Sony DCR-DVD404E Operating Instructions

2-661-364-91(1)
Instrukcja obsługi PL Návod k použití CZ
DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E
© 2006 Sony Corporation
Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz pozostawić ją do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
OSTRZEŻENIE
Należy używać akumulatora określonego typu. Użycie innego akumulatora może grozić pożarem lub obrażeniami.
Dotyczy klientów z Europy
UWAGA
Oddziaływanie pól elektromag­netycznych o pewnych częstotliwościach może zakłócać obraz i dźwięk nagrywany przez tę kamerę cyfrową.
podłączyć kabel komunikacyjny (USB itp.).
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacz a, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Dostępne akcesoria: pilot
Ten produkt został przetestowany i uznany za spełniający wymagania dyrektywy EMC dotyczące korzystania z przewodów połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie ponownie
2
Informacje dotyczące użytkowania
Kamera jest dostarczana z dwoma rodzajami instrukcji obsługi.
– „Instrukcja obsługi” (niniejszy podręcznik) – „Przewodnik po o peracjach podstawowych”,
w którym został opisany sposób używania kamery podłączonej do komputera (dostępny na dostarczonej płycie CD-ROM)*
* Do modelu DCR-DVD404E nie został
dołączony „Przewodnik po operacjach podstawowych”, ponieważ ten model nie obsługuje połączenia z komputerem.
Rodzaje płyt, które mogą być używane z niniejszą kamerą
Można używać tylko płyt DVD-R, DVD-RW i DVD+RW o średnicy 8 cm. Należy używać płyt oznaczonych w sposób opisany poniżej. Szczegółowe informacje można znaleźć na str. 12.
• Nie można używać innych kart pamięci niż „Memory Stick Duo”.
• Karty „Memory Stick PRO” i „Memory Stick PRO Duo” mogą być używane tylko w urządzeniach zgodnych ze standardem „Memory Stick PRO”.
Używanie akart pamięci „Memory Stick Duo” w urządzeniach zgodnych ze standardem „Memory Stick”
Kartę „Memory Stick Duo” należy wsunąć do adaptera Memory Stick Duo.
Adapter Memory Stick Duo
PL
Korzystanie z kamery
• Nie należy chwytać kamery za następujące elementy:
Rodzaje kart pamięci „Memory Stick”, które mogą być używane z niniejszą kamerą
Dostępne są dwa rozmiary kart pamięci „Memory Stick”. Można używać kart „Memory Stick Duo” oznaczonych symbolem lub
„Memory Stick Duo” (Ten rozmiar może być używany z niniejszą kamerą)
„Memory Stick”(Nie może być używany z kamerą).
(str. 135).
Wizjer Ekran LCD
Akumulator
• Kamera nie jest zabezpieczona przed działaniem kurzu, brudu i wody. Patrz „Konserwacja i środki ostrożności” (str.
139).
• Aby uniknąć uszkodzenia płyt lub utraty nagrań, nie należy wykonywać poniższych czynności gdy świeci przełącznik POWER (str. 20) lub lampka ACCESS (str. 25):
– wyjmować akumulatora lub odłączać
zasilacza od kamery;
– narażać kamery na mechaniczne
wibracje lub wstrząsy.
3
Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności (ciąg dalszy)
•Przed podłączeniem kamery do innego urządzenia za pomocą kabla USB itp. należy upewnić się, że wtyk złącza został włożony w prawidłowym kierunku. Próba włożenia nieprawidłowo ustawionego wtyku złącza na siłę do gniazda może skończyć się uszkodzeniem złącza lub kamery.
Uwagi dotyczące elementów konfiguracji, ekranu LCD, wizjera i obiektywu
•Wyszarzone elementy konfiguracji nie są dostępne w bieżących warunkach nagrywania lub odtwarzania.
•Ekran LCD i wizjer zostały wykonane przy użyciu wyjątkowo precyzyjnej technologii, dzięki czemu w rzeczywistym użyciu jest ponad 99,99% pikseli. Na ekranie LCD lub w wizjerze mogą jednak pojawić się czasami małe czarne lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Występowanie tych punktów jest normalnym zjawiskiem.
Czarny punkt Biały, czerwony, niebieski lub zielony punkt
•Narażenie ekranu LCD, wizjera lub obiektywu na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni słonecznych może spowodować ich uszkodzenie. Ustawiając kamerę w pobliżu okna lub na wolnym powietrzu, należy zachować ostrożność.
• Nie wolno kierować obiektywu kamery bezpośrednio w stronę słońca. Kierowanie obiektywu kamery w stronę słońca może spowodować jej uszkodzenie. Słońce można filmować wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
4
Nagrywanie
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić działanie tej funkcji, aby upewnić się, że obraz i dźwięk zostaną nagrane bez problemów. Po nagraniu filmu na płycie DVD-R nie można go już usunąć. Do nagrań próbnych należy używać płyt DVD-RW/DVD+RW (str. 12).
• Nie można uzyskać rekompensaty za utracone nagranie, nawet jeśli nagrywanie lub odtwarzanie nie jest możliwe z powodu uszkodzenia kamery, nośnika itp.
• Telewizyjne systemy kodowania kolorów różnią się w zależności od kraju/regionu. Odtwarzanie nagrań z kamery możliwe jest na ekranie telewizora pracującego w systemie PAL.
• Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nieautoryzowane nagrywanie takich materiałów może być niezgodne z prawem autorskim. Nie można kopiować za pomocą kamery oprogramowania chronionego prawami autorskimi.
Niniejsza instrukcja obsługi
• Ilustracje ekranu i obrazu z wizjera używane w tej instrukcji są wykonywane za pomocą aparatu cyfrowego, dlatego w rzeczywistości mogą wyglądać inaczej.
• Konstrukcja i dane techniczne nośników danych i akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
• Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcji obsługi przedstawiony jest model DCR-DVD405E.
• Używany w niniejszej instrukcji obsługi zwrot „płyta” oznacza płytę DVD o średnicy 8 cm.
• Dostępne operacje zależą od rodzaju użytej płyty. Dla różnych formatów płyt DVD używane są następujące oznaczenia.
DVD
+RW
• Czynności operacyjne zostały zilustrowane informacjami wyświetlanymi na ekranie w lokalnym języku. Przed rozpoczęciem korzystania z kamery należy w razie potrzeby zmienić język napisów na ekranie (str. 81).
Informacje o obiektywie firmy Carl Zeiss
Kamera jest wyposażona w obiektyw Carl Zeiss, zaprojektowany wspólnie przez niemiecką firmę Carl Zeiss oraz firmę Sony Corporation, który umożliwia rejestrowanie doskonałej jakości obrazów. Zastosowano w nim system pomiarowy MTF* przeznaczony dla kamer wideo, a ponadto cechuje się on jakością typową dla obiektywów firmy Carl Zeiss. Obiektyw kamery jest również pokryty warstwą ochronną (T*-coated) w celu ograniczenia niepożądanych odbić i wiernego odwzorowania kolorów.
* MTF jest skrótem od Modulation
Transfer Function (funkcja przenoszenia modulacji). Wartość numeryczna oznacza ilość światła, jaka dociera od filmowanego obiektu do obiektywu.
5
Spis treści
Korzystanie z kamery DVD Handycam
Do czego służy kamera DVD Handycam................................................10
Wybieranie rodzaju płyty.........................................................................12
Używanie kamery DVD Handycam.........................................................14
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia................................16
Etap 2: Ładowanie akumulatora.............................................................17
Etap 3: Włączanie zasilania i prawidłowe trzymanie kamery..................20
Etap 4: Regulacja ekranu LCD i wizjera..................................................21
Etap 5: Korzystanie z panelu dotykowego .............................................22
Etap 6: Ustawianie daty i godziny ..........................................................23
Etap 7: Wkładanie płyty lub karty pamięci „Memory Stick Duo”............ 25
Etap 8: Wybieranie proporcji nagrywanego obrazu (16:9 lub 4:3).......... 29
Easy Handycam – używanie kamery z ustawieniami automatycznymi
Praca w trybie Easy Handycam.............................................................. 31
Łatwe nagrywanie...................................................................................32
Łatwe odtwarzanie................................................................................. 34
Przygotowanie do odtwarzania w urządzeniu DVD (finalizowanie) ........36
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie.............................................................................................38
Odtwarzanie............................................................................................40
Funkcje używane do nagrywania/odtwarzania itd..................................42
Nagrywanie
Korzystanie z funkcji zbliżenia Nagrywanie dźwięku przestrzennego (nagrywanie w trybie
5.1-kanałowym) Używanie lampy błyskowej Nagrywanie przy niewystarczającym oświetleniu (funkcja NightShot)
6
Regulacja naświetlenia w przypadku filmowania obiektów pod światło (POD ŚWIATŁO) Regulacja ostrości w przypadku obiektu znajdującego się poza środkiem kadru Ustalanie naświetlenia dla wybranego obiektu Nagrywanie w trybie lustra Dodawanie efektów specjalnych Używanie statywu Mocowanie paska na ramię
Odtwarzanie
Korzystanie z funkcji zbliżenia podczas odtwarzania Odtwarzanie zdjęć (pokaz slajdów)
Nagrywanie/odtwarzanie
Sprawdzanie czasu pozostałego do wyczerpania akumulatora Wyłączanie sygnału dźwiękowego potwierdzającego wykonanie operacji Inicjowanie ustawień (RESET) Nazwy i funkcje pozostałych elementów
Sprawdzanie/usuwanie ostatniego nagrania (Przeglądanie/
Przeglądanie z usuwaniem).....................................................................46
Wskaźniki wyświetlane podczas nagrywania/odtwarzania.....................47
Pilot .........................................................................................................49
Odtwarzanie obrazu na ekranie telewizora.............................................50
Odtwarzanie w urządzeniach DVD
Przystosowanie płyty do odtwarzania w urządzeniach DVD lub
napędach DVD (finalizowanie).................................................................52
Odtwarzanie płyt w urządzeniach DVD itp. ............................................56
Odtwarzanie płyty na komputerze z zainstalowanym napędem DVD.....57
Używanie nagranych płyt (DVD-RW/DVD+RW)
Nagrywanie dodatkowych scen po sfinalizowaniu płyty.........................59
Usuwanie wszystkich scen z płyty (Formatowanie) ................................60
Korzystanie z elementów konfiguracji
Korzystanie z elementów konfiguracji.....................................................62
Elementy konfiguracji..............................................................................64
USTAW KAMERĘ..............................................................................66
Ustawienia umożliwiające dostosowanie kamery do warunków nagrywania (EKSPOZYCJA/BALANS BIELI./STEADYSHOT, etc.)
7
Spis treści (ciąg dalszy)
USTAW ZDJĘC.................................................................................71
Ustawienia dla obrazów nieruchomych (WYZWALANIE/JAKOŚĆ/ ROZM. OBRAZ itd.)
APLIK.GRAF.................................................................................... 73
Efekty specjalne na obrazie lub dodatkowe funkcje nagrywania/ odtwarzania (EFEKT OBRAZU/EFEKT CYFR. itd.)
USTAW NOŚNIK
Ustawienia dla płyty i karty „Memory Stick Duo” (FORMAT/FINALIZUJ/COF.FINALIZ. itd.)
USTAW.STAND. ..............................................................................77
Ustawienia podczas nagrywania na płycie i inne ustawienia podstawowe (TRYB NAGRYW./UST.LCD/WIZ/SZYBK.USB itd.)
GODZ./LANGU. ..............................................................................81
(USTAW ZEGAR/USTAW STREFĘ/LANGUAGE itd.)
Dostosowywanie menu Personal Menu ................................................. 82
.................................................................................76
Edycja na urządzeniu DVD Handycam
Kopiowanie zdjęć....................................................................................84
Usuwanie zdjęć z karty pamięci „Memory Stick Duo” ...........................86
Edycja oryginalnych danych .................................................................. 87
Tworzenie listy odtwarzania ...................................................................88
Odtwarzanie listy odtwarzania ...............................................................91
Dubbing, drukowanie
Dubbing na magnetowidzie/DVD ...........................................................92
Nagrywanie obrazów z telewizora lub magnetowidu/urządzenia DVD
(DCR-DVD405E/DVD805E).....................................................................94
Drukowanie nagranych obrazów nieruchomych (drukarka zgodna
ze standardem PictBridge) (DCR-DVD405E/DVD805E) .........................96
Gniazda do podłączania urządzeń zewnętrznych ..................................98
Korzystanie z komputera (DCR-DVD405E/DVD805E)
Zanim przeczytasz dokument „Przewodnik po operacjach
podstawowych” na komputerze.............................................................99
Instalacja oprogramowania i instrukcji „Przewodnik po operacjach
podstawowych”....................................................................................102
Wyświetlanie instrukcji „Przewodnik po operacjach
podstawowych”....................................................................................106
8
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów...................................................................108
Wskaźniki i komunikaty ostrzegawcze..................................................126
Informacje dodatkowe
Używanie kamery za granicą ................................................................132
Informacje dotyczące płyt.....................................................................134
Informacje na temat kart „Memory Stick”.............................................135
Informacje o akumulatorze “InfoLITHIUM” ..........................................137
Konserwacja i środki ostrożności .........................................................139
Dane techniczne....................................................................................143
Słownik, Indeks
Słownik..................................................................................................145
Indeks....................................................................................................148
9
Korzystanie z kamery DVD Handycam
Do czego służy kamera DVD Handycam
Kamera DVD Handycam nagrywa obraz na płytach DVD* o średnicy 8 cm. Jest to o wiele wygodniejsze i bardziej uniwersalne rozwiązanie od używania taśmy wideo.
Łatwe filmowanie
Brak konieczności przewijania w celu rozpoczęcia nagrywania (str. 32, 38)
Nagrane obrazy są zapisywane na pustych obszarach płyty, dzięki czemu nie ma obawy, że cenne nagrania zostaną zastąpione.
Ponieważ przed rozpoczęciem nagrywania nie trzeba przewijać taśmy, kamera jest gotowa do użytku w każdej chwili.
Na płycie można zapisywać zarówno filmy, jak izdjęcia.
• Zdjęcia można nagrywać na płycie lub na karcie pamięci „Memory Stick Duo”.
Odpowiednią scenę można szybko wyszukać, korzystając z ekranu VISUAL INDEX. (str. 34, 40)
Ekran VISUAL INDEX umożliwia szybkie sprawdzenie zawartości płyty. Wystarczy dotknąć scenę, która ma zostać wyświetlona.
Płyta nie zużywa się, niezależnie od tego, jak często jest odtwarzana. Uchwycone na płycie cenne wspomnienia przetrwają na zawsze.
Nagrywanie w trybie panoramicznym z 5.1–kanałowym dźwiękiem przestrzennym (str. 29, 42)
Możesz nagrywać świetnej jakości obraz w trybie panoramicznym na szerokim ekranie LCD, który wyświetla obraz w proporcjach 16:9, podobnie jak telewizor panoramiczny. Bezpośrednio na płycie można nagrywać realistyczny dźwięk w przestrzennym trybie 5.1–kanałowym.
* DVD (Digital Versatile Disc) oznacza płytę optyczną o dużej pojemności.
10
Nagrana płyta może być odtwarzana przy użyciu różnych urządzeń
Odtwarzanie w odtwarzaczu DVD lub w napędzie DVD (str. 36, 52)
Nagrane i sfinalizowane** płyty można odtwarzać w domowych odtwarzaczach DVD, nagrywarkach DVD lub komputerowych napędach DVD obsługujących płyty o średnicy 8 cm.
Podczas finalizowania płyty można utworzyć pokazy slajdów i menu płyty DVD umożliwiające szybki dostęp do poszczególnych scen.
Odtwarzanie na telewizorze panoramicznym i zestawie kona domowego (str. 42, 50)
Obrazy panoramiczne można odtwarzać w ty m formacie na odpowiednich telewizorach. Na płytach można nagrać również dźwięk w 5.1–kanałowym trybie przestrzennym kina domowego.
Podłączanie kamery DVD Handycam do komputera
• Niektóre modele nie obsługują możliwości podłączenia do komputera.
Szybkie przesyłanie obrazów (str. 99)
Obrazy można szybko przesłać do komputera, bez konieczności ich odtwarzania. Komputery wyposażone w złącze Hi-Speed USB (USB 2.0) umożliwiają jeszcze szybsze przesyłanie obrazów.
Korzystanie z kamery DVD Handycam
Korzystanie z dostarczonego oprogramo­wania do edycji i kopiowania (str. 99)
Picture Package, oprogramowanie dostarczone z kamerą DVD Handycam umożliwia dodawanie muzyki i efektów w celu stworzenia oryginalnego nagrania DVD. Niezwykle łatwe kopiowanie płyt umożliwia podzielenie się najcenniejszymi wspomnieniami z rodziną i przyjaciółmi.
** Finalizowanie: proces umożliwiający odtwarzanie nagranych płyt DVD w innych urządzeniach
DVD (zobacz str. 36 i 52).
11
Wybieranie rodzaju płyty
Kamera DVD Handycam jest zgodna z płytami DVD-R, DVD-RW i DVD+RW o średnicy 8 cm. Nie obsługuje ona płyt o średnicy 12 cm.
Format nagrywania dla płyt DVD-RW
W przypadku używania płyt DVD-RW dostępne są dwa formaty nagrywania: VIDEO lub VR. W niniejszej instrukcji tryb VIDEO jest oznaczony symbolem , a tryb VR symbolem .
Format nagrywania zgodny z większością urządzeń DVD, zwłaszcza po sfinalizowaniu.
W trybie VIDEO możliwe jest skasowanie tylko ostatnio nagranego obrazu.
Format nagrywania umożliwiający edycję przy użyciu kamery DVD Handycam (usuwanie i zmiana kolejności obrazów). Sfinalizowana płyta może być odtwarzana w urządzeniach DVD obsługujących tryb VR
Płyty i formaty nagrywania Słownik (str. 146)
Cechy formatów płyt
Rodzaje i symbole płyt
Symbole użyte w niniejszej instrukcji
Filmy w formatach 16:9 (panoramiczny) i 4:3 mogą być nagrywane na tej samej
2
płycie* Natychmiastowe kasowanie ostatniego
nagrania Dowolne kasowanie nagrań Edycja nagrań przy użyciu kamery Wielokrotne wykorzystanie płyty po jej
zapełnieniu i sformatowaniu* Odtwarzanie nagrań w innych urządze-
niach DVD po sfinalizowaniu płyty Odtwarzanie nagrań w innych urządze-
niach DVD bez finalizowania płyty Tworzenie menu DVD podczas
finalizowania płyty
1
*
Sprawdź w instrukcji obs ługi urządzenia DVD, czy obsługuje ono tryb VR w przypadku płyt DVD-RW.
*2Zdjęcia można nagrywać na wszystkich rodzajach płyt.
3
*
Formatowanie powoduje skasowanie wszystkich nagrań i przywrócenie nośnika do oryginalnego, pustego stanu. (str. 60) Nawet w przypadku użycia nowej płyty, należy ją sformatować przy użyciu kamery DVD Handycam (str. 25).
4
Nie należy używać niesfinalizowanej płyty DVD+RW w napędzie komputera, ponieważ może to
*
spowodować uszkodzenie.
3
12
Liczby w nawiasach ( ) oznaczają numery stron.
DVD-R DVD-RW DVD+RW
(29) zzz
(46) zzz
(87) z – (87) z
(60) zzz
(36, 52) zz*1z*
(52)
(55) zz z
*1.
1
z
*3
4
z*
Czas nagrywania
Czas nagrywania jednej strony płyty Minimalny czas nagrywania został podany w nawiasie.
jednostka: min.
Tryb nagrywania czas nagrywania
HQ (Wysoka jakość) około 20 (18)
SP (Tryb standardowy) około 30 (18)
LP (Tryb wydłużony) około 60 (44)
• Czas nagrywania filmów może być krótszy, jeśli płyta zawiera również zdjęcia.
Kamera DVD Handycam wykorzystuje format VBR (Variable Bit Rate, Zmienna szybkość transmisji) w celu automatycznego dopasowania jakości nagrania. Użycie tej technologii powoduje, że czas nagrania poszczególnych płyt może się różnić. Filmy zawierające sceny z szybko poruszającymi się lub złożonymi obrazami są nagrywane z większą szybkością transmisji, co powoduje skrócenie całkowitego czasu nagrywania. VBR Słownik (str. 147)
Używane płyty
W celu zapewnienia niezawodności i trwałości nagrania, podczas pracy z kamerą DVD Handycam zaleca się używanie płyt firmy Sony lub płyt z oznaczeniem (for VIDEO CAMERA).
• Używanie innych płyt może spowodować uzyskanie niezadowalającej jakości nagrania lub zacięcie się płyty w kamerze DVD Handycam.
* W zależności od miejsca zakupienia płyta może mieć oznaczenie .
Używanie płyt dwustronnych
Płyty dwustronne mogą być nagrywane po obu stronach.
Nagrywanie na stronie A
Włóż płytę do kamery DVD Handycam stroną oznaczona symbolem skierowaną na zewnątrz, aż usłyszysz kliknięcie.
Korzystanie z kamery DVD Handycam
*
Symbol powinien być skierowany na zewnątrz.
symbol
• Podczas używania płyt dwustronnych należy zwrócić szczególną uwagę, aby nie zabrudzić powierzchni płyty odciskami palców.
• Podczas używania płyty dwustronnej w kamerze DVD Handycam , nagrywanie/odtwarzanie odbywa się tylko na tej stronie. Nie można przełączyć nagrywania lub odtwarzania na drugą stronę w przyp adku płyty włożonej do kamery DVD Handycam. Po zakończeniu nagrywania/odtwarzania z jednej strony, należy wyjąć płytę i włożyć ją odwrotnie, aby uzyskać dostęp do drugiej strony.
• W przypadku każdej strony płyty dwustronnej dostępne są następujące operacje. – Finalizowanie (str. 52) – Cofanie finalizowania (DVD-RW: trybVIDEO) (str. 59) – Formatowanie (str. 60)
Nagrywanie odbywa się na tylnej stronie płyty.
13
Używanie kamery DVD Handycam
1 Przygotowanie
do pracy
(Zobacz str. od 16 do 29).
Wybierz płytę najlepiej odpowiadającą Twoim wymaganiom.
Wielokrotne wykorzystanie płyty
Zapisywanie nagranych obrazów
Co zamierzasz zrobić po zakończeniu nagrywania?
Kasowanie i edycja obrazów w kamerze DVD Handycam
Płyta może być odtwarzana w różnych urządzeniach DVD
* Wybierz tryb pracy
kamery DVD Handycam i format (str. 25).
2 Filmowanie, kaso-
wanie i edycja
(Zobacz str. 32, 38, 46 i
87).
Nie można usunąć nagranego obrazu.
3 Wyświetlanie obrazów z kamery
DVD Handycam
(Zobacz str. 34 i 40) W celu wyświetlania nagrań można podłączyć
kamerę do telewizora (str. 50).
Wielokrotne wykorzystanie płyty
Nagrany obraz można usunąć lub wyedyto­wać w dowolnym momencie (str. 87).
Odtwarzanie płyt w różnych urządzeniach DVD
Płyta może być odtwarzana nawet bez sfinalizowania
Można usunąć tylko ostatnio nagrany obraz (str. 46).
Ciąg dalszy po prawej stronie
14
4 Wyświetlanie obrazów przy użyciu innego urządzenia DVD
(Zobacz str. 52 i 56).
Aby przeglądać zawartość płyty nagranej za pomocą kamery DVD Handycam na innym urządzeniu DVD, należy najpierw tę płytę sfinalizować.
Korzystanie z kamery DVD Handycam
Urządzenie DVD / Nagrywarka DVD
• Im mniej jest wolnego miejsca na nagrania na płycie, tym dłuższy jest czas finalizowania płyty.
Dostępne cechy sfinalizowanej płyty zależą od jej rodzaju.
Podobnie jak w przypadku dostępnych w handlu płyt DVD, po sfinalizowaniu ta płyta może być odtwarzana w większości urządzeń DVD.
Płyta może być odtwarzana w urządzeniach zgodnych z trybem VR płyt DVD-RW.
Płyta może być odtwarzana bez konieczności sfinalizowania. Niemniej jednak w niektórych przypadkach sfinalizowanie jest wymagane. Szczegółowe informacje można znaleźć na str. 52.
Zgodność podczas odtwarzania
Zgodność podczas odtwarzania z dowolnymi urządzeniami DVD nie jest gwarantowana. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej wraz z urządzeniem DVD lub uzyskać od sprzedawcy.
Napęd DVD
Nie można dodawać nowych nagrań, nawet jeśli pozostało jeszcze na płycie wolne miejsce.
Cofnięcie sfinalizowania umożliwia dodawanie nowych nagrań (str. 59).
Nagrania mogą być dodawane b ez koniecznoś ci cofnięcia sfinalizowania.
15
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia
Upewnij się, że następujące elementy zostały dostarczone wraz z kamerą. Liczba w nawiasie oznacza liczbę dostarczonych elementów.
•Płyty i karty „Memory Stick Duo” nie
należą do wyposażenia.
Zasilacz sieciowy (1) (str. 17)
Przewód zasilania (1) (str. 17)
Kabel połączeniowy A/V (1) (str. 50, 92, 94, 98)
Akumulator NP-FP60 (1) (str. 18)
Ściereczka czyszcząca (1)
Dysk CD-ROM „ z oprogramowaniem Picture Package Ver.1.8.1” (1) (str. 99) (modele DCR-DVD405E/DVD805E)
Dysk CD-ROM „Nero Express 6” (1) (str. 99) (model DCR-DVD404E)
Używany podczas kopiowania płyty nagranej przy użyciu kamery na płytę DVD o średnicy 12 cm.
Instrukcja obsługi (niniejszy podręcznik) (1)
Kabel USB (1) (str. 96, 98) (modele DCR-DVD405E/DVD805E)
Pilot bezprzewodowy (1) (str. 49)
Okrągła bateria litowa jest już zainstalowana.
16
Etap 2: Ładowanie akumulatora
Akumulator “InfoLITHIUM” (seria P)str. 137 można naładować po podłączeniu go do kamery.
• Kamera nie umożliwia korzystania z akumulatora NP-FP30. (Numer modelu można odczytać na tylnej stronie akumulatora). Instalowanie akumulatora z użyciem nadmiernej siły może spowodować uszkodzenie kamery przejawiające się zmniejszoną wydajnością akumulatora lub problemami z jego odłączeniem.
Przełącznik zasilania POWER
Lampka CHG Gniazdo DC IN
Akumulator
Pokrywa gniazda Zasilacz sieciowy
Wtyk prądu stałego
Przewód zasilania
Do gniazda ściennego
1 Wsuń akumulator w kierunku
wskazywanym przez strzałkę, aż usłyszysz kliknięcie.
2 Przesuń przełącznik POWER
w kierunku wskazanym przez strzałkę, aby ustawić go w pozycji OFF (CHG) (ustawienie domyślne).
3 Podłącz wtyczkę zasilacza do
gniazda DC IN kamery.
Otwórz pokrywę gniazda w celu podłączenia zasilacza sieciowego.
Dopasuj symbol v na wtyku zasilania do symbolu v na kamerze.
Pokrywa
gniazda
Czynności wstępne
17
Etap 2: Ładowanie akumulatora (ciąg dalszy)
4 Podłącz przewód zasilający do
zasilacza sieciowego i do gniazda ściennego.
Zaświeci lampka CHG (ładowanie) i rozpocznie się ładowanie.
5 Po całkowitym naładowaniu
akumulatora zgaśnie lampka CHG (ładowanie). Wyciągnij wtyczkę zasilacza z gniazda DC IN kamery.
• Odłącz zasilacz, przytrzymując kamerę i wtyk zasilania.
Wyjmowanie akumulatora
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF (CHG). Przesuń dźwignię zwalniania akumulatora BATT i wyjmij akumulator.
Dźwignia zwalniania akumulatora BATT
• Po wyjęciu akumulatora należy upewnić się, że nie świeci żadna z lampek przełącznika POWER (str. 20).
Przechowywanie akumulatora
Jeśli akumulator nie będzie używany przez dłuższy czas, należy go zupełnie rozładować (str. 137).
Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania
Wykonaj takie same połączenia, jak w przypadku ładowania akumulatora. W takim przypadku akumulator nie będzie rozładowywany.
Czas ładowania (pełne naładowanie)
Przybliżony czas (w minutach) wymagany do całkowitego naładowania zupełnie rozładowanego akumulatora.
Akumulator Czas ładowania
NP-FP50 NP-FP60
(dostarczony) NP-FP70 NP-FP71 NP-FP90
125
135
155
170 220
Czas nagrywania
Przybliżony czas działania (w minutach) całkowicie naładowanego akumulatora.
Akumulator
NP-FP50
NP-FP60 (dostarczony)
NP-FP70
NP-FP71
NP-FP90
Czas nagrywania ciągłego
055 060 060
085 090 095
125 135 140
145 155 160
230 250 255
Typowy czas nagrywania*
025 030 030
040 045 045
060 065 070
070 075 080
115 125 125
18
* Typowy czas nagrywania to czas przy
wielokrotnym rozpoczynaniu/kończeniu nagrywania, włączaniu/wyłączaniu zasilania i korzystaniu z funkcji zbliżenia.
• Określony czas może ulec zmianie w zależności od następujących warunków.
– U góry: Z włączonym podświetleniem
ekranu LCD.
– Pośrodku: Z wyłączonym podświetleniem
ekranu LCD.
– U dołu: Czas nagrywania za pomocą wizjera
przy zamkniętym panelu LCD.
Czas odtwarzania
Przybliżony czas działania (w minutach) całkowicie naładowanego akumulatora.
Akumulator
Otwarty ekran LCD*
NP-FP50 NP-FP60
(dostarczony) NP-FP70 NP-FP71 NP-FP90
* Przy włączonym podświetleniu ekranu LCD.
Akumulator
• Przed wymianą akumulatora należy przesunąć przełącznik POWER w położenie OFF (CHG).
• W następujących sytuacjach podczas ładowania miga lampka CHG (ładowanie) lub nie można wyświetlić prawidłowych informacji o akumulatorze: BATTERY INFO (str. 45).
– Akumulator nie został zainstalowany
prawidłowo. – Akumulator jest uszkodzony. – Akumulator jest całkowicie rozładowany.
(Tylko dla funkcji BATTERY INFO).
• Kamera nie będzie zasilana z akumulatora, jeśli do gniazda DC IN jest podłączony zasilacz sieciowy, nawet jeśli przewód zasilający jest odłączony od gniazda ściennego.
Zamknięty ekran LCD
090 110
110 120
200 235 235 280
345 415
• Po podłączeniu lampy do filmowania (wyposażenie opcjonalne) zaleca się używanie akumulatorów NP-FP70, NP-FP71 lub NP-FP90.
Czas ładowania/nagrywania/odtwarzania
• Czas zmierzony podczas pracy kamery w temperaturze 25°C. (Zalecana temperatura: 10 – 30°C).
• W przypadku korzystania z kamery w niskich temperaturach czas nagrywania i odtwarzania będzie krótszy.
• W niektórych warunkach użytkowania kamery czas nagrywania lub odtwarzania będzie krótszy.
Zasilacz sieciowy
• Zasilacz sieciowy należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazda sieciowego. Jeśli w trakcie korzystania z zasilacza występują jakieś problemy, należy natychmiast wyłączyć zasilanie przez odłączenie wtyku od gniazda sieciowego.
• Nie należy używać zasilacza położonego w ciasnym miejscu, na przykład między ścianą a meblem.
• Nie można zwierać wtyku prądu stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora żadnymi metalowymi przedmiotami. Może to spowodować awarię urządzenia.
OSTRZEŻENIE
• Urządzenie pozostaje podłączone do źródła zasilania (do sieci elektrycznej), dopóki jest włączone do gniazda ściennego, nawet jeśli samo urządzenie zostało wyłączone.
Czynności wstępne
19
Etap 3: Włączanie zasilania i prawidłowe trzymanie kamery
Aby rozpocząć nagrywanie, przesuń przełącznik POWER, aby zaświeciła odpowiednia lampka. Po uruchomieniu kamery po raz pierwszy zostanie wyświetlony ekran [USTAW ZEGAR] (str. 23).
Przełącznik zasilania POWER
Osłona obiektywu
1 Włącz zasilanie, przesuwając
przełącznik POWER w kierunku wskazanym przez strzałkę, i naciskając zielony przycisk znajdujący się na środku.
Podczas nagrywania można zmienić tryb nagrywania, przesuwając przełącznik POWER w kierunku wskazanym przez strzałkę, aż zacznie świecić odpowiednia lampka.
• Gdy zostanie ustawiona data i godzina
([USTAW ZEGAR], str. 23), po każdym włączeniu zasilania kamery na ekranie LCD będzie przez kilka sekund wyświetlana bieżąca data i godzina.
2 Kamerę należy trzymać
prawidłowo.
3 Uchwyć kamerę w pewny sposób,
a następnie zamocuj pasek.
Zielony przycisk
(Film): Służy do nagrywania filmów (Zdjęcie): Służy do robienia zdjęć
• Po włączeniu kamery osłona obiektywu otwiera się automatycznie.
20
Włączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF (CHG).
.
• W momencie zakupu kamera jest zaprogramowana w taki sposób, aby pozostawiona bez obsługi przez około 5 minut wyłączała się automatycznie w celu uniknięcia rozładowania akumulatora. ([AUTO WYŁ.], str. 80).
Etap 4: Regulacja ekranu LCD i wizjera
2
Ekran LCD
Otwórz ekran LCD pod kątem 90 stopni do kamery (1), a następnie obróć go pod kątem zapewniającym najlepszą widoczność podczas nagrywania lub odtwarzania (2).
180 stopni (maks.)
2 90 stopni
(maks.)
• Należy uważać, aby przy otwieraniu lub regulowaniu panelu LCD nie nacisnąć przez przypadek przycisków na ekranie LCD.
• Po otwarciu ekranu LCD o 90 stopni od kamery, a następnie obróceniu go o 180 stopni w stronę obiektywu można zamknąć panel z ekranem LCD skierowanym na zewnątrz. Jest to wygodne podczas odtwarzania.
Wyłączanie podświetlenia ekranu LCD w celu wydłużenia czasu pracy akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk DISP/ BATT INFO przez kilka sekund, aż zostanie wyświetlony symbol . Ustawienie to ma praktyczne zastosowanie, gdy kamera używana jest w warunkach jasnego oświetlenia, lub gdy konieczne jest oszczędzanie energii. Ustawienie to nie ma wpływu na nagrywany obraz. Aby wyłączyć tę funkcję, naciśnij i przytrzymaj przycisk DISP/BATT INFO, aż zniknie symbol
.
DISP/BATT INFO
1 90 stopni
do kamery
Wizjer
Obrazy można oglądać przy użyciu wizjera, przy zamkniętym panelu LCD, co pozwala na zmniejszenie zużycia baterii lub niekiedy uzyskanie lepszego obrazu niż na ekranie LCD.
Wizjer
Dźwignia regulacji soczewki wizjera
Unieś wizjer i przesuwaj go do momentu uzyskania wyraźnego obrazu.
• Jasność podświetlenia wizjera można regulować, wybierając opcje [UST.LCD/ WIZ] - [POD ŚW.WIZJ.] (str. 78). Ustawieni e to nie ma wpływu na nagrywany obraz.
• W czasie używania wizjera można regulować ustawienia opcji [WPROWADZANIE] i [EKSPOZYCJA] (str. 67, 74).
Czynności wstępne
• Informacje na temat regulacji jasności ekranu LCD można znaleźć w sekcji [UST.LCD/ WIZ] - [JASNOŚĆ LCD] (str. 78).
21
Etap 5: Korzystanie z panelu dotykowego
Za pomocą panelu dotykowego można odtwarzać nagrane obrazy (str. 34, 40), lub modyfikować ustawienia (str. 62). Należy dotykać przycisków wyświetlanych na ekranie.
Przytrzymaj lewą ręką tylną część panelu LCD. Następnie dotykaj przycisków wyświetlanych na ekranie.
Dotknij przycisku na ekranie LCD.
DISP/BATT INFO
• Po naciśnięciu przycisku na ekranie LCD
należy wykonać te same czynności, co opisane powyżej.
• Należy uważać, aby podczas korzystania
z panelu dotykowego nie nacisnąć przypadkowo przycisków umieszczonych na ekranie LCD.
• Jeśli przyciski na panelu dotykowym nie
działają poprawnie, należy dokonać regulacji ekranu LCD. (KALIBRACJA) (str. 140)
Zmiana ustawień języka
Ustawienia ekranu można zmienić w taki sposób, aby komunikaty były wyświetlane w określonym języku. Język napisów na ekranie można wybrać, używając opcji [LANGUAGE] w menu
GODZ./LANGU. (str. 81).
Ukrywanie wskaźników ekranowych
Naciśnij przycisk DISP/BAT T INFO, aby ukryć lub wyświetlić wskaźniki ekranowe (licznik itp.).
22
Etap 6: Ustawianie daty i godziny
Podczas pierwszego uruchomienia kamery należy ustawić datę i godzinę. Jeśli data ani godzina nie zostaną ustawione, po każdym włączeniu kamery lub zmianie położenia przełącznika POWER będzie wyświetlany ekran [USTAW ZEGAR].
• Jeśli kamera nie będzie używana przez około 3 miesiące, wbudowany akum ulator ulegnie rozładowaniu, co spowoduje usunięcie z pamięci informacji o dacie i godzinie. W takim wypadku należy naładować akumulator, a następnie ustawić ponownie datę i godzinę (str. 142).
Przełącznik zasilania POWER
Jeśli zegar jest ustawiany po raz pierwszy, należy przejść do p. 4.
1 Dotknij przycisku t
[SETUP].
2 Za pomocą przycisków /
wybierz menu (GODZ./ LANGU.), a następnie dotknij opcji .
3 Za pomocą przycisków /
wybierz polecenie [USTAW ZEGAR], a następnie dotknij przycisku .
4 Za pomocą przycisków /
wybierz żądany rejon geograficzny, a następnie dotknij przycisku .
Czynności wstępne
5 W razie potrzeby, dla opcji [CZAS
LETNI] wybierz ustawienie [WŁĄCZ] za pomocą przycisków
/ , a następnie dotknij opcji .
23
Etap 6: Ustawianie daty i godziny (ciąg dalszy)
6 Za pomocą przycisków /
ustaw rok [R], a następnie dotknij przycisku .
• Istnieje moż liwość ustawienia dowolnego roku aż do 2079.
7 Ustaw miesiąc [M], dzień [D],
godzinę i minutę, a następnie dotknij przycisku .
Zegar zacznie działać.
• Informacje na temat „Różnic czasu na świecie” można znaleźć na str. 133.
• Data i godzina nagrania nie są wyświetlane podczas nagrywania, ale są automatycznie zapisywane na płycie i wyświetlane podczas odtwarzania ([KOD DANYCH], str. 79).
24
Etap 7: Wkładanie płyty lub karty pamięci „Memory Stick Duo”
Wkładanie płyty
W celu nagrywania potrzebna jest nowa płyta DVD-R, DVD-RW lub DVD+RW o średnicy 8 cm (str. 12).
Z powierzchni płyty należy usunąć kurz lub
ślady palców za pomocą specjalnej ściereczki dostarczonej z kamerą (str. 134).
Lampka dostępu ACCESS
Przełącznik zasilania POWER
(płyta)
1 Sprawdź, czy jest włączone
zasilanie kamery.
• Płytę można wyjąć, gdy zasilanie jest
podłączone do kamery, nawet gdy jest ona wyłączona. Nie zostanie jednak wówczas uruchomiony proces rozpoznaw ania płyty p. (4).
2 Przesuń przełącznik otwierania
pokrywy płyty OPEN w kierunku wskazanym przez strzałkę (OPEN B).
Na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat [PRZYG.DO OTWARCIA]. Następnie zostanie odtworzona melodia otwierania, a kamera wyemituje sygnał dźwiękowy. Po sygnale dźwiękowym pokrywa płyty otworzy się automatycznie.
Przełącznik otwierania pokrywy płyty OPEN
Soczewka odczytu laserowego
Po automatycznym otwarciu pokrywy płyty można ją otworzyć szerzej.
• Podczas otwierania lub zamykania pokrywy płyty należy uważać, aby nie zakleszczyć jej ręką lub innym przedmiotem. Przed otwarciem lub zamknięciem pokrywy płyty należy przesunąć pasek ku dołowi.
• Przycięcie paska podczas zamykania pokrywy płyty może spowodo wać uszkodzenie kamery.
Czynności wstępne
25
Etap 7: Wkładanie płyty lub karty pamięci „Memory Stick Duo” (ciąg dalszy)
3 Włóż płytę stroną przeznaczoną do
nagrywania skierowaną do wnętrza kamery, a następnie naciśnij środkową część płyty, aż usłyszysz kliknięcie.
W przypadku używania płyt jednostronnych, należy wk ładać płytę
• Nie należy dotykać płyty po stronie przeznaczonej do nagrywania, ani soczewki odczytu laserowego (str. 141). Podczas używania płyt dwustronnych należy zwrócić szczególną uwagę, aby nie zabrudzić powierzchni płyty odciskami palców.
• Jeśli płyta nie została prawidłowo włożona, zamknięcie pokrywy płyty może spow odować uszkodzenie kamery.
4 Zamknij pokrywę płyty.
Zostanie wyświetlony ekran [DOSTĘP DO PŁYTY]. Rozpoznanie płyty może zająć nieco czasu, w zależności od jej rodzaju i stanu.
xDVD-R
Możesz rozpocząć nagrywanie od razu, gdy komunikat [DOSTĘP DO PŁYTY] zniknie z ekranu LCD. Nie trzeba wykonywać czynności opisanych dalej niż p. 5.
xDVD-RW
Wybierz format nagrywania, a następnie sformatuj płytę. Przejdź do p. 5.
xDVD+RW
Wybierz współczynnik proporcji nagrywanego obrazu, a następnie sformatuj płytę. Przejdź do p. 6.
• Podczas pracy kamery w trybie Easy Handycam (str. 31), na ekranie jest wyświetlany komunikat [Sformatować płytę? Jeśli nie, wyjmij ją.]. Dotknij przycisku , a następnie przejdź d o p. 8.
26
5 Wybierz format nagrania dla płyty
DVD-RW, a następnie dotknij przycisk i przejdź do punkt 7.
xTr y b VIDEO
Po sfinalizowaniu płytę można odtwarzać w większości urządzeń DVD.
xTr y b VR
Umożliwia edytowaniu i usuwanie obrazów, a także dzielenie filmów za pomocą kamery (str. 87). Jednak płytę można odtwarzać tylko w urządzeniach DVD, które obsługują tryb VR po sfinalizowaniu płyty.
6 Wybierz współczynnik proporcji
nagrywanego obrazu ([SZER. 16:9] lub [4:3]) dla płyty DVD+RW, a następnie dotknij przycisk .
xSZER. 16:9
Umożliwia nagrywanie obrazów w formacie panoramicznym o wysokiej rozdzielczości. Jeśli obraz ma być oglądany na ekranie telewizora panoramicznego, zalecane jest wybranie trybu [SZER. 16:9].
x4:3
Umożliwia nagrywanie obrazu, który ma być odtwarzany na telewizorach w formacie 4:3.
7 Dotknij przycisku [TAK] t [TAK]. 8 Po wyświetleniu komunikatu
[Zakończono.] dotknij przycisku
.
Po zakończeniu formatowania można rozpocząć nagrywanie na płycie DVD-RW/DVD+RW.
• Podczas formatowania nie wolno wyjmować akumulatora lub odłączać zasilacza sieciowego.
Wyjmowanie płyty
Wykonaj czynności opisane w p. 1 i 2, aby otworzyć pokrywę płyty, a następnie wyjmij płytę.
• Należy chronić kamerę przed wibracjami i wstrząsami mechanicznymi, gdy świeci lub miga lampka dostępu ACCESS lub na ekranie LCD jest wyświetlany komunikat [DOSTĘP DO PŁYTY] lub [PRZYG.DO OTWARCIA].
• Wyjęcie płyty może zająć nieco czasu, w zależności od jej stanu i nagranego na niej materiału.
• Gdy płyta jest uszkodzona lub zabrudzona odciskami palców itp., jej wyjęcie może potrwać nawet 10 minut. Może to oznaczać uszkodzenie płyty.
• Po rozpoznaniu płyty przez kamerę, przez około 8 sekund są wyświetlane informacje o p łycie, takie jak data rozpoczęcia używania, i informacje zawarte na wcześniej nagranych obszarach. W zależności od stanu płyty informacje na temat wcześniej nagranych obszarów mogą nie być wyświetlane poprawnie.
• Usuwanie nagranych wcześniej obrazów z płyty DVD-RW/DVD+RW, oraz jej ponowne wykorzystanie zostało opisane w rozdziale „Usuwanie wszystkich scen z płyty (formatowanie)” na str. 60.
Czynności wstępne
27
Etap 7: Wkładanie płyty lub karty pamięci „Memory Stick Duo” (ciąg dalszy)
Wkładanie karty pamięci „Memory Stick Duo”
W urządzeniu można używać wyłącznie karty pamięci „Memory Stick Duo” oznaczonej symbolem lub (str. 135).
• Liczba obrazów, które można zarejestrować zależy od jakości lub rozmiaru obrazu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz str. 73.
1 Korzystanie z wizjera 2 Otwórz pokrywę karty Memory
Stick Duo.
Pokrywa karty Memory Stick Duo
3 Włóż kar tę pamięci „Memory Stick
Duo” w odpowiedni sposób do gniazda Memory Stick Duo, aż zatrzaśnie się we właściwym miejscu.
• Jeśli karta pamięci „Memory Stick Duo” zostanie wciśnięta do gniazda w niewłaściwy sposób, może ulec uszkodzeniu gniazdo Memory Stick Duo lub dane obrazów.
4 Zamknij pokrywę karty Memory
Stick Duo i opuść wizjer.
Wysuwanie karty pamięci „Memory Stick Duo”
Lekko pociągnij kartę „Memory Stick Duo” po wykonaniu czynności opisanych w p. 1 i 2.
• Gdy świeci lub miga lampka dostępu ACCESS, kamera odczytuje/zapisuje dane. W tym czasie nie należy potrząsać ani uderzać kamery, wyłączać zasilania, wysuwać karty pamięci „Memory Stick Duo” ani wyjmować akumulatora. Może to doprowadzić do uszkodzenia danych obrazu.
• Upewnij się, że karta „Memory Stick Duo” nie wypadnie z gniazda p odczas jej wkładania lub wysuwania z kamery.
28
Lampka dostępu ACCESS („Memory Stick Duo”)
Etap 8: Wybieranie proporcji nagrywanego obrazu (16:9 lub 4:3)
Nagrywając w trybie 16:9 (panoramicznym), można uzyskać obrazy szerokokątne o wysokiej rozdzielczości.
• Jeśli obraz ma być oglądany na ekranie telewizora panoramicznego, zalecane jest nagrywanie w trybie 16:9 (panoramicznym).
Przełącznik zasilania POWER
WIDE SELECT
Filmy
1 Przesuń przełącznik zasilania
POWER w kierunku wskazanym przez strzałkę, aż zaświeci lampka filmu .
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
WIDE SELECT, aby wybrać żądane proporcje obrazu.
16:9 (panoramiczny)*
* Gdy obraz jest wyświetlany na ekranie
LCD. Może on różnić się od obrazu widocznego w wizjerze.
• Nie można zmienić współczynnika proporcji obrazu w następujących przypadkach:
– gdy używana jest płyta DVD+RW – podczas nagrywania filmu – gdy dla opcji [EFEKT CYFR.]
wybrano ustawienie [STARY FILM] (str. 74)
• Różnice kąta wi dzenia pomiędzy trybami 16:9(panoramicznym) i 4:3 zależą od ustawienia przełącznika zbliżenia.
• Dostępny czas nagrywania może ulec skróceniu w następujących przypadkach.
– w przypadku przełączania trybu
16:9 (panoramicznego) i 4:3 podczas nagrywania na płycie DVD-R/DVD­RW (tryb VIDEO).
– po zmianie trybu nagrywania [TRYB
NAGRYW.] ( str. 77)/w przypadku płyty DVD-R/DVD-RW (tryb VIDEO)/ DVD+RW gdy ustawiony jest tryb 4:3.
4:3*
Czynności wstępne
Odtwarzanie obrazów po podłączeniu kamery do telewizora
Dla opcji [TYP TV] ustaw wartość [16:9] lub [4:3] w zależności od używanego rodzaju telewizora (16:9/4:3) (str. 50).
• W przypadku wyświetlania obrazów o proporcjach 16:9 przy ustawieniu opcji [TV TYPE] na wartość [4:3] mogą pojawić się zniekształcenia, w zależności od zawartości obrazów.
29
Etap 8: Wybieranie proporcji nagrywanego obrazu (16:9 lub 4:3) (ciąg dalszy)
Odtwarzanie obrazów w urządzeniu DVD lub nagrywarce DVD
Sposób wyświetlania obrazu na ekranie telewizora może zależeć od rodzaju używanego urządzenia. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z danym urządzeniem.
Zdjęcia
1 Przesuń przełącznik zasilania
POWER, aż zacznie świecić lampka .
Współczynnik proporcji obrazu zostanie zmieniony na 4:3.
2 Wybór nośnika zapisywania zdjęć.
1 Dotknij opcji t [NOŚNIK
ZDJĘĆ].
2 Wybierz nośnik, na którym mają
być nagrywane zdjęcia i dotknij przycisk .
• Ustawieniem domyślnym jest [MEMORY STICK].
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk
WIDE SELECT, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
• Rozmiar zdjęcia wynosi od [ 2,3 M] ( ) w przypadku wybrania trybu panoramicznego 16:9, do [3,0 M] ( ) w przypadku wybrania trybu 4:3.
• Liczba możliwych do zapisania zdjęć zależy od jakości obrazu i rozmiaru zdjęć. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str. 72.
30
Loading...
+ 270 hidden pages