Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen
laitteen käytön aloittamista ja säilytä se
myöhempää käyttötarvetta varten.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
estämiseksi.
VAROITUS
Korvaa akku tai paristo ainoastaan
ilmoitetun tyyppisellä akulla tai
paristolla. Muutoin voi seurata
tulipalo tai vamma.
EUROOPASSA OLEVILLE
ASIAKKAILLE
HUOMAUTUS
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat
vaikuttaa tämän videokameran kuvaan ja ääneen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan
EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3
metriä.
Käytöstä poistetun sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni ja
muiden Euroopan maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai
sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta
ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen
sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän
tuotteen asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estämään sen
mahdolliset ympäristöön ja terveyteen
kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää
luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän
tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Lisävarusteet, joita nämä ohjeet koskevat:
kaukosäädin (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/
SR80E)
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä
aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma
uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi
USB-kaapeli) ja liitä se uudelleen.
2
Käyttöä koskevia huomautuksia
Videokameran mukana toimitetaan
kaksi eri käyttöohjetta.
Videokameran käyttö- ja käsittelyohjeet ovat
oppaissa "Käyttöohjeet" ja "Handycamkäsikirja" (PDF / tämä Käsikirja).
Tietoja videokameran käytöstä
• Älä pitele videokameraa seuraavista osista.
LCD-näyttöAkku
• Videokamera ei ole pölyn- eikä
vedenpitävä. Katso ”Kunnossapito ja
varotoimet” (s. 119).
• Jotta kiintolevy ei vahingoitu eivätkä
tallennetut kuvat katoa, vältä POWERkytkimen merkkivalon (s. 18) tai ACCESS
-merkkivalon (s. 25, 27, 29) palaessa:
– akun tai verkkolaitteen irrottamista
videokamerasta
– iskun tai tärinän kohdistumista
videokameraan.
• Varmista ennen videokameran kytkemistä
toiseen laitteeseen esimerkiksi USBkaapelilla, että kytket liittimen oikein päin.
Jos kytket liittimen liitäntään väkisin väärin
päin, liitäntä voi vioittua tai videokamera
voi lakata toimimasta oikein.
• Irrota verkkolaite videokameran
Handycam Station -laitteesta tarttumalla
sekä videokameraan että
tasavirtaliittimeen.
• Varmista, että POWER-kytkin on
asennossa OFF (CHG), kun asetat
videokameran Handycam Station
-laitteeseen tai irrotat videokameran siitä.
Asetuksia, LCD-näyttöä ja objektiivia
koskevia huomautuksia
• Harmaana näkyvä asetuskomento ei ole
käytettävissä videokamerassa käytössä
olevassa tallennus- tai toistotilassa.
• LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa
tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
kuvapisteistä on täysin toimivia. LCDnäytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä
mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia,
sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Ne ovat
normaali ominaisuus.
Musta piste
Valkoinen, punainen,
sininen tai vihreä piste
• LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen
altistuminen suoralle auringonvalolle voi
vahingoittaa näitä osia. Ole varovainen,
kun säilytät kameraa ikkunan lähellä tai
ulkona.
• Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti. Muutoin
videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata
aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa
himmeimmillään, esimerkiksi
auringonlaskun aikaan.
Tietoja tallennuksesta
• Kokeile tallennustoimintoa ennen
varsinaisen kuvauksen aloittamista ja
varmista, että kuva ja ääni tallentuvat
ongelmitta.
• Epäonnistuneen tallennuksen sisältöä ei
korvata, vaikka tallennus tai toisto
epäonnistuisi esimerkiksi videokameran
virheellisen toiminnan takia.
• Käytössä oleva TV-värinormi vaihtelee
maittain/alueittain. Jotta voit katsella
kuvaamiasi otoksia televisiosta, television
on oltava PAL-normin mukainen.
3
• Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muu vastaava aineisto voi olla
tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista. Tällä
videokameralla ei voi kopioida
tekijänoikeuksia suojaavalla
kopioinninestolla varustettuja ohjelmia.
Kuvien yhteensopivuus
• Tällä videokameralla voi toistaa vain tällä
videokameralla tallennettuja elokuvia ja
still-kuvia. Toisella DCR-SR30E/SR40E/
SR50E/SR60E/SR70E/SR80E-kameralla
tallennettuja kuvia ei voi toistaa.
Tämä Käsikirja
• Tämä Käsikirja sisältää LCD-näyttöä
esittäviä kuvia, jotka on otettu digitaalisella
valokuvakameralla. Ne voivat olla erilaisia
kuin laitetta käytettäessä näkyvät kuvat.
• Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa tämän videokameran ja
varusteiden muotoilua ja teknisiä
ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
• Tämä Käsikirja sisältää kuvia, jotka
perustuvat malliin DCR-SR80E.
• Toimintojen käytön ohjeisiin liittyvien
kuvaruutunäyttöjen kieli on laitteen
myyntialueen mukainen. Kuvaruutunäytön
kielen voi tarvittaessa muuttaa ennen
videokameran käytön aloittamista (s. 61).
Tietoja Carl Zeiss -objektiivista
Tässä videokamerassa oleva Carl Zeiss
-objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl
Zeiss -yhtiön ja Sony Corporation -yhtiön
yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan.
Se noudattaa videokameroiden MTF*-
mittausjärjestelmää ja on tunnettua Carl
Zeiss -laatua.
* MTF on lyhenne sanoista Modulation
Transfer Function. Lukuarvo ilmaisee
kohteesta objektiiviin heijastuvan valon
määrän.
4
Kiintolevyllä varustettu Handycam –
huomautuksia käytöstä
Kopioi kaikki tallennettu kuvadata
• Varmuuskopioi kaikki kuvadata sen
vahingoittumisen varalta. On suositeltavaa
tallentaa kuvadata DVD-levylle tietokoneen
avulla (s. 81, 94). Kuvat voi tallentaa myös
kuvanauhurilla tai DVD-laitteella (s. 68).
• On suositeltavaa kopioida kuvadata säännöllisin
välein tallennusten jälkeen.
Suojaa videokamera iskuilta ja
tärinältä
• Muutoin videokamera ei ehkä tunnista
kiintolevyä, tai tallennus tai toisto ei onnistu.
• Suojaa videokamera iskuilta etenkin tallennuksen
tai toiston aikana. Tallennuksen jälkeen suojaa
videokamera iskuilta, kun ACCESS-merkkivalo
palaa.
• Varo kolhimasta videokameraa, kun käytät
olkahihnaa (ei sisälly vakiovarusteisiin).
Tietoja putoamistunnistimesta
• Videokamerassa oleva putoamistunnistin suojaa
kameran kiintolevyä putoamisen aiheuttamalta
iskulta (s. 56). Suojaukseen liittyvä
mosaiikkimainen häiriö voi myös tallentua
videokameran pudotessa tai sen ollessa
painottomassa tilassa. Jos putoamistunnistin
havaitsee putoamisen toistuvasti, tallennus tai
toisto voi pysähtyä.
Huomautuksia akusta ja
verkkolaitteesta
• Vältä seuraavia toimia ACCESS-merkkivalon
palaessa. Muutoin voi syntyä toimintahäiriö.
• Irrota akku tai verkkolaite, kun olet katkaissut
virran POWER-kytkimellä.
Huomautuksia kameran liittämisestä
tietokoneeseen
• Älä alusta videokameran kii ntolevyä tietokoneen
avulla. Se ei ehkä onnistu oikein.
Huomautuksia videokameran käytöstä
vuoristoalueilla
• Älä kytke videokameraa toimintaan alueilla,
joilla ilmanpaine on matala, eli yli 3 000 metrin
korkeudella merenpinnasta. Muutoin
videokameran kiintolevy voi vahingoittua.
Huomautus hävittämisestä ja
luovuttamisesta
• Kun käytät [HDD FORMAT] -toimintoa (s. 56),
eli alustat videokameran, kaikki tiedot eivät
välttämättä katoa kiintolevyltä. Jos luovutat
videokameran uudelle omistajalle, käytä
[EMPTY HDD] -toimintoa (s. 56). Tämä
vaikeuttaa tallentamasi datan palauttamista. Jos
hävität käytöstä poistetun videokameran, on yllä
mainittujen toimien lisäksi syytä tuhota
videokameran runko. Näin voit estää datan
palauttamisen videokameran kiintolevyltä.
Jos kuvien tallennus tai toisto ei
onnistu, käytä [HDD FORMAT]
-toimintoa
• Jos tallennat jatkuvasti levylle kuvia ja poistat ne
sitten, levyllä oleva data muuttuu ajan myötä
pirstoutuneeksi. Tällöin kuvia ei voi enää
tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, kopioi kuvat
kiintolevyltä toiselle tallennusvälineelle ja käytä
sitten [HDD FORMAT] -toimintoa (s. 56).
Pirstoutuminen 1 Sanasto (s. 123)
Huomautus käyttölämpötilasta
• Jos videokameran lämpötila muuttuu
poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi,
tallennus tai toisto videokameralla estyy kameran
suojaamiseksi. Tällöin LCD-näytössä näkyy
ilmoitus (s. 112).
5
Sisällysluettelo
Lue tämä ensin .........................................................................................2
Kiintolevyllä varustettu Handycam – huomautuksia käytöstä ...................5
Kiintolevyllä varustettu Handycam – Käyttötapoja
Kiintolevyllä varustettu Handycam – ominaisuudet ja toiminnot ............ 10
Kiintolevyllä varustettu Handycam: käyttö .............................................. 12
Aloittaminen
Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen............................................... 13
Vaihe 2: Akun lataaminen....................................................................... 14
Vaihe 3: Virran kytkeminen ja videokameran piteleminen tukevasti....... 18
Vaihe 4: LCD-näytön säätäminen ........................................................... 20
Vaihe 5: Kosketuspaneelin käyttäminen ................................................. 21
Vaihe 6: Päivämäärän ja kellonajan asettaminen...................................22
Vaihe 7: Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen
Tarkennuksen säätäminen muun kuin kuvan keskikohdan mukaan
Tarkennuksen lukitseminen valittuun kohteeseen
Erikoistehosteiden lisääminen
Kuvaaminen peilikuvatilassa
Jalustan käyttäminen
Olkahihnan kiinnittäminen
Toisto
Still-kuvasarjan toistaminen (diaesitys)
Katseltavan kuvan zoomaus
Tallennus/toisto
Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen
Vapaan kiintolevytilan tarkastaminen
Toimintaäänimerkin poistaminen käytöstä
Alkuasetusten palauttaminen (nollaus)
Muiden osien sijainti ja toiminnot
Viimeksi kuvatun kohtauksen tarkistaminen/poistaminen
Kiintolevyllä varustettu Handycam –
ominaisuudet ja toiminnot
Kuvat tallennetaan videokamerassa olevalle kiintolevylle. Kiintolevyllä varustettu Handycam
tarjoaa enemmän mahdollisuuksia ja kätevämpiä toimintoja kuin kasetille tai DVD-levylle
tallentava videokamera.
Tallennus ja katselu: helppoa ja kätevää
Tuntikausia tallennustilaa kiintolevyllä
(s. 25, 29)
Kiintolevylle voi tallentaa yli seitsemän tuntia*
kuvaotoksia, kun kuvanlaatuasetuksena on [HQ].
Kaikki tallennettavat kuvat tallennetaan kiintolevyn
vapaaseen tilaan. Aiemmin tallennettujen kuvien
korvaaminen uusilla vahingossa ei ole mahdollista.
Tallennettuja otoksia ei myöskään tarvitse kelata
eteen- eikä taaksepäin, ja tallennuksen voi aloittaa
milloin tahansa.
*
Mallia DCR-SR70E/SR80E käytettäessä tallennusaika
on yli 14 tuntia. Jos tallennettavan kuvan laatuasetusta
muutetaan, levylle mahtuu enemmän kuvaa.
Voit etsiä haluamasi kohtauksen nopeasti
VISUAL INDEX -näytön avulla (s. 27, 30).
VISUAL INDEX -näytön avulla saat nopeasti
yleiskäsityksen levylle tallennetuista otoksista. Voit
siirtyä haluamasi otoksen katseluun koskettamalla
sen pienoiskuvaa.
Voit etsiä haluamasi otoksen myös päivämäärän
mukaan käyttämällä Date Index -toimintoa.
10
Katseleminen televisiosta tai kopioiminen
kuvanauhurilla tai DVD-laitteella (s. 39, 68)
Handycam-videokameran voi kytkeä televisioon
suoraan kuvien katselua varten. Kuvat voi myös
kopioida kuvanauhurilla tai DVD-laitteella.
Kiintolevyllä varustettu Handycam ja tietokone
Vakiovarusteisiin sisältyvä "ImageMixer for HDD
Camcorder" tarvitaan.
DVD-tallennus yhdellä painikkeella (s. 81)
Tallennetun otoksen voi tallentaa DVD-levylle
helposti yhdellä kosketuksella. Ne otokset, joita ei
ole tallennettu DVD-levylle One Touch DVD Burn
-ohjelmiston avulla, voi tallentaa automaattisesti.
• Tallennetun kuvan laatu säilyy DVD-levylle
kopioitaessa.
Otosten muokkaus ja DVD-levyn luonti valituista
otoksista (s. 92, 94)
Otokset voi kopioida tietokoneeseen. Otoksia voi myös
muokata, ja valituista otoksista voi luoda DVD-levyn.
• Tallennettujen otosten laatu säilyy, kun ne kopioidaan
tietokoneeseen ja kun niitä muokataan tai ne kopioidaan DVDlevylle.
Kiintolevyllä varustettu Handycam – Käyttötapoja
11
Kiintolevyllä varustettu Handycam: käyttö
Kuvat tallennetaan videokamerassa olevalle kiintolevylle. Kun kiintolevy täyttyy, uusia kuvia
ei enää voi tallentaa. On suositeltavaa kopioida kuvadata toiselle tallennusvälineelle ja sitten
poistaa tarpeettomat kuvat videokameran kiintolevyltä.
• Kun kuvat on poistettu, kiintolevyltä vapautuneeseen tilaan voi tallentaa uutta kuvadataa.
Valmistelu (s. 13)
Kuvaaminen (s. 25, 29)
Kuvan katseleminen: Kiintolevyllä varustettu
Handycam
• Katseleminen LCD-näytöstä (s. 27, 30).
• Katseleminen televisiosta (s. 39).
Kopioiminen
Tallennettujen kuvien kopioiminen esimerkiksi DVDlevylle.
• Kuvien kopioiminen DVD-levylle tietokoneen avulla (s. 81, 94).
• Kuvien kopioiminen tietokoneeseen (s. 85).
• Kopioiminen kuvanauhuriin tai DVD-laitteeseen (s. 68).
12
Kuvien poistaminen
Videokameraan tallennetun kuvadatan voi poistaa. Kun
kuvat on poistettu, kiintolevyltä vapautuneeseen tilaan voi
tallentaa uutta kuvadataa.
• Kuvaotoksen valitseminen ja poistaminen (s. 42).
• Kaikkien kuvaotosten poistaminen ([HDD FORMAT], s. 56).
Aloittaminen
Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen
Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet
on toimitettu videokameran mukana.
Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen
vakiovarusteen kappalemäärän.
Verkkolaite (1) (s. 14)
Verkkovirtajohto (1) (s. 14)
Handycam Station (1) (s. 14)
A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 39, 68, 70)
USB-kaapeli (1) (s. 72, 74, 82)
Akku NP-FP50 (1) (s. 16)
Aloittaminen
Objektiivin suojus (1) (s. 18) (DCR-SR30E/
SR40E)
Objektiivin suojuksen kiinnittäminen
Pujota käsihihnan vyö objektiivin suojuksen hahlon
läpi.
CD-ROM-levy (1) (s. 75)
– ”ImageMixer for HDD Camcorder”
(ohjelmisto)
– ”Handycam-käsikirja” (PDF / tämä Käsikirja)
”Käyttöohjeet” (1)
21-nastainen sovitin (1) (s. 40)
Vain mallit, joiden pohjassa on CE-merkki.
Langaton kaukosäädin (1) (s. 38) (DCRSR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Litium-nappiparisto on asetettu paikalleen
valmiiksi.
13
Vaihe 2: Akun lataaminen
Kun olet kiinnittänyt videokameraan
”InfoLITHIUM”-akun (P-sarja) (s. 118),
voit ladata akun.
• Tässä videokamerassa ei voi käyttää NP-FP30akkua. (Katso mallinumero akun taustapuolelta.)
Jos akun asennuksessa käytetään liikaa voimaa,
videokamerassa voi ilmetä toimintahäiriö. Akun
suorituskyky voi esimerkiksi olla heikko, tai akun
irrottaminen videokamerasta voi olla vaikeaa.
POWER-kytkin
CHG-merkkivalo
Akku
DC IN
-liitäntä
Verkkovirtajohto
Pistorasiaan
Tasavirtaliitin
Verkkolaite
2 Siirrä POWER-kytkintä nuolen
suuntaan asentoon OFF (CHG)
(oletusasetus).
3 Kytke verkkolaite Handycam
Station -laitteen DC IN -liitäntään.
Varmista, että tasavirtapistokkeen
v-merkki on ylöspäin.
DC IN -liitäntä
1 Siirrä akkua nuolen suuntaan,
kunnes akku napsahtaa
paikalleen.
14
4 Kytke verkkovirtajohto
verkkolaitteeseen ja pistorasiaan.
5 Aseta videokamera Handycam
Station -laitteeseen pitävästi.
Aseta videokamera täydellisesti
paikalleen.
CHG (lataus) -merkkivalo syttyy, ja
lataus alkaa. CHG (lataus) -merkkivalo
sammuu, kun akku on täysin latautunut.
• Kun asetat videokameran Handycam Station
-laitteeseen, sulje DC IN -liitännän kansi.
Akun lataaminen vain verkkolaitteen
avulla
Aseta POWER-kytkin asentoon OFF (CHG)
ja kytke sitten verkkolaite suoraan
videokameran DC IN -liitäntään.
CHG-merkkivalo
POWER-kytkin
DC IN -liitäntä
Tasavirtaliitin
Avaa liitäntöjen
suojakansi
Verkkovirtajohto
Pistorasiaan
Akku
Ver kk olai te
Akun irrottaminen
Siirrä POWER -kytkin asentoon OFF
(CHG). Siirrä BATT (akku) -vapautusvipua
ja irrota akku.
Aloittaminen
BATT (akku)
-vapautusvipu
• Varmista ennen akun irrottamista, ettei mikään
POWER-kytkimen merkkivalo pala (s. 18).
15
Videokameran irrottaminen Handycam
Station -laitteesta
Katkaise virta ja irrota sitten videokamera
Handycam Station -laitteesta pitämällä
kiinni kummastakin laitteesta.
Tallennusaika
Aika (minuutteina), joka suunnilleen on
käytettävissä, kun käytetään täyteen ladattua
akkua.
DCR-SR30E/SR40E
Akku
NP-FP50
(vakiovaruste)
NP-FP60
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
Jatkuva
tallennusaika
Tyypillinen
tallennusaika*
125 65
190100
265145
315170
475260
Akun varastoiminen
Kuluta akun varaus täysin loppuun ennen
akun pitkäaikaista varastointia (s. 118).
Ulkoisen virtalähteen käyttäminen
Tee samat kytkennät kuin akkua ladattaessa.
Akun varaus ei tällöin kulu.
Latausaika (täysi lataus)
Täysin tyhjän akun keskimääräinen
täyteenlatausaika (minuutteina).
AkkuLatausaika
NP-FP50
(vakiovaruste)
NP-FP60
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
16
125
135
155
170
220
DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
Akku
Jatkuva
tallennusaika
NP-FP50
(vakiovaruste)
NP-FP60
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
* Tyypillinen tallennusaika, kun kuvattaessa
kuvaus käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti,
käytetään zoomausta sekä kytketään ja
katkaistaan virta.
• Esitetyt ajat määräytyvät käyttötavan mukaan
seuraavasti (kun [REC MODE] -asetuksena on
[HQ]):
– Ylempi: kun LCD-taustavalo on käytössä.
– Alempi: kun LCD-taustavalo ei ole käytössä.
100
110
155
170
215
235
255
280
385
415
Tyypillinen
tallennusaika*
055
060
085
090
115
125
140
150
210
225
Toistoaika
Aika (minuutteina), joka suunnilleen on
käytettävissä, kun käytetään täyteen ladattua
akkua.
DCR-SR30E/SR40E
AkkuToi st oai ka
NP-FP50
(vakiovaruste)
NP-FP60
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
AkkuToi st oai ka*
NP-FP50
(vakiovaruste)
NP-FP60
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
* Kun LCD-taustavalo on käytössä.
140
210
295
350
525
120
185
255
300
455
Tietoja akusta
• Ennen kuin vaihdat akun, siirrä POWER-kytkin
asentoon OFF (CHG).
• CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen
aikana tai BATTERY INFO -tiedot (s. 34) voivat
olla väärät, jos
– akku on asetettu väärin
– akku on vioittunut
– akun varaus on täysin purkautunut.
(Vain BATTERY INFO.)
• Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on
kytkettynä videokameran tai Handycam Station
-laitteen DC IN -liitäntään. Näin on, vaikkei
verkkovirtajohtoa olisi kytketty pistorasiaan.
• Suosittelemme NP-FP70-, NP-FP71- tai NPFP90-akun käyttöä silloin, kun kameraan on
kytketty videovalo (lisävaruste).
Tietoja lataus-, tallennus- ja toistoajasta
• Ajat on mitattu videokameran l ämpötilan ollessa
25 °C. (Suositeltava käyttölämpötila on
10–30 °C.)
• Käytettävissä oleva tallennus- ja toistoaika on
lyhyempi, jos videokameraa käytetään kylmässä
ympäristössä.
• Käytettävissä oleva tallennus- ja toistoaika on
lyhyempi joissakin videokameran
käyttöolosuhteissa.
Tietoja verkkolaitteesta
• Käytä verkkolaitteen kanssa lähellä sijaitsevaa
pistorasiaa. Irrota verkkolaite pistorasiasta
välittömästi, jos videokameran käytössä on
toimintahäiriöitä.
• Älä sijoita verkkolaitetta kapeaan tilaan,
esimerkiksi seinän ja jonkin huonekalun väliin.
• Varo, etteivät metalliesineet aiheuta oikosulkua
verkkolaitteen tasavirtaliittimeen tai akun
koskettimiin. Muuten seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
HUOMAUTUS
• Vaikka videokamera sammutetaan, verkkolaite
syöttää siihen edelleen virtaa niin kauan, kuin se
on kytkettynä pistorasiaan.
Aloittaminen
17
Vaihe 3: Virran kytkeminen ja videokameran
piteleminen tukevasti
Kun haluat aloittaa tallennuksen, siirrä
POWER-kytkintä niin, että vastaava
merkkivalo syttyy.
Kun videokameraa käytetään ensimmäisen
kerran, [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin
(s. 22).
POWER-kytkin
Objektiivin
suojus*
* DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
1 Irrota objektiivin suojus
painamalla sen molemmilla
puolilla olevia kielekkeitä. Vedä
objektiivin suojusta sen narusta
alaspäin, kunnes suojus pysähtyy
käsihihnan vyöhön (DCR-SR30E/
SR40E).
Kuvatessasi voit vaihtaa virtatilaa
siirtämällä POWER-kytkintä nuolen
suuntaan, kunnes vastaava merkkivalo
syttyy.
(elokuva): elokuvien tallennus.
(still-kuva): still-kuvien tallennus.
(PLAY/EDIT): videokamerassa olevien
kuvien toisto, muokkaus tai poisto.
• Kun POWER-kytkin asetetaan asentoon
(elokuva) tai (still-kuva), objektiivin
suojus avautuu (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/
SR80E).
• Kun olet asettanut päivämäärän ja kellonajan
([CLOCK SET], s. 22) ja käynnistät
videokameran seuraavan kerran, nykyinen
päivämäärä ja kellonaika näkyvät LCD-näytössä
muutaman sekunnin ajan.
3 Pitele videokameraa oikein.
2 Kytke virta pitämällä POWER-
kytkimen keskellä olevaa vihreää
painiketta painettuna ja siirtämällä
kytkintä nuolen osoittamaan
suuntaan.
Vihreä painike
18
4 Kiinnitä käsihihna.
Virran katkaiseminen
Siirrä POWER -kytkin asentoon OFF
(CHG).
Aseta objektiivin suojus paikalleen virran
katkaisemisen jälkeen (DCR-SR30E/
SR40E).
• Tehdasasetus on, että jos videokameraa ei käytetä
noin viiteen minuuttiin, siitä katkeaa
automaattisesti virta akun säästämiseksi
([A.SHUT OFF], s. 60).
Aloittaminen
19
Vaihe 4: LCD-näytön säätäminen
LCD-näyttö
Avaa LCD-näyttö 90 asteen kulmaan
videokameraan nähden (1) ja käännä näyttö
sitten sopivaan asentoon tallennusta tai
toistoa varten (2).
2 180 astetta
(enintään)
DISP/BATT INFO
2 90 astetta
(enintään)
• Älä paina LCD-näytön reunassa olevia
painikkeita, kun avaat LCD-näytön tai muutat sen
asentoa.
• Jos avaat LCD-näytön 90 asteen kulmaan
videokameraan nähden ja käännät sitä sen jälkeen
180 astetta objektiivin puolelle, voit sulkea LCDnäytön niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä
on joskus kätevää kuvauksen aikana.
Pidä DISP/BATT INFO -painiketta
painettuna, kunnes tulee näkyviin.
Tämä asetus on kätevä, jos käytät
videokameraa kirkkaassa ympäristössä tai
haluat säästää akkuvirtaa. Tämä asetus ei
vaikuta tallennettavaan kuvaan. Voit
peruuttaa asetuksen pitämällä DISP/BATT
INFO -painiketta painettuna, kunnes
katoaa näkyvistä.
• Jos haluat säätää LCD-näytön kirkkautta, katso
[LCD SET] - [LCD BRIGHT] (s. 58).
20
Vaihe 5: Kosketuspaneelin käyttäminen
Voit toistaa tallennettuja kuvia (s. 27, 30) tai
muuttaa asetuksia (s. 44) kosketuspaneelin
avulla.
Kosketa näytössä näkyviä painikkeita.
Tue LCD-paneelia sormella paneelin
takaa. Kosketa sitten näytössä
näkyviä painikkeita.
Kosketa LCD-näytössä olevaa painiketta.
DISP/BATT INFO
• Toimi samoin kuin edellä on kuvattu, kun painat
LCD-paneelin reunassa olevia painikkeita.
• Varo painamasta LCD-paneelin reunassa olevia
painikkeita, kun käytät kosketuspaneelia.
• Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi
oikein, säädä LCD-näyttöä (CALIBRATION)
(s. 120).
Kieliasetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi
vaihtaa. Näyttökielen voi vaihtaa
TIME/LANGU. -valikon [LANGUAGE]asetuksella (s. 61).
Aloittaminen
Näytön symbolien poistaminen
näkyvistä
Tuo näytön symbolit (esimerkiksi laskuri)
näkyviin tai poista ne näkyvistä painamalla
DISP/BATT INFO -painiketta.
21
Vaihe 6: Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät
videokameraa ensimmäisen kerran. Jos et
aseta päivämäärää ja kellonaikaa, [CLOCK
SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun kytket
videokameraan virran tai siirrät POWER
-kytkintä.
• Jos videokameraa ei käytetä noin 3
kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus
purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan asetukset
voivat kadota muistista. Jos näin käy, lataa akku
ja aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen
(s. 121).
POWER-kytkin
3 Valitse [CLOCK SET] painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
4 Valitse haluamasi
maantieteellinen alue painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
CLOCK SET
AREA1
SUMMERTIME
DATE
2006 Y 1 M 1 0 00D
Lisbon , London
OFF
GMT +0.0
OK
5 Valitse [SUMMERTIME]-
asetukseksi [ON] painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
Jos asetat kellonajan ensimmäistä kertaa,
katso vaihe 4.
1 Kosketa t [SETUP].
60min
CAMERA
SET
PROGRAM AE
SPOT METER
EXPOSURE
2 Valitse (TIME/LANGU.)
painikkeilla / ja kosketa
sitten .
60min
DISP OUTPUT
SETUP ROTATE
A.SHUT OFF
CLOCK SET
ARE
SUMMER TIME
LANGUAGE
22
6 Aseta [Y] (vuosi) painikkeilla
/ ja kosketa sitten .
CLOCK SET
AREA1
SUMMERTIME
DATE
2006 Y 1 M 1 0 00D
• Voit valita vuodeksi korkeintaan vuoden
OK
2079.
Lisbon , London
OFF
GMT +0.0
OK
7 Aseta [M] (kuukausi), [D] (päivä),
tunnit ja minuutit ja kosketa sitten
.
Kello alkaa käydä.
• Katso sivu 116, kohta ”Aikavyöhykkeet”.
• Tallennuspäivä ja -aika eivät näy tallennuksen
OK
aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti
kiintolevylle ja näkyvät toiston aikana ([DATA
CODE], s. 59).
Vaihe 7: Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9
tai 4:3) valitseminen (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/
SR80E)
16:9 (laajakuva) -tilassa tallennettu kuva
näkyy katseltaessa laajakuvaisena ja
tarkkana.
• Jos kuvaa on tarkoitus katsella
laajakuvatelevisiosta, 16:9 (laajakuva) -tilan
käyttö on suositeltavaa.
POWER-kytkin
WIDE SELECT
Elokuvat
1 Siirrä POWER-kytkintä nuolen
suuntaan niin, että (elokuva)
-merkkivalo syttyy.
• Kuvasuhdetta ei voi muuttaa, kun
– elokuvan tallennus on käynnissä
– [D. EFFECT] -asetuksena on [OLD
MOVIE] (s. 55).
• Zoomauksen määrä vaikuttaa 16:9
(laajakuva)- ja 4:3-kuvien katselukulmien
eroon.
Kuvien toistaminen, kun videokamera
on kytketty televisioon
Valitse [TV TYPE] -asetukseksi [16:9] tai
[4:3] käytettävän television mukaan (16:9/
4:3) (s. 39).
• Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3], 16:9
(laajakuva) -suhteinen kuva voi näyttää
vääristyneeltä.
Still-kuvat
1 Siirrä POWER-kytkintä niin, että
(still-kuva) -merkkivalo syttyy.
Kuvasuhteeksi vaihtuu 4:3.
Aloittaminen
2 Valitse haluamasi kuvasuhde
painamalla toistuvasti WIDE
SELECT.
16:9 (laajakuva)4:3
2 Valitse haluamasi asetus
painamalla toistuvasti WIDE
SELECT.
• Still-kuvan koko on [ 0,7M] (), kun
kuvasuhteen asetuksena on 16:9 (laajakuva).
[1,0M] () on käytössä enimmäiskokoisena,
kun kuvasuhteena on 4:3.
• Tallennettavien still-kuvien enimmäismäärä on
9 999.
Easy Handycam -tila on toiminto, jossa lähes
kaikki asetukset voi valita automaattisesti
EASY-painike
yhdellä EASY-painikkeen painalluksella. Vain
perustoiminnot ovat käytettävissä, ja näytön
teksti on tavallista suurempaa. Siksi
ensikertalainenkin voi käyttää videokameraa
helposti.
Videokameran asetukset Easy Handycam -tilan käytön aikana
Tuo asetustoiminnot näkyviin koskettamalla [SETUP].
Jos haluat lisätietoja asetuksista, katso sivu 45.
60min STBY
EASY
Kosketa
SETUP
• Melkein kaikki asetukset muuttuvat kiinteiksi automaattisesti.
• ei näy näytössä Easy Handycam -tilan käytön aikana.
• Jos haluat käyttää esimerkiksi manuaalista tarkennusta tai lisätä erikoistehoste ita, poista Easy Handycam
-tila käytöstä.
EASY
LANGUAGE
BEEP
CLOCK
SET
HDD
FORMAT
Toimimattomat painikkeet Easy Handycam -tilassa
Seuraavia painikkeita tai toimintoja ei voi käyttää, koska ne asetetaan automaattisesti. Jos
valitset toiminnon, jota ei voi käyttää, näyttöön tulee ilmoitus [Invalid during Easy Handycam
operation].
• BACK LIGHT. (s. 32)
• Painikkeen DISP/BATT INFO (s. 20) pitäminen painettuna
• Zoomausvipu/-painikkeet (toiston aikana)
Kokeile nyt kuvaamista sivu 25
Tee ennen käytön aloittamista vaiheissa 1–7 (s. 13–23) kuvatut valmistelut.
24
Helppo kuvaus
Pidä vihreää painiketta painettuna
ja siirrä POWER-kytkintä nuolen
osoittamaan suuntaan vain, jos
POWER-kytkin on OFF (CHG)
-asennossa.
Elokuvien tallennus
Still-kuvien tallennus
ACCESS-merkkivalo
ACCESS
Elokuvat
1 Siirrä POWER-kytkintä A nuolen suuntaan niin, että (elokuva) -merkkivalo
syttyy.
2 Paina EASY.
[Easy Handycam operation ON.] tulee näkyviin, ja sitten tulee LCD-näyttöön.
Easy Handycam
operation
ON.
ACCESS-merkkivalo palaa tai
vilkkuu, kun videokameran
kiintolevylle tallennetaan dataa.
Kun haluat pysäyttää tallennuksen, paina START/STOP uudelleen.
• [REC MODE] -asetuksena on [HQ] (tehdasasetus) (s. 57).
• Jatkuvan tallennuksen enimmäisaika on noin 13 tuntia.
Seuraavien elokuvien tallentaminen
Suorita vaihe 3.
EASY
REC
[REC]
00:01:00
25
Still-kuvat
1 Siirrä POWER-kytkintä A nuolen suuntaan niin, että (still-kuva)
-merkkivalo syttyy.
2 Paina EASY.
[Easy Handycam operation ON.] tulee näkyviin, ja sitten tulee LCD-näyttöön.
112
SETUP
Easy Handycam
operation
ON.
60min
EASY
3 Säädä tarkennusta painamalla painiketta PHOTO D kevyesti A. Paina painike
sitten pohjaan B.
Äänimerkki
EASY
Vilkkuu b Jää palamaan
112
min
SETUP
Videokamerasta kuuluu suljinääni. Kun katoaa, kuva on tallennettu.
• [QUALITY] -asetuksena on [FINE] (tehdasasetus) (s. 54).
Seuraavien still-kuvien tallentaminen
Suorita vaihe 3.
Easy Handycam -tilan poistaminen käytöstä
Paina EASY uudelleen. katoaa LCD-näytöstä.
Suljin-
ääni
min
EASY
SETUP
26
Helppo toisto
60min
POWERkytkin
ACCESS
Pidä vihreää painiketta painettuna
ja siirrä POWER-kytkintä nuolen
osoittamaan suuntaan vain, jos
POWER-kytkin on OFF (CHG)
-asennossa.
Kuvien toisto
ACCESS-merkkivalo
ACCESS-merkkivalo palaa tai
vilkkuu, kun videokameran
kiintolevyltä luetaan dataa.
1 Siirrä toistuvasti POWER-kytkintä nuolen suuntaan niin, että (PLAY/EDIT)
-merkkivalo syttyy.
VISUAL INDEX -näyttö tulee näkyviin LCD-näyttöön.
2 Paina EASY.
[Easy Handycam operation ON.] tulee näkyviin, ja sitten tulee LCD-näyttöön.
Ta ll e nn u späivämäärä
Edelliset
6 kuvaa
Seuraavat
6 kuvaa
(elokuva) -välilehti
60min
EASY
(still-kuva)
-välilehti
DATE
EDIT
12: 34:0121 12 2006
SETUP
(toistoluettelo) -välilehti (s. 66)
Viimeksi tallennetussa/
toistetussa elokuvassa näkyy
merkki i. Kun kosketat
elokuvaa, jossa on merkki i,
elokuvan toisto alkaa siitä
kohdasta, johon toisto on
aiemmin pysäytetty.
Kosketa (elokuva) -välilehteä ja kosketa sitten toistettavan elokuvan
pienoiskuvaa.
SETUP
Vaihto toisto- tai
taukotilaan
kosketettaessa
Seuraava kohtaus
Kuvaus-päivä/-aika
Taakse-/eteenpäin
Nykyisen/edellisen
kohtauksen alku
Pysäytys
(siirtyminen
VISUAL INDEX
-näyttöön)
60min
EASY
001-0001
100/112
01:12:34
Kun valittu elokuva on toistettu kokonaan, VISUAL INDEX -näyttö palaa näkyviin.
• Elokuvaa voi toistaa hitaasti koskettamalla / taukotilan tai toiston aikana.
• Äänenvoimakkuutta voi muuttaa koskettamalla [SETUP] t [VOLUME], ja säätämällä voimakkuutta
painikkeilla /.
Still-kuvat
Kosketa (still-kuva) -välilehteä ja kosketa sitten toistettavan still-kuvan
pienoiskuvaa.
min
EASY
Siirtyminen VISUAL
INDEX -näyttöön
• VISUAL INDEX -näytön tulo näkyviin voi kestää jonkin aikaa.
• Kuvia voi poistaa koskettamalla VISUAL INDEX -näytössä [EDIT]. Katso ”Kuvien poistaminen”, sivu 42.
Edellinen/seuraava
100/112
SETUP
Diaesityspainike
(s. 33)
Kuvauspäivä/-aika
Easy Handycam -tilan poistaminen käytöstä
Paina EASY uudelleen. katoaa LCD-näytöstä.
28
Kuvaus/toisto
Kuvaus
Objektiivin suojus*
Avautuu POWERkytkimen asennon
Zoomausvipu
mukaan.
START/STOP B
* DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E
1 Siirrä toistuvasti POWER-kytkintä
nuolen suuntaan niin, että
asianmukainen merkkivalo syttyy.
2 Aloita tallennus.
ElokuvatStill-kuvat
Paina START/STOP A (tai B).
60min
REC
00:01:00
START/
STOP
P-MENU
[STBY] b [REC]
Kun haluat pysäyttää tallennuksen, paina
START/STOP uudelleen.
Säädä tarkennusta painamalla
painiketta PHOTO kevyesti A. Paina
painike sitten pohjaan B.
Ääni-
merkki
Videokamerasta kuuluu suljinääni. Kun
katoaa, kuva on tallennettu.
PHOTO
POWER-kytkin
START/STOP A
ACCESS-merkkivalo
Paina vihreää
painiketta vain, kun
POWER-kytkin on
OFF (CHG)
-asennossa.
60min
123
FINE
1.0M
P-MENU
Vilkkuu b Jää palamaan
Suljin-
ääni
Kuvaus/toisto
• Jos ACCESS-merkkivalo palaa tai vilkkuu tallennuksen päättymisen jälkeen, datan tallennus kiintolevylle
on meneillään. Suojaa videokamera iskuilta ja tärinältä äläkä irrota akkua tai verkkolaitetta.
• Elokuvia tai still-kuvia ei voi tallentaa samanaikaisesti.
• Jatkuvan tallennuksen enimmäisaika on noin 13 tuntia.
• Kun elokuvatiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan, videokamera luo automaattisesti seuraavan tiedoston.
• Elokuvien kuvanlaadusta on tietoja kohdassa [REC MODE] (s. 57) ja still-kuvien kuvanlaadusta kohdassa
[ IMAGE SIZE] (s. 54).
29
Toisto
60min
1 Siirrä toistuvasti POWER-kytkintä niin, että (PLAY/EDIT) -merkkivalo
syttyy.
VISUAL INDEX -näyttö tulee näkyviin LCD-näyttöön.
Tallennuspäivämäärä
60min
Edelliset
6 kuvaa
Seuraavat
6 kuvaa
(elokuva) -välilehti
(still-kuva)
-välilehti
• Zoomausvipua siirtämällä VISUAL INDEX -näytössä voi näyttää 6 tai 12 kuvaa tai vielä enemmän
kuvia samanaikaisesti.
• VISUAL INDEX -näytössä näkyvien pienoiskuvien määrän voi asettaa STANDARD SET -valikon
[ DISPLAY] -asetuksella (s. 59).
• Pienoiskuvaluetteloa voi selata nopeasti pitämällä painiketta / painettuna.
2 Aloita toisto.
ElokuvatStill-kuvat
Kosketa (elokuva) -välilehteä ja
sitten toistettavaa elokuvaa.
Nykyisen/
edellisen
kohtauksen alku
Vaihto toistotai taukotilaan
kosketettaessa
Seuraava
kohtaus
DATE
EDIT
12: 34:0121 12 2006
P-MENU
Viimeksi tallennetussa/
toistetussa elokuvassa näkyy
merkki i. Kun kosketat
elokuvaa, jossa on merkki
i, elokuvan toisto alkaa
siitä kohdasta, johon toisto
on aiemmin pysäytetty.
(toistoluettelo) -välilehti (s. 66)
Kosketa (still-kuva) -välilehteä ja
sitten toistettavaa still-kuvaa.
Diaesityspainike (s. 33)
001-1000
Pysäytys (siirtyminen
VISUAL INDEX
-näyttöön)
Taakse-/eteenpäin
Kun valittu elokuva on toistettu kokonaan,
VISUAL INDEX -näyttö palaa näkyviin.
• Elokuvaa voi toistaa hitaasti koskettamalla
/ taukotilan tai toiston aikana.
• Yksi painikkeen / kosketus muuttaa
taakse-/eteenpäin suuntautuvan siirron nopeuden
noin viisinkertaiseksi, kaksi kosketusta noin 10kertaiseksi, kolme kosketusta noin 30-kertaiseksi
ja neljä kosketusta noin 60-kertaiseksi.
30
P-MENU
101-0001
Siirtyminen
VISUAL INDEX
-näyttöön
• ACCESS-merkkivalo palaa tai vilkkuu, kun
videokameran kiintolevyltä luetaan dataa.
Edellinen/seuraava
P-MENU
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Äänenvoimakkuutta voi muuttaa
koskettamalla t [VOLUME] ja
säätämällä voimakkuutta painikkeilla
/.
• Jos [VOLUME ] -asetusta ei ole valikossa, kosketa [SETUP] (s. 44).
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.