Lesen Sie diese Anleitung vor
Inbetriebnahme des Ge räts bitte genau durch
und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen sorgfältig auf.
WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu
verringern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den
Akku ausschließlich durch eine
Batterie bzw. einen Akku des
angegebenen Typs. Andernfalls
besteht Feuer- oder
Verletzungsgefahr.
FÜR KUNDEN IN DEUTSCHLAND
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
entladene Batterien in die Sammelboxen beim
Handel oder den Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann,
wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“
signalisiert oder nach längerer
Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr
einwandfrei funktioniert. Um sicherzugehen,
kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem
Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien
einzeln in einen Plastikbeutel.
FÜR KUNDEN IN EUROPA
ACHTUNG
Elektromagnetische Felder mit bestimmten
Frequenzen können die Bild- und Tonqualität bei
diesem Camcorder beeinträchtigen.
Hinweis
Wenn eine laufende Datenübertragung aufgrund
statischer Aufladung oder elektromagnetischer
Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die
entsprechende Anwendung neu oder lösen Sie das
Verbindungskabel (USB-Kabel usw.) und
schließen Sie es wieder an.
Entsorgung von
gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen . Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Verwendbares Zubehör: Fernbedienung
(DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMCRichtlinie, sofern Verbindungskabel von unter 3 m
Länge verwendet werden.
DE
2
Hinweise zur Verwendung
• Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasseroder wassergeschützt. Erläuterungen dazu finden
Sie unter „Sicherheitsmaßnahmen“ (S. 34).
• Um eine Beschädigung der Festplatte und den
Verlust von Bilddaten zu vermeiden, dürfen Sie
Folgendes nicht tun, wenn eine der Anzeigen des
Schalters POWER (S. 11) oder die Anzeige
ACCESS* leuchten:
– Nehmen Sie den Akku nicht ab und trennen Sie
nicht das Netzteil vom Camcorder.
–Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen und
Erschütterungen aus.
Hinweise zur Aufnahme
• Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine
Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und
Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des
Camcorders, der Aufnahmemedien usw. zu
Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe
kommt, besteht kein Anspruch auf Schadene rsatz
für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen
Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen
auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu
können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
• Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und
anderes Material können urheberrechtlich
geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen
solchen Materials verstößt unter Umständen
gegen das Urheberrecht.
Erstellen Sie eine Sicherungskopie
aller aufgezeichneten Bilddaten
• Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten Sie
von allen aufgezeichneten Bilddaten eine
Sicherungskopie auf externen Speichermedien
anfertigen. Es empfiehlt sich, die Bilddaten mit
dem Computer auf einer Disc wie zum Beispiel
einer DVD-R zu speichern*. Alternativ dazu
können Sie Bilddaten auch auf einem
Videorecorder oder einem DVD/HDD-Recorder
speichern*.
• Es empfiehlt sich, die aufgezeichneten Bilddaten
regelmäßig zu sichern.
Schützen Sie den Camcorder vor
Stößen und Erschütterungen
• Andernfalls wird die Festplatte des Camcorders
möglicherweise nicht erkannt oder die Aufnahme
oder Wiedergabe ist nicht mehr möglich.
Hinweis zum Fallsensor
• Dieses Gerät verfügt über einen Fallsensor, um
die interne Festplatte bei einem Fall vor Stößen
zu schützen*. Wenn das Gerät fallen gelassen wird
oder in einen Zustand der Schwerelosigkeit gerä t,
wird möglicherweise auch das Geräusch
aufgezeichnet, das beim Blockieren der Festplatte
zum Schutz des Geräts entsteht. Wenn der
Fallsensor andauerndes Fallen erkennt, wird
möglicherweise die Aufnahme bzw. Wiedergabe
gestoppt.
Hinweis zur Betriebstemperatur
• Wenn die Temperatur des Camcorders sehr stark
ansteigt oder abfällt, sind Aufnahme oder
Wiedergabe unter Umständen nicht möglich, da
in einer solchen Situation bestimmte
Schutzfunktionen am Camcorder aktiviert
werden. In diesem Fall erscheint eine Meldung
auf dem LCD-Bildschirm (S. 32).
Wenn der Camcorder mit einem
Computer verbunden ist
• Versuchen Sie nicht, die Festplatte im Camcorder
mit dem Computer zu formatieren. Andernfalls
funktioniert der Camcorder nicht mehr richtig.
Hinweis zur Verwendung des
Camcorders in großen Höhen
• Wegen des niedrigen Luftdrucks darf der
Camcorder in Höhen von über 3.000 m nicht
eingeschaltet werden. Andernfalls kann es zu
Schäden an der Festplatte kommen.
Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben
des Geräts
• Wenn Sie die Funktion [ FORMATIEREN]*
ausführen bzw. die Festplatte im Camcorder
formatieren, werden die Daten auf der Festplatte
in der Regel nicht unwiederbringlich gelöscht.
Wenn Sie den Camcorder weitergeben, empfiehlt
es sich daher, die Funktion [ LÖSCHEN]*
auszuführen, so dass eine Wiederherstellung der
Daten nicht mehr möglich ist.
Darüber hinaus empfiehlt es sich, vor dem
Entsorgen des Camcorders das Gehäuse zu
zerstören.
DE
DE
3
Hinweis zur Spracheinstellung
• Zur Veranschaulichung der Bedienung des
Camcorders sind die Bildschirmmenüs in dieser
Anleitung in der jeweiligen Landessprache
abgebildet. Ändern Sie gegebenenfalls die
Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den
Camcorder verwenden (S. 11).
Zu dieser Anleitung
• Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen
des LCD-Bildschirms wurden mit einer digitalen
Standbildkamera aufgenommen und können sich
von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
• Design und Spezifikationen von
Aufnahmemedien und sonstigem Zubehör
unterliegen unangekündigten Änderungen.
• Wenn nicht anders angegeben, zeigen die
Abbildungen in dieser Anleitung das Modell
DCR-SR300E.
• Die Bildschirmabbildungen stammen von einem
Windows XP-System. Je nach Betriebssystem
können die Bildschirmanzeigen Ihres Computers
davon abweichen.
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile
mit dem Camcorder geliefert wurden.
Die Zahl in Klammern gibt jeweils die
Anzahl des mitgelieferten Teils an.
Netzteil (1) (S. 8)
Netzkabel (1) (S. 8)
Handycam Station (1) (S. 8)
A/V-Verbindungskabel (1) (S. 24)
Drahtlose Fernbedienung (1)
(außer beim DCR-SR32E/SR33E/SR42E)
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits eingelegt.
Akku
NP-FH40 (1) (S. 8) (DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E)
NP-FH60 (1) (S. 8) (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E)
21-poliger Adapter (1)
Nur bei Modellen mit dem -Zeichen an der
Unterseite.
CD-ROM „Handycam Application
Software“ (1) (S. 25)
Hinweise zur Fernbedienung
(außer beim DCR-SR32E/SR33E/
SR42E)
Wenn Sie die Fernbedienung zum
ersten Mal verwenden
Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die
Fernbedienung verwenden.
Isolierblatt
So tauschen Sie die Batterie in der
Fernbedienung aus
1 Halten Sie die Lasche gedrückt, greifen Sie
mit dem Fingernagel in die Öffnung und
ziehen Sie die Batteriehalterung heraus.
2 Legen Sie eine neue Batterie mit der Seite +
nach oben ein.
3 Schi eben Sie die Ba tteriehalterun g wieder in
die Fernbedienung hinein, bis sie mit einem
Klicken einrastet.
Lasche
Vorbereitungen
ACHTUNG
Die Batterie kann bei unsachgemäßem
Umgang explodieren. Laden Sie sie nicht
auf, zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie
sie nicht ins Feuer.
• Wenn die Lithiumbatterie schwächer wird,
verringert sich die Reichweite der Fernbedienung
oder die Fernbedienung funktioniert nicht mehr
richtig. Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall
gegen eine Lithiumbatterie CR2025 von Sony
aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie
besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.
DE
7
Schritt 2: Laden des Akkus
Schalter
POWER
Akku
Buchse DC IN
Gleichstromstecker
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku
(Serie H) laden, wenn Sie ihn am
Camcorder anbringen.
• Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit
„InfoLITHIUM“-Akkus der Serie H.
1 Bringen Sie den Akku an, indem
Sie ihn in Pfeilrichtung
einschieben, bis er mit einem
Klicken einrastet.
2 Drehen Sie den Schalter POWER in
Pfeilrichtung auf OFF (CHG)
(Standardeinstellung).
3 Schließen Sie das Netzteil an die
Buchse DC IN an der Handycam
Station an.
Achten Sie darauf, dass die Markierung
v am Gleichstromstecker nach oben
weist.
Anzeige
CHG
Netzteil
Netzkabel
An eine
Netzsteckdose
4 Schließen Sie das Netzkabel an
das Netzteil und an eine
Netzsteckdose an.
5 Setzen Sie den Camcorder auf die
Handycam Station, so dass er
sicher sitzt.
Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und
der Ladevorgang beginnt. Die
Ladeanzeige CHG erlischt, wenn der
Akku vollständig geladen ist. Nehmen
Sie den Camcorder von der Handycam
Station herunter.
DE
8
So nehmen Sie den Akku ab
Drehen Sie den Schalter POWER auf OFF
(CHG).
Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT
und nehmen Sie den Akku ab.
Akkulösehebel
BATT
• Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige
(Film)/ (Standbild) (S. 11) nicht leuchtet,
wenn Sie den Akku oder das Netzteil abnehmen.
So laden Sie den Akku allein mit dem
Netzteil
Drehen Sie den Schalter POWER auf OFF
(CHG) und schließen Sie das Netzteil dann
direkt an die Buchse DC IN am Camcorder
an.
Schalter
POWER
Gleichstromstecker
Buchse DC IN
Öffnen Sie die
Buchsenabdeckung
Betriebsdauer des
mitgelieferten Akkus
Ladedauer:
Ungefähre Dauer (Minuten) beim
vollständigen Laden eines vollständig
entladenen Akkus.
Aufnahme-/Wiedergabedauer:
Ungefähre Dauer (Minuten ) bei Verwendung
eines vollständig geladenen Akkus.
NP-FH40:
Ladedauer
Aufnahmedauer*
Dauer bei
kontinuierlicher
Aufnahme
Dauer bei
normaler
Aufnahme
4
*
Wiedergabedauer
DCR-SR32E/
SR33E/
SR42E
1
(Einheit: Min.)
DCR-SR52E/
SR62E/
SR72E/SR82E
125125
105
50
120110*
90*
100*
45*
50*
2
3
2
3
2
NP-FH60:(Einheit: Min.)
DCR-SR190E/
SR200E
Ladedauer
Aufnahmedauer*
1
Dauer bei
kontinuierlicher
Aufnahme
Dauer bei
normaler
Aufnahme
Wiedergabedauer
*1Wenn [AUFN.MODUS] auf [SP] gesetzt ist.
2
Mit eingeschalteter LCD-
*
Hintergrundbeleuchtung.
*3Mit ausgeschalteter LCD-
Hintergrundbeleuchtung.
4
*
Die Angaben für die normale Aufnahme gelten,
wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme
wiederholt starten/stoppen, zoomen und das
Gerät ein- und ausschalten.
Hinweise zum Akku
• Drehen Sie vor dem Austauschen des Akkus den
Schalter POWER auf OFF (CHG), so dass die
Anzeige (Film) bzw. (Standbild) nicht
mehr leuchtet (S. 11).
4
*
2
*
DCR-SR290E/
SR300E
135135
2
115*
125*
55*
60*
165160
100*
3
105*
2
3
50*
50*
2
3
2
3
Vorbereitungen
DE
9
• Der Camcorder wird nicht über den Akku mit
Strom versorgt, solange das Netzteil an die
Buchse DC IN des Camcorders oder der
Handycam Station angeschlossen ist, auch wenn
das Netzkabel nicht in die Netzsteckdose
eingesteckt ist.
Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/
Wiedergabedauer
• Die Angaben gelten bei einer Betriebstemperatur
des Camcorders von 25 °C (10 °C bis 30 °C
empfohlen).
• Bei niedrigen Temperaturen verkürzen sich die
Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit dem
Camcorder.
• Je nach Nutzungsbedingungen verkürzen sich die
Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit dem
Camcorder.
Hinweise zum Netzteil
• Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene
Netzsteckdose an. Trennen Sie das Netzteil
umgehend von der Netzsteckdose, wenn es beim
Betrieb des Camcorders zu einer Fehlfunktion
kommt.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn nur
wenig Platz vorhanden ist, z.B. zwischen einer
Wand und Möbelstücken.
• Schließen Sie den Gleichstromstecker des
Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem
Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu
einer Fehlfunktion kommen.
• Auch wenn der Camcorder ausgeschaltet ist,
wird er immer noch mit Netzstrom versorgt,
solange er über ein Netzteil an eine
Netzsteckdose angeschlossen ist.
10
DE
Schritt 3: Einschalten des Camcorders und
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Berühren Sie die Tasten auf
dem LCD-Bildschirm.
Schalter POWER
Wenn Sie den
Camcorder zum
ersten Mal
verwenden, wird der
Bildschirm [UHR
EINSTEL.] auf dem
LCD-Bildschirm
angezeigt.
1 Halten Sie die grüne Taste
gedrückt und drehen Sie den
Schalter POWER mehrmals in
Pfeilrichtung, bis die gewünschte
Anzeige aufleuchtet.
Während der Aufnahme oder
Wiedergabe eines Bildes drehen Sie den
Schalter POWER so oft in Pfeilrichtung,
bis die gewünschte Anzeige aufleuchtet.
(Film): Aufnehmen von Filmen
(Standbild): Aufnehmen von
Standbildern
• Wenn Sie die Anzeige (Standbild)
einschalten, wechselt das Bildformat
automatisch zu 4:3.
2 Wählen Sie die gewünschte
geografische Region mit
und berühren Sie dann [WEITER].
v/V aus
3 Stellen Sie [SOMMERZEIT], [J]
(Jahr), [M] (Monat), [T] (Tag),
Stunden und Minuten ein.
Die Uhr beginnt zu laufen.
• Während einer Aufnahme werden Datum und
Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch a uf der
Festplatte aufgezeichnet, so dass sie bei der
Wiedergabe angezeigt werden können.
So stellen Sie Datum und Uhrzeit neu
ein
Berühren Sie (HOME) t
(EINSTELLUNGEN) t [ZEIT/
SPRACHE] t [UHR EINSTEL.] und
stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Wechseln der Sprache
Sie können die Sprache für die
Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in
der gewünschten Sprache angezeigt werden.
Berühren Sie (HOME) t
(EINSTELLUNGEN) t [ZEIT/
SPRACHE] t [ SPRACHE EIN.] und
wählen Sie die gewünschte Sprache.
Vorbereitungen
DE
11
Schritt 4: Aufnahmevorbereitungen
2 180 Grad (max.)
Schalter
POWER
1 90 Grad zum
Camcorder
2 90 Grad
(max.)
16:9 (Breitbild)
* Außer beim DCR-SR32E/SR33E/SR42E.
4:3
1 Stellen Sie den LCD-
Bildschirmträgers.
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger
um 90 Grad zum Camco rder auf (1) und
stellen Sie ihn dann auf einen
komfortablen Winkel für die Aufnahme
bzw. die Wiedergabe ein (2).
2 Schalten Sie den Camcorder mit
dem Schalter POWER ein.
3 Drücken Sie WIDE SELECT
mehrmals, um das gewünschte
Bildformat auszuwählen (außer
beim DCR-SR32E/SR33E/SR42E).
1 Verschieben Sie zum Öffnen den Objektivabdeckungsschalter (DCR-SR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).
• Bei den Modellen DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E öffnet und schließt sich die
Objektivabdeckung automatisch.
2 Drehen Sie den Schalter POWER, so dass die gewünschte Anzeige
aufleuchtet.
Drücken Sie die grüne Taste nur, wenn sich der Schalter POWER in der Position OFF (CHG)
befindet.
• (Film): Aufnehmen von Filmen
• (Standbild): Aufnehmen von Standbildern
Aufnahme/Wiedergabe
DE
13
3 Starten Sie die Aufnahme.
FilmeStandbilder
Drücken Sie START/STOP A (oder
B).
Zum Beenden der Au fnahme drücken Sie
erneut START/STOP.
Drücken Sie die Taste PHOTO leicht,
um den Fokus A einzustellen (ein
Signalton ist zu hören), und drücken
Sie sie dann ganz B (ein
Auslöserklicken ist zu hören).
Wenn ausgeblendet wird, wurde das
Bild aufgenommen.
• In der Standardeinstellung werden Standbilder
auf der Festplatte gespeichert.
• Sie können nachsehen, wie viel Platz noch auf der
Festplatte vorhanden ist, indem Sie (HOME)
t(HDD/SPEICHER VERWALTEN) t
[-INFO] berühren.
• Wenn die Anzeige ACCESS nach dem
Aufnahmeende leuchtet oder blinkt, werden noch
Daten auf die Festplatte oder den „Memory Stick
Duo“ geschrieben. Setzen Sie den Camcorder
keinen Stößen oder Erschütterungen aus und
nehmen Sie nicht den Akku ab bzw. trennen Sie
nicht das Netzteil vom Camcorder.
• Sie können bis zu 3 Standbilder aufnehmen,
indem Sie während einer Filmaufnahme PHOTO
drücken (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E).
• Die kontinuierliche Aufnahmedauer beträgt
maximal etwa 13 Stunden.
• Überschreitet die Größe einer Filmdatei 2 GB,
wird automatisch eine neue Filmdatei erstellt.
• Im Folgenden ist die maximale Aufnahmedauer
angegeben (im Aufnahmemodus [SP]);
DCR-SR32E/SR42E/SR52E/SR62E:
ca. 10 Stunden und 50 Minuten
DCR-SR72E/SR82E:
ca. 21 Stunden und 40 Minuten
DCR-SR33E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E:
ca. 14 Stunden und 30 Minuten
So nehmen Sie Standbilder auf einem
„Memory Stick Duo“ auf
Sie können als Aufnahmemedium für
Standbilder einen „Memory Stick Duo“
DE
einstellen.
14
Verwenden Sie ausschließlich einen
„Memory Stick Duo“ mit der
Kennzeichnung bzw.
.
x Einsetzen/Auswerfen eines
„Memory Stick Duo“
Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger
auf und schieben Sie den „Memory Stick
Duo“ richtig heru m in den Memory Stick
Duo-Einschub, bis er mit einem Klicken
einrastet.
Anzeige ACCESS
(„Memory Stick Duo“)
Zum Auswerfen des „Memory Stick
Duo“ klappen Sie den LCDBildschirmträger auf und drücken einmal
leicht auf den „Memory Stick Duo“.
• Wenn die Anzeige ACCESS leuchtet oder blinkt,
liest bzw. schreibt der Camcorder gerade Daten.
Schütteln oder stoßen Sie den Camcorder nicht,
schalten Sie ihn nicht aus, lassen Sie den
„Memory Stick Duo“ nicht auswerfen und
nehmen Sie den Akku nicht ab. Andernfalls
können Bilddaten beschädigt werden.
• Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ mit Gewalt
falsch herum in den Einschub hineindrücken,
können der „Memory Stick Duo“, der „Memory
Stick Duo“-Einschub und die Bilddaten
beschädigt werden.
• Im Folgenden ist die Anzahl der auf einem
„Memory Stick Duo“ (1 GB) aufnehmbaren
Standbilder angegeben (Standardeinstellung für
Bildgröße in ( ) angegeben);
• Alle Werte wurden mit einem „Memory Stick
Duo“ der Sony Corporation gemessen. Die
Anzahl an aufnehmbaren Bildern hängt von den
Aufnahmebedingungen ab.
• Die Anzahl an Bildern, die Sie aufnehmen
können, hängt von der Bildqualität und der
Bildgröße ab. Näheres dazu finden Sie im
„Handycam Handbuch“ (PDF-Format).
x So wechseln Sie das
Aufnahmemedium für Standbilder
1 Berühren Sie (OPTION) t
Registert [FOTOMEDIUM].
2 Wählen Sie das Aufnahmemedium aus,
auf dem die Standbilder gespeichert
werden sollen, und berühren Sie dann
.
Der Camcorder schaltet wieder in den
Aufnahmebereitschaftsmodus.
Aufnahme/Wiedergabe
Hinweise zum Easy Handycam-Modus
Wenn Sie die Taste EASY drücken, werden
fast alle Einstellungen am Camcorder
automatisch vorgenommen, so dass Sie die
Aufnahme oder Wiedergabe ohne großen
Aufwand starten können. Im Easy
Handycam-Modus erscheint auf dem
LCD-Bildschirm. Zum Beenden des Easy
Handycam-Modus drücken Sie EASY noch
einmal.
• Einige Tasten/Funktionen stehen im Easy
Handycam-Modus nicht zur Verfügung.
DE
15
Wiedergabe
Taste (BILDER
ANZEIGEN) B
Schalter POWER
Taste (BILDER ANZEIGEN) A
1 Zurück zum Aufnahmebildschirm
2 Vorherige 6 Bilder
3 Nächste 6 Bilder
4 Zurück zum Aufnahmebildschirm
5 Filme werden angezeigt
6 Standbilder auf der Festplatte werden angezeigt
7 Standbilder auf einem „Memory Stick Duo“
werden angezeigt
8 Bildsuche nach Datum
9 (OPTION)
1 Schalten Sie den Camcorder mit dem Schalter POWER ein.
2 Drücken Sie die Taste (BILDER ANZEIGEN) A (oder B).
Der VISUAL INDEX erscheint auf dem LCD-Bildschirm. (Es kann etwas dauern, bis die
Miniaturbilder angezeigt werden.)
3 Starten Sie die Wiedergabe.
FilmeStandbilder
Berühren Sie das Register und
den wiederzugebenden Film.
Anfang der
Szene/Vorherige
Szene
Stopp (Wechseln zum
VISUAL INDEX)
Wechseln zwischen
Wiedergabe und
Pause
Rückwärts/Vorwärts
Nächste
Szene
Berühren Sie das Register oder
und das anzuzeigende
Standbild.
Taste für Dia-Show
Vorheriges/nächstesWechseln zum
VISUAL INDEX
16
DE
So stellen Si e bei Filmen die La utstärke
ein
Bei der Wiedergabe eines Films berühren Sie
(OPTION) t Register t
[LAUTSTÄRKE] und stellen mit /
die Lautstärke ein.
• Wenn bei der Wiedergabe ab einem ausgewählten
Film der letzte Film erre icht ist, erscheint wieder
der VISUAL INDEX.
• Berühren Sie im Pausemodus /, um
den Film langsamer wiedergeben zu lassen.
• Bei einmaliger Berührung von /
erfolgt der Vor-/Rücklauf mit etwa 5 facher
Geschwindigkeit, bei 2-maliger Berührung mit
etwa 10 facher Geschwindigkeit, bei 3-maliger
Berührung mit etwa 30 facher Geschwindigkeit
und bei 4-maliger Berührung mit etwa 60 facher
Geschwindigkeit.
• i wird bei allen Registern auf dem Bild
angezeigt, das zuletzt wiedergegeben bzw.
aufgezeichnet wurde (B beim Standbild). Wenn
Sie einen mit i markierten Film berühren,
können Sie ihn ab der Stelle wiedergeben lassen,
an der Sie die Wiedergabe zuvor gestoppt haben.
Aufnahme/Wiedergabe
DE
17
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
am Camcorder
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
Handycam
Station
Aufnahme
1 Motorzoom-Hebel
Zum Zoomen verschieben Sie den
Motorzoom-Hebel. Verschieben Sie den
Motorzoom-Hebel für einen langsamen
Zoom nur leicht. Für einen schnelleren
Zoom verschieben Sie den Hebel weiter.
DE
18
2 Schalter NIGHTSHOT PLUS*
Zum Aufnehmen in einer dunklen
Umgebung stellen Sie den Schalter
NIGHTSHOT PLUS auf ON. (
erscheint.)
1
6 Eingebautes Mikrofon
Damit wird Ton aufgenommen.
Vom ein gebauten Mikrofon aufgenomme ner
Ton wird in 5.1-Kanal-Raumklang
konvertiert und aufgezeichnet.*
2
7 Fernbedienungssensor*
Hier werden die Signale von der
Fernbedienung empfangen.
8 Blitz*
Wenn die Blitzaufnahme aktiviert ist, wird
damit geblitzt.
2
3
9 LCD-Bildschirm
Wenn Sie im Spiegelmodus aufnehmen
wollen, klappen Sie den LCDBildschirmträger um 90 Grad zum
Camcorder auf (1) und drehen Sie ihn um
180 Grad zur Objektivseite hin (2).
q; Zoomtasten
Damit können Sie Bilder heran- und
wegzoomen.
qa Taste BACK LIGHT*
Zum Einstellen der Belichtung für
Gegenlichtaufnahmen drücken Sie BACK
LIGHT, so dass . angezeigt wird. Um die
Gegenlichtkompensation auszuschalten,
drücken Sie BACK LIGHT erneut.
4
qs Taste DISP/BATT INFO
Wenn Sie die Taste bei eingeschaltetem
Camcorder drücken, wird die
Bildschirmanzeige gewechselt.
Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG)
steht und Sie die Taste drücken, wird die
Akkurestladung angezeigt.
qd Taste EASY
Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 15.
qf Taste (Blitz)*
Damit können Sie die Einstellungen für den
Blitz auswählen.
2
qg Haken für Schulterriemen
Bringen Sie hier einen Schulterriemen
(gesondert erhältlich) an.
qh Schalter NIGHTSHOT*
Zum Aufnehmen in einer dunklen
Umgebung stellen Sie den Schalter
NIGHTSHOT auf ON. ( erscheint.)
2
qk Stativhalterung (Unterseite)
Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich)
mithilfe einer Stativschraube (diese muss
kürzer als 5,5 mm sein) an der
Stativhalterung an.
ql Taste RE SET
Zum Initialisieren (Zurücksetzen) der
Einstellungen drücken Sie RESET. Alle
Einstellungen, einschließlich Datum und
Uhrzeit, werden initialisiert.
Wiedergabe
1 Motorzoom-Hebel
q; Zoomtasten
Sie können Standbilder auf das 1,1- bis 5
fache der Originalgröße vergrößern
(Wiedergabe-Zoom).
• Wenn Sie den Bildschirm beim WiedergabeZoom berühren, wird die Stelle, an der Sie ihn
berühren, in der Mitte des angezeigten Rahmens
angezeigt.
qd Taste EASY
Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 15.
qj Lautsprecher
Während der Wiedergabe wird über den
Lautsprecher Ton ausgegeben.
Aufnahme/Wiedergabe
DE
19
Anschließen an andere Geräte
3 Buchse A/V OUT
Schließen Sie hier das A/VVerbindungskabel an.
4 Buchse REMOTE*
Hier können Sie gesondert erhältliches
Zubehör anschließen.
5 Active Interface Shoe *
Der Active Interface Shoe versorgt gesondert
erhältliches Zubehör, wie z.B. eine
Videoleuchte, ein Blitzlicht oder ein
Mikrofon, mit Strom. Das Zubehör wird mit
dem Schalter POWER am Camcorder einbzw. ausgeschaltet.
w; Buchse DC IN
wa Schnittstellenanschluss
ws Taste DISC BURN
Sie können eine DVD erstellen, wenn Sie den
Camcorder an einen Computer anschließen.
Näheres dazu finden Sie im „Handycam
Handbuch“ (PDF-Format).
wd Buchse (USB)*
Schließen Sie hier das USB-Kabel an.
*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
*2DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
3
*
Außer beim DCR-SR32E/SR33E/SR42E
4
Bei den Modellen DCR-SR32E/SR33E/SR42E
*
weicht die Position der Tasten von der Abbildung
ab.
5
*
Beim DCR-SR32E/SR33E/SR52E/SR72E/
SR190E/SR290E: nur Ausgang.
q; Qualität ([FINE] / [STD])
qa Bildgröße
qs Erscheint, während ein Standbild
gespeichert wird.
qd Aufnahmeordner
Wird nur angezeigt, wenn als
Aufnahmemedium für Standbilder ein
„Memory Stick Duo“ verwendet wird.
qf Zurück-Taste
qg Wiedergabemodus
qh Nummer des aktuellen Films/
Gesamtzahl an Filmen
qj Taste für Vorheriges/Nächstes
qk Videofunktionstasten
ql Datendateiname
w; Nummer des aktuellen Standbilds/
Gesamtzahl der aufgenommenen
Standbilder
wa Taste für Dia-Show
ws Taste für Vorheriges/Nächstes
wd Datendateiname
wf Taste VISUAL INDEX
DE
21
Anzeigen bei verschiedenen
Einstellungen
Die folgenden Anzeigen erscheinen während
der Aufnahme/Wiedergabe und geben die
Einstellungen des Camcorders an.
Oben linksOben rechts
Mitte
AnzeigeBedeutung
Dia-Show eingestellt
NightShot plus*
NightShot*
Super NightShot plus*
Super NightShot*
Color Slow Shutter
PictBridge-Verbindung
E
Warnung
4
1
4
1
UntenMitte
Oben links
AnzeigeBedeutung
5.1-Kanal-Raumklang bei
Aufnahme/Wiedergabe*
Selbstauslöseraufnahme
Blitz
MIKREFPEGEL niedrig
BREITBILD*
WIDE SELECT*
Oben rechts
AnzeigeBedeutung
BLENDE
LCDHintergrundbeleuchtung
aus
Fallsensor ausgeschaltet
Fallsensor eingeschaltet
Unten
AnzeigeBedeutung
Bildeffekt
Digitaleffekt
9Manuelles Fokussieren
1
SZENENWAHL
.Gegenlicht
2
3
n Weißabgleich
SteadyShot aus
BELICHTUNG/
PUNKT-MESS.
TELE-MAKRO
1
ZEBRA*
*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
2
*
DCR-SR32E/SR33E/SR42E
3
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/
*
SR200E/SR290E/SR300E
*4DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
• Auf der Festplatte und dem „Memory Stick Duo“
werden automatisch Aufnahmedatum und
-uhrzeit aufgezeichnet. Sie werden während der
Aufnahme nicht angezeigt. Sie können sie bei der
Wiedergabe aber über [DATENCODE] anzeigen
lassen.
22
DE
Sichern von Bildern
Löschen von Bildern
Im Camcorder werden die aufgenommenen
Bilder auf der internen Festplatte
gespeichert. Aufgrund der begrenzten
Kapazität de r internen Festplatte müssen die
Bilddaten jedoch auf externen
Speichermedien wie zum Beispiel einer
DVD-R oder einem Computer gesichert
werden.
Gehen Sie zum Sichern der auf dem
Camcorder aufgezeichneten Bilder wie
unten erläutert vor.
Sichern von Bildern auf einem
Computer
Mithilfe der Software auf der mitgelieferten
CD-ROM können Sie Bilder auf einer DVD
oder auf der Festplatte des Computers
sichern. Näheres dazu finden Sie im
„Handycam Handbuch“ (PDF-Format).
Erstellen einer DVD mit einem
Tastendruck (One Touch Disc Burn)
Sie können Bilder, die mit dem Camcorder
aufgenommen wurden, d irekt auf einer DVD
sichern.
Sichern von Bildern auf einem
Computer
Sie können Bilder, die mit dem Camcorder
aufgenommen wurden, auf der Festplatte
eines Computers sichern.
Erstellen einer DVD mit ausgewählten
Bildern
Sie können Bilder auf den Computer
importieren und dann auf eine r DVD sichern.
Diese Bilder können Sie auch bearbeiten.
Sichern von Bildern vom
Camcorder auf anderen Geräten
Sie können Bilder auf einen Videorecorder
oder ein DVD/HDD-Gerät überspielen.
Näheres dazu finden Sie im „Handycam
Handbuch“ (PDF-Format).
Löschen von Bildern auf der
Festplatte
1 Berühren Sie im (HOME MENU)
die Optionen (SONSTIGES) t
[LÖSCHEN].
2 Berühren Sie [ LÖSCHEN].
3 Berühren Sie [ LÖSCHEN]
(Filme) oder [ LÖSCHEN]
(Standbilder), je nachdem,
welchen Typ von Aufnahme Sie
löschen wollen. Berühren Sie dann
das zu löschende Bild.
Das ausgewählte Bild wird mit
markiert.
4 Berühren Sie t [JA] t .
So löschen Sie alle Filme oder
Standbilder auf einmal
Berühren Sie in Schritt 3 die Option
[ALLE LÖSCHEN] oder [ ALLE
LÖSCHEN] t [JA] t [JA] t .
So löschen Sie die Standbilder auf
einem „Memory Stick Duo“
1 Berühren Sie in Schritt 2 die Option
[LÖSCHEN].
2 Berühren Sie [ LÖSCHEN] und dann
das zu löschende Standbild.
Das ausgewählte Bild wird mit
markiert.
3 Berühren Sie t [JA] t .
• Wenn Sie alle Standbilder auf dem „Memory
Stick Duo“ löschen wollen, berühren Sie in
Schritt 2 die Option [ ALLE LÖSCHEN] t
[JA] t [JA] t .
Aufnahme/Wiedergabe
DE
23
Anzeigen des Bildes
auf einem
Fernsehschirm
Schließen Sie den Camcorder über ein A/VVerbindungskabel 1 (mitgeliefert) oder ein
A/V -Verbindungskabel mit S VIDEO 2
(gesondert erhältlich) an die
Eingangsbuchsen am Fernsehgerät oder
Videorecorder an. Näheres dazu finden Sie
im „Handycam Handbuch“ (PDF-Format).
Buchse A/V OUT
S VIDEO
VIDEO
(Gelb)
(Weiß)
AUDIO
(Gelb)
: Signalfluss
• Sie können die auf dem Camcorder
aufgezeichneten Bilder auf einen Videorecorder
oder DVD/HDD-Recorder überspielen. Näheres
dazu finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDFFormat).
DE
(Rot)
IN
Videorecorder oder
Fernsehgerät
24
Funktionen mit einem Computer
Die mitgelieferte CD-ROM enthält das
„Handycam Handbuch“ (PDF-Format) und
„Picture Motion Browser“ (Software).
Weitere Funktionen des Camcorders und
Informationen zum Anschließen an den
Computer finden Sie im „Handycam
Handbuch“ (PDF-Format).
Mit „Picture Motion Browser“ stehen Ihnen
folgende Funktionen zur Verfügung:
– Erstellen einer DVD mit einem Tastendruck
– Importieren von Bildern auf einen Computer
– Bearbeiten importierter Bilder
– Erstellen einer DVD
Installieren Sie die Software wie in den
folgenden Schritten erläutert auf einem
Computer.
Anzeigen von „Handycam
Handbuch“ (PDF-Format)
Zum Anzeigen von „Handycam Handbuch“
muss Adobe Reader auf Ihrem Computer
installiert sein.
x Benutzer von Windows
1 Schalten Sie den Computer ein.
2 Legen Sie die CD-ROM (mitgeliefert) in das
Disc-Laufwerk des Computers ein.
Der Auswahlbildschirm für die Installation
erscheint.
3 Klicken Sie auf [Handycam Handbook].
Der Installationsbildschirm für „Handycam
Handbuch“ erscheint.
4 Wählen Sie die gewünschte Sprache und
den Modellnamen Ihrer Handycam aus
und klicken Sie auf [Handycam
Handbook (PDF)].
Die Installation beginnt. Wenn die
Installation abgeschlossen ist, erscheint
das Verknüpfungssymbol für das
„Handycam Handbuch“ auf dem
Desktop des Computers.
• Den Modellnamen der Handycam finden Sie
an der Unterseite des Camcorders.
5 Klicken Si e auf [Exit] t [Exit] und nehmen
Sie die CD-ROM aus dem Disc-Laufwerk
des Computers heraus.
x Benutzer von Macintosh
1 Schalten Sie den Computer ein.
2 Legen Sie die CD-ROM (mitgeliefert) in das
Disc-Laufwerk des Computers ein.
3 Öffnen Sie den Ordner [Handbook] auf der
CD-ROM, doppelklicken Sie auf den Or dner
[DE], ziehen Sie die Datei „Handbook.pdf“
auf den Computer und legen Sie sie dort ab.
Wenn Sie die Software installiert haben und
auf „Handbook.pdf“ doppelklicken, wird da s
Handbuch angezeigt.
Installieren der mitgelieferten
Software
• Die mitgelieferte Software ist nicht Macintoshkompatibel.
x Systemvoraussetzungen
Für die mitgelieferte Software sind folgende
Systemvoraussetzungen erforderlich.
Betriebssystem: Microsoft Windows
2000 Professional, Windows XP Home
Edition, Windows XP Professional oder
Windows XP Media Center Edition
Die Standardinstallation ist erforderlich.
Der Betrieb kann nicht gewährleistet
werden, wenn eines der oben genannten
Betriebssysteme als Upgrade installiert
wurde oder wenn mehrere boot-fähige
Betriebssysteme installiert sind.
Aufnahme/Wiedergabe
DE
25
CPU: Intel Pentium III mit 1 GHz oder
schneller
Anwendung: DirectX 9.0c oder höher:
(Dieses Produkt basiert auf DirectXTechnologie. DirectX muss daher
installiert sein.)
Sound-System: Direct Sound-kompa tible
Sound-Karte
Hauptspeicher: mindestens 256 MB
Festplatte: Für die Installation
erforderlicher freier Platz auf der
Festplatte: ca. 600 MB (zum Erstellen
einer DVD können 5 GB oder mehr
erforderlich sein)
Bildschirm: Mit DirectX 7 oder höher
kompatible Grafikkarte, mindestens
1.024 × 768 Punkte, High Color (16-BitFarbtiefe)
Sonstiges: USB-Anschluss (muss
standardmäßig vorhanden sein), DiscLaufwerk zum Brennen von DVDs (CDROM-Laufwerk für Softwareinstallation
erforderlich)
• Selbst bei einer Computerumgebung, in der der
Betrieb garantiert wird, kann es vorkommen, dass
in einem Film einige Vollbilder übersprungen
werden und die Wiedergabe deshalb nicht
ruckfrei ist. Bei importierten Bildern und Bilder n
auf nachträglich erstellten DVDs ist dies jedoch
nicht der Fall.
• Der Betrieb kann auch bei Computern, die die
oben genannten Systemvoraussetzungen
erfüllen, nicht garantiert werden.
• Picture Motion Browser unterstützt die
Wiedergabe von 5.1-Kanal-Raumklang nicht.
Die Tonwiedergabe erfolgt im 2-Kanal-Format.
• Schließen Sie bei Verwendung eines NotebookComputers diesen zur Stromversorgung an das
Netzteil an. Andernfalls arbeitet die Software
aufgrund der Energiesparfunktion des Computers
nicht ordnungsgemäß.
x Installieren der Software
Sie müssen die Software auf Ihrem
Windows-Computer installieren, bevor Sie
den Camcorder an den Computer
anschließen. Die Installation ist nur
einmal erforderlich.
DE
26
Halten Sie Camcorder, Handycam Station
und USB-Kabel bereit.
Zu installierende Inhalte und die
Vorgehensweisen können je nach
Betriebssystem variieren.
1 Vergewissern Sie sich, dass der
Camcorder nicht an den Computer
angeschlossen ist.
2 Schalten Sie den Computer ein.
• Für die Installation müssen Sie sich als
Administrator anmelden.
• Schließen Sie alle auf dem Computer
laufenden Anwendungen, bevor Sie die
Software installieren.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in
das Disc-Laufwerk des Computers ein.
Der Installationsbildschirm erscheint.
Wenn der Bildschir m nicht erscheint
1Klicken Sie auf [Start] und dann auf [My
Computer]. (Bei Windows 2000
doppelklicken Sie auf [My Computer].)
2Doppelklicken Sie auf [SONYPICTUTIL
(E:)] (CD-ROM) (Disc-Laufwerk).*
* Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen
vom Computer ab.
4 Klicken Sie auf [Install].
5 Wählen Sie die Sprache für die zu
installierende Anwendung und klicken
Sie auf [Next].
6 Wählen Sie das Gebiet und das Land/die
Region aus und klicken Sie dann auf
[Next].
• Die Software wird für das ausgewählte Land/
die ausgewählte Region konfiguriert.
7 Lesen Sie den Lizenzvertrag ([License
Agreement]), wählen Sie [I accept the
terms of the license agreement], wenn Sie
einverstanden sind, und klicken Sie auf
[Next].
8 Setzen Sie den Camcorder auf die
Handycam Station und schalten Sie ihn
dann mit dem Schalter POWER ein.
9 Verbinden Sie die Handycam Station
über das mitgelieferte USB-Kabel mit
dem Computer und klicken Sie auf dem
Bildschirm zum Bestätigen der
Verbindung auf [Next].
Auch wenn nun ein Bildschirm erscheint,
auf dem Sie zum Neustart des Computers
aufgefordert werden, brauchen Sie ihn jetzt
noch nicht neu zu starten. Starten Sie den
Computer erst nach Abschluss der
Installation neu.
Gehen Sie zur Installation der Software
q;
nach den Anweisungen auf dem
Bildschirm vor.
Je nach Computerkonfiguration müssen
Sie möglicherweise Software von
Drittherst ellern ins tallieren (siehe unte n).
Wenn der Installationsbildschirm
erscheint, installieren Sie die
erforderliche Software gemäß den
Anweisungen.
– Windows Media Format 9 Series Runtime
(nur Windows 2000)
Zum Erstellen von DVDs erforderliche
Software
– Microsoft DirectX 9.0c
Zum Ve rwenden von Filmen erforderliche
Software
Starten Sie den Computer neu, falls dies
erforderlich ist, um die Installation
abzuschließen.
Die Verknüpfungssymbole wie []
(Picture Motion Browser) werden auf
dem Desktop angezeigt.
qa Nehmen Sie die CD-ROM aus dem Disc-
Laufwerk des Computers.
• Erläuterungen zum Lösen des USB-Kabels
finden Sie im „Handycam Handbuch“ (PDFFormat).
Nach dem Installieren der
Software wird ein
Verknüpfungssymbol für die
Kundenregistrierungswebsite
auf dem Desktop angelegt.
• Sobald Sie sich auf der Website registriert
haben, erhalten Sie sicheren und nützlichen
Kundensupport.
http://www.sony.net/registration/di/
• Hilfeinformationen zu Picture Motion
Browser finden Sie unter folgender URL:
http://www.sony.net/support-disoft/
Aufnahme/Wiedergabe
DE
27
Ausführen verschiedener Funktionen „HOME“ und „OPTION“
So lassen Sie Erläuterungen zu den
(HOME) B
(HOME) A (OPTION)
einzelnen Optionen im HOME MENU
(HELP) anzeigen
1 Drücken Sie (HOME).
2 Berühren Sie (HELP).
Der Hintergrund der Taste (HELP) wird
orange angezeigt.
Das HOME MENU
Sie können die Aufnahmefunktionen und
Betriebseinstellungen nach Bedarf ändern.
Näheres dazu finden Sie im „Handycam
Handbuch“ (PDF-Format).
1 Schalten Sie den Camcorder ein
und drücken Sie (HOME) A
(oder B).
2 Berühren Sie die gewünschte
Einstelloption.
3 Gehen Sie bei den weiteren
Funktionen nach den
Anweisungen auf dem Bildschirm
vor.
• Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt
wird, wechseln Sie mit v/V die Seite.
• Zum Ausblenden des HOME MENU berühren
Sie .
• Abgeblendete Menüoptionen können Sie in der
aktuellen Aufnahme-/Wiedergabesituation nicht
auswählen oder aktivieren.
3 Berühren Sie die Option, zu der Sie
Informationen anzeigen wollen.
Wenn Sie eine Option berühren, erscheint
eine Erläuterung dazu auf dem Bildschirm.
Wenn Sie die Option aktivieren wollen,
berühren Sie [JA].
Das OPTION MENU
Das OPTION MENU funktioniert genauso
wie ein Kontextmenü, das Sie am Computer
durch Klicken mit der rechten Maustaste
öffnen können. Je nachdem, welchen
Vorgang Sie gerade ausführen, werden
unterschiedliche Funktionen angezeigt.
Näheres dazu finden Sie im „Handycam
Handbuch“ (PDF-Format).
1 Berühren Sie während der
Benutzung des Camcorders
(OPTION) auf dem Bildschirm.
2 Berühren Sie die gewünschte
Option.
3 Nehmen Sie die Einstellung vor
und berühren Sie .
28
DE
• Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt
wird, wechseln Sie durch Berühren eines anderen
Registers die Seite. Wenn Sie eine Option
nirgendwo finden können, steht die Funktion in
dieser Situation nicht zur Verfügung.
• Welche Register und Optionen zu einem
bestimmten Zeitpunkt angezeigt werden, hängt
vom Aufnahme-/Wiedergabestatus des
Camcorders ab.
• Einige Optionen erscheinen nicht auf einem
Register.
• Das OPTION MENU kann im Easy HandycamModus nicht verwendet werden (S. 15).
COMPUTER
[ COMPUTER],
[COMPUTER], [DISC BURN]
Kategorie (HDD/
SPEICHER VERWALTEN)
FORMATIEREN
FORMATIER.
-INFO
Optionen im HOME MENU
Kategorie (AUFNAHME)
FILM
FOTO
ZLUPENAUFN.*
1
Kategorie (BILDER
ANZEIGEN)
VISUAL INDEX
PLAYLIST
Kategorie (SONSTIGES)
LÖSCHEN
[ LÖSCHEN], [ LÖSCHEN]
EDIT
[ LÖSCHEN], [ LÖSCHEN],
[TEILEN], [KOPIEREN]
PLAYLIST BEARB.
[ AUS PL LÖSCH], [ ALLE
LÖSCH.], [ VERSCHIEB],
[HINZUFÜGEN], [ HINZU
n.Datum]