Sony DAR-RD100 User Manual [cs]

2-631-916-32(1)

DVD rekordér

Systém domácího kina

Návod k obsluze

DAR-RD100

© 2005 Sony Corporation

Průvodce zapojováním

Přečtěte si tohoto Průvodce zapojováním ještě před připojením systémových komponentů. Podrobnosti si vyhledejte v „Návodu k obsluze”.

TV

: Šipky označují přední stranu.

Zapojení reprosoustav

Nainstalujte položky A- Ftak, jak je patrno z výše uvedeného příkladu instalace, a pak jednotlivé komponenty zapojte způsobem uvedeným vpravo.

Otočte položku Fna stranu a pak zapojte položky A- Ev uvedeném pořadí. Při zapojování položky Ezapojte 1a 2* v uvedeném pořadí. Po dokončení zapojování nastavte položku Fzpříma. Abyste předešli nežádoucímu rušení, umístěte anténu pro pásmo FM/AM co nejdále od systému a ostatních komponentů.

* Zasuňte zástrčky úplně až na doraz.

z Tip

Při poslechu zvuku z reprosoustav zapněte napájení subwooferu.

Veškeré kabely jsou přiloženy.

Sony DAR-RD100 User Manual

Front R

(pravá přední reprosoustava)

 

SURR L

 

(levá prostorová

SURR R

(surround) reprosoustava)

 

(pravá prostorová (surround)

reprosoustava)

 

(střední reprosoustava)

FM

COA

XIAL

 

AM

 

 

75

 

 

 

 

 

 

 

AERIAL

 

 

 

SS-CTR

D1

 

 

 

 

 

 

 

OL

2

SYSTEM

CONTR

 

 

 

 

 

 

 

RDR

-GX210

AL

 

 

 

DIGITAL IN OPTIC

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

-CTRD1 TEM

 

ER

NT

CE

 

Front L reprosoustava)ední

(levá př

 

CENTER

 

 

SURRL

 

 

R

 

SPEAKERS

R FRONTL SURR

1

 

 

FRONT

 

Zapojení televizoru a optického digitálního kabelu

1 Pomocí přiloženého optického digitálního kabelu A připojte subwoofer a rekordér.

2Níže vyobrazeným způsobem zapojte televizor (buď zapojení B nebo C), televizní anténu D E a rekordér.

z Tip

Zapojte televizor buď způsobem B nebo C.

Kabely B C E nejsou součástí dodávky.

3 Připojte síťové napájecí kabely rekordéru a subwooferu do sítě až po dokončení zapojování.

z Tip

Pro poslech zvuku z televizoru ze 6 reprosoustav, viz část „Volba zvukového pole (Sound Field)” v návodu k obsluze a zvolte zvukové pole (“PLII MOVIE/MUSIC” atd.).

TV

LINE

IN

S VIDEO

VIDEO

VHF/UHF

IN

EURO

AV

 

 

(FROM

VIDEO

)

INPUT

 

 

 

 

 

L

AUDIO

R

E

C

LINE 2 OUT

 

LINE 1-TVP

AERIAL IN

AERIAL OUT

LINE 3 / DECO

DER

 

AERIAL

IN

 

LINE 1

- TV

 

OUT

 

 

 

 

 

LINE

2 OUT

LINE

4 IN

 

 

 

 

COMPONENT

 

DIGITAL

OUT

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

L

 

 

 

L

 

PCM/D

TS/

 

 

 

AUDIO

AUDIO

 

L

 

P /C

 

 

 

MPEG/

 

 

 

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

OUT

 

 

 

R

 

 

R

 

SELECT

 

 

P /C

 

 

 

 

 

 

RGB

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPO-

 

 

Y

VIDE

O

VIDEO

 

S VIDEO

 

 

 

NENT

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITA

L OUT

PCM

/DTS/MPEG/

 

TAL

DOLBY DIGI

 

OPTICAL

D

B

DIGITAL OUT

FM

COAXIAL

AM

 

75

 

 

 

 

AERIAL

 

 

SS-CTRD1

 

L

 

SYSTEM

CONTRO

 

 

 

RDR

-GX210

 

 

OPTICAL

 

DIGITAL IN

 

 

 

 

 

DVD

 

A

DVD

Přepínač

 

 

Počáteční nastavení

AMP/DVD

 

 

DVD '/1

 

 

 

Proveďte níže uvedené počáteční nastavení,

 

 

 

abyste mohli začít používat tento DVD rekordér/

1

2

3

systém domácího kina.

4

5

6

1 Vložte do dálkového ovladače dvě baterie

7

8

9

typu R6 (velikosti AA).

 

 

 

 

0

 

2 Zapněte televizor a přepněte volič vstupů

 

 

 

 

 

 

na televizoru.

 

 

 

3 Stiskněte tlačítko DVD &/1 pro zapnutí

 

 

 

rekordéru.

 

 

 

4 Ve chvíli, kdy je rekordér v režimu stop,

</M/m/,,

 

 

nastavte přepínač AMP/DVD do polohy

 

 

DVD a stiskněte tlačítko SET UP.

ENTER

 

 

 

 

 

5 Dokončete počáteční nastavení

 

 

 

provedením následujících kroků

 

 

 

prostřednictvím tlačítek </M/m/,

 

 

 

a ENTER.

 

 

 

Nastavení tuneru a kanálů

 

 

 

m

 

 

 

Nastavení jazyka menu na obrazovce (OSD)

 

 

 

m

 

 

 

Nastavení hodin

 

 

 

m

SET UP

 

 

Nastavení typu televizoru

m

Základní nastavení reprosoustav

Podrobnosti o počátečním nastavení, viz část „Krok 8: Počáteční nastavení” v návodu

k obsluze.

VAROVÁNÍ

Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.

Neotevírejte skříňku přístroje, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.

Výměnu síťového napájecího kabelu může provádět pouze autorizovaný servis.

Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek ve třídě CLASS 1 LASER. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING je umístěn na zadní straně přístroje.

UPOZORNĚNÍ

Použití optických nástrojů s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození zraku. Protože laserový paprsek, použitý v tomto DVD rekordéru, je škodlivý pro oči, nerozebírejte skříňku přístroje.

Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.

CAUTION

CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.

AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.

ADVARSEL

KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.

UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.

ADVARSEL

KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPENS.

UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.

VARNING

KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR

ÅPPNAD. STRÅLEN ÅR FARLIG.

VARO!

KURSSI 3B NÅKYVÅ JA NÅKYMÅTÅN AVATTAESSA OLET ALTTIINA

LASERÅTEILYLLE. ÅLÅ KATSO SÅTEESEN.

 

Tento štítek je umístěn na ochranném zakrytování laseru ve vnitřku skříňky přístroje.

Bezpečnostní upozornění

Tento přístroj je určen pro napájení napětím 220 – 240 V střídavých, 50/ 60 Hz. Zkontrolujte, zda napájecí napětí uvedené na přístroji odpovídá vašemu místnímu napájecímu napětí.

Abyste předešli možnému požáru, nezakrývejte ventilační otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy, atd. Nestavte na přístroj zapálené svíčky.

Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy.

SHOWVIEW je registrovaná ochranná známka společnosti Gemstar Development Corporation. Systém SHOWVIEW je vyráběn v licenci společnosti Gemstar Development Corporation.

Nevyhazujte baterie do běžného domovního odpadu, ale zlikvidujte je jako chemický odpad.

Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení (Platné v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu)

Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu označuje, že

s výrobkem nesmí být nakládáno jako

s domácím odpadem. Místo toho by měl být odevzdán na příslušné sběrné místo pro recyklaci elektrických

a elektronických zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete bránit potencionálním negativním následkům pro životní prostředí

a zdraví lidí, které mohou být jinak vyvolány při nesprávné likvidaci výrobku. Recyklace materiálů pomáhá zachování přírodních zdrojů. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.

Bezpečnostní

upozornění

Bezpečnost

Pokud se do skříňky přístroje dostane jakýkoli předmět nebo tekutina, neprodleně odpojte přístroj ze sítě a před dalším používáním jej nechejte překontrolovat kvalifikovaným servisním technikem.

Při odpojování síťových napájecích kabelů se nedotýkejte kovových částí zdířek nebo zástrček. Nezasunujte žádný předmět do otvorů na přístroji (otvory větracího ventilátoru, zdířky atd.). Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

Zdroje napájecího napájení

Tento systém není odpojen od napájecího napětí, pokud je síťový napájecí kabel připojen do síťové zásuvky, a to i ve chvílích, kdy je samotný systém vypnutý.

Pokud nebudete systém delší dobu používat, nezapomeňte odpojit síťový napájecí kabel ze zásuvky. Při odpojování síťového

napájecího kabelu uchopte vždy samotnou zástrčku; nikdy netahejte za samotný kabel.

Neodpojujte síťový napájecí kabel, pokud je systém právě používán.

Umístění přístroje

Umístěte systém na dobře větrané místo, aby nedošlo k jeho přehřátí v důsledku nárůstu teploty uvnitř systému.

Při vysoké hlasitosti reprodukce nebo po delším provozu se skříňka systému značně zahřeje. To však nepředstavuje žádnou poruchu funkce. Měli byste se však vyvarovat doteku skříňky. Neumisťujte systém do stísněného

prostoru, kde je špatné odvětrávání, protože by mohlo dojít k přehřátí přístroje.

2CZ

Neblokujte větrací otvory pro

chladicí ventilátor pokládáním jakýchkoli předmětů na systém.

Systém je vybaven vysoce výkonným zesilovačem. Pokud dojde k zablokování větracích otvorů, může dojít k přehřátí systému a k poruchám funkce.

Neinstalujte systém na měkký povrch, jako je například koberec,

aby nedošlo k zablokování větracích otvorů.

Neinstalujte systém do stísněného prostoru (například do knihovničky, vestavěné skříně

ana podobná místa).

Neumisťujte systém do blízkosti zdrojů tepla, nebo na místa, kam dopadá přímé sluneční záření, kde se vyskytuje nadměrná prašnost nebo mechanické otřesy.

Neinstalujte tento přístroj v šikmé poloze. Přístroj byl zkonstruován tak, aby fungoval pouze

vhorizontální poloze.

Neponechávejte systém ani disky

vblízkosti zařízení se silnými magnety, jako jsou například mikrovlnné trouby nebo velké reproduktory.

Nepokládejte na systém žádné těžké předměty.

Nepokládejte před reprosoustavy žádné předměty, protože by se mohly při náhlém hlasitém zvuku převrátit.

Pokud systém přenesete bezprostředně z chladného na teplé místo, může se uvnitř přístroje vytvořit kondenzace, která může způsobit poškození optických součástí systému

domácího kina s DVD rekordérem. Při první instalaci systému nebo po jeho přenesení

zchladného na teplé místo

počkejte před jeho zapnutím přibližně 30 minut.

Poznámky k záznamu

Mějte na paměti, že obsah pořízeného záznamu není možno za žádných nebo jakýchkoli

podmínek nijak kompenzovat, a to včetně podmínek plynoucích

z chybné funkce tohoto přístroje.

Před uskutečněním skutečného záznamu nejprve proveďte zkušební záznam.

Autorská práva

Televizní programy, filmy,

videokazety, disky a další materiály mohou být chráněny autorskými právy.

Neautorizovaný záznam takového materiálu chráněného autorskými právy může být v rozporu

sopatřeními plynoucími

zautorského zákona. Kromě toho,

používání rekordéru s kabelovým televizním přenosem může vyžadovat autorizaci od provozovatele televizního vysílání a/nebo vlastníka programu.

Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou autorskými právy a určitými patenty platnými

vUSA a dalšími právy intelektuálního vlastnictví.

Používání této technologie chráněné autorskými právy musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, a pokud nebude v autorizaci Macrovision

Corporation stanoveno jinak, je omezeno výhradně na domácí či

jinak omezené používání. Pronikání do struktury zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.

Tento systém je vybaven

adaptivním maticovým dekodérem Dolby*1 Digital

aDolby Pro Logic (II) a systémem DTS*2 Digital Surround System.

*1 Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.

Názvy „Dolby”, „Pro Logic”

a symbol dvojitého písmene „D” jsou obchodními známkami společnosti Dolby Laboratories.

*2 Vyrobeno v licenci společnosti Digital Theater Systems, Inc. Názvy „DTS” a „DTS Digital Surround” jsou obchodními známkami společnosti Digital Theater Systems, Inc.

Funkce ochrany proti kopírování

Protože tento rekordér je vybaven funkcí ochrany proti kopírování, mohou programy přijaté z externího tuneru (není součástí příslušenství) obsahovat signály ochrany proti kopírování (funkce ochrany proti kopírování), a jako takové je tedy nebude možno zaznamenat

(v závislosti na typu signálu).

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Upozornění: Tento systém umožňuje zobrazování statického obrazu (video) na obrazovce vašeho televizoru po nekonečně dlouhou dobu. Pokud ponecháte statické záběry nebo nabídky nastavení na obrazovce televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor riziku trvalého poškození obrazovky. Televizory

s plazmovými panely a projekční televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.

S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho rekordéru, se obracejte na svého nejbližšího prodejce Sony.

O tomto návodu k obsluze

Pokyny v tomto návodu popisují

ovládací prvky dálkového ovladače. Používat můžete také

ovládací prvky na rekordéru nebo na jiných přístrojích, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako

ovládací prvky na dálkovém ovladači.

V závorkách jsou uváděny názvy možností a zprávy, které se zobrazují na obrazovce. Ty

možnosti a zprávy, které se zobrazují na předním panelu, jsou uváděny v uvozovkách.

Vyobrazení displejů na obrazovce použitá v tomto návodu k obsluze nemusejí odpovídat grafice, která je zobrazena na obrazovce vašeho televizoru.

Vysvětlení týkající se disků

v tomto návodu k obsluze se vztahují k diskům vytvořeným na tomto rekordéru. Tato vysvětlení

není možno aplikovat na disky, které byly vytvořeny na jiných

rekordérech a které jsou přehrávány na tomto rekordéru.

3CZ

Obsah

VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Možnosti použití DVD rekordéru/systému domácího kina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rychlý průvodce k typům disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Zapojení a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Krok 1: Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Krok 2: Připojení systému reprosoustav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Krok 3: Zapojení antén pro pásma FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Krok 4: Připojení systému reprosoustav a rekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Krok 5: Připojení televizní antény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Krok 6: Připojení televizoru a rekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Krok 7: Připojení síťových napájecích kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Připojení rekordéru k dalšímu zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Krok 8: Počáteční nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Základy ovládání DVD rekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Vložení a naformátování disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nahrávání televizního programu na disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sledování nahraných televizních programů (seznam titulů - Title List) . . . . . . . . . . . . 33 Zobrazení informací o přehrávání a době přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Změna názvu nahraného programu (Title Input) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Označování a ochrana disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Přehrávání disku DVD na jiném zařízení (uzavření disku - Finalize) . . . . . . . . . . . . . 39

Nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Před pořízením nahrávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Záznam prostřednictvím časového spínače (Standard a ShowView) . . . . . . . . . . . . . 42 Kontrola/Změna/Zrušení parametrů časového spínače (seznam časových spínačů) 46 Záznam bez použití časového spínače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Nahrávání z připojeného zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Přehrávání disků DVD a VIDEO CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vyhledávání Titulu/Kapitoly/Skladby atd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Přehrávání hudebních disků CD a audio skladeb MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Přehrávání souborů obrázků JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Editace disku DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Před editací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Mazání a editace titulů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Editace titulu podle kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Editace playlistu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

4CZ

Kopírování DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Před kopírováním DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Připojení digitální videokamery do zdířky DV IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Kopírování z kazety ve formátu DV/Digital8 na disk DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Menu pro nastavení DVD rekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Používání nabídky nastavení (Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Nastavení kanálu a hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Nastavení televizoru a obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Nastavení parametrů zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Nastavení rodičovského zámku (Parental Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Nastavení parametrů nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Možnosti prostorových (surround) reprosoustav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Zobrazení stavových informací na displeji střední jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Volba zvukového pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Zdůraznění hlubokých frekvencí (DSGX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Poslech zvuku při nízké hlasitosti („AUDIO DRC”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Nastavení prodlevy mezi obrazem a zvukem („A/V SYNC”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Sledování stereofonního nebo dvojjazyčného vysílání („DUAL MONO”) . . . . . . . . . . 89 Poslech zvuku z televizoru nebo videorekordéru ze systému reprosoustav . . . . . . . 90

Menu pro nastavení systému reprosoustav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Používání menu AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Základní nastavení reprosoustavy („SP SETUP”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Nastavení úrovně reprosoustavy („LEVEL”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Nastavení dalších parametrů reprosoustavy („CUSTOMIZE”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Další možnosti ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Poslech rozhlasového vysílání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Používání časového spínače pro usínání (Sleep Timer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Ovládání dalšího zařízení pomocí přiloženého dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . 98 Návrat systému reprosoustav a rekordéru na jejich výchozí nastavení . . . . . . . . . . 100

Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Poznámky k tomuto systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Přehled částí přístroje a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Tabulka jazykových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Seznam kódů oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

5CZ

Možnosti použití DVD rekordéru / systému domácího kina

Rychlý přístup k zaznamenaným titulům – Title List (seznam titulů)

,Po zobrazení seznamu titulů (Title List) uvidíte všechny tituly na disku, včetně data záznamu, délky titulu a obrázku miniatury (strana 33).

Title list

 

 

 

 

 

 

 

Title List

 

 

 

 

 

1/7

 

 

 

 

 

 

 

 

Original

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

 

 

 

 

 

SLP

2:45:00

Title 1

 

Title 2

 

Title 3

 

 

Free

07/12

0:45:00

09/12

1:00:00

10/12

0:15:00

 

 

Title 4

 

Title 5

 

Title 6

 

 

 

13/12

0:10:00

16/12

0:10:00

19/12

0:25:00

Vytvoření vašeho vlastního programu – Playlist

,Zaznamenejte program na disk DVD-RW (režim VR) a pak podle potřeby rušte, přesunujte a přidávejte scény a vytvořte si svůj vlastní originální program (strana 63).

Originál

Playlist

Kopírování kazet ve formátu DV/Digital8 – Kopírování DV

,Připojte svou digitální videokameru do zdířky DV IN a můžete zkopírovat celý obsah nebo jen zvolené scény na disk DVD (strana 70).

Ovládání

Kopírování

6CZ

Přehrávání v režimu Progressive PAL

, Pokud je váš televizor kompatibilní

s progresivními signály, můžete ocenit přesnou reprodukci barev a vysokou kvalitu obrazu v režimu Progressive.

Přehrávání souborů obrázků JPEG

,Na obrazovce svého televizoru si můžete prohlížet obrázky ve formátu JPEG.

Nejprve pořiďte snímky digitálním

fotoaparátem a uložte je ve formátu JPEG

Pořízení

snímku

prostřednictvím počítače PC na disk CD-R/

 

CD-RW. Pak můžete disk CD-R/CD-RW

 

přehrávat na tomto rekordéru (strana 61).

 

Uložení

Přehrávejte!

Poslech vícekanálového zvukového doprovodu prostřednictvím reprosoustav

,Běžně dostupné disky DVD VIDEO si můžete přehrávat s dynamickým zvukem

z reprosoustav 5.1 kanálů. Tento systém disponuje zvukovými poli (Sound Field),

která simulují různé akustické charakteristiky, což umožňuje poslech zvuku z televizoru prostřednictvím

prostorových (surround) reprosoustav nebo ze všech reprosoustav 5.1 kanálů

(strana 85).

Seznam disků, na které je možno nahrávat a které je možno přehrávat - viz strana 8.

7CZ

Rychlý průvodce k typům disků

 

Disky, na které je možno zaznamenávat a které je možno přehrávat

 

 

 

Ikona,

 

 

 

 

Logo

použitá

Formátování

Kompatibilita s ostatními

Typ

 

v tomto

přehrávači disků DVD

 

disku

(nové disky)

 

 

návodu

(finalizace - uzavření disku)

 

 

 

 

 

 

 

k obsluze

 

 

DVD+RW

 

+RW

Automaticky

Možnost přehrávání na přehrávačích

 

naformátovaný

kompatibilních s disky DVD+RW

 

 

 

 

 

 

 

 

(automat. finalizace - uzavření disku)

 

Režim

 

-RWVR

Automaticky

Možnost přehrávání pouze na

Disk

VR

 

naformátovaný v režimu

přehrávačích kompatibilních

 

 

 

VR

s režimem VR

DVD-

 

 

 

 

 

 

 

 

RW

Režim

 

 

Manuální

Možnost přehrávání na většině

 

 

-RWVideo

 

Video

 

přeformátování v režimu

přehrávačů DVD (finalizace je

 

 

 

 

Video (strana 31)

potřebná)

DVD+R

 

 

 

Automaticky

Možnost přehrávání na většině

 

 

+R

naformátovaný

přehrávačů kompatibilních s disky

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+R (finalizace je potřebná)

DVD-R

 

 

 

Automaticky

Možnost přehrávání na většině

 

 

-R

naformátovaný

přehrávačů (finalizace je potřebná)

 

 

 

 

 

 

 

 

(strana 39)

Použitelné verze disků (stav k únoru 2005)

Disky DVD+RW pro rychlost 4x nebo nižší.

Disky DVD+RW pro rychlost 4x nebo nižší (Verze 1.1, Verze 1.2 s CPRM*1).

Disky DVD+R pro rychlost 8x nebo nižší.

Disky DVD-R pro rychlost 8x nebo nižší (Verze 2.0).

„DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R” a „DVD-R” představují ochranné známky.

*1 Zkratka CPRM (Content Protection for Recordable Media) představuje technologii kódování, která chrání autorská práva u obrázků.

*2 Budete-li chtít uvolnit diskový prostor, smažte poslední titul na disku.

*3 Smazáním titulů nedojde k uvolnění prostoru na disku.

8CZ

 

Možnosti nahrávání

 

Možnosti editace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nahrávání

Auto

 

A-B Erase

 

Erase

 

 

 

 

 

 

chapter

 

 

 

Rewrite

spoměrem

chapter

Erase title

(smazání

Manuální

(smazání

 

 

 

(přepsání)

stran

(automat.

(smazání

části mezi

kapitola

kapitoly)/

Playlist

 

 

(strana 41)

obrazu

kapitola)

titulu)

body A-B)

(strana 68)

Hide chapter

(strana 63)

 

 

 

16:9

(strana 86)

(strana 65)

(strana 65)

 

(skrytí

 

 

 

 

(strana 85)

 

 

 

 

kapitoly)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ano

Ne

Ano

Ano *2

Ne

Ano

Ne/Ano

Ne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano/Ne

Ano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ano

Ne

Ano

Ano *2

Ne

Ne

Ne/Ne

Ne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne

Ne

Ano

Ano *3

Ne

Ano

Ne/Ano

Ne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne

Ne

Ano

Ano *3

Ne

Ne

Ne/Ne

Ne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disky, na které není možno zaznamenávat

DVD-RW (Verze 1.0).

Disky DVD+RW, které nejsou kompatibilní s rychlostí 2.4x.

Dvouvrstvé disky.

Disky o průměru 8 cm.

,pokračování 9CZ

Disky, které je možno přehrávat

 

 

 

 

Ikona,

 

 

Logo

použitá

 

Typ

v tomto

Charakteristiky

disku

 

návodu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k obsluze

 

 

 

 

 

 

 

DVD VIDEO

 

 

 

DVD

Disky, například s filmy, které je možno zakoupit nebo

 

 

 

půjčit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disk VIDEO

 

 

 

VCD

VIDEO CD nebo CD-R/CD-RW na VIDEO CD/Formát

CD

 

 

 

Super VIDEO CD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

CD

Hudební disky CD nebo CD-R/CD-RW ve formátu

 

 

 

hudebních disků CD, které je možno zakoupit.

 

 

 

 

 

DATA CD

DATA CD

Disky CD-ROM/CD-R/CD-RW, obsahující audio skladby ve formátu MP3 a soubory obrázků ve formátu JPEG.

Poznámky k diskům CD

Tento rekordér umožňuje přehrávání disků CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenaných

v následujících formátech:

hudební CD formát,

formát Video CD,

audio soubory MP3 a obrázky JPEG ve formátu, který odpovídá normě ISO9660* Level 1/Level 2 nebo jeho rozšířenému formátu Joliet.

*Logický formát souborů a složek na discích CD-ROM, definovaný normou ISO (International Organization for standardization).

Při přehrávání prostorového (surround)

zvukového doprovodu ve formátu DTS na disku CD můžete zvuk poslouchat pouze z tohoto

systému reprosoustav. Audio signály nebudou vystupovat z výstupních zdířek LINE na rekordéru.

Disky, které není možno přehrávat

Veškeré typy disků CD-ROM (včetně disků PHOTO CD).

Disky CD-R/CD-RW, které jsou nahrány v jiných, než výše uvedených formátech.

Datové části disků CD-Extra.

Disky DVD-ROM.

Disky DVD Audio.

Disky DVD-RAM.

Disky DVD+R DL (dvouvrstvé).

HD vrstvu disků Super Audio CD.

Disky DVD VIDEO s rozdílným regionálním kódem (strana 11).

z Tip

Tento rekordér umožňuje přehrávání disků CD

o průměru 8 cm a finalizovaných disků DVD o průměru 8 cm.

10CZ

Poznámka k operacím přehrávání disků DVD VIDEO/VIDEO CD

Některé operace související s přehráváním disků DVD VIDEO a VIDEO CD mohou být úmyslně nastaveny výrobcem záznamu. Protože tento rekordér přehrává disky DVD VIDEO a VIDEO CD podle jejich obsahu vytvořeného výrobcem záznamu, nemusí být z tohoto důvodu některé možnosti přehrávání dostupné. Přečtěte si rovněž pokyny dodané s vašimi disky DVD VIDEO nebo VIDEO CD.

Regionální kód oblasti (pouze disky DVD VIDEO)

Tento rekordér má přidělen regionální kód, který je uveden na jeho zadní straně, přičemž je možno přehrávat pouze disky DVD VIDEO (pouze přehrávání) označené stejným regionálním kódem. Tento systém slouží k ochraně autorských práv.

Disky s označením DVD VIDEO ALL je na tomto rekordéru rovněž možno přehrát.

Pokud se pokusíte přehrát disk DVD VIDEO s jiným označením, zobrazí se na obrazovce

televizoru zpráva [Playback prohibited by region code] (přehrávání není kvůli regionálnímu omezení povoleno). Na některých discích DVD VIDEO nemusí být regionální kód uveden,

a přesto nelze tyto disky v důsledku regionálního omezení přehrávat.

RDR–XXXX

X

 

Regionální kód

XXV XXHz XXW

Hudební disky kódované technologiemi na ochranu autorských práv

Tento přístroj je určen pro přehrávání disků, které jsou v souladu s normou Compact Disc (CD).

V nedávné době začaly některé společnosti vyrábět a prodávat hudební disky zakódované prostřednictvím různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některé z těchto disků nebude možné na tomto přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro disky CD.

Poznámky k diskům DualDisc

DualDisc představuje oboustranný disk, který překrývá zaznamenaný materiál DVD na jedné straně digitálním audio materiálem na druhé straně.

Protože však audio materiál není v souladu s normou Compact Disc (CD), není zaručeno přehrávání na tomto přístroji.

Poznámky

Některé disky DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R nebo CD-RW/CD-R nelze na tomto rekordéru přehrát v důsledku kvality záznamu, fyzickému stavu disku, nebo charakteristice záznamového zařízení

a záznamového/autoringového (vypalovacího) softwaru. Disk nelze přehrát, pokud nebyl správně

finalizován. Více informací viz návod k obsluze záznamového zařízení.

Na stejném disku DVD-RW není možno míchat režim VR a režim Video. Budete-li chtít provést změnu formátu, přeformátujte disk (strana 31). Mějte na paměti, že obsah disku bude naformátováním smazán.

Ani při použití disků pro vysoké rychlosti není možno zkrátit požadovanou dobu záznamu.

Doporučujeme vám, abyste používali disky označené na obalu nápisem „For Video”.

Na disky DVD-RW (v režimu Video) nebo DVD-R není možno přidávat nové záznamy obsahující záznamy pořízené na jiných DVD zařízeních.

V některých případech nebude možno přidat nové

záznamy na disky DVD+RW, které obsahují záznamy pořízené na jiných DVD zařízeních. Pokud přesto přidáte nový záznam, uvědomte si prosím, že tento rekordér přepíše nabídku disku DVD.

Pokud disk obsahuje počítačová data, která tento rekordér není schopen rozpoznat, může dojít k jejich smazání.

11CZ

Zapojení a nastavení

Přehled

Před uvedením tohoto DVD rekordéru/systému domácího kina do provozu proveďte následující kroky.

Krok 1: Vybalení (strana 12)

m

Krok 2: Připojení systému reprosoustav (strana 14)

m

Krok 3: Zapojení antén pro pásma FM/AM (strana 17)

m

Krok 4: Připojení systému reprosoustav a rekordéru (strana 18)

m

Krok 5: Připojení televizní antény (strana 19)

m

Krok 6: Připojení televizoru a rekordéru (strana 20)

m

Krok 7: Připojení síťových napájecích kabelů (strana 23)

m

Krok 8: Počáteční nastavení (strana 28)

Kroky 1 až 4 se týkají systému reprosoustav; kroky 5 a 6 se týkají rekordéru. Po dokončení veškerého zapojování zapojte (v kroku 7) síťový napájecí kabel a spusťte nastavení systému

v „Krok 8: Počáteční nastavení”.

Poznámky

Správným připojením kabelů předejdete nežádoucímu šumu.

Přečtěte si návod k obsluze dodaný se zařízeními, která hodláte připojovat.

Tento rekordér není možno připojit k televizoru, který nemá zdířku SCART nebo vstupní zdířku video.

Než začnete se zapojováním, odpojte síťové napájecí kabely všech připojovaných zařízení.

Krok 1: Vybalení

Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky.

V obalové krabici DVD:

DVD rekordér (1)

Anténní kabel televizoru (1)

V hlavní obalové krabici:

Aktivní subwoofer (1)

Střední jednotka (1)

Reprosoustavy (4)

Smyčková anténa pro pásmo AM (1)

Drátová anténa pro pásmo FM (1)

Kabely reprosoustav (krátké × 2, dlouhé × 2)

Optický digitální kabel (1)

Dálkový ovladač (remote) (1)

Baterie typu R6 (velikost AA) (2)

Podložky*

Návod k obsluze (1)

Průvodce pro zapojování (karta) (1)

* Nasaďte podložky na spodní plochu reprosoustav.

Vkládání baterií do dálkového ovladače

Rekordér a systém reprosoustav je možno ovládat přiloženým dálkovým ovladačem. Vložte dvě baterie velikosti AA (typ R6) tak, aby konce označené 3 a # odpovídaly značkám v prostoru pro baterie.

Nasměrujte dálkový ovladač na (senzor dálkového ovládání) na rekordéru. Nebo jej (při ovládání systému reprosoustav) nasměrujte na na střední jednotce.

Poznámky

Pokud dodaný dálkový ovladač ruší váš další Sony DVD rekordér nebo přehrávač, změňte číslo příkazového režimu pro tento rekordér (strana 99).

12CZ

Pokud používáte televizor, který není značky Sony, nastavte kódové číslo podle výrobce televizoru (strana 98).

Baterie používejte správným způsobem, abyste předešli případnému vytečení obsahu baterií a následné korozi. Pokud dojde k vytečení obsahu baterií, nedotýkejte se tekutiny, která z baterií vytekla. Dodržujte následující pokyny:

Nepoužívejte novou baterii společně s vybitou, nebo baterie různých značek (výrobců).

Nepokoušejte se o dobíjení baterií.

Vyjměte z dálkového ovladače baterie, pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat.

Dojde-li k vytečení obsahu baterií, setřete z vnitřku

prostoru pro baterie veškerou tekutinu, která z baterií vytekla, a vložte do dálkového ovladače nové baterie.

Nevystavujte senzory dálkového ovládání (označené

na rekordéru a na střední jednotce) silnému světelnému zdroji, jako je například přímé slunečné záření nebo zdroj světla. V takovém případě nemusí systém na dálkový ovladač správně reagovat.

nastavení a Zapojení

13CZ

Krok 2: Připojení systému reprosoustav

Komponenty systému připojte pomocí přiložených kabelů, označených A a B (viz níže).

Pravá přední reprosoustava (R)

Levá přední reprosoustava (L)

Barevný štítek

Střední jednotka

Pravá prostorová reprosoustava (surround) (R)

Subwoofer

 

 

k SYSTEM

 

 

CONTROL

 

 

 

 

 

 

(ovládání

 

 

 

systému)

 

FM

AM

B

 

75

COAXIAL

 

 

AERIAL

 

 

SYSTEM CONTROL

 

 

DIGITAL IN OPTICAL

 

 

 

DVD

Systémový

 

 

 

 

 

 

kabel

 

 

 

Kabel reprosoustavy

 

 

 

Levá prostorová (surround)

 

 

 

reprosoustava (L)

 

SPEAKERS

 

A

 

 

 

FRONT R

FRONT L SURR R

SURR L

CENTER

do zdířek SPEAKER na spodní straně

Poznámky

Neinstalujte reprosoustavy v šikmé poloze.

Neumisťujte reprosoustavy na místa, kde se vyskytuje:

mimořádné horko nebo chlad,

prašné prostředí nebo nečistoty,

velmi vysoká vlhkost,

vibrace a otřesy,

přímé sluneční záření.

Nepřipojujte k tomuto systému jiné reprosoustavy než ty, které k němu byly dodány.

Při umisťování reprosoustav a/nebo stojanů

s reprosoustavami (nejsou součástí dodávky), které jsou spojeny s reprosoustavami, na speciálně upravené podlahy (voskované, naolejované, naleštěné atd.) buďte opatrní, protože by mohlo dojít k jejich odbarvení.

14CZ

A Zapojení kabelů reprosoustav

Přibalené reprosoustavy připojte ke zdířkám SPEAKER na spodní straně subwooferu prostřednictvím kabelů reprosoustav.

Použijte takový kabel reprosoustavy, jehož barva dutinky je shodná s barvou štítku na zapojované reprosoustavě.

Šedý

(+)

(+)

(–)

(–)

Barevná dutinka

Černý

Poznámky

Při zapojování položte na podlahu měkkou látku.

Zkontrolujte, zda odpovídá polarita kabelu reprosoustavy a zdířky na komponentu; 3 do 3 (šedá), #do #(černá). Dojde-li k převrácení polarity, může být zvuk zkreslený a reprodukce může postrádat hluboké tóny.

Poznámky k zacházení s kabely reprosoustav

Dbejte na to, aby se izolace kabelu reprosoustavy nedostala do zdířky SPEAKER na reprosoustavě. Před zasunutím konce kabelu do zdířky ohněte obnaženou část vodiče na konci izolace.

Abyste předešli zkratování reprosoustav, ujistěte se, že se obnažené části kabelů reprosoustav nedotýkají jiných obnažených částí jiných kabelů nebo zdířky.

Příklad:

Bylo odstraněno příliš mnoho izolace. Obnažené části kabelů se vzájemně dotýkají.

Obnažené části kabelů se dotýkají jiných zdířek reprosoustav.

Po zapojení systémových komponentů a síťových napájecích kabelů můžete zkontrolovat pomocí testovacího signálu, zda nedošlo ke zkratování reprosoustav (strana 94). Pokud se testovací signál neozve, nebo pokud se ozve z jiné reprosoustavy, než z té, která je indikována na displeji střední jednotky, prověřte zapojení reprosoustav.

B Zapojení subwooferu a střední jednotky

Zapojte systémový kabel střední jednotky do zdířky SYSTEM CONTROL na subwooferu a pak zapojte kabel reprosoustavy do zdířky

CENTER SPEAKER. Zasuňte zástrčky úplně na doraz, až slyšitelně zapadnou do správné polohy.

do zdířky SYSTEM

FM

AM

 

 

75

COAXIAL

 

 

 

AERIAL

 

 

 

SYSTEM CONTROL

 

T

 

DVD

N

ROL

 

DIGITAL IN OPTICAL

 

 

 

 

Poznámka

 

 

Pokud dojde k odpojení systémového kabelu ve chvíli, kdy je zapnuté napájení, přepne se systém reprosoustav do režimu standby (strana 101).

nastavení a Zapojení

,pokračování 15CZ

Umístění reprosoustav

Pro docílení nejlepšího prostorového (surround) zvuku by měly být všechny reprosoustavy (kromě subwooferu) umístěny ve stejné vzdálenosti od poslechového místa (A).

Tento systém však umožňuje umístit střední jednotku až o 1,6 metru blíž (B) prostorové (surround) reprosoustavy až o 4,6 m blíž (C) k poslechovému místu.

Přední reprosoustavy je možno umístit do vzdálenosti od 1 do 7 m (A) od poslechového místa.

Poznámka

Střední jednotku a prostorové (surround) reprosoustavy neumisťujte od poslechového místa dále než přední reprosoustavy.

Poznámka k umístění subwooferu

Pokud bude subwoofer umístěn příliš blízko od CRT televizoru nebo projektoru, může magnetické vyzařování narušovat obrazové signály a způsobovat nepravidelnosti v barevném podání obrazu. Pokud taková situace nastane, vypněte televizor nebo projektor, počkejte asi 15 až 30 minut a pak jej opět zapněte. Pokud problém přetrvává, vyzkoušejte následující opatření:

Umístěte subwoofer alespoň 0,3 m od televizoru nebo projektoru.

Odstraňte jakékoli magnetické předměty

z blízkosti subwooferu (zdravotnické pomůcky, hračky atd.). Magnetické zámky na skříňkách a stojanech pro televizory mohou být rovněž příčinou problému.

Instalace reprosoustav na zeď

1Připravte si šroubky (nejsou součástí příslušenství), které jsou vhodné pro otvory na zadní straně jednotlivých reprosoustav.

4 mm

30 mm

Otvor na zadní straně reprosoustavy

4,6 mm

10 mm

2Upevněte šrouby do zdi.

Šrouby by měly vyčnívat 5 až 7 mm.

5 až 7 mm

3Zavěste reprosoustavy na zeď.

Otvor na zadní straně reprosoustavy

4,6 mm

10 mm

16CZ

Poznámky

Krok 3: Zapojení antén pro

• Použijte šrouby vhodné pro materiál zdi a odpovídající

pevnosti. Například sádrokartonová deska je zvláště

pásma FM/AM

 

 

 

 

křehká, proto šrouby pevně usaďte do trámku

 

 

 

a upevněte do zdi. Nainstalujte reprosoustavy svisle

 

 

 

a na plocho, pokud je použito zpevnění zdí.

 

 

 

• Pro zjištění požadovaných šroubů se obraťte na

Subwoofer

 

 

specializovaný obchod se šrouby nebo na řemeslníka.

 

 

• Společnost Sony není zodpovědná za nehody nebo

 

 

 

poškození způsobené nesprávnou instalací,

 

 

 

nedostatečnou pevností zdí nebo nesprávnou instalací

 

 

Smyčková anténa

šroubů.

 

 

pro pásmo AM

 

FM

AM

(součást

 

75 COAXIAL

 

 

AERIAL

příslušenství)

 

 

 

 

Drátová anténa pro pásmo FM

 

(součást příslušenství)

 

z Tipy

 

 

 

• Budete-li připojovat dodanou anténu pro pásmo AM, je

 

možno vodič (A) nebo vodič (B) zapojit do kterékoli

 

zdířky.

 

 

A

B

• Pokud bude příjem v pásmu FM špatný, připojte

k systému venkovní směrovou anténu pro pásmo FM, přičemž jako anténní napáječ použijte koaxiální kabel s impedancí 75 ohmů (není součástí příslušenství) - viz níže uvedený obrázek.

Venkovní anténa pro pásmo FM (není součástí příslušenství)

Subwoofer

nastavení a Zapojení

FM

AM

75 COAXIAL

 

AERIAL

Poznámky

Abyste předešli vzniku šumu, umístěte smyčkovou

anténu pro pásmo AM co nejdál od systému a ostatních komponentů.

Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM plně rozvinout.

Po zapojení drátové antény pro pásmo FM ji pokud možno umístěte vodorovně.

17CZ

Krok 4: Připojení systému reprosoustav a rekordéru

Připojte zdířku DVD (DIGITAL IN OPTICAL) subwooferu ke zdířce DIGITAL OUT (OPTICAL) rekordéru prostřednictvím dodaného optického digitálního kabelu.

DVD rekordér

AERIAL

LINE 3 / DECODER

DIGITAL OUT

 

LINE 2 OUT

LINE 4 IN

IN

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

PCM/DTS/

 

 

 

 

 

 

MPEG/

 

L

L

 

 

 

DOLBY DIGITAL

PB/CB

 

 

 

 

AUDIO

AUDIO

 

LINE 1

- TV

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

PR/CR

R

R

OUT

 

 

 

 

PCM/DTS/MPEG/

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

 

 

 

S VIDEO Y

 

OPTICAL

 

 

 

VIDEO

VIDEO

k Optickému výstupu DIGITAL OUT (OPTICAL)

DIGITAL OUT

PCM/DTS/MPEG/

DOLBY DIGITAL

OPTICAL

Optický digitální kabel (součást příslušenství)

Subwoofer

FM

AM

75

COAXIAL

 

AERIAL

 

SYSTEM CONTROL

 

DIGITAL IN OPTICAL

 

DVD

DIGITAL IN OPTICAL

DVD

do zdířky DVD

(DIGITAL IN OPTICAL)

18CZ

Krok 5: Připojení televizní antény

Zapojení anténního přívodu televizoru proveďte následujícím způsobem. Nezapojujte síťový napájecí kabel, dokud jste nedošli k části „Krok 7: Připojení síťových napájecích kabelů” (strana 23).

do zdířky AERIAL IN

 

 

DVD rekordér

 

 

 

 

AERIAL

LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT

LINE 2 OUT LINE 4 IN

IN

COAXIAL

 

 

 

 

PB/CB

L

L

 

 

 

AUDIO

AUDIO

 

LINE 1 - TV

 

 

DIGITAL OUT

OUT

PR/CR

R

R

 

 

 

 

 

S VIDEO Y

 

 

OPTICAL

 

VIDEO

VIDEO

AERIAL

IN

OUT

TV

do zdířky AERIAL OUT

Anténní kabel televizoru (součást příslušenství)

: Směr signálu

1Odpojte anténní kabel od svého televizoru a zapojte jej do zdířky AERIAL IN na zadním panelu rekordéru.

2Výstupní zdířku AERIAL OUT na rekordéru propojte se vstupem pro anténu na svém televizoru (pomocí dodaného anténního kabelu televizoru).

nastavení a Zapojení

19CZ

Krok 6: Připojení televizoru a rekordéru

Abyste mohli sledovat obraz, připojte video kabel. Zvolte jedno z následujících uspořádání A D v souladu se vstupní zdířkou vašeho televizoru, monitoru nebo projektoru.

C

 

Kabel pro

COMPONENT

D

Kabel S-video

komponentní video

 

(není součástí

(není součástí

VIDEO IN

 

INPUT

Y

 

příslušenství)

příslušenství)

(zelená)

S VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

PB

(modrá)

 

 

 

 

 

 

 

PR

(červená)

 

 

 

 

TV, projektor nebo AV

 

 

TV, projektor nebo AV

zesilovač (receiver)

 

 

 

 

zesilovač (receiver)

 

 

 

k LINE 2 OUT (S VIDEO)

AERIAL

LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT

 

IN

COAXIAL

 

PCM/DTS/

 

 

MPEG/

 

 

DOLBY DIGITAL

PB/CB

 

 

 

LINE 1 - TV

PR/CR

 

 

OUT

 

 

ke zdířce i

S VIDEO Y

 

 

LINE1-TV

 

 

Přepínač VIDEO

OUT SELECT

rdo(má)

nverečá)

(zelená)

 

 

 

(

 

 

 

k COMPONENT

 

 

VIDEO OUT

DVD rekordér

LINE 2 OUT LINE 4 IN

L L

AUDIO AUDIO

DIGITAL OUT

R R

PCM/DTS/MPEG/

DOLBY DIGITAL

OPTICAL

VIDEO VIDEO

do zdířky LINE 2 OUT (S VIDEO)

Kabel SCART (není součástí příslušenství)

A

TV

Kabel Video (není součástí příslušenství)

: Směr signálu

Poznámka

Mezi rekordér a televizor nepřipojujte zároveň více typů video kabelu.

B

INPUT

VIDEO

L

AUDIO

R

TV, projektor nebo AV zesilovač (receiver)

20CZ

APřipojení do vstupní zdířky SCART

Proveďte zapojení prostřednictvím kabelu SCART (není součástí příslušenství) do zdířky LINE 1-TV a do televizoru. Prověřte správnost zapojení, abyste předešli vzniku brumu a šumu. Přečtěte si návod k obsluze dodaný s televizorem, který hodláte připojovat. Nastavte Přepínač VIDEO OUT SELECT na zadním panelu do polohy „RGB”.

B Připojení ke vstupní zdířce videa

Připojte televizor ke zdířce LINE 2 OUT (VIDEO) prostřednictvím video kabelu (není součástí příslušenství). Tímto způsobem docílíte standardní kvality obrazu.

C Připojení ke vstupní zdířce

S VIDEO

Připojte televizor ke zdířce LINE 2 OUT

(S VIDEO) prostřednictvím kabelu S-video (není součástí příslušenství). Tímto způsobem docílíte vysoké kvality obrazu.

Zelená

Zelená

Modrá

Modrá

Červená

Červená

Budete-li chtít přehrávat „širokoúhlý” obraz

Některé formáty obrazu se nemusí vejít na obrazovku vašeho televizoru. Pro změnu poměru stran obrazu - viz strana 78.

Budete-li připojovat videorekordér

Připojte videorekordér ke zdířce LINE 3/ DECODER na rekordéru (strana 24).

Poznámky

Mějte prosím na paměti, že ne všechny "high definition" televizory jsou s tímto přístrojem plně kompatibilní, což může způsobovat zobrazování artefaktů v obrazu. Nastanou-li problémy

s progresivním snímkováním signálu 625, doporučuje se přepnout připojení na výstup „standard definition” (se standardním rozlišením). V případě dotazů,

týkajících se kompatibility vašeho televizoru s tímto modelem DVD rekordéru (625p), se prosím obraťte na naše zákaznické servisní středisko.

Pokud připojíte rekordér k televizoru prostřednictvím zdířek SCART, nastaví se po zapnutí rekordéru

automaticky jako vstupní zdroj televizoru tento rekordér. V případě potřeby přepněte vstup na televizoru tlačítkem TV/DVD na dálkovém ovladači.

nastavení a Zapojení

D Připojení ke vstupním zdířkám pro komponentní video

(PB/CB, PR/CR, Y)

Připojte zařízení prostřednictvím konektorů COMPONENT VIDEO OUT komponentním video kabelem (není součástí příslušenství) nebo trojicí video kabelů (nejsou součástí příslušenství) stejného druhu a délky. Tímto způsobem docílíte věrné reprodukce barev a vysoce kvalitního obrazu.

Nastavte přepínač VIDEO OUT SELECT na zadním panelu do polohy „COMPONENT”. Pokud váš televizor akceptuje signály

v progresivním formátu 625p, musíte použít tento typ připojení a nastavit režim [Progressive Mode] v menu [Settings] (nastavení) na hodnotu [On] (viz strana 79). Na rekordéru se rozsvítí indikátor PROGRESSIVE.

,pokračování 21CZ

Připojení kabelu audio

Budete-li chtít pro poslech zvukového doprovodu používat reproduktory svého televizoru, propojte zdířky LINE 2 OUT rekordéru se vstupními audio zdířkami televizoru.

LINE 2 OUT

L AUDIO

R

VIDEO

Kabel audio

(není součástí (bílý) příslušenství)

(červený)

 

INPUT

 

VIDEO

(bílý)

 

 

L

(červený)

AUDIO

 

R

TV, projektor nebo AV zesilovač (receiver)

k LINE 2 OUT (AUDIO L/R)

AERIAL

LINE 3 / DECODER

DIGITAL OUT

 

LINE 2 OUT

LINE 4 IN

IN

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

PCM/DTS/

 

 

 

 

 

 

MPEG/

 

L

L

 

 

 

DOLBY DIGITAL

PB/CB

 

 

 

 

AUDIO

AUDIO

 

LINE 1

- TV

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

 

PR/CR

R

R

OUT

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

 

 

 

S VIDEO Y

 

OPTICAL

 

 

 

VIDEO

VIDEO

: Směr signálu

z Tip

Ke zdířce DIGITAL OUT (COAXIAL) můžete připojit AV zesilovač. Proveďte příslušná nastavení v menu [Audio] (strana 80). Není možno používat žádné prostorové (surround) efekty systému.

Poznámky

Nepřipojujte výstupní zdířky audio svého televizoru zároveň ke zdířkám LINE IN (AUDIO L/R). Tím by došlo k vytvoření nežádoucího šumu z reproduktorů vašeho televizoru.

Nepřipojujte zdířky LINE 4 IN (AUDIO L/R) a LINE 2 OUT (AUDIO L/R) zároveň k výstupním zdířkám

audio na svém televizoru. Tím by došlo k výstupu nežádoucího šumu z reproduktorů vašeho televizoru.

Použití prostorové (surround) funkce rekordéru

Při výše uvedeném nastavení zvuku můžete poslouchat virtuální prostorové (surround) efekty, vytvořené prostřednictvím levé a pravé reprosoustavy.

Stiskněte tlačítko SUR na dálkovém ovladači pro zapnutí této funkce.

Na obrazovce televizoru se zobrazí indikace [SUR ON].

Pro zrušení této funkce stiskněte opět tlačítko SUR.

22CZ

Krok 7: Připojení síťových napájecích kabelů

Zapojte síťové napájecí kabely rekordéru, subwooferu a televizoru do síťové zásuvky.

DVD rekordér

do sítě

Subwoofer

do sítě

Zkontrolujte, zda se po připojení síťového napájecího kabelu k subwooferu rozsvítí indikátor "/1 na střední jednotce.

Střední jednotka

"/1 indikátor

Po zapojení síťového napájecího kabelu rekordéru musíte chvíli počkat, než budete moci začít rekordér používat. Rekordér můžete začít používat, jakmile se rozsvítí displej na předním panelu a rekordér se přepne do režimu standby.

Pokud budete k tomuto rekordéru připojovat další zařízení, přejděte před zapojením síťových napájecích kabelů k části „Připojení rekordéru

k dalšímu zařízení” (strana 24).

Po dokončení veškerého zapojování proveďte kroky uvedené v části „Krok 8: Počáteční nastavení” (strana 28).

Zapnutí a vypnutí rekordéru

Stiskněte tlačítko DVD [/1.

Po vypnutí se rekordér přepne do režimu standby.

Zapnutí a vypnutí systému reprosoustav

Stiskněte tlačítko AMP [/1.

Po vypnutí systému reprosoustav se systém reprosoustav přepne do režimu standby a na střední jednotce se rozsvítí červený indikátor [/1.

nastavení a Zapojení

23CZ

Připojení rekordéru k dalšímu zařízení

Ke zdířkám LINE IN na rekordéru můžete připojit další zařízení (videorekordér, satelitní tuner, dekodér placené televize - PAY-TV atd.).

Před zapojováním dalšího zařízení k rekordéru nejprve odpojte síťový napájecí kabel rekordéru ze zásuvky.

Pokud je zařízení vybaveno výstupní zdířkou DV (zdířka i.LINK), můžete použít zdířku DV IN na předním panelu (strana 71).

Viz rovněž návod k obsluze, který jste obdrželi k zařízení, které hodláte připojovat.

Pro nahrávání na tomto rekordéru - viz část „Nahrávání/záznam z připojeného zařízení” (strana 49). Pro poslech zvuku dalšího zařízení prostřednictvím systému reprosoustav, viz „Poslech zvuku z televizoru nebo videorekordéru ze systému reprosoustav” (strana 90).

Připojení videorekordéru nebo podobného zařízení

Připojení ke zdířce LINE 3

Pro připojení videorekordéru nebo podobného zařízení ke zdířce LINE 3/DECODER na tomto rekordéru.

TV

Videorekordér

Kabel SCART

(není součástí příslušenství)

do vstupu SCART

do zdířky i

 

do zdířky i

DVD rekordér

LINE1-TV

 

LINE

AERIAL

LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT

 

LINE 2 OUT LINE 4 IN

 

IN

COAXIAL

 

 

 

 

 

PCM/DTS/

 

 

 

 

 

 

MPEG/

 

L

L

 

 

 

DOLBY DIGITAL

PB/CB

AUDIO

 

 

 

 

AUDIO

 

 

LINE 1 - TV

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

PR/CR

R R

 

OUT

 

 

 

PCM/DTS/MPEG/

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

 

 

 

Y

 

 

OPTICAL

 

 

S VIDEO

 

VIDEO

VIDEO

 

Poznámky

Obraz obsahující signály ochrany proti jakémukoli kopírování není možno zaznamenávat.

Pokud signály prochází z rekordéru přes videorekordér, nemusíte získat na obrazovce televizoru čistý obraz.

DVD rekordér Videorekordér TV

Ujistěte se, že je váš videorekordér připojen k DVD rekordéru a k televizoru v níže uvedeném pořadí. Budete-li chtít sledovat videokazety, můžete videorekordér připojit ke druhém linkovému vstupu na svém televizoru (viz níže „Linkový vstup 2”).

Linkový vstup 1

Videorekordér DVD rekordér TV

Linkový vstup 2

Budete-li chtít zaznamenávat z tohoto DVD rekordéru na videorekordér, nepřepínejte vstupní zdroj na televizoru (stisknutím tlačítka TV/DVD na dálkovém ovladači).

Pokud odpojíte síťový napájecí kabel rekordéru ze zásuvky, nebudete moci sledovat signál z připojeného videorekordéru.

24CZ

Pro připojení ke zdířce LINE 2 IN nebo zdířky LINE 4 IN

Připojte videorekordér nebo podobné záznamové zařízení ke zdířkám LINE 2 IN nebo LINE 4 IN na tomto rekordéru. Budete-li chtít zařízení připojit ke zdířkám LINE 2 IN, přičemž zařízení disponuje zdířkou S-video, můžete místo video kabelu použít kabel S-video.

Videorekordér atd.

OUTPUT

VIDEO

AUDIO

S VIDEO

 

L

R

Kabel Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kabel audio

 

Kabel S-video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(není

 

 

 

 

 

 

(není součástí

 

 

 

 

 

 

 

 

součástí

 

(není součástí

příslušenství)

 

 

 

 

 

 

 

příslušenství

 

příslušenství)

 

 

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do zdířky LINE

DVD rekordér (přední)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(zadní)

AERIAL

LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT

LINE 2 OUT

LINE 4 IN

IN

 

COAXIAL

 

 

 

 

PB/CB

L

L

 

 

AUDIO

AUDIO

 

LINE 1

- TV

 

DIGITAL OUT

OUT

 

PR/CR R

R

 

 

S VIDEO Y

 

OPTICAL

 

 

VIDEO

VIDEO

do zdířky LINE 4 IN

Videorekordér atd.

: Směr signálu

z Tip

Pokud z připojeného zařízení vystupuje pouze monofonní signál, použijte audio kabely, které rozdělují monofonní zvuk do levého/pravého kanálu (nejsou součástí příslušenství).

Poznámky

Pokud pro připojení použijete kabel S-video, nepřipojujte nic do žluté zdířky LINE IN (VIDEO).

Nepropojujte výstupní zdířku tohoto rekordéru se vstupními zdířkami jiného zařízení, pokud je výstupní zdířka tohoto zařízení propojena se vstupní zdířkou tohoto rekordéru. Mohlo by dojít ke vzniku zpětné vazby (houkání).

Mezi rekordér a televizor nepřipojujte zároveň více typů video kabelů.

nastavení a Zapojení

,pokračování 25CZ

Připojení k satelitnímu nebo digitálnímu tuneru

Satelitní nebo digitální tuner připojte k tomuto rekordéru pomocí zdířky LINE 3/DECODER. Před zapojováním tuneru odpojte síťový napájecí kabel rekordéru ze zásuvky.

TV

do vstupu SCART

Kabel SCART (není součástí příslušenství)

Satelitní tuner atd.

do zdířky i

 

do zdířky i LINE

 

LINE1-TV

 

3/DECODER

DVD rekordér

AERIAL

LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT

 

LINE 2 OUT LINE 4 IN

 

IN

COAXIAL

 

 

 

 

 

PCM/DTS/

 

 

 

 

 

 

MPEG/

 

L

L

 

 

 

DOLBY DIGITAL

PB/CB

AUDIO

 

 

 

 

AUDIO

 

 

LINE 1 - TV

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

PR/CR

R R

 

OUT

 

 

 

PCM/DTS/MPEG/

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

 

 

 

Y

 

 

OPTICAL

 

 

S VIDEO

 

VIDEO

VIDEO

 

z Tip

Budete-li chtít sledovat obraz z připojeného tuneru na svém televizoru, není třeba, abyste zapínali rekordér.

Poznámky

Pokud používáte B Sky B tuner, prověřte, zda je zdířka tuneru VCR SCART propojena se zdířkou LINE 3/ DECODER.

Pokud odpojíte síťový napájecí kabel rekordéru ze zásuvky, nebudete moci sledovat signál z připojeného tuneru.

Pokud je rekordér vypnutý, neakceptuje zdířka LINE 3/ DECODER signály s poměrem stran obrazu 16:9.

26CZ

Loading...
+ 98 hidden pages