického obrazu, který chcete přehrát.
Tlačítko prezentace
Předchozí/DalšíPřechod na obrazovku
VISUAL INDEX
Nahrávání/přehrávání
CZ
15
Úprava hlasitosti pohyblivých obrazů
Během přehrávání filmu se dotkněte karty (OPTION) t karta t [HLASITOST], a poté nastavte hlasitost pomocí / .
• Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivého obrazu posledního pohyblivého obrazu, vrátí se zobrazení na obrazovku VISUAL INDEX.
• Chcete-li přehrávat pohyblivý obraz pomalu, dotkněte se během pauzy tlačítka /
.
• Jeden dotyk / zrychlí pohyb vzad/ vpřed přibližně 5 násobně, 2 dotyky zrychlí pohyb přibližně 10 násobně, 3 dotyky přibližně 30 násobně a 4 dotyky přibližně 60 násobně.
•Symbol i se zobrazí na každé kartě vedle snímku, který byl nedávno přehrán či nahrán (u fotografií B). Dotknete-li se filmu označeného symbolem i, můžete jej přehrát od místa, kde jste n aposledy přerušili přehrávání.
16
CZ
Části a funkce používané s videokamerou
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E
DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E
DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E
Nahrávání/přehrávání
Handycam Station
Nahrávání
1 Páčka zoomu
Chcete-li používat zoom, pohybujte páčkou zoomu. Jemným posunutím páčky zoomu můžete dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte rychlejší změny měřítka.
2 Přepínač NIGHTSHOT PLUS*
Chcete-li nahrávat na temných místech, nastavte přepínač NIGHTSHOT PLUS do polohy ON. (Zobrazí se indikátor .)
6 Vestavěný mikrofon
Nahrává zvuk. Zvuk zachycený vestavěným mikrofonem je převeden na 5.1kanálový zvuk a nahrán.*
2
1
CZ
17
7 Senzor dálkového ovládání*
Přijímá signál z dálkového ovladače.
8 Blesk*
Bleskne při použití blesku.
2
9 Obrazovka LCD
Chcete-li nahrávat v zrcadlovém režimu, otevřete obrazovku LCD o 90 stupňů od videokamery (1), a poté jím otočte o 180 stupňů směrem k objektivu (2).
q; Tlačítka zoomu
Stiskněte, chcete-li přiblížit/oddálit objekt.
qa Tlačítko BACK LIGHT*
Chcete-li přizpůsobit expozici objektům v protisvětle, stiskněte tlačítko BACK LIGHT, zobrazí se symbol .. Chcete-li zrušit funkci protisvětla, stiskněte znovu tlačítko BACK LIGHT.
qs Tlačítko DISP/BATT INFO
Je-li zapnuto napájení, můžete stisknutím přepínat zobrazení obrazovky. Je-li přepínač napájení v poloze OFF (CHG), můžete stisknutím ověřit zbývající energii akumulátoru.
qd Tlačítko EASY
Viz str. 14.
qf Tlačítko (blesk)*
Můžete vybrat nastavení blesku.
2
qg Háček pro ramenní pás
Připevněte ramenní pás (volitelné příslušenství).
CZ
18
3
qh Přepínač NIGHTSHOT*
Chcete-li nahrávat na temných místech, nastavte přepínač NIGHTSHOT do polohy ON. (Zobrazí se indikátor .)
2
qk Otvor pro stativ (na spodní straně)
Připevněte stativ (volitelné: šrouby musí být kratší než 5,5 mm) do závitu pro stativ pomocí šroubu.
ql Tlačítko RESET
Chcete-li obnovit nastavení (Reset), stiskněte tlačítko RESET, které obnoví všechna nastavení, včetně nastavení data a času.
Přehrávání
1 Páčka zoomu q; Tlačítka zoom
Při přehrávání můžete obraz zvětšit
4
přibližně na 1,1 až 5 násobek původní velikosti (zoom při přehrávání).
• Dotknete-li se obrazovky během činnosti zoomu při přehrávání, zobrazí se místo, kde jste se dotkli, uprostřed zobrazeného snímku.
qd Tlačítko EASY
Viz str. 14.
qj Reproduktor
Zvuk vychází během přehrávání z reproduktorů.
Připojení k jiným zařízením
3 Zdířka A/V OUT
Připojte propojovací kabel A/V.
4 Zdířka REMOTE*
Připojení dalšího volitelného příslušenství.
3
5 Active Interface Shoe
3
*
Patice Active Interface Shoe dodává energii příslušenství, například reflektoru, blesku nebo mikrofonu. Příslušenství lze zapnout a vypnout pomocí přepínače POWER na videokameře.
w; Zdířka DC IN
wa Konektor rozhraní
ws Tlačítko DISC BURN
Vytvořte disk DVD připojením videokamery k počítači. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
wd Zdířka (USB)*
Připojte kabel USB.
*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
*2DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
3
*
Kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/SR42E
4
U modelu DCR-SR32E/SR33E/SR42E se
*
umístění tlačítek liší od zobrazení.
*5U modelů DCR-SR32E/SR33E/SR52E/
SR72E/SR190E/SR290E: pouze výstup.
5
Nahrávání/přehrávání
CZ
19
Indikátory zobrazené během nahrávání/ přehrávání
Nahrávání pohyblivého obrazu
Prohlížení pohyblivých obrazů
1 Režim nahrávání (HQ / SP / LP) 2 Tlačítko HOME 3 Zbývající energie v akumulátoru
(přibl.)
4 Stav nahrávání ([PŘIP.]
(pohotovostní) nebo [NAHR.] (nahrávání))
5 Počitadlo (hodina/minuta/sekunda) 6 Tlačítko OPTION 7 Dual Rec (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E)
8 Tlačítko ZOBRAZENÍ OBRAZŮ 9 Nahrávání 5.1kanálového zvuku
(DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
q; Kvalita ([FINE] / [STD]) qa Velikost obrazu qs Zobrazí se při ukládání fotografie.
CZ
20
Nahrávání statického obrazu
Prohlížení statických obrazů
qd Složka pro nahrávání
Zobrazí se pouze během nahrávání fotografií na média „Memory Stick Duo“.
qf Tlačítko pro návrat qg Režim přehrávání qh Aktuální číslo/Celkový počet
pohyblivých obrazů
qj Tlačítko Předchozí/Další qk Tlačítka pro ovládání videa ql Název datového souboru w; Číslo aktuálního statického obrazu/
Počet nahraných statických obrazů
wa Tlačítko prezentace ws Tlačítko Předchozí/Další wd Název datového souboru wf Tlačítko VISUAL INDEX
Indikátory při provádění změn
Níže uvedené indikátory se zobrazují během nahrávání/přehrávání a označují nastavení videokamery.
Vlevo nahoře Vpravo nahoře
Uprostřed
Indikátor Význam
Nastavení prezentace NightShot plus*
NightShot* Super NightShot plus*
Super NightShot* Color Slow Shutter Připojení PictBridge
E
Va rov án í
4
1
4
1
Dole Uprostřed
Vlevo nahoře
Indikátor Význam
Nahrávání/přehrávání
5.1kanálového zvuku* Nahrávání se
samospouští
Blesk
REFER.ÚR.MIK nízká VÝBĚR ŠÍŘKY* WIDE SELECT*
Vpravo nahoře
Indikátor Význam
PROLÍNAČKA
Podsvícení obrazovky LCD vypnuto
Snímač zrychlení vypnutý
Snímač zrychlení zapnutý
Dole
Indikátor Význam
Nahrávání/přehrávání
Obrazový efekt Digitální efekt
9 Ruční ostření
1
VÝBĚR SCÉNY
. Protisvětlo
n Vyvážení bílé
2 3
Funkce SteadyShot vypnuta
EXPOZICE/ BOD.MĚŘENÍ
TELE MACRO ZEBRA*
*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
2
*
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
3
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/
*
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
*4DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
• Datum a čas nahrávání se automaticky uloží na pevný disk a kartu „Memory Stick Duo“. Při nahrávání se nezobrazují. Můžete je však zobrazit jako [DATOVÝ KÓD] při přehrávání.
1
CZ
21
Ukládání obrazů
Mazání obrazů
Nahrané obrazy jsou uloženy na interním pevném disku ve videokameře. Z důvodu omezené kapacity interního pevného disku ukládejte obrazová dat na určitý typ externího média jako např. DVD-R nebo do počítače. Postup, jak můžete ukládat obrazy nahrané ve videokameře, je pospán níže.
Ukládání obrazů pomocí počítače
Pomocí softwaru na dodaném disku CD­ROM můžete ukládat obrazy na DVD nebo pevný disk počítače. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
Vytvoření disku DVD jedním dotykem (One Touch Disc Burn)
Obrazy nahrané ve videokameře lze jednoduše nahrávat přímo na DVD.
Ukládání obrazů do počítače
Obrazy nahrané ve videokameře můžete ukládat na pevný disk počítače.
Vytvoření DVD s vybranými obrazy
Obrazy importované do počítače můžete uložit na DVD. Tyto obrazy můžete také upravovat.
Ukládání obrazů připojením videokamery k jiným zařízením
Můžete kopírovat snímky do videorekordéru nebo zařízení DVD/ HDD. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
Vymazání snímků na pevném disku
1 V zobrazení (HOME MENU) se
dotkněte (DALŠÍ) t [ODSTRANIT].
2 Dotkněte se [ ODSTRANIT].
3 Dotkněte se [ ODSTRANIT]
(filmy) nebo [ ODSTRANIT] (statické obrazy) podle toho, jaký typ obrazů chcete vymazat.
Vybraný obraz bude označen symbolem .
4 Dotkněte se t [ANO] t .
Vymazání všech pohyblivých nebo statických najednou
V kroku 3, se dotkněte [ ODSTRANIT VŠE] nebo [ODSTRANIT VŠE] t [ANO] t [ANO] t .
Vymazání fotografií z karty „Memory Stick Duo“
1 V kroku 2 se dotkněte
[ODSTRANIT].
2 Dotkněte se [ ODSTRANIT], a
poté se dotkněte fotografie, kterou chcete vymazat. Vybraný snímek je označen symbolem .
3 Dotkněte se t [ANO] t .
• Chcete- li vymazat všechny fotografie na kartě
„Memory Stick Duo“, dotkněte se v kroku 2 [ ODSTRANIT VŠE] t [ANO] t [ANO] t .
22
CZ
Přehrávání snímku
T
na televizoru
Připojte videokameru ke vstupní zdířce televizoru nebo videorekordéru pomocí propojovacího kabelu A/V 1 (je součástí dodávky) nebo pomocí propojovacího kabelu A/V s konektorem S VIDEO 2 (volitelné příslušenství). Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
Zdířka A/V OU
S VIDEO
VIDEO
(Žlutá)
(Bílá)
AUDIO
Nahrávání/přehrávání
(Žlutá)
: Směr přenosu
• Snímky nahrané ve videokameře můžete kopírovat do videorekordéru nebo zařízení DVD/HDD. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
(Červená)
IN
Videorekordér nebo
televizory
CZ
23
Práce s počítačem
Přiložený disk CD-ROM obsahuje dokument „Příručka k produktu Handycam“ (PDF) a software „Picture Motion Browser“. Informace o rozšířeném používání videokamery a připojení k počítači viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF). Použitím aplikace „Picture Motion Browser“ můžete provádět následující činnosti:
–Vytvoření disku DVD jedním stiskem –Import snímků do počítače –Úprava importovaných obrazů –Vytvoření disku DVD
Nainstalujte výše zmíněný software podle následujících kroků.
Zobrazení dokumentu „Příručka k produktu Handycam“ (PDF)
Chcete-li zobrazit dokument „Příručka k produktu Handycam“, musíte mít v počítači nainstalovaný Adobe Reader.
x Pro uživatele systému
Windows
1 Zapněte počítač. 2 Vložte dodaný disk CD-ROM (je
součástí dodávky) do diskové jednotky počítače. Zobrazí se obrazovka výběru instalace.
3 Klepněte na tlačítko [Handycam
Handbook]. Zobrazí se instalační obrazovka dokumentu „Příručka k produktu Handycam“.
4 Zvolte požadovaný jazyk a vyberte
model vaší videokamery Handycam, poté klepněte na [Handycam Handbook (PDF)]. Instalace se spustí. Po dokončení instalace se na pracovní ploše počítače vytvoří ikona zásupce dokumentu „Příručka k produktu Handycam“.
• Název modelu vaší videokamery Handycam je vytištěn na spodní straně přístroje.
5 Klepněte na [Exit] t [Exit], poté
vyjměte disk CD-ROM z diskové jednotky počítače.
x Pro uživatele systému
Macintosh
1 Zapněte počítač. 2 Vložte dodaný disk CD-ROM (je
součástí dodávky) do diskové jednotky počítače.
3 Otevřete složku [Handbook] na disku
CD-ROM, poklepejte na složku [CZ], a poté uchopte a přetáhněte myší dokument „Handbook.pdf“ do počítače.
Po nainstalování softwaru zobrazíte příručku poklepáním na dokument „Handbook.pdf“.
24
CZ
Instalace dodaného softwaru
• Dodaný software není kompatibilní s počítačem Macintosh
x Požadavky na systém
Pro používání dodaného softwaru musí počítač splňovat tyto systémové požadavky.
OS: Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional nebo Windows XP Media Center Edition Je vyžadována standardní instalace. Pokud byl některý z výše uvedených systémů aktualizován, příp. v prostředí s možností načtení více systémů, nelze zaručit správnou funkci softwaru.
CPU: Intel Pentium III 1 GHz nebo
rychlejší
Aplikace: DirectX 9.0c nebo novější.
(Tento produkt využívá technologii DirectX. Je nutné mít nainstalované rozhraní DirectX.)
Zvukový systém: Zvuková karta
kompatibilní s Direct Sound
Paměť: 256 MB nebo více Pevný disk: Dostupné volné místo na
pevném disku potřebné k instalaci: Přibližně 60 0 MB (pro vytvoření DVD se může vyžadovat 5 GB nebo více)
Zobrazení: Videokarta kompatibilní s
DirectX 7 nebo vyšším, minimálně 1024 × 768 bodů, režim High Color (16 bitové barvy)
Další požadavky: Port USB (musí být
standardně k dispozici), Disková jednotka schopná vypalovat disky DVD (jednotka CD-ROM je nutná pro instalaci)
• Doko nce i v případě, že konfigurace p očítače zaručuje provádění veškerých čin ností, může dojít k vypadávání snímků z pohyblivých obrazů nebo neplynulému přehrávání. To však nemá žádný vliv na importované pohyblivé obrazy a obrazy na následně vytvářeném DVD.
• Činnosti nejsou zaručeny ani na počítačích, jejichž konfigurace plně odpovídá výše uvedeným systémovým požadavkům.
• Aplikace Picture Motion Browser nepodporuje reprodukci 5.1 kanálového prostorového zvuku. Zvuk je reprodukován jako 2 kanálový.
• Používáte-li přenosný počítač, připojte jej napájecím adaptérem do elektrické zásuvky. V opačném případě nebude software pracovat správně z důvodu funkce úspory energie počítače.
x Instalace softwaru
Před připojením videokamery k počítači se systémem Windows je třeba
nainstalovat do počítače software. Instalaci je třeba provést pouze před prvním spuštěním. Nejdříve se postarejte o videokameru, kolébku Handycam Station a kabel USB. Obsah i postupy instalace se mohou v jednotlivých operačních systémech lišit.
1 Zkontrolujte, že videokamera není
připojena k počítači.
2 Zapněte počítač.
• Před instalací se musíte přihlásit jako člen skupiny Administrators.
• Před zahájením instalace softwaru ukončete všechny aplikace spuštěné na počítači.
3 Vložte dodaný disk do jednotky CD-
ROM počítače. Zobrazí se instalační obrazovka.
Nahrávání/přehrávání
CZ
25
Pokud se tato obrazovka nezobrazí
1Klepněte na [Start], poté klep něte na [My
Computer]. (V systému Windows 2000 poklepejte na [My Computer].)
2Poklepejte na ikonu [SONYPICTUTIL
(E:)] (CD-ROM) (disková jednotka).*
* Písmena jednotek (např. (E:)) se
mohou na jednotlivých počí tačích lišit.
4 Klepněte na tlačítko [Install]. 5 Vyberte jazyk, ve kterém se má
aplikace instalovat, a klepněte na tlačítko [Next].
6 Vyberte příslušnou zemi/oblast, poté
klepněte na [Next].
• Software bude upraven pro vybranou zemi/oblast.
7 Přečtěte si [License Agreement],
souhlasíte-li, vyberte [I accept the terms of the license agreement] a klepněte na tlačítko [Next].
8 Umístěte videokameru pevně do
kolébky Handycam Station, poté otočením přepínačem POWER zapněte videokameru.
9 Připojte kolébku Handycam Station k
počítači pomocí dodaného kabelu USB a klepněte na [Next] na obrazovce potvrzující připojení.
Při instalaci softwaru postupujte podle
q;
pokynů na obrazovce. Na některých počítačích může být nutné nainstalovat software třetích stran (viz níže). Po zobrazení instalační obrazovky postupujte při instalaci požadovaného softwaru podle pokynů.
– Windows Media Format 9 Series
Runtime (pouze systém Windows
2000) Software požadovaný k vytvoření d isku DVD
– Microsoft DirectX 9.0c
Software požadovaný ke zpracování filmů
Restartujte počítač, je-li to nutné pro dokončení instalace. Na pracovní ploše se objeví ikony zástupců, např. [ ] (Picture Motion Browser).
qa Vyjměte disk z jednotky CD-ROM v
počítači.
• Odpojení kabelu USB viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
Po nainstalování softwaru se na pracovní ploše vytvoří ikona zástupce webové stránky pro registraci.
• Jakm ile se zaregistrujete, můžete využívat bezpečnou a užitečnou zákaznickou podporu.
http://www.sony.net/registration/di/
Třebaže se objeví obrazovka vybíz ející k restartu počítače, není potřeba restartovat počítač ihned. Restartujte počítač po dokončení instalace.
CZ
26
• Informace o aplikaci Picture Motion Browser najdete na internetové adrese:
http://www.sony.net/support-disoft/
Spuštění různých funkcí - „ HOME“ a „OPTION
2 Dotkněte se (HELP).
(HOME) B
(HOME) A (OPTION)
Použití nabídky HOME MENU
Můžete pozměnit funkce nahrávání a provozní nastavení. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
1 Zapněte videokameru a stiskněte
(HOME) A (nebo B).
Spodní část tlačítka (HEL P) se zbarví oranžově.
3 Dotkněte se položky, o níž chcete vědět
více. Jakmile se položky dotknete, zobrazí se příslušné informace na obrazovce. Chcete-li položku použít, dotkněte se [ANO].
Použití nabídky OPTION MENU
OPTION MENU se zobrazuje podobně, jako na počítači místní nabídka po klepnutí pravým tlačítkem myši. Zde se zobrazují různé funkce související s prováděnou operací. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
Nahrávání/přehrávání
2 Dotkněte se požadované položky
nastavení.
3 Postupujte dále podle pokynů na
obrazovce.
• Jestliže položka není na obrazovce, změňte stránku dotykem v/V.
• Chcete-li skrýt obrazovku HOME MENU, dotkněte se symbolu .
• V aktuálním režimu nahrávání/přehrávání nelze vybrat nebou současně aktivovat šedě zabarvené položky.
Vysvětlení funkce každé položky v nabídce HOME MENU (HELP)
1 Stiskněte (HOME).
1 Při práci s videokamerou se
dotkněte (OPTION) na obrazovce.
2 Dotkněte se požadované položky.
3 Změňte nastavení, poté se
dotkněte .
• Není-li požadovaná položka na obrazovce, dotkněte se další karty. Nemůžete-li položku najít, funkci za této situace nelze použít.
• Karty a položky, které se zobrazují na obrazovce, závisí na operaci nahrávání/ přehrávání, kterou videok amera v dané chvíli provádí.
• Některé položky se zobrazují bez karty.
• V režimu Easy Handycam není nabídka OPTION MENU k dispozici (str. 14).
CZ
27
Položky nabídky HOME MENU
Kategorie (SNÍMÁNÍ)
FILM FOTOGRAFIE PLYN.POM.NAH*
Kategorie (ZOBRAZENÍ
OBRAZŮ)
VISUAL INDEX SEZNAM
Kategorie (DALŠÍ)
ODSTRANIT
[ ODSTRANIT], [ ODSTRANIT]
STŘH
[ ODSTRANIT], [ ODSTRANIT], [ROZDĚLIT], [KOPÍROVAT]
UPRAVIT SEZNAM
[ SMAZAT], [ SMAZAT VŠE], [ PŘESUNOUT], [PŘIDAT], [ PŘIDAT dle data]
TISK
[TISK ], [TISK ]
POČÍTAČ
[POČÍTAČ ], [ POČÍTAČ], [DISC BURN]
Kategorie (SPRÁVA HDD/
PAMĚTI)
FORMÁTOVAT FORMÁTOVAT
INFO O
CZ
28
Kategorie (NASTAVENÍ)
NASTAV.PRO FILM
[REŽIM NAHR.], [REFL.NIGHTSHOT], [VÝBĚR ŠÍŘKY]* [STEADYSHOT],
1
[AUT.POM.ZÁVĚR.], [VODICÍ MŘÍŽ.]* [ZBÝVÁ], [ÚROV.BLESKU]* [KOR.ČERV.OČÍ]*
NASTAV.PRO FOTO
[ VELIK.OBR.]* [ KVALITA], [Č.SOUBORU], [REFL.NIGHTSHOT], [STEADYSHOT]* MŘÍŽ.]* [ÚROV.BLESKU]* [KOR.ČERV.OČÍ]* MÉDIUM]*
NAST.ZOBR.OBR.
[DATOVÝ KÓD], [ZOBRAZENÍ ]
NAST.ZVUK./ZOBR*
[HLASITOST]*4, [ZVUKY]*4, [JAS LCD], [PODSVÍC.LCD], [BARVA LCD]
NASTAV.VÝSTUPU
[TYP TV], [VÝSTUP ZOBR.]
NAST.HOD/ JAZ
[NAST.HODIN]* [NAST.PÁSMA], [LETNÍ ČAS], [ NAST.JAZYKA]*
OBECNÁ NASTAV.
[REŽIM DEMO], [KALIBRACE], [AUT.VYPN.], [DÁLKOVÉ OVL.]*
*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
2
*
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
3
*
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
4
*
Tyto položky můžete nastavit také v režimu Easy Handycam (str. 14).
5
*
DCR-SR290E/SR300E
6
*
[NASTAVENÍ ZVUKU] (v režimu Easy Handycam (str. 14))
2
, [DIGIT.ZOOM],
1
, [ZEBRA]*1,
1
,
1
3*4
,
5
4
, [VODICÍ
3
,
3
, [FOTO
6
4
,
4
1
, [ZEBRA]*1,
3
, [SNÍMAČ PÁDU]
Položky nabídky OPTION MENU
Položky, jež lze nastavit jen v nabídce OPTION MENU, budou popsány níže.
Karta
[OSTŘENÍ ], [BOD.OSTŘENÍ], [T ELE MACRO], [EXPOZICE], [BOD.MĚŘENÍ], [VÝBĚR SCÉNY], [VYVÁŽ.BÍLÉ], [COLOR SLOW SHTR], [S.NIGHTSHOT PLS]* [SUPER NIGHTSHOT]*
1
,
2
Karta
[PROLÍNAČKA], [DIGIT.EFEKT], [OBRAZ.EFEKT]
Karta
[REFER.ÚR.MIK], [SAMOSPOUŠŤ], [REŽIM BLESKU]* [NAHRÁT ZVUK]*
– (Karta závisí na konkrétní situaci)
[PREZENTACE], [NAST.PREZENTACE]
– (Bez karty)
[KOPIE], [DATUM/ČAS], [VELIKOST]
*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
*2DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
3
*
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
3
, [ČASOVÁNÍ]*2,
2
Nahrávání/přehrávání
CZ
29
Odstraňování problémů
Pokud se při použití videokamery setkáte s jakýmikoli problémy, prostudujte si následující tabulku, která vám pomůže problém vyřešit. Pokud problém přetrvává, vypněte videokameru, odpojte zdroj napájení a obraťte se na zástupce společnosti Sony.
Přečtěte si před odesláním videokamery do opravy
• Videokamera může v závislosti na problému vyžadovat inicializaci nebo výměnu současného pevného disku videokamery. V takovém případě budou data uložená na pevném disku vymazána. Před odesláním videokamery do opravy uložte data na interním pevném disku (viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF)) na jiné (zálohovací) médium. Neneseme odpovědnost za ztrátu dat na pevném disku.
• Během opravy můžeme z důvodu zjištění příčiny problému ověřit minimální ob jem dat uložených na pevném disku. Prodejce Sony však vaše data nebude kopírovat ani uchovávat.
Videokameru nelze zapnout.
• Připojte nabitý modul akumulátoru k videokameře (str. 8).
• Zapojte zástrčku napájecího adaptéru do elektrické zásuvky (str. 8).
• Umístěte videokameru pevně do kolébky Handycam Station (str. 8).
Videokamera nefunguje, ani když je napájení zapnuté.
• Po zapnutí se videokamera připravuje k činnosti po několik sekund. Nejedná se o žádnou závadu.
• Odpojte napájecí adaptér z elektricke zásuvky nebo vyjměte modul akumulátoru a po uplynutí 1 minuty modul akumulátoru znovu připojte nebo znovu připojte adaptér. Pokud videokamera stále nefunguje správně, stiskněte špičatým předmětem tlačítko RESET (str. 18).
CZ
30
(Stisknutím tlačítka RESET budou vynulována všechna nastavení vč etně hodin.)
• Videokamera je velmi horká. Vypněte videokameru a umístěte ji na chvíli na chladné místo.
• Videokamera je velmi chladná. Vypněte videokameru a umístěte ji na teplé místo. Chvíli tam videokameru ponechte a poté ji zapněte.
Tlačítka nefungují.
• V režimu Easy Handycam je dostupnost tlačítek/funkcí omezena. Zrušte režim Easy Handycam. Podrobnosti o režimu Easy Handycam viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
Videokamera se zahřívá.
• To se stává, pokud ponecháte videokameru zapnutou po delší dobu. Nejedná se o žádnou závadu.
Videokamera se náhle vypne.
• Pokud po dobu delší než 5 minut videokameru nepoužijete, automaticky se vypne (AUT.VYPN.). Změňte nastavení funkce [AUT.VYPN.] nebo zapněte znovu napájení, případně použijte napájecí adaptér.
• Dobijte modul akumulátoru (str. 8).
Po stisknutí START/STOP nebo PHOTO se nenahrávají obrazy.
• Zobrazí se obrazovka pro přehrávání. Přepněte videokameru do pohotovostního režimu nahrávání (str. 13).
• Videokamera ukládá právě zaznamenaný obraz na pevn ý disk. V průběhu této doby nemůžete nahrávat.
• Pevný disk ve videokameře je plný. Vymažte nepotřebné obrazy (str. 22).
Loading...
+ 90 hidden pages