• Information om hur du använder
Bruksanvisning för Videokamera so m
medföljer videokameran.
Följande pr ogramvara fi nns på den me dföljande
CD-ROM-skivan.
För datorer med Windows: Pict ur e Package
För Macintosh: ImageMixer VC D 2
Systemkrav
För användare av Windows
För att visa bandinspelade bilder på en
dator
• Operativsystem: Microsoft Windows 98SE,
Windows 2000 Professional, Windows
Millennium Edition, Windows XP Home
Edition eller Windows XP Professional
Standardinstallation krävs.
Felfri användnin g kan inte garanteras om
ovanstående operativsystem har
uppgraderats.
Inget ljud hörs om du använder Windows
98. Du kan bara över föra och visa
stillbilder.
• Processor (CPU ): Intel Pentium III 5 00 MHz
eller snabbare (800 MHz eller snabbare
rekommenderas)
• Programvara: DirectX 9,0b eller senare (den
här produkten ba serar sig på Dire ct X teknologi. Du måste ha DirectX installerat.)
Windows Media Player 7,0 eller senare
Macromedia Flash Player 6,0 eller senare
• Ljudsystem: 16 bitars stereoljudkort och
stereohögtalare
• Minne: 64 MB eller mer
• Hårddisk:
Tillgängligt minne som krävs för
installationen: 200 MB eller mer
Rekommenderat tillgängligt
hårddiskutrymme: 6 GB eller mer (beroende
på filstorleken på de bildfiler du redigerar)
• Bildskärm: Grafikkort med minst 4 MB
VRAM, minst 800 × 600 bildpunkter, High
color (16 bitars färg, 65 000 färger),
bildskärmsdrivrutin som hanterar DirectDraw
(den här produkten fungerar inte som den ska
vid en upplösning på 800 × 600 bildpunkte r
eller sämre och 256 färger ell er färre.)
• Övrigt: USB-kontakt (måste finnas med som
standard), D V-gränssn itt (IEEE1 394, i. LINK)
(för anslutning via en i.LINK-kabel),
skivenhet (För att skapa CD-skivor måste
datorn ha en CD-R-enhet. Inform ation om
kompatibla enheter finns på följande
webbadress: htt p: / /w ww.ppackage.com/)
När du visar bilder från ett ”Memory
Stick” på en dator (endast för modeller
med ett Memory Stick-fack)
• Operativsystem: Microsoft Windows 98,
Windows 98SE, Windows 2000 Professional,
Windows Millennium Edition, Windows XP
Home Edition eller Windows XP Professio nal
Standardinstallation krävs.
Felfri användning kan inte garanteras om
ovanstående op erativsystem har
uppgraderats.
• Processor (CPU) : M MX Pentium 200 MHz
eller snabbare.
• Programvara: Windows Media Pla yer
(måste finnas installerat för filmu ppsp elning.)
• Övrigt: USB-kontakt (måste finnas med som
standard), skivenhet
För användare av Maci nt osh
b Obs!
• När du anslut er videokameran till en Macint oshdator med en USB-kabel kan du inte kopiera
bandinspelade bilder till datorn. För att kopiera
bilderna ansluter du videokameran till datorn med en
i.LINK-ka bel, använd sedan oper a tivsystem e ts
standardmetod för filkopiering.
Vid användning av ImageMixer VCD2
• Operativsystem: Mac OS X (v10,1,5 eller
senare)
Standardinstallation krävs.
• Programvara: QuickTime 4,0 eller senare
(måste finnas installerat för filmu ppsp elning.)
• Övrigt: USB-anslutning (må st e fi nnas som
standard), D V-gränssn itt (IEEE1 394, i. LINK)
(för anslutning via en i.LINK-kabel),
skivenhet
När du visar bilder från ett ”Memory
Stick” på en dator (endast för modeller
med ett Memory Stick-fack)
• Operativsystem: Mac OS 9,1 / 9, 2 el ler Mac
OS X (v10,0/v10, 1/v10,2/v10,3)
2
• Programvara: QuickTime 3,0 eller senare
(måste finnas installerat för att spela upp
filmer.)
• Övrigt: USB-kontak t (måste fi nnas med som
standard), skivenhe t
Om den här bruksanvisningen
• Namnet på vi deokamerans strömomkopplar e
varierar beroende på modell.
För inspelning på band : CAMERA-TA P E
eller CAMERA
För uppspelning : PLAY/EDIT, PLAYER
eller VCR
CAMERA-TAPE och PLAY/EDIT används i
den här bruksan vi sningen. Mer info rmation
finns i bruksanvisningen som medföljer
videokameran.
• Skärmbilderna i den här bruksanvisningen är
från en dator med Windows XP. Vad som
visas på skärm en kan variera beroende på
vilket operativsystem du använder.
Om upphovsrätter
Musikverk, ljudinspelningar oc h annan
ljudinformation från tredje part, som du kan få
från CD-skivor, Internet eller andra källor
(”Musikverk”), är upphovsrät t ss kyddade verk
som tillhör respektive ägare oc h skyddas av
upphovsrättslagar och andra gällande lagar i
respektive land/region. För utom va d som t ill åts
enligt gäll ande l agar, får du inte a nvända (gälle r
även kopiering, modifiering, reproducering,
uppladdning, överföring eller att göra åtkomligt
för ett externt publikt nätverk, att överföra,
distribuera, lå na ut, licensiera, sälja eller
publicera) något Musikverk utan fullmakt eller
medgivande från respektive ägare.
Licensieringe n av Picture Package fr ån Sony
Corporation får inte tolkas som att du fått ett
medgivande eller på något sätt fått rätten eller
någon form av licens eller annan tillåtelse att
använda Musi kverken.
• Microsoft, Windows och Windows Media är
antingen registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder.
• Macintosh, iMac, Mac OS, iBook och Power
Mac är varumärken som tillhör Apple
Computer, Inc.
• Logon QuickTime och QuickTime är
varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
• Roxio är ett regist re ra t va ru märke som tillhör
Roxio, Inc.
• Toast är ett varumärke som tillhör Roxio, Inc.
• Macromedia och Macromedia Flash Player är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Macromedia, Inc. i USA och/elle r
andra länder.
• Pentium är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör Intel Corporation.
Namn på andra produkter som nämns här ka n
vara varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör respektive företa g. ”
inte utsatta i varje enskilt fall i den här
bruksanvisningen.
” och ”” är
SE
Varumärken
• Picture Package är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
• ”Memory Stick” och är registrerade
varumärken som tillhör Sony Corporation.
3
Innehållsförteckning
Läs det här först ......................................................................................... 2
Ansluta till en Windows-dator
Introduktion till bildredigering på en dator .................................................. 6
När du installerat Pic ture P ackage f rån den medfö ljande CD-ROM-ski van få r du p å dato rn ti llgång till
många olika funktioner för digital hantering av de stillbilder och filmer, som du har spelat in med
videokameran.
Automatisk kopiering av bilder från ”Memory Stick”
Du kan överföra bilder, som är inspelade på ett ”Memory Stick”, genom att helt enkelt ansluta
videokameran till datorn.
Skapa egna musik vi deor
Du kan enkelt skapa egna musikvideor med musi k och pålagda effe kter av det bi ldmaterial som du har
spelat in på band. Du kan också skapa vid eo-CD-skivor.
Skapa bildspel
Du kan välja ut de bästa bilderna som importerats från ett ”Memory Stick” och sedan skapa ett bildspel
med musik och på l agda effekter.
Spara bilderna på CD-R-skivor
Bilder, som du kopierat till datorn, kan du spara på CD-R-skivor .
Ansluta till en Windows-dator
6
Sammanfattning av förberedelserna
Förberedelserna består av följande steg.
På datorn (det här behöver du bara göra en gång)
Steg 1: Installera programvar an på datorn
CD-ROM(medföljer)
Ansluta till en Windows-dator
På videokameran
Steg 2: Anslut vide okameran till datorn
Du kan ansluta videokameran till datorn på två olika sätt .
• Anslutning via en USB - kab el (m ed fö lje r )
• Anslutning via en i.LINK-ka be l ( ti llva l )
För mer information, se ”Steg 2: Anslut videokameran till en da tor ”
(sid. 10).
* De här bilderna är av modeller med en Handycam Station.
För modeller med Handycam Station placerar du videokameran i Handycam Station och ansluter sedan Handycam
Station till en dator. Du kan inte an sluta videokameran direkt till e n d ato r .
Starta nu från steg 1 !
Ansluta till en Windows-dator
7
Steg 1: Installera
programvaran på
datorn
För att kunna arbeta vid are med de inspela de
bilderna måste du installera programvaran på
datorn. Du behöver bara utföra installatio nen
en gång. Nästa gång du vill använda
programmet behöver du bara ansluta
videokameran till datorn.
Under Windows 2000/Windows XP
För installationen måste du logga in som
administratör.
b Obs!
• Anslut inte USB-kabeln (medföljer) innan du
installerat programvaran.
1 Slå på strömmen till datorn.
Stäng alla program som du eventuellt kör på
datorn innan du installerar programvaran .
2 Sätt i den medföljande CD-ROM-
skivan i CD-romenheten på datorn.
Installationsfönstret öppnas.
3 Klicka på [Install].
4 Välj språk för installationen, klicka
sedan på [Next].
5 Klicka på [Next].
Om fönstre t inte visas.
1 Dubbelkl i cka på [My Computer].
2 Dubbelklicka på [PICTUREPACKAGE]
(skivenhet)*.
* Enhetens namn (t.ex. (E:)) kan variera
beroende på dator.
Ansluta till en Windows-dator
8
6 Läs [Licens e Agreement]; om du
godtar licensvillkoren markerar du [I
accept the terms of the license
agreement] och klickar sedan på
[Next].
7 Välj var på hårddisken du vill ha
programvaran installerad och klicka
sedan på [Next].
9 Se till att [Yes, I want to restart my
computer now.] är markerat och
klicka sedan på [Finish].
Ansluta till en Windows-dator
Datorn slås av en gång oc h start ar seda n om
automatiskt (omstart). Ikonerna för
genvägarna [Pict ur e Package Menu] och
[Picture Package Menu destination Folder]
visas på skrivb ordet.
8 Klicka på [Install] i fönstret [Ready to
Install the Progr am].
Installationen börjar.
Om inte DirectX 9.0b eller senare
finns installerat på datorn installerar
du DirectX 9.0b genom att följa
nedanstående steg.
1 Läs [License Agreement], klicka sedan
på [Next].
,forts.
Ansluta till en Windows-dator
9
2 Klicka på [Next].
3 Klicka på [Finish].
Datorn startas om automatiskt, sedan visas
en genväg för [Pic t ure Package Menu ] på
skrivbordet.
10Ta bort CD-ROM-skivan från datorns
CD-romenhet.
Om du har några frågor gällande Picture
Package
Mer information finns i bruksanvisningen som
finns med på CD-RO M-skivan som medföljer
videokameran, eller i direkthjälpen.
Steg 2: Anslut
videokameran till en
dator
Om anslutningen
Du kan ansluta videokameran till datorn på två
olika sätt:
– via USB-kabel (medföljer)
– via i.LINK-kabel (tillval)
Ansluta med USB-kabeln (medföljer)
Det här är en bra metod när du kopierar bild och
ljud från ett band till d atorn, när du kopierar fi ler
från ”Memory Stick” till datorn eller när du
kopierar filer till ett ”Memory Stick”.
• När du ansluter vi deokameran till en dat or
med en USB-kabel (medfölje r) är identifieri ng
av såväl dator som videokamera ett fö rsta och
nödvändigt steg .
Följ nedanstående steg.
– Använda USB-kabeln (medföljer) för att titta
på bilder från ett band (sid. 11)
– Använda USB-kabeln (medföl jer) för att
kopiera bilder till ett ”Memory Stick”
(sid. 12)
Ansluta med en i.LINK-kabel (tillval)
• Det här är en bra metod när du kopierar bild
och ljud från ett band.
Bildinformation överförs med högre precision
än med en USB-kabel.
b Obs!
• När du använder en USB-kabel eller en i.LINKkabel för att ansluta kamera n till en dator måste du
vara noga med att vända kontakten rätt. Om du
tvingar i kontakten med våld ka n den ska das och
orsaka funktionsfel hos videokameran.
• Du kan inte använda i.LINK-kabeln för att kopiera
bilder från ett ”Memor y Stick” till datorn.
• Om du använder Windows 98/Windows 98SE kan
du inte ansluta med en i.LINK-kabel.
Ansluta till en Windows-dator
10
Använda USB-kabeln (medföljer)
för att titta på bilde r från ett ban d
Kontrollera att Picture Package är installerat på
datorn innan du ut för nedanstående p rocedurer
(sid. 8).
till USB-kontakten
bara alla inspelade bilder, u tan alla bilder
videokameran kan registrera - USB Stre am ing.
3 Ställ [USB STREAM] i videokamerans
menyinställningar i påslaget läge.
Exakt hur du utför menyinst äl lningarna
varierar från modell till modell.
4 Anslut USB-kabeln (medföljer) till
USB-kontakten på videokameran.
Ansluta till en Windows-dator
USB-kabel
(medföljer)
till USB-kontakten
b Obs!
• Ans lu t in t e vid eokam e r a n ti ll d at or n än nu .
• D et kan hända at t da torn inte kan identifi era
videokameran om du ansluter den till dato rn via
USB-kabeln (medföljer) innan du slag it på
videokameran.
1 Slå på strömmen till datorn.
Stäng alla program som du eventuellt kör på
datorn.
Under Windows 2000/Windows XP
Logga in som administratör.
2 Koppla in strömförsörjningen till
videokameran, välj sedan läget PLAY/
EDIT genom att skjuta POWERomkopplaren.
Använd den medföljande nätadaptern som
strömkälla.
Namnet på videokamerans
strömomkopplare varierar beroende på
modell.
z Tips!
• Om du väljer CAMERA-TAPE-läget genom att
skjuta POWER-omkopplare n ka n du visa , inte
Sätt i kontakten ordentligt.
USB-kontakten s placering varierar
beroende på vilken modell du har. För
information om kont aktens placering, se
Bruksanvisning för V id eokamera.
För den modell som medföljer Handycam
Station ansluter du USB-kabeln till USBkontakten på Handycam Station och ställer
sedan USB ON/OFF-omkopplaren på ON.
5 Anslut den andra änden av US B-
kabeln till USB-kontakten på d a torn.
Första gången du ansluter USB-kabeln kan
det ta en stund för datorn att identifiera
videokameran.
Därefter startar [USB Streaming Tool].
Om [Found New Hardware Wizard] visas
klickar du på [Continue Anyway] och
slutför sedan installati on en.
Under Windows 2000/Windows XP
När du i en dialogruta ombeds att bekräf ta
den digitala signa tur som visas välje r du
[Yes] om du använder Windows 2000 eller
välj [Continue A nyway] om du använder
Windows XP.
,forts.
Ansluta till en Windows-dator
11
z Tips!
• Beroende på operati vsys te m (O S) kan du
bekräfta att det inte uppståt t någ ot pr oblem
även om du väljer [Yes] eller [Continue
Anyway].
6 Kl icka på ( uppspelning).
Spela upp den film som finns inspelad på
bandet.
7 Se till att ljudet hörs, klicka sedan på
[Next].
b Obs!
• Om ljudet in te hörs v älje r du en annan enhet.
8 Justera bildkvaliteten, klicka sedan på
[Next].
När du för reglaget i riktning mot (+) blir
bildkvaliteten högre och för du regl aget i
riktning mot (-) blir bildkvaliteten sämre.
z Obs!
• När du justerar bildkvaliteten kan det hända att
bild och ljud avbryts för en kort stund.
Tips!
z
• Om filmen inte flyter jä mt för du r e g laget i
riktning mot (-).
9 Justera ljusstyrkan, klicka sedan på
[Next].
När du för reglaget i riktning mo t (+) blir
bilden ljusare och för du reglaget i riktning
mot (-) blir bilden mörkare.
10Klicka på [Done].
[Picture Package Menu] startas.
Inställningarna från steg 7 till 9 sparas. Från
och med andra gången startas inte [US B
Streaming Tool].
z Tips!
• Om du vill justera bildens kvalitet och ljusstyrka när
du ansluter videokameran ti ll da tor n f r ån och med
andra gången, väljer du [Start], [Pr ogr a ms] ([All
Programs] för Windows XP), [Picture Package],
[Handycam Tools] och [USB Streaming Tool ] och
startar sedan [USB Streaming Tool].
Ansluta till en Windows-dator
12
Använda USB-kabeln (medföljer)
för att kopiera bilder till ett
”Memory Stick”
När du ansluter videokamera och dator startas
[Picture Package Menu], däreft er kopieras
bilderna som finns inspelade på ”Memory
Stick” automatiskt till datorn. Kontrollera att
Picture Package är installerat på datorn innan du
utför nedanstående procedurer (sid.8).
Om datorn h ar ett Memory Stick-fack
Sätt i ett ”Memory Stick” med inspelade bilder
i datorns Memory Stick-fack. [Pictur e Pac ka ge
Viewer] startas när bilderna kopierats
automatiskt . Du kan hoppa över f öljande steg.
För information om var bilderna finns lagrade
på ”Memory Stick”, se sid. 14.
till USB-kontakten
USB-kabel
(medföljer)
till USB-kontakten
b Obs!
• Ans lu t in t e vid eokam e r a n ti ll d at or n än nu .
• D et kan hända at t da torn inte kan identifi era
videokameran om du ansluter den till dato rn via
USB-kabeln (medföljer) innan du slag it på
videokameran.
Använd den medfö lj ande nätadaptern som
strömkälla. Namnet på videokamerans
strömomkoppl are varierar bero ende på
modell.
4 Ställ [STD-USB] i videokamerans
menyinställningar i påslaget läge.
Exakt hur du utför menyinst äl lningarna
varierar från modell till modell.
5 Anslut USB-kabeln (medföljer) till
videokamerans USB-konta kt.
USB-kontakten s placering varierar
beroende på vilken modell du har. För
information om kont aktens placering, se
Bruksanvisning för V id eokamera.
För den modell som medföljer Handycam
Station ansluter du USB-kabeln till USBkontakten på Handycam Station och ställer
sedan USB ON/OFF-omkopplaren på ON.
6 Anslut den andra änden av US B-
kabeln till datorns USB-kontakt.
[USB MODE] visa s på videokameran s
LCD-skärm.
Första gången du ansluter USB-kabeln kan
det ta en stund för datorn att identifiera
videokameran.
[Picture Package Menu] startas och
bilderna på ”Memory Stick” kopieras
automatiskt till datorn.
.
Ansluta till en Windows-dator
1 Slå på strömmen till datorn.
Stäng alla program som du eventuellt kör på
datorn.
Under Windows 2000/Windows XP
Logga in som administratör.
2 Sätt in ett ”Memory Stick” i
videokameran.
3 Koppla in strömförsörjningen till
videokameran, välj sedan läget PLAY/
EDIT genom att skjuta POWERomkopplaren.
När alla filer kopierats till datorn startas
[Picture Package Viewer].
Under Windows XP
Som ursprunglig inställning startas guiden för
automatisk uppspelning. Du stänger av den här
inställningen genom att följa ne danstående steg.
(Du behöver bara ut föra den här proceduren
första gången.)
,forts.
Ansluta till en Windows-dator
13
1 Klicka på [Settings] under [Picture
Package Menu].
2 Markera [Do not automatically launch
Windows AutoPlay. ] (B ara när du
använder en minnesenhet under
Windows XP).
3 Klicka på [OK].
Ändra inställningarn a för menyn Picture
Package Menu
Du ändrar [Basi c] , [C opy] och [Delete] genom
att klicka på [Copy automatically] t
[Settings].
Om du vill få tillbaka de ursprungliga
inställningarna klickar du på [Res to re defaults].
Kopiera bilder till datorn utan att
använda menyn Picture Package Menu
Dubbelklicka på ikonen [Removable Disk] eller
[Sony MemoryStick] som visas under [My
Computer]. D r a och släpp sedan en bild i
mappen till datorns hårddisk.
Destinationsmappar och filnamn
Bilder överförda till datorn med menyn
Picture Pa ckage Menu
Bilderna kopieras till mapparna [Date] i [Pic ture
Package] som skapats i mappen [My
Documents] el ler [My Pictures]. V ar bilderna
sparas beror på vilket operativsystem (OS) du
använder.
Bilder på ett ”Memory Stick”
Bilderna sparas i mappen [Removable Disk]
eller [Sony MemoryStick] som visas under [My
Computer].
A Mapp med bildfiler som spelats in med
andra videokamer or som saknar
funktion för at t s k apa mappar (enda st
för uppspelning)
B Mapp med bildfiler som spelats in med
den här videokame ran
När inga nya mappar ha r skapat s visa s bara
[101MSDCF].
C Mapp med filmfiler som spelats in med
en annan videokamera som saknar
funktion för at t s k apa mappar (enda st
för uppspelning)
MappFilBetydelse
101 MSDCF
(upp till 999
MSDCF)
ssss står för ett nummer mellan 0001 och 9999.
DSC0ssss.JPG
MOV0ssss.MPG
Stillbildsfil
Filmfil
Koppla bort USB-kabeln
Under Windows 2000/Windows M e/
Windows XP
Om [USB MODE] visas på LCD-skärmen
kopplar du ur USB-kabeln genom att följa
nedanstående procedur.
1 Klicka på ikonen [Unplug or eject
hardware] på aktivitetsfä ltet.
Klicka på den här ikonen.
Ansluta till en Windows-dator
14
A
B
C
aktivitetsfält
2 Klicka på [Safely remove Sony
Camcorder] ([Unplug or eject hardware]
för Windows 2000/Windows Me).
Klicka här.
3 Klicka på [OK] under Windows 2000/
Windows Me.
4 Koppla bort USB-kabeln från
videokameran och datorn.
Om inte [USB MODE] visas på LCD-skärmen
utför du endast steg 4 ovan.
Under Windows 98/Windows 98SE
Utför endast steg 4 ovan.
b Obs!
• Koppl a int e bort USB - ka beln nä r aktivitetslampan
lyser.
• Se til l at t du kopplar bort USB-kabeln (medföljer)
innan du slår av strömmen til l vide okameran.
Rekommenderad anslutning
Anslut på det sätt som bilden visar för att få
videokameran att fungera korr ekt.
• Anslut videokam eran till en dator via USBkabeln (medföljer). Se til l att ing a andra USBenheter är anslutna till datorn.
• Om datorn har ett USB-tangentbord och en
USB-mus som standardtillbehör lämnar du
dem anslutna oc h ansluter videokameran till
en ledig USB-kontak t med USB-kabeln
(medföljer).
Använda i.LINK-kabeln (tillval)
till i.LINK-anslutningen
(IEEE1394)
i.LINK-kabel
(tillval)
till
DV-gränssnittet
DV-gränssnittets placering varierar
beroende på vilken modell du har. Mer
information om kontaktens placering finns i
Bruksanvisning för V id eokamera.
För den modell som medföljer Hand ycam
Station ansluter du i.LINK-kabeln till DVgränssnittet på Handycam Station.
Ansluta till en Windows-dator
b Obs!
• Felfri användning kan inte garanteras om du har två
eller fler USB-enheter samtidigt anslutna till datorn.
• Felfri användning kan inte garanteras om du ansluter
USB-kabeln till USB-kon ta kte n på ett tangentbord
eller enUSB-hub.
• Se till att ansluta kabeln till USB-kontakt en på
datorn.
• Felfri a nvä ndni ng ka n inte ga r ant e ras för alla
rekommenderade system.
z Tips!
• Du kan redigera de inspe la de f ilm e rn a med a ndr a
bildbehandlingsprogram so m ka n lä sa
videosignaler. Mer information om användning av
andra programvaror finns i hjälpfi le rn a och/eller
bruksanvisningen till re spe ktive programvara.
Koppla bort i.LINK-kabeln
Slå av strömmen ti l l videokameran och koppla
bort i.LINK-kabeln f rå n vi deokameran och
datorn.
Ansluta till en Windows-dator
15
Bildhantering på en Windows-dator
Kopiera, visa och
skapa bilder
I det här kapitlet beskrivs hur du använder de
olika programvarorna som ingår i Picture
Package.
Det finns program som visas på [Picture
Package Menu] och ett prog ram som start as från
datorns [Start]-meny.
Programvaror som visas på Picture
Package Menu
Om du dubbelklickar ikonen [Picture Package
Menu] på skri vbordet visas [Pictu r e Package
Menu].
Följande program visas på [Picture Package
Menu].
Picture Pa ckage Viewe r ( sid. 16)
Med det här program m et kan du, genom att
välja bild bland miniatyrbilderna, visa bilder
som kopierats fr ån videokamera n. Stillbild er
och filmer sparas i mappar i datumord ning.
Picture Package Auto Video (sid. 17)
Med det här program m et kan du använda det
bildmaterial som du spelat in på ban d för att på
ett enkelt sätt skapa egna musikvideor med
tillagd musik och pålagda effekter.
Picture Pa ckage Auto Slide (sid. 20)
Med det här program m et kan du skapa ett
bildspel med musik och effekter av de bilder
som du importerat fr ån ”Memory Stick”.
Picture Package CD Backup (sid. 22)
Med det här programmet kan du spara bilder,
som du har kopierat över till en dator, på en CDR-skiva.
Picture Package VCD Maker (sid. 23)
Med det här programmet kan du skapa videoCD-skivor av bilder som du spelat in på band.
Program som startas från datorns
[Start]-meny
MEMORY MIX Image Tool (sid. 25)
Du kan kopiera bi lder för MEMORY MIX till
ett ”Memory Stick”.
Mer information om funktionerna i MEMORY
MIX finns i Bruksanvisning för Videoka m er a.
b Obs!
• Nedanstående procedur förutsätter att Picture
Package ä r installerat p å datorn (sid. 8).
• Under Windows 2000/Windows XP loggar du in
som administratör .
Tips!
z
• Via skärmen [Settings] kan du ändra de program
som visas i menyn.
Titta på video och bilder på en
dator
– Picture Package Viewer
Bilder som kopieras från videokameran sparas i
mappar efter datum.
Du kan bestämma vi l ka bilder du vill titta på
genom att välja dem m e d hjälp av
miniatyrbilder.
1 Slå på strömmen till datorn.
2 Dubb el klicka på ikonen [Picture
Package Menu] på skrivbordet.
[Picture Package Menu] startas.
3 Klicka på [Viewing video and pictures
on PC].
Bildhantering på en Windows-dator
16
[Picture Package Viewer] startar, därefter
visas bilderna i de n senaste mappen.
Mappfunktioner
Med [Picture Package Viewer] sparas de bilder
som du kopierar fr ån kameran i datumordnade
mappar. Mappa rna grupperas ef t er år. Du kan
välja och visa från vi lk a m appar och
minnesenheter som helst.
Lägga kommentarer till en mapp
Högerklicka på önskad mapp och skriv in
kommentarerna. D u ka n också ändra mappe ns
datum. Om du ändr ar mappens datum ändras
mappföljden.
4 Dubbelklicka en bild du vill visa.
Den bild du valt vi sas.
Stillbildsfiler
Du kan skriva ut , f ö r st o r a och rotera
bilderna med hjälp av knapparna upptill på
skärmen. Om du klickar på (Exif), vi sas
inspelningsförhållandena, t.ex.
slutarhastighe t, exponering,
bländaröppning osv.
Filmfiler
Skapa en egen musikvideo
– Picture Package Auto Video
Du kan skapa egna musikvideor som
redigeras automati s kt så att den passar ihop
med den musik och de effekter du har valt.
De musikvi deor du kan skap a kan so m längst
vara 10 minuter.
b Obs!
• Du kan inte spara bilde r dir e kt f rån e tt ba nd till
datorns hårddisk.
Tips!
z
• För den här funktionen kan du använda en i.LINKkabel.
1 Slå på strömmen till datorn.
2 Koppla in strömförsörjningen till
videokameran, v äl j se da n läget PLAY/
EDIT genom att flera gånger skjuta
POWER-omkopplaren.
Använd den medfö lj ande nätadaptern som
strömkälla.
Namnet på videokamerans
strömomkoppl are varierar bero ende på
modell.
Bildhantering på en Windows-dator
Du kan spela upp, avbryta och göra paus i
filmerna med hjälp av knapparna upptill på
skärmen.
3 Ställ [USB STREAM] i videokamerans
menyinställningar i påslaget läge.
Exakt hur du gö r för att ställa in ett
menyalternativ varierar från modell till
modell.
,forts.
Bildhantering på en Windows-dator
17
z Tips!
• Du behöver inte utför a den här proce duren när
du ansluter videokameran till dator n me d en
i.LINK-kabel (sid. 15).
4 Sök efter den punkt på bandet som du
vill starta kopieringen från.
5 Anslut videokameran till datorn med
en USB-kabel (medföljer) eller en
i.LINK-kabel (tillval) (sid.11, 15).
[Picture Package Menu] startas
automatiskt.
7 Klicka på [Music settings], välj sedan
musik
6 Kl icka på [Automatic Video
Producer].
[Picture Package Auto Video] startas.
.
Förutom de musikexempel som följer med
programmet ka n du välja musik från
musikfiler på datorn eller från ljud-CDskivor. Välj musi k, klicka sedan på [O K ] .
.
8 Klicka på [Effect settings] och välj
sedan effekt.
Bildhantering på en Windows-dator
18
Du kan välja en av 5 olika effekter. Vä lj
önskad effekt, klicka sedan på [OK].
.
10Klicka på [Start].
9 Klicka på [Output settings] och ange
var bilderna ska lagr as .
Om du väljer [Video CD] som
lagringsalternativ sätter du in en ny CD-Rskiva i skivenheten. Ange var bild erna ska
sparas och klicka sedan på [OK]
.
Filmen kopieras automatiskt från
videokameran oc h redigeras sedan m ed
vald musik och valda effekter. Återstående
tid visas på dato rns bildskärm.
.
11När du vill avsluta klickar du på [No].
.
Vill du skapa en kopia med samma innehåll
klickar du på [Yes] oc h sätter sedan in en ny
CD-R-skiva i skivenheten.
Bildhantering på en Windows-dator
b Obs!
• Du kan inte anvä nda CD-RW-s kivor.
b Obs!
• All musik från en tredje part som du kan ta från ljudCD-skivor, internet eller an dr a källor, är
upphovsrättskyddade verk som tillhör respektive
ägare varför du, förutom efter vad som framgår av
gällande lagar, inte har til lå telse att använda någon
som helst musik från en tredje part. Mer information
om att använda tredjepartsmusik finns i under ”Om
upphovsrätt” i ”Läs det här för st” på (sid . 3).
,forts.
Bildhantering på en Windows-dator
19
• Om du väljer en musikfil som är längre än 10
minuter tonas uppspelningen ut a utomatiskt.
Tips!
z
• Om den inspelade filmen på bandet är längre än den
musikfil som du valt, redigeras filmen automatiskt
om efter musikfilens längd.
• Om du vill spola till ba ka till början av ett band och
starta kopieringen från bandets början klickar du på
[Options] och markerar [Rew ind the tape to the
beginning, then capture].
• Om du sparat en film på hårddisken kan du visa den
med hjälp av [Picture Package Viewer].
• Om du väljer CD-R som mål för kopieringen kan du
visa den video som skapas som en video-CD-skiva.
För mer information om hur du spelar upp videoCD-skivor, se sid. 25.
Skapa bildspel
– Picture Package Auto Slide
Du kan lägga in musik och effekter till utvalda
bilder som du sparat på datorn och automatiskt
skapa ett bildspel av dem. Ett bildspel kan
innehålla både bilder och filmer.
Längden på de ori gi nalbildspel som d u kan
skapa på datorn är högst 10 minuter.
1 Slå på strömmen till datorn.
5 Klicka på fliken [View selected
pictures] och kontrollera att du bara
fått med de bilder du vill använda.
.
6 Klicka på [Create slide show].
2 Dubbelklicka på ikonen [Picture
Package Menu] på skrivbordet.
[Picture Package Menu] startas.
3 Klicka på [Automatic Slide show
Producer].
[Picture P a ckage Auto Slide] startar.
4 Öppna den önskade mappen till
vänster på skärmen och mar ke r a de
bilder som du vill ha med i bildspelet.
Utvalda bilder mar keras med .
.
Bildhantering på en Windows-dator
20
7 Klicka på [Music settings], välj sedan
musiken.
Förutom de musikexempel som medföljer
programvaran, kan du välja musik från
musikfiler på datorn och från ljud - C D skivor. Välj musik, klicka sedan på [OK].
.
9 Klicka på [Output settings] och ange
var bilderna ska lagras.
8 Klicka på [Effect settings] och välj
effekt.
Du kan välja en av 5 olika effekter. Vä lj
önskad effekt, klicka sedan på [OK].
.
Om du väljer [Video CD] som
lagringsalternativ sätter du in en ny CD-Rskiva i skivenheten. Ange var bilderna ska
sparas och klicka sedan på [OK].
.
b Obs!
• Du kan inte använda CD- RW-skivor.
10Klicka på [Start].
Bildhantering på en Windows-dator
,forts.
Bildhantering på en Windows-dator
21
Bildspelet skapas. Återståend e tid visas på
datorns bildskärm.
.
11När du vill avsluta klickar du på [No].
.
Spara bilderna på CD-Rl-skivor
– Picture Package CD Backup
Med det här programmet kan du
säkerhetskopiera bilder , som du har kopie rat till
datorn, till en CD-R-skiva.
1 Slå på strömmen till datorn.
2 Dubb el klicka på ikonen [Picture
Package Menu] på skrivbordet.
[Picture Package Menu] startar.
3 Klicka på [Save the images on CD-R].
[Picture Package CD Backup] star ta r.
Vill du skapa en kopia med samma innehåll
klickar du på [Yes] och sätter sedan in en ny
CD-R-skiva i skivenheten.
b Obs!
• All musik från en tredje part som du kan ta från ljudCD-skivor, interne t e lle r andra källor, är
upphovsrättskyddade verk som till hör respektive
ägare varför du, förutom efter vad som framgår av
gällande lagar, inte har tillåtelse at t an vä nda någon
som helst musik från en tredje part. Mer information
om att använda tredjepartsmusi k fi nns i under ”Om
upphovsrätt” i ”Läs det här förs t” på (sid. 3).
• Om du väljer en musikfil som är längre än 10
minuter tonas uppspelningen a utomatiskt ned.
Tips!
z
• Om du skapar ett bildspel och sparar det på
hårddisken kan du visa det som en filmfil med hjälp
av [Picture Package Viewer].
• Om du väljer CD-R som mål för kopieringen kan du
visa det skapade bildspelet som en video-CD-skiva.
För mer information om hur du spelar upp videoCD-skivor, se sid. 25.
4 Öppna den önskade mappen till
vänster på skärmen och markera de
bilder som du vill spara.
De bilder du väljer ut m ar keras med .
.
5 Klicka på fliken [View selected
pictures] och kontrollera att du valt ut
de bilder du vill ha med.
Bildhantering på en Windows-dator
22
6 Klicka på [Write to CD-R].
.
Sätt i en ny CD-R-skiva i skivenheten.
b Obs!
• Du kan inte anvä nda CD-RW-s kivor.
7 Klicka på [Start].
Överföringen till CD-R-skivan startar.
Återstående tid visas på datorns bildskärm.
.
Vill du skapa en kopia med samma innehåll
klickar du på [Yes] oc h sätter sedan in en ny
CD-R-skiva i skivenheten.
Skapa video-CD -skivor
(Direktåtkomst till Video CD Burn)
– Picture Package VCD Maker
Du kan kopiera inspelade fi lmer från band till en
video-CD-skiva med en dator som är utrustad
med en skivenhet som hanterar
CD-R-skivor.
Följande proce dur beskriver hur d u skapar en
video-CD-skiva från en film s om finns inspelad
på band (med en maximal längd på ungefär en
timme).
b Obs!
• Vissa modell er ka n int e a nvä nda s f ör den hä r
funktionen. Vilka modeller som stöds kan du ta reda
på genom att leta efter en lista med VCDbränningsfunktioner i ind ex et i Bruksa nvisning för
Videokamera.
• Du kan bara använda en USB-ka be l för den här
funktionen. Du kan inte använda i.LINK-kabel.
• Du kan inte spara bilde r dir e kt f rån e tt ba nd till
datorns hårddisk.
1 Slå på strömmen till datorn.
Bildhantering på en Windows-dator
8 När du vill avsluta klickar du på [No].
Skivfacket öppnas automatiskt.
.
2 Koppla in strömförsörjningen till
videokameran, v äl j se da n läget PLAY/
EDIT genom att flera gånger skjuta
POWER-omkopplaren.
Använd den medfö lj ande nätadaptern som
strömförsörj ni ng eftersom det ta r några
timmar att skapa en video-CD-skiva.
Namnet på videokamerans
strömomkoppl are varierar bero ende på
modell.
3 Ställ [USB STREAM] i videokamerans
menyinställningar i påslaget läge.
Exakt hur du utför menyinst äl lningarna
varierar från modell till modell.
,forts.
Bildhantering på en Windows-dator
23
4 Sätt in ett inspelat band i
videokameran.
5 Anslu t videokameran till en dator via
USB-kabeln (medföljer) (sid. 11).
[Picture Package Menu] star tar automatiskt.
b Obs!
• Se till att du vänder kontakten rätt när du
ansluter videokameran till datorn. Om du
tvingar i kontakten med våld kan den skadas
och orsaka funktionsfel hos vid eo ka me r an .
6 För modeller med pekskärm,
välj [BURN VCD] under eller
på videokameran.
För modeller med SEL/PUSH EXECratt trycker du på BURN DVD/VCD
på videokameran och väljer sedan
[VCD] under [SELECT DISC].
[Picture Package VCD Maker] startar.
Exakt hur du utför menyinställningarna
varierar från modell till modell.
7 Sätt i en nyCD-R-skiva i datorns
skivenhet.
b Obs!
• Du kan inte använda CD- R W -s kivor.
8 För modeller med pekskärm,
välj [EXEC] på vide okameran.
För modeller med SEL/PUSH EXECratt trycker du på ratten på
videokameran.
.
BURN VCD
START
CREATE VCD?
0:00:00:00
CAPTURING: Filmen på bandet kopieras
till datorn.
CONVERTING: Filmen konverteras till
formatet MPEG1.
WRITING: Filmen skrivs över till CD- Rskivan.
b Obs!
• Skärmens utseende varierar beroende på vilken
modell du har.
• Du kan inte avbryta proceduren efter det att
[Finalizing VCD.] har visats på videokamerans
LCD-skärm.
9 Färdigställ video-CD-skivan genom att
utföra nedanstående steg.
För modeller med pekskärm
Välj [END] eller [NO] på
videokameran.
För modeller med SEL/PUSH EXECratt
Tryck på BURN DVD/VCD på
videokameran.
Skivfacket öppnas automatiskt.
.
BURN VCD
COMPLETED
YES
Create
another copy?
Disctray opens.
Om du vill skapa yt t erligare en video-CD skiva med samma innehåll, följer du
instruktionerna på skärmen och sä t ter i en
tom CD-R-skiva i skivenheten och
upprepar sed an steg 8 och 9.
b Obs!
• Skärmens utseende varierar beroende på vilken
modell du har.
0:00:00:00
NO
EXEC
Datorns status vi sas på videokamer ans
LCD-skärm.
Bildhantering på en Windows-dator
24
CANCEL
Tips!
z
• Du kan också utföra steg 8 och 9 från dator n.
b Obs!
• Importen av filmen avbryts automatiskt om det finns
ett oinspelat parti på minst 10 sekunder på bandet.
• På skä r me n [Options] väljer du en hårddisk med
tillräckligt utrymme (mer än ungefär 6 GB) för
mappen [Temporary folder].
• När du väl har skapat en video-CD-skiva kan du inte
lägga till några fler bilder på samma CD-R-skiva.
• Det är möjligt att några få sekunders avbrott inträffar
var 10:e minut på den video-CD-skiv a du sk ap at .
Det beror på att AVI-formatet, som används för att
skapa video-CD-skivor, delar upp filmerna i 10minutersavsnitt (ungefär 4 GB) vid skrivning till en
CD-R-skiva.
• Den film som skrivs över till CD-R-skivan visas inte
på datorns bildskär m.
Tips!
z
• Impor te n a v filmen avbryts automatiskt när bande t
spelats upp till slutet.
* sss står som ersättning för det riktiga
filnamnet.
Kopiering av bilder för MEMORY MIX
till ett ”Memory Stick” (endast för
modeller med Memory Stick-fack)
Du kan kopiera bilder f ör MEMORY MIXfunktionen till ett ”Memory Stick”.
Mer information om funktionen MEMORY
MIX finns i Bruksanvisning för Videokamera.
1 Slå på strömmen till datorn.
Bildhantering på en Windows-dator
Uppspelning av video-CD-skivor
Du kan spela upp video-CD-skivor i följande
enheter. M er informat ion finns i
bruksanvisningen som följer med respektive
spelare.
– DVD-spelare som kan hantera video-CD-
skivor
– datorer med en DVD-enhet och programvara
som kan hantera vid eo- CD - skivor
– datorer med Wi ndows Media Player (det är
inte säkert att du kan spela upp video-CDskivan beroende på datorsystem; till systemet
räknas såväl operativ system som maskinvara.
Menyfunktione rna i Windows Media Player
kan inte användas .)
Följande proced ur beskriver hur du spelar up p
en video-CD-skiva m ed Windows Media
Player.
1 Sätt in en video-CD-skiva i datorns
skivenhet och starta sedan Windows
Media Player.
Under Windows XP
Klicka på [Start], [All P rograms],
[Accessories], [En t ertainment] och seda n
på [Windows Media Player].
Under övriga operativsyste m
Klicka på [St art], [Programs],
[Accessories], [En tertainment] och klicka
sedan på [Windows Media Player].
2 Öppna [My Computer], [CD-R] och
sedan [MPEGAV] . Dr a och släpp sedan
filmfilen [sss*.DAT] på Windo ws
Media Player-skärmen.
2 Sätt in ett ”Memory Stick” i
videokameran.
3 Koppla in strömförsörjningen till
videokameran, v äl j se da n läget PLAY/
EDIT genom att flera gånger skjuta
POWER-omkopplaren.
Namnet på videokamerans
strömomkoppl are varierar bero ende på
modell.
4 Ställ [STD-USB] i videokamerans
menyinställningar i påslaget läge.
Exakt hur du utför menyinst äl lningarna
varierar från modell till modell. Mer
information finns i bruksanvisning en s om
medföljer videokameran.
5 Anslut videokameran till en dator via
USB-kabeln (medföljer) (sid. 12).
Klicka på om [Picture Pack age Menu]
startar automatiskt.
6 Starta [MEMORY MIX Image Tool].
Under Windows XP
Klicka på [Start], [All Programs], [Picture
Package], [Hand ycam Tools] och sedan på
[MEMORY MIX Image Tool].
,forts.
Bildhantering på en Windows-dator
25
Under övriga operativsystem
Klicka på [Start], [Programs], [Picture
Package], [Handycam Tools] och sedan på
[MEMORY MIX Image Tool].
7 Kl icka på [Copy] .
.
När kopieringen är klar visas en helt ny
mapp.
I normala fall skapas automatiskt en mapp
med ett nummer som är ett steg högre än
den mapp som skapades tidigare.
b Obs!
• Du kan inte kopie ra fler bilder när alla
mapparna, från 100 till 999, har anvä nts .
Bildhantering på en Windows-dator
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.