Sony DCR-HC21 Users guide [ko]

Page 1
디지털 비디오 카메라 레코더
사용 설명서
DCR-HC21
2-584-905-61 (1)
처음에
메뉴 사용하기
더빙/편집
고장일까? 하고 생각되면
추가 정보
© 2005 Sony Corporation
녹화/재생
30
45
50
60
74
7
16
Page 2
2
시작하기 전에
본기를 사용하시기 전에 반드시 본 사 용 설명서를 잘 읽으신 후에 나중에 필 요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.
경고
화재 또는 감전될 염려가 있으므로 본 기에 비나 수분이 닿지 않도록 하여 주
십시오.
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지 역에서사용할 수 있습니다.
주의
본 디지털 캠코더의 영상과 음질은 특 정 주파수 전자파에 대해서 영향을 받 는 경우가 있습니다.
본 제품은 검사를 통하여 3미터 이내 의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC (Electromagnetic Compatibility: 전 자파 적합) 규정의 기준 한계를 준수함 이 판명되었습니다.
주의점
데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등 의 영향으로 인하여 전송이 중지되었을 경우(데이터 전송에 실패했을 경우)에 는 응용 프로그램을 다시 실행하거나 또는USB 케이블을 일단 뺐다가 다시 한 번 접속하여 주십시오.
사용에 관한 주의
본 캠코더는 두 종류의 사용 설명 서와 함께 제공됩니다.
“사용 설명서”(본 설명서) 제공된 소프트웨어용“시작 안내서
(First Step Guide)”(제공된 CD-ROM에 저장되어 있음)
본 캠코더에서 사용할 수 있는 기 록 매체 유형에 대하여
마크가 있는 미니 DV 카세트 (Cassette Memory가 있는 미니 DV 카세트는 호환되지 않음) (75 페이지).
캠코더 사용에 대하여
캠코더를 들어 올릴 때에는 다음 부분
을 잡지 마십시오.
뷰파인더 LCD 패널
배터리 팩
USB 또는 i.LINK 케이블을 사용하여
캠코더를 다른 장치에 연결하기 전에 반드시 커넥터 플러그를 올바른 방향 으로 꽂아주십시오. 잘못된 방향으로 커넥터 플러그를 강제로 끼워넣으면 단자가 손상될 수 있으며 이는 캠코더 고장의 원인이 됩니다.
Page 3
3
메뉴 항목, LCD 패널, 뷰파인더 및 렌즈에 대하여
회색으로 처리된 메뉴 항목은 현재의 녹화 또는 재생 환경에서 사용할 수 없습니다.
액정화면과 뷰파인더는 고정밀도 기 술로 제조되어 유효 화소수는 픽셀의
99.99% 이상입니다. 단 액정화면과 뷰파인더에 작은 검은 점이나 밝은 점 (흰색, 적색, 청색, 녹색)이 항상 나타 나는 경우가 있습니다. 이런 점은 통 상 제조 공정에서 발생되는 것으로 촬 영하는 영상에는 아무런 영향도 미치 지 않습니다.
액정화면, 뷰파인더 또는 렌즈가 장시 간 직사광선에 노출되면 고장의 원인 이 됩니다.
태양을 직접 촬영하지 마십시오. 캠코 더 고장의 원인이 됩니다. 태양은 황혼 등 어두울 때에 촬영하여 주십시오.
녹화에 대하여
녹화를 시작하기 전에 촬영 기능을 테 스트하여 영상과 사운드가 아무 문제 없이 녹화되는지 확인하십시오.
캠코더나 저장 미디어 등의 고장으로 인해서 녹화하거나 재생하지 못하더 라도 녹화 내용에 대해서는 보증하지 않습니다.
TV 컬러 방식은 국가/지역에 따라 다 릅니다. 녹화한 내용을 TV로 보려면 NTSC 방식의 TV가 필요합니다.
TV 프로그램, 영화, 비디오 테이프 및 기타 자료는 저작권이 있을 수 있습 니다. 이런 매체를 녹화하면 저작권법 위반이 될 경우가 있습니다.
본 설명서에 대하여
본 사용 설명서의 설명 중에 사용된 액정화면 및 뷰파인더의 영상은 디지 털 정지영상 카메라를 사용하여 촬영 되었으므로 실제와 다르게 나타날 수 있습니다.
작동 절차를 설명할 때 각 나라 언어 를 사용하여 화면에 표시됩니다. 필요 한 경우, 캠코더를 사용하기 전에 화 면 언어를 변경하여 주십시오(43 페 이지).
Carl Zeiss 렌즈에 대하여
본 캠코더에는 독일의 Carl Zeiss사와 Sony Corporation이 공동 개발한 Carl Zeiss 렌즈가 장착되어 있습니다. 여기 에는 비디오 카메라용 MTF* 측정 시스 템이 채택되었고 Carl Zeiss 렌즈 특유 의 뛰어난 화질이 제공됩니다.
*
MTF는 Modulation Transfer
Function의 약자입니다. 번호 값은 렌즈 로 들어오는 피사체의 광량을 나타냅니다.
Page 4
4
목차
처음에
순서 1: 부속품 확인하기 ....................................................................... 7
순서 2: 배터리 팩 충전하기 ...................................................................8
순서 3: 전원 켜기 및 캠코더 바르게 잡기 ...........................................11
순서 4: LCD 패널 및 뷰파인더 조절하기 .............................................12
순서 5: 터치 패널 사용하기 .................................................................13
언어 설정 변경하기 ...................................................................................13
화면 표시기(표시 안내) 확인하기 .............................................................13
순서 6: 날짜 및 시간 설정하기 ............................................................14
순서 7: 카세트 넣기 ...........................................................................15
녹화/재생
쉽게 녹화/재생하기 (Easy Handycam) .............................................16
녹화하기 .............................................................................................18
재생하기 .............................................................................................19
녹화/재생 등에 사용되는 기능 .............................................................20
녹화하기
줌을 사용하려면 어두운 장소에서 녹화하려면(NightShot plus) 역광을 받고 있는 피사체의 노출을 조정하려면 중심에서 벗어난 피사체의 초점을 조절하려면(SPOT FOCUS) 선택한 피사체의 노출을 고정하려면(유연한 스포트 노출계) 미러 모드에서 녹화하려면 삼각대를 사용하려면
재생
특수 효과를 추가하여 영상을 재생하려면
녹화/재생
배터리 잔량을 확인하려면(배터리 정보) 작동 확인음을 끄려면 설정을 초기화하려면
기타 부품명과 기능
녹화/재생 중에 나타나는 표시기 .........................................................22
시작 위치 검색 ....................................................................................24
가장 최근에 녹화한 내용 중 마지막 장면 검색하기(END SEARCH) .........24
수동 검색(EDIT SEARCH) ...................................................................... 24
가장 최근 녹화된 장면 보기(녹화 검토) ....................................................24
Page 5
5
리모컨 ................................................................................................26
원하는 장면 빨리 검색하기(Zero set memory) .......................................26
녹화 날짜별로 장면 검색하기(날짜 검색) .................................................. 27
정지영상 검색(사진 검색) .........................................................................27
정지영상 순차적으로 재생하기(사진 스캔) ................................................27
TV에서 영상 재생하기 ........................................................................28
메뉴 사용하기
메뉴 항목 사용하기 ........................................................... 30
조작 버튼 항목 ....................................................................................31
메뉴 항목 ............................................................................................36
수동 설정 메뉴 ............................................................................38
- 프로그램 자동노출/영상 효과 등
카메라 설정 메뉴 .........................................................................40
- 디지털 줌/와이드 선택/STEADYSHOT 등
VCR 설정 메뉴 ............................................................................41
- HiFi 사운드/오디오 믹스
액정/파인더 설정 메뉴 ................................................................. 42
- 액정화면 백라이트/액정화면 색상/뷰파인더 백라이트 등
테이프 설정 메뉴 .........................................................................43
- 녹화 모드/오디오 모드/테이프 잔량 표시
설정 메뉴 메뉴 ............................................................................43
- 시간 설정/USB 스트림/LANGUAGE 등
기타 메뉴 ....................................................................................44
- 시차 보정/경고음 등
더빙/편집
VCR 또는 TV에 연결하기 ...................................................................45
다른 녹화 장치에 더빙하기 ..................................................................46
VCR의 영상 녹화하기 ........................................................................47
녹화된 테이프에 사운드 더빙하기 .......................................................47
외부 장치 연결용 단자 ........................................................................49
계속
Page 6
6
컴퓨터 사용하기
컴퓨터에 대한“시작 안내서(First Step Guide)”를 참조하기 전에 ...50
컴퓨터에 소프트웨어 및“시작 안내서”설치하기 ...............................52
“시작 안내서”보기 ...........................................................................56
DVD 만들기(“Click to DVD”에 직접 액세스) .................................57
고장일까? 하고 생각되면
고장일까? 하고 생각되면 ....................................................................60
경고 표시기 및 메시지 ........................................................................71
추가 정보
해외에서 캠코더 사용하기 ...................................................................74
사용할 수 있는 카세트 테이프 .............................................................75
“InfoLITHIUM” 배터리 팩에 대하여 ..............................................76
i.LINK에 대하여 .................................................................................77
보수 정보와 사용상의 주의 ..................................................................78
스트랩 벨트를 손목 스트랩처럼 사용하기 ............................................81
어깨끈 부착하기 ..................................................................................82
주요 제원 ............................................................................................82
색인 ....................................................................................................84
Page 7
7
처음에

순서 1: 부속품 확인하기

캠코더에 다음 품목이 부속되어 있는지 확인하십시오. 괄호 안의 숫자는 해당 부속품의 개수 를 나타냅니다.
AC 어댑터(1)(8 페이지)
전원 코드(1)(8 페이지)
무선 리모컨(1)(26 페이지)
버튼형 리튬 배터리가 이미 설치되어 있습 니다.
A/V 연결 케이블(1)(28, 45 페이지)
USB 케이블(1)(50 페이지)
어깨끈(1)(82 페이지)
충전식 배터리 팩 NP-FP30(1) (8, 76 페이지)
CD-ROM“Picture Package Ver.1.5”(1)(50 페이지)
슈 커버(1)
캠코더에 장착되어 있습니다.
사용 설명서(본 설명서)(1)
Page 8
8

순서 2: 배터리 팩 충전하기

캠코더에“InfoLITHIUM”배터리 팩 (P 시리즈)(76 페이지)를 장착한 후에 충전할 수 있습니다.
POWER 스위치
DC IN 단자
DC 플러그
AC 어댑터
콘센트에 연결
1 찰칵 소리가 날 때까지 배터리 팩을
화살표 방향으로 밀어서 장착합니다.
2 POWER 스위치를 OFF (CHG) 쪽
으로 밉니다. (기본 설정.)
3 AC 어댑터를 캠코더의 DC IN 단자
에 연결합니다.
DC IN 단자
4 전원 코드를 AC 어댑터와 콘센트에
연결합니다.
CHG(충전) 램프
CHG(충전)램프가 켜지고 충전이 시작됩니다.
5 배터리가 만충전되면 CHG(충전) 램
프가 꺼집니다. DC IN 단자에서 AC 어댑터를 뺍니다.
배터리 팩을 분리하려면
전원을 끄고 PUSH 버튼을 눌러 배터 리 팩을 분리합니다.
마크가 아래로
Page 9
9
처음에
PUSH 버튼 POWER 스위치
배터리 팩 보관 시 주의 사항
오랜 기간 보관해 두려면 배터리를 완 전히 방전합니다(76 페이지).
외부 전원을 사용하려면
배터리 팩을 충전할 때와 같이 콘센트 에 연결하면 캠코더가 콘센트의 전원으 로 작동됩니다. 이 경우에는 배터리 팩 이 방전되지 않습니다.
충전 시간
완전히 방전된 배터리 팩을 만충전할 때 필요한 대략적인 시간(분)입니다.
배터리 팩 충전 시간
NP-FP30(부속품) 115 NP-FP50 125 NP-FP70 155 NP-FP90 220
녹화 시간
만충전된 배터리 팩을 사용할 때 재생 가능한 대략적인 시간(분)입니다.
배터리 팩
연속 녹화 시간일반 녹
화 시간*
NP-FP30 (부속품)
80
105
40 50
NP-FP50 115
150
55 75
NP-FP70 240
310
120 155
NP-FP90 435
550
215 275
모든 시간은 다음 조건에서 측정되었습니다. 위: 액정화면으로 녹화 아래: 뷰파인더 LCD 패널을 닫고 녹화
* 일반 녹화 시간은 녹화 시작/정지, 전원 켜
기/끄기, 줌을 반복적으로 작동했을 때의 시간입니다.
재생 시간
만충전된 배터리 팩을 사용할 때 재생 가능한 대략적인 시간(분)입니다.
배터리 팩
LCD 패널 이 열려 있 을 때
LCD 패널 이 닫혀 있 을 때
NP-FP30 (부속품)
95 120
NP-FP50 135 170 NP-FP70 280 350 NP-FP90 500 620
배터리 팩에서
배터리 팩을 교체하기 전에 POWER 스위 치를 OFF (CHG) 쪽으로 밉니다.
다음 조건에서는 충전 중에 CHG(충전) 램프가 깜박이거나 배터리 정보(21 페이 지)가 제대로 표시되지 않습니다.
- 배터리 팩이 제대로 장착되어 있지 않습
니다.
- 배터리 팩이 손상되어 있습니다.
- 배터리 팩이 완전히 방전되어 있습니다.
(배터리 정보만 표시되지 않음.)
전원 코드를 콘센트에서 뺀 경우에도 AC 어댑터가 캠코더의 DC IN 단자에 연결되 어 있으면 배터리 팩에서 전원이 공급되지 않습니다.
충전/녹화/재생 시
낮은 온도에서 캠코더를 사용하면 녹화 및 재생 시간이 짧아집니다.
녹화 및 재생 시간은 캠코더를 사용하는 조 건에 따라 짧아질 수 있습니다.
25°C에서 캠코더로 측정한 시간. (10 - 30°C 권장.)
계속
Page 10
10
AC 어댑터에서
AC 어댑터를 사용할 때에는 가까이 있는 콘센트를 사용하십시오. 캠코더 사용 중에 고장이 발생한 경우에는 즉시 콘센트에서 AC 어댑터를 빼십시오.
벽과 가구 사이와 같은 좁은 공간에 AC 어 댑터를 두고 사용하지 마십시오.
AC 어댑터의 DC 플러그 또는 배터리 단자 를 금속 물체로 단락시키지 마십시오. 고장 의 원인이 될 수 있습니다.
주의할 점
캠코더가 AC 어댑터로 콘센트에 연결되어 있는 동안에는 캠코더 전원이 꺼져 있어도 AC 전력(가정용 전류)이 공급됩니다.
Page 11
11
처음에

순서 3: 전원 켜기 및 캠코더 바르게 잡기

녹화를 하거나 재생을 하려면 POWER 스위치를 반복해서 밀어 해당 램프를 켭니다. 처음 사용할 때는 시간 설정 화면이 나 타납니다 (14 페이지).
LENS COVER 스위치
POWER 스위치
1 LENS COVER 스위치를 OPEN 쪽
으로 밉니다.
2 POWER 스위치를 화살표 방향으로
반복해서 밀어 해당 램프를 켭니다
POWER 스위치가 OFF (CHG)로 설 정되어 있으면 녹색 버튼을 누르면서 아래로 미십시오.
램프등 유형
CAMERA: 테이프에 녹화할 때. PLAY/EDIT: 영상을 재생 또는 편집
할 때.
POWER 스위치를 밀어 CAMERA 램프 를 켜면 액정화면에 현재 날짜와 시간이 약 5초 동안 표시됩니다.
3 스트랩 벨트에 손을 끼웁니다.
스트랩 벨트의 길이는 조정이 가능 합니다.
4 아래 그림과 같이 카메라를 잡습
니다.
전원을 끄려면
POWER 스위치를 OFF (CHG) 쪽으 로 밉니다.
캠코더를 구매할 당시에는 약 5분 동안 아 무 동작도 하지 않고 캠코더를 두면 배터 리 전원을 절약하기 위해 전원이 자동으로 꺼지도록 설정되어 있습니다. ([자동 전원 OFF], 44 페이지).
Page 12
12

순서 4: LCD 패널 및 뷰파인더 조절하기

LCD 패널
캠코더와 90도가 되도록 LCD 패널을 연 다음(), 촬영하거나 재생하기에 가장 좋은 각도로 돌립니다().
2
1
180도(최대)
캠코더와 90도 각도
90도(최대)
LCD 패널을 열거나 조절할 때에는 LCD 프 레임의 버튼을 실수로 누르지 않도록 주의 하십시오.
LCD 패널을 렌즈 방향으로 180도 회전시 키면 액정화면이 바깥쪽을 향하도록 하여 LCD 패널을 닫을 수 있습니다. 재생 중에 는 이렇게 하는 것이 편리합니다. POWER 스위치를 CAMERA로 설정하면 가 액정화면에 나타납니다.
LCD 패널을 렌즈 방향으로 180도 회전시 키면 뷰파인더로 영상을 볼 수 있습니다.
액정 화면의 밝기를 조절하려면 [액정화면 밝기](33 페이지)를 참조하여 주십시오.
뷰파인더
배터리 절약 등을 위해 LCD 패널을 닫 은 경우, 뷰파인더를 사용하여 영상을 볼 수 있습니다.
뷰파인더
뷰파인더 렌즈 조절 레버 영상이 선명해질 때까지 조절합니다.
[액정/파인더 설정] - [액정화면 백라 이트](42 페이지)를 선택하여 뷰파인더 백 라이트의 밝기를 조절할 수 있습니다.
Page 13
13
처음에

순서 5: 터치 패널 사용하기

터치 패널을 사용하여 촬영한 영상을 재생(19 페이지)하거나 설정을 변경 (30 페이지)할 수 있습니다.
LCD 패널 후면을 손으로 받칩니다. 그 런 다음, 화면에 표시되는 버튼을 누릅 니다.
DISP/BATT INFO
액정화면의 버튼을 누릅니다.
액정화면 프레임의 버튼을 누를 때에도 위 에서 설명한 것과 같은 동작을 수행합니다.
터치 패널을 사용할 때에는 실수로 액정화 면 프레임의 버튼을 누르지 않도록 주의하 십시오.
화면 표시기를 숨기려면
DISP/BATT INFO 버튼을 눌러 화면 표시기(예: 시간 코드)를 표시하거나 숨깁니다.

언어 설정 변경하기

화면 표시를 변경하여 메시지를 지정된 언어로 표시할 수 있습니다. (설정 메뉴)의 [ LANGUAGE]에서 화면 언 어를 선택합니다(30, 43 페이지).

화면 표시기(표시 안내) 확인 하기

액정화면에 나타나는 각 표시기의 의미 를 쉽게 확인할 수 있습니다.
1 을 누릅니다.
2 [표시 안내]를 누릅니다.
표시기는 설정에 따라 다릅니다.
3 확인하려는 표시기가 속한 영역을
누릅니다.
해당 영역에 있는 표시기의 의미가 화면에 나열됩니다. 확인하려는 표시 기를 찾을 수 없으면 [페이지]/ [페이지]를 눌러 전환합니다. [ 돌아가기]를 누르면 영역 선택 표시 화면으로 돌아갑니다.
작업을 마치려면
[종료]를 누릅니다.
Page 14
14

순서 6: 날짜 및 시간 설정하기

본 캠코더를 맨 처음 사용할 때 날짜 및 시간을 설정합니다. 날짜 및 시간을 설 정하지 않으면 캠코더를 켤 때마다 시 간 설정 화면이 나타납니다.
약 3개월 동안 캠코더를 사용하지 않으면
내장 충전식 배터리가 방전되고 날짜 및 시 간 설정이 메모리에서 지워질 수 있습니다. 이 경우, 충전식 배터리를 충전한 후 날짜와 시간을 다시 설정합니다(80 페이지).
POWER 스위치
시계를 맨 처음 설정하는 경우에는 순 서 4로 이동하십시오.
1
[MENU]를 누릅니다.
2 / 를 사용하여 (설정
메뉴)를 선택한 다음, [실행]을 누 릅니다.
--:--:--
3 / 를 사용하여 [시간 설
정]을 선택한 다음, [실행]을 누릅 니다.
20 0 511 0:00
4 / 를 사용하여 [년](연
도)을 선택한 다음, 를 누릅 니다.
연도를 최대 2079년까지 설정할 수 있습니다.
20 0 511 0:00
5 [월], [일], [시], [분]을 설정한 다음,
를 누릅니다.
자정의 경우, 12:00오전으로 설정 합니다. 정오의 경우, 12:00오후으로 설정 합니다. 시계가 작동하기 시작합니다.
Page 15
15
처음에

순서 7: 카세트 넣기

미니 DV 카세트만 사용할 수 있 습니다(75 페이지).
녹화 가능 시간은 [녹화 모드]에 따라 다릅
니다(43 페이지).
1 OPEN/EJECT 레버를 밀어 뚜
껑을 엽니다.
OPEN/EJECT 레버
뚜껑
카세트실이 자동으로 밖으로 나와 열립니다.
2 창쪽이 위를 향하도록 카세트를 넣
은 다음, 를 누릅니다.
창쪽
카세트 뒷면 중앙을 가볍게 누릅 니다. 카세트실이 자동으로 안으로 들어갑 니다. 카세트를 카세트실에 억지로 끼우지 마십시오. 고장의 원인이 될 수 있습니다.
3 뚜껑을 닫습니다.
카세트를 꺼내려면
카세트 테이프를 넣을 때와 같은 순서 로 진행합니다.
Page 16
16

쉽게 녹화/재생하기 (Easy Handycam)

이 Easy Handycam 작동을 사용하면 대부 분의 카메라 설정이 최적 상태로 자동 조절 되므로 세밀한 조절 작업이 따로 필요하지 않습니다. 기본 기능만 사용할 수 있으며 화면의 글꼴 크기가 보기 쉽게 커지므로 초보 사용자인 경우에도 카메라를 쉽게 작동할 수 있습니다. 작동하기 전에 순서 1 - 7(7 - 15 페이 지)에 설명된 절차를 따르십시오.
C
D
B
A
쉽게 녹화하기
1 POWER 스위치를 화살표 방향으로 밀어 CAMERA 램프를 켭니다.
POWER 스위치 가 OFF (CHG)로 설정되어 있으면 녹색 버튼을 누르면서 아래로 미십시오.
2 EASY
를 누릅니다.
EASY 램프가 파란색으로 켜집 니다.
메시지가 나타납니다.
3 녹화를 시작합니다.
REC START/STOP (또는 )을 누릅니다.
표시기()가 [녹화대기]에서 [녹 화]로 바뀝니다. 녹화를 중지하려면 (또는 )를 다 시 누릅니다. 영상은 SP 모드로 녹화됩니다(43 페 이지).
A
0:00:00
FN
60
렌즈 커버를 엽니다.
Page 17
17
녹화/재생
쉽게 재생하기
1 POWER 스위치 를 화살표 방향으로
반복해서 밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 EASY 를 누릅니다.
EASY 램프가 파란색으로 켜집 니다.
메시지가 나타납니다.
3 재생을 시작합니다.
를 누른 다음, 를 눌러 재생을 시작합
니다.
A
B
C
Easy Handycam 작동을 취소하려면
EASY 를 다시 누릅니다. EASY 램프가 꺼지고 모든 설정이 이전 상태로 돌아갑니다.
Easy Handycam 작동 중에 과 메뉴를 누르면 사용할 수 있는 기능만 표시되고, 나타나 지 않는 기능은 기본 설정으로 돌아갑니다(31, 36 페이지).
재생 중에는 다음 기능을 사용할 수 있습니다.
- TV에서 영상 재생하기(28 페이지)
- 다른 녹화 장치에 더빙하기(46 페이지)
Easy Handycam 작동 중 다음 버튼은 사용할 수 없습니다.
- BACK LIGHT
- PHOTO
Easy Handycam 작동 중 시도한 작업을 사용할 수 없는 경우, [Easy Handycam 모드에서 사
용할 수 없습니다.]가 나타납니다.
멈춤
누를 때마다 재생/일시 정지 전환
되감기/빨리 감기
Page 18
18

녹화하기

LENS COVER PHOTO
POWER 스위치
REC START/ STOP
REC START/ STOP
1 POWER 스위치를 화살표 방향으로 밀어 CAMERA 램프를 켭니다.
POWER 스위치가 OFF (CHG)로 설정되어 있 으면 녹색 버튼을 누르면서 아래로 미십시오.
2 녹화를 시작합니다.
동영상
REC START/STOP (또는 )을 누릅니다.
표시기()가 [녹화대기]에서 [녹화]로 바뀝니다.
정지영상
PHOTO를 가볍게 누른 채로 영상을 확인한 후(), 완전히 누릅니다().
A B
표시기 나타남
셔터음이 들리고 7초간 사운드와 함 께 영상이 녹화됩니다.
동영상 녹화를 중지하려면
REC START/STOP을 다시 누릅니다.
이 나타나면 테이프 사진 녹화가 작
동하지 않는 것입니다.
LENS COVER 스위치를 OPEN 쪽으로 밉니다.
Page 19
19
녹화/재생

재생하기

1 POWER 스위치를 화살표 방향으로
반복해서 밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 재생을 시작합니다.
를 누른 다음, 를 눌러 재생을 시작합니다.
멈춤
누를 때마다 재생/일시 정지 전환
되감기/빨리 감기
3분 이상 일시 정지가 계속되면 자동으로 재생이 멈춥니다.
음량을 조절하려면
음량을 조절하려면 [페이지1] [음량]을 누른 다음, / 를 누릅니다.
재생 도중 장면을 검색하려면
재생 중에는 / 를 누르고(영상 검색) 또는 테이프를 빨리 감거나 되감는 중 에는 / 를 누릅니다(스킵 스캔).
다양한 모드에서 재생할 수 있습니다([변속 재생], 34 페이지).
Page 20
20

녹화/재생 등에 사용되는 기능

1
3
5 6 7
2
4
8
9
0
qs
qa
qd

녹화하기

줌을 사용하려면 ....................,
파워 줌 레버 를 조금 이동시키면 줌 은 천천히 움직입니다. 많이 이동시키 면 줌은 빨리 움직입니다.
멀리 보기:
(광각)
가까이 보기:
(망원)
LCD 패널 의 줌 버튼을 사용할 수도 있
습니다. 이 버튼으로 줌 속도는 바꿀 수 없 습니다.
선명한 초점을 얻기 위해 캠코더와 피사체 사이에 필요한 최소 거리는 광각의 경우 약 1 cm, 망원의 경우 약 80 cm입니다.
20 배 이상의 줌이 필요한 경우, [디지털 줌]을 설정할 수 있습니다(40 페이지).
어두운 장소에서 녹화하려면
(NightShot plus) .......................
NIGHTSHOT PLUS 스위치 를 ON으 로 설정합니다. ( 및 [“NIGHTSHOT PLUS”]가 나타납니다.)
NightShot plus는 적외선 조명을 사용합니
다. 손가락이나 다른 피사체로 적외선 포트 를 가리지 마십시오.
자동으로 초점을 맞추기가 어려울 때에는
수동으로 초점을 조절하십시오([초점], 31 페이지).
밝은 장소에서는 이러한 기능을 사용하지
마십시오. 고장의 원인이 될 수 있습니다.
역광을 받고 있는 피사체의 노출을
조정하려면 .................................
역광을 받고 있는 피사체의 노출을 조 정하려면 BACK LIGHT 를 눌러
를 표시합니다. 역광 기능을 취소하려
면 BACK LIGHT를 다시 누릅니다.
중심에서 벗어난 피사체의 초점을
조절하려면(SPOT FOCUS) ......
31 페이지에서 [스포트 초점]을 참조 하여 주십시오.
선택한 피사체의 노출을 고정하려
면(유연한 스포트 노출계) ..........
31 페이지에서 [스포트 노출계]를 참 조하여 주십시오.
미러 모드에서 녹화하려면 .........
LCD 패널 을 캠코더()와 90도가 되도록 열고, 피사체 방향으로 180도 회전시킵니다().
Page 21
21

녹화/재생

2
1
액정화면에서 피사체의 영상은 반전되어 나타납니다. 그러나 녹화된 영상은 정상적 으로 나타납니다.
삼각대를 사용하려면 ..................
삼각대(옵션품: 나사 길이가 5.5 mm 이하여야 함)를 삼각대 나사를 사용하 여 삼각대 고정구 에 부착합니다.
재생
특수 효과를 추가하여 영상을 재생
하려면 ..........................................
38 페이지에서 [영상 효과]를 참조하 여 주십시오.
녹화/재생
배터리 잔량을 확인하려면(배터리
정보) ............................................
POWER 스위치를 OFF (CHG)로 설 정한 다음, DISP/BATT INFO 를 누릅니다. 배터리 정보가 약 7초 동안 나타납니다. 버튼을 계속 누르고 있으 면 배터리 정보가 약 20초 동안 나타 납니다.
배터리 잔량(약)
녹화 용량(약)
작동 확인음을 끄려면 .................
44 페이지에서 [경고음]을 참조하여 주십시오.
설정을 초기화하려면 ..................
날짜 및 시간 설정을 포함하여 모든 설 정을 초기화하려면 RESET 을 누 릅니다.
기타 부품명과 기능
스피커
사운드는 스피커에서 나옵니다.
음량 조절 방법은 19 페이지를 참조하
여 주십시오.
REC 램프
REC 램프는 녹화 중에 빨간색 불이 켜집니다(44 페이지).
리모트 센서
리모컨(26 페이지)으로 리모트 센 서를 가리키면서 캠코더를 작동합 니다.
내장 스테레오 마이크
Page 22
22

녹화/재생 중에 나타나는 표시기

녹화하기
배터리 잔량(약) 녹화 모드( 또는 )(43) 녹화 상태([녹화대기] 또는
[녹화])
시간 코드(시: 분: 초: 프레임)/테이
프 카운터(시: 분: 초)/테이프 사진 녹화(18)
테이프의 녹화 용량(약) (43) 기능 버튼(30)
재생 중의 데이터 코드
날짜/시간 데이터와 카메라 설정 데이 터는 자동으로 기록됩니다. 이러한 데 이터는 녹화 도중 뷰파인더 또는 LCD 패널에 나타나지 않지만 재생 중에는 [데이터 코드]로 확인할 수 있습니다 (34 페이지)
보기
테이프 전송 표시기 비디오 조작 버튼(17, 19)
Page 23
23
녹화/재생
()는 참조 페이지입니다. 녹화 중에 나타나는 표시기는 기록되지 않습니다.
변경 시 나타나는 표시기
녹화 또는 재생 도중 설정을 변경하면 다음 표시기가 나타납니다.
왼쪽 위 오른쪽 위
바닥 가운데
왼쪽 위
표시기 의미
오디오 모드(43) 플래시 모드(39)/
플래시 레벨(39)
오른쪽 위
표시기 의미
DV 입력(47) Zero set memory(26)
가운데
표시기 의미
셀프타이머 녹화(33) NightShot plus(20)
경고(71)
바닥
표시기 의미
유연한 스포트 노출계 (31)/수동 노출(32)
수동 초점(31)
백라이트(20)
표시기 의미
프로그램 자동노출(38)
영상 효과(38)
화이트 밸런스(32)
와이드 선택(40)
SteadyShot 끔(40)
패널 끔(32)
[표시 안내](13 페이지)를 사용하여 액정 화면에 나타나는 각 표시기의 기능을 확인 할 수 있습니다.
Page 24
24

시작 위치 검색

CAMERA 램프가 켜져 있는지 확인하 십시오.

가장 최근에 녹화한 내용 중 마지 막 장면 검색하기(END SEARCH)

테이프에 녹화한 후 카세트를 꺼내고 나면 [끝부분 검색](END SEARCH) 기능이 작동하지 않습니다.
[페이지1]을 누른 다음, [끝부
분 검색]을 누릅니다.
조작을 취소하려면 여기를 다시 누릅 니다.
가장 최근 녹화된 장면 중 마지막 장 면이 약 5초 동안 재생되며, 캠코더 는 마지막 녹화가 끝난 위치에서 촬 영대기 모드에 들어갑니다.
테이프에서 녹화된 부분 사이에 빈 부분 이 있으면 [끝부분 검색] 기능이 제대로 작동하지 않습니다.
PLAY/EDIT 램프가 켜지면 이 작업을 할 수 있습니다.

수동 검색(EDIT SEARCH)

화면에서 영상을 보면서 다음 녹화를 시작할 시작 위치를 검색할 수 있습니 다. 검색 중 사운드는 재생되지 않습 니다.
1 [페이지1] [MENU]를
누릅니다.
2 / (카메라 설정)을
선택한 다음, [실행]을 누릅니다.
3 / 로 [편집 검색]을 선택한
다음, [실행]을 누릅니다.
4 / 로 [켬]을 선택한 다음,
[실행] 을 누릅니다.
5 (뒤로)/ (앞으로)를 누르
면서 녹화를 시작할 위치에서 손을 떼십시오.

가장 최근 녹화된 장면 보기 (녹화 검토)

테이프를 멈추기 바로 전에 촬영된 몇 초간의 장면을 볼 수 있습니다.
1 [페이지1] [MENU]를
누릅니다.
2 / (카메라 설정)을
선택한 다음, [실행]을 누릅니다.
3 / 로 [편집 검색]을 선택한
다음, [실행]을 누릅니다.
4 / 로 [켬]을 선택한 다음,
[실행] 을 누릅니다.
Page 25
25
녹화/재생
5 를 누릅니다
.
가장 최근 촬영된 마지막 몇 초간의 장 면이 재생됩니다. 그런 다음, 캠코더는 촬영대기 모드로 설정됩니다.
Page 26
26
리모컨
리모컨을 사용하기 전에 절연 시트를 제거하십시오.
절연 시트
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PHOTO*(18 페이지)
이 버튼을 누르면 화면에 표시되는 영상 은 정지영상으로 녹화됩니다.
SEARCH M.
*
 
*
영상 제어 버튼(되감기, 재생, 빨리
감기, 일시 정지, 정지, 저속)(17, 19 페이지)
ZERO SET MEMORY
*
송신기 REC START/STOP(16, 18 페이지) 파워 줌(20 페이지) DISPLAY(13 페이지)
화면 표시기를 숨기려면 이 버튼을 누 릅니다.
* 이 버튼은 Easy Handycam 작동 중에 사
용할 수 없습니다.
리모컨으로 리모트 센서를 가리키면서 캠 코더를 작동합니다(21 페이지).
배터리를 교체하려면 81 페이지를 참조하 여 주십시오.

원하는 장면 빨리 검색하기 (Zero set memory)

1 재생하는 동안 나중에 찾을 위치에
서 ZERO SET MEMORY 를 누 릅니다.
테이프 카운터가“0:00:00”으로 재 설정되고 이 화면에 나타납니다.
테이프 카운터가 표시되지 않으면 DISPLAY 를 누릅니다.
2 재생을 멈추려면 STOP
을 누릅
니다.
3 REW
를 누릅니다.
테이프 카운터가 0:00:00”에 도달 하면 테이프가 자동으로 멈춥니다.
4 PLAY
를 누릅니다.
테이프 카운터에서“0:00:00”으로 지정된 위치부터 재생을 시작합니다.
시간 코드와 테이프 카운터 간에 몇 초의 오차가 생길 수 있습니다.
테이프에서 녹화한 부분 사이에 빈 부분이 있으면 Zero set memory가 제대로 작동 하지 않습니다.
조작을 취소하려면
ZERO SET MEMORY 를 다시 누 릅니다.
Page 27
27
녹화/재생

녹화 날짜별로 장면 검색하기 (날짜 검색)

녹화 날짜가 바뀌는 위치를 찾을 수 있 습니다.
1 POWER 스위치를 아래로 반복해서
밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 SEARCH M.
을 눌러 [날짜 검
색]을 선택합니다.
3 (이전)/(다음)
을 눌러 녹
화 날짜를 선택합니다.
또는 를 누를 때마다 캠코 더에서 테이프의 현재 위치를 기준 으로 이전 또는 다음 날짜가 검색 됩니다.
조작을 취소하려면
STOP 을 누릅니다.
테이프에서 녹화한 부분 사이에 빈 부분이 있으면 날짜 검색이 제대로 작동하지 않습 니다.

정지영상 검색(사진 검색)

녹화 날짜에 상관 없이 캠코더에서 정지 영상을 자동으로 검색할 수 있습니다.
1 POWER 스위치를 아래로 반복해서
밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 SEARCH M.
을 눌러 [사진 검
색]을 선택합니다.
3 (이전)/(다음)
을 눌러 사
진을 선택합니다.
또는 를 누를 때마다 캠코 더에서 테이프의 현재 위치를 기준 으로 이전 또는 다음 정지영상이 검 색됩니다.
조작을 취소하려면
STOP 을 누릅니다.
테이프에서 녹화한 부분 사이에 빈 부분이 있으면 사진 검색이 제대로 작동하지 않습 니다.

정지영상 순차적으로 재생하 기(사진 스캔)

정지영상을 연속해서 찾은 다음, 각 영 상을 5초간 자동으로 표시할 수 있습 니다.
1 POWER 스위치를 아래로 반복해서
밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 SEARCH M.
을 눌러 [사진 스
캔]을 선택합니다.
3 (이전)/(다음)
을 누릅
니다.
조작을 취소하려면
STOP 을 누릅니다.
테이프에서 녹화한 부분 사이에 빈 부분이 있으면 사진 스캔이 제대로 작동하지 않습 니다.
Page 28
28

TV에서 영상 재생하기

다음 그림에 보이는 연결 방법 중 하나를 사용하십시오. 제공된 AC 어댑터를 사용하 여 캠코더를 콘센트에 연결하여 작동시킵니다( 9 페이지). 연결하려는 장치와 함께 제공된 사용 설명서도 참조하여 주십시오.
1
2
A/V OUT 단자
(노란색) (흰색)
(빨간색)
VCR 또는 TV
: 신호 흐름
A/V 연결 케이블(부속품)
다른 장치의 입력 단자에 연결하기
S VIDEO A/V 연결 케이블(옵션품)
S VIDEO 케이블이 있는 A/V 연결 케이 블(옵션품)을 사용하여 S VIDEO 단자를 통해 다른 장치에 연결하면, 부속품 A/V 연결 케이블로 연결할 때보다 더 좋은 영 상을 재생할 수 있습니다.
A/V 연결 케이블(옵션품)의 흰색과 빨간 색(왼쪽/오른쪽 오디오), S VIDEO 플러 그(S VIDEO 채널)를 연결하십시오. 이 경우, 노란색(표준 비디오) 플러그는 연 결할 필요가 없습니다. S VIDEO만 연결 하면 오디오가 출력되지 않습니다.
TV가 VCR에 연결되어 있을 경우
캠코더를 VCR의 LINE IN 입력 단자에 연결하십시오. VCR의 입력 선택자를 LINE으로 설정하십시오.
TV가 모노일 경우(TV에 오디오 입 력 단자가 하나뿐일 경우)
A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를 비디오 입력 단자에 연결하고 흰색(왼 쪽 채널) 또는 빨간색(오른쪽 채널) 플 러그를 TV 또는 VCR의 오디오 입력 단자에 연결하십시오.
[표시 출력]을 [비디오 출력 액정/화면]으 로 설정하면 TV 화면에 시간 코드를 표시 할 수 있습니다 (44 페이지).
IN
Page 29
29
녹화/재생
Page 30
30

메뉴 항목 사용하기

아래 지침에 따라 이 페이지 뒤에 나열된 각 항목을 사용하십시오.
1 POWER 스위치를 아래로 밀어 해당 램프를 켭니다.
[CAMERA] 램프: 테이프 녹화를 위한 설정 [PLAY/EDIT] 램프: 보기/편집을 위한 설정
2 액정화면을 눌러 항목을 선택합니다.
사용할 수 없는 항목은 회색으로 처리됩니다.
 페이지1/페이지2/페이지3의 조작 버튼을 사용하려면
버튼 항목에 대한 자세한 내용은 31 페이지를 참조하여 주십시오.
을 누릅니다.  원하는 페이지를 누릅니다. 원하는 버튼을 누릅니다. 원하는 설정을 선택한 다음, (닫기)를 누릅니다.
일부 설정은 를 누르지 않아도 됩니다.
 메뉴 항목을 사용하려면
항목에 대한 자세한 내용은 38 페이지를 참조하여 주십시오.
페이지1에서  [MENU]를 누릅니다.
메뉴 색인 화면이 나타납니다.
원하는 메뉴를 선택합니다.
/ 를 눌러 항목을 선택한 다음, [실행]을 누릅니다. (순서 , 에서도 순
와 같은 방식으로 작동합니다.)
원하는 항목을 선택합니다. 항목을 사용자 지정합니다.
설정이 끝나면 (닫기)를 눌러 메뉴 화면을 숨깁니다. [ 돌아가기]를 누를 때마다 한 화면씩 이전으로 돌아갑니다.
Page 31
31
메뉴 사용하기

조작 버튼 항목

사용 가능한 조작 버튼은 램프의 위치 와 표시(페이지)에 따라 다릅니다. 기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시기가 나 타납니다. Easy Handycam 작동 중에 사용할 수 있는 기능에는 *가 표시됩니다.
버튼 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30 페이지를 참조하여 주십시오.
CAMERA 램프가 켜져 있을 때
[페이지1]
스포트 초점
화면 중심에 없는 피사체를 가리키도록 초점을 선택하고 조절할 수 있습니다.
여기를 누 릅니다.
프레임에서 초점을 맞출 지점을 누릅 니다. 가 나타납니다.
초점을 자동으로 조절하려면 [ 자 동]을 누르거나 [초점]을 [ 자동]으 로 설정합니다.
[스포트 초점]을 설정할 경우, [초점]은 [수동]으로 자동 설정됩니다.
초점
초점을 수동으로 조절할 수 있습니다. 특정 피사체에 의도적으로 초점을 맞추 려는 경우, 이 버튼을 선택합니다.
[수동]을 누릅니다.
가 나타납니다.
초점이 정확히 맞춰질 때까지 (가
까운 피사체에 초점을 맞출 경우)/ (먼 피사체에 초점을 맞출 경우)를 누 릅니다. 가 초점을 더 가깝게 조절할 수 없으면 나타나고 더 멀리 조절할 수 없으면 가 나타납니다.
초점을 자동으로 조절하려면 [ 자 동]을 누릅니다.
파워 줌 레버를 T(망원) 방향으로 이동하 여 초점을 조절한 다음, W(광각) 방향으로 이동하여 촬영을 위해 줌을 조절하는 것이 더 쉽습니다. 근접 피사체 영상을 촬영하려 는 경우, 파워 줌 레버를 W(광각)으로 이동 하여 초점을 조절합니다.
스포트 노출계(유연한 스포트 노출계)
피사체의 노출을 조절하고 고정할 수 있으므로 무대에서 강한 조명을 받는 피사체와 같이 피사체와 배경 사이의 콘트라스트가 강한 경우에도 적절한 밝 기로 촬영할 수 있습니다.
여기를 누 릅니다.
화면에서 노출을 고정 및 조절하려는 위치를 누릅니다. 막대 표시기가 나타납니다.
설정을 자동 노출로 되돌리려면 [ 자 동]을 누르거나 [노출]을 [ 자동]으 로 설정합니다.
[스포트 노출계]를 설정할 경우, [노출]은 [수동]으로 자동 설정됩니다.
표시 안내
*
13 페이지를 참조하여 주십시오.
MENU
*
36 페이지를 참조하여 주십시오.
계속
Page 32
32
페이더
현재 촬영 영상에 다음 효과를 추가할 수 있습니다.
원하는 효과를 선택합니다.
REC START/STOP을 누릅니다.
페이더 표시기가 깜박임을 멈추고 페
이드가 끝나면 페이더 표시기는 사라 집니다.
조작을 취소하려면 [ 끔]을 누릅니다.
페이드 아웃하기 페이드 인하기
흰색 페이더
검정 페이더
모자이크 페이더
모노톤 페이더
페이드 인하면 영상은 흑백에서 서서 히 컬러로 바뀝니다. 페이드 아웃하면 영상은 컬러에서 서서히 흑백으로 바 뀝니다.
뷰파인더를 사용하는 동안 LCD 패널을 180도 회전하고 화면이 바깥쪽을 향하도록 하여 닫음으로써 [노출]과 [페이더]를 조 절할 수 있습니다.
1 CAMERA 램프가 켜져 있는지 확인하십
시오.
2 화면이 바깥쪽을 향하도록 LCD 패널을
닫습니다.
가 나타납니다.
3 를 누릅니다.
4 를 누릅니다.
액정화면이 꺼집니다. 5 뷰파인더의 표시를 확인하면서 액정화면
을 누릅니다. [노출] 등이 표시됩니다. 6 설정하려는 버튼을 누릅니다. [노출]: / 를 사용하여 조절하
를 누릅니다. [페이더]: 반복하여 눌러 원하는 효과를
선택합니다. : 액정화면이 켜집니다.
버튼을 숨기려면 를 누릅니다.
끝부분 검색(END SEARCH)
24 페이지를 참조하여 주십시오.
노출
영상의 밝기를 수동으로 고정할 수 있 습니다. 날씨가 맑은 날 실내에서 촬영 하는 경우, 실내 벽쪽으로 노출을 수 동으로 고정하면 창 옆에 있는 사람에 게 역광 그림자가 지지 않도록 할 수 있 습니다.
[수동]을 누릅니다.
막대 표시기가 나타납니다.
/ 를 눌러 노출을 조절합니.
설정을 자동 노출로 되돌리려면 [ 자 동]을 누릅니다.
[페이지2]
화이트 밸런스
녹화 환경의 밝기에 맞춰 색상 밸런스 를 조절할 수 있습니다.
자동
화이트 밸런스는 자동으로 조절됩니다.
Page 33
33
메뉴 사용하기
야외( )
화이트 밸런스는 야외 또는 주광색 형 광등 아래에서 촬영하기에 적합하게 설정됩니다.
실내()
화이트 밸런스는 백열등 밝기로 설정 됩니다.
원 푸시( )
화이트 밸런스는 주위 조명에 따라 조 절됩니다.
[원 푸시]를 누릅니다.
피사체를 촬영할 때와 동일한 조명
조건 하에서 종이와 같은 흰색 물체 를 비춰 화면을 가득 채웁니다.
를 누릅니다.
가 빠르게 깜박입니다. 화이트
밸런스가 조절되어 메모리에 저장 되면 표시기는 깜박임을 멈춥니다.
가 빠르게 깜박일 때에는 캠코
더를 흔들지 마십시오.
가 화이트 밸런스를 설정할 수
없는 경우, 느리게 깜박입니다.
를 누른 후에도 가 계속
깜박이면 [화이트 밸런스]를 [ 자 동]으로 설정하십시오.
[ 자동]이 선택된 상태에서 배터리 팩을 교체했거나 고정 노출을 사용하면서 실내 에서 야외로 캠코더를 가지고 나오는 경우, 색상 밸런스 조절을 더 좋게 하려면 [ 자 동]을 선택하고 약 10초 동안 가까운 흰색 물체에 캠코더를 비춥니다.
[프로그램 자동노출] 설정을 변경했거나 캠코더를 실내에서 야외로 가지고 나가거 나 그 반대의 경우, [원 푸시] 절차를 재실 행합니다.
백색 또는 냉백색 형광등 아래에서는 [화이 트 밸런스]를 [ 자동] 또는 [원 푸시]로 설정합니다.
5분 이상 캠코더에서 전원을 분리하면 설정 은 [ 자동]으로 되돌아갑니다.
셀프 타이머
셀프타이머는 약 10초 후에 녹화를 시 작합니다.
[페이지2] [셀프타이머]
를 누릅니다.
가 나타납니다.
를 누릅니다.
REC START/STOP을 눌러 동영상을
촬영하거나 PHOTO를 눌러 정지영상 을 촬영합니다. 동영상 촬영 중에 카운트다운을 취소하 려면 REC START/STOP을 누릅니다.
셀프타이머를 취소하려면 순서 을 재 실행합니다.
리모컨으로 셀프타이머를 사용할 수도 있 습니다(26 페이지).
액정화면 밝기
액정화면의 밝기를 조절할 수 있습니 다. 이 작동은 촬영한 영상에 영향을 주 지 않습니다.
/ 를 사용하여 밝기를 조절합
니다.
PLAY/EDIT 램프가 켜져 있을 때
모든 페이지에서 비디오 조작 버튼 ( / / / )을 사용할 수 있 습니다.
[페이지1]
MENU
*
36 페이지를 참조하여 주십시오.
음량
*
19 페이지를 참조하여 주십시오. Easy Handycam 작동 중에는 [음 량]이 표시됩니다.
끝부분 검색(END SEARCH)
24 페이지를 참조하여 주십시오.
표시 안내
*
13 페이지를 참조하여 주십시오.
계속
Page 34
34
[페이지2]
데이터 코드
*
녹화 중에 자동으로 녹화된 정보(데이 터 코드)를 표시합니다.
데이터 코드는 표시되지 않습니다.
날짜/시간
날짜와 시간을 표시합니다.
카메라 데이터(아래)
카메라 설정 데이터를 표시합니다.
SteadyShot 끔 노출 화이트 밸런스 게인 셔터 속도 조리개 값
• 날짜/시간 데이터 표시에서 날짜 및 시간은 같은 영역에 표시됩니다. 시간을 설정하지 않고 영상을 녹화하는 경우, [---- -- --] 및 [--:--:--]가 나타납니다.
액정화면 밝기
액정화면의 밝기를 조절할 수 있습니 다. 이 작동은 촬영한 영상에 영향을 주 지 않습니다.
/ 를 사용하여 밝기를 조절합
니다.
DVD 작성
캠코더가 Sony VAIO 시리즈 PC에 연 결되어 있으면 테이프에 녹화된 영상을 쉽게 DVD로 작성할 수 있습니다 (“Click to DVD”에 직접 액세스). (57 페이지)
VCD 작성
캠코더가 PC에 연결되어 있으면 테이 프에 녹화된 영상을 쉽게 CD-R로 작 성할 수 있습니다(Video CD Burn에 직접 액세스). 자세한 내용은 부속된 CD-ROM의 “시작 안내서(First Step Guide)”를 참조하여 주십시오.
[페이지3]
변속 재생
동영상을 보는 동안 다양한 모드로 재 생할 수 있습니다.
재생 도중 다음 버튼을 누릅니다.
목적 누를 버튼
재생 방향 변경*
(프레임)
저속 재생**
[ 저속] 역방향으로 재생하 려면:
(프레임)
[ 저속]
2배 더 빠르게 재생(배속)
(배속) 역방향으로 재생하 려면:
(프레임)
(배속)
프레임별로 재생
(프레임) 재생 일 시 정지 중에. 역방향으로 재생하 려면:
(프레임) 프레임 재생 중에.
* 화면 맨 위, 맨 아래 또는 중앙에 가로줄
이 나타날 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
** DV인터페이스의 영상 출력은 저속
모드에서 매끄럽게 재생할 수 없습니다.
[ 돌아가기] 를 누릅니다.
일반 재생 모드로 돌아가려면 (재 생/일시 정지)를 2번 누릅니다(프레임 재생에서 1번).
Page 35
35
메뉴 사용하기
녹화된 사운드가 들리지 않도록 재생할 수 있습니다. 이전에 재생한 영상의 모자이크 영상을 볼 수도 있습니다.
더빙 제어(오디오 더빙)
47페이지를 참조하여 주십시오.
녹화 제어
47페이지를 참조하여 주십시오.
Page 36
36

메뉴 항목

램프 위치: CAMERA PLAY/EDIT
수동 설정 메뉴(38 페이지)
프로그램 자동노출
×
영상 효과 플래시 모드
×
플래시 레벨
×
자동 셔터
×
카메라 설정 메뉴(40 페이지)
디지털 줌
×
와이드 선택
×
STEADYSHOT
×
편집 검색
×
나이트샷 라이트
×
VCR 설정 메뉴(41 페이지)
HiFi 사운드
×
오디오 믹스
×
액정/파인더 설정 메뉴(42 페이지)
액정화면 백라이트. 액정화면 색상 뷰파인더 백라이트 와이드 표시
테이프 설정 메뉴(43 페이지)
녹화 모드 오디오 모드
×
테이프 잔량표시
설정 메뉴 메뉴(43 페이지)
시간 설정* USB 스트림
LANGUAGE*
데모 모드
×
Page 37
37
메뉴 사용하기
사용 가능한 메뉴 항목()은 램프의 위치에 따라 다릅니다.
*
이 기능은 Easy Handycam 작동 중에 사용할 수 있습니다.
램프 위치: CAMERA PLAY/EDIT
기타 메뉴(44 페이지)
시차 보정 경고음* 자동 전원 OFF 리모컨 표시 출력 녹화 램프
×
Page 38
38

수동 설정 메뉴

- 프로그램 자동노출/영상 효과 등
기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시 기가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
프로그램 자동노출
프로그램 자동노출 기능을 사용하면 다 양한 상황에서 영상을 효과적으로 녹화 할 수 있습니다.
자동
[프로그램 자동노출] 기능을 사용하지 않고 영상을 효과적으로 자동 녹화하 려는 경우에 선택합니다.
스포트라이트*( )
피사체가 강한 조명을 받고 있을 때 인 물의 얼굴이 너무 하얗게 나타나는 것 을 방지하기 위해 선택합니다.
인물(부드러운 인물) ( )
배경을 부드럽게 만들면서 사람이나 꽃과 같은 피사체를 강조하기 위해 선 택합니다.
스포츠*(스포츠 강습) ( )
움직임이 빠른 피사체를 촬영할 경 우, 흔들림을 최소화하기 위해 선택 합니다.
해변&스키*( )
한여름의 모래사장이나 스키장에서와 같이 강한 빛이나 반사광으로 인해 인 물의 얼굴이 너무 어두워지는 것을 방 지하기 위해 선택합니다.
석양&달빛**( )
석양, 일반 야경, 불꽃놀이 등의 분위 기를 살리기 위해 선택합니다.
풍경**( )
멀리 있는 피사체를 명확하게 촬영하 기 위해 선택합니다. 이 설정은 또한 캠코더와 피사체 사이에 있는 창문의 유리나 금속망에 초점이 맞춰지는 것 을 방지합니다.
별표가 하나 붙은 항목(*)은 가까운 거 리에 있는 피사체에만 초점을 맞추도록 조절될 수 있습니다. 별표가 두 개 붙은 항목(**)은 먼 거리에 있는 피사체에 초 점을 맞추도록 조절됩니다.
영상 효과
녹화 또는 재생 도중 영상에 특수 효 과를 추가할 수 있습니다. 가 나타 납니다.
[영상 효과] 설정을 사용하지 않습 니다.
음화
색과 밝기가 반전됩니다.
세피아
영상이 세피아색으로 나타납니다.
Page 39
39
메뉴 사용하기
흑백
영상이 흑백으로 나타납니다.
고대비
영상이 대비가 강한 일러스트처럼 나 타납니다.
파스텔
영상이 엷은 파스텔 그림처럼 나타납 니다.
*
모자이크
영상이 모자이크 패턴으로 나타납니 다.
*
*
재생하는 동안에는 사용할 수 없습니다.
외부에서 입력한 영상에는 효과를 추가할 수 없습니다. 또한 영상 효과로 편집된 영상 은 DV 인터페이스를 통해 출력할 수 없습 니다.
효과로 편집된 다른 테이프의 영상을 녹화 할 수 있습니다(46 페이지).
플래시 모드
지원되지 않는 플래시에서는 이 설정이 작동하지 않습니다.
플래시가 항상 작동됩니다.
자동
플래시가 자동으로 작동됩니다.
플래시 레벨
지원되지 않는 플래시에서는 이 설정이 작동하지 않습니다.
높음
플래시 레벨을 더 높게 설정합니다.
보통
낮음
플래시 레벨을 더 낮게 설정합니다.
5분 이상 캠코더에서 전원을 분리하면 설정 은 [보통]으로 되돌아갑니다.
자동 셔터
자동 셔터를 켬(기본 설정)으로 설정하 고 밝은 조건에서 녹화할 경우, 셔터 속 도를 조절할 수 있도록 전자 셔터가 자 동으로 작동됩니다.
Page 40
40

카메라 설정 메뉴

- 디지털 줌/와이드 선택/ STEADYSHOT 등
기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시 기가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
디지털 줌
테이프에 녹화하는 중에 최대 줌 레벨 을 선택하면 20 ×(기본 설정) 이상으로 영상을 확대 촬영할 수 있습니다. 단, 디지털 줌을 사용하는 경우에는 화질이 떨어집니다.
바의 우측에 디지털 줌 배율이 표시됩니 다. 줌 레벨을 선택하면 줌 영역이 나타 납니다.
최대 20 ×의 줌이 광학적으로 처리 됩니다.
40
×
20 × 줌까지는 광학적으로 처리되고 그 이후 40배 줌까지는 디지털 방식으 로 처리됩니다.
800 ×
20 × 줌까지는 광학적으로 처리되고 그 이후 800배 줌까지는 디지털 방식 으로 처리됩니다.
와이드 선택
표시할 화면의 화면비에 맞게 영상을 촬영할 수 있습니다.
4:3
표준 설정(4:3 TV에서 재생할 영상 을 촬영).
16:9 와이드( )
16:9 와이드 TV의 전체 화면 모드에 서 재생할 영상을 촬영합니다.
[16:9 와이드 ( )]를 선택하고 액정 화면/뷰파인더로 볼 때
16:9 와이드 화면 TV*에서 볼 때
표준 TV**에서 볼 때
*
와이드 화면 TV가 전체 화면 모드로 바뀌
면 영상이 전체 화면 모드로 나타납니다.
**
4:3 모드로 재생했을 때입니다. 와이드 모 드로 영상을 재생하면 영상이 액정화면 또 는 뷰파인더에 표시되는 것처럼 나타납 니다.
STEADYSHOT
카메라 흔들림을 보정합니다(기본 설 정은 [켬]). 삼각대(옵션품)나 컨버 전 렌즈(옵션품)를 사용할 때에는 [STEADYSHOT]을 [끔] ( )으로 설 정합니다.
편집 검색
액정화면에 /- 또는 +를 표시하 지 않습니다.
액정화면에 /-, +를 표시하고 편 집 검색 기능과 녹화 검토를 작동시킵 니다(24 페이지).
나이트샷 라이트(NightShot 라 이트)
NightShot plus(20 페이지) 기능을 사 용하여 촬영할 때에는 적외선(눈에 보 이지 않음)을 방출하는 [나이트샷 라 이트]를 [켬](기본 설정)으로 설정하 여 영상을 보다 선명하게 촬영할 수 있 습니다.
Page 41
41
메뉴 사용하기
손가락이나 다른 물체로 적외선 포트를 가 리지 마십시오.
[나이트샷 라이트]를 사용할 때의 최대 촬 영 거리는 약 3m입니다. 야경이나 달빛 아 래와 같은 어두운 곳에서 피사체를 촬영할 때는 [나이트샷 라이트]를 [끔]으로 설정 하십시오. 영상의 색상이 짙어집니다.

VCR 설정 메뉴

- Hifi 사운드/오디오 믹스
기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시 기가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
HiFi 사운드
다른 장치를 사용하여 녹음한 오디오 를 이중 사운드로 재생할지 또는 스테 레오 사운드로 재생할지 여부를 선택할 수 있습니다.
스테레오
메인 및 서브 사운드(또는 스테레오 사 운드)로 재생합니다.
1
메인 사운드 또는 왼쪽 채널 사운드로 재생합니다.
2
서브 사운드 또는 오른쪽 채널 사운드 로 재생합니다.
재생할 수 있지만 캠코더의 이중 사운드 트 랙 카세트에 녹음할 수는 없습니다.
5분 이상 캠코더에서 전원을 분리하면 설정 은 [스테레오]로 되돌아갑니다.
오디오 믹스
48 페이지를 참조하여 주십시오.
Page 42
42
액정/파인더 설정
메뉴
- 액정화면 백라이트/액정화면 색상/ 뷰파인더 백라이트 등
기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시 기가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
액정화면 백라이트
액정화면 백라이트의 밝기를 조절할 수 있습니다.
보통 밝기로
표준 밝기로 표시합니다.
밝게
액정화면을 밝게 합니다.
캠코더를 외부 전원에 연결하면 [밝게]가 자동 선택되어 설정됩니다.
[밝게]를 선택하면 녹화 중에 배터리 수명 이 약 10% 정도 줄어듭니다.
액정화면 색상
/ 를 사용하여 액정화면의 색 상을 조절할 수 있습니다. 이 작동은 촬 영한 영상에 영향을 주지 않습니다.
낮은 휘도 높은 휘도
뷰파인더 백라이트(뷰파인더 밝기)
뷰파인더의 밝기를 조절할 수 있습니 다.
보통 밝기로
표준 밝기로 표시합니다.
밝게
뷰파인더 화면을 밝게 합니다.
캠코더를 외부 전원에 연결하면 [밝게]가
자동 선택되어 설정됩니다.
[밝게]를 선택하면 녹화 중에 배터리 수명
이 약 10% 정도 줄어듭니다.
와이드 표시
[와이드 선택]을 [16:9 WIDE ( )] 로 설정하여 16:9 화면비 영상이 뷰파 인더와 액정화면에 나타나는 방식을 선 택할 수 있습니다.
레터 박스
보통 설정(표준 표시 유형)
스퀴즈
화면의 위와 아래에 16:9 화면비로 검 정색 줄이 나타나면 영상을 세로로 확 장합니다.
Page 43
43
메뉴 사용하기

테이프 설정 메뉴

- 녹화 모드/오디오 모드/테이프 잔 량 표시
기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시 기가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
녹화 모드
SP ()
SP(표준 재생) 모드로 카세트에 녹화 합니다.
LP ()
녹화 시간을 SP 모드의 1.5배로 늘립 니다(장시간 재생).
60분 분량의 테이프에 SP 모드로 약 510개 영상, LP 모드로 약 765개 영상을 녹화할 수 있습니다.
LP 모드로 녹화할 경우, 다른 캠코더나 VCR에서 테이프를 재생할 때 모자이크 노 이즈가 나타나거나 사운드가 중단될 수 있 습니다.
한 테이프에서 SP 모드와 LP 모드를 혼합 하여 녹화할 경우, 재생 영상이 왜곡되거나 장면 사이에 시간 코드가 제대로 기록되지 않을 수 있습니다.
오디오 모드
12BIT
12비트 모드(2 스테레오 사운드)로 녹음합니다.
16BIT( )
16비트 모드(고음질의 1 스테레오 사 운드)로 녹음합니다.
테이프 잔량 표시
자동
아래 설명된 경우와 같은 상황에서 약 8초 동안 테이프 잔량 표시기를 표시 합니다.
카세트를 넣고 POWER 스위치를 PLAY/EDIT 또는 CAMERA로 설정한 경우.
(재생/일시 정지)를 누른 경우.
테이프 잔량 표시기를 항상 표시합 니다.

설정 메뉴 메뉴

- 시간 설정/USB 스트림/ LANGUAGE 등
기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시 기가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
시간 설정
14 페이지를 참조하여 주십시오.
USB 스트림
USB 케이블을 통해 컴퓨터에서 캠코더 의 화면에 표시되는 영상을 볼 수 있습 니다(USB 스트리밍). 56 페이지를 참 조하여 주십시오.
LANGUAGE
액정화면에 사용할 언어를 선택할 수 있습니다. English, Simplified English, Canadian-French, Latin American Spanish, Brazilian-Portuguese, Korean 중에서 선택할 수 있습니다.
아시아, 중동, 캐나다, 라틴 아메리카, 일본 에서 이 제품을 구입한 경우(수출용 모델), 메뉴에 Traditional Chinese도 제공됩니다.
캠코더에서는 여러 옵션 중에서 모국어 를 찾을 수 없을 경우를 대비해 [ENG [SIMP]](간이 영어)를 제공합니다.
데모 모드
기본 설정은 [켬]이며 이 경우, 캠코더 에서 카세트를 꺼낸 다음, POWER 스 위치를 아래로 밀어 CAMERA 램프를 켜면 약 10분 정도 데모가 표시됩니다.
다음과 같은 상황에서는 데모 영상이 일시 중지됩니다.
- 데모가 진행되는 도중에 화면을 누른 경
우 (약 10분 후에 데모가 다시 시작함).
- 카세트를 넣은 경우.
- POWER 스위치를 CAMERA 이외의 위
치로 설정한 경우.
- NIGHTSHOT PLUS가 켬으로 설정된
경우.
Page 44
44

기타 메뉴

- 시차 보정/경고음 등
기본 설정은 로 표시됩니다. 항목이 선택되면 괄호로 둘러싸인 표시 기가 나타납니다.
메뉴 항목 선택에 대한 자세한 내용은 30페이지를 참조하여 주십시오.
시차 보정
해외에서 캠코더를 사용할 때는
/ 를 눌러 시차를 설정할 수 있습니다. 그러면 시차에 따라 시계가 조절됩니다. 시차를 0으로 설정하면 시계는 초기 설 정 시각으로 되돌아갑니다.
경고음
녹화를 시작/정지하거나 터치 패널을 작동하면 멜로디 소리가 납니다.
멜로디를 취소합니다.
자동 전원 OFF(자동 전원 끔)
5분 후
약 5분 이상 캠코더를 작동하지 않으 면 캠코더가 자동으로 꺼집니다.
자동 꺼지지 않음
캠코더가 자동으로 꺼지지 않습니다.
캠코더를 콘센트에 연결하면 [자동 전원
OFF]가 [자동 꺼지지 않음]으로 자동 설정 됩니다.
리모컨
기본 설정은 [켬]이며 리모컨을 사용할 수 있습니다(26 페이지).
캠코더가 다른 VCR 원격 제어 장치에서
전송되는 명령에 응답하지 않도록 하려면 [끔]으로 설정합니다.
5분 이상 캠코더에서 전원을 분리하면 설정
은 [켬]으로 되돌아갑니다.
표시 출력
액정화면
액정화면 및 뷰파인더에 시간 코드와 같은 표시를 보이게 합니다.
비디오 출력/액정
TV 화면, 액정화면 및 뷰파인더에 시 간 코드와 같은 표시를 보이게 합니다.
녹화 램프
[끔]으로 설정하면 녹화 중에 카메라 녹화 램프가 꺼집니다. (기본 설정은 [켬]입니다.)
Page 45
45
더빙/편집

VCR 또는 TV에 연결하기

다음 그림에 보이는 연결 방법 중 하나를 사용하십시오. 제공된 AC 어댑터를 사용하 여 캠코더를 콘센트에 연결하여 작동시킵니다(9 페이지). 연결하려는 장치와 함께 제공된 사용 설명서도 참조하여 주십시오.
2
3
1
A/V OUT 단자
(노란색) (흰색) (빨간색)
VCR 또는 TV
i.LINK 호환 장치
DV 인터페이스
: 신호 흐름
A/V 연결 케이블(부속품)S VIDEO A/V 연결 케이블(옵션품)
S VIDEO 케이블이 있는 A/V 연결 케이 블(옵션품)을 사용하여 S VIDEO 단자를 통해 다른 장치에 연결하면, 부속품 A/V 연결 케이블로 연결할 때보다 더 좋은 영 상을 재생할 수 있습니다.
A/V 연결 케이블(옵션품)의 흰색과 빨간 색(왼쪽/오른쪽 오디오), S VIDEO 플러 그(S VIDEO 채널)를 연결하십시오. 이 경우, 노란색(표준 비디오) 플러그는 연 결할 필요가 없습니다. S VIDEO만 연결 하면 오디오가 출력되지 않습니다.
i.LINK 케이블(옵션품)
캠코더를 다른 장치에 연결하려면 i.LINK 케이블을 사용하십시오. 비디오 및 오디오 신호가 디지털 방식으로 전송 되어 고화질 영상이 만들어집니다. 영상과 사운드를 분리하여 출력할 수는 없습니다.
TV가 모노일 경우(TV에 오디오 입 력 단자가 하나뿐일 경우)
A/V 연결 케이블의 노란색 플러그를 비디오 입력 단자에 연결하고 흰색(왼 쪽 채널) 또는 빨간색(오른쪽 채널) 플 러그를 TV 또는 VCR의 오디오 입력 단자에 연결하십시오.
A/V 연결 케이블(부속품)로 장치를 연결할 경우, [표시 출력]을 [액정화면](기본 설 정)으로 설정하여(44 페이지) 화면 표시가 영상에 더빙되지 않도록 합니다.
i. LINK (IEEE1394) 단자에 연결
Page 46
46

다른 녹화 장치에 더 빙하기

캠코더에서 재생되는 영상을 다른 녹화 장치(VCR 등)에 복사할 수 있습니다.
1 녹화 장치로 VCR을 캠코더에 연결
합니다.
연결에 대한 자세한 내용은 45 페이 지를 참조하여 주십시오.
A/V 연결 케이블을 사용하는 경우, 다 른 녹화 장치의 입력 단자에 연결하십 시오.
2 VCR에서 녹화할 준비를 합니다.
VCR에 더빙하는 경우, 녹화용 카세 트를 넣습니다. DVD 리코더에 더빙하는 경우, 녹화 용 DVD를 넣습니다.
녹화 장치에 입력 셀렉터가 있을 경 우, 입력 모드로 설정합니다.
3 캠코더에서 재생할 준비를 합니다.
녹화된 카세트를 넣습니다. POWER 스위치를 아래로 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
4 캠코더에서 재생을 시작하고, 이를
VCR에서 녹화합니다.
자세한 내용은 녹화 장치와 함께 제 공된 사용 설명서를 참조하여 주십 시오.
5 더빙이 끝나면 캠코더와 VCR이 정
지됩니다.
A/V 연결 케이블(부속품)로 장치를 연결할 경우, [표시 출력]을 [액정화면](기본 설 정)으로 설정하여(44 페이지) 화면 표시가 영상에 더빙되지 않도록 합니다.
A/V 연결 케이블로 날짜/시간 등의 카메라 설정 데이터를 녹화하려면 화면에 이를 표 시하십시오(34 페이지).
다음은 DV 인터페이스를 통해 출력될 수 없습니다.
다른 캠코더에 녹화된 타이틀. 표시기 [영상 효과]
i.LINK 케이블을 사용하여 연결된 경우, 캠
코더에서 일시 정지된 영상을 VCR에 녹화 하면 영상이 거칠어집니다.
Page 47
47
더빙/편집

VCR의 영상 녹화 하기

VCR의 영상을 테이프에 녹화할 수 있 습니다. 녹화할 카세트를 미리 캠코더 에 넣으십시오.
1 VCR을 캠코더에 연결합니다.
i.LINK 케이블로 연결합니다. 연결에 대한 자세한 내용은 45 페이 지를 참조하여 주십시오.
i.LINK 케이블을 통해 캠코더와 다른 장치를 연결하면 표시기가 나타납 니다.
2 POWER 스위치를 아래로 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
3 캠코더를 녹화 일시 정지 모드로 설
정합니다.
[페이지3] [녹화 제어]
[녹화 일시 정지]를 차례로 누
릅니다.
4 VCR에서 카세트 재생을 시작합니
다.
연결된 장치에서 재생되는 영상이 캠코더의 액정화면에 나타납니다.
5 녹화를 시작하고 싶은 위치에서 [녹
화 시작]을 누릅니다.
6 (정지)를 누릅니다.
7 [ 돌아가기]
를 누릅니다.

녹화된 테이프에 사 운드 더빙하기

12비트 모드(43 페이지)로 이미 녹화 된 테이프에서 원래 사운드를 지우지 않고 사운드를 추가할 수 있습니다.
내장 마이크
내장 마이크로 오디오를 녹음할 수 있 습니다.
다음의 경우, 추가로 오디오를 녹음할 수 없 습니다.
- 테이프가 16비트 모드로 녹화된 경우
(43 페이지).
- 테이프가 LP 모드로 녹화된 경우.
- 테이프가 다른 장치에서 4ch 마이크
(4CH MIC REC)로 녹화된 경우.
- 테이프가 이 캠코더의 TV 컬러 방식이
아닌 다른 방식으로 녹화된 경우.
- 캠코더가 i.LINK 케이블을 통해 연결된
경우.
- 테이프상의 빈 섹션.
- 카세트의 쓰기 방지 탭이 SAVE로 설정
된 경우.
사운드를 추가할 때 A/V OUT 단자에서 영 상이 출력되지 않습니다. 액정화면 또는 뷰 파인더에서 영상을 확인하십시오.
사운드 녹음하기
녹화된 카세트를 미리 캠코더에 넣으 십시오.
1 POWER 스위치를 아래로 밀어
PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
2 (재생/일시 정지)를 눌러 테이
프를 재생한 다음, 사운드 녹음을 시 작하고 싶은 위치에서 이 버튼을 다 시 누릅니다.
계속
Page 48
48
3
[페이지3]  [더빙 제어]
[오디오 더빙]을 누릅니다.
가 나타남
4 (재생)을 누름과 동시에 녹음
하고 싶은 오디오의 재생을 시작합 니다.
테이프가 재생되는 동안 스테레 오 2(ST2)에 새로운 사운드가 녹 음되면서 가 나타납니다.
5 녹음을 멈추고 싶을 때 (정지)
를 누릅니다.
다른 장면에서 더빙하려면 순서 2를 반복한 다음, [오디오 더빙]을 누르
십시오.
6 [ 돌아가기]
를 누릅니다.
오디오 더빙의 종료 위치를 설정하려 면 재생하는 동안 오디오 더빙을 멈추고 자 하는 장면에서 리모컨의 ZERO SET MEMORY를 누르십시오. 순서 2에서 4를 수행하면 선택한 장면에서 자동으로 녹음 이 멈춥니다.
이 캠코더에서 녹화된 테이프에만 추가 오 디오를 녹음할 수 있습니다. 다른 캠코더 (다른 (DCR-HC21) 캠코더 포함)에서 녹 화된 테이프에 오디오를 더빙할 경우, 음질 이 떨어질 수 있습니다.
녹음된 사운드 확인하기
오디오를 녹음한 테이프를 재생합니다
(19 페이지).
[페이지1] [MENU]를 누
릅니다.
(VCR 설정)을 선택하고 /
를 눌러 [오디오 믹스]를 선택한
다음, [실행]을 누릅니다.
/ 를 눌러 원래의 사운드
(ST1)와 이후에 녹음된 사운드(ST2) 간의 밸런스를 조절한 다음, [실행]을 누릅니다.
기본 설정 상태에서는 원래의 사운드 (ST1)가 출력됩니다.
배터리 팩이나 다른 전원이 끊긴 지 약 5분 이 경과하면 조절된 오디오 밸런스가 기본 설정으로 되돌아갑니다.
Page 49
49

더빙/편집

외부 장치 연결용 단자

캠코더
4
5
1
3
2
바닥
6
액세서리 슈
액세서리를 사용하려면 슈 커버를 엽니 다.
액세서리 슈에는 설치된 액세서리를 단 단히 고정시키기 위한 안전 장치가 있습 니다. 액세서리를 연결하려면 액세서리 를 누르고 끝까지 민 다음, 나사를 조입 니다. 액세서리를 분리하려면 나사를 푼 다음, 액세서리를 누르고 밖으로 당깁 니다.
(USB) 단자 (50 페이지) DV 인터페이스 단자(45, 57 페
이지)
A/V (오디오/비디오) OUT 단자
(28, 45 페이지)
LANC 단자(파란색)
LANC 제어 단자는 비디오 기기와 이에 연결된 주변기기의 테이프 전송을 제어 하는 데 사용됩니다.
DC IN 단자(8 페이지)
Page 50
50

컴퓨터에 대한“시작 안내서(First Step Guide)”를 참조하기 전에

제공된 CD-ROM에 있는 Picture Package 소프트웨어를 Windows 컴퓨 터에 설치하면 캠코더를 컴퓨터에 연결 하여 다음 작업을 할 수 있습니다.
Macintosh 컴퓨터에서 사용할 수 있는 소 프트웨어 및 기능은 Windows 컴퓨터에서 사용할 수 있는 것과 다릅니다. 자세한 내용 은 CD-ROM의“시작 안내서”6장을 참조 하여 주십시오.“시작 안내서”에 대해서는 다음 항목에서 설명합니다.
캠코더를 컴퓨터에 연결하는 데에는 2가지 방식이 있습니다.
- USB 케이블이 방법은 테이프에 녹화된 비디오와 사운드
를 컴퓨터로 복사하는 데 유용합니다.
- i.LINK 케이블이
방법은 테이프에 녹화된 비디오와 사운드 를 복사하는 데 유용합니다. 영상 데이터 가 USB 케이블을 사용할 때보다 선명하 게 전송됩니다.
연결에 대한 자세한 내용은“시작 안내 서”를 참조하여 주십시오.
컴퓨터에서 비디오 및 영상 보기
캠코더에서 복사한 영상을 썸네일에서 선택하여 볼 수 있습니다. 정지영상과 동영상은 날짜별로 폴더에 저장됩니다.
Music Video/Slideshow Producer
컴퓨터에 저장된 영상 중에서 가장 마 음에 드는 동영상과 정지영상을 선택하 여 음악과 영상 스타일이 추가된 짧은 원본 비디오나 슬라이드 쇼를 손쉽게 만들 수 있습니다.
Automatic Music Video Producer
테이프에 녹화된 영상을 사용하여 음악 과 영상 스타일이 추가된 짧은 원본 비 디오를 손쉽게 만들 수 있습니다.
Copying tape to Video CD
테이프의 내용 전체를 가져와서 비디오 CD를 만들 수 있습니다.
Save the images on CD-R
컴퓨터에 복사한 영상을 CD-R에 백업 으로 저장할 수 있습니다.
Burning Video CD
비디오와 슬라이드 쇼 메뉴로 비디오 CD를 구성할 수 있습니다. ImageMixer VCD2는 고해상도의 정 지영상을 지원합니다.
USB Streaming Tool
캠코더 테이프에서 재생하거나 캠코더 에서 보이는 영상을 컴퓨터에서도 볼 수 있습니다.
Video Capturing Tool
테이프의 내용 전체를 컴퓨터로 가져올 수 있습니다.
CD-ROM(부속품)에는 다음 소프트웨어 가 포함되어 있습니다.
- USB 드라이버
- “시작 안내서”
- ImageMixer VCD2
- Picture Package Ver.1.5
Page 51
51
컴퓨터 사용하기
“시작 안내서”에 대하여
“시작 안내서”는 컴퓨터 사용 시 참 조할 수 있는 사용 설명서입니다. “시작 안내서”는 캠코더와 컴퓨터 의 초기 연결 및 설정에서부터 일반적 인 작동에 이르기까지 CD-ROM(부 속품)에 수록된 소프트웨어를 맨 처음 사용할 때의 기본적인 모든 작동에 대 해 설명합니다. CD-ROM을 설치하 고“컴퓨터에 소프트웨어 및“시작 안 내서”설치하기”(52 페이지)를 읽어 본 후에“시작 안내서”를 시작하여 지 침을 따르십시오.
소프트웨어의 도움말 기능에 대하여
도움말은 모든 소프트웨어 응용 프로 그램의 모든 기능에 대해 설명합니 다.“시작 안내서”를 숙지한 이후에 작동에 관해 더욱 자세히 알고 싶으면 도움말을 참조하십시오. 도움말을 표 시하려면 화면에서 [?] 기호를 클릭하 십시오.
시스템 요구 사항
Windows 사용자의 경우
Picture Package를 사용하는 경우 OS: Microsoft Windows 98,
Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition 또는 Windows XP Professional
표준 설치가 필요합니다.
위의 OS가 업그레이드된 경우에는 작동이 보장되지 않습니다. Windows 98에서는 USB 스트리밍 이 지원되지 않습니다. Windows 98과 Windows 98SE에 서는 DV 캡처링이 지원되지 않습 니다.
CPU: Intel Pentium III 500 MHz
이상(800 MHz 이상 권장) (ImageMixer VCD2를 사용 중인 경우, Intel Pentium III 800 MHz 이상 권장)
응용 프로그램: DirectX 9.0c 이상(이
제품은 DirectX 기술을 기반으로 합 니다. DirectX가 설치되어 있어야 합니다.) Windows Media Player 7.0 이상 Macromedia Flash Player 6.0 이상
사운드 시스템: 16비트 스테레오 사운
드 카드 및 스테레오 스피커
메모리: 64 MB 이상 하드 디스크: 설치에 필요한 가용 메모
리: 500 MB 이상 사용 가능한 하드 디스크 공간(권 장): 6 GB 이상(편집할 영상 파일의 크기에 따라 다름)
디스플레이: 4 MB VRAM 비디오 카
드, 최소 800 × 600 도트, 하이 컬 러(16 비트 컬러, 65 000 색상), DirectDraw 디스플레이 드라이버 기능(이 제품은 800 × 600 도트 미 만, 256 색상 미만에서는 제대로 작 동하지 않습니다.)
기타: USB 포트(표준으로 제공되어야
함), DV 인터페이스(IEEE1394, i.LINK)(i.LINK 케이블을 통해 연 결할 경우), 디스크 드라이브(비디 오 CD를 만들려면 CD-R 드라이브 가 필요합니다. 호환되는 드라이브를 알아보려면 다 음 URL을 방문하십시오: http://www.ppackage.com/)
Macintosh 사용자의 경우
ImageMixer VCD2를 사용하는 경우 OS: Mac OS X(v10.1.5 이상) CPU: iMac, eMac, iBook,
PowerBook, PowerMac G3/G4/ G5 시리즈
메모리: 128 MB 이상
계속
Page 52
52
하드 디스크: 설치에 필요한 가용 메모
리: 250 MB 이상 사용 가능한 하드 디스크 공간: 4 GB 이상(편집할 영상 파일의 크 기에 따라 다름)
디스플레이: 최소 1 024 × 768 도트,
32 000 컬러(이 제품은 1 024 × 768 도트 또는 256 색상 이하에서 는 제대로 작동하지 않습니다.)
응용 프로그램: QuickTime 4 이상
(QuickTime 5 권장)
기타: 디스크 드라이브
USB 케이블을 사용하여 캠코더를 Macintosh 컴퓨터에 연결할 경우, 테이프 에 녹화된 영상을 컴퓨터에 복사할 수 없습 니다. 테이프에서 녹화된 내용을 복사하려 면 i.LINK 케이블을 사용하여 캠코더를 컴 퓨터에 연결하고 OS에서 표준 소프트웨어 를 사용하십시오.

컴퓨터에 소프트웨어 및“시작 안내서”설 치하기

캠코더와 컴퓨터를 연결하기 전에 제공
된 CD-ROM에서 소프트웨어 등을 컴 퓨터에 설치해야 합니다. 일단 설치하 면 이후에 다시 설치할 필요가 없습니 다. 사용할 소프트웨어는 사용 중인 OS 시스템에 따라 다릅니다. Windows 컴퓨터: Picture Package (ImageMixer VCD2 포함) Macintosh 컴퓨터: ImageMixer VCD2 소프트웨어에 관한 자세한 내용은“시 작 안내서”를 참조하여 주십시오.
Windows 컴퓨터에 설치하기
Windows 2000/Windows XP에 설치 하려면 관리자로 로그온합니다.
1 컴퓨터에 캠코더를 연결하지 마십
시오.
2 컴퓨터를 켭니다.
소프트웨어를 설치하기 전에 컴퓨터 에서 실행 중인 모든 응용 프로그램 을 종료하십시오.
3 컴퓨터의 디스크 드라이브에 CD-
ROM을 넣습니다.
설치 화면이 나타납니다.
화면이 나타나지 않을 경우
[My Computer]를 더블 클릭합
니다.
[PICTUREPACKAGE](디스크 드
라이브)*를 더블 클릭합니다.
Page 53
53
컴퓨터 사용하기
*
드라이브 이름(예: (E:))은 컴퓨터마
다 다를 수 있습니다.
4 [Install]을 클릭합니다.
컴퓨터 OS에 따라 InstallShield Wizard가“시작 안내서”를 자동 설치할 수 없다는 메시지가 나타날 수 있습니다. 이런 경우, 메시지 지 침에 따라“시작 안내서”를 컴퓨터 에 수동으로 설치하십시오.
5 설치할 응용 프로그램의 언어를 선
택한 다음, [Next]를 클릭합니다.
6 [Next]를 클릭합니다.
7 [License Agreement]를 읽고, 동
의하면 [I accept the terms of the license agreement]를 선택한 다 음, [Next]를 클릭합니다.
8 소프트웨어를 저장할 위치를 선택한
다음, [Next]를 클릭합니다.
9 [Ready to Install the Program] 화
면에서 [Install]을 클릭합니다.
Picture Package 설치가 시작됩 니다.
10 “시작 안내서”의 언어를 선택한
다음, [Next]를 클릭합니다.
컴퓨터에 따라 이 화면이 표시되지 않을 수도 있습니다. 이런 경우, 순 서 12로 이동하십시오.
계속
Page 54
54
11 [Next]를 클릭하여“시작 안내
서”를 설치합니다.
12 [Next]를 클릭한 다음, 화면 지침
에 따라 ImageMixer VCD2를 설치 합니다.
13 [Installing Microsoft (R)
DirectX(R)] 화면이 표시되면 아래 순서에 따라 DirectX 9.0c를 설치 합니다. 표시되지 않으면 순서 14로 이동하십시오.
[License Agreement]를 읽은 다
음, [Next]를 클릭합니다.
[Next]를 클릭합니다.
[Finish]를 클릭합니다.
14 [Yes, I want to restart my
computer now.]를 선택했는지 확 인한 다음, [Finish]를 클릭합니다.
컴퓨터가 일단 꺼진 다음, 자동으 로 다시 시작(재시동)됩니다. 바 탕 화면에 [Picture Package Menu]와 [Picture Package Menu destination Folder](순서 11­12에 따라 설치한 경우,“시작 안 내서”포함) 바로 가기 아이콘이 나 타납니다.
15 컴퓨터의 디스크 드라이브에서
CD-ROM을 꺼냅니다.
Picture Package에 관해 의문 사항이 있을 경우, 56 페이지에 있는 연락처로 문의하여 주십시오.
Page 55
55
컴퓨터 사용하기
Macintosh 컴퓨터에 설치 하기
1 컴퓨터에 캠코더를 연결하지 마십
시오.
2 컴퓨터를 켭니다.
소프트웨어를 설치하기 전에 컴퓨터 에서 실행 중인 모든 응용 프로그램 을 종료하십시오.
3 컴퓨터의 디스크 드라이브에 CD-
ROM을 넣습니다.
4 CD-ROM 아이콘을 더블 클릭합
니다.
5 [FirstStepGuide] 폴더에서 원하는
언어의 [시작 안내서]를 컴퓨터로 복 사합니다.
6 그런 다음, ImageMixer VCD2를 설
치합니다.
7 CD-ROM의 [MAC] 폴더에서
[IMXINST.SIT]를 선택한 폴더로 복 사합니다.
8 복사해 넣은 폴더에서 [IMXINST.
SIT]를 더블 클릭합니다.
9 압축 해제된 [ImageMixerVCD2_
Install]을 더블 클릭합니다.
10 사용자 승인 화면이 표시되면 사용
자 이름과 암호를 입력합니다.
ImageMixer VCD2 설치가 시작 됩니다.
ImageMixer VCD2 사용법에 대한 자세한 내용은 소프트웨어의 온라인 도움말을 참 조하여 주십시오.
Page 56
56

“시작 안내서”보기

“시작 안내서”표시하기
Windows 컴퓨터에서 시작하기
Microsoft Internet Explorer Ver.6.0 이상으로 보는 것을 권장합니다. 바탕 화면에서 아이콘을 더블 클릭 합니다.
또는 [Start], [Programs] (Windows XP의 경우, [All Programs]), [Picture Package] 및 [FirstStepGuide]를 선택하여 시작한 다음, [FirstStepGuide]를 시작할 수도 있습니다.
자동 설치를 사용하지 않고 HTML 형식의“시작 안내서”를 보려면 CD-ROM의 [FirstStepGuide] 폴더 에서 원하는 언어의 폴더를 복사한 다 음,“index.html”을 더블 클릭합니다.
다음과 같은 경우,“FirstStepGuide. pdf”를 참조하여 주십시오.
-“시작 안내서”를 인쇄할 경우
- 권장 환경에서도 브라우저 설정으로
인하여“시작 안내서”가 올바르게 표시되지 않을 경우.
- HTML 버전“시작 안내서”가 자동
으로 설치되지 않을 경우.
Macintosh 컴퓨터에서 시작하기
“FirstStepGuide.pdf”를 더블 클릭 합니다.
PDF 파일을 보려면 Adobe Reader가 필요합니다. 컴퓨터에 설치되어 있지 않을 경우, Adobe Systems 웹 페이지에서 다운로드 할 수 있습니다: http://www.adobe.com/
이 소프트웨어에 관한 문의 사항
Pixela User Support Center
Pixela 홈 페이지 Windows: http://www.ppackage. com/ Macintosh: http://www.ImageMixer. com/
- 북미(로스앤젤레스) 전화: +1-213-341-0163
- 유럽(영국) 전화: +44-1489-564-764
- 아시아(필리핀) 전화: +63-2-438-0090
저작권에 관하여
CD, Internet 또는 기타 소스에서 입 수할 수 있는 음악 작품, 사운드 녹음 또는 기타 제3자 음악 컨텐츠(“음악 컨텐츠”)는 해당 소유자에게 저작권 이 부여된 작품이며 각국/지역의 저작 권법 및 기타 적용 가능한 법률에 의 해 보호됩니다. 적용 가능한 법률에서 명시적으로 허용하는 범위를 넘어해 당 소유자가 허가하거나 승인하지 않 은 음악 컨텐츠를 임의로 사용(복사, 수정, 복제, 업로딩, 일반 대중이 접근 할 수 있는 외부 네트워크에 송신 또는 배치, 전송, 배포, 대여, 라이센싱, 판 매 및 출판 등)할 수 없습니다. Sony Corporation에 의한 Picture Package 라이센스가 암시적인 방식이나 금반언 (禁反言) 또는 기타 방식으로 음악 컨 텐츠를 사용할 수 있는 라이센스 또는 권한을 부여하는 것은 아닙니다.
Page 57
57
컴퓨터 사용하기

DVD 만들기(“Click to DVD”에 직접 액 세스)

i.LINK 케이블(옵션품)을 사용하 여“Click to DVD”를 지원하는 Sony VAIO 시리즈 컴퓨터*에 캠코더를 연결 하면 DVD를 만들 수 있습니다. 영상은 자동으로 DVD에 복사되고 기록됩니다. 다음 절차에서는 테이프에 녹화된 영상 으로 DVD를 만드는 방법을 설명합니 다. 시스템 및 작동 요구 사항을 참고하 려면 다음 URL을 방문하십시오:
- 유럽 http://www.vaio-link.com/
- 미국 http://www.ita.sel.sony.com/ support/dvimag/
- 아시아 태평양 지역 http://www.css.ap.sony.com/
- 한국 http://scs.sony.co.kr/
- 대만 http://vaio-online.sony.com/tw/ vaio/
- 중국 http://www.sonystyle.com.cn/vaio/
- 태국 http://www.sony.co.th/vaio/index. html
- 라틴 아메리카 http://vaio-online.sony.com/
i.LINK (IEEE1394) 커넥터에 연결
i.LINK 케이 블(옵션품)
DV 인터페이스에
연결
이 조작에는 i.LINK 케이블만 사용할 수 있으며, USB 케이블은 사용할 수 없습니다.
* DVD를 기록하는 데 사용할 수 있는
DVD 드라이브를 장착한 Sony VAIO 컴퓨터가 필요합니다. 또한 컴퓨터 에“Click to DVD Ver.1.2”(Sony 원본 소프트웨어) 이상이 설치되어 있 어야 합니다.
처음으로“Click to DVD”에 직접 액세스 기능을 사용하는 경우
“Click to DVD”에 직접 액세스 기 능을 사용하면 캠코더가 컴퓨터에 연 결되어 있을 경우, 테이프에 녹화된 영 상을 DVD에 손쉽게 복사할 수 있습니 다.“Click to DVD”에 직접 액세스 기능을 사용하기 전에 다음 순서에 따 라“Click to DVD Automatic Mode Launcher”를 시작하십시오.
컴퓨터를 켭니다. 시작 메뉴를 클릭한 다음, [All
Programs]를 선택합니다.
표시된 프로그램에서 [Click to
DVD]를 선택한 다음, [Click to DVD Automatic Mode Launcher]를 클릭 합니다.
[Click to DVD Automatic Mode Launcher]가 시작됩니다.
일단 [Click to DVD Automatic Mode Launcher]를 시작하고 나면 그 이후부터 컴퓨터를 켤 때마다 자동 으로 시작됩니다.
[Click to DVD Automatic Mode Launcher]는 각 Windows XP 사용 자에 대해 설치됩니다.
1 컴퓨터를 켭니다.
i.LINK를 사용하여 실행되는 모든 응용 프로그램을 종료합니다.
계속
Page 58
58
2 캠코더에 사용할 전원을 준비한 다
음, POWER 스위치를 아래로 밀어 PLAY/ EDIT 램프를 켭니다.
DVD를 만드는 데 몇 시간이 걸리 므로 부속된 AC 어댑터를 전원으로 사용하십시오.
3 녹화된 카세트를 캠코더에 넣습
니다.
4 i.LINK 케이블(옵션품)을 사용하여
캠코더를 컴퓨터에 연결합니다 (49, 57 페이지).
캠코더를 컴퓨터에 연결할 때 커넥터를
올바른 방향으로 끼워야 합니다. 커넥터 를 강제로 끼우면 단자가 손상될 수 있 으며 캠코더 고장의 원인이 됩니다.
자세한 내용은“시작 안내서”를 참조
하여 주십시오.
5
[페이지2] [DVD 작성]
를 누릅니다.
“Click to DVD”가 시작되고 컴퓨 터 화면에 지침이 나타납니다.
6 컴퓨터의 디스크 드라이브에 기록
가능 DVD를 넣습니다.
7 캠코더 화면에서 [실행]을 누릅니다.
캠코더의 액정화면에 컴퓨터의 작동 상태가 표시됩니다.
캡처 중: 테이프에 녹화된 영상이 컴 퓨터에 복사되는 중입니다.
변환 중: 영상이 MPEG2 형식으로 변환되는 중입니다.
기록 중: 영상이 DVD로 기록되는 중입니다.
다른 데이터가 저장된 DVD-RW/
+RW를 사용하는 경우에는 [이것은 녹 화된 디스크입니다. 삭제하거나 덮어쓰 시겠습니까?] 메시지가 캠코더의 액정 화면에 나타납니다. [실행]을 선택하면 기존의 데이터가 지워지고 새 데이터가 기록됩니다.
8 [ 종료]를 눌러 DVD 작성을 마칩
니다.
디스크 트레이가 자동으로 나옵니 다. 동일한 내용의 DVD를 1개 더 만들려면 [실행]을 누릅니다. 디스크 트레이가 나옵니다. 디스크 드라이브에 쓰기 가능 DVD를 새로 넣습니다. 그런 다음, 순서 7과 8을 반복합니다.
조작을 취소하려면
캠코더의 액정화면에서 [취소]를 누 릅니다.
캠코더의 액정화면에 [DVD 작성 마무리
중]이 표시된 후에는 작업을 취소할 수 없 습니다.
영상이 컴퓨터로 완전히 복사되기 전
에 i.LINK 케이블을 빼거나 캠코더의 POWER 스위치를 다른 모드로 설정하지 마십시오.
[변환 중] 또는 [기록 중]이 화면에 표시되
면 영상 캡처가 이미 완료된 것입니다. 이 단계에서는 i.LINK 케이블을 빼거나 캠코 더를 끄더라도 DVD 작성이 컴퓨터에서 계 속 진행됩니다.
Page 59
59
컴퓨터 사용하기
조작이 취소될 정도로 많은 양의 데이터 를 포함하는 DVD를 만드는 경우를 포함하 여 아래와 같은 경우에는 영상 복사가 취 소됩니다. 자세한 내용은“Click to DVD Automatic Mode Launcher”도움말 파일 을 참조하여 주십시오.
- 테이프에 10초 이상의 빈 부분이 있는
경우.
- 테이프의 데이터에 영상이 녹화된 날짜보
다 이전 날짜가 있는 경우.
- 같은 테이프에 표준 크기와 와이드 크기
영상이 모두 녹화되어 있는 경우.
다음 상황에서는 캠코더를 작동할 수 없습 니다:
- 테이프를 재생하는 동안
- 컴퓨터에서“Click to DVD”가 시작된
경우
Page 60

60

고장일까? 하고 생각되면

캠코더를 사용하는 중에 문제가 생겼을 때에는 다음 표에 따라 문제를 해결하십시 오. 문제가 계속되면 전원을 끄고 Sony 판매점에 문의하십시오.
전반적인 작동/Easy Handycam
전원이 켜지지 않는다.
배터리 팩이 방전되었거나 배터리 팩의 전력이 부족하거나 캠코더에 장착되어 있지 않습니다.
충전된 배터리 팩을 캠코더에 장착합니다.
AC 어댑터를 사용하여 콘센트에 연결합니다(8 페이지).
전원이 켜져 있는데도 캠코더가 작동하지 않는다.
콘센트에서 AC 어댑터를 뽑거나 배터리 팩을 제거한 다음, 1분 정도 후에 다시 연 결합니다. 그래도 기능이 작동하지 않으면 끝이 뾰족한 물건으로 RESET 버튼 (21 페이지)을 누릅니다. (RESET 버튼을 누르면, 시계 설정을 포함하여 모든 설 정이 재설정됩니다.)
Easy Handycam 작동을 켤 수 없다.
USB 케이블을 통해 다른 장치에서 녹화하거나 통신 중일 경우, Easy Handycam 작동을 켤 수 없습니다.
Easy Handycam 작동 중에 설정이 변경된다.
Easy Handycam 작동 중에는 화면에 표시되지 않는 기능의 설정이 모두 기본값으 로 돌아갑니다. Easy Handycam 작동을 취소하면 이전 설정이 복원됩니다.
[데모 모드]가 시작되지 않는다.
NIGHTSHOT PLUS 스위치가 ON으로 설정되어 있으면 데모를 볼 수 없습니다.
캠코더에서 카세트를 꺼냅니다(15 페이지).
캠코더가 뜨거워진다.
이것은 장시간 동안 전원이 켜져 있었기 때문입니다. 이것은 고장이 아닙니다.
배터리/전원
전원이 갑자기 꺼진다.
캠코더를 작동하지 않고 약 5분이 경과하면 캠코더가 자동으로 꺼집니다(자동 전원 OFF). [자동 전원 OFF]의 설정을 변경하거나(44 페이지) 전원을 다시 켜거나 AC 어댑터를 사용합니다.
배터리 팩을 충전합니다(8 페이지).
Page 61
61
고장일까? 하고 생각되면
배터리 팩이 충전되는 동안 CHG(충전) 램프가 켜지지 않는다.
POWER 스위치를 OFF (CHG)로 밉니다(8 페이지).
배터리 팩을 캠코더에 올바로 장착합니다(8 페이지).
콘센트에서 전원이 공급되지 않습니다 (8 페이지).
배터리 충전이 완료되었습니다(8 페이지).
배터리 팩이 충전되는 동안 CHG(충전) 램프가 깜박인다.
배터리 팩을 캠코더에 올바로 장착합니다. 문제가 계속되면 AC 어댑터를 콘센트에 서 뽑고 Sony 판매점에 문의하십시오. 배터리 팩이 손상되었을 수 있습니다.
배터리 잔량 시간 표시기에는 배터리 팩의 작동 전력이 충분한 것으로 표시되는데도 전원이 자주 꺼진다.
배터리 잔량 시간 표시기에 문제가 발생했거나 배터리 팩이 충분히 충전되지 않았 습니다. 배터리를 다시 만충전해서 올바로 표시되도록 합니다(8 페이지).
배터리 잔량 시간 표시기에 올바른 시간이 표시되지 않는다.
주위 온도가 너무 높거나 낮습니다. 또는 배터리 팩이 충분히 충전되지 않았습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
배터리를 다시 만충전합니다. 문제가 계속되면 배터리 팩을 새 것으로 교체합니다. 손상되었을 수 있습니다(8, 76 페이지).
표시되어 있는 시간은 사용 환경에 따라 정확하지 않을 수도 있습니다. LCD 패널을 열거나 닫을 때 올바른 배터리 잔량 시간이 표시되기까지 약 1분 정도 걸립니다.
배터리 팩이 바로 방전되어 버린다.
주위 온도가 너무 높거나 낮습니다. 또는 배터리 팩이 충분히 충전되지 않았습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
배터리를 다시 만충전합니다. 문제가 계속되면 배터리 팩을 새 것으로 교체합니다. 손상되었을 수 있습니다(8, 76 페이지).
캠코더를 AC 어댑터에 연결할 때 문제가 발생한다.
전원을 끄고, AC 어댑터를 콘센트에서 뽑은 다음, 다시 연결합니다.
액정화면/뷰파인더
누르면 액정화면에 흐릿한 무늬가 나타난다.
이것은 고장이 아닙니다. 화면을 세게 누르지 마십시오.
액정화면 또는 뷰파인더에 알 수 없는 영상이 나타난다.
캠코더가 [데모 모드]입니다(43 페이지). 액정화면을 누르거나 카세트를 넣어 [데 모 모드]를 취소합니다
계속
Page 62
62
화면에 알 수 없는 표시기가 나타난다.
표시기 목록을 참조하여 주십시오(71 페이지).
액정화면에 영상이 남아 있다.
이것은 전원을 먼저 끄지 않고 AC 어댑터를 콘센트에서 뽑거나 배터리 팩을 제거할 때 발생합니다. 이것은 고장이 아닙니다.
터치 패널에 버튼이 나타나지 않는다.
액정화면을 살짝 누릅니다.
캠코더에서 DISP/BATT INFO(또는 리모컨의 DISPLAY)를 누릅니다
(13 페이지).
터치 패널에 있는 버튼이 올바로 작동하지 않거나 전혀 작동하지 않는다.
화면을 조정합니다([보정])(80 페이지).
뷰파인더의 영상이 깨끗하지 않다.
뷰파인더 렌즈 조절 레버를 사용하여 렌즈를 조절합니다(12 페이지).
뷰파인더의 영상이 나타나지 않는다.
LCD 패널을 닫습니다. LCD 패널이 열려 있으면 뷰파인더에 영상이 표시되지 않습 니다(12 페이지).
카세트 테이프
카세트실에서 카세트가 꺼내지지 않는다.
전원(배터리 팩 또는 AC 어댑터)이 올바로 연결되어 있는지 확인합니다 (8 페이지).
캠코더에서 배터리 팩을 뺀 다음, 다시 장착합니다(8 페이지).
충전된 배터리 팩을 캠코더에 장착합니다(8 페이지).
카세트 뚜껑이 열려 있어도 카세트가 꺼내지지 않는다.
캠코더에 결로 현상이 일어나고 있습니다(79 페이지).
Cassette Memory가 있는 카세트를 사용해도 Cassette Memory 표시기가 나타나 지 않는다.
본 캠코더는 Cassette Memory를 지원하지 않으므로 표시기가 나타나지 않습니다.
테이프 잔량 표시기가 나타나지 않는다.
[ 테이프 잔량표시]를 [켬]으로 설정하면 테이프 잔량 표시기가 항상 나타납니다 (43 페이지).
Page 63
63
고장일까? 하고 생각되면
녹화하기
“녹화 도중 영상 조절하기”(63 페이지)도 참조하여 주십시오.
REC START/STOP을 눌러도 테이프가 시작되지 않는다.
POWER 스위치를 아래로 밀어 CAMERA 램프를 켭니다(16, 18 페이지).
테이프가 끝까지 도달했습니다. 테이프를 되감거나 새 카세트를 넣습니다.
쓰기 방지 탭을 REC로 설정하거나 새 카세트를 넣습니다(75 페이지).
결로 현상으로 인하여 테이프가 드럼에 붙어 있습니다. 카세트를 꺼내고 최소한 1시
간 동안 캠코더를 그대로 방치해 두었다가 카세트를 다시 넣습니다(79 페이지).
테이프에서 마지막으로 녹화한 장면에서 다음 장면으로 매끄러운 전환을 녹화할 수 없다.
다음 사항을 주의하십시오.
- END SEARCH(24 페이지)을 수행합니다.
- 카세트를 분리하지 마십시오. (전원을 끈 경우에도 영상이 끊김 없이 계속 녹화 됩니다.)
- 동일한 테이프에 SP 모드와 LP 모드로 영상을 녹화하지 마십시오.
- LP 모드에서는 동영상을 멈췄다가 녹화하는 일이 없도록 합니다.
정지영상을 녹화할 때 셔터 소리가 들리지 않는다.
[경고음]을 [켬]으로 설정합니다(44 페이지).
외부 플래시(옵션품)가 작동하지 않는다.
플래시의 전원이 꺼져 있거나 플래시가 올바로 장착되지 않았습니다.
2개 이상의 플래시가 장착되어 있습니다. 외부 플래시는 1개만 장착할 수 있습니다.
[끝부분 검색]이 작동하지 않는다.
녹화한 후에 카세트를 꺼냈습니다(24 페이지).
카세트가 새 것이고 아무 것도 녹화되어 있지 않습니다.
[끝부분 검색]이 올바로 작동하지 않는다.
테이프의 맨 처음이나 중간 부분에 공백이 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
녹화 도중 영상 조절하기
“메뉴”부분도 참조하여 주십시오(66 페이지).
자동 초점이 작동하지 않는다.
[초점]을 [ 자동]으로 설정합니다(31 페이지).
녹화 조건이 자동 초점에 적합하지 않습니다. 초점을 수동으로 조절합니다
(31 페이지).
계속
Page 64
64
[STEADYSHOT]이 작동하지 않는다.
[STEADYSHOT]을 [켬]으로 설정합니다(40 페이지).
BACK LIGHT 기능이 작동하지 않는다.
[노출]을 [수동]으로 설정하거나(32 페이지) [스포트 노출계]를 선택하면 (31 페이지) BACK LIGHT 기능이 취소됩니다.
Easy Handycam 작동 중에는 BACK LIGHT 기능이 작동하지 않습니다.
어두운 배경에서 촛불 또는 전등빛을 촬영하면 세로줄이 나타난다.
이것은 피사체와 배경 사이의 콘트라스트가 너무 높을 때 발생합니다. 이것은 고장 이 아닙니다.
밝은 피사체를 촬영하면 세로줄이 나타난다.
이 현상을 스미어 효과라고 합니다. 이것은 고장이 아닙니다.
영상의 색상이 올바로 표시되지 않는다.
NightShot plus 기능을 비활성화합니다(20 페이지).
화면에 영상이 너무 밝게 나타나고 화면에 피사체가 나타나지 않는다.
NightShot plus 기능을 비활성화합니다(20 페이지).
BACK LIGHT 기능을 취소합니다(20 페이지).
깜박임이나 색상 변화가 발생한다.
이것은 [인물] 또는 [스포츠] 모드로 형광등, 나트륨등 또는 수은등 아래에서 영상 을 촬영할 때 발생합니다. 이 경우, [프로그램 자동노출]을 취소합니다(38 페이지).
TV 화면이나 컴퓨터 화면을 녹화할 때 검은색 줄이 나타난다.
[STEADYSHOT]을 [끔]으로 설정합니다(40 페이지).
재생
테이프를 재생할 수 없다.
POWER 스위치를 아래로 밀어 PLAY/EDIT 램프를 켭니다.
테이프를 되감습니다(19 페이지).
영상에 가로줄이 나타난다. 표시되는 영상이 깨끗하지 않거나 나타나지 않는다.
클리닝 카세트(옵션품)를 사용하여 헤드를 청소합니다(79 페이지).
Page 65
65
고장일까? 하고 생각되면
사운드가 전혀 들리지 않거나 저음만 들린다.
[
HiFi 사운드]를 [스테레오]로 설정합니다(41 페이지).
음량을 높입니다(19 페이지).
사운드가 제대로 들릴 때까지 [ST2](보조 사운드) 쪽의 [오디오 믹스]를 조절합니 다(48 페이지).
S VIDEO 플러그를 사용할 경우, A/V 연결 케이블의 적색 및 흰색 플러그가 연결되 어 있는지 확인합니다(28 페이지).
사운드가 끊어진다.
클리닝 카세트(옵션품)를 사용하여 헤드를 청소합니다(79 페이지).
“---”가 화면에 표시된다.
재생 중인 테이프가 날짜와 시간 설정 없이 녹화되었습니다.
테이프의 공백 부분이 재생되고 있습니다.
긁는 소리나 노이즈가 있는 테이프의 데이터 코드는 읽을 수 없습니다.
노이즈가 나타나고 화면에 이 표시된다.
이 캠코더의 TV 컬러 방식이 아닌 다른 방식으로 테이프가 녹화되었습니다 (NTSC). 이것은 고장이 아닙니다(74 페이지).
가 화면에 표시된다.
재생 중인 테이프가 4ch 마이크(4CH MIC REC)가 있는 다른 장치에서 녹음되었 습니다. 캠코더는 4ch 마이크 녹음을 지원하지 않습니다.
날짜 검색이 올바로 작동하지 않는다.
특정 날짜의 녹화 시간이 2분 미만일 때에는 캠코더에서 녹화 날짜가 바뀌는 위치 를 정확하게 검색하지 못할 수 있습니다.
테이프의 맨 처음이나 중간 부분에 공백이 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
리모컨
부속된 리모컨이 작동하지 않는다.
[리모컨]을 [켬]으로 설정합니다(44 페이지).
리모컨과 리모트 센서 사이에 장애물을 제거합니다.
리모트 센서는 직사광선이나 머리 위의 조명 같은 강한 광원에서는 멀리하여 주십
시오. 그렇지 않으면 리모컨이 제대로 작동하지 않습니다.
새 배터리를 넣습니다. +/- 극이 +/- 마크와 정확히 일치하도록 하여 배터리실에 배터리를 넣습니다 (81 페이지).
부속된 리모컨을 사용하면 다른 VCR이 오작동한다.
VCR에서 VTR 2 이외의 리모컨 모드를 선택하거나 VCR 센서를 검은 종이로 가립 니다.
계속
Page 66
66
메뉴
메뉴 항목이 회색으로 표시된다.
현재 녹화 또는 재생 중인 상태에서 회색으로 표시된 항목은 선택할 수 없습니다.
[스포트 노출계]를 사용할 수 없다.
[스포트 노출계]는 NightShot plus와 함께 사용할 수 없습니다.
[프로그램 자동노출]을 설정할 경우, [스포트 노출계]는 [ 자동]으로 자동 설정됩
니다.
[노출]을 사용할 수 없다.
[노출]은 NightShot plus와 함께 사용할 수 없습니다.
[화이트 밸런스]를 사용할 수 없다.
[화이트 밸런스]는 NightShot plus와 함께 사용할 수 없습니다.
[스포트 초점]을 사용할 수 없다.
[스포트 초점]은 [프로그램 자동노출]과 함께 사용할 수 없습니다.
[프로그램 자동노출]을 사용할 수 없다.
NIGHTSHOT PLUS 스위치를 ON으로 설정한 사태에서 [프로그램 자동노출]을 사용할 수 없습니다.
다른 장치로 더빙/편집/연결하기
연결된 장치의 디스플레이에 시간 코드 및 기타 정보가 표시된다.
A/V 연결 케이블을 사용하여 연결된 경우, [표시 출력]을 [액정화면]으로 설정하십 시오(44 페이지).
A/V 연결 케이블을 사용하여 올바로 더빙할 수 없다.
[표시 출력]을 [액정화면]으로 설정합니다(44 페이지).
A/V 연결 케이블이 올바로 연결되어 있지 않습니다. 캠코더의 영상을 더빙할 장치
의 입력 단자에 A/V 연결 케이블을 연결했는지 확인합니다.
녹화된 테이프에 추가한 새 사운드가 들리지 않는다.
사운드가 제대로 들릴 때까지 [ST1](원래 사운드) 쪽의 [오디오 믹스]를 조절합니 다(48 페이지).
연결한 장치의 영상이 올바르게 표시되지 않는다.
입력 신호가 NTSC가 아닙니다.
Page 67
67
고장일까? 하고 생각되면
컴퓨터에 연결하기
컴퓨터에서 캠코더를 인식하지 못한다.
컴퓨터와 캠코더에서 케이블을 빼고 다시 정확하게 연결합니다.
컴퓨터에서 키보드, 마우스 및 캠코더를 제외한 USB 장치를 뺍니다.
컴퓨터와 캠코더에서 케이블을 빼고 컴퓨터를 재시동한 다음, 다시 올바로 연결합
니다.
컴퓨터에 부속된 CD-ROM을 넣을 때 오류 메시지가 나타난다.
컴퓨터 디스플레이를 아래와 같이 설정합니다:
- Windows: 800 × 600 도트 이상, 하이 컬러(16 비트, 65 000 색상) 이상
- Macintosh: 1 024 × 768 도트 이상, 32 000 색상 이상
캠코더에 보이는 영상을 컴퓨터에서 볼 수 없다.
컴퓨터에서 케이블을 빼고 캠코더를 켠 다음, 케이블을 다시 연결합니다.
POWER 스위치를 돌려 CAMERA 램프를 켜고, [USB 스트리밍]을 [켬]으로 설정
합니다(43 페이지). (USB 케이블로 Windows 컴퓨터에 연결할 경우)
테이프에 녹화된 영상을 컴퓨터에서 볼 수 없다.
컴퓨터에서 케이블을 뺀 다음, 케이블을 다시 연결합니다.
POWER 스위치를 돌려 CAMERA 램프를 켜고, [USB 스트리밍]을 [켬]으로 설정
합니다 (43 페이지)(USB 케이블로 Windows 컴퓨터에 연결할 경우)
USB 케이블을 사용할 때 Windows 컴퓨터 화면에 영상이 나타나지 않는다.
USB 드라이버 설치가 완료되기 전에 캠코더를 컴퓨터에 연결했기 때문에 USB 드 라이버가 올바로 등록되지 않은 것입니다. 아래 절차에 따라 USB 드라이버를 올바 로 설치합니다.
Windows 98/Windows 98SE/Windows Me의 경우
컴퓨터를 사용하여 테이프의 영상을 복사하거나 재생할 때 Windows 98에서 제대 로 작동하지 않을 수 있습니다.
1 캠코더가 컴퓨터에 연결되어 있는지 확인합니다. 2 [My Computer]를 마우스 오른쪽 단추로 클릭한 다음, [Properties]를 클릭합
니다.
[System Properties] 화면이 나타납니다.
3 [Device Manager] 탭을 클릭합니다. 4 아래의 장치들이 이미 설치되어 있는 경우, 장치를 마우스 오른쪽 단추로 클릭한
다음, [Remove]를 클릭하여 삭제합니다.
테이프에 녹화된 영상을 복사하고 보려면
- [Sound, video and game controllers] 폴더의 [USB Audio Device]
- [Other devices] 폴더의 [USB Device]
- [Universal Serial Bus Controller] 폴더의 [USB Composite Device]
계속
Page 68
68
5 [Confirm Device Removal] 화면이 나타나면 [OK]를 클릭합니다. 6 캠코더의 전원을 끄고 USB 케이블을 뺀 다음, 컴퓨터를 재시동합니다. 7 제공된 CD-ROM을 컴퓨터의 디스크 드라이브에 넣습니다. 8 아래 순서에 따라 다시 USB 드라이버를 설치합니다.
1 [My Computer]를 더블 클릭합니다. 2 [PICTUREPACKAGE](디스크 드라이브)*를 마우스 오른쪽 단추로 클릭합
니다. * 드라이브 이름(예: (E:))은 컴퓨터마다 다를 수 있습니다. 3 [Open]을 클릭합니다. 4 [Driver]를 더블 클릭합니다. 5 [Setup.exe]를 더블 클릭합니다.
[USB Audio Device], [USB Device] 및 [USB Composite Device] 이외의
다른 장치를 삭제하면 컴퓨터 오작동을 일으킬 수 있습니다.
Windows 2000의 경우
관리자로 로그온합니다.
1 캠코더가 컴퓨터에 연결되어 있는지 확인합니다. 2 [My Computer]를 마우스 오른쪽 단추로 클릭한 다음, [Properties]를 클릭합
니다.
[System Properties] 화면이 나타납니다. 3 [Hardware] 탭 [Device Manager] [View] [Devices by type]을 클
릭합니다.
4 다음의 장치가 이미 설치되어 있으면 마우스 오른쪽 단추로 클릭한 다음,
[Uninstall]을 클릭하여 삭제합니다.
테이프에 녹화된 영상을 복사하고 보려면
- [Universal Serial Bus Controller] 폴더의 [USB Composite Device]
- [Sound, video and game controllers] 폴더의 [USB Audio Device]
- [Other devices] 폴더의 [Composite USB Device]
5 [Confirm Device Removal] 화면이 나타나면 [OK]를 클릭합니다. 6 캠코더의 전원을 끄고 USB 케이블을 뺀 다음, 컴퓨터를 재시동합니다. 7 제공된 CD-ROM을 디스크 드라이버에 넣습니다. 8 아래 순서에 따라 다시 USB 드라이버를 설치합니다.
1 [My Computer]를 더블 클릭합니다. 2 [PICTUREPACKAGE](디스크 드라이브)*를 마우스 오른쪽 단추로 클릭합
니다.
*
드라이브 이름(예: (E:))은 컴퓨터마다 다를 수 있습니다. 3 [Open]을 클릭합니다. 4 [Driver]를 더블 클릭합니다. 5 [Setup.exe]를 더블 클릭합니다.
[USB Composite Device] 및 [USB Audio Device], [Composite USB
Device] 이외의 다른 장치를 삭제하면 컴퓨터 오작동을 일으킬 수 있습니다.
Page 69
69
고장일까? 하고 생각되면
Windows XP의 경우
관리자로 로그온합니다.
1 캠코더가 컴퓨터에 연결되어 있는지 확인합니다. 2 [Start]를 클릭합니다. 3 [My Computer]를 마우스 오른쪽 단추로 클릭한 다음, [Properties]를 클릭합
니다. [System Properties] 화면이 나타납니다. 4 [Hardware] 탭 [Device Manager] [View] [Devices by type]을 클
릭하여 선택합니다. 5 다음의 장치가 이미 설치되어 있으면 마우스 오른쪽 단추로 클릭한 다음,
[Uninstall]을 클릭하여 삭제합니다.
테이프에 녹화된 영상을 복사하고 보려면
- [Universal Serial Bus Controller] 폴더의 [USB Composite Device]
- [Sound, video and game controllers] 폴더의 [USB Audio Device]
- [Other devices] 폴더의 [USB Device]
6 [Confirm Device Removal] 화면이 나타나면 [OK]를 클릭합니다. 7 캠코더의 전원을 끄고 USB 케이블을 뺀 다음, 컴퓨터를 재시동합니다. 8 제공된 CD-ROM을 컴퓨터의 디스크 드라이브에 넣습니다. 9 아래 순서에 따라 다시 USB 드라이버를 설치합니다.
1 [My Computer]를 더블 클릭합니다.
2 [PICTUREPACKAGE](디스크 드라이브)*를 마우스 오른쪽 단추로 클릭합
니다.
*
드라이브 이름(예: (E:))은 컴퓨터마다 다를 수 있습니다. 3 [Open]을 클릭합니다. 4 [Driver]를 더블 클릭합니다. 5 [Setup.exe]를 더블 클릭합니다.
[USB Composite Device], [USB Audio Device] 및 [USB Device] 이외의
다른 장치를 삭제하면 컴퓨터 오작동을 일으킬 수 있습니다.
USB 케이블을 통해 캠코더를 Windows 컴퓨터에 연결했는데 소리가 나지 않는다.
다음 절차를 따라 사용 중인 컴퓨터의 환경 설정을 변경합니다:
1 [Start] [Programs](Windows XP의 경우, [All Programs]) [Picture
Package] [Handycam Tools] [USB Streaming Tool]을 선택합니다.
2 [Select audio device] 화면에서 다른 장치를 선택합니다. 3 화면 상의 지침에 따라 [Next]를 클릭한 다음, [Done]을 클릭합니다.
• Windows 98에서는 사운드가 지원되지 않습니다.
계속
Page 70
70
USB 스트리밍 중에 동영상이 매끄럽게 표시되지 않는다.
다음 절차에 설명된 대로 설정을 변경합니다:
1 [Start] [Programs](Windows XP의 경우, [All Programs]) [Picture
Package] [Handycam Tools] [USB Streaming Tool]을 선택합니다.
2 [Select video quality]에서 슬라이더를 (-) 방향으로 조절합니다. 3 화면 상의 지침에 따라 [Next]를 클릭한 다음, [Done]을 클릭합니다.
Picture Package가 제대로 작동하지 않는다.
Picture Package를 닫은 다음, 컴퓨터를 재시동합니다.
Picture Package가 작동하는 동안 오류 메시지가 나타난다.
먼저 Picture Package를 닫은 다음, 캠코더에서 POWER 스위치를 밀어 다른 램프 를 켭니다.
CD-R 드라이브를 인식하지 못하거나 Picture Package Auto Video, Producer, CD Backup 또는 VCD Maker에서 CD-R에 데이터를 기록할 수 없다.
호환 드라이브인 경우, 다음 URL을 방문하십시오: http://www.ppackage.com/
“시작 안내서”가 올바르게 표시되지 않는다.
아래 절차를 따르고“시작 안내서”(FirstStepGuide.pdf)를 참조하여 주십시오.
1 제공된 CD-ROM을 컴퓨터의 디스크 드라이브에 넣습니다. 2 [My Computer]를 더블 클릭합니다. 3 [PICTUREPACKAGE](디스크 드라이브)*를 마우스 오른쪽 단추로 클릭합
니다.
* 드라이브 이름(예: (E:))은 컴퓨터마다 다를 수 있습니다.
4 [Explorer]를 클릭합니다. 5 [FirstStepGuide]를 더블 클릭합니다. 6 원하는 언어 폴더를 더블 클릭합니다. 7 “FirstStepGuide.pdf”를 더블 클릭합니다.
Page 71
71
고장일까? 하고 생각되면

경고 표시기 및 메시지

자가 진단 표시/경고 표시기
액정화면 또는 뷰파인더에 표시기가 나 타나면 다음을 확인하십시오. 일부 증상은 사용자가 직접 고칠 수 있 습니다. 여러 번 시도한 후에도 문제가 계속되면 Sony 판매점 또는 Sony 공 인 서비스 센터에 문의하십시오.
C:(또는 E:) : (자가 진단 표시)
C:04:
배터리 팩이“InfoLITHIUM”이 아닙니다.“InfoLITHIUM”배터 리 팩을 사용하십시오(76 페이지).
C:21:
결로 현상이 발생했습니다. 카세트 를 꺼내고 최소한 1시간 동안 캠코 더를 그대로 방치해 두었다가 카세 트를 다시 넣습니다(79 페이지).
C:22:
클리닝 카세트(옵션품)를 사용하여 헤드를 청소합니다(79 페이지).
C:31: / C:32:
위에 설명되지 않은 증상이 발생했 습니다. 카세트를 꺼냈다가 다시 넣 은 다음, 캠코더를 다시 작동합니다. 습기가 응축하기 시작하면 이 절차 를 수행하지 마십시오(79 페이지).
전원을 뽑습니다. 전원을 다시 연결 하고 캠코더를 다시 작동합니다.
카세트를 교체합니다. RESET을 누 르고(21 페이지) 캠코더를 다시 작 동합니다.
E:61: / E:62:
Sony 판매점 또는 가까운 Sony 공 인 서비스 센터로 문의하여 주십시 오. 담당자에게“E”로 시작하는 5자리 코드를 알려주십시오.
(배터리 레벨 경고)
배터리 팩이 거의 소모되었습니다.
작동 조건, 환경 조건 또는 배터
리 조건에 따라 배터리가 약 5에서 10분 정도 남아 있어도가 깜박일 수 있습니다.
(결로 현상 경고)
*
카세트를 꺼내고 전원을 끈 다음,
카세트 뚜껑을 연 상태로 약 1시간 동안 그대로 두십시오(79 페이지).
(테이프에 관한 경고 표시기)
느리게 깜박임:
테이프 잔량이 5분 미만입니다.
카세트를 넣지 않았습니다.*
카세트의 쓰기 방지 탭이 잠금으로 설정되어 있습니다(75 페이지).*
빠르게 깜박임:
테이프가 끝났습니다.*
(카세트 꺼내기에 관한 경고)
*
느리게 깜박임:
카세트의 쓰기 방지 탭이 잠금으로 설정되어 있습니다(75 페이지).
빠르게 깜박임:
결로 현상이 발생했습니다(79 페 이지).
자가 진단 표시 코드가 나타납니다 (71 페이지).
(외부 플래시에 관한 경고 표시기)
느리게 깜박임:
충전 중
빠르게 깜박임:
자가 진단 표시 코드가 나타납니다 (71 페이지).
*
플래시에 문제가 있습니다.
* 화면에 경고 표시기가 나타날 때는 멜
로디가 들립니다(44 페이지).
계속
Page 72
72
경고 메시지 설명
화면에 경고 메시지가 나타날 경우, 다 음 지침을 따르십시오.
배터리
“InfoLITHIUM” 배터리 팩을 사용하 십시오 (76
페이지).
배터리가 얼마 남지 않았습니다.
배터리를 교체하십시오 (8, 76 페이지).
배터리 수명이 다됐습니다. 새 배터리 로 교체하십시오 (76
페이지).
전원을 다시 연결하여 주십시오
(8 페이지).
결로 현상

결로 현상이 생겼습니다. 카세트를
꺼내십시오 (79 페이지).
결로 현상이 생겼습니다
. 1시간 동안
전원을 꺼 놓으십시오 (79 페이지).
카세트/테이프
카세트를 넣으십시오 (15 페이지).
카세트를 다시 넣으십시오.
카세트가 손상되었는지 확인하십 시오.

테이프가 잠겼습니다. 탭을 확인
하십시오 (75 페이지).
테이프의 끝부분입니다.
테이프를 되감거나 교체하십시오.
플래시
충전 중... 정지영상을 녹화할 수 없습 니다.
플래시(옵션품)를 충전하는 중에 정 지영상을 녹화하려고 시도합니다.
기타
저작권 보호가 되어 있으므로 녹화할 수 없습니다 (75 페이지).
오디오를 추가할 수 없습니다
(47 페이지).
오디오를 추가할 수 없습니다. i.LINK 케이블의 연결을 해제하십시오
(47 페이지).
SP 모드에서 녹화하지 않았습니다. 오디오를 추가할 수 없습니다
(47 페이지).
12-bit 오디오에서 녹화하지 않았습니 다. 오디오를 추가할 수 없습니다
(47 페이지).
테이프의 빈 부분에는 오디오를 추가할 수 없습니다(47 페이지).
비디오 헤드가 더러워졌습니다.
클리닝 테이프를 사용하여 주십시오
(79 페이지).
Page 73
73
고장일까? 하고 생각되면
Easy Handycam 모드를 시작할 수 없 습니다. Easy Handycam 모드를 취소 할 수 없습니다 (60 페이지).
USB가 사용 중이면 Easy Handycam 을 시작할 수 없습니다.
USB 케이블이 연결되어 있으면 Easy Handycam 설정을 시작할 수 없습니다. 먼저 캠코더에서 USB 케 이블을 뺍니다.
Easy Handycam 모드에서는 USB를 사용할 수 없습니다.
Easy Handycam 모드에서는 USB 케이블을 연결할 수 없습니다. 를 누릅니다.
HDV 녹화 테이프입니다. 재생할 수 없 습니다.
이 캠코더에서 재생할 수 없는 형식
입니다. 테이프를 녹화한 기기를 사 용하여 테이프를 재생하십시오.
HDV로 녹화된 테이프입니다. 오디오를 추가할 수 없습니다.
이 캠코더에서는 HDV 형식으로 녹
화된 테이프의 부분에 오디오를 추 가할 수 없습니다.
Page 74
74

해외에서 캠코더 사 용하기

전원 공급장치
이 캠코더는 AC 100 V에서 240 V, 50/60 Hz 전원 규격이면 캠코더에 부 속된 AC 어댑터로 어느 국가/지역에서 도 사용할 수 있습니다.
TV 컬러 방식에 관하여
이 캠코더는 NTSC 방식을 사용합니 다. TV에서 재생 영상을 보려면 이 TV는 AUDIO/VIDEO 입력 단자를 갖 춘 NTSC 방식(아래 목록 참조)이어 야 합니다.
방식 사용 국가
NTSC
바하마 제도, 볼리비아, 캐나 다, 중앙 아메리카, 칠레, 콜롬 비아, 에콰도르, 가이아나, 자 메이카, 일본, 한국, 멕시코, 페루, 수리남, 대만, 필리핀, 미국, 베네수엘라 등
PAL
호주, 오스트리아, 벨기에, 중 국, 체코 공화국, 덴마크, 핀란 드, 독일, 네덜란드, 홍콩, 헝 가리, 이탈리아, 쿠웨이트, 말 레이시아, 뉴질랜드, 노르웨 이, 폴란드, 포르투갈, 싱가포 르, 슬로바키아 공화국, 스페 인, 스웨덴, 스위스, 태국, 영 국 등
PAL - M
브라질
PAL - N
아르헨티나, 파라과이, 우루 과이
SECAM
불가리아, 프랑스, 기아나, 이 란, 이라크, 모나코, 러시아, 우크라이나 등
시차를 사용하여 간단히 시계 설 정하기
해외에서 캠코더를 사용할 경우, 시차 를 설정하여 시계를 현지 시간으로 쉽
게 설정할 수 있습니다. (기타) 메 뉴에서 [시차 보정]을 선택하고 시차를 선택하십시오 (44 페이지).
Page 75
75
추가 정보

사용할 수 있는 카세트 테이프

미니 DV 형식 카세트만 사용할 수 있 습니다.
표시가 있는 카세트를 사용하십
시오.
는 상표입니다. 본 캠코더는 Cassette Memory가 있 는 카세트와 호환되지 않습니다.
테이프에 공백 부분이 만들어지지 않도록 하려면
다음과 같은 경우, 그 다음 녹화를 시 작하기 전에END SEARCH( 24 페이 지) 을 눌러 녹화된 부분의 끝으로 이 동합니다.
테이프를 재생한 경우.
EDIT SEARCH를 사용한 경우.
저작권 신호
재생하는 경우
캠코더에서 재생하는 카세트에 저작권 신호가 포함되어 있을 경우, 캠코더에 연결된 다른 비디오 카메라의 테이프에 이 카세트를 복사할 수 없습니다.
녹화하는 경우
소프트웨어 저작권 보호를 위해 저작권 관리 신호가 있는 소프트웨어를 캠코더 에서 녹화할 수 없습니다. 이러한 소프 트웨어를 녹화하려고 하면 액정화면이 나 뷰파인더에 [저작권 보호가 되어 있 으므로 녹화할 수 없습니다.]라는 메시 지가 나타납니다. 캠코더는 녹화할 때 테이프에 저작권 관리 신호를 기록하지 않습니다.
사용에 관한 주의
오랫동안 캠코더를 사용하지 않을 경우
카세트를 꺼내서 보관하십시오.
실수로 인한 지움을 방지하려면
카세트의 쓰기 방지 탭을 밀어 SAVE로 설정합니다.
REC
SAVE
REC: 카세트에 녹화 할 수 있습니다. SAVE: 카세트에 녹화할 수 없습니다(쓰기 방지).
카세트에 라벨을 부착할 때
캠코더의 고장을 방지하기 위해 라벨 은 아래 그림에 나타난 위치에만 부착 합니다.
이 경계선 주위에 는 라벨을 부착하 지 마십시오.
라벨 부착 위치
카세트를 사용한 후에는
영상 또는 사운드의 왜곡을 방지하기 위해 테이프를 처음 부분까지 되감기합 니다. 카세트는 케이스에 넣은 다음, 세 워서 보관해야 합니다.
금도금된 커넥터를 클리닝할 때에는
일반적으로 카세트를 10회 꺼낸 후마 다 카세트의 금도금된 커넥터를 면봉으 로 클리닝합니다. 카세트의 금도금된 커넥터가 더럽거 나 먼지가 끼어 있을 경우, 테이프 잔 량 표시기가 올바로 표시되지 않을 수 있습니다.
금도금된 커넥터
Page 76
76

“InfoLITHIUM” 배터리 팩에 대하여

본 기기는“InfoLITHIUM”배터리 팩 (P 시리즈)과 호환됩니다. 이 캠코더는“InfoLITHIUM”배터리 팩을 사용해야만 작동합니다. “InfoLITHIUM”P 시리즈 배터리 팩
에는 마크가 있습니다.
“InfoLITHIUM”배터리 팩이란?
“InfoLITHIUM”배터리 팩은 캠코더 와 옵션품인 AC 어댑터/충전기 사이에 서 작동 조건과 관련된 정보를 주고 받 는 기능을 가지는 리튬-이온 배터리 팩 입니다. “InfoLITHIUM”배터리 팩은 캠코더 의 작동 조건에 따라 전력 소모량을 계 산하고 배터리 잔량 시간을 분 단위로 표시합니다. AC 어댑터/충전기(옵션품)를 사용할 경우, 배터리 잔량 시간과 충전 시간이 표시됩니다.
배터리 팩을 충전하려면
캠코더를 사용하기 전에 반드시 배터리 팩 을 충전하여 주십시오.
CHG (충전) 램프가 꺼질 때까지 10°C ~ 30°C 사이의 온도에서 배터리 팩을 충전하 는 것이 좋습니다. 이 온도 범위 밖에서 배 터리 팩을 충전할 경우, 효율적인 배터리 팩 충전이 이루어지지 않을 수 있습니다.
충전이 끝나면 캠코더의 DC IN 단자에서 케이블을 빼거나 배터리 팩을 빼 주십시오.
배터리 팩을 효과적으로 사용하 려면
주위 온도가 10°C 이하가 되면 배터리 팩 성능이 떨어지고, 배터리 팩을 사용할 수 있 는 시간도 짧아집니다. 배터리 팩을 더 오 래 사용하려면 다음을 수행하십시오.
– 배터리 팩을 주머니에 넣어 따뜻하게 한
후 녹화하기 직전에 캠코더에 넣어 주십 시오.
– 대용량 배터리 팩인 NP-FP50/FP70/
FP90(옵션품)을 사용하십시오.
잦은 액정화면 사용 또는 잦은 재생, 빨리 감기 또는 되감기 동작은 배터리 팩의 수명 을 단축시킵니다. 대용량 배터리 팩인 NP­FP50/FP70/FP90(옵션품)을 사용하십시오.
캠코더에서 녹화 또는 재생을 하지 않을 때에는 반드시 POWER 스위치를 OFF (CHG)로 설정하십시오. 배터리 팩은 또한 캠코더가 촬영대기 모드에 있거나 재생이 일시 정지되어 있을 때에도 소모됩니다.
예상 촬영 시간의 두 배 또는 세 배를 촬영 할 수 있는 예비용 배터리 팩을 준비하고 실 제 촬영하기 전에 테스트 촬영을 하십시오.
배터리 팩이 물에 젖지 않게 하십시오. 배터 리 팩은 방수되지 않습니다.
배터리 잔량 시간 표시기에 대하여
배터리 잔량 시간 표시기가 배터리 팩에 충 분한 작동 전력이 있다는 것을 표시하는데 도 전원이 꺼질 경우, 배터리 팩을 다시 완 전히 충전하십시오. 배터리 잔량 시간의 표 시가 바르게 나타날 것입니다. 단, 고온에서 장시간 사용하거나 만충전한 상태로 방치 하거나 또는 배터리 팩을 자주 사용하면 배 터리 잔량 표시가 바르게 나타나지 않는 경 우가 있습니다. 배터리 잔량 시간 표시는 대 략적인 촬영 시간으로 간주하십시오.
작동 조건이나 주위 온도 및 환경에 따라 배터리 잔량이 5 ~ 10분인 경우라도 배터 리 잔량이 거의 없음을 나타내는 마크가 깜박일 수 있습니다.
배터리 팩 보관 방법에 대하여
장기간 배터리 팩을 사용하지 않을 경우, 원 활한 기능을 유지하기 위해 1년에 한 번 배 터리 팩을 만충전하여 캠코더에서 사용합 니다. 배터리 팩을 보관하려면 캠코더에서 배터리 팩을 꺼내 건조하고 시원한 곳에 보 관합니다.
캠코더에서 배터리 팩을 완전히 방전하려면
(기타) 메뉴에서 [자동 전원 OFF]를 [자동 꺼지지 않음]으로 설정하고 전원이 꺼질 때까지 캠코더를 테이프 촬영대기 모 드로 두십시오( 44 페이지).
Page 77
77
추가 정보
배터리 수명에 대하여
배터리의 수명은 비영구적입니다. 사용량이 많아지거나 시간이 경과함에 따라 배터리 용량은 조금씩 줄어듭니다. 배터리 사용 시 간이 대폭 저하되었을 때에는 배터리 팩 수 명이 다 되었을 수 있습니다. 새 배터리 팩 을 구입하십시오.
배터리 수명은 각 배터리 팩의 보관 방식, 작동 조건 및 사용 환경에 따라 다릅니다.

i.LINK에 대하여

본 기기의 DV 인터페이스는 i.LINK 호 환 DV 인터페이스입니다. 이 부분에서 는 i.LINK의 규격과 그 기능에 대하여 설명합니다.
i.LINK란?
i.LINK는 디지털 비디오, 디지털 오디 오 및 기타 데이터를 다른 i.LINK 호환 기기로 전송하기 위한 디지털 직렬 인 터페이스입니다. i.LINK를 사용하여 다 른 기기를 제어할 수도 있습니다. i.LINK 호환 기기는 i.LINK 케이블을 사용하여 연결할 수 있습니다. 각종 디 지털 AV 기기의 조작과 이들 기기와의 데이터 교환을 할 수 있습니다. 데이지 체인으로 본 제품에 2대 이상의 i.LINK 호환 기기를 연결하면 본 제품 에 연결된 기기뿐만 아니라 직접 연결 된 기기를 통해서 다른 기기의 조작이 나 이들 기기와의 데이터 교환을 할 수 있게 됩니다. 단, 조작 방법은 연결할 기기의 특성과 사양에 따라 다릅니다. 또한 기기에 따 라서는 조작이나 데이터의 교환이 불가 능할 수도 있습니다.
일반적으로 본 제품에는 i.LINK 케이블
을 통해 1대의 기기만 연결할 수 있습니다. 2개 이상의 DV 인터페이스를 가진 i.LINK 호환 기기에 본 제품을 연결할 경우에는 연 결할 기기의 사용설명서를 참조하여 주십 시오.
i.LINK는 Sony가 제안한 IEEE 1394 데
이터 전송 버스의 일반 용어로, 많은 기업이 승인하고 있는 상표입니다.
IEEE 1394는 전기전자학회(Institute of
Electrical and Electronic Engineers)가 표준화한 국제 규격입니다.
i.LINK 전송률에 대하여
i.LINK의 최대 전송률은 기기에 따라 다릅니다. 다음의 3가지 유형이 있습 니다.
S100(약 100Mbps*) S200(약 200Mbps) S400(약 400Mbps)
계속
Page 78
78
전송률은 각 기기의 사용설명서에서 “주요 제원”항목에 기재되어 있습 니다. 일부 기기의 경우, i.LINK 인터 페이스 근처에 전송률이 표시되어 있 습니다. 본 제품과 같이 그러한 표시가 없는 기 기의 최대 전송률은“S100”입니다. 최대 전송률이 서로 다른 기기에 본 제 품이 연결될 경우에는 전송률이 표시된 값과 다를 수 있습니다.
* Mbps란?
Mbps는“초당 메가비트”즉 1초 동안 송신하거나 수신할 수 있는 데이터의 양을 말합니다. 예를 들어 100Mbps 전 송률은 1초에 100메가비트의 데이터를 송신할 수 있음을 의미합니다.
본 제품에서 i.LINK 기능을 사용 하려면
본 제품을 DV 인터페이스가 있는 다른 비디오 기기에 연결할 경우, 더빙하는 방법에 관한 자세한 내용은 46 페이지 를 참조하여 주십시오. 본 제품은 비디오 기기는 물론 Sony가 제조한 다른 i.LINK(DV 인터페이스) 호환 기기(예를 들어 VAIO 시리즈 PC)에도 연결할 수 있습니다. 컴퓨터에 본 제품을 연결하기 전에 본 제품에서 지원하는 응용 프로그램 소프 트웨어가 해당 컴퓨터에 설치되어 있는 지 확인하십시오. 디지털 TV, DVD MICROMV 또는 HDV 레코더/플레이어와 같은 일부 i.LINK 호환 비디오 기기는 DV 기기와 호환되지 않습니다. 다른 기기에 연결 하기 전에 해당 기기가 DV 기기와 호환 되는지 여부를 확인하십시오. 주의사항 및 호환되는 응용 프로그램 소프트웨어 에 관한 자세한 내용은 연결할 기기의 사용설명서를 참조하여 주십시오.
필요한 i.LINK 케이블에 대하여
Sony i.LINK 4핀-4핀 케이블(DV 더 빙 동안)을 사용합니다.

보수 정보와 사용상 의 주의

사용 및 취급에 관하여
다음 장소에서는 캠코더 및 부속품을 사용 하거나 보관하지 마십시오.
– 매우 덥거나 추운 곳. 60°C가 넘는 온도,
예를 들어 직사광선이 쪼이는 곳, 히터 근 처 또는 야외에 주차된 자동차 안에는 캠 코더를 절대 놓아두지 마십시오. 캠코더 가 고장을 일으키거나 변형될 수 있습니 다.
– 강한 자기장 또는 기계 진동이 있는 곳 근
처. 캠코더가 고장을 일으킬 수 있습니다.
– 강한 무선 전파 또는 방사선 근처. 캠코더
에서 제대로 녹화하지 못할 수 있습니다.
– AM 수신기 및 비디오 장비 근처. 노이즈
가 발생할 수 있습니다.
– 백사장이나 먼지가 많은 곳. 캠코더에 모
래나 먼지가 들어가면 고장의 원인이 됩 니다. 이런 고장은 수리가 불가능한 경우 도 있습니다.
– 액정화면, 뷰파인더 또는 렌즈가 직사광
선에 노출될 수 있는 창문 근처 또는 실 외. 이 경우, 뷰파인더 또는 액정화면의 내부가 손상됩니다.
습도가 높은 곳.
캠코더는 DC 7.2 V(배터리 팩) 또는 DC
8.4 V(AC 어댑터)에서 작동합니다.
DC 또는 AC 조작에는 본 사용설명서에서 권장하는 부속품을 사용하십시오.
캠코더가 빗물이나 바닷물 등에 젖지 않도 록 하십시오. 물에 젖을 경우, 고장의 원인 이 됩니다. 이런 고장은 수리가 불가능한 경 우도 있습니다.
본체 내부로 딱딱한 물체나 액체가 들어갔 을 경우에는 사용을 중지하고 캠코더의 플 러그를 뺀 다음, Sony 판매점의 점검을 받 으십시오.
캠코더를 함부로 다루거나 분해, 개조, 기계 적 충격 또는 내려치기, 추락 또는 발로 밟 는 것과 같은 충격을 주지 마십시오. 렌즈를 취급할 때에는 특히 주의하십시오.
캠코더를 사용하지 않을 때에는 POWER 스위치를 OFF (CHG)로 설정합니다.
캠코더를 수건 등으로 감아서 사용하지 마 십시오. 내부가 과열될 염려가 있습니다.
전원 코드를 뽑을 때는 전선이 아닌 플러그 를 잡고 당기십시오.
전원 코드 위에 무거운 것을 올려놓는 등의 행위로 전원 코드를 손상시키지 마십시오.
금속 접촉부는 깨끗하게 유지하십시오.
Page 79
79
추가 정보
리모컨 및 버튼형 배터리에 어린 아이의 손 이 닿지 않도록 하십시오. 사고로 배터리를 삼켰을 경우, 즉시 의사와 상담하십시오.
배터리의 전해질 용액이 누액되었을 경우 가까운 Sony 공인 서비스 센터에 문의하
십시오.
– 피부에 닿았을지도 모르는 용액은 씻어내
십시오.
– 용액이 눈에 들어갔을 경우, 충분한 물로
씻어내고 의사와 상담하십시오.
오랫동안 캠코더를 사용하지 않을
경우
가끔씩 캠코더의 전원을 켜고 약 3분 정도 테이프를 재생하는 등의 작동을 합니다.
배터리 팩은 완전히 사용한 다음, 보관하십 시오.
결로 현상
온도가 낮은 장소에서 높은 장소로 캠 코더를 옮기면 캠코더 내부 또는 테이 프 표면이나 렌즈에 결로 현상이 생기 는 경우가 있습니다. 그런 상태에서는 테이프가 헤드 드럼에 달라붙어서 손상 되거나 캠코더가 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다. 캠코더 내부에 수분 이 있으면 [ 결로 현상이 생겼습니 다. 카세트를 꺼내십시오.] 또는 [ 결 로 현상이 생겼습니다. 1시간 동안 전 원을 꺼 놓으십시오.] 표시가 나타납니 다. 렌즈에 결로 현상이 생겼을 때에는 표시기가 나타나지 않습니다.
결로 현상이 생겼을 경우
카세트를 꺼내는 기능 이외에는 작동하 지 않습니다. 카세트를 꺼내고 캠코더 의 전원을 끈 다음, 카세트 뚜껑을 열어 둔 채로 1시간 정도 그대로 둡니다. 전 원을 다시 켰을 때 또는 가 나타나 지 않을 경우, 캠코더를 다시 사용할 수 있습니다. 습기가 응축하기 시작하면 캠코더에서 때때로 결로 현상을 감지하지 못할 수 있습니다. 이런 일이 발생하면 카세트 뚜껑이 열려도 10초 동안 카세트가 꺼 내어지지 않습니다. 이것은 고장이 아 닙니다. 카세트가 꺼내어질 때까지 카 세트 뚜껑을 닫지 마십시오.
결로 현상에 관한 주의
다음과 같이 캠코더를 온도가 낮은 장 소에서 높은 장소로 옮기거나(또는 그 반대) 또는 습기찬 장소에서 사용하면 결로 현상이 생길 수 있습니다.
스키장에서 난방으로 따뜻해진 장소로 캠 코더를 옮길 경우.
에어컨을 사용한 자동차 안이나 실내에서 외부의 더운 장소로 캠코더를 옮길 경우.
돌풍이나 소나기 후에 캠코더를 사용할 경우.
고온의 습기찬 곳에서 캠코더를 사용할 경우.
결로 현상을 방지하는 방법
추운 곳에서 더운 곳으로 캠코더를 가 져올 때 캠코더를 비닐 주머니에 넣어 밀봉하십시오. 비닐 주머니 내부의 공 기 온도가 주위 온도와 같아질 때(약 1시간 후) 비닐을 제거합니다.
비디오 헤드
비디오 헤드가 더러워지면 정상적으로 영 상을 녹화할 수 없거나 왜곡된 영상이나 사 운드가 재생됩니다.
다음의 문제가 발생할 경우, Sony DVM­12CLD 클리닝 카세트(옵션품)를 사용하 여 10초 동안 비디오 헤드를 클리닝합니다.
– 재생 영상에 모자이크 패턴의 노이즈가
나타나거나 화면이 청색으로 표시된다.
재생 영상이 움직이지 않는다. 재생 영상이 나타나지 않거나 사운드가
끊어진다.
– [비디오 헤드가 더러워졌습니다. 클리닝
테이프를 사용하여 주십시오.]가 녹화 도 중 화면에 나타난다.
– [비디오 헤드가 더러워졌습니다. 클리닝
테이프를 사용하여 주십시오.]가 재생 도 중 화면에 나타난다.
비디오 헤드는 장기간 사용하면 마모됩니 다. 클리닝 테이프를 사용한 후에도 영상이 깨끗하지 않은 경우에는 비디오 헤드가 마 모되었을 수 있습니다. Sony 판매점 또는 가까운 Sony 공인 서비스 센터에 문의하여 비디오 헤드를 교체하십시오.
계속
Page 80
80
액정화면
액정화면에 과도한 힘을 주지 마십시오. 화 면이 손상될 수 있습니다.
온도가 낮은 장소에서 캠코더를 사용하면 액정화면에 잔상이 나타나는 경우가 있습 니다. 이것은 고장이 아닙니다.
캠코더를 사용하는 동안 액정화면 뒤쪽이 따뜻해질 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙 니다.
액정화면을 청소하려면
지문이나 먼지로 인하여 액정화면이 더 러워진 경우, 부드러운 헝겊으로 화면 을 닦으십시오. 액정화면 클리닝 키트 (옵션품)를 사용할 경우, 클리닝 액이 액정화면에 직접 닿지 않도록 주의하십 시오. 클리닝 페이퍼에 클리닝 액을 적 셔서 사용합니다.
액정화면 조정(보정)에 관하여
터치 패널의 버튼이 올바로 작동하 지 않을 수 있습니다. 이런 일이 발생 한 경우, 다음 절차를 따르십시오. 제공 된 AC 어댑터를 사용하여 캠코더를 콘 센트에 연결한 후에 작동하는 것이 좋 습니다.
POWER 스위치를 OFF (CHG) 쪽으
로 밉니다.
캠코더에서 카세트를 꺼낸 다음, AC
어댑터를 제외한 연결 케이블을 캠코더 에서 분리합니다.
캠코더의 DISP/BATT INFO를 누
른 상태에서 POWER 스위치를 밀어 PLAY/EDIT 램프를 켠 다음, 약 5초 동안 DISP/BATT INFO 를 누릅니다.
“Memory Stick”이나 모양이 비
슷한 물건의 모서리로 화면에 표시된 “×”를 누릅니다.
×”의 위치가 바뀝니다. 정확한 지점 을 누르지 않은 경우, 순서 부터 다시 시작합니다.
액정화면을 회전시킨 경우, 보정을 할 수 없 습니다.
본체 취급에 대하여
캠코더 본체가 더러워지면 물을 살짝 적신 부드러운 헝겊으로 캠코더 본체를 닦아준 다음, 부드러운 마른 천으로 한번 더 닦아 주십시오.
다음과 같은 경우에는 표면이 손상될 염려 가 있으므로 피하십시오.
– 시너, 벤젠, 알코올, 화학 섬유, 방충제,
살충제 등의 화학약품 사용.
위의 물질이 손에 묻은 상태에서 취급. 캠코더의 표면을 오랫동안 고무 또는 비
닐 물질과 닿게 하여 방치.
렌즈의 손질과 보관에 대하여
다음의 경우, 부드러운 헝겊으로 렌즈 표면 을 닦아 주십시오:
렌즈 표면에 지문이 묻은 경우 온도나 습도가 높은 경우 해변 등에서와 같이 염분 공기에 렌즈가
노출되는 경우
렌즈는 먼지가 없는 깨끗하고 통풍이 잘 되 는 곳에 보관합니다.
곰팡이를 방지하려면 위에서 설명한 대로 렌즈를 정기적으로 닦아 줍니다. 캠코더를 최적의 상태로 장기간 보관하려면 1달에 1번 정도 캠코더를 작동시키는 것이 좋습니 다.
사전 설치된 충전식 배터리를 충전 하려면
캠코더에는 POWER 스위치가 OFF (CHG)로 설정된 상태에서도 날짜, 시 간 및 기타 설정을 유지하도록 충전식 배터리가 사전 설치되어 있습니다. 사 전 설치된 충전식 배터리는 캠코더를 사용하는 동안 항상 충전되지만 캠코더 를 사용하지 않으면 점차 방전됩니다. 캠코더를 전혀 사용하지 않을 경우, 충 전 배터리는 약 3개월 후에 완전 방전 됩니다. 그러나 사전 설치된 충전식 배 터리가 충전되지 않았더라도 날짜를 기 록하지 않는 경우라면 캠코더 작동에는 영향을 받지 않습니다.
Page 81
81
추가 정보
충전 방법
부속된 AC 어댑터를 사용하여 캠코더 를 콘센트에 연결한 다음, POWER 스 위치를 OFF (CHG)로 설정하여 24시 간 이상 그대로 두십시오.
리모컨의 배터리를 교체하려면
탭을 누른 채 틈에 손톱을 넣어 배터리
케이스를 당겨 꺼냅니다.
+쪽을 위로 하여 새 배터리를 넣습니다. 찰칵 소리가 날 때까지 리모컨에 배터
리 케이스를 다시 끼웁니다.
경고
취급에 주의하지 않을 경우, 배터리가 폭발할 수 있습니다. 재충전하거나 분해 하거나 화기 가까이에 두지 마십시오.
주의
배터리를 올바로 교체하지 않을 경우, 폭발할 위험이 있습니다. 제조업체에 서 권장하는 것과 동일하거나 동등한 유형으로만 교체하십시오. 사용된 배터리는 제조업체의 지시에 따라 폐기하여 주십시오.
리모컨에 버튼형 리튬 배터리(CR2025)가 사용됩니다. CR2025 이외의 다른 배터리 는 사용하지 마십시오.
리튬 배터리의 성능이 약해지면 리모컨의 작동 거리가 짧아지거나 리모컨이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 이 경우, 배터 리를 Sony CR2025 리튬 배터리로 교체하 십시오. 다른 배터리를 사용하면 화재나 폭 발의 위험이 있습니다.

스트랩 벨트를 손목 스트랩처럼 사용하기

이렇게 하면 캠코더를 휴대할 때 유용 합니다.
1 핸드 패드의 후크와 고리 고정장치
를 열고() 링에서 벗깁니다().
핸드 패드
2 핸드 패드를 오른쪽으로 접고()
후크와 고리 고정장치를 다시 채웁 니다().
2
1
3 그림과 같이 스트랩 벨트를 손목 스
트랩처럼 사용합니다.
Page 82
82

어깨끈 부착하기

어깨끈을 어깨끈용 후크에 연결할 수 있습니다.

주요 제원

방식
영상 기록 방식 2로터리 헤드, 헬리칼 스
캔 방식
음성 기록 방식 로터리 헤드, PCM 방식
양자화: 12비트 (Fs 32 kHz, 스테레오 1, 스테레오 2), 16비트 (Fs 48 kHz, 스테레오)
영상 신호 NTSC 컬러, EIA 규격 사용할 수 있는 카세트
마크가 있는 미니 DV
카세트
테이프 속도 SP: 약 18.81 mm/s
LP: 약 12.56 mm/s
녹화/재생 시간 SP: 60 min(분)
LP: 90 min(분)
(DVM60 카세트 사용 시) 빨리 감기/되감 기 시간
약 2 min(분) 40 s(초)
(DVM60 카세트 사용 시) 뷰파인더 전자 뷰파인더(흑백) 영상 장치 3.0 mm(1/6 타입)
CCD(Charge Coupled
Device)
총 화소수: 약 680 000 화소
유효(동영상): 약 340 000
화소 렌즈 Carl Zeiss Vario-Tessar
복합 파워 줌 렌즈
필터 직경: 25 mm
20 ×(광학), 800 ×(디지털)
F=1.8 - 3.1
f=2.3 - 46 mm
35 mm 스틸 카메라로 환
산 시
CAMERA에서:
44 - 880 mm 색 온도
[자동], [원 푸시], [실내]
(3 200 K), [야외]
(5 800 K) 최저 조도 5 lx (lux) (F 1.8) 0 lx
(lux) (NightShot plus 기
능 동안)
*1
*1
어두워서 피사체가 보이지 않을 때에는 적
외선 조명으로 촬영할 수 있습니다.
Page 83
83
추가 정보
입/출력 커넥터
음성/영상 출력 10핀 커넥터
영상 신호: 1 Vp-p, 75Ω (옴), 불균형 조도 신호: 1 Vp-p, 75Ω (옴), 불균형 크로미넌스 신호: 0.286 Vp-p, 75Ω (옴), 불균형 음성 신호: 327 mV (47 kΩ (킬로옴)을 초과하 는 출력 임피던스에서),
2.2 kΩ (킬로옴) 미만의 출
력 임피던스 USB 단자 미니-B LANC 단자 스테레오 미니-미니 단자
(Ø 2.5 mm) DV 입/출력 4핀 커넥터
액정화면
영상 6.2 cm(2.5 타입) 총 도트 수
123 200(560 × 220)
일반 제원
필요 전력 DC 7.2 V (배터리 팩)
DC 8.4 V (AC 어댑터) 평균 소비 전력 뷰파인더를 사용해서 카메
라 촬영 시 1.9 W
LCD를 사용해서 카메라 촬
영 시 2.4 W 작동 온도
0°C ~ 40°C 보관 온도
-20°C ~ + 60°C
외형 치수(약)
54.7 × 90.0 × 111.7 mm
(가로/세로/두께) 중량(약) 400 g 본체만
460 g NP-FP30 충전식
배터리 팩과 DVM60 카세
트 포함. 부속품 7 페이지를 참조하여 주
십시오.
AC 어댑터 AC-L25A/L25B
필요 전력 AC 100 - 240 V,
50/60 Hz 소비 전류 0.35 - 0.18 A 소비 전력 18 W 출력 전압
DC8.4V
*2
작동 온도
0°C ~ 40°C 보관 온도
-20°C ~ + 60°C
외형 치수(약)
56 × 31 × 100 mm
(가로/세로/두께) 돌출 부
분은 제외 중량(약) 190 g 전원 코드 제외
*2
기타 제원은 AC 어댑터의 라벨을 참조하여
주십시오.
충전식 배터리 팩(NP-FP30)
최대 출력 전압 DC8.4 V 출력 전압 DC7.2 V 용량 3.6 Wh(500 mAh) 외형 치수(약)
31.8 × 18.5 × 45.0 mm
(가로/세로/두께) 중량(약) 40 g 작동 온도
0°C ~ 40°C 타입 리튬 이온
디자인 및 주요 제원은 예고 없이 변경 될 수 있습니다.
Page 84
84
색인
A
A/V 연결 케
이블 ...................28, 45, 49
AC 어댑터 ........................ 7
C
CD-ROM ......................50
CHG (충전) 램프 .............8
D
DVD 작성 .......................34
DC IN 단자 ......................8
DC 플러그 ........................ 8
DISP/BATT INFO
버튼 ......................... 13, 21
DV 인터페
이스 ...................45, 49, 57
E
EASY 버튼 ..................... 16
Easy Handycam ............ 16
END SCH
(끝부분 검색) .................24
F
FN(기능) 단추 ........ 22, 30
H
HiFi 사운드 .................... 41
I
“InfoLITHIUM”
배터리 팩 ........................ 76
i.LINK ...........................77
L
LANC 단자 ....................49
LCD 패널 ....................... 12
액정화면 백라이트 .... 42
액정화면 밝기 ..........33
액정화면 색상 ..........42
LENS COVER ............... 18
LP(장시간 재생) ............ 43
M
Macintosh .............. 51, 55
N
NightShot plus ..............20
NIGHTSHOT PLUS
스위치 ............................ 20
NTSC ............................74
O
OPEN/EJECT 레버 .......15
P
PAL ........................ 65, 74
PHOTO 버튼 .................. 18
Picture Package ...........52
Pixela user support
center ............................56
POWER 스위치 ..............11
PUSH 버튼 ......................8
R
REC START/STOP ......18
RESET 버튼 .................. 21
S
SP(표준 재생) ................ 43
STEADYSHOT ...... 40, 64
T
TV .......................... 28, 45
TV 컬러 방식 ................. 74
U
USB 단자 ....................... 49
USB 스트림 .................... 43
USB 스트리밍 ................ 43
V
VCD 작성 .......................34
VCR 설정 메뉴 ...............41
W
Windows ................ 51, 52
Z
Zero set memory .........26
ZERO SET MEMORY
버튼 ................................26
검정 페이더 .................... 32
결로 현상 ........................ 79
경고 메시지 .................... 71
경고 표시기 .................... 71
경고음 ............................ 44
고대비 ............................ 39
광각 ................................20
기타 메뉴 ........................ 44
나이트샷 라이트
(NightShot 라이트) .......40
날짜 검색 ........................ 27
날짜 및 시간 설정하기 .... 14
날짜/시간 .......................34
내장 마이크 .................... 21
노출 고정하기 .................20
Page 85
85
추가 정보
노출 ......................... 32, 66
녹화 검토 ........................ 24
녹화 램프 ........................ 44
녹화 모드 ........................ 43
녹화 시간 .......................... 9
녹화 용량 ................. 22, 43
녹화 제어 ........................ 47
녹화 ................................18
단자 ................................49
더빙 제어
(오디오 더빙) .................35
더빙 ................................46
데모 모드 ........................ 43
데이터 코드 .................... 34
도움말 ............................ 51
동영상
녹화 모드 .................43
디지털 줌 ........................ 40
뚜껑 ................................15
라벨 ................................75
리모컨 ............................ 44
리모컨 ............................ 26
리모트 센서 .................... 21
리튬 배터리 .................... 81
만충전 .............................. 8
망원 ................................20
메뉴 ................................30
카메라 설정 메뉴 ......40
액정/파인더 설정
메뉴 .........................42
수동 설정 메뉴 .........38
메뉴 항목 .................36
기타 메뉴 .................44
설정 메뉴 메뉴 .........43
테이프 설정 메뉴 ......43
메뉴 사용하기 ..........30
VCR 설정 메뉴 .........41
메인 사운드 .................... 41
모노톤 페이더 .................32
모자이크 페이더 .............32
모자이크 .........................39
미러 모드 ........................ 20
배속 재생 ........................ 34
배터리 잔량 ............. 22, 76
배터리 충전 ...................... 8
배터리 팩 ...................8
사전 설치된 충전식
배터리 ......................80
배터리
배터리 정보 ..............21
배터리 팩 ...................8
배터리 잔량 ..............21
백라이트 .................. 20, 64
변속 재생 ........................ 34
보정 ................................80
뷰파인더 렌즈 조절
레버 ................................12
뷰파인더 백라이트
(뷰파인더 밝기) .............42
뷰파인더 .........................12
밝기 .........................42
비디오 조작 버튼 ............ 19
비디오 헤드 .................... 79
사진 검색 ........................ 27
사진 스캔 ........................ 27
삼각대 ............................ 21
상표 ................................87
서브 사운드 .................... 41
석양&달빛 ......................38
설정 메뉴 메뉴 ................ 43
설치 ................................52
세피아 ............................ 38
셀프타이머 .....................33
소프트웨어 .....................52
손목 스트랩 .................... 81
송신기 ............................ 26
수동 설정 메뉴 ................ 38
스킵 스캔 ........................ 19
스테레오 .........................41
스트랩 벨트 .................... 81
스포츠(스포츠 강습) ......38
스포트 노출계(유연한
스포트 노출계) ........ 31, 66
스포트 초점 ............. 31, 66
스포트라이트 ..................38
스피커 ............................ 21
시간 설정 ........................ 14
시간 코드 ........................ 22
시스템 요구 사항 ............ 51
시작 안내서 ............. 50, 56
시작 위치 검색 ................ 24
시작 위치 ........................ 24
시차 보정 ........................ 44
실내 ................................33
쓰기 방지 탭 ...................75
아이콘 ................................
디스플레이 표시기 참조
액세서리 슈 .................... 49
액정/파인더 설정 메뉴 ....42
액정화면 밝기 .................33
액정화면 백라이트 ..........42
액정화면 백라이트 ... 12, 33
액정화면 색상 .................42
액정화면 .........................13
야외 ................................33
어깨끈 ............................ 82
언어 ................................43
역방향 재생 .................... 34
계속
Page 86
86
연결
컴퓨터 ......................50
TV .................... 28, 45
영상 검색 ........................ 19
영상 효과 ........................ 38
오디오 모드 .................... 43
오디오 믹스 .................... 47
와이드 선택 .................... 40
와이드 표시 .................... 42
원 푸시 ........................... 33
유지 관리 ........................ 78
음량 ................................19
음화 ................................38
인물(부드러운 인물) ......38
자가 진단 표시 ................ 71
자동 셔터 ........................ 39
자동 전원 OFF
(자동 전원 끔) ................ 44
작동 확인음 ...... 경고음 참조
재생 시간 .......................... 9
재생 ................................19
배속 .........................34
프레임 ......................34
역방향 ......................34
저속 .........................34
저속 재생 ........................ 34
적외선 포트 .................... 20
전원 코드 ...................... 7, 8
절연 시트 ........................ 26
조작 버튼 ........................ 30
주요 제원 ........................ 82
줌 레버 ........................... 20
줌 ................................... 20
처음에 ................. 7, 52, 56
초기화(재설정) ..............21
초점 ......................... 31, 63
충전 시간 .......................... 9
충전식 배터리 .................80
카메라 데이터 .................34
카메라 설정 메뉴 ............ 40
카세트 ..................... 15, 75
넣기/꺼내기 ..............15
캠코더 잡기 .................... 11
컴퓨터 ............................ 52
콘센트 .............................. 8
터치 패널 ........................ 13
테이프 사진 녹화 ............ 18
테이프 설정 메뉴 ............ 43
테이프 잔량 표시 ............ 43
테이프 카운터 .................22
테이프 .............. 카세트 참조
파스텔 ............................ 39
페이더 ............................ 32
편집 검색 ................. 24, 40
표시 안내 ........................ 13
표시 출력 ........................ 44
표시기 ............................ 22
풍경 ................................38
프레임별 재생 .................34
프로그램 자동노출 ... 38, 66
플래시 레벨 .................... 39
플래시 모드 .................... 39
해변&스키 ......................38
해외에서 사용하기 ..........74
핸드 패드 ........................ 81
화이트 밸런스 .......... 32, 66
흑백 ................................39
흰색 페이더 .................... 32
Page 87
87
상표에 대하여
“InfoLITHIUM”은 Sony Corporation의 상표입니다.
i.LINK 및 는 Sony Corporation의 상표 입니다.
Picture Package는 Sony Corporation의 상표입니다.
는 상표입니다.
Microsoft, Windows 및 Windows
Media는 미국 및 기타 국가에서 U.S. Microsoft Corporation의 상표 또는 등록 상표입니다.
iMac, iBook, Macintosh, Mac OS, PowerBook 및 PowerMac은 미국 및 기 타 국가에서 Apple Computer, Inc.의 상표 입니다.
eMac은 Apple Computer, Inc.의 상표입 니다.
Adobe, Adobe 로고 및 Adobe Acrobat은 미국 및/또는 기타 국가에서 Adobe Systems Incorporated의 등록 상표 또는 상표입니다.
QuickTime 및 QuickTime 로고는 Apple Computer, Inc.의 상표입니다.
Roxio는 Roxio, Inc.의 등록 상표입니다.
Toast는 Roxio, Inc.의 상표입니다.
Windows Media Player는 Microsoft
Corporation의 상표입니다.
Macromedia와 Macromedia Flash Player는 미국 및 기타 국가에서 Macromedia, Inc.의 상표 또는 등록 상표 입니다.
Pentium은 Intel Corporation의 상표 또는 등록 상표입니다.
여기에서 언급된 그 밖의 모든 제품명은 해당 회사의 상표 또는 등록 상표일 수 있습니다. 또한 이 설명서에서는 TM 및“®”을 매번 언 급하지 않습니다.
Page 88
Printed in Japan
무 VOC (Volatile Organic Compound: 휘 발성 유기 화합물) 식물성 기름 주성분 잉크 를 사용하여 100% 재활용 종이로 인쇄.
Loading...