Во избежание поражения
электрическим током и
возникновения пожара
предохраняйте устройство от
попадания в него воды и от
воздействия влаги.
Не устанавливайте аппарат в тесных местах,
например, на книжной полке или в стенном
шкафу.
Для предотвращения возгорания не
закрывайте вентиляционные отверстия
аппарата газетами, скатертями, занавесками и
т.д. Кроме того, не ставьте на систему горящие
свечи.
Для предотвращения возгорания или
поражения электрическим током не ставьте на
систему предметы, наполненные жидкостями,
например, вазы.
Не выбрасывайте батарейку
вместе с обычными
домашними отходами, ее
следует утилизировать как
химические отходы.
Данное устройство
классифицируется
как ЛАЗЕРНЫЙ
аппарат КЛАССА 1.
Маркировка
расположена на
задней или нижней
панели устройства.
Меры предосторожности
Безопасность
•В случае попадания внутрь корпуса
посторонних предметов отключите
проигрыватель от сети и не пользуйтесь им,
пока его не проверит специалист.
•Пока аппарат включен в электророзетку, на
него по-прежнему подается электропитание,
даже если сам аппарат выключен.
•Если Вы не собираетесь использовать аппарат
длительное время, отключите его от
электрической розетки. При отключении
кабеля тяните за вилку, а не за шнур.
Установка
•Обеспечьте достаточную циркуляцию
воздуха для предотвращения нагрева
аппарата.
•Не располагайте аппарат на мягких
поверхностях (коврах, одеялах и т.п.) или
возле мягких материалов (шторы,
драпировки), которые могут блокировать
вентиляционные отверстия.
•Не устанавливайте аппарат возле источников
тепла, таких как радиаторы или воздуховоды,
а также в местах попадания прямого
солнечного света; оберегайте аппарат от
чрезмерной пыли, механической вибрации и
ударов.
•Не устанавливайте аппарат в наклонном
положении. Он предназначен для работы
только в горизонтальном положении.
•Держит е аппарат и диски вдали от источников
магнитного излучения, таких как
микроволновые печи или большие
громкоговорители.
•Не ставьте на аппарат тяжелые предметы.
•Если система домашнего кинотеатра DVD
внесена непосредственно из холо дного места в
теплую комнату, внутри нее может
образоваться конденсат и повредить линзы.
При первоначальной установке аппарата или
в случае его перемещения из холодного места
в теплую комнату подождите около 30 минут,
прежде чем приступать к его эксплуатации.
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования
(директива
применяется в
странах Евросоюза и
других европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Cтpaнa-пpoизвoдитeль:Китай
RU
2
Добро пожаловать!
Благодарим за покупку системы
домашнего кинотеатра DVD фирмы
Sony. Перед эксплуатацией системы
внимательно прочтите данное
руководство и храните его под рукой.
• Инструкции в данном руководстве
относятся к органам управления на
пульте дистанционного управления. Вы
можете также использовать органы
управления на системе с теми же
названиями, что и на пульте
дистанционного управления, или
подобными им.
• Элементы меню управления могут
отличаться в зависимости от области.
• Термин “DVD” обычно используется
для определения дисков DVD VIDEO,
DVD-RW/DVD-R и DVD+RW/DVD+R.
• Для североамериканских моделей
измерения приведены в футах (фт).
• В этом руководстве используются
следующие символы.
СимволЗначение
Функции, доступные в режиме
DVD VIDEO, DVD-R/DVDRW (режим видео) и DVD+R/
DVD+RW
Функции, имеющиеся в
режиме VR (видеозаписи) для
дисков DVD-R/DVD-RW
Функции, имеющиеся для
VIDEO CD (включая диски
Super VCD или CD-R/CD-RW
в форматах Video CD или
Super VCD)
Функции для Super Audio CD
СимволЗначение
Функции, имеющиеся для
дисков DATA DVD (дисков
DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW),
содержащих звуковые
дорожки MP31), файлы
изображений JPEG и видео в
формате DivX
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) – это
стандартный формат, установленный ISO/
MPEG и предназначенный для сжатия
аудиоданных.
2)
DivX® представляет собой технологию
сжатия видеофайлов, разработанную
компанией DivX, Inc.
3)
DivX, DivX Certified и соответствующие
логотипы являются товарными знаками
DivX, Inc. и используются по лицензии.
2)3)
Функции, имеющиеся для
музыкальных CD или дисков
CD-R/CD-RW в музыкальном
формате CD, CD Graphics
(только для моделей,
предназначенных для
Латинской Америки)
Функции, имеющиеся для
дисков DATA CD (дисков CDROM/CD-R/CD-RW),
содержащих звуковые
дорожки MP31), файлы
изображений JPEG и видео в
формате DivX
RU
6
2)3)
На данной системе
можно воспроизводить
следующие диски
Формат
дисков
DVD
VIDEO
DVD-RW/
DVD-R
DVD+RW/
DVD+R
Super Audio
CD
Логотип диска
Примечание относительно дисков
CD/DVD
На этой системе можно воспроизводить
CD-ROM/CD-R/ CD-RW диски, которые
записаны в следующих форматах:
– формат Audio CD
– CD Graphics (только для моделей,
предназначенных для Латинской
Америки)
– формат видеодиска CD
– формат звуковых дорожек MP3,
файлов изображений JPEG и видео в
формате DivX, отвечающее
требованиям стандарта ISO 9660 Level
1/Level 2, или его расширенный формат
Joliet
На этой системе можно воспроизводить
диски DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/
DVD+R/DVD-R, которые записаны в
следующих форматах:
– звуковые дорожки MP3, файлы
изображений JPEG и видеофайлы
DivX в формате, отвечающем
требованиям стандарта UDF (Universal
Disc Format)
VIDEO CD
(диски версий
1.1 и 2.0)/CD
Graphics
(только для
моделей,
предназначен
ных для
Латинской
Америки)/
Audio CD
CD-RW/CD-R
(аудиоданные)
(файлы MP3)
(файлы JPEG)
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD VIDEO” и “CD” являются товарными
знаками.
Примеры дисков, которые нельзя
воспроизводить на этой системе
На данной системе нельзя
воспроизводить следующие диски:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW диски, кроме
тех, которые записаны в форматах,
перечисленных на странице 7.
• CD-ROM диски, записанные в формате
PHOTO CD
• Данные на дисках CD-Extra
•DVD Audio диски
• DATA DVD, не содержащие звуковых
дорожек MP3, файлов изображений
JPEG или видеофайлы DivX.
• Диски DVD-RAM
Кроме того, на данной системе нельзя
воспроизводить диски, указанные ниже.
продолжение на следующей странице
RU
7
• Диск DVD VIDEO с несовпадающим
кодом региона (стр. 8, 114)
• Диск нестандартной формы (например,
в форме открытки, сердца)
• Диск с бумажными и другими
наклейками
• Диск, на поверхности которого имеется
клей от целлофановой пленки или
осталась наклейка
Примечание по дискам CD-R/CD-RW/DVDR/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
В отдельных случаях диски CD-R/CDRW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW могут не воспроизводиться на
этой системе из-за низкого качества
записи, их физического состояния или
характеристик записывающего
устройства и авторского программного
обеспечения.
Диск не будет воспроизводиться, если
сеанс его записи не был закрыт
надлежащим образом. Для получения
дополнительной информации см.
инструкции по эксплуатации
записывающего устройства.
Следует иметь в виду, что некоторые
функции воспроизведения могут не
работать для DVD+RW/DVD+R дисков,
даже если они были закрыты
надлежащим образом. В этом случае
просмотрите диск в режиме нормального
воспроизведения. Кроме того, не
воспроизводятся диски DATA CD/DATA
DVD, созданные в формате Packet Write.
Музыкальные диски, закодированные с
помощью технологий защиты авторских
прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc
(CD).
В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают различные музыкальные
диски, закодированные с помощью
технологий защиты авторских прав.
Некоторые из этих дисков не отвечают
требованиям стандарта CD, и их нельзя
воспроизвести с помощью данного
устройства.
Примечание по DualDisc
Диск DualDisc представляет собой
двусторонний диск, на одной стороне
которого записаны данные в формате
DVD, а на другой - цифровые
аудиозаписи.
Однако, поскольку аудиоданные не
отвечают стандарту Compact Disc (CD),
их воспроизведение на данном устройстве
не гарантируется.
О дисках Multi Session CD
• На этом проигрывателе можно
воспроизводить диски Multi Session CD,
если в первом сеансе содержится
звуковая дорожка MP3. Можно также
воспроизводить все последующие
звуковые дорожки MP3, записанные
позже в других сеансах.
• На этом проигрывателе можно
воспроизводить компакт-диски Multi
Session CD, если в первом сеансе
содержится файл изображения JPEG.
Можно также воспроизводить все
последующие файлы изображений
JPEG, записанные позже в других
сеансах.
• Если в первом сеансе записаны
звуковые дорожки и изображения в
формате музыкального диска CD или
видео CD, будет воспроизводиться
только первый сеанс.
Код региона
На нижней панели корпуса системы
нанесен код региона, означающий, что на
нем можно воспроизводить диски DVD с
тем же кодом региона.
Диски DVD VIDEO со знаком также
можно воспроизводить на данной
системе.
Если Вы попытаетесь воспроизвести
какой-либо другой DVD VIDEO диск, на
экране телевизора появится сообщение
ALL
RU
8
[Воспроизведение этого диска
невозможно в связи с региональными
ограничениями]. В зависимости от диска
DVD VIDEO код региона на нем может
быть не указан, хотя его воспроизведение
в определенных регионах запрещено.
Примечание относительно операций
воспроизведения дисков DVD и VIDEO
CD
Некоторые операции воспроизведения
дисков DVD и VIDEO CD могут быть
преднамеренно установлены фирмамиизготовителями программного
обеспечения. Поскольку данная система
воспроизводит диски DVD и VIDEO CD в
соответствии с содержимым
программного обеспечения фирмизготовителей, некоторые функции
могут быть недоступными. См. также
инструкции, прилагаемые к дискам DVD
и VIDEO CD.
Авторские права
При работе данного изделия применяется
технология по защите авторских прав в
соответствии с законами о патентах США
и другими правами на интеллектуальную
собственность. Данная технология по
защите авторских прав должна
использоваться только с разрешения
Macrovision; она предназначена только
для домашнего и другого ограниченного
просмотра, если нет специального
разрешения Macrovision Corporation.
Запрещается осуществлять инженерный
анализ и разбирать устройство.
**Изготовлено по лицензии Digital Theater
Systems, Inc. “DTS” и “DTS Digital Surround”
являются товарными знаками Dig ital Theater
Systems, Inc.
В этой системе используется декодер
объемного звучания с адаптивной
матрицей Dolby* Digital и Dolby Pro Logic
(II) и система цифрового звука DTS**
Digital Surround.
* Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
RU
9
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
См. раздел Распаковка в главе Технические характеристики, стр. 108.
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Системой можно управлять с помощью прилагаемого пульта. Вставьте две батарейки R6
(размера AA), расположив полюса 3 и # батареек в соответствии с метками внутри
батарейного отсека. При использовании пульта дистанционного управления
направляйте его на теледатчик системы.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
•Не оставляйте пульт в очень жарком или влажном месте.
•Не используйте новую батарейку вместе со старой.
•Не допускайте попадания посторонних предметов в корпус пульта, особенно при замене батареек.
•Не направляйте теледатчик на прямой солнечный свет или осветительную аппаратуру. Это может
привести к неисправности.
•Если Вы не будете использовать пульт в течение продолжительного периода времени, извлеките
батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки внутреннего вещества
батареек и коррозии.
Прикрепление ножек сабвуфера
Прикрепите прилагающиеся ножки к нижней панели сабвуфера для его стабилизации и
предотвращения опрокидывания.
10
RU
Шаг 1: Сборка динамиков и установка усилителя
объемного звучания
Перед тем как подключить динамики, установите их на стойки.
Способ подключения кабелей динамиков к разъемам SPEAKER см. на стр. 18.
Кабель ИК-приемника следует использовать только для подключения левого динамика
объемного звучания (L). На рисунках ниже показана процедура установки левого
динамика объемного звучания (L).
•Застелите пол, чтобы не повредить его покрытие.
•Динамики можно использовать и без стойки, закрепив их на стене (стр. 28).
1 Закрепите стойку в основании.
Длинная стойка предназначена для пола, короткая - для установки на столе.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Стойка (длинная)
или
Основание
2 Закрепите основание двумя винтами.
Винты с шайбами (длинные)
(3) (прилагаются)
Стойка (короткая)
Нижняя часть
основания
продолжение на следующей странице
11
RU
3 Вытяните кабель громкоговорителя примерно на 700 мм. Согните кабель на
расстоянии примерно 100 мм от конца и скрутите.
Примерно 100 мм
4 Сначала через отверстие в основании протяните кабель ИК-приемника, затем
кабель громкоговорителя. Поставьте громкоговоритель вертикально,
раскрутите и выпрямите конец кабеля громкоговорителя.
Раскрутите и выпрямите конец кабеля громкоговорителя.
Нижняя часть основания
Кабель ИК-приемника
,
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Кабель динамика
5 Скрепите основание со стойкой с помощью винтов.
12
Винты с шайбами (длинные) (3)
(прилагаются)
RU
6 Подсоедините кабель ИК-приемника к динамику и пропустите шнур вокруг
штырька.
7 Подсоедините кабели динамиков к динамикам. Затем проложите кабели через
пазы (A, B, C и D).
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
A
C
продолжение на следующей странице
B
D
13
RU
8 Осторожно опустите динамик на подставку.
Отрегулируйте длину кабеля динамика (и кабеля ИК-приемника).
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
•Не допускайте попадания кабеля динамика (и кабеля ИК-приемника) между динамиком и
стойкой.
•В момент установки соблюдайте осторожность, чтобы не уронить динамик.
9 Закрепите динамик винтами в следующем порядке: 1, 2.
1
2
Винты с шайбами (короткие)
(2) (прилагаются)
Установка усилителя объемного звучания (основания динамика)
Левый (L) динамик объемного звучания можно установить на усилитель объемного
звучания, правый (R) динамик объемного звучания - на основание динамика.
На рисунках ниже показана процедура установки левого динамика объемного звучания
(L) на усилитель объемного звучания.
Откройте крышку (только на усилителе объемного звучания).
2 Соедините усилитель объемного звучания (основание динамика) с динамиком
объемного звучания с помощью направляющих штифтов.
Тыльная сторона динамика объемного звучания
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
3 Закрепите усилитель объемного звучания (основание динамика) винтами в
отверстиях, помеченных кружками.
Проложите кабели через паз.
Винты (4)
(прилагаются)
продолжение на следующей странице
15
RU
4 Подключите кабели динамиков и кабель ИК-приемника к усилителю объемного
звучания.
От правого (R) динамика
объемного звучания.
SS-TS56W
От левого (L) динамика
объемного звучания.
SPEAKER
SUR LSUR R
5 Уложите кабели в предусмотренное для этого место. Поставьте динамик.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
В задней части основания динамика предусмотрено место для укладки кабелей.
,
16
Установите крышку на место
(только на усилителе объемного звучания).
Место для укладки кабелей
RU
Шаг 2: Подключение системы к телевизору
Данная схема соединений описывает подключение системы к динамикам и телевизору.
Для получения дополнительной информации о подключениях телевизора см.стр. 30 Для
получения информации о подключениях других компонентов см. стр. 34.
Прием сигналов в прогрессивном формате; см. стр. 32.
Изменение системы цветности (PAL или NTSC): см. стр. 21.
Обратитесь к приведенной ниже схеме подключения и прочтите дополнительные
данные в разделах с 1 по 4 ниже.
Разъем и цветная изоляция кабелей динамиков такого же цвета, что и гнезда, к которым
они подключаются.
Цветная изоляция
•Не допускайте попадания изоляции кабеля динамика в гнездо SPEAKER.
(+)
(–)
Как избежать короткого замыкания динамиков
Короткое замыкание динамиков может привести к неисправности системы. Чтобы
избежать этого, обязательно выполняйте следующие меры предосторожности при
подсоединении динамиков. Убедитесь в том, что оголенные жилы кабелей динамиков не
соприкасаются между собой или с разъемами других кабелей, как показано ниже.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Оголенный кабель динамика
соприкасается с разъемом
другого динамика.
Оголенные кабели соприкасаются друг
с другом из-за удаления излишнего
количества изоляции.
После подключения всех компонентов, динамиков и кабеля питания от сети переменного
тока подайте тестовый сигнал для проверки правильности подключения всех динамиков.
Подробные сведения о подаче тестового сигнала см. в разделе стр. 99.
Если при воспроизведении тестового сигнала отсутствует звук из динамика или тестовый
сигнал выдается не через тот динамик, который отображается в данный момент на
дисплее настройки, возможно, на динамике произошло короткое замыкание. В этом
случае проверьте подсоединение динамика еще раз.
•Обязательно подключайте кабели динамиков к соответствующим разъемам на компонентах: 3 к
3 и # к #. Если кабели подсоединены наоборот, возможны искажения звука, а также недостаток
низких частот.
RU
18
2 Подключение телевизора
Необходимые кабели
A Видеокабель
.
Желтая
B Аудиокабель (приобретается дополнительно)
Белый (L/аудио)
Красный (R/аудио)
•Если вы хотите вывести звук ТВ или стереозвук 2-канального источника через 6 динамиков,
выберите звуковое поле “Dolby Pro Logic”, “Dolby Pro Logic II MOVIE” или “Dolby Pro Logic II
MUSIC” (стр. 40).
3 Подключение антенны
Подключение антенны AM
Пластмассовая подставка (прилагается)
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Антенна
Форма и размеры антенны разработаны для приема сигналов диапазона AM. Не
разбирайте и не сворачивайте антенну.
1 Допускается только отделение кольца от пластмассовой подставки.
2 Установка кольцевой AM-антенны.
3 Подсоединение проводов к контактам AM-антенны.
Провод (A) или провод (B) можно подключать к любому контакту.
продолжение на следующей странице
19
RU
Вставьте до
этого места.
A
AM
Вставьте провода, нажав на
зажим контакта.
B
•Не ставьте кольцевую AM-антенну вблизи системы или другого аудио/видеооборудования, в
противном случае могут возникнуть шумы.
•Настройте направление кольцевой AM-антенны, чтобы добиться оптимального приема
сигналов AM.
4 Слегка потянув кабель, убедитесь, что кольцевая AM-антенна надежно
подключена.
Подключение проволочной антенны FM
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Подсоедините проволочную антенну FM к гнезду COAXIAL FM 75 Ω .
Проволочная антенна
FM
(прилагаются)
Гнездо COAXIAL FM 75 Ω
или
Проволочная антенна
FM
(прилагаются)
Гнездо COAXIAL FM 75 Ω
•Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
•После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее
горизонтальное положение.
•При плохом приеме FM воспользуйтесь 75-омным коаксиальным кабелем (приобретается
дополнительно) для подключения системы к наружной антенне FM, как показано ниже.
Система
Наружная антенна FM
RU
20
4 Подключение кабеля питания от сети переменного тока
Перед включением кабеля питания системы в розетку подключите к системе динамики.
Установите систему таким образом, чтобы при возникновении неисправности кабель
питания можно было отсоединить от розетки немедленно.
Изменение системы цветности (PAL или NTSC)
(Только модели для Азии, Австралии и Ближнего Востока)
В зависимости от подключаемого телевизора может потребоваться выбор между
системами цветности PAL или NTSC.
Настройкой по умолчанию для систем моделей для Австралии и Ближнего Востока
является PAL.
Настройкой по умолчанию для моделей, предназначенных для Азии, является NTSC.
Изменение системы цветности
1 Выключите систему, нажав кнопку "/1.
2 Включите систему, нажав одновременно кнопки "/1 и X на панели управления
системы.
Кнопку X необходимо удерживать до тех пор, пока не включится питение.
При каждом выполнении этой процедуры система цветности переключается между
PAL и NTSC.
При переключении системы цветности на NTSC на переднем дисплее появляется
индикация “NTSC”.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
21
RU
Шаг 3: Выбор
местоположения
системы
Вид сверху
Инфракрасный сигнал
10
10
Размещение динамиков
Для получения наилучшего эффекта
объемного звучания все динамики кроме
сабвуфера должны быть на одинаковом
расстоянии от слушателя (A).
Передние динамики можно разместить на
расстоянии 0,0-7,0 м (A) от слушателя.
Установите ИК-излучатель и ИКприемник динамика объемного звучания
(L) в зоне прямой видимости друг друга.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Настройка ИКизлучателя и ИК-приемника левого (L)
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
динамика объемного звучания” (стр. 25).
Установите динамики, как показано на
рисунке ниже.
На рисунке внизу приведена диаграмма
распространения инфракрасного сигнала
(дальность действия ИК-излучателя).
ИК-излучатель
Динамик объемного звучания (L)
Вид сбоку
10
10
ИК-излучатель
ИК-приемник
Динамик объемного звучания (L)
•Не устанавливайте левый (L)
громкоговоритель объемного звучания (или
ИК-приемник) в местах, открытых для
прямых солнечных лучей либо других
сильных источников света (например, вблизи
ламп накаливания).
•Кабели ИК-излучателя и ИК-приемника
предназначены для использования только с
данной системой.
•Не наступайте и не кладите ничего на
усилитель объемного звучания и основание
динамика, за исключением динамиков из
комплекта поставки.
•При установке динамика на усилитель
объемного звучания или основание убедитесь,
что он установлен прочно.
•Не устанавливайте динамики в наклонном
положении.
•Не устанавливайте динамики в местах, где:
– Слишком жарко или холодно
– Пыльно или грязно
– Очень влажно
– Возникает вибрация
– Есть риск попадания прямых солнечных
лучей
•Соблюдайте осторожность при размещении
динамиков и (или) подставок под динамики
(приобретаются дополнительно),
Примерно 10 м
Инфракрасный сигнал
Примерно 10 м
22
RU
подсоединенных к передним динамикам или
динамикам объемного звучания, на полах,
которые обработаны особым образом
(натертых воском, пропитанных маслом,
полированных и т.д.), так как это может
привести к появлению пятен или изменению
цвета.
•Для очистки пользуйтесь мягкой салфеткой,
например, протирочной салфеткой для очков.
•Не применяйте никаких абразивных средств,
полирующих порошков или таких
растворителей, как спирт или бензин.
•Не опирайтесь на динамик, поскольку он
может упасть.
•Если качество передачи низкое, можно
подключить динамики объемного звучания к
системе с помощью кабелей (ВЫБОР)
(прилагаются).
•При изменении положения динамиков
рекомендуется изменить настройки системы.
Для получения дополнительной информации
см. “Настройка оптимальных параметров
объемного звучания в комнате” (стр. 85) и
“Автоматическая калибровка
соответствующих настроек” (стр. 88).
Шаг 4: Быстрая
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
настройка
Выполните следующие действия, чтобы
начать эксплуатацию системы с
минимальным количеством основных
настроек.
"/1
C/X/x/c,
DISPLAY
1 Включите телевизор.
2 Нажмите кнопку [/1 и POWER на
усилителе объемного звучания.
•Убедитесь, что включена функция
“DVD”.
3 Переключите селектор входного
сигнала на телевизоре, чтобы
сигнал с системы появился на
экране телевизора.
Внизу экрана появится надпись
[Нажмите [
ENTER], чтобы запустить
БЫСТРУЮ НАСТРОЙКУ]. Если
это сообщение не появилось,
выведите на экран меню Быстрая
Настройка и выполните процедуру
еще раз (стр. 25).
4 Нажмите , не вставляя диск.
Появится дисплей настройки для
выбора языка, используемого в
экранном дисплее.
продолжение на следующей странице
23
RU
НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ
ЭКРАН:
МЕНЮ:
ЗВУК:
СУБТИТРЫ:
ПОРТУГАЛЬСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИЙ
ИСПАНСКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ
СТАНДАРТНЫЙ (БЕСПРОВОДНОЙ)
5 Нажмите кнопку X/x для выбора
языка.
Для отображения меню и субтитров
системы будет использоваться
выбранный язык.
6 Нажмите .
Появится дисплей настройки для
выбора форматного соотношения
экрана подключаемого телевизора.
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
ТИП ЭКРАНА:
РАЗРЕШЕНИЕ HDMI:
YC
BCR
/RGB (HDMI):
СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ (VIDEO CD):
ЗАСТАВКА:
ФОН:
УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО:
BLACK LEVEL
ВЫВОД 4:3:
(COMPONENT OUT)
:
7 Нажмите кнопку X/x для выбора
установки, соответствующей типу
телевизора.
x Если используется стандартный
телевизор 4:3
[4:3] или [4:3 СКАН] (стр. 92)
x Если у вас широкоэкранный
телевизор или стандартный
телевизор 4:3 с функцией
широкоформатного режима
[16:9] (стр. 92)
8 Нажмите .
Появляется дисплей настройки для
выбора конфигурации динамиков.
9 Нажмите C/c для выбора
изображения реальной
конфигурации динамиков, затем
нажмите .
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Настройка
оптимальных параметров объемного
звучания в комнате” (стр. 85).
16:9
16:9
4:3
4:3 СКАН
ВКЛ
С ДИСКА
ВКЛ
ВЫКЛ
ПОЛНЫЙ
10 Подсоедините калибровочный
микрофон к гнезду A.CAL MIC на
передней панели и нажмите X/x для
выбора [ДА], затем нажмите .
Установите калибровочный
микрофон на уровне уха на штативе и
т.п. (приобретается дополнительно).
Все динамики должны быть
обращены к калибровочному
микрофону, причем между ними не
должно быть никаких препятствий.
Во время проведения замера следует
соблюдать тишину.
A.CAL MIC
Калибровочный микрофон
24
RU
АВТОКАЛИБРОВКА
Подключите калибровочный микрофон.
Начать замер?
ДА
НЕТ
Начнется автокалибровка.
•После запуска функции
[АВТОКАЛИБРОВКА] начнут
раздаваться громкие тестовые звуки.
Громкость уменьшать нельзя. Уважайте
детей и соседей.
•Старайтесь находиться вне зоны з амера и
соблюдать тишину во время этой
процедуры (которая занимает примерно
1 минуту), в противном случае
результаты измерений могут оказаться
неправильными.
11 Отсоедините калибровочный
микрофон и нажмите C/c, чтобы
выбрать [ДА].
Быстрая настройка будет завершена.
Все операции по подключению и
установке завершены.
Измерение завершено.
ПЕРЕДНИЕ Л :
ПЕРЕДНИЕ П :
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ :
САБВУФЕР :
ОБЪЕМНОЕ Л :
ОБЪЕМНОЕ П :
Если все в порядке, отсоедините
калибровочный микрофон и выберите ДА.
•Отражения от стен или пола могут
повлиять на результаты замера.
•Если провести замер не удалось,
выполните указания, содержащиеся в
сообщении и затем попытайтесь
повторить выполнение функции
[АВТОКАЛИБРОВКА].
Выход из функции быстрой настройки
На любом из шагов нажмите
DISPLAY.
ДА
5.0m 0.0dB
5.0m 0.0dB
5.0m + 1.0dB
5.0m + 4.0dB
3.0m
-
2.0dB
3.0m
-
2.0dB
НЕТ
“Настройка оптимальных параметров
объемного звучания в комнате” (стр. 85) и
“Автоматическая калибровка
соответствующих настроек” (стр. 88).
•При необходимости изменить какой-либо
параметр см.“Использование дисплея
настройки” (стр. 90).
Вызов режима быстрой настройки
1 Нажмите кнопку DISPLAY, когда
система находится в режиме
остановки.
Появится меню управления.
2 Нажимая кнопки X/x, выберите
[УСТАНОВКА] и нажмите
кнопку .
Появятся доступные значения для
элемента [УСТАНОВКА].
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
БЫСТРАЯ
БЫСТРАЯ
ПОЛНАЯ
СБРОС
BNR
: :
DVD VIDEO
3 Нажимая кнопки X/x, выберите
[БЫСТРАЯ] и нажмите кнопку .
Появится дисплей быстрой настройки.
Настройка ИК-излучателя и ИКприемника левого (L) динамика
объемного звучания
Подсоединив динамики, усилитель
объемного звучания, ИК-излучатель и
кабели питания, настройте радиосистему
для обеспечения высокого качества
передачи сигнала.
"/1
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
•Если положение динамиков изменилось,
обнулите настройки динамиков. См. разделы
продолжение на следующей странице
25
RU
Индикатор
POWER/ON LINE
POWER
POWER
1 Нажмите кнопку "/1 на системе и
POWER на усилителе объемного
звучания.
Система и усилителе объемного
звучания включатся, и загорится
индикатор POWER/ON LINE красного
цвета.
2 Поверните друг к другу ИК-
излучатель и ИК-приемник в левом (L)
динамике объемного звучания.
Отрегулируйте их расположение таким
образом, чтобы цвет индикатора
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
POWER/ON LINE изменился на
зеленый.
•Перемещение и ориентация ИК-излучателя
выполняются очень просто.
•Убедитесь, что между ИК-излучателем и ИКприемником левого (L) динамика объемного
звучания нет никаких объектов, которые
могли бы блокировать сигнал. В противном
случае звуковой сигнал на динамики
поступать не будет.
•Если цвет индикатора POWER/ON LINE
изменился на красный, это означает, что
сигнал не передается. Отрегулируйте
расположение ИК-излучателя и левого (L)
динамика объемного звучания т аким образом,
чтобы цвет индикатора POWER/ON LINE
изменился на зеленый.
•Если индикатор POWER/ON LINE стал
красным и мигает, это означает, что на ИКприемник поступает инфракрасный сигнал от
другого беспроводного продукта Sony.
Переместите ИК-излучатель и/или левый (L)
динамик объемного звучания таким образом,
чтобы цвет индикатора POWER/ON LINE
изменился на зеленый.
Расположение левого (L) динамика
объемного звучания с правой стороны (R)
В зависимости от расположения розетки
электропитания левый (L) динамик
объемного звучания (с ИК-приемником)
при необходимости можно разместить
справа.
1 Нажмите кнопку AMP MENU.
2 Несколько раз нажмите кнопку X/x,
пока на дисплее передней панели не
появится индикация “SL SR REV”,
затем нажмите или c.
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
значения.
•REV ON: Для правостороннего
расположения левого (L) динамика
объемного звучания (с ИК-приемником).
•REV OFF: Для левостороннего
расположения левого (L) динамика
объемного звучания (с ИК-приемником).
4 Нажмите .
Настройка выполнена.
5 Нажмите кнопку AMP MENU.
Меню AMP отключится.
26
RU
Начало работы – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
СВЕДЕНИЯ –
Выключение
демонстрации
"/1
X/x/c,
AMP MENU
После подключения кабеля питания на
дисплее передней панели запускается
деморолик. Если нажать кнопку "/1 на
пульте дистанционного управления,
демонстрация отключится.
Включение/выключение
деморежима
1 Нажмите кнопку AMP MENU.
2 Несколько раз нажмите кнопку X/x,
пока на дисплее передней панели не
появится индикация “DEMO”, затем
нажмите или c.
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
значения.
• DEMO ON: включение
деморежима.
• DEMO OFF: отключение
деморежима.
4 Нажмите .
Отображается настройка.
5 Нажмите кнопку AMP MENU.
Меню AMP отключится.
Начало работы – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
•Если нажать кнопку "/1 на системе,
демонстрация не отключится.
•Если включить деморежим в меню AMP, то
демонстрация не отключится даже при
нажатии кнопки "/1 на пульте
дистанционного управления. Чтобы
выключить демонстрацию, сначала
отключите деморежим в меню, затем
нажмите кнопку "/1 на пульте
дистанционного управления. После
выключения деморежима система для
экономии энергии переходит в режим
ожидания.
27
RU
Установка динамиков и
ИК-излучателя на стену
3 Повесьте динамики на шурупы.
4,6 мм
1 Приготовьте шурупы
(приобретаются дополнительно),
соответствующие отверстиям на
задней панели динамика. См.
рисунок ниже.
4 мм
30 мм
4,6 мм
10 мм
Отверстие в
задней панели
динамика
2 Ввинтите шурупы в стену.
Для передних динамиков и динамиков
объемного звучания
8 - 10 мм
330 мм
10 мм
•Выбирайте шурупы, соответствующие
материалу и прочности стен. Поскольку стена
из гипсокартона обладает повышенной
хрупкостью, ввинтите шурупы в деревянную
планку и закрепите планку на стене.
Установите динамики на плоской
вертикальной стене на закрепленной планке.
•Консультацию о материале стен и
необходимых шурупах можно получить в
магазине, где торгуют металлоизделиями или
в фирме, занимающейся установкой.
•Sony не несет ответственности за травмы или
поломки вследствие неправильной установки,
недостаточной прочности стен, неправильно
подобранных шурупов, стихийного бедствия и
т.п.
Установка ИК-излучателя на стену
Допускается размещение ИК-излучателя
на стене, если:
– между ИК-излучателем и ИК-
приемником левого (L) динамика
объемного звучания есть препятствия.
– между ИК-излучателем и ИК-
приемником левого (L) динамика
объемного звучания часто ходят люди.
28
В случае размещения ИК-излучателя и
левого (L) динамика объемного звучания
на стенах отрегулируйте положение ИКизлучателя после того, как выберете
положение левого (L) динамика
объемного звучания.
RU
1 Разверните подставку ИК-излучателя.
ИК-излучатель
Подставка
2 Вверните в стену 2 винта (имеются в
продаже) таким образом, чтобы их
головки выступали на 4 мм.
Ввинчивайте винты на расстоянии 30
мм друг от друга.
30 мм
4 мм
•Провода можно уложить в выемки в нижней
части подставки.
Начало работы – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Подставка
Выемки
•Выбирайте винты, соответствующие
материалу и прочности стен.
•Не устанавливайте ИК-излучатель на
недостаточно прочной стене.
•Компания Sony не несет ответственности за
любой ущерб или несчастный случай,
произошедший из-за неправильной установки
оборудования (из-за недостаточной
прочности стен и т.п.), неправильного
использования этого продукта или вследствие
стихийного бедствия.
•При подключении/отключении кабеля
предварительно снимайте ИК-излучатель со
стены.
3 Повесьте ИК-излучатель на стену,
совместив отверстия в задней панели
с головками винтов.
Убедитесь, что ИК-излучатель
надежно зафиксирован.
ИК-излучатель
Подставка
29
RU
Подключение телевизора (дополнительные
сведения)
Выберите схему подключения, отвечающую расположению гнезд на телевизоре.
Подключение кабелей видео/HDMI*
Отправляет воспроизводимое изображение с диска DVD на телевизор.
Проверьте гнезда телевизора и выберите соединение A, B, C или D. Качество
изображения улучшается от A (стандартное) к D (HDMI).
Телевизор с гнездом HDMI*
D
IN
К гнезду HDMI* IN
К гнездам COMPONENT
VIDEO OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT LSUR R SUR LCENTER WOOFER
К гнезду HDMI* OUT
AB
VIDEO
IN
Телевизор с гнездом
VIDEO IN
* HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости)
Система создана на базе спецификации High-Definition Multimedia Interface Specifications версии
1.1.
RU
30
S VIDEO
IN
Телевизор с гнездом
S VIDEO IN
TV/VCR1 TV/VCR2
DIGITAL IN
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL
OUT
(DVD ONLY)
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
RLAUDIO IN VIDEO IN
TV/VCR1
MONITOR OUT
R
(DVD ONLY)
S VIDEO
(DVD ONLY)
К гнезду VIDEO
C
Y
PB/CB
PR/CR
Телевизор с гнездами
COMPONENT VIDEO IN
V
VIDEO
AM
DIR-T1
COAXIAL
FM
75
К гнезду
S VIDEO
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.