Sony DCR-DVD510E, DCR-DVD910E User Manual [tr]

Page 1
3-285-370-91(1)
TR
Dijital Video Kamera Kaydedici
Kullanma Kılavuzu
DCR-DVD510E/DVD910E
Kameranızın Keyfini
Çıkarın
Başlarken 18
Kayıt/Oynatma
Düzenleme 47
Ortam Kullanma 63
Kameranızı Özelleştirme 73
Bilgisayar Kullanımı 94
Sorun Giderme 98
Ek Bilgiler 112
Hızlı Referans 125
10
31
Bu ürün hakkındaki ek bilgiler ve sık sorulan sorulara verilen yanıtlar, Müşteri Destek Web Sitesi’nde bulunabilir.
http://www.sony.net/
VOC (Uçucu Organik Bileşke) içermeyen bitkisel yağ menşeli mürekkeple, %70’i veya daha fazlası yeniden kazanılmış kağıda basılmıştır.
Printed in Japan
© 2008 Sony Corporation
Page 2

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun

Üniteyi çalıştırmadan önce, bu kılavuzu çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacıyla saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmayın.
Pilleri g üneş ışığı, ateş ve ya benzeri aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın.
DİKKAT
Pili yalnızca belirtilen tür ile değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya da yaralanma tehlikesi vardır.
Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin. Uygun Aksesuar: Uzaktan Kumanda
Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın.
2
Page 3
Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1 71 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japonya’dir. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dir. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.
Devam ,
3
Page 4
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun (Devam)
Kullanımla ilgili bilgiler
Kamera kaydediciniz iki tür işletim kılavuzuyla birlikte sağlanır.
–“Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz) –“PMB Guide” kamera kaydedicinizi
bağlantılı bir bilgisayarla kullanmak için (sağlanan CDROM içindedir) (s. 94)
Kamera kaydedicinizde kullanabileceğiniz disk tipleri
Yalnızca aşağıdaki diskleri kullanabilirsiniz.
–8cm DVDRW –8cm DVD+RW –8cm DVDR –8cm DVD+R DL
Aşağıdaki işaretleri taşıyan diskleri kullanın. Ayrıntılar için bkz. sayfa 10.
Güvenilirlik ve kaydetme/oynatma işlemlerinin dayanıklılığı açısından, kamera kaydedicinizde Sony disklerini veya işaretini taşıyan diskleri kullanmanızı öneririz.
* Satın aldığınız yere bağlı olarak diskin
üzerinde işareti olur.
b Not
•Yukarıda belirtilenler dışında bir disk kullanılması kaydetme/oynatma kalitesinin yetersiz olmasına neden olabilir veya diski kamera kaydediciden çıkaramayabilirsiniz.
Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” tipleri
•Film kaydederken, 512 MB veya daha yüksek kapasiteli ve aşağıdaki işaretleri taşıyan bir “Memory Stick PRO Duo” kullanmanızı öneririz:
– (Memory Stick
PRO Duo”)*
*(for VIDEO CAMERA)
– (Memory Stick
PROHG Duo”)
* “Mark2” işaretini taşıy an veya taşımayan bir
“Memory Stick PRO Duo” kullanabilirsiniz.
•“Memory Stick PRO Duo” kayıt süresi için bkz. sayfa 30.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PROHG Duo” (Bu boyutu kameranızla kullanabilirsiniz.)
“Memory Stick” (Kameranızla kullanamazsınız.)
•Bu kılavuzda hem “Memory Stick PRO Duo” hem de “Memory Stick PROHG Duo”, “Memory Stick PRO Duo” olarak anılmaktadır.
•Yukarıda belirtilenlerin dışında herhangi tip bir hafıza kartı kullanamazsınız.
•“Memory Stick PRO Duo” yalnızca “Memory Stick PRO” ile uyumlu aygıtlarla kullanılabilir.
•“Memory Stick PRO Duo” veya Memory Stick Duo adaptörünün üzerine etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamını “Memory Stick” uyumlu bir aygıtla kullanırken, “Memory Stick PRO Duo” ortamını Memory Stick Duo adaptörüne yerleştirdiğinizden emin olun.
4
Page 5
Kamerayı kullanma
•Kamerayı aşağıdaki parçalarından tutmayın.
Vizör LCD ekran
Pil
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya dayanıklı değildir. Bkz. “Kameranızın kullanımı hakkında” (s. 118).
•Ortamın kırılmasını veya kayda alınan görüntüler in kaybolmasını önleme k için,
(Film)/ (Resim) lambaları (s. 22) ya da ACCESS/erişim lambaları (s. 26, 28) yanarken aşağıdaki işlemleri yapmayın:
–pil takımını ya da AC Adaptörünü
kameradan çıkarmayın
–kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın
–“Memory Stick PRO Duo” ortamını
kameradan çıkarmayın
•Kameranızı başka bir aygıta bir kablo ile bağlamadan önce, konektör fişini doğru şekilde taktığınızdan emin olun. Konektör fişini zorla terminale sokmaya çalışırsanız, terminal zarar görebilir ve kameranız arızalanabilir.
Menü öğeleri, LCD panel, vizör ve lens hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi geçerli kayıt veya oynatma koşullarında kullanıma hazır değildir.
•LCD ekran ve vizör en son teknolojiyle üretilmiştir, bu nedenle piksellerin %99,99’undan fazlası etkin durumdadır.
Bununla birlikte, LCD ekranda ve vizörde sürekli ince siyah noktalar ve/ veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) ortaya çıkabilir. İmalata bağlı bu noktalar normaldir ve kayıt işlemini herhangi bir şekilde etkilemez.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil nokta
•LCD ekranın, vizörün veya lenslerin uzun süre doğrudan güneşe maruz kalması aygıtın arızalanmasına yol açabilir.
•Aygıtı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu yaptığınız takdirde kameranız arızalanabilir. Güneşe ait görüntüleri akşam karanlığı gibi güneş ışınlarının daha eğik geldiği saatlerde yapın.
Kayıt hakkında
Kayıt yapmaya başlamadan önce,
görüntü ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın kaydedildiğinden emin olmak için kayıt işlevini test edin. Deneme kaydı için kullanın.
•Kameranın veya saklama ortamının arızalanması gibi nedenlerle kayıt veya oynatma işlevinin yerine getirilememesinden dolayı, kayıt içeriğiyle ilgili herhangi bir tazminat söz konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülkelere/bölgelere göre değişir. Kayıtlarınızı TV’de görüntülemek için, PAL sistemli bir TV’ye ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyaller telif hakkıyla korunmaktadır. Bu
DVDRW/DVD+RW
Devam ,
5
Page 6
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyun (Devam)
materyallerin izinsiz kaydı telif hakları kanunlarına aykırıdır.
•Görüntüleri kaydetme/silme işlemlerini uzun süre tekrarlarsanız, “Memory Stick PRO Duo” üzerinde veri bölünmesi olabilir. Görüntüler saklanamaz ve kaydedilemez. Böyle bir durumda, görüntülerinizi önce başka tipte bir ortamda saklayın (s. 52, 58) ve sonra “Memory Stick PRO Duo” ortamını biçimlendirin (s. 69).
Dil ayarı hakkında
Her dilden ekran üzerindeki görüntüler, çalıştırma işlemlerinin açıklanması amacıyla kullanılmıştır. Gerekli olduğunda kameranızı kullanmadan önce ekran dilini değiştirebilirsiniz (s. 23).
Carl Zeiss lensi hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen bir Carl Zeiss merceğe sahiptir ve üstün kalitede görüntü üretir. Video kameralar için MTF ölçme sistemini kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkes tarafından bilinen kalitesini sunar. Ayrıca, kameranızdaki lens istenmeyen yansımaları önlemek ve renkleri tam anlamıyla tekrar üretmek amacıyla T kaplıdır. MTF = Modulation Transfer Function. Rakam değeri, bir nesneden lense gelen ışık miktarını belirtir.
•Ortamların ve diğer aksesuarların tasarım ve teknik özellikleri önceden herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Kılavuzda kullanılan işaretler hakkında
•Kullanılabilen işlemler kullanımdaki ortama bağlıdır. Aşağıdaki işaretler, belirli bir işlemde kullanabileceğiniz ortam tipini göstermek için kullanılmıştır.
Disk
“Memory Stick PRO Duo”
Bu kılavuz hakkında
•Bu kılavuzda gösterilen LCD ekranları, vizör görüntüleri ve göstergeleri dijital fotoğraf makinesiyle çekilmiştir ve sizin karşınıza gelenlerden farklı görünebilir.
•Bu kılavuzdaki diskler, 8cm DVD diskleridir.
•Bu kılavuzda disk ve “Memory Stick PRO Duo” ortam olarak adlandırılır.
•Aksi belirtilmediği sürece, bu kılavuzdaki çizimlerde DCRDVD910E temel alınmıştır.
6
Page 7

İçindekiler

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu
okuyun ..................................... 2
İçindekiler .................................. 7
Nesne örnekleri ve çözümler ....... 9
Kameranızın Keyfini Çıkarın
Kameranız için ortam .................10
Kameranızı kullanma ..................13
HOME” ve “ OPTION”
 İki tip menüden yararlanma .....15
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaların
kontrolü ..................................18
Adım 2: Pil takımını şarj etme ......19
Adım 3: Gücü açma, tarih ve saati
ayarlama .................................22
Dil ayarını değiştirme ................ 23
Adım 4: Kayıt öncesi ayarlamaları
yapma .....................................24
Adım 5: Filmler için ortam seçme
..............................................25
Adım 6: Disk veya “Memory Stick
PRO Duo” takma ......................26
Kayıt/Oynatma
Kolay kayıt ve oynatma (Easy
Handycam işlemi) ....................31
Kayıt .........................................34
Zum ........................................ 36
Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses
kaydetme (5.1 kanal çevre ses
kayıt) .................................... 36
Hızlı kayıt başlatma (QUICK ON)
............................................ 37
Film kaydı sırasında yüksek kalite
hareketsiz görüntü yakalama (D ual
Rec) ...................................... 37
Karanlık yerlerde kayıt (NightShot)
............................................37
Arkadan aydınlatmalı nesneler için
pozlamayı ayarlama ................38
Ayna modunda kayıt ................. 38
Hızlı hareketin yavaş çekimde kaydı
(DÜZ AĞR.ÇKM.) ................... 38
Oynatma .................................. 40
Tam hassasiyetle ekranları arama
(Film Şeridi Dizini) ..................42
Yüzlere göre istenen sahneleri
arama (Yüz Dizini) ................... 42
İstenen görüntüleri tarihe göre
arama (Tarih Dizini) ................43
PB zumunu kullanma ................44
Hareketsiz görüntüler dizisinin
oynatılması (Slayt gösterisi)
............................................44
Görüntüleri TV'de oynatma ........ 45
Düzenleme
(DİĞER) kategorisi ............... 47
Görüntüleri silme ...................... 48
Filmden hareketsiz görüntü
yakalama (DCRDVD910E) ....... 51
Filmleri kameranızda bulunan bir
ortama çoğaltma (DCRDVD910E)
............................................. 52
Filmleri bölme ........................... 54
Oynatma Listesi oluşturma ......... 55
Filmleri VCR veya DVD/HDD
kaydedicilerine çoğaltma ......... 58
Hareketsiz görüntüleri yazdırma
(PictBridge uyumlu bir yazıcı)
............................................. 60
Ortam Kullanma
(ORTAMI YÖNET) kategorisi
............................................ 63
Devam ,
7
Page 8
İçindekiler (Devam)
Diskin başka aygıtlarda oynatmaya
uyumlu olmasını sağlama
(Kapatma) ...............................64
Diski başka aygıtlarda oynatma
..............................................67
Ortam bilgilerini denetleme ........68
Ortamı biçimlendirme ................68
Kapatma işleminden sonra başka
filmler kaydetme ......................70
Doğru diski bulma (DİSK SEÇME
KILVZ.) ....................................72
Resim veritabanı dosyasını onarma
..............................................72
Kameranızı Özelleştirme
HOME MENU altındaki
(AYARLAR) kategorisiyle yapabilecekleriniz
..............................................73
OME MENU kullanma .............73
H
(AYARLAR) kategorisindeki
öğelerin listesi ........................73
KAMR.FİLM AYRLR. ...................75
(Film kaydı öğeleri)
KMR.FOTO.AYRLR. ....................79
(Hareketsiz görüntü kaydetme öğeleri)
GRNT.AYRLR.GÖS. .................... 81
(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)
SES/GRNT.AYRLR. ....................82
(Ses ve ekranı ayarlama öğeleri)
ÇIKTI AYARLARI .........................84
(Diğer aygıtlara bağlanırken kullanılan öğeler)
SAAT/ DİL AYR. ......................84
(Saati ve dili ayarlama öğeleri)
GENEL AYARLAR .......................85
(Diğer ayar öğeleri)
OPTION MENU kullanarak
işlevleri etkinleştirme ................86
OPTION MENU kullanma ...........86
OPTION MENU içindeki kayıt öğeleri
........................................... 87
OPTION MENU içindeki
görüntüleme öğeleri ............... 87
OPTION MENU içinde ayarlanan
işlevler ................................... 88
Bilgisayar Kullanımı
Windows bilgisayarıyla yapılabilenler
............................................. 94
Sorun Giderme
Sorun Giderme ......................... 98
Uyarı göstergeleri ve mesajları
........................................... 107
Ek Bilgiler
Kameranızın yurt dışında kullanımı
........................................... 112
“Memory Stick PRO Duo” ortamında
dosya/klasör yapısı ............... 114
Bakım ve önlemler .................. 115
Disk hakkında ........................ 115
“Memory Stick” hakkında ........ 116
“InfoLITHIUM” pil takımı hakkında
.......................................... 117
Kameranızın kullanımı hakkında
.......................................... 118
Teknik Özellikler ..................... 122
Hızlı Referans
Parçaları ve kontrolleri tanımlama
........................................... 125
Kayıt/oynatma sırasında
görüntülenen göstergeler ...... 129
Sözlük .................................... 131
İndeks .................................... 132
8
Page 9

Nesne örnekleri ve çözümler

Çekim
Golf atışınızı kontrol ederken
Kayak iniş pistinin ya da plajın güzel bir çekimini yaparken
B DÜZ AĞR.ÇKM. ....................... 38 B BACK LIGHT .................................38
B KUMSAL.......................................90
B KAR.............................................90
Film kaydı sırasında hareketsiz
Sahnede spot lambası altında bir çocuk
görüntü yakalama
B Dual Rec................................. 37 BSPOT LAMBASI .............................90
Yakın çekimde çiçekler
B PORTRE....................................... 90
B ODAK .......................................... 88
B TELE MAKRO................................ 88
Ekranın solundaki köpeğe
Tüm ihtişamıyla havai fişekler
B HAVAİ FİŞEK .................................90
B ODAK ..........................................88
Donuk ışıkta uyuyan bir çocuk
odaklanırken
B ODAK .......................................... 88
B SPOT ODAK ................................. 88
B NightShot .....................................37
B COLOR SLOW SHTR ......................91
9
Page 10

Kameranızın Keyfini Çıkarın

Kameranız için ortam

Görüntüleri kaydetmek için birden çok ortam
Diskten veya “Memory Stick PRO Duo” ortamından filmleri kaydetmek/oynatmak/ düzenlemek için istediğiniz ortamı seçebilirsiniz. [FİLM ORTM.AYARI] içinde disk veya “Memory Stick PRO Duo” seçimi yapabilirsiniz (s. 25).
DCRDVD910E için
Kameranızın [FİLM ÇOĞALT] işlevini kullanarak “Memory Stick PRO Duo” üzerine kaydedilmiş olan filmleri başka bir aygıta bağlanmadan diske çoğaltabilirsiniz (s. 52).
z İpuçları
•Kameranızda 8cm DVDRW, DVD+RW, DVDR ve DVD+R DL disklerini kullanabilirsiniz.
•Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” tipleri için bkz. sayfa 4.
•Hareketsiz görüntüler yalnızca “Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilebilir.
DVDRW için kayıt biçimi
DVDRW kullandığınızda, VIDEO modu ve VR modu arasından kayıt biçimini seçebilirsiniz.
Bu kılavuzda, VIDEO modu olarak ve VR modu olarak gösterilmiştir.
Özellikle kapatıldıktan sonra çoğu DVD aygıtıyla uyumlu olan kayıt biçimi.
VIDEO modunda yalnızca en son film silinebilir.
Kameranızla düzenleme (görüntüleri silme ve sıralarını yeniden düzenleme) olanağı sağlayan bir kayıt biçimi. Kapatılmış bir disk VR modunu destekleyen DVD aygıtlarında oynatılabilir. DVDRW’de VR modunu destekleyip desteklemeğini öğrenmek için DVD aygıtınızın yönerge kılavuzuna bakın.
VIDEO modu ve VR modu Sözlük (s. 131)
10
Page 11
Disk özellikleri
Disk tipleri ve simgeleri
Bu kılavuzda kullanılan simgeler
Parantez içindeki ( ) rakamlar referans sayfalarını gösterir.
DVDRW DVD+RW DVDR DVD+R DL
Kameranızın Keyfini Çıkarın
Hem 16:9 (geniş) hem de 4:3 filmler aynı diske kaydedilebilir
En son filmi silme (49) Kameranızda filmi silme veya düzenleme (48) z –– – Disk dolu olsa bile biçimlendirerek diski tekrar tekrar
kullanma* Başka aygıtlarda oynatmak için kapatma gerekiyor
(68)
(26)
(64)
Diskin bir tarafına daha uzun kayıt yapma
* Biçimlendirme işlemi tüm görüntüleri siler ve kayıt ortamını orijinal boş durumuna döndürür (s. 68).
Yeni bir disk kullanırken bile bu diski kameranızla biçimlendirin (s. 26).
** Diski bilgisayarın DVD sürücüsünde oynatmak için diskin kapatılması gerekir. Kapatılmamış bir
DVD+RW bilgisayarın hatalı çalışmasına neden olabilir.
zz – zz
zzz ––
zzz ––
zz
*1
** zz
–––– z
Filmlerin kayıt süresi
Tablodaki rakamlar diskin bir tarafına kayıt için dakika cinsinden yaklaşık süreyi gösterir. Kullanılabilir ortamlara kayıt süresi ortam tipine ve [KAYIT MODU] (s. 75) ayarına göre değişir.
Ortam tipi
9M (HQ) (yüksek kalite)
6M (SP) (standart kalite)
3M (LP) (uzun oynatma)
z İpuçları
•Tablodaki 9M ve 6M gibi rakamlar ortalama bit hızını gösterir. M, Mbps’nin kısaltmasıdır.
•Kayıt süresini [ORTAM BİLGİSİ] ile denetleyebilirsiniz (s. 68).
•Çift taraflı disk kullandığınızda, her iki tarafa da görüntü kaydedebilirsiniz (s. 115).
•“Memory Stick PRO Duo” üzerine kayıt süresi için bkz. sayfa 30.
Parantez içindeki ( ) rakamlar en kısa kayıt süresidir.
20 (18) 35 (32)
30 (18) 55 (32)
60 (44) 110 (80)
Devam ,
11
Page 12
Kameranız için ortam (Devam)
Kameranız, kaydedilen sahneye uyumlu görüntü kalitesini otomatik olarak ayarlayabilmek için VBR (Variable Bit Rate) biçimini kullanır. Bu teknoloji ortamın kayıt süresinde dalgalanmalara neden olur. Hızlı hareket eden ve karmaşık görüntüleri içeren filmler daha yüksek bit hızıyla kaydedilir ve bu da toplam kayıt süresini azaltır.
12
Page 13

Kameranızı kullanma

1Ortam seçme (s. 25)
Filmler için ortamı seçebilirsiniz. Diske kaydetme durumunda, gereksinimlerinize en uygun diski seçin.
Kameranızda görüntüleri silmek veya düzenlemek istiyor musunuz?
Evet Hayır
Görüntüleri silmek ve diski yeniden kullanmak istiyor musunuz?
Evet Hayır
Uzun kayıt için
*Kayıt biçimini seçin ve diski kameranızda biçimlendirin (s. 26).
zİpuçları
•Diski [DİSK SEÇME KILVZ.] aracılığıyla seçebilirsiniz (s. 72).
Kameranızın Keyfini Çıkarın
2Görüntüleri kaydetme (s. 34)
3Görüntüleri düzenleme/saklama
Kullanılabilen işlevler seçili ortama bağlıdır.
x Filmleri kameranızda bulunan başka bir tipte ortama çoğaltma (s. 52)
x Filmleri başka aygıtlara çoğaltma (s. 58)
x Bilgisayarda düzenleme (s. 94)
Sağlanan “Picture Motion Browser” uygulama yazılımını kullanarak görüntüleri bilgisayara alabilir ve diske kaydedebilirsiniz.
Devam ,
13
Page 14
Kameranızı kullanma (Devam)
4Başka aygıtlarda görüntüleme
x Görüntüleri TV’de görüntüleme (s. 45)
Kameranızda kaydedilen ve düzenlenen görüntüleri bağlantılı bir TV'de gösterebilirsiniz.
x Diski başka aygıtlarda oynatma (s. 67)
Kameranızda kaydedilen diski başka aygıtlarda oynatmak için, önce diski kapatmanız gerekir.
bNotlar
•Diskin kayıt hacmi ne kadar azsa, diski kapatmak o kadar uzun sürer.
Kapatılmış diskin özellikleri disk tipine bağlıdır.
Piyasada satılan bir DVD gibi, bu disk de kapatıldıktan sonra çoğu DVD aygıtında oynatılabilir.
Boş yer kalmış olsa bile kayıt eklenemez.
Kapatılmamışsa, film ekleyebilirsiniz (s. 70).
14
Disk, DVDRW VR moduyla uyumlu bir aygıtta oynatılabilir.
Disk kapatılmadan oynatılabilir. Ancak bazı durumlarda kapatılması gerekir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 64.
Kapatma işlemi yapılmadığında filmler eklenebilir.
Oynatma uyumluluğu
Tüm DVD aygıtlarıyla arasında oynatma uyumluluğu olması garanti edilmez. DVD aygıtınızla birlikte sağlanan yönerge kılavuzuna bakın veya satıcınıza başvurun.
Page 15
“HOME ve “OPTION
 İki tip menüden yararlanma
HOME MENU”  kameranızla yapacağınız işlemler için başlangıç noktası
(HELP)
Öğenin açıklamasını görüntüler (s. 16)
Kategori
B HOME MENU kategorileri ve öğeleri
Kameranızın Keyfini Çıkarın
(ÇEKİM) kategorisi
Öğeler Sayfa
1
FİLM* FOTOĞRAF* DÜZ AĞR.ÇKM. 38
1
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
kategorisi
Öğeler Sayfa VISUAL INDEX*
INDEX*
INDEX*
OYNATMA LİSTESİ 55
1
1
1
(DİĞER) kategorisi
Öğeler Sayfa
2
SİL* FOTOĞRF.YAKALA* FİLM ÇOĞALT* DÜZ. 54 OYNTM.LST.DÜZN. 55 YAZDIR 60
3
3
Öğeler Sayfa USB BAĞLANTISI 94
35 35
40 42 42
(ORTAMI YÖNET) kategorisi
Öğeler Sayfa FİLM ORTM.AYARI* KAPATMA* ORTAM BİLGİSİ 68 ORTM.BÇMLNDRM.* KAPATMAMA 70 DİSK SEÇME KILVZ. 72 RSM.VT.DS.ONAR 72
(AYARLAR) kategorisi*
1
1
1
25 64
68
1
Kameranızı özelleştirmek için (s. 73).
*1Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında
da ayarlayabilirsiniz (s. 31).
48 51 52
(AYARLAR) kategorisinde
kullanılabilen öğeler için bkz: 73.
2
*
Öğe, Easy Handycam işlemi sırasında (s. 31) [FİLM ORTM.AYARI] altında [MEMORY STICK] seçtiğinizde kullanılabilir (s. 25).
3
DCRDVD910E
*
Devam ,
15
Page 16
HOME” ve “ OPTION”  İki tip menüden yararlanma (Devam)
HOME MENU kullanma
1 Kameranızı açmak için yeşil
düğmeye basarken POWER düğmesini ok yönünde çevirin.
2 (HOME) A (veya B)
düğmesine basın.
(HOME) A
(HOME) B
4 İstediğiniz öğeye dokunun.
Örnek: [DÜZ.]
5 Daha fazla işlem yapmak için
ekrandaki kılavuzu izleyin.
HOME MENU ekranını gizlemek için
üzerine dokunun.
HOME MENU üzerindeki bir öğenin işlevi hakkında bilgi almak istediğinizde  HELP
1 (HOME) öğesine basın.
HOME MENU görüntülenir.
3 İstediğiniz kategoriye dokunun.
Örnek: (DİĞER) kategorisi
16
2 (HELP) öğesine dokunun.
(HELP) düğmesinin altı turuncuya
dönüşür.
Page 17
3 İçeriğini öğrenmek istediğiniz
öğeye dokunun.
Öğeye dokunduğunuzda açıklaması ekranda görüntülenir.
Seçeneği uygulamak isterseniz [EVET], istemezseniz [HAYIR] öğesine dokunun.
HELP öğesini devre dışı bırakmak için
2. adımda (HELP) öğesine yeniden dokunun.
OPTION MENU kullanma
Çekim ya da oynatma sırasında ekrana bir kez dokunmanızla işlevler anında kullanılabilir duruma gelir. Çeşitli ayarlar yapmanın çok kolay olduğunu göreceksiniz. Ayrıntılar için bkz sayfa 86.
Kameranızın Keyfini Çıkarın
(OPTION)
17
Page 18

Başlarken

Adım 1: Ürünle verilen parçaların kontrolü

Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte verilmiş olduğundan emin olun. Parantez içerisindeki numaralar verilen parçanın numarasını gösterir.
AC Adaptörü (1) (s. 19)
Güç kablosu (1) (s. 19)
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 45, 58)
USB kablosu (1) (s. 60)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (1) (s. 128)
Şarj edilebilir pil takımı NPFH60 (1) (s. 19)
CDROM “Handycam Application Software” (1) (s. 94)
– Picture Motion Browser (Yazılım) –PMB Guide
Kullanma Kılavuzu (Bu kılavuz) (1)
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
18
Page 19

Adım 2: Pil takımını şarj etme

POWER düğmesi
Başlarken
Pil
Jak kapağı
DC fişi
“InfoLITHIUM” pil takımını (H serisi) (s. 117) kameranıza taktıktan sonra şarj edebilirsiniz.
b Notlar
Kameranız sadece “InfoLITHIUM” pil takımıyla (H serisi) çalışır.
AC Adaptörü
1 POWER düğmesini ok yönünde
çevirerek OFF (CHG) konumuna getirin (varsayılan ayar).
2 Kameranızla pil takımının
terminallerini hizalayın (1), ardından pil takımını ok yönünde takın ve yerine oturmasını sağlayın (2).
3 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın.
DC IN jakı
CHG (şarj) lambası
Duvar prizine
Güç kablosu
Jak kapağını açın ve DC fişini AC Adaptörüne takın.
DC fişindeki v işaretini kameranızın üzerindeki v işaretiyle eşleştirin.
4 Güç kablosunu AC Adaptörüne
ve duvar prizine takın.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj işlemi başlar.
5 Pil takımı tam olarak şarj olunca,
CHG (şarj) lambası söner. AC Adaptörünü DC IN jakından çıkarın.
b Notlar
•Hem kamerayı hem de DC fişini tutarak AC Adaptörü DC IN jakından çıkarın.
Devam ,
19
Page 20
Adım 2: Pil takımını şarj etme (Devam)
Pil takımını çıkarmak için
1 POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin.
2 BATT (pil) ayırma düğmesine basıp
basılı tutun ve pil takımını ok yönünde çıkarın.
BATT (pil) ayırma düğmesi
b Notlar
•Pil takımını ya da AC Adaptörünü çıkarırken, (Film) lambasının/ (Hareketsiz
görüntü) lambasının (s. 22)/ACCESS lambasının (s. 26)/erişim lambasının (s. 28) kapatıldığından emin olun.
•Pil takımını saklarken, uzun süreli olarak
saklayacaksanız pilin şarjını tamamen boşaltın (s. 117).
Duvar prizinden güç kaynağı kullanmak için
Pil takımını şarj ederken yaptığınız bağlantıların aynılarını yapın. Bu durumda pil takımının şarjı boşalmayacaktır.
Kalan pil miktarını kontrol etmek için (Battery Info)
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna ayarlayıp DISP/BATT INFO düğmesine basın.
Bir süre sonra, yaklaşık kaydetme süresi ve pil bilgileri 7 saniyeliğine görüntülenir. Pil bilgileri görüntülenirken DISP/BATT INFO düğmesine basarak bilgileri 20 saniye kadar bir süre görüntüleyebilirsiniz.
Kalan pil miktarı (yaklaşık)
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık süre (dak.).
Pil takımı Şarj süresi
NPFH50 135 NPFH60
(ürünle verilir) NPFH70 170 NPFH100 390
135
20
Page 21
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı kullandığınızda sahip olduğunuz yaklaşık süre (dak.).
Diske kaydederken
Pil takımı
Kesintisiz kayıt süresi
NPFH50 85 45
NPFH60 (ürünle verilir)
NPFH70 185 95
NPFH100 415 215
“Memory Stick PRO Duo” üzerine kaydederken
Pil takımı
Kesintisiz kayıt süresi
NPFH50 90 45
NPFH60 (ürünle verilir)
NPFH70 200 105
NPFH100 455 235
* Normal kayıt süresi, kayıt başlatma/durdurma
işlemini tekrarlayıp, aygıtı açıp kapattığınız ve zumlama yaptığınız durumlardaki süreyi gösterir.
b Notlar
•Ortam seçmek için bkz. sayfa 25.
•Kayıt modunda tüm süreler [SP] aşağıdaki koşullar altında hesaplanmıştır: Üst: LCD arka ışığı yandığında.
Normal kayıt süresi*
90 45 115 60 120 60
195 100
440 230
Normal kayıt süresi*
100 50 125 65 135 70
220 115
500 260
Alt: LCD panel kapalıyken vizörle kayıt yapıldığında.
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı kullandığınızda sahip olduğunuz yaklaşık süre (dak.).
Diski oynatırken
Pil takımı
LCD paneli açık*
NPFH50 110 125 NPFH60
(ürünle verilir)
NPFH70 235 270 NPFH100 535 600
“Memory Stick PRO Duo” ortamını oynatırken
Pil takımı
LCD paneli açık*
NPFH50 130 140 NPFH60
(ürünle verilir)
NPFH70 280 300 NPFH100 625 680
* LCD arka ışığı yandığında.
b Notlar
•Ortam seçmek için bkz. sayfa 25.
Pil takımında
•Pil takımını değiştirmeden önce POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin ve
(Film) lambasını/ (Hareketsiz görüntü) lambasını (s. 22 )/ACCESS lambasını (s. 26)/erişim lambasını (s. 28) kapatın.
/CHG (şarj) lambası şarj sırasında yanıp
• söner veya aşağıdaki koşullar gerçekleştiğinde Battery Info (s. 20) düzgün görüntülenmez:
– Pil takımı doğru şekilde takılmamış. – Pil takımı zarar görmüş. – Pil takımı yıpranmış (yalnızca Battery Info
için).
LCD paneli kapalı
145 165
LCD paneli kapalı
170 190
Devam ,
Başlarken
21
Page 22
Adım 2: Pil takımını şarj etme (Devam)
•AC Adaptörü kameranızın DC IN jakına bağlı olduğu sürece, güç kablosu duvar prizinden çıkarılmış olsa bile, pilin gücü kullanılmaz.
•İsteğe bağlı bir video ışığı eklerken NPFH70/ NPFH100 pil takımı kullanmanız önerilir.
•Yalnızca kısa kayıt ve oynatma süresi sağladığından, kameranızla NPFH30 kullanmanızı önermeyiz.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Kameranızı 25 °C’de (77 °F) (10 °C  30 °C arası (50 °F  86 °F arası) önerilir) kullanırken ölçülen süreler.
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın kullanma koşullarına bağlı olarak kısalır.
AC Adaptörü hakkında
•AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada herhangi bir arıza oluştursa, AC Adaptörünü hemen duvar prizinden çıkarın.
•AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar bir alanda kullanmayın.
•AC Adaptörüne ait DC fişini veya pil terminalini herhangi bir metal objeyle kısa devre yaptırmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği) gelir.

Adım 3: Gücü açma, tarih ve saati ayarlama

Bu kamerayı ilk defa kullanırken tarih ve saat ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını yapmazsanız, kamerayı her açtığınızda veya POWER düğmesinin konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
LCD ekrandaki düğmeye dokunun.
POWER düğmesi
1 Yeşil düğmeye basarken, ilgili
lamba yanana kadar POWER düğmesini sürekli olarak ok yönünde çevirin.
(Film):Film kaydetmek için (Hareketsiz
görüntü):Hareketsiz görüntü
kaydetmek için Kameranızı ilk kez açtığınızda 3.
adıma gidin.
22
2 (HOME) t (AYARLAR) t
[SAAT/ DİL AYR.] t [SAAT AYARI] öğelerine bu sırayla dokunun.
[SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
Page 23
3 / düğmeleriyle istediğiniz
coğrafi bölgeyi seçip [İLERİ] öğesine dokunun.
4 [YAZ SAATİ] ayarını yapın ve
sonra [İLERİ] öğesine dokunun.
5 / düğmeleriyle [Y] (yıl)
ayarını yapın.
6 / düğmeleriyle [A] öğesini
seçin, ardından / düğmeleriyle ayı ayarlayın.
7 [G] (gün), saat ve dakika ayarını
da aynı şekilde yapın, sonra ve [İLERİ] öğesine dokunun.
8 Saatin doğru ayarlandığından
emin olduktan sonra öğesine dokunun.
Saat çalışmaya başlar. 2037’ye kadar herhangi bir yılı seçerek
ayar yapabilirsiniz.
Gücü kesmek için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin.
b Notlar
•Kameranızı 3 ay kadar bir süre
kullanmadığınızda, yerleşik şarj edilebilir pilin şarjı boşalır ve tarih/saat ayarları bellekten silinebilir. Böyle bir durumda, yerleşik şarj edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve saati tekrar ayarlayın (s. 121).
•Güç açıldıktan sonra kameranızın çekime hazır olması birkaç saniye alır. Bu süre içinde kameranızı çalıştıramazsınız.
•Güç açıldığında lens kapağı otomatik olarak açılır. Oynatma ekranı seçildiğinde ya da güç kapandığında lens kapağı kapanır.
•Varsayılan ayarda, kameranızı 5 dakika kadar bir süre kullanmadan bırakırsanız, pil gücünü korumak için kamera otomatik olarak kapat ılır ([OTO.KAPANMA], s. 85).
z İpuçları
•Kayıt sırasında tar ih ve saat gösterilmez, ancak bunlar ortamın üzerine otomatik olarak kaydedilir ve oynatma sırasında görüntülenebilir ([VERİ KODU], s. 81).
•“Dünya saat farkı” konusundaki bilgiler için bkz. sayfa 113.
•Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler düzgün çalışmıyorsa, dokunmatik paneli ayarlayın ([KALİBRASYON], s. 120).

Dil ayarını değiştirme

Mesajların belirli bir dilde gösterilmesi için ekran görüntülerini değiştirebilirsiniz.
(HOME) t (AYARLAR) t [SAAT/ DİL AYR.] t [DİL AYARI] öğelerine dokunun, ardından istediğiniz dili seçin.
Başlarken
23
Page 24

Adım 4: Kayıt öncesi ayarlamaları yapma

LCD paneli ayarlama
LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı oluşturacak şekilde açın (1), paneli döndürerek ardından kayıt yapmak veya kaydedilen görüntüleri oynatmak için uygun açıyı yakalayın (2).
1Kamerayla 90
290 derece
(en fazla)
2180 derece (en fazla)
Pilin daha uzun süre dayanmasını sağlamak üzere LCD arka ışığını kapatmak için
DISP/BATT INFO öğesine basın ve görüntülenene kadar birkaç saniye basılı tutun. Bu ayar, kameranızı aydınlık ortamlarda kullandığınızda veya pil tasarrufu sağlamak istediğinizde uygulanabilir. Kaydedilen görüntü bu ayardan etkilenmez. LCD arka ışığını açmak için DISP/BATT INFO öğesine basın ve görüntüden kaldırılana kadar basılı tutun.
derecelik açı
DISP/BATT INFO
kapatabilirsiniz. Bu, oynatma işlemleri için kullanışlı bir konumdur.
•(HOME) t (AYARLAR) t [SES/ GRNT.AYRLR.] t [LCD PARLK.] (s. 82) öğelerine dokunun ve LCD ekranın parlaklığını ayarlayın.
•DISP BATT/INFO öğesine her basışınızda bilgiler görüntülenir veya gizlenir (görüntülenir y görüntülenmez).
Vizörü ayarlama
Pilin tükenmesini önlemek istediğinizde veya LCD ekranda rahat görünmediğinde, görüntüleri izlemek için vizörü kullanabilirsiniz. Vizörü dışarı çekin ve vizörden bakın. Vizörü gözünüze göre ayarlayın.
Vizör
Vizör lensi ayarlama düğmesi
Görüntü netleşene kadar hareket ettirin.
z İpuçları
•(HOME) t (AYARLAR) t [SES/ GRNT.AYRLR.] t [VİZÖR IŞK.A.] öğelerine dokunarak vizör arka ışığının netliğini ayarlayabilirsiniz (s. 83).
b Notlar
•LCD paneli açarken veya ayarlarken yanlışlıkla LCD çerçevesi üzerindeki düğmelere basmayın.
z İpuçları
•LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı yapacak şekilde açıp lensin bulunduğu yöne doğru 180 derecelik açıyla çevirdiğinizde, LCD paneli LCD ekran dışa bakacak şekilde
24
Page 25
Tutma kemerini bağlama
Tutma kemerini çizimde gösterildiği gibi ayarlayıp bağlayın ve kameranızı düzgün tutun.

Adım 5: Filmler için ortam seçme

Filmlerde kullanılacak ortamı ayarlayabilirsiniz. Disk veya “Memory Stick PRO Duo” seçebilirsiniz.
b Notlar
•Seçili ortamda görüntüleri kaydedebilir, oynatabilir veya düzenleyebilirsiniz. Görüntüleri başka bir ortamda kaydeder, oynatır veya düzenlerken, ortamı yeniden seçin.
1 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [FİLM ORTM.AYARI] öğelerine dokunun.
Film ortamı ayarlama ekranı görüntülenir.
2 İstediğiniz ortama dokunun.
Başlarken
3 [EVET] öğesine dokunun.
4 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Film ortamı değiştirilir.
Devam ,
25
Page 26
Adım 5: Filmler için ortam seçme (Devam)
Seçilen ortamı onaylamak için
1 (Film) lambasını yakmak için
POWER düğmesini çevirin.
2 Ekranın sağ üst köşesinde
görüntülenen ortam simgesini onaylayın.
Ortam simgesi
Disk (Simge, diskin tipine göre değişir (s. 11).)
“Memory Stick PRO Duo”

Adım 6: Disk veya “Memory Stick PRO Duo” takma

Disk takma
“Adım 5”te [DİSK] seçerseniz, yeni bir 8 cm DVDRW, DVD+RW, DVDR, veya DVD+R DL gerekir (s. 11).
b Notlar
•Önce yumuşak bir bezle diskin üzerindeki
tozları veya parmak izlerini silin (s. 116).
1 Kameranızın güç düğmesinin
açık olmasına dikkat edin.
2 Disk kapağı OPEN düğmesini ok
yönünde çevirin (OPEN l).
[AÇMA HAZIRLIĞI] ekranda gösterilir. Disk kapağı otomatik olarak biraz açılır.
ACCESS lambası (Disk)
Disk kapağı OPEN düğmesi
26
Okuma lensi
Disk kapağı biraz açıldığında, kapağı iyice açın.
Page 27
3 Kayıt tarafı kameranıza bakacak
şekilde diski yerleştirin, sonra yerine oturana kadar diskin ortasına bastırın.
5 Ekranda size uygun olan
seçeneği dokunun.
x DVDRW
Kayıt biçimini ([VIDEO] veya [VR]) seçin (s. 10), sonra dokunun
. öğesine
x DVD+RW
Filmin en boy oranını ([16:9 GENİŞ] veya [4:3]) seçin, sonra
dokunun.
öğesine
6 [EVET] öğesine dokunun.
Başlarken
Tek taraflı disk kullanırken, diski etiketli taraf dışa gelecek şekilde yerleştirin.
4 Disk kapağını kapatın.
[DİSK ERİŞİMİ] ekranda gösterilir. Kameranın diski tanıması biraz zaman
alabilir.
x DVDRW/DVD+RW
[DİSK SEÇME KILVZ.] kullanıp kullanmayacağınızı soran bir ekran görüntülenir. [DİSK SEÇME KILVZ.] kullanarak, ekrandaki yönergeleri izleyip diski biçimlendirebilirsiniz. Bunu kullanmak istemiyorsanız, 5. adıma geçin.
x DVDR/DVD+R DL
[DİSK ERİŞİMİ] ekrandan kaldırıldıktan hemen sonra kayda başlayabilirsiniz. 5. adımdan sonraki adımları izlemeniz gerekmez.
7 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Biçimlendirme tamamlandığında, diske kaydetmeye başlayabilirsiniz.
z İpuçları
•Easy Handycam işlemi (s. 31) ayarlanmış durumdayken DVDRW kullandığınızda, kayıt biçimi VIDEO moduna sabitlenir.
Devam ,
27
Page 28
Adım 6: Disk veya “Memory Stick PRO Duo” takma (Devam)
Diski çıkarmak için
1 1. ve 2. adımları uygulayarak disk
kapağını açın.
2 Disk bölmesinin ortasındaki disk
tutamacına bastırın ve kenarından tutarak diski çıkarın.
b Notlar
•Disk kapağı açılır veya kapatılırken, işlemi elinizle veya başka nesnelerle engellememeye dikkat edin. Tutma kemerini kameranın altına getirin, sonra disk kapağını açın veya kapatın.
•Disk kapağını kapatırken tutma kemerini sıkıştırırsanız, kameranız hatalı çalışabilir.
•Diskin kayıt tarafında veya okuma lensine dokunmayın (s. 120). Çift taraflı disk kullanırken, yüze yinde parmak izi bırakmamaya özen gösterin.
•Diski yanlış yerleştirip disk kapağını kapatırsanız, kameranız hatalı çalışabilir.
•Diski biçimlendirirken güç kaynaklarının bağlantısını kesmeyin.
•Kameranız diskte okuma/yazma işlemi yaparken kameranızın darbe veya titreşime maruz kalmamasına dikkat edin:
– ACCESS lambası yanıkken – ACCESS lambası yanıp sönerken – LCD ekranda [DİSK ERİŞİMİ] veya
[AÇMA HAZIRLIĞI] görüntülenirken
•Kayıtlı içeriğe bağlı olarak diskin çıkarılması biraz zaman alabilir.
•Diskin üzerinde çizikler veya parmak izleri gibi lekeler varsa, diskin çıkarılması 10 dakika kadar sürebilir. Böyle bir durumda, disk zarar görmüş olabilir.
z İpuçları
•Kameranız kapalı olsa bile, güç kaynağıyla bağlantısı olduğu sürece diski takıp
28
çıkabilirsiniz. Ancak, disk tanıma işlemi (4. adım) başlatılmaz.
•DVDRW/DVD+RW üzerine önceden kaydedilmiş tüm görüntüleri silmek ve sonra bunu yeni görüntü kaydetmek üzere kullanmak için bkz. “Ortamı biçimlendirme” (s. 68).
•HOME MENU içindeki [DİSK SEÇME KILVZ.] öğesini kullanarak doğru diski kontrol edebilirsiniz (s. 72).
“Memory Stick PRO Duo” takma
Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” aygıtları için bkz. sayfa
4.
z İpuçları
•“Memory Stick PRO Duo” ortamına yalnızca hareketsiz görüntüler kaydediyorsanız, 3. adımdan sonraki işlemler gerekli değildir.
1 LCD paneli açın.
2 “Memory Stick PRO Duo”
ortamını takın.
1 Memory Stick Duo kapağını ok
yönünde açın.
2 “Memory Stick PRO Duo” ortamını
Memory Stick Duo yuvasına doğru yönde ve yerine oturacak şekilde takın.
3 Memory Stick Duo kapağını kapatın.
Erişim lambası
b işareti LCD ekrana doğru olmalıdır.
Page 29
3 “Adım 5” te film kaydı için
[MEMORY STICK] seçerseniz,
(Film) lambası yanıncaya kadar POWER düğmesini çevirmeye devam edin.
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu düğmeyi çevirin.
Yeni bir “Memory Stick PRO Duo” taktığınızda LCD ekranda [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluştur.] ekranı görüntülenir.
4 [EVET] öğesine dokunun.
“Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmak için
LCD paneli ve Memory Stick Duo kapağını açın. “Memory Stick PRO Duo” ortamını bir kez hafifçe itin, sonra yuvadan dışarı çekin.
b Notlar
•Ortamın bozulmasını veya kaydedilmiş görüntülerin kaybolmasını önlemek için, erişim lambası ( s. 28) yanarken aşağıdakileri yapmayın:
– pil takımını ya da AC Adaptörünü
kameradan çıkarmayın
– kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın
– “Memory Stick PRO Duo” ortamını
kameradan çıkarmayın
•Kayıt sırasında Memory Stick Duo kapağını açmayın.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamının yanlış yönde zorlayarak takılması, “Memory Stick PRO Duo”, Memory Stick Duo yuvası veya görüntü verilerinin hatalı çalışmasına neden olabilir.
4. adımda [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluşturulamadı. Yeterli boş alan olmayabilir.] görüntülenirse, “Memory Stick PRO Duo” ortamını biçimlendirin (s. 69). Biçimlendirdiğinizde, “Memory Stick PRO Duo” üzerinde kayıtlı tüm veriler silinir.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamını zorlayarak takmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Bu hatalı çalışmaya neden olabilir.
Başlarken
Devam ,
29
Page 30
Adım 6: Disk veya “Memory Stick PRO Duo” takma (Devam)
“Memory Stick PRO Duo” üzerindeki filmleri kayıt süresi
Tablodaki rakamlar, “Memory Stick PRO Duo” için dakika cinsinden yaklaşık kayıt süreleridir. Parantez içindeki ( ) rakamlar en kısa kayıt süresidir.
9M (HQ)
Kayıt modu
512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
(yüksek
kalite)
6 (5) 9 (5) 15 (10) 10 (10) 20 (10) 35 (25) 25 (25) 40 (25) 80 (50) 55 (50) 80 (50) 160 (105)
115 (100) 170 (100) 325 (215)
b Notlar
•Tablodaki sayılar, Sony Corporation tarafından üretilmiş “Memory Stick PRO Duo” içindir. Kayıt süresi, kayıt koşullarına, “Memory St ick” tipine veya [KAYIT MODU] ayarına göre değişir (s. 75).
•Kayıt yapabilme süresi 5 dakikadan az olduğunda ekranda görüntülenir.
z İpuçları
•Kaydedilebilir hareketsiz görüntü sayıları için bkz. sayfa 79.
6M (SP)
(standart
kalite)
3M (LP)
(uzun
oynatma)
30
Page 31

Kayıt/Oynatma

Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam işlemi)

Easy Handycam işlemi, neredeyse tüm ayarları otomatik hale getirdiğinden ayrıntılı ayarlar yapmadan kayıt ve oynatma işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrıca kolay izleme için ekran font boyutunu büyütür. Görüntüler seçili ortama kaydedilir (s. 25).
R
Filmler
1 POWER düğmesini G
(Film) lambası yanana kadar döndürün.
2 EASY A düğmesine basın.
Ekranda
,
görüntülenir.
3 Kaydı başlatmak için START/
STOP H düğmesine (veya D) basın*.
[BEKL.] t [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP düğmesine basın.
POWER düğmesi OFF (CHG) olarak ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bunu çevirin.
Hareketsiz görüntüler
1 POWER düğmesini G
(Hareketsiz) lambası yanana kadar döndürün.
2 EASY A düğmesine basın.
Ekranda
,
görüntülenir.
3 A
odağını (bip sesi) ayarlamak için PHOTO hafifçe basın; ardından da düğmesine sonuna kadar basın (deklanşör tıklaması duyulur).
Yanıp söner t Yanar
F
düğmesine
B
Kayıt/Oynatma
* Filmler [SP] kayıt modunda kaydedilir.
Devam ,
31
Page 32
Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam işlemi) (Devam)
z İpuçları
•Easy Handycam işlemi sırasında kişinin yüzünün çevresinde bir çerçeve görüntülenir ([YÜZ ALGILAMA], s. 78).
Kayda alınan filmleri/hareketsiz görüntüleri oynatma
1 Kameranızı açmak için POWER düğmesini G döndürün.
2 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) I (veya E) düğmesine basın.
LCD ekranda VISUAL INDEX ekranı görüntülenir. (Küçük resimlerin görüntülenmesi biraz zaman alabilir.)
Film Şeridi Dizini (s. 42)
Önceki 6 görüntü
Sonraki 6 görüntü
Kayıt ekranına geri
* [FİLM ORTM.AYARI] içinde [MEMORY STICK] ortamını seçtiğinizde (s. 25), görüntüleri
kayıt tarihine göre arayabilirsiniz (s. 43).
döner.
Filmleri görüntüler.
Yüz Dizini (s. 42)
Hareketsiz görüntüleri gösterir.
Disk tipi*
Her sekme üzerinde en son oynatılan/kaydedilen görüntüyle gösterilir (hareketsiz görüntü için B).
3 Oynatmayı başlatın.
Filmler:
sekmesine ve oynatılacak filme dokunun.
VISUAL INDEX
ekranına geri döndürür.
Sahnenin/önceki
sahnenin başlangıcı
Durdurur (VISUAL
INDEX ekranına
götürür.)
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] olarak sabitlenir (s. 81).
Dokundukça Oynatma ve Duraklatma arasında geçiş yapar.
Sonraki sahne
Kayıt tarihi/saati*
Geri Sar/İleri Sar
32
Page 33
zİpuçları
•Seçilen filmden başlayarak son filme kadar oynatıldığında, görüntü VISUAL INDEX ekranına
döner.
•Duraklatma sırasında / üzerine dokunarak oynatma hızını yavaşlatabilirsiniz.
•Ses düzeyini önce (HOME) t (AYARLAR) t [SES AYARLARI] t [SES] öğelerine
dokunup ardından / düğmelerini kullanarak ayarlayabilirsiniz.
•Film ortamını [FİLM ORTM.AYARI] ile değiştirebilirsiniz (s. 25).
Hareketsiz görüntüler:
sekmesine ve oynatılacak hareketsiz görüntüye dokunun.
VISUAL INDEX
ekranına geri döndürür.
VISUAL INDEX ekranına götürür.
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] olarak sabitlenir (s. 81).
Easy Handycam işlemini iptal etmek için
EASY A düğmesine yeniden basın. ekrandan kaybolur.
Easy Handycam işlemi sırasında menü ayarları
Kullanılabilir kurulum değişiklikleri menü öğelerini görüntülemek için (HOME) C (veya B) öğesine dokunun (s.15, 73).
b Notlar
•Menü öğelerinin çoğu otomatik olarak varsayılan ayarlara döner. Bazı menü öğelerinin ayarları sabittir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 73.
•DVDRW, VIDEO moduyla biçimlendirildi (s. 10).
(OPTION) menüsünü kullanamazsınız.
•Görüntülere efekt eklemek ya da ayarları değiştirmek isterseniz, Easy Handycam işlemini iptal edin.
Easy Handycam işlemi sırasında geçersiz düğmeler
Otomatik olarak ayarlandıkları için, Easy Handycam işlemi sırasında bazı düğmeleri/işlevleri kullanamazsınız (s.
73). Geçersiz bir işlem ayarlarsanız, [Easy Handycam kullanılırken geçersizdir.] görüntülenir.
Diskteki filmleri başka aygıtlarda görüntülemek için (Kapatma)
Diskte saklanan filmleri başka aygıtlarda veya bilgisayarda görüntülemek için diski “kapatmanız” gerekir. Kapatma işlemi hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. sayfa 64.
b Notlar
•DVDR, DVD+R DL için, disk kapatıldıktan sonra, diskte boş alan olsa bile diski yeniden kullanamaz, yeni filmler kaydedemezsiniz.
•Easy Handycam işlemi sırasında kapatılmış diske yeni film kaydedemezsiniz (s. 70).
Kayıt/Oynatma
Slayt gösterisi (s. 44)
Kayıt tarihi/saati*
Önceki/Sonraki
33
Page 34

Kayıt

Filmler [FİLM ORTM.AYARI] içinde seçilen ortama kaydedilir (s. 25).
(HOME) E
(HOME) D
START/STOP C
POWER düğmesi A
POWER düğmesi OFF (CHG) olarak ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bunu çevirin.
(Film) lambası (Hareketsiz Görüntü)
lambası
PHOTO F
START/STOP B
Lens kapağı
Güç açıldığında otomatik olarak açılır.
b Notlar
•ACCESS lambası (s. 26)/erişim lambası (s. 28) kayıt bittikten sonra yanıyor veya yanıp sönüyorsa, ortama veri yazma işlemi devam ediyor demektir. Kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmasını önleyin; pil takımını ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
•[FİLM ORTM.AYARI] içinde [MEMORY STICK] ortamının seçildiği durumlarda (s. 25), film dosyası 2 GB'yi aşıyorsa sonraki film dosyası otomatik olarak oluşturulur.
z İpuçları
•Kameranızda kullanabildiğiniz “Memory Stick PRO Duo” için bkz. sayfa 4.
•(HOME) t (ORTAMI YÖNET) t [ORTAM BİLGİSİ] öğelerine dokunarak ortamda filmler için olan boş alanı kontrol edebilirsiniz (s. 68).
34
Page 35
Filmler
Hareketsiz görüntüler
1 POWER düğmesini A (Film)
lambası yanana kadar döndürün.
2 START/STOP B (veya C)
düğmesine basın.
[BEKL.] t [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP düğmesine basın.
b Notlar
•Hareketsiz görüntü diske kaydedemezsiniz.
z İpuçları
•Film kayıt süresi için bkz. sayfa 11, kaydedilebilecek hareketsiz görüntü sayısı için de bkz. sayfa 79.
•Film kaydı sırasında PHOTO F düğmesine basarak hareketsiz görüntü kaydedebilirsiniz (Dual Rec,
s. 37).
• , film kaydı sırasında [ INDEX AYARI] değeri [AÇIK] olarak ayarlandığında (varsayılan ayar) görüntülenir (s. 78).
•[YÜZ ALGILAMA] değeri [AÇIK] olarak ayarlandığında ( ) (varsayılan ayar) algılanan yüzün çevresinde bir çerçeve görüntülenir ve algılanan yüz görüntüsü otomatik olarak netleştirilir (s. 78).
•(HOME) D (veya E) t (ÇEKİM) t [FİLM] veya [FOTOĞRAF] öğelerine dokunarak kayıt için film ve hareketsiz görüntü arasında geçiş yapabilirsiniz.
•Kayıtlı filmlerden hareketsiz görüntüler oluşturabilirsiniz (s. 51) (DCRDVD910E).
1 POWER düğmesini A
(Hareketsiz) lambası yanana
kadar döndürün.
2 A
odağını (bip sesi) ayarlamak için PHOTO düğmesine hafifçe basın; ardından da düğmesine sonuna kadar basın (deklanşör tıklaması duyulur).
Yanıp söner t Yanar
öğesinin yanında görüntülenir. kaybolduğunda görüntü kaydedilmiştir.
F
B
Kayıt/Oynatma
Devam ,
35
Page 36
Kayıt (Devam)
Zum
Güçlü zum kolu veya LCD çerçevesindeki zum düğmeleriyle görüntüleri orijinal boyutlarının 15 katına kadar büyütebilirsiniz.
Daha geniş görüş açısı: (Geniş açı)
Yakın görüntü: (Telefoto)
Zum işlemini daha yavaş biçimde yapmak için, güçlü zum düğmesini hafifçe hareket ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise düğmeyi daha hızlı hareket ettirin.
b Notlar
•Parmağınızı güçlü zum düğmesinin üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı düğmeden çektiğiniz takdirde düğmenin çalışma sesi de kaydedilebilir.
•Zum hızını LCD çerçevesinde bulunan zum düğmeleriyle değiştiremezsiniz.
•Odak netliğini korurken kamerayla nesne arasındaki minimum olası mesafe geniş açı için yaklaşık 1 cm (yaklaşık 13/32 inç), telefoto için ise 80 cm (yaklaşık 2 5/8 fit) olmalıdır.
z İpuçları
•[DİJİTAL ZUM] kullanarak (s. 76), filmleri kaydederken 15 kattan daha yaklaştırabilirsiniz.

Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses kaydetme (5.1 kanal çevre ses kayıt)

Yerleşik mikrofonla alınan ses 5.1 kanal çevre sese dönüştürülür ve kaydedilir.
5.1 kanal çevre ses destekleyen aygıtlarda
film oynatırken kulağınıza gelen gerçek sesin keyfini çıkarın.
Yerleşik mikrofon
Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1 kanal çevre ses
Sözlük (s. 131)
b Notlar
•5.1 kanal ses, kam eranızda oynatılırken 2 kanal olarak değiştirilir.
z İpuçları
•Kayıt sesi seçebilirsiniz, [5.1ch ÇEVRE SES] veya [2ch STEREO] ([SES MODU], s. 75).
36
Page 37

Hızlı kayıt başlatma (QUICK ON)

POWER düğmesini kapatmak yerine QUICK ON düğmesine basarsanız güç tüketimi azalacaktır (uyku modu). Uyku modunda QUICK ON düğmesi yanıp söner. Bir sonraki kaydı başlatmak istediğinizde QUICK ON düğmesine tekrar basarsanız, kameranız yaklaşık 1 saniye sonra kayıt yapmaya hazır olacaktır.
b Notlar
•Kamera uyku modundayken güç tüketimi kayıt sırasındaki tüketimin yaklaşık yarısı kadar olur. Pil gücünü koruyabilirsiniz.
•Kameranız çalıştırmaz ve bir süre için uyku modunda bırakırsanız kamera otomatik olarak kapanır. [BEKLEMD.HIZLI AÇ] ile, kameranın uyku modunda ne sürede kapanacağını ayarlayabilirsiniz (s. 85).

Film kaydı sırasında yüksek kalite hareketsiz görüntü yakalama (Dual Rec)

Film kaydederken PHOTO düğmesine basarak yüksek kaliteli hareketsiz görüntü kaydedebilirsiniz. Hareketsiz görüntüler “Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilir.
b Notlar
•Dual Rec sırasında flaşı kullanamazsınız.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamının kapasitesi yetersiz kaldığında veya bir dizi hareketsiz görüntü kaydedildiğinde görüntülenebilir. görüntülenirken hareketsiz görüntüleri kaydedemezsiniz.
z İpuçları
(Film) lambası yandığında, hareketsiz görüntülerin boyutu [ 3,0M] (16:9 geniş) veya [2,2M] (4:3) olur.
(Hareketsiz görüntü) lambası yanarken uyguladığınız adımların aynısını uygulayarak kayıt bekletme sırasında hareketsiz görüntü kaydedebilirsiniz. Flaşla da kayıt yapabilirsiniz.

Karanlık yerlerde kayıt (NightShot)

Kızılötesi bağlantı noktası
Karanlık yerlerde kayıt yapmak için NIGHTSHOT düğmesini ON olarak ayarlayın ( görüntülenir).
b Notlar
•NightShot ve Super NightShot işlevleri kızılötesi ışık kullanır. Bu nedenle, kızılötesi bağlantı noktasını parmaklarınızla veya diğer nesnelerle kapatmayınız.
•Dönüştürme lensini (isteğe bağlı) çıkarın.
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 88) ayarlayın.
•NightShot ve Super NightShot işlevlerini parlak mekanlarda kullanmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
z İpuçları
•Daha parlak bir görüntü kaydetmek için Super NightShot işlevini kullanın (s. 91). Orijinal renklere daha sadık bir film kaydetmek için Color Slow Shutter işlevini kullanın (s. 91).
Devam ,
Kayıt/Oynatma
37
Page 38
Kayıt (Devam)

Arkadan aydınlatmalı nesneler için pozlamayı ayarlama

Arkadan aydınlatmalı nesneler için pozlama ayarı yaparken . öğesini görüntülemek için . (BACK LIGHT) düğmesine basın. Arka ışık fonksiyonunu iptal etmek için, yeniden . (BACK LIGHT) düğmesine basın.

Ayna modunda kayıt

Kayıt yaparken, kaydını yaptığınız kişiye kaydedilen görüntüyü gösterebilirsiniz.
LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı yapacak şekilde açın (1), ardından lens tarafıyla 180 derecelik açı yapacak şekilde döndürün (2).
z İpuçları
•Nesnenin ayna görüntüsü LCD ekranda görünür, ancak görüntü normal biçimde kaydedilir.
•Ayna modunda kaydederken, kişinin yüzünün çevresinde çerçeve görüntülenmez ([YÜZ ALGILAMA], s. 78).

Hızlı hareketin yavaş çekimde kaydı (DÜZ AĞR.ÇKM.)

Normal kayıt koşullarında yakalanamayan, hızlı hareket eden nesne ve eylemler yavaş çekimde kaydedilebilir. Bu, golf ve tenis atışları gibi hızlı eylemleri kaydetmek için kullanışlıdır.
1 (HOME) t (ÇEKİM) t
[DÜZ AĞR.ÇKM.] öğelerine dokunun.
2 START/STOP öğesine basın.
(Yaklaşık) 3 saniyelik bir film, 12 saniyelik yavaş çekim film olarak kaydedilir.
[Kaydediliyor…] görüntüden kalktığında kayıt bitmiş demektir.
Yavaş çekim kaydını iptal etmek için üzerine dokunun.
Ayarı değiştirmek için
[DÜZ AĞR.ÇKM.] ekranında
(OPTION) t sekmesine dokunun, ardından değiştirmek istediğiniz ayarı seçin.
•[ZAMANLAMA] START/STOP öğesine bastıktan sonra kaydın başlangıç noktasını seçin. [3sn SONRA] varsayılan ayardır.
[3sn SONRA]
[3sn ÖNCE]
38
Page 39
•[KAYIT SESİ] Yavaş çekim resimler üzerine konuşma gibi sesler eklemek için [AÇIK] ( ) öğesini seçin. [KAPALI] varsayılan ayardır. Kameranız, 2. adımda [Kaydediliyor…] görüntülenirken yaklaşık 12 saniye süreyle sesleri kaydeder.
b Notlar
•Yaklaşık 3 saniyelik bir film kaydedilirken sesler kaydedilmez.
•[DÜZ AĞR.ÇKM.] görüntü kalitesi normal kayıt kadar iyi değildir.
• [DÜZ AĞR.ÇKM.] altında [KAYIT SESİ] [KAPALI] ayarıyla kaydedilmiş bir filmi oynattığınızda, [SES MODU] (s. 75) ayarına bakılmaksızın görüntülenir.
•Easy Handycam işlemi sırasında [DÜZ AĞR.ÇKM.] gerçekleştiremezsiniz (s. 31). Önce Easy Handycam işlemini iptal edin.
Kayıt/Oynatma
39
Page 40

Oynatma

[FİLM ORTM.AYARI] içinde seçilen ortama kaydedilen filmleri oynatabilirsiniz (s. 25).
Lens kapağı
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) ayarına uygun olarak kapanır.
(HOME) E
(HOME) D
(GÖRÜNT ÜLERİ GÖSTER) C
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) B
Güçlü zum düğmesi F
POWER düğmesi
A
1 Kameranızı açmak için POWER düğmesini çevirin A.
2 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) B (veya C) düğmesine basın.
Görüntüde VISUAL INDEX ekranı gösterilir. (Küçük resimlerin görüntülenmesi biraz zaman alabilir.)
Film Şeridi Dizini (s. 42)
Önceki 6 görüntü
Sonraki 6 görüntü
Kayıt ekranına geri
döner.
Filmleri görüntüler.
* [FİLM ORTM.AYARI] içinde [MEMORY STICK] ortamını seçtiğinizde (s. 25),
grüntüleri kayıt tarihine göre arayabilirsiniz (s. 43).
Yüz Dizini (s. 42)
Disk tipi*
Her sekme üzerinde en son oynatılan/kaydedilen görüntüyle gösterilir (hareketsiz görüntü için B).
Hareketsiz görüntüleri gösterir.
(OPTION)
z İpuçları
•VISUAL INDEX ekranındaki görüntü sayısı güçlü zum düğmesi F hareket ettirilerek 6 y 12 arasında değiştirilebilir . Bu sayıyı sabitlemek için (HOME) D (veya E) t (AYARLAR) t [GRNT.AYRLR.GÖS.] t [ GÖRÜNÜM] (s. 82) öğelerine dokunun.
40
Page 41
3 Oynatmayı başlatın.
Filmler
sekmesine ve oynatılacak filme dokunun.
Seçilen filmden başlayarak son filme kadar oynatıldığında, görüntü VISUAL INDEX ekranına döner.
VISUAL INDEX
ekranına geri döndürür.
Film başlangıcı/önceki
Durdurur (VISUAL
INDEX ekranına götürür.)
z İpuçları
•Filmleri yavaş oynatmak için duraklama sırasında / öğesine dokunun.
•Diskteki filmleri oynatırken, / öğesine bir kez dokunulduğunda film normal hızının 5 katı hızla, 2 kez dokunulduğunda 10 katı hızla (DVD+RW için yaklaşık 8 katı hızla) geri/ileri sarılır.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamındaki filmleri oynatırken, / öğesine bir kez dokunulduğunda film normal hızının yaklaşık 5 katı hızla; 2 kez dokunulduğunda yaklaşık 10 katı hızla; 3 kez dokunulduğunda yaklaşık 30 kat hızla; ve 4 kez dokunulduğunda yaklaşık 60 kat hızla geri/ ileri sarılır.
film
Hareketsiz görüntüler
sekmesine ve oynatılacak hareketsiz görüntüye dokunun.
Dokundukça Oynatma ve Duraklatma arasında geçiş yapar.
Sonraki film
(OPTION)
Geri Sar/İleri Sar
Kayıt/Oynatma
VISUAL INDEX ekranına
VISUAL INDEX ekranına
geri döndürür.
Slayt gösterisi (s. 44)
(OPTION)
götürür.
Önceki/Sonraki
Filmlerin ses düzeyini ayarlamak için
Filmleri oynatırken (OPTION) t sekmesi t [SES] öğelerine dokunun, ardından
/ düğmesiyle ses ayarını yapın.
Devam ,
41
Page 42
Oynatma (Devam)
z İpuçları
(HOME) D (veya E) t
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [VISUAL INDEX] öğelerine dokunarak ekranı VISUAL INDEX ekranıyla değiştirebilirsiniz.

Tam hassasiyetle ekranları arama (Film Şeridi Dizini)

Filmler ayarlanmış bir süreye göre bölünebilir ve her bölümün ilk sahnesi INDEX ekranında görüntülenir. Filmi oynatmaya seçilen sahneden başlayabilirsiniz. Önce oynatmak istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 25).
1 Kameranızda
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın.
VISUAL INDEX ekranı görüntülenir.
4 İstediğiniz sahneyi aramak için
/ öğesine dokunun.
Oynatma işlemi seçilen sahneden başlatılır.
z İpuçları
•(HOME) t (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [ INDEX] öğelerine dokunarak Film Şeridi Dizini ekranını görüntüleyebilirsiniz.

Yüzlere göre istenen sahneleri arama (Yüz Dizini)

Kayıt sırasında algılanan yüz görüntüleri INDEX ekranında görüntülenir. Filmi, seçilen yüz görüntüsünden başlayarak oynatabilirsiniz. Önce oynatmak istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 25).
2 (Film Şeridi Dizini) üzerine
dokunun.
Önceki/Sonraki film
Önceki sahne
Sonraki sahne
Sahne aralıklarını değiştirir.
3 İstediğiniz filmi seçmek için /
öğesine dokunun.
42
1 Kameranızda
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın.
VISUAL INDEX ekranı görüntülenir.
2 (Yüz Dizini) üzerine dokunun.
Önceki/Sonraki film
Önceki/Sonraki yüz görüntüsü
3 İstediğiniz filmi seçmek için /
öğesine dokunun.
Page 43
4 İstediğiniz yüz görüntüsünü
aramak için / öğesine dokunun, sonra oynatmak istediğiniz ekranın yüz görüntüsünü seçin.
Oynatma işlemi seçilen sahneden başlatılır.
b Notlar
•Kayıt koşullarına bağlı olarak yüz görüntüleri algılanamayabilir. Örnek: Gözlük ya da şapka takan veya kameraya bakmayan kimseler.
•Filmleri [ INDEX] aracılığıyla oynatmak için kaydetmeden önce [ INDEX AYARI] öğesini [AÇIK] konumuna getirin (varsayılan ayar) (s. 78). Hiçbir yüz algılanmazsa Yüz Dizini düzgün görünmeyebilir.
z İpuçları
•(HOME) t (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [ INDEX] öğelerine dokunarak Yüz Dizini ekranını görüntüleyebilirsiniz.

İstenen görüntüleri tarihe göre arama (Tarih Dizini)

“Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilmiş filmlerden istediklerinizi tarihe göre etkin bir şekilde arayabilirsiniz. Önce [FİLM ORTM.AYARI] içinde [MEMORY STICK] ortamını seçin (s.
25).
2 Ekranın sağ üst köşesindeki
tarih düğmesine dokunun.
Filmlerin kayıt tarihleri ekranda görüntülenir.
Önceki/Sonraki tarih
3 İstediğiniz filmin kayıt tarihini
seçmek için / düğmelerine dokunun, ardından öğesine dokunun.
Seçilen tarihte kaydedilmiş görüntüler ekranda görüntülenir.
z İpuçları
•Film Şeridi Dizini ekranında veya Yüz Dizini
ekranında, 2 ile 3 arasındaki adımları izleyerek Tarih Dizini işlevini kullanabilirsiniz.
Kayıt/Oynatma
1 Kameranızda
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın.
VISUAL INDEX ekranı görüntülenir.
Devam ,
43
Page 44
Oynatma (Devam)

PB zumunu kullanma Hareketsiz görüntüler dizisinin

Hareketsiz görüntüleri orijinal boyutunun yaklaşık 1,1  5 katı kadar büyütebilirsiniz. Büyütme, güçlü zum düğmesi veya LCD çerçevesindeki zum düğmeleriyle ayarlanabilir.
1 Büyütmek istediğiniz hareketsiz
görüntüyü oynatın.
2 Hareketsiz görüntüyü T (Telefoto) ile
büyütün. Ekran çerçevelenir.
3 Ekranda görüntülenen karenin
ortasında gösterilmesini istediğiniz noktaya dokunun.
4 Büyütmeyi W (Geniş açı)/T (Telefoto)
ile ayarlayın.
İptal etmek için öğesine dokunun.
oynatılması (Slayt gösterisi)
Hareketsiz görüntü oynatma ekranında
öğesine dokunun. Slayt gösterisi, seçilen hareketsiz görüntüden başlar. Slayt gösterisini durdurmak için öğesine dokunun. Yeniden başlatmak için yeniden öğesine dokunun.
b Notlar
•Slayt gösterisi sırasında oynatma zumunu
çalıştıramazsınız.
z İpuçları
•VISUAL INDEX ekranında (OPTION)
t sekmesi t [SLAYT GÖST.] öğesine dokunarak da slayt gösterisi oynatabilirsiniz.
•Hareketsiz görüntüleri oynatırken,
(OPTION) t sekmesi t [SLAYT GÖS.AYARI] öğelerine dokunarak sürekli slayt gösterisi oynatmayı ayarlayabilirsiniz. Varsayılan ayar [AÇIK] olduğundan, LCD ekranda görüntülenir ve kameranız hareketsiz görüntülerin slayt gösterisini tekrarlar. [SLAYT GÖS.AYARI] öğesini [KAPALI] olarak ayarlarsanız kameranız seçili hareketsiz görüntüden başlamak üzere hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi modunda bir kez oynatır.
44
Page 45

Görüntüleri TV'de oynatma

A/V bağlantı kablosu 1 veya S VIDEO 2 bulunan A/V bağlantı kablosu kullanarak kameranızı TV’nin giriş jakına ya da VCR seçeneğine bağlayabilirsiniz. Bu işlem için, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı duvar prizine takın (s. 19). Ayrıca bağlanacak aygıtlarla birlikte verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
S VIDEO jakıolmayan aygıt
IN
A/V Uzaktan Kumanda Konektörü
: Sinyal akışı
1 A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir)
Diğer aygıtın giriş jakına takın.
2 A/V bağlantı kablosu ve S VIDEO
(isteğe bağlı)
S VIDEO jakıyla diğer aygıta bağlarken S VIDEO olan bir A/V bağlantı kablosu (isteğe bağlı) kullanıldığında, A/V bağlantı kablosuyla üretilenden daha yüksek kaliteli görüntüler üretilebilir. Beyaz ve kırmızı fişleri (sol/sağ ses) S VIDEO olan A/V bağlantı kablosunun (isteğe bağlı) S VIDEO fişine (S VIDEO kanalı) bağlayın. Sarı fiş bağlantısı gerekli değildir. Yalnızca S VIDEO fişi bağlandığında ses çıkışı olmaz.
S VIDEO jakıolan aygıt
IN
VIDEO
(Sarı)
(Beyaz)
AUDIO
(Kırmızı)
(Beyaz)
(Kırmızı)
Kameranız VCR seçeneğine bağlandığında
Kameranızı VCR üzerindeki LINE IN girişine bağlayın. VCR giriş seçeneğine sahipse VCR üzerindeki giriş selektörünü LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 vb.) olarak ayarlayın.
Bağlı TV’ye göre en boy oranını ayarlama (16:9/4:3)
Görüntüleri görüntüleyeceğiniz TV’ye ait ekran en boy oranına göre ayarı değiştirebilirsiniz.
1 Kameranızı açın. 2 (HOME) t (AYARLAR) t
[ÇIKTI AYARLARI] t [TV TİPİ] t [16:9] veya [4:3] t öğelerine dokunun.
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
VCR veya TV
Kayıt/Oynatma
Devam ,
45
Page 46
Görüntüleri TV'de oynatma (Devam)
b Notlar
•[TV TİPİ] öğesini [4:3] olarak ayarladığınızda görüntü kalitesi bozulabilir. Kaydedilen görüntü en boy oranı 16:9 (geniş) ve 4:3 arasında değiştirildiğinde görüntü titreyebilir.
•16:9 (geniş) en boy oranında kaydedilmiş görüntüyü 16:9 (geniş) sinyaliyle uyumlu olmayan 4:3 TV’de oynatıyorsanız [TV TİPİ] öğesini [4:3] olarak ayarlayın.
TV’niz monoysa (TV’nizin sadece tek bir ses giriş jakı varsa)
A/V bağlantı kablosunun sarı fişini video giriş jakına, beyaz (sol kanal) fişini veya kırmızı (sağ kanal) fişini de TV veya VCR üzerindeki ses giriş jakına bağlayın.
z İpuçları
•[GÖR.ÇIKIŞI] öğesini [VÇIK./PANEL] olarak ayarlayarak TV ekranında sayaç görüntüleyebilirsiniz (s. 84).
TV/VCR aygıtınızda 21 pinli adaptör(EUROCONNECTOR) varsa
Oynatılan görüntüleri görüntülemek için 21 pinli adaptör kullanın (isteğe bağlı).
46
TV/VCR
Page 47

Düzenleme

(DİĞER) kategorisi

Bu kategori ortamdaki görüntüleri düzenlemenize veya yazdırmanıza ya da görüntülemek, düzenlemek veya orijinal bir DVD oluşturmak üzere bunları bilgisayarınıza kopyalamanıza olanak tanır.
(DİĞER) kategorisi
b Notlar
•(HOME) t (ORTAMI YÖNET) t [FİLM ORTM.AYARI] (s. 25) öğelerine
dokunarak düzenlenecek görüntünün ortamını seçebilirsiniz.
Öğe listesi
SİL
Ortamdaki görüntüleri silebilirsiniz (s. 48).
FOTOĞRF.YAKALA (DCRDVD910E)
Kayıtlı filmden seçilen bir sahneyi hareketsiz görüntü olarak yakalayabilirsiniz (s. 51).
YAZDIR
Hareketsiz görüntüleri, bağlı bir PictBridge yazıcısında yazdırabilirsiniz (s. 60).
USB BAĞLANTISI
USB kablosunu kullanarak kameranızı bilgisayara veya başka bir aygıta bağlayabilirsiniz (s. 94).
Düzenleme
FİLM ÇOĞALT (DCRDVD910E)
“Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilmiş filmleri diske çoğaltabilirsiniz (s. 52).
DÜZ.
Ortamdaki görüntüleri düzenleyebilirsiniz (s. 54).
OYNTM.LST.DÜZN.
Oynatma Listesini oluşturabilir veya düzenleyebilirsiniz (s. 55).
47
Page 48

Görüntüleri silme

b Notlar
•Görüntüleri sildikten sonra geri
yükleyemezsiniz.
z İpuçları
•Bir kerede en çok 100 görüntü seçebilirsiniz.
Filmleri silme
Önce, silmek istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 25).
b Notlar
•[FİLM ORTM.AYARI] içinde [DİSK]
ortamını seçerseniz (s. 25), Easy Handycam işlemi sürerken filmleri silemezsiniz (s. 31). Önce Easy Handycam işlemini iptal edin.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[SİL] öğelerine dokunun.
2 [ SİL] öğesine dokunun.
3 [ SİL] öğesine dokunun.
5 t [EVET] öğesine dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Bir kerede tüm filmleri silmek için
1 3. adımda [ TÜMÜNÜ SİL]
öğesine dokunun.
2 [EVET] t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri bir kerede silmek için
1 3. adımda [ Tarihe göre SİL]
öğesine dokunun.
4 Silinecek filmin üzerine
dokunun.
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
48
Önceki/Sonraki tarih
2 İstediğiniz filmlerin kayıt tarihini
seçmek için / öğesine, sonra da
öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş filmler ekranda görüntülenir.
Onaylamak için ekranda filme dokunun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun.
Page 49
4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
En son kaydedilen filmi silmek için
Hareketsiz görüntüleri silme
1 3. adımda [ SON SHN.SİLME]
öğesine dokunun.
2 t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Aşağıdaki durumlarda en son kaydedilen filmi silemezsiniz:
–Kayıt sonrasında diski kameranızdan
çıkarırsanız.
–Kayıt sonrasında kameranızı
kapatırsanız.
b Notlar
•Filmleri silerken pil takımını veya AC Adaptörünü kameranızdan çıkarmayın.
• “Memory Stick PRO Duo” ortamından filmleri silerken “Memory Stick PRO Duo” ortamını çıkarmayın.
•Silinen film Oynatma Listesinde yer alıyorsa (s. 55), film Oynatma Listesinden de silinir.
•Filmler başka bir aygıt tarafından korunuyorsa “Memory Stick PRO Duo” üzerindeki filmleri silemezsiniz.
•Diskten gereksiz filmleri silseniz bile, kalan disk kapasitesi ek kayıt yapabileceğiniz kadar artmayabilir.
z İpuçları
•Ortamda kayıtlı tüm görüntüleri silmek ve ortamın tüm kaydedilebilir alanını kurtarmak için, ortamı biçimlendirin (s. 68).
•Filmi görüntülerken (OPTION) öğesine dokunarak silebilirsiniz.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[SİL] öğelerine dokunun.
2 [ SİL] öğesine dokunun.
3 [ SİL] öğesine dokunun.
4 Silinecek hareketsiz görüntüye
dokunun.
Seçilen hareketsiz görüntü ile işaretlenir.
Onaylamak için ekranda hareketsiz görüntüye basın ve basılı tutun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
5 t [EVET] öğesine dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Düzenleme
Devam ,
49
Page 50
Görüntüleri silme (Devam)
Bir kerede tüm hareketsiz görüntüleri silmek için
1 3. adımda [ TÜMÜNÜ SİL]
öğesine dokunun.
2 [EVET] t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
b Notlar
•Hareketsiz görüntüler başka bir aygıt
tarafından korunuyorsa, “Memory Stick PRO Duo” ortamındaki hareketsiz görüntüleri silemezsiniz.
z İpuçları
•“Memory Stick PRO Duo” ortamına
kaydedilmiş tüm görüntüleri silmek ve ortamın kaydedilebilir alanını kurtarmak için, ortamı biçimlendirin (s. 68).
•Hareketsiz görüntüyü ekranda gösterirken
(OPTION) öğesine dokunarak
silebilirsiniz.
50
Page 51
Filmden hareketsiz görüntü yakalama (DCR DVD910E)
Filmi oynatırken herhangi bir noktada hareketsiz görüntü yakalayabilirsiniz. İlk olarak filmleri içeren ortamı seçin (s. 25). Önce “Memory Stick PRO Duo” ortamını takın.
t
t
Hareketsiz görüntüler
Filmler
ile yakalama noktası seçildikten sonra, yakalama noktasını daha kesin bir şekilde ayarlar.
Seçilen filmin başlangıcına geri döner.
b Notlar
•İşlem sırasında gücün kapanmasını önlemek için güç kaynağı olarak AC Adaptörünü kullanmanız önerilir.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[FOTOĞRF.YAKALA] öğelerine dokunun.
[FOTOĞRF.YAKALA] ekranı görüntülenir.
2 Oynatmak ve içinden görüntü
yakalamak istediğiniz filme dokunun.
Seçili film oynatılır.
3 Yakalamak istediğiniz noktada
filmi duraklatmak için
öğesine dokunun.
Film duraklar.
düğmesine bastıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapar.
4 üzerine dokunun.
Hareketsiz görüntü yakalandığında ve saklandığında görüntülenir.
Başka bir hareketsiz görüntü yakalamak için öğesine dokunun ve 2. adımdan sonrasını tekrarlayın.
İşlemi bitirmek için t öğelerine dokunun.
b Notlar
•Hareketsiz görüntüleri kaydetmek istediğiniz ortamda yeterli boş alan bulunmalıdır.
•Oluşturulan hareketsiz görüntülerin kayıt tarihi ve saati, filmlerin kayıt tarihi ve saatiyle aynı olur.
•Filmlerin veri kodu yoksa, hareketsiz görüntülerin kayıt tarihi ve saati bunları filmlerden oluşturduğunuz zaman olarak kaydedilir.
Düzenleme
51
Page 52
Filmleri kameranızda bulunan bir ortama çoğaltma (DCRDVD910E)
Filmleri “Memory Stick PRO Duo” ortamından diske çoğaltabilirsiniz. Önce kameranıza disk takın.
Kaynak Hedef
t
Kalan disk alanı*
b Notlar
•İşlem sırasında gücün kapanmasını önlemek için güç kaynağı olarak AC Adaptörünü kullanmanız önerilir.
z İpuçları
•Çoğaltma işlemi tamamlandıktan sonra çoğaltılmış filmleri denetlemek için [FİLM ORTM.AYARI] içinde [DİSK] öğesini seçin (s. 25).
1 (HOME) t (DİĞER) t
[FİLM ÇOĞALT] öğelerine dokunun.
[FİLM ÇOĞALT] ekranı görüntülenir.
* x: Kullanılan
x (yeşil): Seçili filmi kaydetmek için
kullanılacak s: Boş alan
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun. Disk alanı filmin tamamını kaydetmek
için yeterli değilse [Yeterl.bellek alanı yok.] görüntülenir.
4 t [EVET] öğesine dokunun.
5 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
2 [Seçerek ÇOĞALT] öğesine
dokunun.
3 Çoğaltılacak filme dokunun.
52
Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri bir kerede çoğaltmak için
1 2. adımda [Tarihe göre ÇOĞALT]
öğesine dokunun.
Önceki/Sonraki tarih
Page 53
2 İstediğiniz filmlerin kayıt tarihini
seçmek için / öğesine, sonra da
öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş filmler ekranda görüntülenir.
Onaylamak için ekranda filme dokunun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun.
Disk alanı filmin tamamını kaydetmek için yeterli değilse [Yeterl.bellek alanı yok.] görüntülenir.
4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Oynatma Listesindeki tüm filmleri çoğaltmak için (s. 55)
1 2. adımda [ TÜMÜNÜ ÇĞLT.]
öğesine dokunun. Disk alanı filmin tamamını kaydetmek için yeterli değilse [Yeterl.bellek alanı yok.] görüntülenir.
2 [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Henüz yedeklenmemiş filmleri yedeklemek için
1 2. adımda [YEDEKLE] öğesine
dokunun.
2 [Yedeklenmemiş filmleri yedekler.] t
[EVET] öğesine dokunun.
3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun. Disk alanı filmin tamamını kaydetmek için yeterli değilse [Disk dolu.] görüntülenir ve gereken tek taraflı disk sayısı gösterilir. Diskleri hazırlayın ve
1. adımdan sonrasını tekrarlayın.
b Notlar
•Filmler 2 veya daha çok disk te yedekleniyorsa, her diskin sonuna kaydedilen film, disk kapasitesinin tam olarak kullanılabilmesi için otomatik olarak bölünür.
z İpuçları
2. adımda [YEDEKLE] t [Yedekleme ilk filmden başlar. Önceki yedek geçmişi silinecektir.] öğesine dokunarak daha önce yedeklenmiş olan filmler de dahil olmak üzere tüm filmleri yedekleyebilirsiniz. Kameranızın filmlerin yedekleme geçmişini tutması için bunların [YEDEKLE] işleviyle kaydedilmiş olması gerekir.
Düzenleme
53
Page 54

Filmleri bölme

Önce, bölmek istediğiniz filmi içeren ortamı seçin (s. 25).
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[DÜZ.] öğelerine dokunun.
2 [BÖL] öğesine dokunun.
3 Bölmek istediğiniz filme
dokunun.
Seçili film oynatılır.
4 Bölmek istediğiniz noktada
öğesine dokunun.
Film duraklar.
düğmesine bastıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapar.
ile bölme noktası seçildikten sonra, bölme noktasını daha kesin bir şekilde ayarlar.
Seçilen filmin başlangıcına geri döner.
b Notlar
•Filmleri böldükten sonra geri yükleyemezsiniz.
•Filmleri bölerken pil takımını veya AC Adaptörünü kameranızdan çıkarmayın.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamındaki filmleri bölerken “Memory Stick PRO Duo”yu çıkarmayın.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamındaki bir filmi böldüğünüzde, orijinal film Oynatma Listesine eklenmişse, Oynatma Listesindeki film de bölünür. Diskteki bir filmi böldüğünüzde, Oynatma Listesindeki film bölünmez.
•Kameranız bölme noktasını yarım saniyelik artımlarla seçtiğinden, öğesine dokunduğunuz nokta ile gerçek bölme noktası arasında biraz fark olabilir.
z İpuçları
•Filmi görüntülerken (OPTION) öğesine dokunarak bölebilirsiniz.
•Kameranızda kayıtlı görüntüler “orijinal” olarak adlandırılır.
5 t [EVET] öğesine dokunun.
54
Page 55

Oynatma Listesi oluşturma

5 [Tamamlandı.]
Oynatma Listesi, seçtiğiniz filmlerin küçük resimlerini gösteren listedir. Oynatma Listesindeki filmleri düzenleseniz ya da silseniz bile orijinal sahneler değiştirilmez. Önce, Oynatma Listesini oluşturmak, oynatmak veya düzenlemek için kullanılacak ortamı seçin (s. 25).
z İpuçları
•Oynatma Listesine, diskte en çok 999 film veya “Memory Stick PRO Duo” ortamında en çok 99 film ekleyebilirsiniz.
•Kameranızda kayıtlı görüntüler “orijinal” olarak adlandırılır.
Tüm filmleri Oynatma Listesine eklemek için
1 2. adımda [ TÜMÜNÜ EKLE]
2 [EVET] t [EVET] öğesine dokunun. 3 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
öğesine dokunun.
Düzenleme
öğesine dokunun.
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [ EKLE] öğesine dokunun.
3 Oynatma Listesine eklenecek
filmin üzerine dokunun.
.
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
4 t [EVET] öğesine dokunun.
Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri bir kerede eklemek için
1 2. adımda [ Tarihe göre EKLE]
öğesine dokunun.
Önceki/Sonraki tarih
2 İstediğiniz filmlerin kayıt tarihini
seçmek için / öğesine, sonra da
öğesine dokunun. Seçilen tarihte kaydedilmiş filmler ekranda görüntülenir.
Onaylamak için ekranda filme dokunun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
3 t [EVET] öğesine dokunun. 4 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
Devam ,
55
Page 56
Oynatma Listesi oluşturma (Devam)
b Notlar
•Filmleri eklerken pil takımını veya AC Adaptörünü kameranızdan çıkarmayın.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamındaki filmleri eklerken “Memory Stick PRO Duo” yu çıkarmayın.
•Hareketsiz görüntüleri Oynatma Listesine ekleyemezsiniz.
z İpuçları
•Filmi görüntülerken (OPTION) öğesine dokunarak ekleyebilirsiniz.
•Ürünle verilen yazılımı kullanarak Oynatma Listesini bir diske olduğu gibi kopyalayabilirsiniz.
Oynatma Listesini oynatma
Önce, Oynatma Listesini oluşturmak, oynatmak veya düzenlemek için kullanılacak ortamı seçin (s. 25).
1 (HOME) t
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) t [OYNATMA LİSTESİ] öğelerine dokunun.
Oynatma Listesindeki filmler ekranda görüntülenir.
Gereksiz filmleri Oynatma Listesinden silmek için
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [ SİL] öğesine dokunun.
Oynatma Listesinden tüm filmleri silmek için, [ TÜMÜNÜ SİL] t
[EVET] t [EVET] öğelerine dokunun. Ardından, [
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
3 Oynatma Listesinden silinecek filmin
üzerine dokunun.
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
4 t [EVET] öğesine dokunun. 5 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
z İpuçları
•Oynatma Listesinden filmleri silseniz bile orijinal filmler silinmez.
Tamamlandı.]
öğesine dokunun.
2 Oynatmak istediğiniz ilk filmin
üzerine dokunun.
Oynatma Listesi seçilen filmden başlayarak sonuna kadar oynatılır, ardından görüntü Oynatma Listesi ekranına geri döner.
56
Page 57
Oynatma Listesindeki sırayı değiştirmek için
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [ TAŞI] öğesine dokunun. 3 Taşımak istediğiniz filmi seçin.
Oynatma Listesinde filmi bölmek için
1 (HOME) t (DİĞER) t
[OYNTM.LST.DÜZN.] öğelerine dokunun.
2 [BÖL] öğesine dokunun. 3 Bölmek istediğiniz filme dokunun.
Seçili film oynatılır.
4 Bölmek istediğiniz noktada
öğesine dokunun. Film duraklar.
düğmesine bastıkça oynatma ve
duraklatma arasında geçiş yapar.
Düzenleme
Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için ekranda filme basın ve
basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
üzerine dokunun.
4 üzerine dokunun. 5 / tuşlarıyla hedef konumu
seçin.
Hedef çubuğu
6 t [EVET] öğesine dokunun. 7 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
z İpuçları
•Birden çok film seçtiğinizde, filmler Oynatma Listesinde göründükleri sırayla taşınır.
ile bölme noktası seçildikten sonra, bölme noktasını daha kesin bir şekilde ayarlar.
Seçilen filmin başlangıcına geri döner.
5 t [EVET] öğesine dokunun. 6 [Tamamlandı.] görüntülendiğinde
öğesine dokunun.
b Notlar
•Kameranız bölme noktasını yarım saniyelik artımlarla seçtiğinden, öğesine dokunduğunuz nokta ile gerçek bölme noktası arasında biraz fark olabilir.
z İpuçları
•Oynatma Listesinde filmi bölseniz bile orijinal filmler bölünmez.
57
Page 58

Filmleri VCR veya DVD/HDD kaydedicilerine çoğaltma

A/V bağlantı kablosuyla bir aygıt bağlama
Kameranızda oynatılan filmleri VCR ya da VCR veya DVD/HDD kaydedicileri gibi başka kayıt aygıtlarına çoğaltabilirsiniz. Aşağıdaki yollardan birini izleyerek aygıtı bağlayın. Bu işlem için, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı duvar prizine takın (s. 19). Ayrıca bağlanacak aygıtlarla birlikte verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
b Notlar
•Çoğaltma, analog veri aktarımı yoluyla gerçekleştirildiğinden, görüntü kalitesi bozulabilir.
S VIDEO jakıolmayan aygıt
IN
A/V Uzaktan Kumanda Konektörü
: Video/Sinyal akışı
A A/V bağlantı kablosu (ürünle
verilir)
Diğer aygıtın giriş jakına takın.
B A/V bağlantı kablosu ve S VIDEO
(isteğe bağlı)
S VIDEO jakıyla diğer aygıta bağlarken S VIDEO olan bir A/V bağlantı kablosu (isteğe bağlı) kullanıldığında, A/V bağlantı kablosuyla üretilenden daha yüksek kaliteli filmler üretilebilir. Beyaz ve kırmızı fişleri (sol/sağ ses) S VIDEO
Device withS VIDEO jakıolan aygıt
IN
VIDEO
(Sarı)
(Beyaz)
AUDIO
(Kırmızı)
VCR veya DVD/HDD kaydedicileri
olan A/V bağlantı kablosunun (isteğe bağlı) S VIDEO fişine (S VIDEO kanalı) bağlayın. Sarı fiş bağlantısı gerekli değildir. Yalnızca S VIDEO fişi bağlandığında ses çıkışı olmaz.
b Notlar
•Bağlanan monit ör aygıtının ekranında yer alan
sayaç gibi ekran göstergelerini gizlemek için,
(HOME) [ÇIKTI AYARLARI] [LCD PANEL] öğelerine dokunun (varsayılan ayar) (s. 84).
t (AYARLAR) t
S VIDEO
(Beyaz)
(Kırmızı)
t [GÖR.ÇIKIŞI] t
VIDEO
AUDIO
58
Page 59
•Tarih/saat ve kamera ayarları verilerini kaydetmek için, bunları ekranda görüntüleyin (s. 81).
•Kameranızı stereo olmayan bir aygıta bağladığınızda, A/V bağlantı kablosunun sarı fişini video giriş jakına, kırmızı (sağ kanal) veya beyaz (sol kanal) fişi ise aygıt üzerindeki ses giriş jakına bağlayın.
6 Kameranızda oynatma işlemini
başlatın ve bunu kayıt aygıtında kaydedin.
Ayrıntılar için kayıt aygıtınızla verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
1 Kameranızı açın.
2 Çoğaltmak istediğiniz filmi
içeren ortamı seçin (s. 25).
3 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
öğesine basın.
Görüntü aygıtına göre [TV TİPİ] ayarını yapın (s. 45).
4 Kayıt ortamını kayıt aygıtına
yerleştirin.
Kayıt aygıtınızın giriş selektörü varsa, bunu giriş moduna ayarlayın.
5 A/V bağlantı kablosuyla (ürünle
verilir) 1 veya S VIDEO olan A/V bağlantı kablosuyla (isteğe bağlı) 2 kameranızı kayıt aygıtına (VCR veya DVD/HDD kaydedicisi) bağlayın.
Kameranızı kayıt aygıtının giriş jaklarına bağlayın.
7 Çoğaltma bitince, önce kayıt
aygıtını sonra kameranızı durdurun.
USB kablosuyla bir aygıt bağlama
USB bağlantısı yoluyla kameranıza film çoğaltma özelliği olan bir DVD yazıcıyı bağlayarak, görüntü kalitesinde düşüş olmadan filmleri çoğaltabilirsiniz. Bu işlem için, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı duvar prizine takın (s. 20). Ayrıca bağlanacak aygıtlarla birlikte verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
Düzenleme
Devam ,
59
Page 60
Filmleri VCR veya DVD/HDD kaydedicilerine çoğaltma (Devam)
1 Kameranızı açın.
2 Ürünle verilen USB kablosunu
kullanarak kameranızın (USB) jakını DVD yazıcı gibi bir aygıta bağlayın (s. 126).
[USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenir.
3 Çoğaltılacak filmi içeren ortama
dokunun.

Hareketsiz görüntüleri yazdırma (PictBridge uyumlu bir yazıcı)

Kameranızı bir bilgisayara bağlamadan, PictBridge uyumlu yazıcı kullanarak hareketsiz görüntüleri yazdırabilirsiniz.
Duvar prizinden güç almak için kameranızı AC Adaptörüne bağlayın (s. 19). Yazdırmak istediğiniz hareketsiz görüntüleri içeren “Memory Stick PRO Duo” ortamını kameranıza takın. Aynı zamanda yazıcıyı da açın.
1 Kameranızı açın.
4 Bağlantılı aygıta kaydetmeye
başlayın.
Ayrıntılar için bağlantılı aygıtla birlikte verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
5 Çoğaltma bittiğinde [SON] t
[EVET] öğesine dokunun ve USB kablosunu çıkarın.
60
2 Kameranızın (USB) jakını
ürünle birlikte verilen USB kablosunu kullanarak yazıcıya bağlayın (s. 126).
Görüntüde [USB SEÇİMİ] ekranı gösterilir.
3 [YAZDIR] öğesine dokunun.
Bağlantı tamamlandığında ekranda (PictBridge bağlanıyor) ifadesi görünür.
Page 61
4 Yazdırılacak hareketsiz
görüntüye dokunun.
Seçilen hareketsiz görüntü ile işaretlenir.
Onaylamak için ekranda hareketsiz görüntüye basın ve basılı tutun.
Bir önceki ekrana dönmek için üzerine dokunun.
5 (OPTION) öğesine dokunun,
aşağıdaki seçenekleri ayarlayın ve sonra öğesine dokunun.
[KOPYA SAYISI]: Yazdırılacak hareketsiz görüntünün kopya sayısını ayarlayın. En fazla 20 kopya ayarlayabilirsiniz.
[TARİH/SAAT]: [TARİH], [GÜN&SAAT] veya [KAPALI] (tarih/saat yazılmayacak) seçeneğini belirtin.
[BOYUT]: Kağıt boyutunu seçin. Ayarı değiştirmezseniz 6. adıma geçin.
6 [YÜR.] t [EVET] öğesine
dokunun.
Yazdırma işlemini sona erdirmek için
Hareketsiz görüntülerin INDEX ekranında öğesine dokunun.
b Notlar
•Yalnızca PictBridge uyumlu modellerin çalışmasını garanti edebiliriz.
•Kullanılacak yazıcının kullanma kılavuzuna da bakın.
• ifadesi ekrandayken aşağıdaki işlemleri yapmaya çalışmayın. İşlemler düzgün bir şekilde gerçekleştirilemeyebilir.
– POWER düğmesini çalıştırmayın – (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine
basmayın
– USB kablosunu kameranızdan veya
yazıcıdan çıkarmayın
– “Memory Stick PRO Duo” ortamını
kameranızdan çıkarmayın
•Yazıcı durursa USB kablosunu çıkarın, yazıcıyı kapatıp açın ve işlemi en başından tekrar başlayın.
•Yalnızca yazıcının yazdırabileceği kağıt boyutlarını seçebilirsiniz.
•Bazı yazıcı modellerinde, hareketsiz görüntülerin üst, alt, sağ ve sol kenarları kesilebilir. 16:9 (geniş) oranında kaydedilmiş bir hareketsiz görüntüyü yazdırıyorsanız, görüntünün sol ve sağ kenarlarından büyük bölümler kesilebilir.
•Bazı yazıcı modelleri tarih yazdırma özelliğini desteklemeyebilir. Ayrıntılı bilgi için yazıcınızın kullanma kılavuzuna bakın.
•Aşağıdakileri yazdıramayabilirsiniz: – bilgisayarla düzenlenmiş hareketsiz
görüntüler
– başka aygıtlarla kaydedilmiş hareketsiz
görüntüler – 4MB veya daha büyük hareketsiz görüntüler – piksel boyutu 3.680 × 2.760’dan büyük
hareketsiz görüntüler
Düzenleme
7 [Yazdırma tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
Hareketsiz görüntü seçim ekranı tekrar görüntülenir.
Devam ,
61
Page 62
Hareketsiz görüntüleri yazdırma (PictBridge uyumlu bir yazıcı) (Devam)
z İpuçları
•PictBridge, Camera & Imaging Products Association (CIPA) tarafından oluşturulmuş bir endüstri standardıdır. Bilgisayar kullanmadan yazıcıyı, modeli veya üreticisine bakılmaksızın dijital video kamera veya dijital fotoğraf makinesine bağlayarak hareketsiz görüntüleri yazdırabilirsiniz.
•Hareketsiz görüntüyü ekranda gösterirken
(OPTION) öğesine dokunarak
yazdırabilirsiniz.
62
Page 63

Ortam Kullanma

(ORTAMI YÖNET) kategorisi

Bu kategori ortamı çeşitli amaçlar için kullanmanızı sağlar.
(ORTAMI YÖNET) kategorisi
Öğe listesi
FİLM ORTM.AYARI
Filmler için ortam seçebilirsiniz (s. 25).
KAPATMA
Diskleri kapatarak bunların başka aygıtlarda oynatılmasını sağlayabilirsiniz (s. 64).
ORTAM BİLGİSİ
Kayıt süresi gibi ortam bilgilerini görüntüleyebilirsiniz (s. 68).
ORTM.BÇMLNDRM.
Ortamı biçimlendirebilir ve kaydedilebilir boş alanı kurtarabilirsiniz (s. 68).
KAPATMAMA
Diski kapatmaz, böylece diske başka görüntüler de kaydedebilirsiniz (s. 70).
DİSK SEÇME KILVZ.
Kameranız amacınıza uygun diski size önerir (s. 72).
RSM.VT.DS.ONAR
“Memory Stick PRO Duo” ortamının resim veritabanı dosyasını onarabilirsiniz (s. 72).
Ortam Kullanma
63
Page 64

Diskin başka aygıtlarda oynatmaya uyumlu olmasını sağlama (Kapatma)

Kapatma işlemi kayıt yapılan diskin başka aygıtlarda ve bilgisayarların DVD sürücülerinde oynatmaya uyumlu olmasını sağlar. Kapatma işleminden önce, film listesini gösteren DVD menüsünün stilini seçebilirsiniz (s. 66).
Diskin tipine göre kapatma gerekli olabilir.
•DVDRW/DVDR/DVD+R DL: Kapatma gereklidir.
•DVD+RW: Aşağıdaki durumlar dışında kapatma gerekli değildir:
1 DVD menüsü oluşturmak için 2 Bilgisayarın DVD sürücüsünde oynatmak için 3 Diskin toplam kayıt süresi kısa olduğunda (HQ modunda 5 dakikadan, SP modunda 8
dakikadan veya LP modunda 15 dakikadan az)
b Notlar
•Tüm aygıtlarıyla arasında oynatma uyumluluğu olması garanti edilmez.
•DVDRW (VR modu) için DVD menüsün oluşturulmaz.
İşlem akışı
Diski başka aygıtlarda ilk kez oynatmak için (s.66)
Başka aygıtlarda oynatın
Kapatma
64
1, 2 ve ya 3 durumunda
DVD menüsü için istediğiniz seçenekleri belirtin.
Page 65
Kapatılmış bir diske film eklemek için (s.70)
Film eklenemez.
Yeni kayıt yapın
Diski kapatma işlemini geri alın.
Filmler her zamanki gibi eklenebilir.
DVD menüsü oluşturulduğunda, film ekleme isteğinizi onaylamanızı isteyen bir onay ekranı görüntülenir.
b Notlar
•Easy Handycam işlemi sırasında (s. 31), DVDRW veya DVD+RW kullansanız bile disk kapatıldıktan sonra diske başka film ekleyemezsiniz. Easy Handycam işlemini iptal edin.
Film ekledikten sonra diski başka aygıtlarda oynatmak için (s.66)
Başka aygıtlarda oynatın
Kapatma
Ortam Kullanma
Yal n ı zc a 1 durumunda
DVD menüsü için istediğiniz seçenekleri belirtin.
Devam ,
65
Page 66
Diskin başka aygıtlarda oynatmaya uyumlu olmasını sağlama (Kapatma) (Devam)
Diski kapatma
b Notlar
•Diski kapatma işlemi bir dakika ile birkaç saat
arasında bir süre alır. Diske kaydedilmiş malzeme ne kadar kısaysa, kapatma işlemi o kadar uzun sürer.
1 Kameranızı sabit bir yere
yerleştirin ve AC Adaptörünü kameranızın DC IN jakına takın.
2 Kameranızı açın.
3 Kapatılacak diski yerleştirin.
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [KAPATMA] öğelerine dokunun.
DVD menü stilini seçmek için
(OPTION) t [DVD MENÜSÜ]
öğelerine dokunun (s. 66). Diski [STİL1] kullanarak kapatmak
istiyorsanız (varsayılan ayar) 5. adıma geçin.
5 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
Kapatma işlemi başlatılır.
6 Kapatma işlemi
tamamlandığında öğesine dokunun.
b Notlar
•Çift taraflı bir diski kapatırken, diskin her iki tarafını da ayrı ayrı kapatmalısınız.
•Kapatma işlemi sıras ında kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın. AC Adaptörünü çıkarmanız gerektiğinde kameranın gücünün kapatıldığından emin olun ve AC Adaptörü çıkarmadan önce
(Film) veya (Hareketsiz görüntü) lambasının sönmesini bekleyin. Yeniden AC Adaptörünü takıp kameranızı açtığınızda kapatma işlemi tekrar başlatılır.
z İpuçları
•DVD menüsü oluşturmayı ayarlar ve diski kapatırsanız, disk kapatılırken DVD menüsü birkaç saniye süreyle görüntülenir.
•Disk kapatıldıktan sonra, DVDRW kullanıldığı durumda (VIDEO modu) disk göstergesinin altına “ ” işareti eklenir; örneğin, “ ”.
DVD menü stili seçmek için
1 4. adımda (OPTION) t [DVD
MENÜSÜ] öğelerine dokunun.
2 4 tip arasından istediğiniz stili /
düğmeleriyle seçin.
DVD menüsü oluşturmuyorsanız [MENÜ YOK] öğesini seçin.
3 üzerine dokunun.
b Notlar
•Easy Handycam işlemi sırasında (s. 31), DVD menü stili [STİL1] olarak sabitlenir.
•DVDRW için DVD menüsü oluşturamazsınız (VR modu).
66
Page 67

Diski başka aygıtlarda oynatma

Diski başka aygıtlarda oynatma
Diski kapatma işlemi (s. 64) kameranızla kaydedilmiş filmleri başka DVD aygıtlarında izlemenize olanak tanır. Bununla birlikte, tüm aygıtlarda düzgün oynatma garantisi veremiyoruz. DVD+RW diskleri kapatmadan başka aygıtlarda oynatabilirsiniz.
b Notlar
•8 cm DVD ile 8 cm CD adaptörü kullanmayın çünkü bu hatalı çalışmaya neden olabilir.
•Dikey olarak yerleştirilmiş bir aygıtın, diskin yatay olarak yerleştirileceği bir konumda olmasına dikkat edin.
•Bazı aygıtlarda bazı diskler oynatılamayabilir, filmlerdeki sahneler bir anlığına donabilir veya bazı işlevler devre dışı kalabilir.
z İpuçları
•Altyazı desteği olan aygıtlarda normalde altyazıların görünmesi gereken yerde kayıt tarihi ve saati görüntülenebilir (s. 77). Aygıtınızın kullanım kılavuzuna bakın.
•DVD menüsü oluşturd uysanız (s. 66), menüde istediğiniz sahneyi seçebilirsiniz.
Diski bilgisayarda oynatma
Kameranızda kaydedilen diski kapatırsanız (s. 64), DVD oynatma uygulamasının yüklü olduğu bir bilgisayarda oynatabilirsiniz.
b Notlar
•DVD+RW kullansanız bile diski kapatmanız gerekir (s. 64). Bunu yapmazsanız, arıza olabilir.
•Bilgisayarın DVD sürücüsünün 8 cm DVD oynatabildiğinden emin olun.
•8 cm DVD ile 8 cm CD adaptörü kullanmayın çünkü bu hatalı çalışmaya neden olabilir.
•Disk oynatılamayabilir veya filmler bazı bilgisayarlarda akıcı bir şekilde oynatılamayabilir.
•Diskte saklanmış olan filmler oynatılmak veya düzenlenmek üzere doğrudan bilgisayara kopyalanamaz.
z İpuçları
•İşlemler ve yordamlarla ilgili ayrıntılar için, verilen CDROM içindeki “PMB Guide” belgesine bakın (s. 94).
Diskin birim etiketi
Diskin ilk kullanıldığı tarih kaydedilir.
<örneğin> Disk ilk kez 1 Ocak 2008’de saat 0:00’da
kullanıldıysa: 2008_01_01_00H00M_AM
Birim etiketi
z İpuçları
•Disklerdeki filmler aşağıdaki klasörlerde saklanır:
–DVDRW (VR modu)
DVD_RTAV klasörü
–Diğer diskler ve modlar
VIDEO_TS klasörü
Ortam Kullanma
67
Page 68

Ortam bilgilerini denetleme

[FİLM ORTM.AYARI] aracılığıyla seçilen ortamın kalan kayıt süresini veya alanını denetleyebilirsiniz (s. 25).
(HOME) t (ORTAMI YÖNET)
t [ORTAM BİLGİSİ] öğelerine
dokunun.
öğesine dokunarak diğer bilgileri denetleyebilirsiniz. Ekranı kapatmak için öğesine dokunun.
b Notlar
•“Memory Stick PRO Duo” ortamının alan
hesaplamasında 1MB = 1.048.576 bayt eşitliği kullanılır. Ortam alanı görüntülenirken 1 MB’tan küçük birimler göz ardı edilir. Bu nedenler, kullanılabilen ve kullanılamayan toplam alan miktarı biraz az görünür.
•Bir resim veritabanı dosyası alanı
bulunduğundan, [ORTM.BÇMLNDRM.] işlemini yapsanız bile kullanılan alan 0 MB olarak gösterilmez (s. 68).
z İpuçları
•Yalnızca [FİLM ORTM.AYARI] aracılığıyla
seçilen ortamın bilgileri görüntülenir. Gerekirse ortam ayarını değiştirin (s. 25).

Ortamı biçimlendirme

Biçimlendirme işlemi tüm görüntüleri siler ve kayıt ortamını orijinal boş durumuna döndürür. Önemli görüntülerin kaybolmasını önlemek için, [ORTM.BÇMLNDRM.] işlemini yapmadan önce bunları başka bir ortama çoğaltın (s. 52, 58).
Diski biçimlendirme
DVDR/DVD+R DL biçimlendirilemez. Bunu yeni bir diskle değiştirin.
Kapatılmış bir diski biçimlendirirseniz
•DVDRW (VIDEO modu) kapatılmamış durumuna geri döner. İçindekilerin başka aygıtlarda görüntülenebilmesi için diskin yeniden kapatılması gerekir.
•DVDRW (VR modu)/DVD+RW söz konusu olduğunda, biçimlendirme işlemi kapatılmış diskteki tüm filmleri siler. Biçimlendirme sonrasında bile ekranda veya görüntülenir. Diski başka aygıtlarda oynatmadan önce yeniden kapatmanız gerekmez.*
* DVD+RW ortamında DVD menüsünü
oluşturmak için diski yeniden kapatın (s. 66).
68
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 Kameranızı açın.
3 Biçimlendirilecek diski
kameranıza takın.
Page 69
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [ORTM.BÇMLNDRM.] t [DİSK] öğelerine bu sırayla dokunun.
x DVDRW
Kayıt biçimini ([VIDEO] veya [VR]) seçin (s. 10), sonra öğesine dokunun
.
x DVD+RW
Filmin en boy oranını ([16:9 GENİŞ] veya [4:3]) seçin, sonra öğesine dokunun.
5 [EVET] öğesine dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
b Notlar
•Biçimlendirme sırasında kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
•Çift taraflı disk kullandığınızda, her iki tarafın da biçimlendirilmesi gerekir. İki tarafı birbirinden ayrı kayıt biçiminde biçimlendirebilirsiniz.
•DVD+RW ortamı söz konusu olduğunda, işlemin ortasında filmin en boy oranını değiştiremezsiniz. En boy oranını değiştirmek için diski yeniden biçimlendirin.
•Başka aygıtlarda korunan bir diski biçimlendiremezsiniz. Orijinal aygıtı kullanarak korumayı iptal edin, sonra biçimlendirin.
z İpuçları
•DVDRW ortamını Easy Handycam çalışırken biçimlendirdiğinizde (s. 31), kayıt biçimi VIDEO moduna sabitlenir.
“Memory Stick PRO Duo” ortamını biçimlendirme
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 Kameranızı açın.
3 Biçimlendirilecek “Memory
Stick PRO Duo” aygıtını kameranıza takın.
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [ORTM.BÇMLNDRM.] t [MEMORY STICK] öğelerine bu sırayla dokunun.
5 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
b Notlar
•Biçimlendirme sırasında kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
Ortam Kullanma
Devam ,
69
Page 70
Ortamı biçimlendirme (Devam)
•Kazara silinmeye karşı başka bir aygıtla korunan görüntüler bile silinir.
•Ekranda [İşlemde…] görüntülenirken aşağıdaki işlemleri yapmaya çalışmayın:
– POWER düğmelerini çalıştırmayın – “Memory Stick PRO Duo” ortamını
çıkarmak için

Kapatma işleminden sonra başka filmler kaydetme

Kapatılmış DVDRW (VIDEO modu)/ DVD+RW disklerine, diskte boş alan olması koşuluyla aşağıdaki adımları izledikten sonra ek filmler kaydedebilirsiniz. Kapatılmış DVDRW (VR modu) ortamını kullanıyorsanız, herhangi bir ek adıma gerek kalmadan diske ek filmler kaydedebilirsiniz.
b Notlar
Kapatma işleminden sonra DVDR/ DVD+R DL ortamlarına ek film kaydedemezsiniz. Yeni bir disk kullanın.
DVDRW (VIDEO modu) kullanıldığında (Kapatmayı geri alma)
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
70
2 Kameranızı açın.
3 Kapatılmış diski kameranıza
yerleştirin.
4 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [KAPATMAMA] öğelerine dokunun.
5 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
Page 71
6 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
5 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
DVD+RW ortamı kullanıldığında
Kapatma işlemi sırasında DVD menüsü oluşturduysanız (s. 66), ek film kaydetmeden önce aşağıdaki adımları uygulamanız gerekir.
1 AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına takın, sonra güç kablosunu duvar prizine takın.
2 (Film) lambasını yakmak için
POWER düğmesini çevirin.
3 Kapatılmış diski kameranıza
yerleştirin.
Ek film kaydetmek istediğinizi onaylamanızı isteyen bir onay ekranı görüntülenir.
b Notlar
•İşlem sırasında kameranızın darbeye veya titreşime maruz kalmamasını sağlayın ve AC Adaptörünü çıkarmayın.
•Kapatma sırasında oluşturulan DVD menüsü silinir.
•Çift taraflı disklerde , diskin her iki tarafı içinde bu adımları ayrı ayrı uygulayın.
Ortam Kullanma
4 [EVET] t [EVET] öğesine
dokunun.
71
Page 72

Doğru diski bulma (DİSK SEÇME KILVZ.)

Ekranda size uygun seçeneği belirtin, bundan sonra amaçlarınıza uygun disk hakkında size bilgi verilir.
1 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [DİSK SEÇME KILVZ.] öğelerine dokunun.
2 Ekranda size uygun olan
seçeneği dokunun.
[DİSK SEÇME KILVZ.] içinde belirtilen diskle aynı tip disk takarsanız, bunu seçili ayarlarınızla biçimlendirebilirsiniz (s. 68).

Resim veritabanı dosyasını onarma

Bu işlev resim veritabanı dosyasının ve “Memory Stick PRO Duo” ortamındaki filmlerin tutarlılığını denetler ve bulunan tutarsızlıkları onarır.
1 (HOME) t (ORTAMI
YÖNET) t [RSM.VT.DS.ONAR] öğelerine dokunun.
2 [EVET] öğesine dokunun.
Kameranız resim veritabanı dosyasını denetler.
72
Tutarsızlık bulunmazsa, işlemi bitirmek için öğesine dokunun.
3 [EVET] öğesine dokunun.
4 [Tamamlandı.]
görüntülendiğinde öğesine dokunun.
b Notlar
•Bu işlem sırasında kameraya mekanik darbe ya
da titreşim uygulamayın.
•AC Adaptörünün bağlantısını kesmeyin veya
pil takımını çıkarmayın.
•Resim veritabanı dosyası onarılırken “Memory
Stick PRO Duo” ortamını çıkarmayın.
Page 73

Kameranızı Özelleştirme

HOME MENU altındaki (AYARLAR)
kategorisiyle yapabilecekleriniz
Rahatınız için kayıt işlevlerini ve kullanım ayarlarını değiştirebilirsiniz.

HOME MENU kullanma

1 Kameranızı açın ve (HOME)
öğesine basın.
(HOME)
(HOME)
(AYARLAR) kategorisi
3 İstediğiniz kurulum öğesine
dokunun.
Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
4 İstediğiniz öğeye dokunun.
Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Kameranızı Özelleştirme
2 (AYARLAR) üzerine
dokunun.
5 Ayarı değiştirip üzerine
dokunun.
(AYARLAR) kategorisindeki
öğelerin listesi
KAMR.FİLM AYRLR. (s. 75)
Öğeler Sayfa
KAYIT MODU SES MODU NIGHTSHOT IŞIĞI GENİŞ SEÇİMİ DİJİTAL ZUM
75 75 75 75 76
Devam ,
73
Page 74
HOME MENU altındaki (AYARLAR) kategorisiyle
yapabilecekleriniz (Devam)
Öğeler Sayfa
STEADYSHOT OTO.YVŞ.ENSTNT. REHBER ÇERÇ. ZEBRA
KALAN AYARI TARH.ALTYAZI FLAŞ MODU* FLAŞ DÜZEYİ K.GÖZ AZALT. YÜZ ALGILAMA
INDEX AYARI*
DÖNÜŞTRM.LENSİ
76 76 76 76 77 77 77 77 77 78 78 78
KMR.FOTO.AYRLR. (s. 79)
Öğeler Sayfa
RESİM BOY.* DOSYA NO. NIGHTSHOT IŞIĞI STEADYSHOT REHBER ÇERÇ. ZEBRA FLAŞ MODU* FLAŞ DÜZEYİ K.GÖZ AZALT. YÜZ ALGILAMA DÖNÜŞTRM.LENSİ
79 80 75 76 76 76 77 77 77 78 78
GRNT.AYRLR.GÖS. (s. 81)
Öğeler Sayfa
VERİ KODU
GÖRÜNÜM
81 82
SES/GRNT.AYRLR.
Öğeler Sayfa
SES* BİP* LCD PARLK. LCD PRL.DÜZ. LCD RENGİ VİZÖR IŞK.A.
** (s. 82)
82 82 82 83 83 83
ÇIKTI AYARLARI (s. 84)
Öğeler Sayfa
TV TİPİ GÖR.ÇIKIŞI
84 84
SAAT/ DİL AYR. (s. 84)
Öğeler Sayfa
SAAT AYARI* ALAN AYARI YAZ SAATİ
DİL AYARI*
22 84 84 84
GENEL AYARLAR (s. 85)
Öğeler Sayfa
DEMO MODU KALİBRASYON OTO.KAPANMA BEKLEMD.HIZLI AÇ UZAKT.KUM.
* Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında
da ayarlayabilirsiniz (s. 31).
** Easy Handycam işlemi sırasında [SES
AYARLARI] (s. 31)
85 120 85 85 85
74
Page 75

KAMR.FİLM AYRLR.

(Film kaydı öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 73
(OPTION MENU) t sayfa 86
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
KAYIT MODU
Filmi 3 görüntü kalitesinden birinde kaydetmek için kayıt modunu seçebilirsiniz.
HQ ( )
Yüksek kalite modunda kayıt yapar. (9M (HQ))
B SP ( )
Standart kalite modunda kayıt yapar. (6M (SP))
LP ( )
Kayıt süresini artırır (Uzun Oynat). (3M (LP))
b Notlar
•LP modunda kayıt yaparsanız, filmi oynattığınızda sahnelerin kalitesi düşük olabilir veya hızlı hareketli sahneler parazitli görüntülenebilir.
z İpuçları
•Her kayıt modunun tahmini kayıt süresi için bkz. sayfa 11, 30.
•Her ortam için kayıt modunu ayrı ayrı ayarlayabilirsiniz (s. 25).
SES MODU
Ses kayıt biçimini seçebilirsiniz.
B 5.1ch ÇEVRE SES ( )
5.1ch çevre ses kaydı yapar.
2ch STEREO ( )
Stereo ses kaydı yapar.
NIGHTSHOT IŞIĞI
Kaydetmek için NightShot (s. 37) veya [SUPER NIGHTSHOT] (s. 91) işlevini kullandığınızda, kızılötesi ışık (görünmez) yayan [NIGHTSHOT IŞIĞI] öğesini ayarlayarak daha net görüntüler kaydedebilirsiniz. [AÇIK] varsayılan ayardır.
b Notlar
•Kızılötesi bağlantı noktasını parmaklarınızla veya başka nesnelerle kapatmayın (s. 127).
•Dönüştürme lensini (isteğe bağlı) çıkarın.
•[NIGHTSHOT IŞIĞI] işlevini kullanırken en uzun çekim mesafesi yaklaşık 3 m’dir (10 fit).
GENİŞ SEÇİMİ
Görüntüleri kaydederken, en boy oranını bağlı TV'ye göre seçebilirsiniz. Ayrıca TV’nizle verilen kullanma kılavuzlarına bakın.
B 16:9 GENİŞ
Görüntüleri 16:9 (geniş) TV ekranında tam ekrana kaydeder.
4:3 ( )
Görüntüleri 4:3 TV ekranında tam ekrana kaydeder.
b Notlar
•Oynatma için bağlanan TV’ye göre [TV TİPİ] ayarını doğru şekilde yapın (s. 45).
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
75
Page 76
KAMR.FİLM AYRLR. (Devam)
DİJİTAL ZUM
Optik zum büyütmesinden daha fazla zum yapmak istediğiniz durumlarda en yüksek zum düzeyini seçebilirsiniz. Dijital zum kullanırken görüntü kalitesinin düştüğünü unutmayın.
Çubuğun sağ tarafı dijital zumlama sayısını gösterir. Zumlama düzeyini seçtiğinizde zumlama alanı ortaya çıkar.
B KAPALI
Optik olarak en çok 15 × zum yapılabilir.
30×
Optik olarak en çok 15 × zum yapılabilir ve bundan sonra dijital olarak en çok 30 × zum yapılabilir.
180 ×
Optik olarak en çok 15 × zum yapılabilir ve bundan sonra dijital olarak en çok 180 × zum yapılabilir.
STEADYSHOT
Fotoğraf makinesi sarsıntısını dengeleyebilirsiniz. Tripod (isteğe bağlı) kullanırken, [STEADYSHOT] öğesini [KAPALI] ( ) olarak ayarlayın, böylece görüntü doğal olur. [AÇIK] varsayılan ayardır.
OTO.YVŞ.ENSTNT. (Otomatik yavaş enstantane)
Karanlık yerlerde kayıt yaparken enstantane hızı otomatik olarak 1/25 saniyeye düşer. [AÇIK] varsayılan ayardır.
REHBER ÇERÇ.
[REHBER ÇERÇ.] öğesini [AÇIK] konumuna ayarlayarak çerçeveyi görüntüleyebilir ve nesnenin yatay mı yoksa dikey mi olduğunu kontrol edebilirsiniz. Çerçeve kaydedilmez. Çerçevenin görüntüden kaldırılması için DISP/BATT INFO öğesine basın. [KAPALI] varsayılan ayardır.
z İpuçları
•Nesneyi rehber çerçevesinin çapraz noktasına
konumlandırmak dengeli bir kompozisyon oluşturur.
ZEBRA
Ekranda parlaklığın ayarlanan düzeyde olduğu durumlarda köşegen çizgiler görünür. Parlaklığı ayarlarken kullanışlı bir kılavuzdur. Varsayılan ayarı değiştirdiğinizde görüntülenir. Zebra deseni kaydedilmez.
B KAPALI
Zebra deseni gösterilmez.
70
Yaklaşık 70 IRE ekran parlaklık düzeyinde zebra deseni görünür.
100
Yaklaşık 100 IRE veya daha yüksek ekran parlaklık düzeyinde zebra deseni görünür.
b Notlar
•Ekrandaki parlaklığın yaklaşık 100 IRE veya
daha yüksek olduğu kesimler fazla pozlu görülebilir.
z İpuçları
•IRE, görüntü parlaklık genliği birimini ifade
eder.
76
Page 77
KALAN AYARI
B AÇIK
Kalan ortam kapasitesi göstergesini sürekli olarak görüntüler.
OTOMATİK
Aşağıdaki durumlarda filmin kalan kayıt süresini yaklaşık 8 saniye görüntüler.
–POWER düğmesi (Film)
konumuna ayarlanmışken kameranız kalan ortam kapasitesini tanıdığında.
–POWER düğmesi (Film)
konumuna ayarlanmışken göstergeyi kapalıdan açığa getirmek için DISP/ BATT INFO öğesine bastığınızda.
–HOME MENU üzerinde film kayıt
modunu seçtiğinizde.
b Notlar
•Filmler için kalan kayıt süresi 5 dakikadan az olduğunda gösterge ekranda kalır.
TARH.ALTYAZI
Diski altyazı görüntüleme işlevine sahip bir aygıtta oynatırken kayıt tarihini ve saatini görüntüleyebilirsiniz. [AÇIK] varsayılan ayardır. Ayrıca oynatma aygıtının kullanma kılavuzuna da bakın.
b Notlar
•“Memory Stick PRO Duo” için [TARH.ALTYAZI] ayarı yapamazsınız.
FLAŞ MODU
Bu özelliği dahili bir flaş veya kameranızla uyumlu harici bir flaş (isteğe bağlı) kullanarak hareketsiz görüntü kaydederken ayarlayabilirsiniz.
B OTOMATİK
Çevrede yetersiz ışık olduğunda flaş otomatik olarak çalışır.
AÇIK ( )
Çevrenin parlaklığına bakılmaksızın her zaman flaş çalışır.
KAPALI ( )
Flaşsız kaydeder.
b Notlar
•Dahili flaş kullanırken nesne ile kamera arasında tavsiye edilen mesafe yaklaşık 0,3 m ila 2,5 m (18 fit) arasıdır.
•Kullanmadan önce flaş lambasının yüzeyini tozlardan arındırın. Lambanın sıcaklık değişimi veya tozdan etkilenmesi flaşın etkisinde bozulmaya yol açabilir.
• /CHG lambası (s. 125) flaş şarj olurken yanıp söner ve şarj tamamlandığında yanık kalır.
•Arkadan ışık alan bir nesnenin veya aydınlık bir ortamın resmini çekerken flaş kullanırsanız, flaş etkili olmayabilir.
FLAŞ DÜZEYİ
Bu özelliği dahili bir flaş veya kameranızla uyumlu harici bir flaş (isteğe bağlı) kullanarak hareketsiz görüntü kaydederken ayarlayabilirsiniz.
YÜKSEK( )
Flaş düzeyini yükseltir.
B NORMAL( )
DÜŞÜK( )
Flaş düzeyini düşürür.
K.GÖZ AZALT. (Kırmızı göz azaltma)
Bu özelliği dahili bir flaş veya kameranızla uyumlu harici bir flaş (isteğe bağlı) kullanarak hareketsiz görüntü kaydederken ayarlayabilirsiniz. [K.GÖZ AZALT.] [AÇIK] olarak ayarlandığında [FLAŞ MODU] (s. 77) öğesini [OTOMATİK] veya [AÇIK] olarak ayarlarsanız, ekranda görüntülenir. Kayıttan önce ön flaşı etkinleştirerek kırmızı göz oluşmasını önleyebilirsiniz.
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
77
Page 78
KAMR.FİLM AYRLR. (Devam)
b Notlar
•Bireysel farklılıklar ve diğer koşullar nedeniyle kırmızı göz azaltma istenen etkiyi yaratmayabilir.
YÜZ ALGILAMA
Kamera, yüz görüntülerinin odağını/ rengini/pozlamasını otomatik olarak ayarlar.
B AÇIK ( )
Çerçevelerin içinde yüz görüntülerini algılar, sonra bunların görüntü kalitesini otomatik olarak ayarlar.
AÇIK[ÇERÇEVESİZ] ( )
Çerçeveler olmadan yüz görüntülerini algılar, sonra bunları görüntü kalitesini otomatik olarak ayarlar.
KAPALI
Yüz görüntülerini algılamaz.
b Notlar
•Kayıt koşullarına bağlı olarak yüz görüntülerinin algılanmasını sağlayamayabilirsiniz.
S
INDEX AYARI
Film kaydı sırasında kamera yüzleri otomatik olarak algılar. [AÇIK] varsayılan ayardır.
Yüz simgeleri ve anlamları
: Ayar [AÇIK] olduğunda bu simge
görüntülenir.
: Kameranız yüz algıladığında bu simge yanıp söner. Yüz Yüz Dizini içine kaydedildiğinde simgenin yanıp sönmesi durur.
: Yüzler Yüz Dizini içine kaydedilemediğinde bu simge görüntülenir.
S.
DÖNÜŞTRM.LENSİ
Kameranızla uyumlu harici bir dönüştürme lensi (isteğe bağlı) kullanıyorsanız bu işlevi ayarlayabilirsiniz. SteadyShot işlevini dönüştürme lensi takılı olarak en uygun şekilde ayarlayıp kayıt yapabilirsiniz. [GNŞ.AÇI DNŞTRM.] ( ) ve [TELE DÖNÜŞTRM.] ( ) arasından seçim yapabilirsiniz. [KAPALI] varsayılan ayardır.
Yüz Dizini aracılığıyla oynatmak için bkz. s. 42.
b Notlar
•Filmde algılanan yüzlerin sayısı sınırlıdır.
78
Page 79

KMR.FOTO.AYRLR.

(Hareketsiz görüntü kaydetme öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 73
(OPTION MENU) t sayfa 86
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
RESİM BOY.
B 4,0M ( 2304 × 1728)
Hareketsiz görüntüleri 4:3 oranında net bir şekilde kaydeder.
3,0M ( 2304 × 1296)
Hareketsiz görüntüleri 16:9 (geniş) oranda net bir şekilde kaydeder.
1,9M ( 1600 × 1200)
4:3 oranda nispeten net kalitede daha fazla hareketsiz görüntü kaydetmenizi sağlar.
VGA(0,3M) ( 640 × 480)
4:3 oranında maksimum sayıda hareketsiz görüntü kaydedilmesini sağlar.
b Notlar
•Ancak (hareketsiz görüntü) lambası yanık olduğunda [ RESİM BOY.] altında ayarlanan görüntü boyutunda hareketsiz görüntüler kaydedebilirsiniz.
“Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilebilen hareketsiz görüntülerin sayısı (yaklaşık)
(hareketsiz görüntü) lambası
yanık olduğunda:
4,0M
2304 × 1728
512MB 225 1GB 475 2GB 970 4GB 1900 8GB 3850
(Film) lambası yanık olduğunda:
Görüntü boyutu kaydedilen filmin en boy oranına göre sabitlenir.
– [ 3,0M]; en boy oranı: 16:9 – [2,2M]; en boy oranı: 4:3
b Notlar
•Tablodaki sayılar, Sony Corporation taraf ından üretilmiş “Memory Stick PRO Duo” içindir. Kaydedilebilir hareketsiz görüntülerin sayısı kayıt koşullarına ve “Memory Stick” ortamın ın tipine bağlı olarak değişir.
•Sony’nin ClearVid CMOS Sensör ve görüntü işleme sisteminin benzersiz piksel dizisi BIONZ açıklanan boyutlara eşdeğer bir hareketsiz görüntü çözünürlüğüne olanak tanır.
z İpuçları
•Hareketsiz görüntüleri kaydetmek için 256MB veya daha az kapasiteli bir “Memory Stick PRO Duo” kullanabilirsiniz.
•Tablodaki sayılar, kameranızla kaydedilebilen en büyük görüntü boyutuna sahip hareketsiz görüntülerin sayısıdır. Hareketsiz görüntüleri kaydederken gerçek kaydedilebilir görüntü sayısını ekranda denetleyin (s. 129).
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
79
Page 80
KMR.FOTO.AYRLR. (Devam)
DOSYA NO. (Dosya numarası)
B SERİ
“Memory Stick PRO Duo” ortamı bir başkasıyla değiştirilse bile, sırayla dosya numaraları atar.
SIFIRLA
“Memory Stick PRO Duo” ortamlarının her biri için tek tek dosya numaraları atar.
NIGHTSHOT IŞIĞI
Bkz. sayfa 75.
STEADYSHOT
Bkz. sayfa 76.
REHBER ÇERÇ.
Bkz. sayfa 76.
ZEBRA
Bkz. sayfa 76.
FLAŞ MODU
Bkz. sayfa 77.
DÖNÜŞTRM.LENSİ
Bkz. sayfa 78.
FLAŞ DÜZEYİ
Bkz. sayfa 77.
K.GÖZ AZALT. (Kırmızı göz azaltma)
Bkz. sayfa 77.
YÜZ ALGILAMA
Bkz. sayfa 78.
80
Page 81

GRNT.AYRLR.GÖS.

(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 73
(OPTION MENU) t sayfa 86
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
VERİ KODU
Oynatırken, kameranız kayıt sırasında otomatik olarak kaydedilen bilgileri (veri kodu) görüntüler.
B KAPALI
Veri kodu görüntülenmez.
TARİH/SAAT
Tarih ve saati gösterir.
KAMERA.VERİ
Kamera ayar verilerini gösterir.
TARİH/SAAT
ATarih BSaat
KAMERA.VERİ
Film
Hareketsiz görüntü
CSteadyShot kapalı DParlaklık EBeyaz dengesi FKuvvetlendirme GEnstantane hızı HAçı açıklık değeri IPozlama
z İpuçları
• flaş kullanılarak kaydedilen hareketsiz görüntülerde gösterilir.
•Kameranızı TV’ye bağlarsanız, veri kodu TV ekranında görüntülenir.
•Uzaktan Kumanda’da DATA CODE düğmesine bastıkça, gösterge aşağıdaki sıralama lara göre geçiş ya par: [TARİH/SA AT] t [KAMERA.VERİ] t [KAPALI] (gösterge yok).
•Ortam koşullarına bağlı olarak, çubuklar [::] görüntülenir.
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
81
Page 82
GRNT.AYRLR.GÖS. (Devam)
GÖRÜNÜM
VISUAL INDEX veya Oynatma Listesi ekranında gösterilecek küçük resimlerin sayısını seçebilirsiniz.
Küçük resim Sözlük (s. 131)
B ZUM BAĞLNTS.
Kameranız üzerindeki güçlü zum düğmesiyle küçük resim sayısını (6 ya da
12) değiştirir.*
6RESİM
6 görüntünün küçük resmini görüntüler.
12R E SİM
12 görüntünün küçük resmini görüntüler.
* LCD çerçevesindeki veya Uzaktan
Kumanda’daki zum düğmeleriyle çalıştırabilirsiniz.

SES/GRNT.AYRLR.

(Ses ve ekranı ayarlama öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 73 (OPTION MENU) t sayfa 86
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
SES
Ses düzeyini ayarlamak için / öğesine dokunun (s. 41).
BİP
B AÇIK
Kaydı başlattığınızda/durdurduğunuzda veya dokunmatik paneli devreye soktuğunuzda bir melodi çalar.
KAPALI
Melodiyi ve enstantane sesini iptal eder.
82
LCD PARLK.
LCD ekranın parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
1 Parlaklığı / düğmeleriyle
ayarlayın.
2 üzerine dokunun.
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir
şekilde etkilemez.
Page 83
LCD PRL.DÜZ. (LCD arka ışığının düzeyi)
LCD ekranın arka ışığının parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
B NORMAL
Standart parlaklık.
PARLAK
LCD ekranı aydınlatır.
b Notlar
•Kameranızı dış güç kaynaklarına bağladığınızda, [PARLAK] ayarı otomatik olarak seçilir.
•[PARLAK] ayarını seçtiğinizde, pil ömrü kayıt sırasında biraz azalır.
•Ekranı dıştan görmek için LCD paneli 180 derece açar ve kamera gövdesine kapatırsanız, ayar otomatik olarak [NORMAL] konumuna gelir.
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir şekilde etkilemez.
LCD RENGİ
LCD ekranın rengini / düğmeleriyle ayarlayabilirsiniz.
Düşük yoğunluk Yüksek yoğunluk
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir şekilde etkilemez.
b Notlar
•Kameranızı dış güç kaynaklarına bağladığınızda, [PARLAK] ayarı otomatik olarak seçilir.
•[PARLAK] ayarını seçtiğinizde, pil ömrü kayıt sırasında biraz azalır.
z İpuçları
•Bu ayar kaydedilen görüntüleri herhangi bir şekilde etkilemez.
Kameranızı Özelleştirme
VİZÖR IŞK.A. (Vizör arka ışığı)
Vizörün parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
B NORMAL
Standart parlaklık.
PARLAK
Vizör ekranını aydınlatır.
83
Page 84

ÇIKTI AYARLARI

(Diğer aygıtlara bağlanırken kullanılan öğeler)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 73
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
TV TİPİ
Bkz. sayfa 45.
GÖR.ÇIKIŞI
B LCD PANEL
LCD ekranda ve vizörde zaman kodu gibi görüntüleri gösterir.
VÇIK./PANEL
TV ekranında, LCD ekranda ve vizörde zaman kodu gibi görüntüleri gösterir.

SAAT/ DİL AYR.

(Saati ve dili ayarlama öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 73
SAAT AYARI
Bkz. sayfa 22.
ALAN AYARI
Saati durdurmadan saat farkı ayarlayabilirsiniz. Kameranızı başka zaman dilimlerinde kullanırken alanınızı / kullanarak yerel alanınızı ayarlayın. Dünya saat farkı bilgileri için bkz. sayfa
113.
YAZ SAATİ
Bu ayarı saati durdurmadan yapabilirsiniz. Zamanı 1 saat ileri almak için bunu [AÇIK] olarak ayarlayın.
84
DİL AYARI
LCD ekranda kullanacağınız dili seçebilirsiniz.
z İpuçları
•Seçenekler arası nda ana dilinizi bulamazsanız,
kameranız size [ENG[SIMP]] (sadeleştirilmiş İngilizce) seçeneğini sunar.
Page 85

GENEL AYARLAR

(Diğer ayar öğeleri)

1 ve ardından 2 öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, sayfayı değiştirmek için / öğesine dokunun.
OTO.KAPANMA (Otomatik kapatma)
B 5dk
Yaklaşık 5 dakikadan daha uzun bir süre kullanmadığınızda kameranız otomatik olarak kapatılır.
HİÇBİR ZAMAN
Kamera otomatik olarak kapatılmaz.
Ayarlanma işlemi
(HOME MENU) t sayfa 73
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
DEMO MODU
POWER düğmesini (Film) konumuna getirdikten sonra yaklaşık 10 dakika içinde demoyu görebilirsiniz. [AÇIK] varsayılan ayardır.
z İpuçları
•Aşağıdaki durumlarda demo ertelenir. – START/STOP veya PHOTO öğesine
bastığınızda.
– Demo sırasında ekrana dokunduğunuzda
(Yaklaşık 10 dakika sonra demo yeniden başlar).
– Disk kapağı OPEN düğmesini
kaydırdığınızda.
– POWER düğmesini hareketsiz görüntü
kaydına getirdiğinizde.
–(HOME)/(GÖRÜNTÜLERİ
GÖSTER) düğmesine bastığınızda.
KALİBRASYON
Bkz. sayfa 120.
b Notlar
•Kameranızı bir duvar prizine taktığınızda, [OTO.KAPANMA] otomatik olarak [HİÇBİR ZAMAN] ayarına getirilir.
BEKLEMD.HIZLI AÇ
Uyku modunda kameranın ne kadar bir süre sonra otomatik olarak kapatılacağını ayarlayabilirsiniz. [10dk] varsayılan ayardır.
b Notlar
•[OTO.KAPANMA] uyku modunda çalışmaz (s. 37).
UZAKT.KUM. (Uzaktan kumanda)
Ürünle birlikte verilen Uzaktan Kumanda’yı kullanabilirsiniz (s. 128). [AÇIK] varsayılan ayardır.
z İpuçları
•Kameranızın başka b ir VCR uzaktan kumanda ünitesi tarafından gönderilen komutlara yanıt vermesini engellemek için [KAPALI] konumuna ayarlayın.
Kameranızı Özelleştirme
85
Page 86
OPTION MENU kullanarak işlevleri
etkinleştirme
OPTION MENU, aynı bilgisayarda fareyi sağ tıklattığınızda görüntülenen açılır pencereler gibi gösterilir. Çeşitli işlevler görüntülenir.
3 Ayarı değiştirip üzerine
dokunun.

OPTION MENU kullanma

1 Kameranızı kullanırken ekranda
(OPTION) öğesine dokunun.
(OPTION)
Sekme
2 İstediğiniz öğeye dokunun.
İstediğiniz öğeyi bulamazsanız, sayfayı değiştirmek için başka bir sekmeye dokunun.
b Notlar
•Ekranda görüntülenen sekmeler ve öğeler,
kameranızın o andaki kayıt/oynatma durumuna bağlıdır.
•Bazı öğeler sekmesiz görüntülenir.
•Easy Handycam işlemi sırasında OPTION
MENU kullanılamaz (s. 31).
Öğeyi hiçbir yerde bulamazsanız, işlev mevcut koşullar altında çalışmıyor demektir.
86
Page 87

OPTION MENU içindeki kayıt öğeleri

OPTION MENU içindeki görüntüleme öğeleri

Öğeler * Sayfa
sekmesi ODAK SPOT ODAK TELE MAKRO POZLAMA SPOT METRE SAHNE SEÇİMİ BEYAZ DNG. COLOR SLOW SHTR SUPER NIGHTSHOT
88 88 88 89 89 89 90 91 91
sekmesi YUMUŞAK GÇŞ. DİJİTL.EFEKT RESİM EFEKTİ
92 92 92
sekmesi KAYIT MODU YRLŞK.ZUM MKRF. MİK.K.DÜZEYİ
RESİM BOY. ZAMANLAYICI ZAMANLAMA KAYIT SESİ FLAŞ MODU
* HOME MENU içinde de bulunan öğeler
a 75 92 93 a 79 93 38 38 a 77
Öğeler * Sayfa
sekmesi SİL** Tarihe göre SİL** TÜMÜNÜ SİL**
a 48 a 48 a 48
sekmesi BÖL SİL** TÜMÜNÜ SİL** TAŞI**
a 54 a 56 a 56 a 57
 (Sekmenin varlığı koşullara bağlıdır/ Sekme yoktur)
EKLE** Tarih.göre EKLE**
TÜMÜNÜ EKLE** YAZDIR SLAYT GÖST. SES VERİ KODU SLAYT GÖS.AYARI KOPYA SAYISI TARİH/SAAT BOYUT DVD MENÜSÜ
* HOME MENU içinde de bulunan öğeler ** Bu öğeler HOME MENU içinde de vardır
ancak öğe adları farklıdır.
a 55 a 55 a 55 a 60
44
a 82 a 81
44 60 60 60 66
Kameranızı Özelleştirme
87
Page 88

OPTION MENU içinde ayarlanan işlevler

Yalnızca OPTION MENU içinde ayarlayabileceğiniz öğeler aşağıda açıklanır.
Varsayılan ayarlar B ile işaretlenmiştir.
ODAK
Odağı manuel olarak ayarlayabilirsiniz. Belirli bir nesneye özel olarak odaklanmak istediğinizde de bu işlevi seçebilirsiniz.
1 [MANUEL] öğesine dokunun.
9 görüntülenir.
2 Odağı netleştirmek için (yakın
nesnelere odaklanma)/ (uzak nesnelere odaklanma) düğmelerine dokunun. Odak daha fazla yakınlaştırılamadığında ; odak daha fazla uzaklaştırılamadığında ise görüntülenir.
3 üzerine dokunun.
Odağı otomatik olarak ayarlamak için, 1. adımda [OTOMATİK] t öğesine dokunun.
b Notlar
•Odak netliğini korurken kamera ile nesne arasındaki olabilecek en kısa mesafe geniş açı için yaklaşık 1 cm (yaklaşık 13/32 inç), telefoto için ise 80 cm’dir (yaklaşık 2 5/8 fit).
z İpuçları
•Güçlü zum düğmesini T (telefoto) yönüne çevirerek odağı ayarlamak, sonra da W (geniş açı) yönüne çevirerek kayıt için zum ayarı yapmak yoluyla nesneye odaklanmak daha kolaydır. Yakın mesafeden bir nesne kaydetmek istediğinizde güçlü zum düğmesini W (geniş açı) konumuna getirip sonra odağı ayarlayın.
•Odak mesafesi bilgileri (karanlık olduğunda ve odağı ayarlamak zor olduğunda nesneye odaklanma mesafesi) aşağıdaki durumlarda birkaç saniye için görüntülenir. (Dönüştürme
88
lensi (isteğe bağlı) kullanıyorsanız bu bilgi doğru görüntülenmez.)
– Odak modu otomatikten manuele
geçirildiğinde.
– Odağı manuel olarak ayarladığınızda.
SPOT ODAK
Sahnenin merkezinde bulunmayan bir nesneyi hedeflemek için odak noktasını seçebilir ve ayarlayabilirsiniz.
1 Ekrandaki nesneye dokunun.
9 görüntülenir.
2 [SON] öğesine dokunun.
Odağı otomatik olarak ayarlamak için, 1. adımda [OTO.] t [
SON] öğesine
dokunun.
b Notlar
•[SPOT ODAK] ayarını yaparsanız, [ODAK] otomatik olarak [MANUEL] ayarına getirilir.
TELE MAKRO
Bu özellik, çiçek veya böcekler gibi küçük nesneleri kaydederken kullanışlıdır. Arkaplanları bulanıklaştırıp nesneyi öne çıkarabilirsiniz. [TELE MAKRO] öğesini [AÇIK] ( ) olarak ayarladığınızda, zum (s. 36) otomatik olarak T (telefoto) tarafının en üstüne getirilir ve nesnelerin yaklaşık 57 cm (22 1/2 inç) kadar yakınından kayıt yapılabilir.
İptal etmek için, [KAPALI] düğmesine dokunun veya geniş açıya (W tarafı) zumlayın.
Page 89
b Notlar
•Uzak bir nesneyi kaydederken odaklanma zor olabilir ve zaman alabilir.
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 88) ayarlayın.
POZLAMA
Görüntünün parlaklığını manuel olarak düzeltebilirsiniz. Nesne arkaplana göre fazla parlak veya fazla karanlık olduğunda parlaklığı ayarlayın.
1 [MANUEL] öğesine dokunun.
2 / düğmelerine dokunarak
pozlamaya ayarlayın.
3 üzerine dokunun.
Otomatik pozlama ayarına dönmek için,
1. adımında [OTOMATİK] t
öğesine dokunun.
görüntülenir.
1 Sahne üzerinde pozlamayı ayarlamak ve
sabitlemek istediğiniz noktaya dokunun.
2 [SON] öğesine dokunun.
görüntülenir.
Otomatik pozlama ayarına dönmek için,
1. adımında [OTO.] t [
SON] öğesine
dokunun.
b Notlar
•[SPOT METRE] ayarını yaparsanız, [POZLAMA] otomatik olarak [MANUEL] ayarına getirilir.
SAHNE SEÇİMİ
[SAHNE SEÇİMİ] işlevini kullanarak çeşitli koşullar altında görüntüleri etkili bir biçimde kaydedebilirsiniz.
B OTOMATİK
Görüntüleri [SAHNE SEÇİMİ] işlevini kullanmadan otomatik olarak etkili bir biçimde kaydetmek için bunu seçin.
ALC.KARANLIK* ()
Karakterini kaybetmeden gece görüntüsü çekmek için bunu seçin.
Kameranızı Özelleştirme
SPOT METRE (Esnek spot metre)
Projektör ışığı altındaki nesnelerde olduğu gibi, nesnenin kendisiyle arkaplan arasında güçlü kontrast bulunduğunda bile görüntünün uygun bir parlaklıkta kaydedilmesi için, nesnenin pozlama ayarını yapabilir ve bu ayarı sabitleyebilirsiniz.
ALAC.KRNL.PORT. ( )
Flaş ışığını kullanarak insanların arka planla birlikte hareketsiz görüntülerini almak için bunu seçin.
MUM ( )
Mum duygusunu kaybetmeden sahne çekimi yapmak için bunu seçin.
Devam ,
89
Page 90
OPTION MENU içinde ayarlanan işlevler (Devam)
GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ.* ()
Gündoğumu veya günbatımı gibi sahnelerin atmosferini tekrar oluşturmak için bunu seçin.
HAVAİ FİŞEK* ()
Görkemli havai fişek çekimleri yapmak için bunu seçin.
MANZARA* ()
Uzaktaki nesneleri net bir şekilde kaydetmek için bunu seçin. Bu ayar aynı zamanda kameranızın, kamerayla nesne arasındaki cama veya metal bir parçaya odaklanmasını da engeller.
PORTRE ( )
Yumuşak bir arkaplan oluştururken, insan veya çiçek gibi nesneleri ön plana çıkarmak için bunu seçin.
SPOT LAMBASI** ()
Nesneler güçlü bir ışıkla aydınlatıldığında insanların yüzlerinin aşırı beyaz görünmemesi için bu öğeyi seçin.
KUMSAL** ()
Okyanus veya gölün canlı mavisini çekmek için bunu seçin.
KAR** ()
Parlak beyaz manzara resimleri çekmek için bunu seçin.
* Kameranız yalnızca uzaktaki nesnelere
odaklanacak şekilde ayarlanır.
**Kameranız yakındaki nesnelere
odaklanmayacak şekilde ayarlanır.
b Notlar
•[SAHNE SEÇİMİ] ayarı yaptığınızda
[BEYAZ DNG.] ayarı temizlenir.
•[ALAC.KRNL.PORT.] ile hareketsiz
görüntüleri çektikten sonra film kaydına geçerseniz, filmler [OTOMATİK] ayarıyla kaydedilir.
BEYAZ DNG. (Beyaz dengesi)
Renk dengesini kayıt ortamının parlaklığına ayarlayabilirsiniz.
B OTOMATİK
Beyaz dengesi otomatik olarak ayarlanır.
DIŞ MEKAN ( )
Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır:
–Dış mekanlar –Gece görüşü, neon tabelalar ve havai
fişekler –Gündoğumu veya günbatımı –Gün ışığında flüoresan lamba altında
İÇ MEKAN (n)
Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır:
–İç mekanlar –Işıklandırma koşullarının hızla değiştiği
parti sahnelerinde veya stüdyolarda –Stüdyoda video ışıkları veya sodyum
lambaları ya da akkorampul benzeri
renkli lambalar altında
90
Page 91
TEK BASIŞ ( )
Beyaz dengesi çevre ışığına göre ayarlanacaktır.
1 [TEK BASIŞ] öğesine dokunun. 2 Nesneyi aynı ışık koşulları altında
kaydederken sahneyi doldurmak için kağıt parçası gibi beyaz bir objeyle çerçeveleyin.
3 [ ] öğesine dokunun.
hızla yanıp söner. Beyaz dengesi ayarlandığında ve bellekte saklandığında, göstergenin yanıp sönmesi durur.
b Notlar
•[BEYAZ DNG.] öğesini [OTOMATİK] olarak ayarlayın ya da rengi beyaz veya donuk beyaz flüoresan lambası altında [TEK BASIŞ] ayarına getirin.
•[TEK BASIŞ] seçimi yaptığınızda, hızla yanıp sönerken beyaz objeyi çerçevelemeye devam edin.
, [TEK BASIŞ] ayarlanamadığında
• yavaşça yanıp sönmeye devam eder.
•[TEK BASIŞ] seçilmişken, öğesine dokunulduktan sonra yanıp sönmeye devam ederse, [BEYAZ DNG.] öğesini [OTOMATİK] olarak ayarlayın.
•[BEYAZ DNG.] ayarını yaparsanız, [SAHNE SEÇİMİ] otomatik olarak [OTOMATİK] ayarına getirilir.
z İpuçları
•[OTOMATİK] seçiliyken pil takımını değiştirdiyseniz veya kameranızı iç mekanla dış mekan arasında taşıdıysanız, renk dengesi ayarının daha iyi yapılabilmes i için kameranızı [OTOMATİK] ayarında yaklaşık 10 saniye süreyle yakındaki bir beyaz nesneye yöneltin.
•[TEK BASIŞ] ile beyaz dengesi ayarı sıras ında [SAHNE SEÇİMİ] ayarını değiştirdiyseniz veya kameranızı iç mekanla dış mekan arasında taşıdıysanız, [TEK BASIŞ] işlemini tekrarlamanız gerekir.
COLOR SLOW SHTR (Color Slow Shutter)
[COLOR SLOW SHTR] öğesini [AÇIK] konumuna ayarladığınızda, karanlık yerlerde bile parlak renkli görüntüler kaydedebilirsiniz. Ekranda görüntülenir.
[COLOR SLOW SHTR] ayarını iptal etmek için [KAPALI] öğesine dokunun.
b Notlar
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 88) ayarlayın.
•Kameranızın enstantane hızı parlaklığa bağlı olarak değişir ve bu da görüntünün hareketini yavaşlatabilir.
SUPER NIGHTSHOT
NIGHTSHOT düğmesi (s. 37) ON konumuna ayarlanmışken [SUPER NIGHTSHOT] öğesini de [AÇIK] olarak ayarlarsanız, görüntü NightShot kaydının hassaslığından en çok 16 kat daha hassas bir şekilde kaydedilecektir. Ekranda görüntülenir.
Normal ayara geri dönmek için [SUPER NIGHTSHOT] öğesini [KAPALI] ayarına getirin.
b Notlar
•Aydınlık mekanlarda [SUPER NIGHTSHOT] kullanmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Kızılötesi bağlantı noktasını parmaklarınızla veya başka nesnelerle kapatmayın (s. 127).
•Dönüştürme lensini (isteğe bağlı) çıkarın.
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 88) ayarlayın.
•Kameranızın enstantane hızı parlaklığa bağlı olarak değişir ve bu da görüntünün hareketini yavaşlatabilir.
Kameranızı Özelleştirme
Devam ,
91
Page 92
OPTION MENU içinde ayarlanan işlevler (Devam)
YUMUŞAK GÇŞ.
Sahneler arasındaki boşluğa aşağıdaki efektleri ekleyerek bir geçiş kaydedebilirsiniz.
1 [BEKL.] (aydınlanma sırasında) veya
[KAYIT] (kararma sırasında) modu için istediğiniz efekti seçin, sonra öğesine dokunun.
2 START/STOP öğesine basın.
Yumuşak geçiş göstergesinin yanıp sönmesi durur ve yumuşak geçiş tamamlandığında yok olur.
İşleme başlamadan önce yumuşak geçişi iptal etmek için 1. adımda [KAPALI] öğesine dokunun. START/STOP öğesine basarsanız ayar temizlenir.
Kararma Aydınlanma
BEYAZ YM.GÇ.
SİYAH YM.GÇ.
DİJİTL.EFEKT (Dijital efekt)
[ESKİ FİLM] ayarını yaptığınızda görüntülenir ve görüntülere eski film efekti ekleyebilirsiniz.
[DİJİTL.EFEKT] ayarını iptal etmek için [KAPALI] öğesine dokunun.
RESİM EFEKTİ (Resim efekti)
Kayıt sırasında görüntüye özel efektler ekleyebilirsiniz. gösterilir.
B KAPALI
[RESİM EFEKTİ] ayarını kullanmaz.
SEPYA
Görüntüler sepya renginde görünür.
SB
Görüntüler siyah ve beyaz olarak görünür.
PASTEL
Görüntüler soluk pastel çizimler olarak görünür.
YRLŞK.ZUM MKRF.
[YRLŞK.ZUM MKRF.] öğesini [AÇIK] ( ) konumuna ayarlarsanız, güçlü zum düğmesini hareket ettirirken doğrudan ses kaydı yapabilirsiniz. [KAPALI] varsayılan ayardır.
92
Page 93
MİK.K.DÜZEYİ
Kayıt sesi için mikrofon düzeyini seçebilirsiniz. Konser salonu gibi yerlerde heyecan verici ve güçlü sesler kaydetmek istediğinizde [DÜŞÜK] öğesini seçin.
B NORMAL
Çeşitli çevre seslerini belirli bir düzeye dönüştürerek kaydeder.
DÜŞÜK ( )
Çevre seslerini olduğu gibi kaydeder. Bu ayar, konuşmaları kaydetmek için uygun değildir.
ZAMANLAYICI
[ZAMANLAYICI] öğesini [AÇIK] ayarına getirdiğinizde ekranda görüntülenir. PHOTO öğesine basarsanız, kameranız geri sayıma başlar ve yaklaşık 10 saniye sonra hareketsiz görüntü kaydeder. Kaydı iptal etmek için [SIFR.] öğesine dokunun. Zamanlayıcıyı iptal etmek için [KAPALI] öğesini seçin.
z İpuçları
•Bunu, Uzaktan Kumandanın PHOTO düğmesine basarak da kullanabilirsiniz (s. 128).
Kameranızı Özelleştirme
93
Page 94

Bilgisayar Kullanımı

Windows bilgisayarıyla yapılabilenler

“Picture Motion Browser” öğesini ürünle birlikte verilen CDROM ile bir Windows bilgisayarı üzerine kurduğunuzda, aşağıdaki işlemleri keyifle yapabilirsiniz.
x Kameranızla almış olduğunuz
görüntüleri bilgisayara aktarma
x Alınan görüntüleri bilgisayarda
görüntüleme
x DVD oluşturma
x Disk kopyalama
t Video Disc Copier
“Picture Motion Browser” işlevleri hakkında daha ayrıntılı bilgi için bkz. “PMB Guide” (s. 96).
x Macintosh bilgisayarı kullanma
Ürünle verilen “Picture Motion Browser” yazılımı, Macintosh bilgisayarını desteklemez. Macintosh bilgisayarınıza bağlı kameranızda görüntülerin gelişmiş kullanımı hakkında aşağıdaki URL’ye bakın: http://guide.dimaging.sony.co.jp/mac/ ms/tr/
94
Yazılımı yükleme
x “Picture Motion Browser” kullanım
ortamı
İşletim Sistemi: Microsoft Windows 2000 Professional SP4/Windows XP SP2*/Windows Vista*
* 64bit sürümler ve Başlangıç (Sürüm)
desteklenmemektedir.
•Standart yükleme gerekir.
•Yukarıdaki İşletim Sistemi yükseltilirse ya da çoklu yükleme ortamında bu işlem garantisi verilemez.
CPU: Intel Pentium III 1 GHz veya daha hızlı
Uygulama: DirectX 9.0c veya üstü (Bu ürün DirectX teknolojisine dayalıdır. Bu nedenle DirectX yüklü olmalıdır.)
Ses sistemi: Direct Sound uyumlu ses kartı
Bellek: 256 MB veya daha büyük Sabit disk: Yükleme için gereken disk
hacmi: Yaklaşık 500 MB (DVD oluştururken 5 GB veya daha fazlası gerekebilir.)
Görüntü: Minimum 1.024 × 768 nokta Diğerleri: USB bağlantı noktası
(standart olarak verilmesi gerekir), Hi Speed USB (USB 2.0 uyumlu önerilir), DVD yazıcı (yükleme için CDROM sürücüsü gerekir.)
b Notlar
•Bilgisayarınızın, işletim sistemleri için yukarıda açıklananlar dışında, başka donanım gereksinimlerini de karşılaması gerekir.
•İşlemlerin garanti edildiği bilgisayar ortamlarında bile, filmlerden kare düşerek düzensiz oynatmaya neden olabilir. Ancak, aktarılmış görüntüler ve daha sonra oluşturulmuş disklerdeki görüntüler bundan etkilenmez.
•Çalışmalar, önerilen tüm ortamlarda garanti edilemez. Örneğin, çalışmakta olan diğer geçerli açık veya artalan uygulamaları ürün performansını etkileyebilir.
Page 95
•“Picture Motion Browser” yazılımı 5.1 kanal çevre ses üretimini desteklemez. Ses, 2 kanal sesi olarak verilir.
•Bilgisayarınıza bağlı olarak, 8 cm ortam (DVD+R DL vb.) kullanılamaz.
•Notebook PC kullanıyorsanız güç kaynağı olarak AC Adaptörüne bağlayın. Aksi takdirde, PC enerji tasarrufu işlevi yüzünden yazılım düzgün çalışmaz.
•“Memory Stick PRO Duo” ortamına kaydedilmiş görüntüleri, bilgisayarın Memory Stick yuvasından okuyabilirsiniz. Ancak, aşağıdaki durumlarda bilgisayarın Memory Stick yuvasını kullanmayın; kameranızı bilgisayara USB kablosuyla bağlayın:
– Bilgisayar “Memory Stick PRO Duo” ile
uyumlu değil. – Memory Stick Duo adaptörü gerekir. – Memory Stick yuvasında “Memory Stick
PRO Duo” okunamıyor. – Memory Stick yuvasından veri okuma yavaş.
x Yükleme prosedürü
Kameranızı bilgisayara bağlamadan önce, yazılımı Windows
bilgisayarınıza yüklemeniz gerekmektedir. Yükleme yalnızca ilk kez için gereklidir. Yüklenecek içerik ve prosedür İşletim Sistemi türüne bağlı olarak farklılık gösterebilir.
1 Kameranızın bilgisayara bağlı
olmadığından emin olun.
2 Bilgisayarı açın.
b Notlar
•Yükleme için Yönetici olarak oturum açın.
•Yazılımı yüklemeye başlamadan önce bilgisayarda yürütülmekte olan tüm uygulamaları kapatın.
3 Ürünle birlikte verilen CDROM
ortamını bilgisayarınızın disk sürücüsüne yerleştirin.
Yükleme ekranı görüntülenir.
Ekran görünmezse
Önce [Start] seçeneğini, daha sonra da
1
[My Computer] seçeneğini tıklatın. (Windows 2000 için [My Computer] öğesini çift tıklatın.)
2 [SONYPICTUTIL (E:)] (CDROM)
(disk sürücüsü) öğesini çift tıklatın.*
* Sürücü adları (örneğin, (E:) gibi)
bilgisayara bağlı olarak değişebilir.
4 [Install] öğesini tıklatın. 5 Kurulacak uygulama için dili seçin ve
[Next] öğesini tıklatın.
6 Bağlantıyı onaylamak amacıyla ekran
görüntülendiğinde, aşağıdaki adımları uygulayarak kameranızı bilgisayara bağlayın.
1 AC Adaptörünü bir duvar prizine takın. 2 Kameranızı açın. 3 Ürünle verilen USB kablosunu
kullanarak kameranızın (USB) jakını (s. 126) bilgisayara bağlayın.
4 Kameranızın ekranında [
BAĞLANTISI
] öğesine dokunun.
USB
7 [Continue] öğesini tıklatın. 8 License Agreement] bölümünü okuyun,
kabul ediyorsanız [I accept the terms of the license agreement] öğesini seçin, sonra [Next] öğesini tıklatın.
9 Yükleme ayarlarını ve saati [Install]
onaylayın.
b Notlar
•Ekranda bilgisayarınızı yeniden başlatmanızı belirten bir uyarı görünse de, o anda bilgisayarı yeniden başlatmanız gerekmez. Bilgisayarınızı, yükleme tamamlandıktan sonra yeniden başlatın.
•Kimlik doğrulaması biraz zaman alabilir.
Bilgisayar Kullanımı
Devam ,
95
Page 96
Windows bilgisayarıyla yapılabilenler (Devam)
0 Yazılımı yüklemek için ekranda görünen
yönergeleri uygulayın. Bilgisayar ortamına bağlı olarak,
aşağıdaki yükleme ekranlarından biri görünür. Ekranı inceleyin ve istenen yazılımın yüklenmesi için ekranda verilen talimatları izleyin.
–Sonic UDF Reader*
DVDRW (VR modu) diskini tanımak için gereken yazılım
–Windows Media Format 9 Series Runtime
(yalnızca Windows 2000 ) Şu diskin oluşturulması için gerekli yazılım DVD
–Microsoft DirectX 9.0c*
Filmlerin kullanılabilmesi için gereken yazılım
* Yalnızca Windows 2000, Windows XP
qa Yüklemenin tamamlanması için,
isteniyorsa, bilgisayarınızı yeniden başlatın.
qs Bilgisayarınızın disk sürücüsünden CD
ROM ortamını çıkartın.
x Picture Motion Browser yazılımını
çalıştırma
•“Picture Motion Browser” uygulamasını başlatmak için, [Start]  [All Programs]  [Sony Picture Utility]  [PMB  Picture Motion Browser] öğelerini tıklatın.
•“Picture Motion Browser” uygulamasının temel işletimi “PMB Guide”da açıklanmaktadır. “PMB Guide”ı görmek için [Start]  [All Programs]  [Sony Picture Utility]  [Help]  [PMB Guide] öğelerini tıklatın.
x Kameranızı bilgisayara bağlama
Kameranızı bilgisayara bağlamak için aşağıdaki adımları uygulayın.
1 AC Adaptörünü kameranıza ve duvar
prizine takın.
2 Kameranızı açın. 3 Kameranızın (USB) jakını (
ürünle birlikte verilen USB kablosunu kullanarak bilgisayara bağlayın.
Kameranızda [USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenir. Çalıştırmak istediğiniz öğeye ekranda dokunun.
z İpuçları
•[USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenmezse (HOME) t (DİĞER) t [USB BAĞLANTISI] öğesine dokunun.
s. 126)
Önerilen USB kablo bağlantısı
Kameranızın düzgün çalışmasını sağlamak için kameranızı aşağıda gösterilen şekilde bilgisayara bağlayın.
•Bilgisayarın USB bağlantı noktasına yalnızca kamerayı bağlayın. Bilgisayarın diğer USB bağlantı noktalarına başka hiçbir şey bağlamayın.
•Standart donanım olarak bağlanmış USB klavye ve USB fare kullanarak bilgisayara bağlanıldığında, kamerayı USB kablosunu kullanarak başka bir USB bağlantı noktasına bağlayın.
b Notlar
•Bilgisayara birden çok USB aygıtı bağlanırken, işlemler garanti edilmemiştir.
•USB kablosunu USB bağlantı noktasına bağladığınızdan emin olun. USB kablosu bilgisayara USB klavye veya USB hub üzerinden bağlanmışsa, işlemler garanti edilmez.
USB kablosunu çıkarmak için
1 Masaüstünün sağ altında bulunan görev
çubuğundan [Unplug or eject hardware] simgesini tıklatın.
96
Page 97
2 [Safely remove USB Mass Storage
Device] öğesini tıklatın.
3 [OK] öğesini tıklatın (yalnızca Windows
2000).
4 Kameranızın ekranında [SON] öğesine
dokunun.
5 Kameranızın ekranında [EVET] öğesine
dokunun.
6 USB kablosunu kameradan ve
bilgisayardan çekin.
b Notlar
•ACCESS/erişim lambası yanarken USB kablosunu çekmeyin.
•Kameranızı kapatmadan önce, yukarıda açıklanan prosedürleri doğru şekilde uygulayarak USB kablosunu çekin.
•Yukarıda açıklanan prosedürleri doğru şekilde uygulayarak USB kablosunu çekin. Aksi takdirde, ortamda saklanan dosyalar doğru şekilde güncelleştirilmez. Ayrıca, USB kablosunun doğru biçimde çıkarılmaması ortamın hatalı çalışmasına neden olabilir.
Bilgisayar Kullanımı
97
Page 98

Sorun Giderme

Sorun Giderme

Kameranızı kullanırken herhangi bir sorun yaşarsanız, sorunu gidermek için aşağıdaki tabloyu kullanın. Sorun devam ederse, güç kaynağı bağlantısını kesin ve Sony bayinize başvurun.
•Genel işlemler/Easy Handycam işlemi/
Uzaktan Kumanda................................... 98
•Piller/Güç kaynakları .............................. 99
•LCD ekran/Vizör....................................100
•Ortam ....................................................100
•Kayıt ......................................................101
•Kameranızda görüntüleri oynatma ..........103
•Diski başka aygıtlarda oynatma................104
•Başka aygıtlarda “Memory Stick PRO Duo”
oynatma..................................................104
•Kameranızda görüntülerin düzenlenmesi
...............................................................104
•Diğer aygıtlara bağlama/çoğaltma ...........105
•Bilgisayara bağlanma...............................106
•Aynı anda kullanılamayan fonksiyonlar
...............................................................106
Genel işlemler/Easy Handycam işlemi/Uzaktan Kumanda
Güç gelmiyor.
•Kameraya şarjlı bir pil takımı takın (s. 19).
•AC Adaptörünün fişini duvar prizine takın
(s. 19).
Güç açıldığında bile kamera çalışmıyor.
•Güç açıldıktan sonra kameranızın kayda
hazır olması birkaç saniye alır. Bu bir arıza değildir.
•AC Adaptörünü duvar prizinden çıkarın ve
pil takımını sökün ve yaklaşık 1 dakika sonra tekrar bağlayın. Fonksiyonlar hala çalışmıyorsa, lütfen sivri uçlu bir nesneyle RESET düğmesine (s. 126) basın. (RESET düğmesine basarsanız, saat ayarı da dahil olmak üzere tüm ayarlar sıfırlanır.)
•Kameranızın sıcaklığı çok yüksek.
Kameranızı kapatıp soğuk yerde bir süre bırakın.
98
Düğmeler çalışmıyor.
•Easy Handycam işlemi sırasında (s. 31), aşağıdaki düğmeler/fonksiyonlar kullanılamaz. –LCD arka ışığını açıp kapatma (DISP
BATT/INFO düğmesini birkaç saniye basılı tutma) (s. 24)
–. (BACK LIGHT) düğmesi (s. 38) –Oynatma zumu (s. 44)
(OPTION) düğmesi
görüntülenmez.
•Easy Handycam işlemi sırasında OPTION MENU kullanılamaz (s. 31).
Menü ayarları otomatik olarak değiştirilmiş.
•Çoğu menü öğesi otomatik olarak Easy Handycam işlemi sırasında varsayılan ayarlarına döner (s. 31).
•Aşağıdaki menü öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında sabittir (s. 31): –Film kayıt modu: [SP] –[VERİ KODU]: [TARİH/SAAT] –DVDRW kayıt biçimi [VIDEO]
•POWER düğmesi 12 saatten uzun OFF (CHG) olarak ayarlanırsa aşağıdaki menü öğeleri varsayılan ayarlarına döner. –[DVD MENÜSÜ] –[FLAŞ MODU] –[ODAK] –[SPOT ODAK] –[POZLAMA] –[SPOT METRE] –[SAHNE SEÇİMİ] –[BEYAZ DNG.] –[COLOR SLOW SHTR] –[SUPER NIGHTSHOT] –[YRLŞK.ZUM MKRF.] –[MİK.K.DÜZEYİ]
EASY düğmesine basarsanız bile menü ayarları otomatik olarak varsayılan ayarlarına dönmüyor.
•Aşağıdaki menü ayarları Easy Handycam işlemi sırasında ayarlandığı gibi kalır (s.
31).
Page 99
–[FİLM ORTM.AYARI] –[SES MODU] –[GENİŞ SEÇİMİ] –[TARH.ALTYAZI] –[FLAŞ MODU] –[ INDEX AYARI] –[DÖNÜŞTRM.LENSİ] –[ RESİM BOY.] –[DOSYA NO.] –[ GÖRÜNÜM] –[SES] –[BİP] –[TV TİPİ] –[SAAT AYARI] –[ALAN AYARI] –[YAZ SAATİ] –[ DİL AYARI] –[DEMO MODU]
Kameranız titriyor.
•Disk koşullarına göre titreşim oluşur. Bu bir arıza değildir.
İşlem sırasında elinizde bir titreşim hisseder ve belli belirsiz bir ses duyarsınız.
•Bu bir arıza değildir.
Disk kapağı disk olmadan kapatıldığında kamerada bir motor sesi duyulur.
•Kameranız diski tanımaya çalışıyor. Bu bir arıza değildir.
Kameranız ısınıyor.
•Bunun nedeni uzun süre gücün açık kalmış olmasıdır. Bu bir arıza değildir. Kameranızı kapatıp soğuk yerde bir süre bırakın.
Ürünle verilen Uzaktan Kumanda çalışmıyor.
•[UZAKT.KUM.] öğesini [AÇIK] olarak ayarlayın (s. 85).
•Pil bölmesinin içine +/– kutupları +/– işaretleriyle eşleşecek şekilde pili takın (s. 128).
•Uzaktan Kumandayla uzaktan kumanda sensörü arasındaki engelleri kaldırın.
•Uzaktan kumanda sensörünü, doğrudan güneş ışığı ya da yukarıdan aydınlatma gibi güçlü ışık kaynaklarından uzağa yöneltin. Aksi takdirde Uzaktan Kumanda doğru şekilde çalışmayabilir.
Ürünle verilen Uzaktan Kumandayı kullandığınızda başka bir DVD aygıtı arıza yapıyor.
•DVD aygıtınız için DVD 2 dışında bir kumanda modu seçin ya da DVD aygıtınızın sensörünü siyah bir kağıtla örtün.
Piller/Güç kaynakları
Güç aniden kesiliyor.
•Kameranızı yaklaşık 5 dakika kullanmadığınızda, kamera otomatik olarak kapanır (OTO.KAPANMA). [OTO.KAPANMA] (s. 85) ayarını değiştirin ya da gücü tekrar açın veya AC Adaptörünü kullanın.
•Saat ayarı [BEKLEMD.HIZLI AÇ] (s. 85) ile uyku modunda geçtiyse kameranız otomatik olarak kapanır. Kameranızı yeniden açın.
•Pil takımını şarj edin (s. 19).
Pil takımı şarj edilirken CHG (şarj) lambası yanmıyor.
•POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin (s. 19).
•Kameraya pil takımını doğru şekilde takın (s. 19).
•Güç kablosunu duvar prizine düzgün bir şekilde takın.
•Pil şarjı tamamlanmıştır (s. 19).
Pil takımı şarj edilirken CHG (şarj) lambası yanıp sönüyor.
•Kameraya pil takımını doğru şekilde takın (s. 19). Sorun devam ediyorsa, AC Adaptörünü duvar prizinden çekin ve Sony
Devam ,
Sorun Giderme
99
Page 100
Sorun Giderme (Devam)
bayinize başvurun. Pil takımı zarar görmüş olabilir.
Kalan pil miktarı göstergesi doğru süreyi göstermiyor.
•Ortam sıcaklığı çok yüksek ya da çok düşüktür. Bu bir arıza değildir.
•Pil takımı yeterince şarj edilmemiştir. Pil takımını tam olarak tekrar şarj edin. Sorun devam ederse, pil takımını yenisiyle değiştirin (s. 19).
•Kullanılan ortama bağlı olarak, gösterilen süre doğru olmayabilir.
Pil takımının şarjı hemen boşalıyor.
•Ortam sıcaklığı çok yüksek ya da düşüktür. Bu bir arıza değildir.
•Pil takımı yeterince şarj edilmemiştir. Pil takımını tam olarak tekrar şarj edin. Sorun devam ederse, pil takımını yenisiyle değiştirin (s. 19).
LCD ekran/Vizör
Menü öğeleri devre dışı bırakılıyor.
•Geçerli kayıt/oynatma durumunda devre dışı bırakılan öğeleri seçemezsiniz.
•Aynı anda etkinleştiremeyeceğiniz bazı fonksiyonlar vardır (s. 106).
Dokunmatik panelde düğmeler görünmüyor.
•LCD ekrana hafifçe dokunun.
•Kameranızda DISP/BATT INFO düğmesine veya Uzaktan Kumandada DISPLAY düğmesine basın (s. 24, 128).
Vizördeki görüntü net değil.
•Vizörü çıkarıp görüntü netleşene kadar vizör lens ayarı düğmesini hareket ettirin (s. 24).
Vizördeki görüntü kayboldu.
•LCD paneli kapatın. LCD paneli açık olduğunda vizörde görüntü olmaz (s. 24).
Ortam
Disk çıkartılamaz.
•Güç kaynağının (pil takımı veya AC Adaptörü) düzgün bağlanmasını sağlayın (s. 19).
•Disk hasar görmüş veya parmak iziyle kirlenmiş vb. Bu durumda diskin çıkartılma süresi 10 dakikaya kadar uzayabilir.
•Kameranızın sıcaklığı çok yüksek. Kameranızı kapatıp soğuk yerde bir süre bırakın.
•Disk kapatıldığı sırada kameranızı kapatırsınız. Kameranızı açın ve diskin kapatılmasını tamamlayın (s. 64).
Diske kaydedilmiş görüntüler silinemez.
•Ekranda INDEX bir defada silebileceğiniz görüntü sayısı en fazla 100 adettir.
•Aşağıdaki filmleri silemezsiniz (s. 48). –DVDR/DVD+R DL üzerine kayıtlı
filmler
–Kaydedilen son film dışında DVDRW
(VIDEO modu) üzerine kayıtlı filmler
–Kaydedilen son film dışında DVD+RW
üzerine kayıtlı filmler
Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler düzgün şekilde çalışmıyor veya hiç çalışmıyor.
•Dokunmatik paneli ayarlayın ([KALİBRASYON], s. 120).
100
LCD ekrandaki disk tipi göstergeleri ve kayıt biçimi devre dışı kalır.
•Disk başka bir aygıtta oluşturulmuş olabilir. Diski kameranızla oynatabilir, ancak diske yeni film kaydedemezsiniz.
•Kameranızla kullanılamayan disk kaktınız.
•Kameranız diski tanıyamadı.
Loading...