Sony DAR-RD100 User Manual [fi]

Page 1
2-635-382-21(1)
DVD Recorder Home Theatre System
DAR-RD100
© 2005 Sony Corporation
Betjeningsvejledning Käyttöohje
DK
Page 2
ADVARSEL
Udsæt ikke optageren for regn eller fugt, så risiko for brand eller stød undgås. Åbn ikke kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale. Netledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale.
Denne optager er klassificeret som et LASER KLASSE 1-produkt. LASER KLASSE 1-PRODUKTMÆRKET findes på bagsiden.
ADVARSEL
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt forøger risikoen for øjenskader. Eftersom den laserstråle, der anvendes i denne DVD-optager, er skadelig for øjnene, må du ikke skille kabinettet ad. Overlad alt reparationsarbejde til faguddannet personale.
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CAUTION
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM. KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
ADVARSEL
UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING. KLASSE 3B
SYNLIG
OG USYNLIG
ADVARSEL
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
VARNING
ÖPPNAD. STRÄLEN ÄR FARLIG. KURSSI 3B NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA
VARO!
LASERÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
Dette mærkat er placeret på laserbeskyttelseshuset indvendigt i kabinettet.
Forholdsregler
• Denne optager bruger 220 til 240 V AC, 50/60 Hz. Kontroller, at optagerens driftsspænding er den samme som den lokale strømforsyning.
• Undlad at dække enhedens ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner, osv. Og placer ikke tændte stearinlys på enheden.
• Undlad at placere objekter med væsker, f.eks. vaser, på enheden, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPENS.
HOWVIEW er et af Gemstar
S Development Corporation registreret varemærke. S fremstilles på licens af Gemstar Development Corporation.
HOWVIEW Systemet
Batterier må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal bortskaffes som farligt affald.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en
Forholdsregler
Om sikkerhed
Hvis du spilder væske eller genstande ned i kabinettet, skal du afbryde strømmen til systemet, og få enheden kontrolleret af en kvalificeret tekniker, før den tages i brug igen. Når du afbryder netledningen, må du ikke røre ved metaldelene på stikkene. Du må ikke komme genstande ind i åbningerne (f.eks. ventilationsåbninger, stikåbninger, osv.). Du kan få elektrisk stød.
Om strømkilder
• Strømmen til systemet er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder også, selvom selve systemet er blevet slukket.
• Hvis systemet ikke skal bruges i længere tid, skal du trække stikket ud af stikkontakten. Når du trækker stikket ud, skal du trække i selve stikket – aldrig i ledningen.
• Du må ikke afbryde strømmen, mens systemet er i brug.
Om placering
• Anbring systemet på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning.
• Når der afspilles ved høj lydstyrke i længere tid, bliver kabinettet meget varmt. Dette er ikke en fejl. Rør ikke ved kabinettet. Du må ikke placere systemet et sted med begrænset plads, hvor ventilationen er dårlig, da dette kan medføre overophedning.
• Du må ikke blokere ventilationsåbningerne ved at anbringe noget på systemet. Systemet er udstyret med en højeffektforstærker. Hvis ventilationsåbningerne blokeres, kan systemet blive for varmt, og der kan opstå fejl.
• Du må ikke anbringe systemet på en blød overflade, f.eks. et tæppe, da dette kan blokere for ventilationsåbningerne.
DK
2
Page 3
• Du må ikke placere systemet et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
• Du må ikke placere systemet i nærheden af varmekilder eller på et sted, hvor det udsættes for direkte sollys, meget støv eller mekaniske vibrationer.
• Du må ikke placere systemet i s krå stilling. Det er kun beregnet til at blive betjent i vandret stilling.
• Du skal placere systemet og diskene på afstand af udstyr med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Du må ikke placere tunge genstande på systemet.
• Du må ikke placere genstande foran højttalerne, da lydtrykket fra høj lyd kan vælte dem.
• Hvis systemet flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan der dannes kondens i dvd hjemmebiografsystemet, hvilket kan beskadige linserne. Første gang du installerer systemet, eller hvis det er blevet flyttet fra et koldt til et varmt sted, skal der gå ca. 30 min., før det tages i brug.
Om afspilning
• Bemærk, at der ikke kan rejses erstatningskrav for indhold af en optagelse, herunder forhold, der måtte opstå som følge af fejl i enheden.
• Lav nogle prøveoptagelser forud for den ønskede optagelse.
Om ophavsret
• Tv-programmer, film, videobånd, disks og andre materialer kan være beskyttet af ophavsret. Optagelse af sådant materiale uden tilladelse kan være i strid med loven om ophavsret. Brug af denne optager med kabel-tv-transmission kan desuden kræve godkendelse fra kabel-tv-udbyderen og/elle r ejeren af programmet.
• Dette produkt anvender teknologi til beskyttelse af ophavsret, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder. Brug af teknologien til beskyttelse af ophavsret skal ske med tilladelse fra Macrovision og er kun beregnet til privatbrug og andre
former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er forbudt.
• Dette system bruges med den adaptive matrix-surrounddekoder Dolby*1 Digital og Dolby Pro Logic (II) samt DTS*2 Digital Surround System.
*1
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2
Fremstillet på licens fra Digital Theater Systems, Inc. "DTS" og "DTS Digital Surround" er varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Om kopisikringsfunktion
Da denne optager indeholder en kopisikringsfunktion, kan du muligvis ikke optage programmer, afhængigt af signaltypen, der modtages via en ekstern tuner (ekstraudstyr), hvis programmerne indeholder kopibeskyttelsessignaler (kopisikringsfunktion).
VIGTIGT!
Forsigtig: Dette system kan vise et stillvideobillede eller et billede på tv-skærmen uendeligt. Hvis stillvideobilledet eller billedet på tv-skærmen vises i længere tid, er der risiko for permanent beskadigelse af tv-skærmen. Plasma- og projektions-tv er særlig følsomme over for dette.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål, eller der opstår problemer med optageren.
Om denne betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjernbetjening en. Du kan også bruge knapperne på optageren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
• Navne på indstillinger og meddelelser, der vises på skærmen, står i parenteser.
Visninger på frontpaneldisplayet står i anførselstegn.
• Skærmbillederne, der vises i denne vejledning, svarer muligvis ikke til de skærmbilleder, der vises på tv-skærmen.
• Vejledningens beskrivelser om disks henviser til disks, der oprettes på denne optager. Beskrivelserne gælder ikke disks, der er oprettet på andre optagere og senere afspilles på denne optager.
DK
3
Page 4
Indholdsfortegnelse
ADVARSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sådan bruges din DVD Recorder/Home Theatre System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hurtig oversigt over disktyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutninger og indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Trin 1: Udpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trin 2: Tilslutning af højttalersystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Trin 3: Tilslutning af FM/AM-antennerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Trin 4: Tilslutning af højttalersystemet og optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Trin 5: Tilslutning af tv-antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Trin 6: Tilslutning af tv'et og optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Trin 7: Tilslutning af netledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tilslutning af optageren til andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Trin 8: Grundlæggende indstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Grundlæggende om dvd-optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ilæggelse og formatering af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Optagelse af et tv-program på en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Visning af det optagne tv-program (Title List) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kontrol af afspilningsoplysninger og spilletid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ændring af navnet på et optaget program (indtastning af titel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mærkning og beskyttelse af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Afspilning af en dvd på andet udstyr (afslutning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Før optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Programmeret optagelse (standard og ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (Timer List) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Optagelse uden timeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Optagelse fra tilsluttet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Afspilning af dvd'er og video-cd'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Søgning efter en titel/et kapitel/et spor, osv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Afspilning af musik-cd'er og MP3-lydspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Afspilning af JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dvd-redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Før redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sletning og redigering af titler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Redigering af en titel efter kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Redigering af en afspilningsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
DK
4
Page 5
DV Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Før DV Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tilslutning af et digitalt videokamera til DV IN-stikket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Dubbing fra et bånd i DV/Digital8-format til en dvd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dvd-optagerens installationsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Brug af installationsmenuen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Indstilling af kanal og ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tv- og videoindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sprogindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Lydindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Børnesikringsindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Optageindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Højttalerindstillinger for surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kontrol af statusoplysninger på centerenhedens display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Valg af lydfelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Forstærkning af basfrekvenser (DSGX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Lyd ved lav lydstyrke ("AUDIO DRC") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Justering af forsinkelse mellem billede og lyd ("A/V SYNC") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Stereo- og tosprogede udsendelser ("DUAL MONO") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lyd fra tv eller videobåndoptager via højttalersystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Højttalersystemets installationsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Brug af menuen AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Grundlæggende indstilling af højttalere ("SP SETUP") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Indstillinger for højttalerniveau ("LEVEL") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Flere højttalerindstillinger ("CUSTOMIZE") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Andre betjeningsmuligheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Brug af timerfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fjernbetjening af andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Gendannelse af standardindstillingerne for højttalersystemet og optageren . . . . . . 102
Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Bemærkninger til dette system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Oversigt over dele og knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Liste over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Liste over områdekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
DK
5
Page 6
Sådan bruges din DVD Recorder/Home Theatre System
Hurtig adgang til optagne titler – Titelliste
, Åbn en titelliste for at få vist alle titler på
disken, herunder optagelsesdato, titellængde og miniaturebillede (side 33).
Oprettelse af dit eget program – Afspilningsliste
, Optag et program på en DVD-RW (VR-
tilstand), og slet, flyt og tilføj sekvenser for at oprette dit eget originale program (side 63).
Dubbing af DV/Digital8-bånd – DV Dubbing
, Slut dit digitale videokamera til DV IN-
stikket, og overfør al indhold eller udvalgte sekvenser til en dvd (side 71).
Titelliste
Title List
Original
DVD-RW
Title 1
SLP
2:45:00
07/12 0:45:00
Free
Title 4 13/12 0:10:00
Original
Afspilningliste
Styring
Title 2 09/12 1:00:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 3 10/12 0:15:00
Title 6 19/12 0:25:00
1/7
Overførsel
DK
6
Page 7
Progressiv PAL-afspilning
, Hvis dit tv understøtter progressive
signaler, kan du få glæde af en nøjagtig farvegengivelse og billeder i høj kvalitet i progressiv tilstand.
Afspilning af JPEG-billedfiler
, Du kan få vist JPEG-billeder på tv-
skærmen. Du skal først tage billeder med et digitalkamera og derefter gemme dem på en cd-r/cd-rw i JPEG-format på en pc. Afspil derefter din cd-r/cd-rw på denne optager (side 61).
Tag billede
Gem
Afspil!
Multikanalslyd med højttalerne
, De fleste dvd-videoer understøtter
afspilning med dynamisk lyd fra 5.1­højttalerne. Systemets indstillinger for lydfelt simulerer forskellige akustiske egenskaber, der gør det muligt at sende lyden fra tv'et via surroundhøjttalerne eller
5.1-højttalerne (side 86).
Du finder en liste over understøttede disks til optagelse og afspilning på side 8.
DK
7
Page 8
Hurtig oversigt over disktyper
u
Disks til optagelse og afspilning
Symbol i denne vejledning
+
RW
-
RWVR
Formatering (nye disks)
Formateres automatisk
Formateres automatisk i VR-tilstand
Type
DVD+RW
VR­tilstand
Disk­logo
DVD­RW
DVD+R
DVD-R
Video­tilstand
-
RW
Manuel omformatering i
Video
Video-tilstand (side 31)
Formateres
+
R
automatisk
Formateres
-
R
automatisk
Understøttede diskversioner (pr. februar 2005)
• 4x-speed eller langsommere DVD+RW'er
• 4x-speed eller langsommere DVD-RW'er (ver.
1.1, ver. 1.2 med CPRM*
1
)
• 8x-speed eller langsommere DVD+R'er
• 8x-speed eller langsommere DVD-R'er (ver.
2.0)
Kompatibilitet med andre dvd-afspillere (afslutning)
Kan afspilles på DVD+RW­kompatible afspillere (afsluttes automatisk)
Kan kun afspilles på afspillere, der understøtter VR-tilstand (afslutning ikke nødvendig)
Kan afspilles på de fleste dvd­afspillere (afslutning nødvendig) (side 39)
Kan afspilles på de fleste afspillere, der understøtter DVD+R (afslutning nødvendig) (side 39)
Kan afspilles på de fleste dvd­afspillere (afslutning nødvendig) (side 39)
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R" og "DVD-R" er varemærker.
*1
CPRM (Content Protection for Recordable Media) er en kodningsteknologi, der beskytter ophavsretten på billeder.
*2
Slet den sidste titel på disken for at frigøre diskplads.
*3
Sletning af titler frigør ikke diskplads.
DK
8
Page 9
Optagefunktioner Redigeringsfunktioner
Optag Rewrite (side 41)
16:9-
formater
Autokapitel (side 84)
(side 84)
Ja Nej Ja Ja *
Slet titel (side 65)
2
A-B Erase (side 65)
Manuelt kapitel (side 68)
Nej Ja Nej/Ja Nej
Slet kapitel/ Skjul kapitel (side 67)
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja/Nej Ja
Ja
Nej Ja Ja *
Nej Nej Ja Ja *
Nej Nej Ja Ja *
2
3
3
Nej Nej Nej/Nej Nej
Nej Ja Nej/Ja Nej
Nej Nej Nej/Nej Nej
Disks, der ikke understøtter optagelse
• DVD-RW'er (ver. 1.0)
• DVD+RW'er, der ikke understøtter 2,4x-speed
• Dobbeltsidede disks
• Minidisks (8 cm)
Afspilnings­liste (side 63)
,fortsættes
DK
9
Page 10
Disks til afspilning
Type Disklogo
Ikon anvendt i denne manual
Beskrivelse
Dvd-video Disks, f.eks. film, der kan købes eller lejes.
Video-cd
Cd
Data-cd
Bemærkning om cd'er
• Optageren understøtter cd-rom'er/cd-r'er/cd­rw'er, der er optaget i følgende formater:
– Musik-cd-format – Video-cd-format – MP3-lydspor og JPEG-billedfiler i formater, der er i
overensstemmelse med ISO9660* niveau 1/niveau 2 eller det udvidede format, Joliet
* Et logisk format af filer og mapper på cd-rom'er som
defineret af ISO (International Organization for Standardization).
• Når der afspilles DTS-surroundsound på en cd, høres lyden kun fra højttalersystemet. Lydsignalerne sendes ikke via optagerens LINE­udgangsstik.
DVD
VCD
CD
DATA C D
Video-cd eller cd-r/cd-rw i video-cd- eller Super VIDEO CD-format.
Almindeligt tilgængelige musik-cd'er eller cd-r'er/cd-rw'er i musik-cd-format.
Cd-rom'er/cd-r'er/cd-rw'er, der indeholder MP3-lydspor og JPEG-billedfiler.
Disks, der ikke understøtter afspilning
• Alle cd-rom'er (herunder foto-cd'er)
• Cd-r'er/cd-rw'er, undtagen dem, der er optaget i et af ovennævnte formater
• Datasektioner på cd-Extra'er
• Dvd-rom
• Dvd-lyddisks
•Dvd-ram
• DVD+R DL-disks (dobbeltsidet)
• HD-lag på Super Audio CD'er
• Dvd-videoer med en anden områdekode (side 11)
z Tip!
Denne optager kan afspille mini-cd'er (8 cm) og afsluttede mini-dvd'er (8 cm).
10
DK
Page 11
Bemærkning om afspilningsfunktioner til dvd­videoer/video-cd'er
Nogle afspilningsfunktioner til dvd-videoer/ video-cd'er kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne. Nogle afspilningsfunktioner er muligvis ikke tilgængelige, da optageren afspiller dvd-videoer/ video-cd'er i overensstemmelse med det af softwareproducenterne udviklede diskindhold. Se også de anvisninger, der fulgte med dvd­videoerne/video-cd'erne.
Områdekode (kun dvd-video)
På bagsiden af optageren findes en områdekode. Optageren kan kun afspille dvd-videoer, der har en tilsvarende områdekode. Denne sikkerhedsforanstaltning bruges til at beskytte ophavsretten. Afspilleren kan også afspille dvd-videoer, der er mærket .
ALL
Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Playback prohibited by region code] på tv-skærmen. Afhængigt af dvd-videoen er der muligvis ikke angivet en områdekode, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område.
RDR–XXXX
X
XXV XXHz XXW
Områdekode
Bemærk
• Bemærk, at nogle DVD+RW'er/DVD+R'er, DVD­RW'er/ DVD-R'er eller cd-rw'er/cd-r'er ikke kan afspilles på denne optager på grund af optagelseskvaliteten eller diskens fysiske tilstand, eller på grund af egenskaber på optageenheden eller i den tilknyttede software. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optageenheden.
• Du kan ikke blande VR-tilstand og Video-tilstand på den samme DVD-RW. Hvis du vil ændre diskens format, skal du omformater e disken (side 31). B emærk, at diskens indhold slettes ved omformatering.
• Du kan ikke afkorte den tid, det tager at optage indhold – dette gælder også, selvom du bruger high-speed­disks.
• Det anbefales, det du bruger disks, der er mærket "For Video" på emballagen.
• Du kan ikke føje nye optagelser til DVD-RW'er (Video-tilstand) eller DVD-R'er, der indeholder optagelser, som er oprettet på andet dvd-udstyr.
• Du kan muligvis heller ikke føje nye optagelser til DVD+RW'er, der indeholder optagelser, som er oprettet på andet dvd-udstyr. Hvis du tilføjer en ny optagelse, skal du være opmærksom på, at denne optager omskriver dvd-menuen.
• Hvis disken indeholder pc-data, der ikke genkendes af optageren, kan det ske, at dataene slettes.
Musikdisks med teknologi til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der er i overensstemmelse med cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber er begyndt på at producere disks med teknologi til beskyttelse af ophavsretten. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke er i overensstemmelse med cd-standarden, og sådanne disks kan muligvis ikke afspilles på dette produkt.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvdindhold på den ene side med digitalt lydindhold på den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
11
DK
Page 12
Tilslutninger og indstillinger
Trin 1: Udpakning
Oversigt
Følg nedenstående trin for at begynde at bruge dvd-optageren/hjemmebiografsystemet.
Trin 1: Udpakning (side 12)
m
Trin 2: Tilslutning af højttalersystemet (side 14)
m
Trin 3: Tilslutning af FM/AM-antennerne (side 17)
m
Trin 4: Tilslutning af højttalersystemet og optageren (side 18)
m
Trin 5: Tilslutning af tv-antennen (side 19)
m
Trin 6: Tilslutning af tv'et og optageren (side 20)
m
Trin 7: Tilslutning af netledningen (side 23)
m
Trin 8: Grundlæggende indstilling (side 28)
Trin 1 til 4 vedrører højttalersystemet, og trin 5 og 6 vedrører optageren. Når alle tilslutninger er udført, skal du tilslutte netledningen i trin 7 og begynde den grundlæggende indstilling, der beskrives i afsnittet "Trin 8: Grundlæggende indstilling".
Bemærk
• Tilslut kablerne korrekt for at undgå støj.
• Yderligere oplysninger findes i den vejledning, der fulgte med de komponenter, der skal tilsluttes.
• Du kan ikke slutte optageren til et tv, der ikke har et SCART- eller videoindgangsstik.
• Kontroller, at strømmen til de enkelte komponenter er afbrudt, før du udfører tilslutningen.
Kontroller, at du har følgende dele.
I dvd-boksen:
• Dvd-optager (1)
• Tv-antennekabel (1)
I hovedkassen:
• Aktiv subwoofer (1)
• Centerenhed (1)
• Højttalere (4)
• AM-rammeantenne (1)
• FM-ledningsantenne (1)
• Højttalerkabler (kort × 2, lang × 2)
• Optisk digitalkabel (1)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
• Klæbepuder*
• Betjeningsvejledning (1)
• Tilslutningsvejledning (kort) (1)
* Sæt klæbepuderne på bunden af højttalerne.
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Optageren og det medfølgende højttalersystem kan fjernbetjenes med den medfølgende fjernbetjening. Sæt to R6-batterier (AA) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol vender korrekt. Ret fjernbetjeningen mod optagerens fjernbetjeningsmodtager ( ). Eller ret den mod
på centerenheden, når du betjener
højttalersystemet.
12
DK
Page 13
Bemærk
• Hvis den medfølgende fjernbetjening forstyrrer en anden Sony dvd-optager eller -afspiller, skal du ændre optagerens kommandonummer (side 101).
• Hvis du bruger et tv af et andet mærkat end Sony, skal du angive det kodenummer, der gælder for den pågældende tv-producent (side 100).
• Brug batterierne korrekt for at undgå lækage og korrosion. Du må ikke røre udsivet batterisyre med hænderne. Overhold følgende: – Du må ikke bruge et nyt batteri med et gammelt eller
bruge batterier af forskellige mærker. – Du må ikke genoplade batterierne. – Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i en længere
periode, skal du fjerne batterierne. – Hvis batterierne lækker, skal du aftørre eventuel
batterivæske i batterirummet og isætte nye batterier.
• Du må ikke udsætte fjernbetjeningsmodtageren ( på optageren og centerenheden) for kraftigt lys i form af f.eks. direkte sollys eller lysapparater. I sådanne tilfælde reagerer systemet muligvis ikke på fjernbetjeningen.
Tilslutninger og indstillinger
13
DK
Page 14
Trin 2: Tilslutning af højttalersystemet
Tilslut systemkomponenterne med de medfølgende kabler som vist i A og B nedenfor.
Fronthøjttaler (H)
Surroundhøjttaler (H)
Farvemærkat
Subwoofer
Centerenhed
FM 75 COAXIAL
SPEAKERS
FRONT R FRONT L SURR R SURR L CENTER
AERIAL
SYSTEM CONTROL
DIGITAL IN OPTICAL
Fronthøjttaler (V)
til SYSTEM CONTROL
AM
DVD
B
Systemkabel
Højttalerkabel
Surroundhøjttaler (V)
A
til SPEAKER-stik på undersiden
Bemærk
• Du må ikke anbringe højttalerne i skrå stilling.
• Du må ikke anbringe højttalerne på steder, hvor de udsættes for: – Meget varme eller kulde – Støv eller snavs – Meget fugt – Vibrationer – Direkte sollys
• Du må ikke tilslutte andre end systemets medfølgende højttalere.
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/ eller den højttalerfod (ekstraudstyr), der monteres på højttaleren, på specialbehandlet gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
DK
14
Page 15
A Tilslutning af højttalerne
Slut de medfølgende højttalere til SPEAKER­stikkene på undersiden af subwooferen ved hjælp af højttalerkablerne. Brug det højttalerkabel hvis kappe har samme farve som stikmærkaten på højttaleren.
Eksempel:
Der er fjernet for meget isolering. De blottede kabeltråde rører hinanden.
Tilslutninger og indstillinger
Grå
(+) (–)
Kabelkappe
Sort
Bemærk
• Afdæk gulvet, mens tilslutningen udføres.
• Sørg for, at højttalerkablet sluttes til de korrekte
komponentstik, dvs. 3 til 3 (grå), # til # (sort). Hvis kablerne byttes om, kommer lyden til at mangle bas og bliver muligvis forvrænget.
Bemærkninger om håndtering af højttalerkabler
• Du må ikke sætte højttalerkablets isolering i højttalerens stik. Bøj den afisolerede del af kablet, før du udfører tilslutningen.
(+)
(–)
De blottede kabeltråde rører det andet højttalerstik.
Når systemkomponenterne og netledningen er tilsluttet, kan du kontrollere, om der er opstået kortslutning, med en testtone (side 95). Kontroller højttalertilslutningen, hvis du ikke hører testtonen, eller hvis tonen høres fra en anden højttaler, end den der vises på centerenhedens display.
B Tilslutning af subwooferen og
centerenheden
Slut centerenhedens kabel til subwooferens SYSTEM CONTROL-stik, og slut derefter højttalerkablet til CENTER SPEAKER-stikket. Tryk stikkene ind, indtil de klikker på plads.
til SYSTEM CONTROL
AM FM 75 COAXIAL
AERIAL
SYSTEM CONTROL
DIGITAL IN OPTICAL
DVD
NT
ROL
• Sørg for, at de blottede tråde i højttalerkablet ikke rører de blottede tråde i det andet højttalerkabel eller stikket, da dette kan føre til en kortslutning af højttalerne.
Bemærk
Hvis systemkablet afbrydes, mens der er tilsluttet strøm, skifter højttalersystemet til standby (side 103).
,fortsættes
15
DK
Page 16
Placering af højttalerne
Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (undtagen subwooferen) med samme afstand til lyttepositionen (A). Hvis det er nødvendigt, er det imidlertid muligt at placere centerhøjttaleren op til 1,6 meter nærmere (B) og surroundhøjttalerne op til 4,6 meter nærmere (C) lyttepositionen. Fronthøjttalerne kan placeres 1,0 til 7,0 meter fra lyttepositionen (A).
Bemærk
Centerenheden og surroundhøjttalerne må ikke placeres længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
Sådan monteres højttalerne på væggen
1 Find nogle skruer (ekstraudstyr), der egner sig
til hullet på bagsiden af hver højttaler.
4 mm
30 mm
Hul på bagsiden af højttaleren
4,6 mm
10 mm
2 Skru skruerne fast i væggen.
Afstanden mellem skruehoved og væg skal være 5 til 7 mm.
Bemærkning til placering af subwoofer
Hvis subwooferen placeres for tæt på et CRT-tv eller en projektor, kan magnetfeltet skabe interferens i videosignalerne og medføre farveforstyrrelser. Hvis dette sker, skal du slukke tv'et eller projektoren, vente i 15 til 30 minutter, og derefter tænde enheden igen. Prøv følgende, hvis det ikke løser problemet: – Placer subwooferen mindst 0,3 m fra tv'et eller
projektoren.
– Fjern magnetiske genstande i nærheden af
subwooferen (medicinsk udstyr, legetøj, osv.). Magnetlåse på tv-standeren kan også være skyld i problemet.
DK
16
5 til 7 mm
3 Hæng højttalerne op på skruerne.
Hul på bagsiden af højttaleren
4,6 mm
10 mm
Page 17
Bemærk
• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på en skinne og montere den på væggen. Monter højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg.
• Kontakt et byggemarked eller en installatør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv.
Trin 3: Tilslutning af FM/ AM-antennerne
Subwoofer
AM-rammeantenne
AM
FM 75 COAXIAL
AERIAL
FM-ledningsantenne (medfølger)
z Tip!
• Når du tilslutter AM-rammeantennen, kan du selv bestemme, hvilket af stikkene ledning (A) eller (B) skal tilsluttes.
A
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75­ohm koaksialt kabel (ekstraudstyr) og slutte systemet til en udendørs FM-antenne som vist nedenfor.
Udendørs FM-antenne (ekstraudstyr)
(medfølger)
B
Tilslutninger og indstillinger
Subwoofer
FM 75 COAXIAL
AM
AERIAL
Bemærk
• Placer AM-rammeantennen på afstand af systemet og andet udstyr for at undgå støj.
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt.
17
DK
Page 18
Trin 4: Tilslutning af højttalersystemet og optageren
Slut subwooferens DVD (DIGITAL IN OPTICAL)-stik til optagerens DIGITAL OUT (OPTICAL)-stik med det medfølgende optiske digitalkabel.
Dvd-optager
COMPONENT
LINE 2 OUT
AERIAL
IN
OUT
til DIGITAL OUT (OPTICAL)
Subwoofer
LINE 3 / DECODER
LINE 1 - TV
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
VIDEO OUT SELECT
RGB
COMPO-
NENT
LINE 2 OUT
S VIDEO
VIDEO OUT
PB/C
B
PR/C
R
Y
LINE 4 IN
L
L
AUDIO
AUDIO
R
R
VIDEO
VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
FM 75 COAXIAL
AERIAL
SYSTEM CONTROL
DIGITAL IN OPTICAL
Optisk digitalkabel (medfølger)
AM
DVD
DIGITAL IN OPTICAL
DVD
18
til DVD (DIGITAL IN OPTICAL)
DK
Page 19
Trin 5: Tilslutning af tv-antennen
Følg nedenstående trin for at tilslutte tv-antennekablet. Du må ikke tilslutte netledningen før i afsnittet "Trin 7: Tilslutning af netledningen" (side 23).
Tilslutninger og indstillinger
til AERIAL IN
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
AERIAL
IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
VIDEO OUT
SELECT
RGB
COMPO-
NENT
COMPONENT
LINE 2 OUT
LINE 4 IN
VIDEO OUT
L
L
PB/C
B
AUDIO
AUDIO
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
R
R
PR/C
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Y
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Dvd-optager
OUT
Tv
til AERIAL OUT
Tv-antennekabel (medfølger)
: Signalflow
1 Tag antennekablet ud af tv'et, og slut det til AERIAL IN på bagsiden af optageren. 2 Slut AERIAL OUT på optageren til tv'ets antenneindgang med det medfølgende tv-
antennekabel.
19
DK
Page 20
Trin 6: Tilslutning af tv'et og optageren
Tilslut videokablet for at få vist billeder. Vælg et af følgende tilslutningsdiagrammer (A til D), afhængigt af indgangstikket på tv-skærmen eller projektoren.
C
INPUT
S VIDEO
Tv, projektor eller AV­forstærker (modtager)
til i LINE1-TV
A
S-video-kabel (ekstraudstyr)
til LINE 2 OUT (S VIDEO)
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
VIDEO OUT SELECT-vælger
COMPONENT
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/
L
DOLBY DIGITAL
PB/C
B
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
R
PR/C
R
COMPO-
Y
NENT
S VIDEO
SCART­kabel (ekstraudstyr)
Komponentvideo­kabel (ekstraudstyr)
(rød)(blå)
LINE 4 IN
L
AUDIO
AUDIO
DIGITAL OUT
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
til LINE 2 OUT (VIDEO)
Videokabel (ekstraudstyr)
Tv, projektor eller AV­forstærker (modtager)
(grøn)
til COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
(grøn)
P
B
(blå)
P
R
(rød)
Dvd-optager
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
D
B
Tv
: Signalflow
Bemærk
Du må ikke slutte mere end én type videokabel til optageren og tv'et samtidigt.
DK
20
Tv, projektor eller AV­forstærker (modtager)
Page 21
A Tilslutning til et SCART-
indgangsstik
Slut LINE 1-TV-stikket til tv'et med et SCART­kabel (ekstraudstyr). Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med det tv, der skal tilsluttes. Indstil VIDEO OUT SELECT­vælgeren på bagpanelet til "RGB".
B Tilslutning til et
videoindgangsstik
Slut videokablet (ekstraudstyr) til det gule LINE 2 OUT (VIDEO)-stik. Dette giver billeder i standardkvalitet.
C Tilslutning til et S-VIDEO-
indgangsstik
Slut S-video-kablet (ekstraudstyr) til LINE 2 OUT (S VIDEO)-stikket. Dette giver billeder i høj kvalitet.
Grøn
Blå
Rød
Grøn Blå Rød
Under afspilning af "widescreen"-billeder
Formatforholdet for nogle optagne billeder passer muligvis ikke til tv-skærmen. Hvis du vil ændre formatforholdet, skal du se side 79.
Hvis du tilslutter til en videobåndoptager
Slut videobåndoptageren til optagerens LINE 3/ DECODER-stik (side 24).
Bemærk
• Du skal være opmærksom på, at ikke alle high definition-tv understøtter dette produkt, hvilket kan give fejl på billedet. Hvis der opstår problemer i forbindelse med progressiv scanning af billeder (625), anbefales det, at du ændrer tilslutningen til "standard definition"-udgangen. Kontakt kundeservicecenteret, hvis du er i tvivl, om dit tv understøtter denne 625p dvd-optager.
• Når du slutter optageren til dit tv via SCART-stikkene, indstilles tv'ets indgangskilde automatisk til optageren, når du tænder optageren. Tryk eventuelt på TV/DVD på fjernbetjeningen for at ændre indgangen til TV.
Tilslutninger og indstillinger
D Tilslutning til
komponentvideoindgangsstik (P C
B, PR/CR, Y)
Slut komponentvideokablet (ekstraudstyr) eller tre videokabler (ekstraudstyr) af samme type og længde til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene. Dette giver nøjagtig farvegengivelse og høj billedkvalitet. Indstil VIDEO OUT SELECT-vælgeren på bagpanelet til "COMPONENT". Hvis tv'et understøtter progressive signaler (625p), skal du bruge denne forbindelse og indstille [Progressive Mode] under [Settings] til [On] (se side 79). Indikatoren PROGRESSIVE lyser på optageren.
B/
,fortsættes
21
DK
Page 22
Tilslutning af lydkabler
Hvis du hører lyd via tv'ets højttalere, skal du slutte optagerens LINE 2 OUT-stik til tv'ets lydindgangsstik.
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
LINE 2 OUT
L
AUDIO
R
(hvid)
(rød)
Lydkabel (ekstraudstyr)
(hvid)
(rød)
VIDEO
til LINE 2 OUT (AUDIO L/R)
COMPONENT
LINE 2 OUT
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
VIDEO OUT SELECT
RGB
COMPO-
NENT
LINE 4 IN
VIDEO OUT
L
L
PB/C
B
AUDIO
AUDIO
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
R
R
PR/C
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Y
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
: Signalflow
z Tip!
Du kan slutte en AV-forstærker til DIGITAL OUT (COAXIAL)-stikket. Foretag de nødvendige indstillinger under [Audio] (side 81). Ikke alle systemets surroundeffekter kan bruges.
Bemærk
• Du må ikke slutte tv'ets lydudgangsstik til LINE IN (AUDIO L/R)-stikkene samtidigt. Det kan forårsage støj fra tv'ets højttalere.
• Du må ikke slutte LINE 4 IN (AUDIO L/R)- og LINE 2 OUT (AUDIO L/R)-stikkene til tv'ets lydudgangsstik samtidigt. Det kan forårsage støj fra tv'ets højttalere.
Tv, projektor eller AV­forstærker (modtager)
Sådan bruges optagerens surroundfunktion
Ovenstående lydtilslutning gør det muligt at opnå virtuelle surroundsoundeffekter fra højre og venstre højttalere.
Tryk på SUR på fjernbetjeningen for at slå funktionen til. [SUR ON] vises på tv-skærmen. Tryk på SUR igen for at slå funktionen fra.
22
DK
Page 23
Trin 7: Tilslutning af netledningen
Slut strøm til optageren, subwooferen og tv'et.
Dvd-optager
til stikkontakt
Subwoofer
til stikkontakt
Kontroller, at indikatoren "/1 på centerenheden lyser, når netledningen til subwooferen sættes i stikkontakten.
Centerenhe
Sådan tændes og slukkes optageren
Tryk på DVD [/1. Når du slukker optageren, skifter den til standby.
Sådan tændes og slukkes højttalersystemet
Tryk på AMP [/1. Når du slukker højttalersystemet, skifter systemet til standby, og indikatoren [/1 på centerenhedens display lyser rødt.
Tilslutninger og indstillinger
FUNCTION VOLUMEVOLUME
Indikatoren "/1
Når du har sat optagerens netledning i stikkontakten, skal du vente et øjeblik, før du betjener optageren. Du kan betjene optageren, når frontpaneldisplayet lyser, og optageren skifter til standby.
Hvis du slutter mere udstyr til optageren, skal du læse afsnittet "Tilslutning af optageren til andet udstyr" (side 24), før du tilslutter netledningerne.
Følg trinnene i afsnittet "Trin 8: Grundlæggende indstilling" (side 28), når alle tilslutninger er udført.
23
DK
Page 24
Tilslutning af optageren til andet udstyr
Slut andet udstyr (videobåndoptager, satellittuner, PAY-TV-dekoder, osv.) til optagerens LINE IN-stik. Tag optagerens netledning ud af stikkontakten, mens der tilsluttes udstyr. Brug DV IN-stikket på frontpanelet, hvis udstyret har et DV-udgangsstik (i.LINK-stik) (side 72). Se også den betjeningsvejledning, der fulgte med det udstyr, som skal tilsluttes. Hvis du vil optage fra denne optager, skal du læse afsnittet "Optagelse fra tilsluttet udstyr" (side 50). Hvis du vil høre lyd fra andet udstyr via højttalersystemet, skal du læse afsnittet se afsnittet "Lyd fra tv eller videobåndoptager via højttalersystemet" (side 91).
Tilslutning af en videobåndoptager eller lignende enhed
Sådan sluttes til LINE 3-stikket
Slut en videobåndoptager eller lignende optageenhed til optagerens LINE 3/DECODER-stik.
Tv
Videobåndoptager
SCART-kabel (ekstraudstyr)
til SCART-indgang
til i LINE1-TV
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
til i LINE 3/DECODER
COMPONENT
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/
L
DOLBY DIGITAL
PB/C
B
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
R
PR/C
R
COMPO-
Y
NENT
S VIDEO
Dvd-optager
LINE 4 IN
L
AUDIO
AUDIO
DIGITAL OUT
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
Bemærk
• Billederne kan ikke optages, hvis de indeholder kopibeskyttelsessignaler, der forhindrer kopiering.
• Hvis optagerens signaler sendes via videobåndoptageren, kan det give utydelige billeder på tv-skærmen.
VideobåndoptagerDvd-optager Tv
Sørg for at slutte videobåndoptageren til dvd-optageren og tv'et i den rækkefølge, der vises nedenfor. Hvis du vil se videobånd, skal du bruge en anden line-indgang på tv'et (se "Line-indgang 2" nedenfor).
Line-indgang 1
Videobåndoptager Tv
• Når du optager på en videobåndoptager fra denne dvd-optager, må du ikke skifte indgangskilden til TV ved at trykke på knappen TV/DVD på fjernbetjeningen.
• Hvis du afbryder strømmen til optageren, kan du ikke få vist signaler fra den tilsluttede videobåndoptager.
DK
24
Dvd-optager
Line-indgang 2
Page 25
Tilslutning til LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stikkene
Slut en videobåndoptager eller lignende optageenhed til optagerens LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stik. Hvis du slutter til LINE 2 IN-stikkene, og udstyret har et S-video-stik, kan du bruge et S-video-kabel i stedet for et videokabel.
Videobåndoptager, osv.
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
LR
S VIDEO
Tilslutninger og indstillinger
Videokabel (ekstraudstyr)
til LINE 2 IN
Lydkabel (ekstraudstyr)
S-video-kabel (ekstraudstyr)
Dvd-optager (set forfra)
(set bagfra)
COMPONENT
LINE 2 OUT
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL
VIDEO OUT
SELECT
RGB
COMPO-
NENT
LINE 4 IN
VIDEO OUT
L
L
PB/C
B
AUDIO
AUDIO
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
R
R
PR/C
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Y
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
til LINE 4 IN
Videobåndoptager, osv.
: Signalflow
z Tip!
Når det tilsluttede udstyr kun sender lyd i mono, kan du bruge lydkabler, der fordeler monolydene til venstre/højre kanaler (ekstraudstyr).
Bemærk
• Du må ikke tilslutte det gule LINE IN (VIDEO)-stik, når du bruger et S-video-kabel.
• Du må ikke slutte optagerens udgangsstik til indgangsstikket på andet udstyr, når det andet udstyrs udgangsstik er sluttet til optagerens indgangsstik. Det kan give støj (feedback).
• Du må ikke slutte mere end én type videokabel til optageren og tv'et samtidigt.
,fortsættes
25
DK
Page 26
Tilslutning til en satellit- eller digitaltuner
Slut en satellit- eller digitaltuner til denne optager ved hjælp af LINE 3/DECODER-stikket. Træk netledningen til optageren ud af stikkontakten, mens tuneren tilsluttes.
Tv
til SCART-indgang
SCART-kabel (ekstraudstyr)
Satellittuner, osv.
til i LINE1-TV
AERIAL
LINE 3 / DECODER
IN
LINE 1 - TV
OUT
til i LINE 3/DECODER
COMPONENT
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/
L
DOLBY DIGITAL
PB/C
B
AUDIO
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
R
PR/C
R
COMPO-
Y
NENT
VIDEO
S VIDEO
LINE 4 IN
L
AUDIO
R
VIDEO
z Tip!
Du behøver ikke tænde optageren fo r at få vist signaler på tv'et fra den tilsluttede tuner.
Bemærk
• Hvis du bruger en B Sky B-tuner, skal du slutte tunerens VCR SCART-stik til LINE 3/DECODER­stikket.
• Hvis du afbryder strømmen til optageren, kan du ikke få vist signaler fra den tilsluttede tuner.
• Når optageren er slukket, accepterer LINE 3/ DECODER-stikket ikke signaler i skærmstørrelsen 16:9.
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Dvd-optager
26
DK
Page 27
Tilslutning af en PAY-TV-/Canal Plus-dekoder
Hvis du slutter en dekoder (ekstraudstyr) til optageren, kan du se eller optage PAY-TV-/Canal Plus­programmer. Træk optagerens netledning ud af stikkontakten, mens dekoderen tilsluttes. Indstil optageren til at kunne modtage kanaler via installationsmenuen, hvis du vil se eller optage PAY­TV-/Canal Plus-programmer. Se afsnittet "[Channel Settings]" under [Settings] (side 76).
Antennekabel (medfølger)
til AERIAL IN
til SCART-indgang
Tv
Tilslutninger og indstillinger
SCART-kabel (ekstraudstyr)
AERIAL
IN
OUT
til i LINE1­TV
LINE 3 / DECODER
LINE 1 - TV
til i LINE 3/DECODER
COMPONENT
LINE 2 OUT
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
PCM/DTS/ MPEG/
L
DOLBY DIGITAL
PB/C
B
AUDIO
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
SELECT
RGB
R
PR/C
R
COMPO-
Y
NENT
VIDEO
S VIDEO
til AERIAL OUT
z Tip!
Du behøver ikke tænde optageren for at få vist signaler på tv'et fra den tilsluttede tuner.
Bemærk
• Indstil [Line1 Decoder] under [Settings] til [On] (side 79) for at se eller optage PAY-TV-/Canal Plus­programmer fra LINE 1-TV-stikket.
• Hvis du afbryder strømmen til optageren, kan du ikke få vist signaler fra den tilsluttede dekoder.
SCART-kabel (ekstraudstyr)
LINE 4 IN
L
AUDIO
DIGITAL OUT
R
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
VIDEO
PAY-TV-/Canal Plus-dekoder
Dvd-optager
27
DK
Page 28
Trin 8: Grundlæggende indstilling
Brug installationsmenuen og menuen AMP til at angive systemets grundlæggende indstillinger. Følg trinnene i den grundlæggende indstilling i den viste rækkefølge.
1. Indstilling af tuner og kanal
m
2. Indstilling af skærmsprog
m
3. Indstilling af ur
m
4. Indstilling af tv-type
m
5. Grundlæggende indstilling af højttaler
Følg nedenstående trin i afsnittene "1. Indstilling af tuner og kanal" til "5. Grundlæggende indstilling af højttaler".
AMP/DVD­vælger
DVD
AMP MENU
</M/m/,, ENTER
SET UP
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
DVD "/1 AMP "/1
1. Indstilling af tuner og kanal
1 Tænd tv'et. 2 Tryk på DVD [/1 for at tænde optageren.
3 Indstil indgangsvælgeren på tv'et, så
signalet fra optageren vises på tv­skærmen.
4 Stop eventuelt optageren, og indstil AMP/
DVD-vælgeren til DVD. Tryk derefter på SET UP.
Installationsmenuen vises, så du kan indstille optageren. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om installationsmenuen, skal du se side 75.
Eksempel:
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
France
Start
Gå til trin 6, hvis du har en engelsk model.
5 Tryk på M/m for at vælge land, og tryk
derefter på ,.
Vælg [Other], hvis dit land ikke findes på listen. Bemærk, at hvis du vælger [Other], kan du ikke vælge [Auto Adjust On] i opsætningen [Clock] (side 78).
6 Marker [Start], og tryk derefter på ENTER.
Optageren begynder automatisk at søge efter og gemme alle tilgængelige kanaler.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Hvis du vil indstille kanalerne manuelt, skal du slå funktionen fra, og hvis du vil udføre en finjustering, skal du gå til afsnittet "[Channel Settings]" under [Settings] (side 76). Kunder i Frankrig kan indstille hver enkelt kanal til [SECAM] i menuen [Channel Settings], hvis modtagelsen er dårlig (side 76).
Denmark
Stop
Searching 11%
28
DK
Page 29
7 Tryk på < for at vende tilbage til
installationsmenuen, og følg trinnene i afsnittet "2. Indstilling af skærmsprog" (se nedenfor).
Hvis du ikke ønsker at ændre skærmsprog, skal du gå til afsnittet "3. Indstilling af ur" (side 29).
2. Indstilling af skærmsprog
1 Tryk på M/m for at vælge [Language]
(sprog), og tryk derefter på ,.
Indstillingerne for [Language] vises.
2 Tryk på M/m for at vælge [OSD]
(skærmsprog), og tryk derefter på ,.
Language
OSD
Menu
Audio
Subtitle
English
Deutsch
Italiano
Español
Português
3 Tryk på M/m for at vælge sprog, og tryk
derefter på ENTER.
Skærmsproget ændres til det valgte sprog.
4 Tryk på < for at vende tilbage til
installationsmenuen, og følg trinnene i afsnittet "3. Indstilling af ur" (se nedenfor).
3. Indstilling af ur
1 Tryk på M/m for at vælge [Settings], og
tryk derefter på ,.
Indstillingerne for [Settings] vises.
2 Tryk på M/m for at vælge [Clock], og
kontroller, at uret er indstillet korrekt.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Auto Adjust On
Auto Adjust Off
Date 12 / 04
Year 2005
Time 12 : 00
Indstil uret manuelt, hvis det ikke er korrekt (side 78). I modsat fald virker den tidsindstillede optagelse ikke korrekt.
3 Følg trinnene i afsnittet "4. Indstilling af tv-
type" (se nedenfor).
4. Indstilling af tv-type
1 Tryk på M/m for at vælge [TV Aspect], og
tryk derefter på ,.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
4:3
16:9
2 Tryk på M/m for at vælge formatforhold for
det tilsluttede tv, og tryk derefter på ENTER.
[4:3]: Til tv med standard 4:3-format uden widescreen-funktion. Vælg [Display Mode] under [Settings]. [16:9]: Til tv med widescreen-funktion eller standard-tv med widescreen-funktion.
3 Tryk på SET UP for at lukke
installationsmenuen, og følg derefter trinnene i afsnittet "5. Grundlæggende indstilling af højttaler" (side 30).
Hvis du slutter et tv, der understøtter progressive signaler i 625p-format, til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene
Indstil [Progressive Mode] under [Settings] til [On] (side 79).
z Tip!
Du kan angive andre indstillinger i installationsmenuen, f.eks. billede, lyd og sprog til undertekster. Se "Dvd­optagerens installationsmenu" på side 75.
Tilslutninger og indstillinger
,fortsættes
29
DK
Page 30
5. Grundlæggende indstilling af højttaler
Den aktuelle højttalerposition vises på systemet. Indtast højttalerens afstand fra lyttepositionen i menuen AMP på centerenhedens display. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om menuen AMP, skal du se side 92. Hvis du ønsker oplysninger om højttalerplaceringer, skal du se side 16.
1 Tryk på AMP [/1 for at tænde
højttalersystemet.
Hvis "FM" eller "AM" vises på centerenhedens display, skal du trykke på DVD på fjernbetjeningen for at få vist "DVD".
2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP, og ret
fjernbetjeningen mod centerenheden. Tryk derefter på AMP MENU.
Menuen AMP vises.
3 Tryk på M/m for at vælge "SP SETUP"
(højttaleropsætning), og tryk derefter på ENTER eller ,.
Eksempel:
4 Tryk på M/m for at vælge "SURR SP"
(surroundhøjttaler), og tryk derefter på ENTER eller ,.
SL SR
8 Tryk på M/m for at indstille
fronthøjttalerens afstand i forhold til lyttepositionen.
Visningen ændres i intervaller på 0,2 m (fra 1,0 til 7,0 m). Indtast den korteste afstand, hvis der er forskel på afstanden for de to højttalere. Eksempel: Når du indtaster 5,8 m for højre og venstre fronthøjttalere.
L R
m
9 Tryk på < for at vende tilbage til den
forrige visning.
10Gentag trin 7 til 9 for at indstille "CEN
DIST" (afstand for centerhøjttaler) og "SURR DIST" (afstand for surroundhøjttaler).
11Tryk på AMP MENU for at lukke menuen
AMP.
Sådan opnås en bedre indstilling af højttalersystemet
Rediger højttalerniveauet, osv. Se afsnittet "Indstillinger for højttalerniveau ("LEVEL")" (side 95).
Du har nu udført de grundlæggende tilslutninger og indstillinger. Systemet kan nu tages i brug.
5 Tryk på M/m for at vælge indstilling for
placeringen.
Hvis du er i tvivl om placeringen, skal du se afsnittet ""SURR SP" (surroundhøjttaler)" på side 93.
6 Tryk på < for at vende tilbage til den
forrige visning.
7 Tryk på M/m for at vælge "FRONT DIST"
(afstand for fronthøjttaler), og tryk derefter på ENTER eller ,.
L R
DK
30
m
Page 31
Grundlæggende om dvd-optageren
Ilæggelse og formatering af en disk
+
-
RWVR-RW
RW
Første gang du ilægger en ny disk, bliver du bedt om at formatere disken. Følg nedenstående trin for at formatere disken. Du kan også omformatere en DVD+RW eller DVD-RW, så du har en tom disk.
Z
</M/m/,, ENTER
Video
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
+
-
R
R
AMP/DVD­vælger DVD "/1
Mærkatsiden skal vende opad
6 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Når "LOADING" forsvinder fra frontpaneldisplayet, bliver du bedt om at bekræfte.
7 Tryk på < for at vælge [OK], og tryk
derefter på ENTER.
Optageren begynder at formatere disken. Displayet viser den anslåede tid.
8 Tryk på ENTER, når [OK] vises.
• DVD-RW'er: Optageren formaterer automatisk disken i VR-tilstand. Yderligere oplysninger om formatering i Video-tilstand findes i afsnittet "Omformatering af en disk" nedenfor.
z Tip!
Formateret disk: En formateret disk kan bruges, når "LOADING" i trin 6 forsvinder fra frontpaneldisplayet.
Grundlæggende om dvd-optageren
SET UP
1 Tænd tv'et. 2 Tryk på DVD &/1.
Optageren tændes.
3 Indstil indgangsvælgeren på tv'et, så
signalet fra optageren vises på tv­skærmen.
4 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD. 5 Tryk på Z (åbn/luk), og læg en disk i
diskskuffen.
Omformatering af en disk
+
-
RWVR-RW
RW
Du kan slette alt indhold fra en disk for at oprette en tom disk. Hvis du vil formatere en ny DVD­RW i Video-tilstand, skal du omformatere disken.
Video
1 Ilæg en disk. 2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på SET UP for at aktivere installationsmenuen.
3 Vælg [Disc Info], og tryk derefter på
,.
4 Vælg [Format DVD], og tryk derefter på
,.
,fortsættes
31
DK
Page 32
Disc Info
Format DVD
Finalize
Disc Name
Protect
Start
5 Marker [Start], og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
• DVD-RW'er: Vælg et optageformat (VR­tilstand eller Video-tilstand), og tryk derefter på ENTER.
6 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Formateringen starter.
Optagelse af et tv-program på en disk
+
RW
Dette afsnit beskriver de grundlæggende trin, der skal udføres for at optage et aktuelt tv-program på en disk. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om optagelse, skal du se side 41.
z REC
REC MODE
-
RWVR
-
RW
1 2 3
4 6
7 8 9
Video
5
0
-
+
R
R
PROG +/–
x
32
1 Ilæg en disk.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om ilæggelse og formatering af en ny disk, skal du se afsnittet "Ilæggelse og formatering af en disk" (side 31).
2 Tryk på PROG +/– for at vælge placeringen
af det program, som du vil optage.
3 Tryk flere gange på REC MODE for at vælge
optagetilstanden.
Hver gang du trykker på knappen, ændres visningen på tv-skærmen som følger:
HQ SP EP SLP
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om optagetilstanden, skal du se side 41.
4 Tryk på z REC.
Optagelsen starter, og "z" (rød) vises på frontpaneldisplayet.
DK
Page 33
Optagelsen fortsætter, indtil du stopper den, eller indtil disken er fuld.
Visning af det optagne tv-
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
z Tip!
Denne optager kan optage på forskellige disks. Vælg den ønskede disktype (side 8).
program (Title List)
+
-
RW
RWVR-RW
Video
Titlerne på de programmer, der er optaget på en disk, vises på en titelliste (Title List). Titellisten indeholder også oplysninger om disken, f.eks. disknavn, resterende tid, osv. Følg nedenstående trin for at afspille det optagne program. Du kan også redigere de enkelte titler på titellisten (side 64).
DVD
DISPLAY
</M/m/,, ENTER
O RETURN
REC MODE
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
-
+
R
R
AMP/DVD­vælger
AMP "/1
TITLE LIST
x
PICTURE MARK
Grundlæggende om dvd-optageren
1 Ilæg en disk. 2 Tryk på AMP "/1 for at aktivere
højttalersystemet.
Hvis "FM" eller "AM" vises på centerenhedens display, skal du trykke på DVD på fjernbetjeningen for at få vist "DVD".
3 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST.
Menuen Title List viser indholdet af disken.
,fortsættes
33
DK
Page 34
Eksempel: Title List (Original) på en DVD­RW (VR-tilstand)
SLP
Title List
Original
DVD-RW
2:45:00
Free
Title 1 07/12 0:45:00
Title 2 09/12 1:00:00
Title 3 10/12 0:15:00
1/7
• Hvis du vil deaktivere undermenuen og vælge en anden titel, skal du trykke på O RETURN.
5 Vælg [Play], og tryk derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte titel på disken.
Title 4 13/12 0:10:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 6 19/12 0:25:00
A Titeltype (kun DVD-RW (VR-tilstand)):
Viser titeltypen, original eller afspilningsliste.
B Disknavn (side 38):
Viser disktypen. Hvis det er en disk i VR­tilstand, vises "VR" på frontpaneldisplayet.
C Bjælke, der viser resterende plads/tid på
disken:
Tryk flere gange på REC MODE for at få vist den resterende tid i de enkelte optagetilstande.
D Miniaturebillede af titel
Tryk på </, for at vælge den forrige/næste titel. Hvis der er mere end seks titler, skal du trykke på M/m for at få vist rækker af titler på forrige/næste side.
E Titeloplysninger:
Viser titelnavnet, optagedatoen og optagetiden. Tryk på DISPLAY for at få vist detaljerede oplysninger om den valgte titel (ikke tilgængelig, hvis der vises en afspilningsliste).
4 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises med de indstillinger, der gælder for den valgte titel. De viste indstillinger afhænger af situationen og disktypen.
SLP
Title List
Original
DVD-RW
2:45:00
Free
Title 1 07/12 0:45:00
Title 2 09/12 1:00:00
Title 3 10/12 0:15:00
1/7
Om titellisten for DVD-RW'er (VR-tilstand)
Hver gang du trykker på TITLE LIST, skifter titellisten til at vise Original eller Playlist. "PLAYLIST" vises på frontpaneldisplayet, når der vælges "Playlist". Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se afsnittet "Redigering af afspilningslistetitler" (side
63).
Sådan ændres et miniaturebillede for en titel
Du kan vælge en foretrukken sekvens til det miniaturebillede, der vises i menuen Title List.
1 Afspil en titel hvis miniaturebillede du vil
ændre.
2 Tryk på PICTURE MARK i den sekvens, der
skal tilknyttes et miniaturebillede. Miniaturemarkeringen vises på skærmen, og sekvensen tilknyttes titlens miniaturebillede.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan deaktiveres titellisten
Tryk på O RETURN.
Chapter List
+
-
RWVR
RW
Når du vælger [Chapter List] i undermenuen for en titel, vises menuen Chapter List med titlens indhold som kapitler. Du kan afspille eller redigere de enkelte kapitler fra undermenuen, som vises, når du vælger et kapitel og trykker på ENTER.
+
R
34
Play Chapter List Erase Edit Playlist
Title 4 13/12 0:10:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 6 19/12 0:25:00
Chapter List
Original
Title 1 07/12 Tue 0:45:00
1/5
Indstillinger for den valgte titel
DK
Page 35
A Titeloplysninger B Kapitlets miniaturebillede
Tryk på </, for at vælge det forrige/næste kapitel. Hvis der er mere end seks kapitler, skal du trykke på M/m for at få vist rækker af kapitler på forrige/næste side.
Sådan vendes tilbage til titellisten
Vælg et kapitel, og tryk derefter på ENTER. Vælg [Title List] i undermenuen, og tryk derefter på ENTER.
z Tip!
Efter optagelse bruges den første sekvens i optagelsen (titlen) automatisk som miniaturebillede.
Bemærk
• Der vises muligvis ingen titelliste for disks, der er oprettet på andre dvd-optagere.
• Bogstaver, der ikke kan vises, vises som beskadigede tegn.
• Titlens miniaturebillede vises kun på denne optager.
• Det kan tage nogle få sekunder, før miniaturebilledet vises.
• Efter redigering kan titlens miniaturebillede ændres til den første sekvens i optagelsen (titel).
• Titlernes miniaturebilleder tilknyttes omtrent på det sted, hvor du trykkede på knappen PICTURE MARK, så resultatet kan afvige en smule fra det ønskede.
Kontrol af afspilningsoplysninger og spilletid
Du kan kontrollere afspilningsoplysningerne og den resterende tid på tv-skærmen eller på frontpaneldisplayet på optageren.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
DISPLAY
</M/m/,, ENTER
Kontrol af afspilningsoplysninger på skærmen
+
RW
VCD
-
RWVR-RW
Video
+
TIME
-
R
R
DVD
Grundlæggende om dvd-optageren
Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk derefter på DISPLAY for at få vist afspilningsoplysninger på tv-skærmen.
De viste elementer kan variere, afhængigt af disktypen og afspilningsstatussen. Tryk igen på DISPLAY for at deaktivere skærmvisningen. Tryk på M/m for at vælge et element, og tryk på </, for at redigere eller vælge indstillingen. Yderligere oplysninger om de enkelte elementer findes på siderne i parentes.
1/7
1/23
00:00:30
1 ENG
D
5.1CH 1 ENG
1/1
SUR OFF
Title
,fortsættes
35
DK
Page 36
[Title]: Viser det aktuelle titelnummer (eller spornummer)/det samlede antal titler (eller spor) (56) [Chapter]: Viser det aktuelle kapitelnummer/det samlede antal kapitler (56) [Time]: Viser den forløbne spilletid (56) (tryk på TIME for at få vist den resterende tid) [Audio]: Viser det valgte lydsprog (kun DVD­VIDEO) eller den valgte lydkanal (53) [Subtitle]: Viser den valgte undertekst (53) [Angle]: Viser den valgte vinkel/det samlede antal vinkler (53) [Sound]: Viser den valgte lydtilstand (53)
z Tip!
Når du bruger højttalersystemet, kan du kontrollere oplysninger om surround på centerenhedens display (side 85).
Bemærk
Visningen af afspilningsoplysningerne deaktiveres, hvis du ikke trykker på knapper i 10 sekunder.
Kontrol af spilletid og resterende tid
-
+
-
RWVR-RW
RW
VCD
CD
DATA C D
Du kan få vist oplysninger om spilletid eller resterende tid på tv-skærmen og på frontpaneldisplayet. Oplysningerne på tv­skærmen svarer til de oplysninger, der vises på frontpaneldisplayet.
Video
+
R
R
DVD
Eksempel: Under afspilning af en cd
Spilletid for spor og det aktuelle spornummer
m
Resterende spilletid for det aktuelle spor
m
Spilletid for disken
m
Resterende spilletid for disken
Bemærk
• Spilletid for MP3-lydspor vises muligvis ikke korrekt.
• Hvis du opretter en titel for en afspilningsliste, der er længere end "13:15:21", nulstilles displayet til "0:00:00", og tællingen starter forfra.
Tryk flere gange på TIME.
De viste elementer kan variere, afhængigt af disktypen og afspilningsstatussen.
Afspillerens frontpaneldisplay
Eksempel: Under afspilning af en dvd
Spilletid og nummer på den aktuelle titel
Resterende spilletid for den aktuelle titel
DK
36
TITLE
TITLE
CHP
CHP
Page 37
Ændring af navnet på et optaget program (indtastning af titel)
+
RW
Som standard navngives optagne titler fortløbende ([Title 1], [Title 2], osv.). Titlerne kan omdøbes ved at indtaste nye tegn på displayet til indtastning af tegn (dette display vises også, når en disk eller station skal omdøbes). Du kan indtaste op til 21 tegn for en titel eller et disnavn og indtaste 5 tegn for et stationsnavn, men det faktiske antal tegn, der vises i menuerne, f.eks. Title List, varierer.
Nummerknapper
</M/m/,, ENTER
-
RWVR
-
RW
Video
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
-
+
R
R
AMP/DVD­vælger
TITLE LIST
4 Vælg [Title Name], og tryk derefter på
ENTER.
Skærmen til indtastning af tegn vises. Standardtitelnavnet vises i indtastningsfeltet.
Indtastningsfelt
Title 1
ABCDEFGH I J
KLMNOPQRS T
UVWXY
Finish Cancel Space Erase
Knapper med indstillinger
Felt til valg af tegntype
Upper Case
0123456789
Z
Mulige tegn
• Tryk på </, for at skifte mellem
knapperne med indstillinger. Tryk på M/m for at skifte mellem knapperne med indstillinger, mulige tegn og feltet til valg af tegntype.
•Vælg [b] eller [B] for at flytte markøren til
venstre eller højre i indtastningsfeltet, og tryk derefter på ENTER.
• Placer markøren til højre for et tegn i
indtastningsfeltet for at slette et tegn. Vælg [Erase], og tryk derefter på ENTER.
5 Gå til feltet til valg af tegntype, og tryk på
</, for at vælge en tegntype.
Du kan vælge [Upper Case], [Lower Case] eller [Symbol].
Grundlæggende om dvd-optageren
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST for at aktivere titellisten.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om titellisten, skal du se side 33.
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER. 3 Vælg [Edit] i undermenuen, og tryk
derefter på ENTER.
Redigeringsindstillingerne for den valgte titel vises.
De mulige tegn skifter i overensstemmelse med den valgte tegntype.
6 Gå til mulige tegn, og tryk på </M/m/,
for at vælge et tegn. Tryk derefter på ENTER.
Det valgte tegn vises i indtastningsfeltet.
A
Upper Case
ABCDEFGH I J
KLMNOPQRST
UVWXY
Z
Space EraseFinish Cancel
• Hvis du vil indtaste et bogstav med
accenttegn, skal du vælge bogstavet og trykke på et accenttegn.
0123456789
,fortsættes
37
DK
Page 38
Eksempel: Vælg "a" og derefter " ` " for at indtaste et "à".
• Hvis du vil indsætte et mellemrum, skal du vælge [Space] og trykke på ENTER.
• Hvis du vil indsætte et tegn, skal du placere markøren til højre for det sted, hvor du vil indsætte tegnet. Vælg derefter et af de mulige tegn, og tryk på ENTER.
7 Gentag trin 5 og 6 for at indtaste flere tegn.
ABC
Upper Case
ABCDEFGH I J
KLMNOPQRST
UVWXY
Finish Cancel
Z
Space Erase
0123456789
• Vælg [Cancel], og tryk derefter på ENTER for at vende tilbage til titellisten uden at navngive titlen.
8 Vælg [Finish], og tryk derefter på ENTER.
Sådan bruges nummerknapperne
Nummerknapperne kan bruges til at indtaste tegn.
1 Vælg den række, der indeholder det ønskede
tegn, og tryk derefter på en nummerknap.
Mærkning og beskyttelse af en disk
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
SET UP
Mærkning af en disk
+
RW
-
RWVR-RW
Video
-
+
R
R
Eksempel: Hvis du vil indtaste "MT". Vælg rækken "K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T". Tryk på nummerknap 3 efterfulgt af nummerknap 0.
2 Vælg [Finish], og tryk derefter på ENTER.
DK
38
En disk tilknyttes automatisk et navn, der svarer til disktypen. Dette disknavn kan ændres (op til 21 tegn).
1 Ilæg en disk. 2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på SET UP for at aktivere installationsmenuen.
3 Vælg [Disc Info], og tryk derefter på
,.
4 Vælg [Disc Name], og tryk derefter på ,.
Disc Info
Format DVD
Finalize
Disc Name
Protect
Edit
Page 39
5 Marker [Edit], og tryk på ENTER.
Skærmen til indtastning af tegn vises. Hvis du vil indtaste tegn, skal du se side 37.
Bemærk
Mærk disken, før du afslutter den. Du kan ikke ændre disknavnet, når disken er afsluttet.
Beskyttelse af en disk
+
-
RWVR
RW
Du kan beskytte alle titler på disken for at undgå utilsigtet optagelse, redigering eller sletning.
+
R
1 Ilæg en disk. 2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på SET UP for at aktivere installationsmenuen.
3 Vælg [Disc Info], og tryk derefter på
,.
4 Vælg [Protect], og tryk derefter på ,.
Disc Info
Format DVD
Finalize
Disc Name
Protect
Off
On
5 Vælg [On], og tryk derefter på ENTER.
Sådan ophæves beskyttelsen
Gentag ovenstående trin, og vælg [Off], og tryk derefter på ENTER i trin 5.
z Tip!
På DVD+RW'er og DVD+R'er er det muligt at angive beskyttelse for de enkelte titler (side 66).
Afspilning af en dvd på andet udstyr (afslutning)
-
+
-
RWVR-RW
RW
Når du vil afspille disks, der er optaget på denne optager, på andet dvd-udstyr, er det nødvendigt at afslutte disken. Når du afslutter en DVD+RW, DVD-RW (Video­tilstand), DVD+R eller DVD-R, oprettes der automatisk en dvd-menu, der kan åbnes på andet dvd-udstyr. Før afslutningen skal du læse mere om forskellene mellem disktyperne i nedenstående tabel.
Forskelle mellem disktyperne
+
-
RWVR
-
RW
Afslutningen sker automatisk, når
RW
disken fjernes fra optageren. Du kan dog blive nødt til at afslutte disken, så den kan bruges på bestemt dvd-udstyr, eller hvis optagetiden er kort. Du kan stadig redigere eller optage på disken, selvom den er afsluttet.
Afslutning er ikke nødvendig, når disken skal afspilles på udstyr, der understøtter VR-formatet. Du kan dog blive nødt til at afslutte disken (særlig hvis optagetiden er kort), selvom det andet dvd-udstyr understøtter VR-formatet. Disken kan ikke redigeres og bruges til optagelse, når den er afsluttet. Hvis du vil redigere eller optage på den igen, skal du ophæve afslutningen.
Afslutning er nødvendig, når disken skal
Video
afspilles på andet udstyr end denne optager. Disken kan ikke redigeres og bruges til optagelse, når den er afsluttet. Hvis du vil redigere eller optage på den igen, skal du ophæve afslutningen.
Afslutning er nødvendig, når disken skal
+
R
afspilles på andet udstyr end denne
-
R
optager. Disken kan ikke redigeres eller bruges til optagelse, når den er afsluttet.
Video
+
R
R
Grundlæggende om dvd-optageren
,fortsættes
39
DK
Page 40
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
AMP/DVD­vælger
Sådan ophæves afslutningen af en DVD-RW
Hvis du ikke kan optage eller redigere på en afsluttet DVD-RW (der vises en meddelelse), skal du ophæve afslutningen af disken ved at vælge [Unfinalize] i trin 5 ovenfor.
z Tip!
Du kan kontrollere, om disken er afsluttet. Disken er allerede afsluttet, hvis du ikke kan vælge [Finalize] i trin 5 ovenfor.
</M/m/,, ENTER
SET UP
1 Ilæg en disk. 2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på SET UP for at aktivere installationsmenuen.
3 Vælg [Disc Info], og tryk derefter på
,.
4 Vælg [Finalize], og tryk derefter på ,.
Disc Info
Format DVD
Finalize
Disc Name
Protect
Finalize
Bemærk
• Afslutningstiden varierer, afhængigt af disktypen, optagetiden eller antal titler på disken.
• Afhængigt af diskens tilstand, optagelse eller dvd­udstyret afspilles den muligvis ikke jævnt. Dette gælder også, selvom den er afsluttet.
• Optageren kan muligvis ikke afslutte disken, hvis den blev optaget på en anden optager.
• Hvis optagelsestiden er kort, kan disken muligvis ikke afspilles på nogle DVD-afspillere.
5 Vælg [Finalize], og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
6 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Optageren begynder at afslutte disken. Omtrentlig tilbageværende tid til færdigbehandling vises på skærmen. Nogle diske kræver muligvis mere tid end det angivne.
7 Tryk på ENTER, når [OK] vises.
DK
40
Page 41
Optagelse
Før optagelse
Før du starter optagelsen…
• Denne optager kan optage på forskellige disks. Vælg den ønskede disktype (side 8).
• Brug titellisten til at kontrollere diskens tilgængelige optagetid (side 33). På DVD+RW'er og DVD-RW'er kan du slette titler for at frigøre diskplads (side 63).
z Tip!
• En DVD+RW eller DVD+R kan indeholde op til 49 titler. Andre disks, der understøtter optagelse, kan indeholde 99 titler.
• Når du bruger en DVD+RW, kan du overskrive en tidligere optaget titel (side 49).
• Du kan vælge det billedformat, der skal optages på en DVD-RW (VR-tilstand). Vælg [4:3] eller [16:9] for [Rec Aspect Ratio] under [Rec Setting] (side 84).
Optagetilstand
Denne optager har fire forskellige optagetilstande på samme måde som nogle videobåndoptagere understøtter optagelse i SP eller LP. Vælg en optagetilstand i overensstemmelse med den ønskede tid og billedkvalitet. Hvis f.eks. billedkvaliteten har førsteprioritet, skal du vælge tilstanden High Quality (HQ). Hvis optagetiden har førsteprioritet, kan du vælge tilstanden Super Long Play (SLP).
Tryk flere gange på REC MODE for at skifte optagetilstand.
Bemærk, at optagetiden i nedenstående skema er vejledende.
Optagetilstand Optagetid
(i minutter)
HQ (høj kvalitet) 60 SP (standard) R 120 EP r 240 SLP (lang varighed) 360
Bemærk
• Nedenstående situationer kan medføre mindre unøjagtigheder i optagetiden. – Optagelse af et program med dårlig modtagelse, eller
optagelse af et program eller en videokilde med lav
billedkvalitet. – Optagelse på en disk, der allerede er redigeret. – Optagelse alene af et stillbillede eller af lyd.
• Den tilgængelige resterende optagetid er vejledende, og den faktiske tid kan variere.
Optagelse af stereo- og tosprogede programmer
Denne optager kan modtage og optage stereo- og tosprogede programmer, der er baseret på ZWEITON- eller NICAM-systemet. Før du begynder at optage tosprogede programmer, skal du trykke flere gange på knappen (lyd) for at vælge lydkanalen (Main+Sub, Main eller Sub). Den valgte kanal vises på tv-skærmen og anvendes på optagelsen. "Main+Sub" vælges automatisk i forbindelse med programmerede optagelser. Bemærk, at lydkanalen ikke kan ændres under optagelsen.
ZWEITON-systemet (tysk stereo)
Når der modtages et stereo- eller tosproget ZWEITON-baseret program, vises "ST" eller "BIL" på frontpaneldisplayet.
NICAM-systemet
Når der modtages et stereo- eller tosproget NICAM-baseret program, vises "NICAM" på frontpaneldisplayet. Hvis du vil optage et NICAM-program, skal du sørge for at indstille [NICAM/Standard] i [Channel Settings] under [Settings] til On (standard). Hvis lyden er utydelig, når du lytter til NICAM-udsendelser, skal du indstille [NICAM/ Standard] til Off (se afsnittet "[Channel Settings]" på side 76).
z Tip!
• Når disken afspilles på andet dvd-udstyr, kan du muligvis ikke skifte mellem main- og sub-lydene i tosprogede programmer. Vælg "Main" eller "Sub", før du starter optagelsen, hvis disken skal afspilles på andet dvd-udstyr.
• Du kan skifte lydkanal og vælge højttalerudgangen (side 90).
Optagelse
,fortsættes
41
DK
Page 42
Billeder, der ikke kan optages
Optageren kan ikke optage billeder, der indeholder kopibeskyttelse. Optagelsen stopper, når optageren modtager et kopisikringssignal.
Kopikontrol­signaler
Copy-Free
Copy-Once
Copy-Never Ingen
* Den optagne disk kan kun afspilles på udstyr, der
understøtter CPRM.
Disks til optagelse
+
-
RWVR-RW
RW
-
+
-
RWVR
R
R
Ver. 1.1, ver. 1.2 med CPRM*
Programmeret optagelse (standard og ShowView)
+
RW
Du kan programmere timeren til i alt syv programmer i op til en måned i forvejen. Du kan programmere timeren på to måder: med standardmetoden eller med ShowView.
Video
• Standard: Angiv datoen, klokkeslættet og programmets position manuelt.
• ShowView: Angiv det enkelte programs ShowView-nummer (side 44).
Bemærk
• Du kan ikke programmere optagelser, når optageren er tændt.
• Du kan ikke programmere flere optagelser, mens der optages.
Manuel programmering af timeren (standard)
-
RWVR
Z
-
RW
1 2 3
4 6
7 8 9
Video
+
R
5
0
-
R
AMP/DVD­vælger
DVD '/1
42
TIMER
</M/m/,, ENTER
O RETURN
x
DK
Page 43
1 Tryk på Z (åbn/luk), og læg en disk til
optagelse i diskskuffen.
5 Tryk på ENTER.
Timer List (timerlisten) vises med den angivne timerindstilling.
Mærkatsiden skal vende opad
2 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Vent, indtil "LOADING" forsvinder fra frontpaneldisplayet. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om ilæggelse og formatering af en ny disk, skal du se afsnittet "Ilæggelse og formatering af en disk" (side 31).
3 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TIMER.
Timer Standard
PR Date Start Stop Mode Repeat PDC/VPS
12
19:2012/4 Tue
19:50 TodaySP Off
SP
100 Min Free
• Hvis menuen Timer List eller [ShowView] vises, skal du trykke flere gange på TIMER for at ændre visningen til [Timer Standard].
4 Tryk på </, for at vælge et element, og
tryk på M/m for at justere indstillingen.
[PR]: Gør det muligt at vælge programmets placering eller en indgangskilde. [Date]: Gør det muligt at indstille en dato i op til en måned i forvejen. [Start]: Gør det muligt at angive et starttidspunkt. [Stop]: Gør det muligt at angive et sluttidspunkt. [Mode]: Gør det muligt at vælge optagetilstand (side 41). Hvis du vælger [AT], kan du bruge funktionen Rec Mode Adjust. Se afsnittet "Justering af optagetilstand" på side 44. [Repeat]: Gør det muligt at vælge en gentagelsesindstilling ([Today], [Mon-Fri] eller [Weekly]). [PDC/VPS]: Gør det muligt at indstille PDC/ VPS-funktionen. Se afsnittet "Om PDC/VPS­funktionen" nedenfor.
• Hvis du taster forkert, skal du vælge elementet og ændre indstillingen.
Timer List
Date
PR
12/4 Tue
12
Start30LengthSPMode
19:20
: PDC/VPS
Check
Rec. OK
Hvis du vil programmere en anden timerindstilling, skal du trykke på TIMER for at vende tilbage til menuen [Timer Standard] og gentage trin 4 og 5.
6 Tryk på O RETURN for at deaktivere
timerlisten.
7 Tryk på DVD '/1 for at sætte optageren i
standby.
Indikatoren TIMER REC lyser på frontpanelet, og optageren er klar til at optage.
Sådan stoppes optagelsen under en programmeret optagelse
Tryk på x. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
Om PDC/VPS-funktionen
Nogle sendesystemer sender PDC/VPS-signaler med tv-programmerne. Disse signaler sikrer, at programmerede optagelser udføres, uanset eventuelle forsinkelser i udsendelserne, start før tid eller eller afbrydelser af udsendelsen.
Sådan bruges PDC/VPS-funktionen
Indstil [PDC/VPS] til [On] i trin 4 ovenfor. [*] vises på Timer List ud for [Start]-tidspunktet i timerindstillingen. Når du aktiverer denne funktion, gennemsøger optageren kanalen, før den programmerede optagelse starter. Hvis du ser tv, når søgningen starter, vises der en meddelelse på tv-skærmen. Hvis du vil se tv, skal du skifte til TV-tuneren.
,fortsættes
43
Optagelse
DK
Page 44
Justering af optagetilstand
Hvis der ikke er tilstrækkelig diskplads til optagelsen, vælger optageren automatisk en optagetilstand, der optager hele programmet. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du vælge [AT] som optagetilstand, og indstille [PDC/VPS] til [Off].
Hvis timerindstillingerne overlapper
Hvis timerindstillingerne overlapper, vises [Dup. Date] på Timer List. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se afsnittet "Hvis timerindstillingerne overlapper" (side 46).
Optagelse af tv-programmer med ShowView-systemet
ShowView-systemet er en funktion, der gør det lettere at indstille timeren. Du skal blot indtaste det ShowView-nummer, der findes i tv­oversigten. Datoen, klokkeslættet og kanalen for det pågældende program indstilles automatisk. Kontroller, at kanalerne er indstillet korrekt i [Channel Settings] under [Settings] (side 76).
AMP/DVD­vælger
DVD '/1
Sådan bekræftes, ændres eller annulleres en programmeret optagelse
Se afsnittet "Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (Timer List)" (side 46).
z Tip!
• Du kan afspille det optagne program ved at vælge programtitlen i menuen Title List.
• Optageren kan bruges, når timeren er indstillet. Du skal blot trykke på DVD '/1 for at tænde optageren. Tryk igen på DVD '/1 for at skifte til standby, før den programmerede optagelse starter.
Bemærk
• Kontroller, at uret er indstillet korrekt, før du programmerer en optagelse. I modsat fald udføres den programmerede optagelse ikke. Hvis du vil optage et satellitprogram, skal du tænde for satellittuneren og vælge det ønskede satellitprogram. Lad satellittuneren være tændt, indtil optageren er færdig med at optage.
• Optageren skal være i standby, for at den programmerede optagelse kan udføres.
• Du kan ikke programmere en optagelse, mens der optages et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet.
• Du kan ikke programmere en optagelse, hvis optagelsen overlapper et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet til at optage det sam me daglige eller ugentlige program. [Dup. Date] vises for den overlappede indstilling på Timer List. Kontroller indstillingernes prioritering (side 46).
• Funktionen til justering af optagetilstand kan kun bruges med en programmeret optagelse, når PDC/VPS­funktionen indstillet til Off. Den kan ikke bruges med lynprogrammering (side 48).
• Begyndelsen af nogle optagelser kan ikke foretages, når du bruger PDC/VPS-funktionen.
• Hvis indikatoren TIMER REC blinker på frontpanelet, skal du kontrollere, at disken til optagelse er ilagt korrekt, og at der er nok optagetid på disken.
1 2 3
4 6
CLEAR
</M/m/,, ENTER
O RETURN
5
7 8 9
0
Nummerknapper
TIMER
x
1 Ilæg en disk til optagelse. 2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter to gange på TIMER.
ShowView
Number
Repeat
Today
• Hvis menuen Timer List eller [Timer Standard] vises, skal du trykke flere gange på TIMER for at ændre visningen til [ShowView].
3 Tryk på nummerknapperne for at indtaste
ShowView-nummeret.
• Hvis du taster forkert, skal du trykke på CLEAR og indtaste det korrekte nummer.
44
DK
Page 45
4 Tryk på , for at gå til [Repeat], og tryk
derefter på M/m for at vælge en gentagelsesindstilling.
Du kan vælge [Today], [Mon-Fri] eller [Weekly].
5 Tryk på ENTER.
Programplaceringen, datoen, start- og sluttidspunkterne, optagetilstanden, gentagelsesindstillingen og PDC/VPS­indstillingen (side 43) vises.
Timer Standard
PR Date Start Stop Mode Repeat PDC/VPS
12
19:2012/4 Tue
19:50 TodaySP Off
SP
100 Min Free
Sådan stoppes optagelsen under en programmeret optagelse
Tryk på x. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
Hvis timerindstillingerne overlapper
Hvis timerindstillingerne overlapper, vises [Dup. Date] på Timer List. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Hvis timerindstillingerne overlapper" (side 46).
Sådan bekræftes, ændres eller annulleres en programmeret optagelse
Se afsnittet "Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (Timer List)" (side 46).
Optagelse
Tryk på </, for at vælge et element, og tryk derefter på M/m for eventuelt at ændre indstillingen.
6 Tryk på ENTER.
Timer List (timerlisten) vises med den angivne timerindstilling.
Timer List
Date
PR
12/4 Tue
12
Start30LengthSPMode
19:20
: PDC/VPS
Check
Rec. OK
Hvis du vil oprette en anden timerindstilling, skal du trykke på TIMER for at vende tilbage til menuen [ShowView] og gentage trin 3 til 6.
7 Tryk på O RETURN for at deaktivere
timerlisten.
8 Tryk på DVD '/1 for at sætte optageren i
standby.
Indikatoren TIMER REC lyser på frontpanelet, og optageren er klar til at optage.
z Tip!
• Funtionen til justering af optagetilstand kan også bruges med denne timermetode (side 44).
• Optageren kan bruges, når timeren er indstillet. Du skal blot trykke på DVD '/1 for at tænde optageren. Tryk igen på DVD '/1 for at skifte til standby, før den programmerede optagelse starter.
Bemærk
• Kontroller, at uret er indstillet korrekt, før du programmerer en optagelse. I modsat fald udføres den programmerede optagelse ikke.
• Optageren skal være i standby, for at den programmerede optagelse kan udføres.
• Du kan ikke programmere en optagelse, mens der optages et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet.
• Du kan ikke programmere en optagelse, hvis optagelsen overlapper et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet til at optage det samme daglige eller ugentlige program. [Dup. Date] vises for den overlappede indstilling på Timer List. Kontroller indstillingernes prioritering (side 46).
• Begyndelsen af nogle optagelser kan ikke foretages, når du bruger PDC/VPS-funktionen.
• Hvis indikatoren TIMER REC blinker på frontpanelet, skal du kontrollere, at disken til optagelse er ilagt korrekt, og at der er nok optagetid på disken.
45
DK
Page 46
Kontrol/ændring/ annullering af timerindstillinger (Timer List)
-
+
RW
RWVR-RW
Video
Du kan kontrollere, ændre eller annullere timerindstillinger i menuen Timer List.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
CLEAR
0
-
+
R
R
AMP/DVD­vælger
TIMER
• [Rec. OK] angiver, at den programmerede optagelse udføres som angivet. Hvis timerindstillingerne overlapper, vises [Dup. Date].
• [*] ud for [Start]-tidspunktet angiver, at [PDC/VPS] er indstillet til [On] (side 43).
2 Vælg en timerindstilling, og tryk derefter
på ENTER.
Programplaceringen, datoen, start- og sluttidspunkterne, optagetilstanden, gentagelsesindstillingen og PDC/VPS­indstillingen for den valgte timerindstilling vises.
3 Tryk på </, for at vælge et element, og
tryk på M/m for at ændre indstillingen.
• Tryk på TIMER for at vende tilbage til timerlisten uden at ændre indstillinger.
4 Tryk på ENTER.
Oplysningerne for den valgte timerindstilling opdateres.
</M/m/,, ENTER
O RETURN
Ændring af timerindstillingerne
Timerlisten kan indeholde op til syv timerindstillinger. Du kan vælge en timerindstilling og ændre den, før optagelsen starter.
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter flere gange på TIMER for at aktivere timerlisten.
Alle timerindstillingerne vises. Du kan kontrollere oplysninger, f.eks. optagedatoen, klokkeslæt, optagetilstand, osv.
Timer List
Date
PR
12
Start30LengthSPMode
12/4 Tue
19:20
13/4 Wed12 20:00 30 SP Dup. Date
13/4 Wed10 20:15 15 SP Dup. Date
: PDC/VPS
Check
Rec. OK
Annullering af timerindstillingerne
1 Efter trin 1 ovenfor skal du vælge en
timerindstilling og trykke på CLEAR.
Du bliver bedt om at bekræfte.
2 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Den valgte timerindstilling slettes fra Timer List.
• Hvis du vil fortryde sletningen, skal du vælge [Cancel] og trykke på ENTER i trin 2.
Sådan deaktiveres timerlisten
Tryk på O RETURN.
Hvis timerindstillingerne overlapper
Hvis en timerindstilling overlapper en anden timerindstilling (dvs. [Dup. Date] vises på Timer List), har det program, der starter først, førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt.
7:00 8:00 9:00 10:00
A
optages ikke
B
46
DK
Page 47
Når optagelserne starter samtidigt
Det program, der er indstillet først, har førsteprioritet. I dette eksempel er timerindstilling A indstillet efter B, så den første del af timerindstilling A optages ikke.
Optagelse uden timeren
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
-
+
R
R
7:00 8:00
A
B
9:00 10:00
Når afslutningen af én optagelse og starttidspunktet for en anden er det samme
Den første optagelse kan forsinke den anden optagelse.
7:00 8:00 9:00 10:00
A
B
Bemærk
• Du kan ikke ændre timerindstillingen for den aktuelle optagelse under en igangværende optagelse.
• Når [PDC/VPS] er indstillet til [On] for en eller flere programmerede optagelser, kan starttidspunkterne ændres, hvis en udsendelse er forsinket eller starter tidligt.
• Du kan ikke programmere en optagelse, mens der optages et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet.
• Du kan ikke programmere en optagelse, hvis optagelsen overlapper et program, der har førsteprioritet. Dette gælder også, selvom timeren er indstillet til at optage det samme daglige eller ugentlige program. [Dup. Date] vises for den overlappede indstilling på Timer List. Kontroller prioritetsrækkefølgen for indstillingerne.
AMP/DVD­vælger
TITLE LIST
DISPLAY
z REC
REC MODE
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
PROG +/– INPUT
SELECT t TV/DVD
</M/m/,, ENTER
X x
1 Ilæg en disk til optagelse. 2 Tryk på PROG +/– eller INPUT SELECT for
at vælge programplaceringen eller den ønskede indgangskilde.
3 Tryk flere gange på REC MODE for at vælge
optagetilstanden.
Hver gang du trykker på knappen, ændres visningen på tv-skærmen som følger:
HQ SP EP SLP
Optagelse
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om optagetilstanden, skal du se side 41.
4 Tryk på z REC.
Optagelsen starter, og "z" (rød) vises på frontpaneldisplayet. Optagelsen fortsætter, indtil du stopper den, eller indtil disken er fuld.
,fortsættes
47
DK
Page 48
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
Tidstælleren på frontpaneldisplayet skifter til 0:00 (eller når disken er fyldt), og optageren stopper optagelsen (slukkes).
Sådan standses optagelsen midlertidigt
Tryk på X. Tryk på knappen igen for at genoptage optagelsen.
Sådan ses et tv-program under en igangværende optagelse
Hvis tv'et er sluttet til LINE 1-TV-stikket, kan du indstille tv'et til tv-indgangen med knappen
t
TV/DVD og vælge det program, som du vil have at se. Hvis tv'et er sluttet til LINE 2 OUT- eller COMPONENT VIDEO OUT-stikkene, kan du indstille tv'et til tv-indgangen med knappen
t
TV/DVD (side 100).
z Tip!
Sluk for tv'et, hvis du ikke vil se tv under en igangværende optagelse. Når du bruger en dekoder, skal du lade den være tændt.
Bemærk
• Når du har trykket på z REC, kan der gå et øjeblik,
inden optagelsen starter.
• Du kan ikke ændre optagetilstanden under optagelsen eller under en pause i optagelsen.
• Hvis der opstår et strømsvigt, kan det slette det program, som du optager.
• Du kan ikke se et PAY-TV/Canal Plus-program under en igangværende optagelse af et andet PAY-TV/Canal Plus-program.
Brug af funktionen til lynprogrammering
Optageren kan indstilles til at optage i intervaller på 10 minutter.
Tryk flere gange på z REC at indstille varigheden.
Optagelsen starter efter det første tryk. Lynprogrammeringen starter efter det andet tryk, og hver gang du trykker på knappen, forlænges optagetiden med 10 minutter inden for den tilgængelige diskplads.
Sådan kontrolleres lynprogrammering
Tryk en enkelt gang på z REC under en igangværende optagelse. Den resterende optagetid og andre oplysninger om optagelsen (programplacering, optagetilstand, osv.) vises et kort øjeblik på tv-skærmen.
Sådan annulleres eller stoppes en lynprogrammering
Hvis den normale optagetilstand skal gendannes for optageren, skal du trykke to gange på
z REC
under en igangværende optagelse. [Continue] vises et kort øjeblik på tv-skærmen. Tryk på x for at stoppe optagelsen. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
Sådan øges lynprogrammeringen
Tryk flere gange på z REC under en igangværende optagelse. Når optageren skifter til normal optagetilstand, forlænges optagetiden med 10 minutter (inden for den tilgængelige diskplads).
Kontrol af diskstatus under en igangværende optagelse
Du kan kontrollere oplysninger om optagelsen, f.eks. optagetid eller optagetilstand, osv.
Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk på DISPLAY under en igangværende optagelse.
Oplysningerne om optagelsen vises på tv­skærmen.
0:19:55
Input : Pr. 8
MONO
SP 1H 40M Free
Fortsæt
10M 20M 30M
Den resterende optagetid vises et kort øjeblik på tv-skærmen.
DK
48
A Forløbet optagetid B Programplacering eller indgangskilde C Statusbjælke for optagelse
Page 49
D Lydkanal E Optagetilstand F Tilgængelig optagetid på disken
Tryk på DISPLAY for at deaktivere visningen.
z Tip!
Under en igangværende optagelse kan du kontrollere optagetiden og andre oplysninger, f.eks. disktype/format, titel/kapitelnummer, osv., på frontpaneldisplayet (side 114).
Oprettelse af kapitler i en titel
Optageren opdeler automatisk en optagelse (en titel) i kapitler ved at indsætte kapitelmærker med 5-, 10- eller 15-minutters intervaller under optagelsen. Vælg intervallet, [5Min], [10Min] eller [15Min] for [Auto Chapter] under [Rec Setting] (side 84).
z Tip!
Du kan oprette kapitler manuelt, når du afspiller en DVD+RW, DVD-RW (VR-tilstand) eller DVD+R (side 68).
Overskrivning af en optaget titel
+
RW
Brug Title List til at oprette en ny optagelse, der overskriver en tidligere titel på disken. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Title List, skal du se side 33.
1 Ilæg en DVD+RW. 2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD. 3 Tryk på PROG +/– eller INPUT SELECT for
at vælge en programplacering eller en indgangskilde.
4 Tryk på TITLE LIST for at aktivere Title List. 5 Tryk på </M/m/, for at vælge den titel,
du vil overskrive.
6 Tryk på z REC.
Optagelsen starter.
z Tip!
Hvis du sletter en titel på en DVD+RW, vises den på Title List som [Erased title]. Dette øger imidlertid ikke den resterende tid på disken. Vælg [Erased title] på Title List for at overskrive den med en ny optagelse (side 65).
Bemærk
• En beskyttet titel kan ikke overskrives (side 66).
• Hvis den valgte titel er kortere end den nye optagelse eller varer under ti sekunder, overskriver optageren automatisk den næste titel på Title List. Hvis du vil forhindre, at en titel skal overskrives, skal du beskytte titlen (side 66).
Optagelse
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
49
DK
Page 50
Optagelse fra tilsluttet udstyr
+
RW
Du kan optage fra en tilsluttet videobåndoptager eller lignende enhed. Yderligere oplysninger om tilslutning af en videobåndoptager eller lignende enhed findes i afsnittet "Tilslutning af en videobåndoptager eller lignende enhed" (side 24). Brug DV IN-stikket på frontpanelet, hvis udstyret har et DV-udgangsstik (i.LINK-stik).
-
RWVR
-
RW
Video
-
+
R
R
4 Sæt det bånd, der skal optages fra, i det
tilsluttede udstyr, og sæt afspilningen på pause.
5 Tryk på z REC på denne optager samtidig
med, at du trykker på pause- eller play­knappen på det tilsluttede udstyr.
Optagelsen starter. Tryk på x på optageren for at stoppe optagelsen.
Hvis du tilslutter et digitalt videokamera med et DV IN-stik
Yderligere oplysninger om optagelse fra DV IN­stikket findes i afsnittet "DV Dubbing" (side 71).
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
z REC
REC MODE
INPUT SELECT
x
1 Ilæg en disk til optagelse. 2 Tryk på INPUT SELECT for at vælge en
indgangskilde i overensstemmelse med din tilslutning.
Frontpaneldisplayet ændres som følger:
Tv-program­placering
LINE1 LINE2
LINE4 LINE3DV
3 Tryk flere gange på REC MODE for at vælge
optagetilstanden.
Optagetilstanden ændres som følger:
HQ SP EP SLP
Bemærk
• Når du optager et billede fra et videospil, er skærmbilledet muligvis utydeligt.
• Et program, der indeholder kopibeskyttelsessignalet Copy-Never, kan ikke optages. Optageren stopper automatisk optagelsen efter nogle få sekunder.
50
DK
Page 51
Afspilning
r
Afspilning af dvd'er og video-cd'er
+
RW
-
RWVR-RW
Video
+
R
R
DVD
-
VCD
AMP/DVD-vælge
DVD
Nummer­knapper, SET
TOP MENU
</M/m/,, ENTER
Z
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
DVD '/1 AMP '/1
TITLE LIST
TITLE LIST
MENU
H
x
1 Tænd tv'et, og indstil det til videoindgang. 2 Tryk på AMP '/1 for at aktivere
højttalersystemet.
Hvis "FM" eller "AM" vises på centerenhedens display, skal du trykke på DVD på fjernbetjeningen for at få vist "DVD".
3 Tryk på Z (åbn/luk), og læg en disk i
diskskuffen.
Tryk på H, hvis du har ilagt en dvd-video eller video-cd. Afspilningen starter automatisk, afhængigt af disken.
5 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST.
Yderligere oplysninger om titellisten findes i afsnittet se afsnittet "Visning af det optagne tv-program (Title List)" (side 33).
Eksempel: DVD-RW (VR-tilstand)
SLP
Title List
Original
DVD-RW
2:45:00
Free
Title 1 07/12 0:45:00
Title 4 13/12 0:10:00
Title 2 09/12 1:00:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 3 10/12 0:15:00
Title 6 19/12 0:25:00
1/7
6 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
7 Vælg [Play], og tryk derefter på ENTER.
Afspilningen starter fra den valgte titel på disken.
Sådan vælges et kapitel fra kapitellisten (kun DVD+RW, DVD-RW (VR-tilstand) og DVD+R)
1 Vælg [Chapter List] i undermenuen i trin 7
ovenfor. Kapitellisten for den valgte titel vises. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om kapitellisten, skal du se side 34.
2 Vælg kapitlet, og tryk derefter på ENTER. 3 Vælg [Play] i undermenuen, og tryk derefter
på ENTER. Afspilningen starter fra det valgte kapitel.
Afspilning
Afspilningssiden skal vende nedad
4 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Sådan bruges dvd'ens menu
Når du afspiller en dvd-video eller en afsluttet DVD+RW, DVD-RW (Video-tilstand), DVD+R eller DVD-R, kan du få vist dvd'ens menu ved at trykke på TOP MENU eller MENU.
Sådan afspilles video-cd'er med PBC­funktioner
PBC (Playback Control – afspilningskontrol) gør det muligt at afspille video-cd'er interaktivt ved hjælp af menuen på tv-skærmen. Menuen vises, når du begynder at afspille en video-cd med PBC-funktioner.
,fortsættes
51
DK
Page 52
Vælg et element med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER. Følg derefter anvisningerne i menuen (tryk på
H, når "Press SELECT" vises).
Sådan spares der strøm i standby
Tryk på AMP "/1 og/eller DVD "/1, mens systemet tændes. Tryk en enkelt gang på knappen for at annullere standby.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x.
Sådan genoptages afspilningen fra det punkt, hvor du stoppede disken (genoptag afspilning)
Optageren gemmer det punkt, hvor du stoppede disken, selvom disken fjernes, og optageren slukkes. Tryk en enkelt gang på x for at stoppe afspilningen. Næste gang du afspiller disken, genoptages afspilningen fra det punkt, hvor du stoppede disken. Tryk to gange på x for at starte fra begyndelsen. Afspilningen starter fra begyndelsen af titlen/ sporet/sekvensen.
Punktet, hvor du stoppede afspilningen, slettes, når: – Du afspiller en anden titel. – Du redigerer titlen efter at have stoppet
afspilningen. – Du ændrer indstillingerne på optageren. – Du laver en optagelse.
• Vælg [Full Play] i trin 7 side 51 for at afspille en titel, der indeholder skjulte kapitler, på en DVD+RW eller DVD+R. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om skjulte kapitler, skal du se side 68.
Sådan begrænses afspilningen af dvd'er (Børnesikring)
Hvis du afspiller en dvd med begrænsning, vises meddelelsen [Playback limited by Parental Control.], og der vises en skærm, hvor du skal indtaste din adgangskode.
1 Indtast din firecifrede adgangskode med
nummerknapperne.
2 Tryk på SET for at vælge [OK].
Optageren starter afspilningen.
Yderligere oplysninger om registrering og ændring af adgangskoden findes i afsnittet "Børnesikringsindstillinger" (side 83).
z Tip!
• Indstil [PBC] til [Off] under [Settings] (side 80) for at afspille uden PBC-funktioner. Video-cd'er kan kun afspilles kontinuerligt.
• Du kan også bruge knappen H i trin 7 side 51 til at starte afspilningen.
DK
52
Page 53
Afspilningsindstillinger
</M/m/,, ENTER
m / M
CLEAR
/
H
A-B
REPEAT
SUR
Z
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
Afspilning
MUTING
2 +/–
./>
X
ZOOM
RANDOM
Knapper Betjening Disks
Z (åbn/luk) Tryk på denne knap for at stoppe afspilningen og åbne
Alle disks
diskskuffen.
X (pause) Tryk på denne knap for at standse afspilningen
Alle disks
midlertidigt.
. (forrige)/ > (næste)
(hurtig tilbagespoling/ hurtig fremadspoling)
Tryk på denne knap for at gå til begyndelsen af forrige/ næste titel/kapitel/sekvens/spor.
Tryk flere gange på disse knapper for at spole disken hurtigt tilbage/fremad under afspilningen. Søgehastigheden ændres som følger:
Alle disks
Alle disks
*1
FR4 og FF4 er ikke tilgængelige ved
hurtig tilbagespoling hurtig fremadspoling
FR1 T t FF1
afspilning af video­cd'er.
FR2 T T t t FF2
FR3 T T T t t t FF3
1
FR4*
T T T T t t t t FF4*
1
,fortsættes
53
DK
Page 54
Knapper Betjening Disks
(langsom)
Tryk flere gange på disse knapper for at afspille i slowmotion, når afspilningen er sat på pause. Afspilningshastigheden ændres som følger:
langsom afspilning tilbage
*2
langsom afspilning fremad
SR1 T t SF1
Alle disks
*2
SR1-SR4 og SF4 er ikke tilgængelige ved afspilning af video­cd'er.
SR2 T T t t SF2
SR3 T T T t t t SF3
SR4 T T T T t t t t SF4*
2
/ (hurtig afspilning/hurtigt fremad)
Tryk på disse knapper for at afspille en sekvens/gå hurtigt fremad i sekvensen.
viser billedet ramme for ramme, når afspilningen
er sat på pause.
(lyd) Tryk flere gange på denne knap for at vælge et af de
optagne lydspor på disken.
: Vælger sproget.
DVD
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
-
R
VCD
R
Vælger et af de optagne lydspor.
SUR (Surround) Tryk på denne knap under afspilningen for at slå
surroundeffekten til ([SUR ON]) eller fra ([SUR OFF]). Surround gør det muligt at opnå virtuelle surroundsoundeffekter fra højre og venstre fronthøjttalere. Denne funktion er til udstyr, der er sluttet til LINE­udgangsstikkene.
(undertekst) Tryk flere gange på denne knap for at vælge et sprog
til underteksterne.
(vinkel) Tryk flere gange på denne knap for at vælge en vinkel.
" " vises et kort øjeblik på den sekvens, som vinklen skal ændres for. Hvis sekvensen på disken indeholder flere vinkler,
vises " " på frontpaneldisplayet.
MUTING Tryk på denne knap for at fjerne lyden, når du bruger
højttalersystemet. Tryk på MUTING igen, eller tryk på 2 + for at gendanne lyden.
:
+
RW
+
R
Alle disks
Alle disks
DVD
DVD
Alle disks
-
RWVR
-
-
RW
Video
R
DVD
Tryk på H for at genoptage normal afspilning.
Bemærk
• Hvis vises, er handlingen ikke tilgængelig på disken.
• Vinklerne og underteksterne kan ikke ændres, når der afspilles en disk, der er optaget på denne optager.
• Super VCD understøtter ikke valg af lydspor 2, hvis et sådant er optaget på disken.
• Når du afspiller DVD-RW'er (VR-tilstand), fjerner nogle lydfeltindstillinger muligvis surroundeffekten.
DK
54
Sådan forstørres et videobillede (zoom)
Tryk flere gange på ZOOM under visningen af et billede. Visningen ændres som følger: ×2 størrelse t ×4 størrelse t normal størrelse
Page 55
2
Brug </M/m/, til at flytte billedet. Tryk på CLEAR for at genoptage normal afspilning.
Bemærk
Ikke alle disks understøtter brug af zoom.
Sådan gentages afspilningen
Tryk flere gange på REPEAT for at vælge det element, der skal gentages. [Chapter]: Gentager det aktuelle kapitel (kun DVD). [Title]: Gentager den aktuelle titel (kun DVD). [Track]: Gentager det aktuelle spor (kun video­cd). [All]: Gentager alle spor på disken (kun video-cd). [Off]: Gentager ikke afspilningen.
Bemærk
• Indstil [PBC] til [Off] under [Settings] (side 80) under afspilning af en video-cd med PBC-funktioner.
• Gentag afspilning annulleres, hvis du trykker på ./ > (forrige/næste), x (stop) eller (hurtig afspilning), mens afspilningen gentages.
Sådan gentages en bestemt del (A-B)
Du kan afspille en bestemt del af en titel, et kapitel eller et spor flere gange.
1 Start en afspilning, og find det ønskede
startpunkt (punkt A) for den del, der skal gentages, og tryk derefter på A-B. [A-] vises på tv-skærmen.
2 Tryk igen på A-B, når du finder slutpunktet
(punkt B). [A-B] vises, og optageren gentager den angivne del. Tryk på A-B for at vælge [Off] for at skifte til normal afspilning.
Bemærk
Ikke alle Super VCD'er understøtter gentagelse af A-B.
Sådan afspilles i vilkårlig rækkefølge (kun video-cd eller karaoke-dvd))
Tryk på RANDOM under afspilningen. [RANDOM] vises på tv-skærmen. Tryk igen på RANDOM for at vende tilbage til normal afspilning.
z Tip!
Tryk på ./> for at afspille en anden titel i virkårlig rækkefølge.
Bemærk
Indstil [PBC] til [Off] under [Settings] (side 80) under afspilning af en video-cd med PBC-funktioner.
Sådan vises et tv-program i et andet vindue under afspilning (billede-i-billede)
Du kan få vist et tv-program i et andet vindue under afspilningen af en disk. Tryk på (billede-i-billede) under afspilningen for at aktivere et vindue på tv-skærmen.
Tryk på PROG +/– eller INPUT SELECT for at ændre programplaceringen eller indgangskilden for vinduet. Tryk på </, for at ændre vinduets placering. Hver gang du trykker på knappen, flyttes vinduet med eller mod uret. Tryk igen på for at deaktivere vinduet.
z Tip!
Hvis du ser tv med fuld skærmvisning, skal du trykke på x for at stoppe afspilningen.
Bemærkninger om optagerens surroundfunktion
• Knappen SUR på fjernbetjeningen kan kun bruges til udgangsstikkene for LINE 1- TV, LINE 2 OUT (AUDIO L/R) og LINE 3/ DECODER. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om højttalersystemets surroundeffekter, skal du se side 86.
• Funktionen understøttes ikke af alle disks.
Afspilning
,fortsættes
55
DK
Page 56
• Når du aktiverer denne funktion, skal du deaktivere surroundindstillingerne for det tilsluttede tv eller den tilsluttede forstærker (modtager).
• Kontroller, at lyttepositionen er placeret mellem højttalerne, og at der er lige stor afstand til højttalerne, og at højttalerne er placeret i ens omgivelser.
Bemærkning om afspilning af DTS-lydspor på en cd
Når du afspiller DTS-kodede cd'er, høres der meget støj fra stereostikkene (LINE-udgang). Træf de nødvendige foranstaltninger for at undgå at beskadige lydsystemet, når optagerens stereostik (LINE-udgang) er sluttet til et forstærkersystem. Det medfølgende højttalersystem skal være sluttet til optagerens optiske digitalstik, for at du kan afspille med DTS Digital Surround™-afspilning.
Bemærkninger om afspilning af dvd'er med et DTS-lydspor
DTS-lydsignaler sendes kun via DIGITAL OUT­stikket. Når du afspiller en dvd med DTS-lydspor, skal du indstille [DTS] til [On] under [Audio] (side 81).
Søgning efter en titel/et kapitel/et spor, osv.
+
-
RW
RWVR-RW
Video
VCD
Du kan søge efter en dvd ud fra titel eller kapitel, og søge på en video-cd ud fra spor. Titler og spor tildeles særskilte numre på disken, og du kan derfor vælge titlen eller kapitlet ved at indtaste nummeret. Du kan også søge efter en sekvens ved hjælp af tidskoden.
Nummer­knapper, SET
CLEAR
DISPLAY
</M/m/,, ENTER
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
+
R
-
DVD
R
AMP/DVD­vælger
SEARCH MODE
BOOKMARK
56
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på DISPLAY under en afspilning.
Skærmvisningen åbnes.
1/7
1/23
00:00:30
1 ENG
D
5.1CH 1 ENG
1/1
SUR OFF
Title
2 Vælg et søgeelement, og tryk derefter på
ENTER.
• Titel (for dvd'er)
• Kapitel (for dvd'er)
• Spor (for video-cd'er med PBC-funktionen slået fra)
• Tid (søger efter startpunktet for den indtastede tidskode)
DK
Page 57
3 Tryk på nummerknapperne for at vælge det
ønskede nummer på titlen, kapitlet, tidskoden, osv.
Eksempel: Tidssøgning Hvis du vil finde den sekvens, der afspilles efter 2 timer, 10 minutter og 20 sekunder, skal du indtaste "21020" og trykke på SET. Hvis du taster forkert, skal du trykke på CLEAR for at slette nummeret, og indtaste et nyt nummer.
Optageren starter afspilningen fra det valgte nummer eller den valgte sekvens.
3 Tryk på SEARCH MODE for at deaktivere
visningen.
z Tip!
Du kan også søge efter et element med </, i trin 3 ovenfor. Tryk på ENTER for at starte afspilningen.
Oprettelse af et bogmærke for en foretrukken sekvens
Du kan få optageren til at gemme bestemte dele af disken i hukommelsen, så de kan afspilles senere, når du ønsker det. Du kan oprette op til ni bogmærker.
Sådan oprettes et bogmærke
Tryk på BOOKMARK under afspilningen, når du finder en sekvens, der skal oprettes bogmærke for. Bogmærkets nummer vises på tv-skærmen.
Sådan søges efter en sekvens, der er oprettet bogmærke for
1 Tryk på SEARCH MODE.
Skærmen til søgning efter bogmærker vises.
1 2 - - - - - -
-
2 Tryk på </, eller nummerknapperne for at
vælge bogmærkets nummer. Afspilningen starter fra den valgte sekvens med bogmærke.
3 Tryk på SEARCH MODE for at deaktivere
visningen.
Afspilning
Sådan slettes et bogmærke
1 Tryk på SEARCH MODE for at aktivere
skærmen til søgning efter bogmærker.
2 Tryk på </, eller nummerknapperne for at
vælge nummeret på det bogmærke, som du vil slette, og tryk derefter på CLEAR.
57
DK
Page 58
Afspilning af musik-cd'er og MP3-lydspor
CD
DATA C D
Optageren kan afspille MP3-lydspor på data-cd'er (cd-rom'er/cd-r'er/cd-rw'er). Yderligere oplysninger om MP3-lydspor findes i afsnittet "Om MP3-lydspor" (side 61).
AMP/DVD-
DVD
TOP MENU
</M/m/,, ENTER
O RETURN
H
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
vælger AMP '/1
MENU
x
1 Tryk på AMP '/1 for at aktivere
højttalersystemet.
Hvis "FM" eller "AM" vises på centerenhedens display, skal du trykke på DVD for at få vist "DVD".
• Når du bruger den listemenu, der vises på tv­skærmen, skal du tænde tv'et og indstille det til videoindgang. Du kan dermed lettere vælge et spor på listen.
2 Ilæg en disk.
Listemenuen vises på tv-skærmen. Eksempel: Data-cd'er
3 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, vælg et
album, og tryk derefter på ENTER.
Listen over spor på albummet vises. Hvis du vil tilbage til listen over album, skal du vælge [ ] og trykke på ENTER.
4 Vælg et spor, og tryk derefter på H eller
ENTER.
Afspilningen starter fra det valgte spor.
Sådan stoppes afspilningen
Tryk på x. Næste gang du starter afspilningen, genoptages afspilningen fra det punkt, hvor du stoppede sporet. Tryk to gange på x for at afspille fra begyndelsen af disken/sporet.
Bemærkning om afspilning af DTS-lydspor på en cd
Når du afspiller DTS-kodede cd'er, høres der meget støj fra stereostikkene (LINE-udgang). Træf de nødvendige foranstaltninger for at undgå at beskadige lydsystemet, når optagerens stereostik (LINE-udgang) er sluttet til et forstærkersystem. Det medfølgende højttalersystem skal være sluttet til optagerens optiske digitalstik, for at du kan afspille med DTS Digital Surround™-afspilning.
z Tip!
• Vælg et spornummer på en cd ved at trykke på nummerknapperne i trin 3 ovenfor.
•Tryk på M/m for at gå til næste/forrige side af listen.
• Hvis du trykker på O RETURN, stopper afspilningen, og listemenuen vises. Tryk på MENU for at aktivere listemenuen igen.
• Du kan skifte mellem listerne, når disken indeholder både MP3-lydspor og JPEG-billedfiler. Tryk på TOP MENU, tryk derefter på </, for at vælge [MP3] eller [JPEG] øverst i menuen. Tryk på ENTER.
58
00:00:00
MP3
List
ROCK BEST HIT
KARAOKE
MY FAVOURITE SONG
R&B
JAZZ
CLASSIC
SALSA OF CUBA
BOSSA NOVA
Program
Afspilningen starter automatisk, afhængigt af disken. Vælg et spor, og gå til trin 3.
DK
Page 59
Afspilningsindstillinger
Z
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
MUTING
2 +/–
./>
H
A-B
REPEAT
SUR
Knapper Betjening
Z (åbn/luk) Tryk på denne knap for at
stoppe afspilningen og åbne diskskuffen.
X (pause) Tryk på denne knap for at
standse afspilningen midlertidigt.
./> (forrige/ næste)
m/M (hurtig tilbagespoling/ hurtig fremadspoling) (ikke
Tryk på disse knapper for at gå til begyndelsen af forrige/næste spor.
Tryk flere gange på disse knapper for at spole disken hurtigt tilbage/fremad under afspilningen. Søgehastigheden ændres som
følger: tilgængelig ved afspilning af data-cd'er)
tilbagespoling fremadspoling
FR1 T t FF1
FR2 T T t t FF2
FR3 T T T t t t FF3
m/M
X
RANDOM
hurtig hurtig
Knapper Betjening
SUR (Surround)
Tryk på denne knap under afspilningen for at så surroundeffekten til ([SUR ON]) eller fra. Surround gør det muligt at opnå virtuelle surroundsoundeffekter fra højre og venstre fronthøjttalere. Denne funktion er til udstyr, der er sluttet til LINE­udgangsstikkene. Se bemærkningerne om surroundeffekt på side 55.
MUTING Tryk på denne knap for at fjerne
lyden, når du bruger højttalersystemet. Tryk på MUTING igen, eller tryk på 2 + for at gendanne lyden.
RANDOM Tryk på denne knap for at
afspille spor i vilkårlig rækkefølge. [Random] vises.
REPEAT Tryk flere gange på denne knap
under afspilningen for at vælge det element, der skal gentages. [TRACK]: Gentager det aktuelle spor. [ALL]: Gentager alle spor på disken (cd) eller albummet (data-cd).
A-B (gentag A-B)
Tryk på denne knap under afspilningen for at vælge en bestemt del, der skal gentages. Tryk på A-B for at finde startpunktet (punkt A) for den ønskede del. [A] vises. Tryk igen på A-B for at gå til slutpunktet (punkt B). [A-B] vises.
Tryk på H for at genoptage normal afspilning. Hvis du vil annullere funktionen til vilkårlig afspilning, gentagelse eller gentag A-B, skal du trykke på knappen igen for at deaktivere indikatoren.
Afspilning
,fortsættes
59
DK
Page 60
Oprettelse af dit eget program (programafspilning)
Du kan afspille indholdet af en disk i den rækkefølge, du ønsker det, ved at arrangere rækkefølgen af sporene på disken. Der kan programmeres op til 99 spor for cd'er og 256 spor for data-cd'er. Programmet slettes, når disken fjernes.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
CLEAR
</M/m/,, ENTER
H
0
x
Det valgte spor vises på listen [Program].
00:00:00 003/009
MP3
List
1-Waltz for Debby.mp3
2-My Romance.mp3
3-Milestones.mp3
4-My Funny Valentine.mp3
5-Autumn Leaves.mp3
6-All Blues.mp3
7-In A Silent Way.mp3
Program
2-My Romance.mp3
5 Gentag trin 2 og 4 for at føje flere spor til
listen.
Hvis du vil tilføje alle sporene på disken, skal du vælge [ ] (programmer alle) og trykke på ENTER.
6 Vælg det spor, som du vil starte med at
afspille, på listen [Program].
7 Tryk på H eller ENTER for at starte
programafspilningen.
Sporene på listen afspilles i den programmerede rækkefølge. Afspilningen stopper, når alle sporene på listen er afspillet.
REPEAT
1 Ilæg en disk.
Listemenuen vises. Eksempel: Data-cd'er
00:00:00
MP3
List
ROCK BEST HIT
KARAOKE
MY FAVOURITE SONG
R&B
JAZZ
CLASSIC
SALSA OF CUBA
BOSSA NOVA
Program
Gå til trin 3 for at vælge et spor på en musik­cd.
2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, vælg et
album, og tryk derefter på ENTER.
3 Vælg det spor, du vil programmere. 4 Tryk på PROGRAM, eller tryk på , for at
vælge [ ] (program), og tryk derefter på ENTER.
DK
60
PROGRAM
Sådan slettes et spor fra listen [Program]
1 Vælg sporet på listen [Program]. 2 Tryk på CLEAR, eller vælg [ ] (slet), og
tryk på ENTER. Hvis du vil slette alle sporene på listen, skal du vælge [ ] (slet alle) og trykke på ENTER.
Sådan gentages programmet
Tryk på REPEAT under programafspilningen for at vælge det element, der skal gentages. [TRACK]: Gentager det aktuelle spor. [ALL]: Gentager alle spor på listen. No display: Gentager ikke afspilningen.
Sådan stoppes afspilningen under programmeret afspilning
Tryk på x.
Page 61
Om MP3-lydspor
MP3 er en teknologi til lydkomprimering, der overholder visse ISO/MPEG-bestemmelser. Du kan afspille data-cd'er (cd-rom'er/cd-r'er/cd­rw'er), der er optaget i MP3-format (MPEG1 Audio Layer 3). Diskene skal imidlertid være optaget i henhold til ISO9660 niveau 1, niveau 2 eller Joliet-formatet, for at optageren kan genkende sporene. Du kan også afspille disks, der er optaget i Multi Session. Yderligere oplysninger om optageformatet findes i vejledningen til cd-r/cd-rw-drevene og optagesoftwaren (ekstraudstyr).
z Tip!
• Afspilningen stopper, når alle MP3-lydsporene på albummet er afspillet.
• Da det tager længere tid at starte afspilning af en disk med mange træer, bør du kun oprette album med to træer.
Bemærk
• Data-cd'er, der er oprettet i formatet Packet Write, kan muligvis ikke afspilles af optageren.
• Optageren afspiller alle data med filtypenavnet "MP3", selvom de ikke er i MP3-format. Afspilning af disse data kan generere en høj lyd, der kan beskadige højttalersystemet.
• Optageren understøtter ikke lydspor i formatet MP3PRO.
• Optageren kan i alt genkende op til 999 album og spor på en data-cd. Optageren genkender muligvis ikke nogle disks. Det afhænger af den optageenhed, der er brugt til optagelsen eller diskens tilstand.
• Optageren kan afspille MP3-lydspor, der er optaget med følgende samplingfrekvenser: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Navne på album og spor kan kun indeholde bogstaver og tal.
• ID3-koder kan ikke vises.
Afspilning af JPEG­billedfiler
DATA C D
Du kan afspille JPEG-billedfiler på data-cd'er (cd­r'er/cd-rw'er). Yderligere oplysninger om JPEG­billedfiler findes i afsnittet "Om JPEG-billedfiler" (side 62).
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
TOP MENU
</M/m/,, ENTER
O RETURN
H
X
./>
x
1 Ilæg en data-cd.
Listemenuen vises på tv-skærmen.
JPEG
List
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
Folder : JPEG Folder 1/
Preview
Afspilning
Du kan skifte mellem listerne, når disken indeholder både MP3-lydspor og JPEG­billedfiler. Tryk på TOP MENU. Tryk på </ , for at vælge [JPEG] øverst i menuen, og tryk derefter på ENTER.
2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, vælg
en mappe, og tryk derefter på ENTER.
Listen over filer i mappen vises. Hvis du vil tilbage til listen over mapper, skal du vælge [ ] og trykke på ENTER.
,fortsættes
61
DK
Page 62
3 Vælg den fil, du vil have vist.
Det valgte billede vises i eksempelvinduet.
• Hvis du vælger en anden hastighed for
diasshow ( ) end [X] (fra), starter diasshowet fra den valgte fil. Se afsnittet "Diasshow" nedenfor.
4 Tryk på H eller ENTER.
Det valgte billede vises i fuld skærmvisning.
Sådan roteres et billede
Tryk på M/m, mens billedet vises. Hver gang du trykker på knappen, roteres billedet 90 grader med eller mod uret.
Sådan vises forrige eller næste billede
Tryk på ./> eller </,.
Sådan skiftes til listemenuen
Tryk på x.
z Tip!
•Tryk på M/m for at gå til næste/forrige side af listen.
•Tryk på O RETURN flere gange for at deaktivere
listemenuen. Tryk på MENU for at aktivere listemenuen.
Diasshow
JPEG-billedfiler på en data-cd kan afspilles efter hinanden som et diasshow.
1 Vælg den mappe, du vil have vist, og tryk
derefter på ENTER.
2 Tryk på , for at vælge [ ] (diasshow). 3 Tryk på m for at vælge [ ]
(afspilningshastighed).
4 Tryk på </, for at vælge en
afspilningshastighed >>> (hurtig), >> (normal) eller > (langsom), og tryk derefter på ENTER.
5 Vælg en fil, og tryk derefter på H eller
ENTER.
Diasshowet starter fra den valgte billedfil.
Tryk på X for at standse afspilningen midlertidigt. Tryk på x eller O RETURN for at stoppe diasshowet og vende tilbage til listemenuen.
Om JPEG-billedfiler
JPEG er en billedkomprimeringsteknologi. Du kan afspille data-cd'er (cd-rom'er/cd-r'er/cd­rw'er), der er optaget i JPEG-format. Diskene skal imidlertid være optaget i henhold til ISO9660 niveau 1, niveau 2 eller Joliet-formatet, for at optageren kan genkende filerne. Du kan også afspille disks, der er optaget i Multi Session. Yderligere oplysninger om optageformatet findes i vejledningen til cd-r/ cd-rw-drevene og i optageprogrammerne (ekstraudstyr).
z Tip!
• Hvis du indsætter tal (01, 02, 03, osv.) foran filerne, afspilles filerne i denne rækkefølge.
• Da det tager længere tid at starte afspilning af en disk med mange træer, bør du kun oprette mapper med to træer.
Bemærk
• Optageren kan kun afspille filer med filtypenavnet ".JPG".
• Optageren kan genkende op til 999 mapper og filer på en disk. Optageren genkender muligvis ikke nogle disks. Det afhænger af den optageenhed, der blev brugt til optagelsen eller diskens tilstand.
• Afhængigt af disken eller størrelsen på billedfilerne, kan der gå et stykke tid, før afspilningen starter.
• Den billedstørrelse, som optageren kan vise, er begrænset til 8192 × 7680 pixel.
• Progressive og lossless-komprimerede JPEG­billedfiler understøttes ikke.
62
JPEG
List
JPEG Folder 1
1-Image file1.jpg
2-Image file2.jpg
3-Image file3.jpg
4-Image file4.jpg
5-Image file5.jpg
6-Image file6.jpg
7-Image file7.jpg
Folder :
DK
Preview
Page 63
Dvd-redigering
Før redigering
Denne optager indeholder forskellige redigeringsindstillinger for forskellige disk- og titeltyper. Før du redigerer, skal du kontrollere typerne og vælge en tilgængelig indstilling.
Bemærk
• Du kan miste redigeret indhold, hvis du fjerner disken under redigeringen.
• Du skal udføre en redigering og optagelse, før disken afsluttes. En afsluttet disk kan ikke redigeres eller bruges til optagelse.
• Hvis der vises en meddelelse, der angiver, at diskens kontroloplysninger er fyldt, skal du slette unødvendige titler.
Redigering af titler/originaltitler i Video-tilstand
-
+
RW
-
RWVR
-
RW
Ved titler i Video-tilstand på DVD+RW'er/DVD­RW'er (Video-tilstand)/DVD+R'er/ DVD-R'er og originale titler på DVD-RW'er (VR-tilstand), redigerer optageren faktiske optagelser på disken. Du kan ikke fortryde eventuelle redigeringer, du foretager, og det originale indhold går derfor tabt.
z Tip!
Når du bruger en DVD-RW (VR-tilstand), kan du beholde det originale indhold ved at redigere en afspilningsliste (se afsnittet "Redigering af afspilningslistetitler" nedenfor).
Video
+
R
R
Sådan frigøres diskplads (kun DVD+RW/DVD­RW (VR-tilstand)/DVD-RW (Video-tilstand))
Du kan udnytte diskkapaciteten ved at slette titler eller originaler i Video-tilstand. Effekten afhænger af disktypen og titlens placering (se nedenfor).
Disktype Sådan frigøres diskplads
DVD+RW Gør det muligt at slette den sidste
DVD-RW (VR-tilstand)
DVD-RW (Video­tilstand)
DVD+R/ DVD-R
titel på disken. Du kan slette og overskrive titler undtagen den sidste. Kapacitetsforøgelsen vises dog ikke. Slettede titler vises som slettede i menuen Title List.
Gør det muligt at slette originale titler, hvor som helst på disken.
Gør det muligt at slette den sidste titel på disken.
Der kan ikke frigøres plads, da du ikke kan skrive til disken.
Bemærk
Ved DVD+RW'er og DVD-RW'er (VR-tilstand) vises diskens tilgængelige kapacitet muligvis ikke korrekt. Optageren viser kun den tilgængelige kapacitet efter den sidste titel på disken.
Redigering af afspilningslistetitler
-
RWVR
Ved DVD-RW'er (VR-tilstand) kan du redigere en afspilningsliste (Playlist), mens du bevarer originale titler (faktiske optagelser på disken). En afspilningsliste er en gruppe afspilningslistetitler, der er oprettet med henblik på redigering, ud fra den originale titel. Når du opretter en afspilningsliste, er det kun de nødvendige kontroloplysninger for afspilningen, f.eks. rækkefølgen af afspilningen, der gemmes på disken. Da de originale titler forbliver uændrede, kan afspilningslistetitlerne redigeres igen.
Eksempel: Du har optaget de sidste par kampe i en fodboldturnering på en DVD-RW (VR-tilstand). Du vil oprette en oversigt med målsekvenserne og andre højdepunkter, men du ønsker også at bevare den originale optagelse.
Dvd-redigering
,fortsættes
63
DK
Page 64
I dette tilfælde kan du vælge en titel eller et kapitel og oprette en afspilningslistetitel. Du kan endda ændre sekvensrækkefølgen i afspilningslistetitlen (side 70).
z Tip!
Ved DVD-RW (VR-tilstand) kan du få vist diskens afspilningslistetitler i Title List (Playlist) eller de originale titler i Title List (Original). Tryk flere gange på TITLE LIST for at skifte mellem de to menuer med titellister.
Sletning og redigering af titler
I dette afsnit beskrives de grundlæggende redigeringsfunktioner, der er fælles for titler i Video-tilstand, originaltitler og afspilningslistetitler. Bemærk, at redigeringen af titler i Video-tilstand og originaltitler ikke kan fortrydes, da de er de faktiske optagelser på disken. Hvis du vil redigere en DVD-RW (VR-tilstand), mens du bevarer det originale indhold, skal du oprette og redigere en afspilningsliste (side 69).
AMP/DVD­vælger
Liste over redigeringsindstillinger
Vælg mellem følgende indstillinger (indstillingerne beskrives på siderne i parentes). Den titeltype og disktype, som indstillingen gælder for, angives i hvert afsnit. – Mærkning af en titel (side 65). – Sletning af en titel (side 65). – Sletning af et afsnit af en titel (A-B Erase)
(side 65). – Beskyttelse af en titel (side 66). – Opdeling af en titel (side 66). – Sletning af et kapitel (side 67). – Kombinering af kapitler (side 68). – Skjulning af et kapitel (side 68). – Manuel oprettelse af kapitler (side 68). – Oprettelse af en afspilningslistetitel (side 69). – Tilføjelse af indhold til en eksisterende
afspilningslistetitel (side 69). – Ændring af rækkefølgen for kapitler i en
afspilningslistetitel (side 70).
Bemærk
Når du vælger en titel til redigering, skal du være opmærksom på ovenstående forskelle mellem Video­tilstand/redigering af originaltitel og redigering af afspilningslistetitel.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
TITLE LIST
</M/m/,, ENTER
H
m/M
X
x
Bemærk
Hvis du redigerer en originaltitel efter at have oprettet en afspilningslistetitel, kan ændringerne påvirke den afledte afspilningslistetitel.
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST for at aktivere titellisten.
Menuen Title List vises med diskindholdet. Når du redigerer en DVD-RW (VR-tilstand), skal du trykke flere gange på TITLE LIST for at skifte mellem Title List (Original) og Title List (Playlist). Eksempel: Title List (Original)
64
DK
Page 65
SLP
Title List
Original
DVD-RW
2:45:00
Free
Title 1 07/12 0:45:00
Title 2 09/12 1:00:00
Title 3 10/12 0:15:00
afsnittet i "Ændring af navnet på et optaget
1/7
program (indtastning af titel)" (side 37).
z Tip!
Du kan mærke eller ommærke dvd'er (side 38).
Title 4 13/12 0:10:00
Title 5 16/12 0:10:00
Title 6 19/12 0:25:00
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises med de indstillinger, der
er tilgængelige for den valgte titel.
[Chapter List]: Gør det muligt at få vist
menuen Chapter List, der viser titelindhold
efter kapitel (se afsnittet "Redigering af en
titel efter kapitel" på side 67).
[Erase]: Gør det muligt at slette titlen
(side 65). Hvis du ønsker yderligere
oplysninger om påvirkning af diskkapaciteten,
skal du se side 63.
[Protect]: Gør det muligt at beskytte mod
sletning eller ændring (side 66).
[Edit]: Gør det muligt at få vist følgende
indstillinger.
[Title Name]: Gør det muligt at mærke titlen (side 65). [Divide]: Gør det muligt at dele titlen i to dele (side 66). [A-B Erase]: Gør det muligt at slette en
sektion af en titel (side 65). [Playlist]: Gør det muligt at oprette en ny afspilningslistetitel eller føje indhold til en eksisterende afspilningslistetitel (se afsnittet "Redigering af en afspilningsliste" på side 69).
3 Vælg en redigeringsindstilling, og tryk
derefter på ENTER.
Den valgte indstilling anvendes på titlen. Se fremgangsmåden på siderne i parentes.
Sletning af en titel
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
-
R
R
1 Vælg [Erase] i trin 3 i afsnittet "Sletning og
redigering af titler", og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
2 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Titlen slettes.
z Tip!
• Omformater disken (side 31) for at slette alle titler.
• Når du har slettet en titel på en DVD+RW, vises titelnavnet som slettet i menuen Title List. Du kan vælge den for at overskrive den.
Sletning af et afsnit af en titel (A-B Erase)
-
RWVR
1 Vælg [Edit] i trin 3 i afsnittet "Sletning og
redigering af titler", og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg [A-B Erase], og tryk derefter på
ENTER.
Følgende skærm vises.
Title Edit
A-B Erase
Title 1 07/12 0:45:00
Dvd-redigering
Mærkning af en titel
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
-
R
R
1 Vælg [Edit] i trin 3 i afsnittet "Sletning og
redigering af titler", og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg [Title Name], og tryk derefter på
ENTER.
Skærmen til indtastning af tegn vises. Du kan indtaste op til 21 tegn. Følg beskrivelserne i
Set Point A Set Point B Cancel OK
Aktuelt afspilningspunkt
00:00:00
3 Tryk på H, og søg efter den sekvens, du
vil slette ved at trykke på x,
M.
X og m/
,fortsættes
65
DK
Page 66
4 Tryk på ENTER i starten af den sekvens, der
skal slettes (punkt A).
Miniature af punkt A
Title Edit
A-B Erase
Title 1 07/12 0:45:00
00:15:00Point A
Set Point A Set Point B Cancel OK
00:15:00
5 Tryk på ENTER ved slutningen af sekvensen
(punkt B).
Title Edit
A-B Erase
Title 1 07/12 0:45:00
Point A
00:15:00
Set Point A Set Point B Cancel OK
00:15:20
Miniature af punkt B
00:15:20Point B
Beskyttelse af en titel mod sletning eller ændring
+
RW+R
Vælg [Protect] i trin 3 i afsnittet "Sletning og redigering af titler", og tryk derefter på ENTER.
Titlen beskyttes, og [ ] (låst) vises i menuen Title List. Hvis du vil ophæve beskyttelsen, skal du vælge [Protect] igen.
Opdeling af en titel
+
RW
1 Vælg [Edit] i trin 3 i afsnittet "Sletning og
redigering af titler", og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg [Divide], og tryk derefter på ENTER.
Skærmen til indstilling af opdelingspunktet vises.
Title Edit
Divide
Title 2 07/12 0:45:00
00:00:04#01
Hvis du vil nulstille enten punkt A eller B, skal du vælge [Cancel] og gentage fra trin 3.
6 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte. Hvis du ikke vil slette sekvensen, skal du vælge [Cancel] og trykke på ENTER.
7 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Sekvensen slettes.
Bemærk
• Billeder eller lyd kan blive kortvarigt afbrudt på det sted, hvor du sletter sekvensen.
• Afsnit, der er kortere end fem sekunder, kan ikke slettes.
• Det slettede afsnit kan være en smule anderledes end de punkter, du har valgt.
• Der vil ikke blive angivet et kapitelmærke ved A-B­sletningspunktet.
DK
66
Divide Cancel OK
Aktuelt afspilningspunkt
00:00:00
3 Tryk på H, og søg efter det punkt, du vil
dele op, ved at trykke på x, X og m/ M.
4 Tryk på ENTER ved opdelingspunktet.
Hvis du vil nulstille punktet, skal du vælge [Cancel] og gentage fra trin 3.
5 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Titlen deles i to. Hvis du vil omdøbe titlen, skal du se side 65. Hvis du ikke vil dele titlen, skal du vælge [Cancel] og trykke på ENTER.
Page 67
Redigering af en titel efter kapitel
Du kan foretage detaljeret redigering af en titel ved hjælp af menuen Chapter List, der viser titelindhold efter kapitel.
Chapter List
Original
Title 1 07/12 Tue 0:45:00
1/5
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
TITLE LIST
</M/m/,, ENTER
CHAPTER MARK
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST for at aktivere titellisten.
Når du redigerer en DVD-RW (VR-tilstand), skal du trykke flere gange på TITLE LIST for at skifte mellem Title List (Original) og Title List (Playlist).
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg [Chapter List], og tryk på ENTER.
Menuen Chapter List vises med indholdet af den valgte titel (vist som kapitler).
Eksempel: Chapter List (Original)
4 Vælg et kapitel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises med de indstillinger, der er tilgængelige for det valgte kapitel. [Title List]: Gør det muligt at få vist menuen Title List (se afsnittet "Sletning og redigering af titler" på side 64). [Erase]: Gør det muligt at slette kapitlet (side 67). [Edit]: Gør det muligt at få vist følgende indstillinger.
[Combine]: Gør det muligt at kombinere to kapitler i ét kapitel (side 68). [Hide/Show]: Gør det muligt at skjule et kapitel/få vist et skjult kapitel (side 68). [Move]: Gør det muligt at ændre kapitelrækkefølgen i titlen. Følg anvisningerne i trin 6 i afsnittet "Ændring af rækkefølgen for kapitler i en afspilningslistetitel" (side 70).
5 Vælg en redigeringsindstilling, og tryk
derefter på ENTER.
Den valgte indstilling anvendes på kapitlet. Se fremgangsmåden på siderne i parentes.
Sletning af et kapitel
-
RWVR
1 Vælg [Erase] i trin 5 i afsnittet "Redigering
af en titel efter kapitel", og tryk derefter på ENTER.
Du bliver bedt om at bekræfte.
2 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Kapitlet slettes.
Dvd-redigering
,fortsættes
67
DK
Page 68
Kombinering af kapitler
+
-
RW
RWVR
+
R
1 Vælg [Edit] i trin 5 i afsnittet "Redigering af
en titel efter kapitel", og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg [Combine], og tryk derefter på
ENTER.
Det valgte kapitel kombineres med det næste kapitel på titellisten.
Manuel oprettelse af kapitler
+
-
RW
RWVR
Du kan oprette kapitler i en titel ved at indsætte kapitelmærker på de ønskede punkter.
Tryk på CHAPTER MARK under afspilningen på det sted, hvor du vil dele titlen i kapitler.
Følgende vises ved delingspunktet. Titelindholdet før og efter denne sekvens bliver til særskilte kapitler.
+
R
Bemærk
Hvis det næste kapitel på DVD+RW'en eller DVD+R'en er skjult, skal kapitlet åbnes på titellisten, før de kan kombineres. Se afsnittet "Skjulning af et kapitel" (side
68).
Skjulning af et kapitel
+
RW+R
Du kan udelade afspilning af kapitler uden at slette dem fra disken.
1 Vælg [Edit] i trin 5 i afsnittet "Redigering af
en titel efter kapitel", og tryk derefter på ENTER.
2 Vælg [Hide], og tryk derefter på ENTER.
Kapitlet vises nedtonet i menuen Chapter List.
Sådan afspilles en titel med skjulte kapitler
Vælg [Full Play] i trin 3 i afsnittet "Redigering af en titel efter kapitel", og tryk derefter på ENTER.
Sådan vises kapitlet
Gentag ovenstående trin, og vælg [Show] i trin 2.
Bemærk
• Billeder eller lyd kan blive kortvarigt afbrudt på det sted, hvor du skjuler kapitlet.
• På andet Sony dvd-udstyr bliver skjulte kapitler afspillet uden at blive sprunget over.
CHAPTER MARK
z Tip!
Du kan kombinere to kapitler i ét kapitel (side 68).
Bemærk
Hvis der vises en meddelelse, der angiver, at der ikke kan tilføjes flere kapitelmærker, kan du muligvis ikke optage eller redigere.
68
DK
Page 69
Redigering af en afspilningsliste
-
RWVR
Med redigering af en afspilningsliste kan du redigere eller gentage en redigering uden at ændre de faktiske optagelser. I dette afsnit beskrives redigeringsindstillinger, der kun er tilgængelige for afspilningslistetitler. Redigeringer, der er beskrevet i de forrige afsnit, kan også bruges, hvis det er angivet.
Bemærk
• Hvis du redigerer en originaltitel efter at have oprettet en afspilningslistetitel, kan resultaterne påvirke den afledte afspilningslistetitel.
• Billedet standser muligvis mid lertidigt, når en redigeret sekvens afspilles.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
TITLE LIST
</M/m/,, ENTER
Oprettelse af en afspilningslistetitel
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST for at aktivere Title List (Original).
Tryk på TITLE LIST igen, hvis Title List (Playlist) vises.
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises. [Playlist]: Gør det muligt at få vist navne på afspilningslistetitler i menuen Title List (Playlist).
[Chapter List]: Gør det muligt at få vist menuen Chapter List (Original). Når du vil tilføje et originalt kapitel som en afspilningslistetitel, skal du vælge denne indstilling og trykke på ENTER. Når menuen Chapter List (Original) vises, skal du vælge kapitlet og trykke på ENTER og derefter gå til trin 3.
3 Vælg [Playlist], og tryk derefter på ENTER. 4 Vælg [New Playlist], og tryk derefter på
ENTER.
Titlen eller kapitlet føjes til afspilningslisten som en ny afspilningslistetitel. Hvis du vil oprette flere afspilningslistetitler, skal du trykke på TITLE LIST og gentage ovenstående trin.
Tilføjelse af indhold til en eksisterende afspilningslistetitel
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST for at aktivere Title List (Original).
Tryk på TITLE LIST igen, hvis Title List (Playlist) vises.
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises. [Playlist]: Gør det muligt at få vist navne på afspilningslistetitler i menuen Title List (Playlist). [Chapter List]: Gør det muligt at få vist menuen Chapter List (Original). Når du vil føje et originalt kapitel til en afspilningslistetitel, skal du vælge denne og trykke på ENTER. Når menuen Chapter List (Original) vises, skal du vælge kapitlet og trykke på ENTER og derefter gå til trin 3.
3 Vælg [Playlist], og tryk derefter på ENTER.
Eventuelle navne på diskens afspilningslistetitler vises.
Select a Playlist
New Playlist
Title 1 Title 2
4 Vælg et navn på en afspilningslistetitel, og
tryk derefter på ENTER.
,fortsættes
69
Dvd-redigering
DK
Page 70
Indholdet af den originale titel, der blev valgt i trin 2, føjes til afspilningslistetitlen. Hvis du vil omdøbe titlen, skal du se side 65. Du kan indtaste op til 21 tegn.
Ændring af rækkefølgen for kapitler i en afspilningslistetitel
Du kan flytte kapitler i afspilningslistetitlen for at oprette en anden afspilningsrækkefølge.
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på TITLE LIST for at aktivere Title List (Playlist).
Tryk på TITLE LIST igen, hvis Title List (Original) vises.
2 Vælg en titel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises.
3 Vælg [Chapter List], og tryk på ENTER.
Menuen Chapter List vises med titlens indhold.
Chapter List
Playlist
Title 1 07/12 Tue
0:45:00
1/5
4 Vælg et kapitel, og tryk derefter på ENTER.
Undermenuen vises med de indstillinger, der er tilgængelige for det valgte kapitel. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Redigering af en titel efter kapitel" (side 67).
5 Vælg [Edit], og tryk derefter på ENTER. 6 Vælg [Move], og tryk derefter på ENTER. 7 Vælg en ny placering i kapitellisten, og tryk
derefter på ENTER.
Kapitlet flyttes til den nye placering. Hvis du vil foretage flere ændringer af rækkefølgen for sekvenser, skal du gentage ovenstående trin. Hvis du vil omdøbe titlen, skal du se side 65.
.
Bemærk
Billeder eller lyd kan blive kortvarigt afbrudt på det sted, hvor kapitlerne ændres.
70
DK
Page 71
DV Dubbing
Før DV Dubbing
I dette afsnit beskrives dubbing med et digitalt videokamera via DV IN-stikket på frontpanelet. Følg anvisningerne i afsnittet "Tilslutning af et digitalt videokamera til DV IN-stikket", og gå derefter til afsnittet om dubbing. Hvis du ønsker at foretage yderligere redigering af en disk efter den indledende dubbing, kan du bruge DV IN-stikket og optage på en DVD-RW (VR-tilstand). Hvis du ønsker at dubbe ved hjælp af LINE IN­stikkene, skal du se afsnittet "Optagelse fra tilsluttet udstyr" (side 50).
Om DV IN-stikket
DV IN-stikket på denne optager er i overensstemmelse med i.LINK-standarden. Du kan tilslutte hvilket som helst andet udstyr, der har et i.LINK-stik (DV) og optage digitale signaler. i.LINK-kompatibelt udstyr kan tilsluttes med et enkelt i.LINK-kabel. Mulige funktioner er drifts­og dataoverførsler med forskelligt digitalt AV­udstyr. Når der er sluttet to eller flere i.LINK­kompatible enheder til denne optager i en daisy chain, er drifts- og dataoverførsler muligt med ikke blot det udstyr, som denne optager er tilsluttet, men også med andre enheder via det direkte tilsluttede udstyr. Du skal dog være opmærksom på, at betjeningerne kan variere, afhængigt af egenskaberne og specifikationerne for det udstyr, der skal tilsluttes, og at ikke alt tilsluttet udstyr understøtter drifts­og dataoverførsler. Brug Sonys i.LINK-kabel, 4 ben til 4 ben (under DV dubbing).
Baudhastigheden er angivet under "Specifikationer" i betjeningsvejledningen til det enkelte udstyr. Det er også angivet nær i.LINK­stykket på noget udstyr. Den maksimale baudhastighed på udstyr, hvor det ikke er angivet, som f.eks. denne enhed, er "S100". Hvor enheder er tilsluttet til udstyr, der har en anden maksimal baudhastighed, afviger baudhastigheden nogle gange fra den angivne baudhastighed.
* Hvad er Mbps?
Mbps står for megabit pr. sekund eller den mængde data, der kan sendes eller modtages på et sekund. En baudhastighed på 100 Mbps betyder f.eks., at der kan sendes 100 megabit data på et sekund.
Bemærk
Der kan normalt kun sluttes én enhed til denne optager ved hjælp af i.LINK-kablet (DV-tilslutningskabel). Når denne optager sluttes til i.LINK-kompatibelt udstyr, der har to eller flere i.LINK-stik (DV-stik), skal du læse den betjeningsvejledning, der fulgte med det udstyr, der skal tilsluttes.
DV Dubbing
i.LINK og er varemærker.
i.LINK baudhastighed
i.LINK's maksimale baudhastighed varierer alt efter udstyret. Der er defineret tre maksimale baudhastigheder:
S100 (ca. 100 Mbps*) S200 (ca. 200 Mbps) S400 (ca. 400 Mbps)
71
DK
Page 72
Tilslutning af et digitalt videokamera til DV IN­stikket
Du kan slutte et digitalt videokamera til DV IN­stikket på optageren for at optage eller redigere fra et bånd i DV/Digital8-format. Betjeningen er ligetil, da optageren spoler båndet hurtigt fremad og tilbage for dig – du behøver ikke betjene dit digitale videokamera. Benyt følgende fremgangsmåde for at bruge optagerens funktion "DV Edit". Se også den betjeningsvejledning, der fulgte med det digitale videokamera, før du udfører tilslutningen.
Tilslutninger
til DV IN
i.LINK-kabel (ekstraudstyr)
DV-udgang
Dvd-optager
Bemærk
• DV IN-stikket kan kun bruges som indgang. Den sender ingen signaler.
• Du kan ikke bruge DV IN-stikket, når: – Dit digitale videokamera ikke understøttes af denne
optager. Slut kameraet til LINE IN-stikket, og følg anvisningerne i afsnittet "Optagelse fra tilsluttet udstyr" (side 50).
– Indgangssignalet ikke er i DVC-SD-format. Du må
ikke tilslutte et digitalt videokamera i MICRO MV­format, selvom det har et i.LINK-stik.
– Billederne på båndet indeholder
kopibeskyttelsessignaler, der begrænser optagelse.
• Hvis du vil afspille disken på andet dvd-udstyr, skal du afslutte disken (side 39).
Digitalt videokamera
: Signalflow
72
DK
Page 73
Dubbing fra et bånd i DV/ Digital8-format til en dvd
+
-
RWVR-RW
RW
Du kan optage et bånd i DV/Digital8-format på disken. Optageren styrer det digitale videokamera. Du kan spole hurtigt fremad og tilbage og stoppe båndet for at vælge en sekvens ved hjælp af optagerens fjernbetjening.
Sådan oprettes kapitler
Det dubbede indhold bliver til en titel, og titlen opdeles i kapitler. Optageren opdeler titlen i kapitler i henhold til indstillingen under [Rec Setting] (5-, 10- eller 15-minutters intervaller eller opdeler ikke) (side 84).
Z
Video
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
+
-
R
R
AMP/DVD­vælger
INPUT SELECT
2 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Vent, indtil "LOADING" forsvinder fra frontpaneldisplayet. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om ilæggelse og formatering af en ny disk, skal du se afsnittet "Ilæggelse og formatering af en disk" (side 31).
3 Sæt kildebåndet i DV/Digital8-format i dit
digitale videokamera.
Hvis optageren skal kunne optage eller redigere, skal det digitale videokamera være tændt og indstillet til videoafspilningstilstand.
4 Tryk flere gange på INPUT SELECT på
fjernbetjeningen for at vælge "DV".
Den valgte indgang ændres som følger:
Tv-program­placering
LINE1 LINE2
LINE4 LINE3DV
5 Tryk flere gange på REC MODE på
fjernbetjeningen for at vælge optagetilstanden.
Optagetilstanden ændres som følger:
HQ SP EP SLP
DV Dubbing
</M/m/,, ENTER
O RETURN
m/M
H
X
z REC
REC MODE
SET UP
x
1 Tryk på Z (åbn/luk), og læg en disk til
optagelse i skuffen.
Kontroller, at der er nok plads på disken til at optage indholdet af båndet.
Mærkatsiden skal vende opad
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om optagetilstandene, skal du se side 41.
6 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, og tryk
derefter på SET UP på fjernbetjeningen.
Installationsmenuen vises.
7 Vælg [Rec Setting], og tryk derefter på
,.
8 Vælg [DV Audio Input], og tryk derefter på
,.
Rec Setting
Rec Mode Set
Rec Aspect Ratio
DV Audio Input
Auto Chapter
Stereo 1
Stereo 2
,fortsættes
73
DK
Page 74
[Stereo 1] (standard): Gør det muligt kun at optage original lyd. Du skal normalt vælge denne indstilling, når du dubber et bånd i DV­format. [Stereo 2]: Gør det muligt kun at optage anden lyd. Du skal kun vælge denne indstilling, hvis du har tilføjet en anden lydkanal under optagelsen med dit digitale videokamera.
9 Vælg en indstilling, og tryk derefter på
ENTER.
10Tryk på O RETURN for at deaktivere
installationsmenuen.
11Tryk på H for at starte afspilningen af
båndet i DV/Digital8-format.
Afspilningsbilledet vises på skærmen.
12Se på skærmen, og søg efter det punkt,
hvor du vil starte optagelsen ved at trykke på m/M.
13Når du finder det ønskede punkt, skal du
trykke på X.
14Tryk på z REC.
Afspilningen starter fra det valgte punkt, og optageren starter optagelsen.
• Det optagne billede kan blive kortvarigt påvirket, hvis billedstørrelsen af kildebilledet ændres, eller hvis båndet er tomt.
• Ved dubbing fra DV IN-stikket optages billeder kun i 4:3-format uanset indstillingen i [Rec Aspect Ratio] under [Rec Setting] side 84. Du kan kun vælge billedstørrelsen for DVD-RW'er (VR-tilstand).
• Der kan forekomme støj, når du skifter til lydsamplingstilstand (f.eks. 48 kHz/16 bit t 32 kHz/ 12 bit).
• Billedet eller lyden kan falde ud under optagelse af start-/slutpunkter på båndet.
• Hvis der er en pause på et sekund eller mere på båndet, afsluttes DV-dubbing automatisk.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på x. Bemærk, at der kan gå nogle få sekunder, før optagelsen stopper.
Bemærk
• Hvis du vil afspille disken på andet dvd-udstyr, skal du afslutte disken (side 39).
• Du kan ikke slutte mere end én digitalt videoenhed til optageren.
• Du kan ikke betjene optageren med den anden enhed eller med en anden optager af samme model.
• Du kan ikke overføre dato, klokkeslæt eller indholdet af kassettehukommelsen til disken.
• Ved dubbing fra et bånd i DV/Digital8-format ved hjælp af DV IN-stikket begynder optageren at optage omkring fem sekunder efter, at båndet begynder afspilningen.
• Hvis du dubber et bånd i DV/Digital8-format, der er blevet redigeret på en pc via DV IN-stikket, optages eventuel lyd på Stereo 2-sporet muligvis kun som støj.
• Hvis du optager fra et bånd i DV/Digital8-format med et lydspor, der er opt aget i flere samplingfrekvenser (48 kHz, 44,1 kHz eller 32 kHz), sendes der ingen lyd eller en unaturlig lyd, når skiftepunktet for samplingfrekvensen på disken afspilles.
DK
74
Page 75
Dvd-optagerens installationsmenu
Brug af installationsmenuen
Brug installationsmenuen til at angive indstillinger for forskellige elementer, f.eks. billede og lyd, og vælge sprog til underteksterne. Installationsmenuen består af flere niveauer, hvor der kan angives indstillinger. Tryk på , for at vælge det næste niveau. Tryk på < for at vælge det forrige niveau.
2 Stop optageren, og tryk derefter på SET
UP.
Installationsmenuen vises.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Installationsindstillinger: [Settings], [Language], [Audio], [Parental Control], [Rec Setting], [Disc Info]
Bemærk
Afspilningsindstillinger på disken har prioritet over indstillingerne i installationsmenuen, og de beskrevne funktioner fungerer muligvis ikke som beskrevet.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
</M/m/,, ENTER
SET UP
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om [Disc Info], skal du se afsnittet "Grundlæggende om dvd-optageren" (side
31).
3 Tryk på M/m for at vælge den indstilling,
du vil angive, og tryk derefter på ,.
Eksempel:
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Denmark
Start
4 Tryk på M/m for at vælge det punkt, du vil
indstille, og tryk derefter på ,.
Elementets tilgængelige indstillinger vises. Eksempel: [TV Aspect]
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
4:3
16:9
Dvd-optagerens installationsmenu
,fortsættes
75
DK
Page 76
5 Tryk på M/m for at vælge det punkt, du vil
indstille, og tryk derefter på ENTER for at ændre det.
Nogle punkter kræver flere indstillinger.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Sådan slås installationsmenuen fra
Tryk på SET UP.
4:3
16:9
Indstilling af kanal og ur
[Settings] gør det muligt at angive indstillinger for optagerens tuner, ur og kanal.
Vælg [Settings] i installationsmenuen. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af installationsmenuen, skal du se afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 75).
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
[Auto Preset]
Denne indstilling indstiller automatisk alle tilgængelige kanaler. Vælg dit land. Vælg derefter [Start], og tryk på ENTER.
[Channel Settings]
Denne indstilling gør det muligt at indstille kanalerne manuelt. Hvis nogle af kanalerne ikke kunne indstilles med funktionen Auto Preset, kan du indstille dem manuelt. Hvis der ikke er nogen lyd, eller hvis billedet er forvrænget, kan der være valgt et forkert tunersystem under [Auto Preset]. Vælg det korrekte tunersystem manuelt i nedenstående trin.
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, vælg
[Channel Settings], og tryk derefter på ,.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Denmark
Start
Setting
76
DK
Page 77
2 Tryk på ENTER, mens [Setting] er markeret.
Menuen Channel List vises.
Ch.
Fine Station
PR-01
NICAM
01PRC 12 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
C 23 C 7 C 27 C 17 C 33 C 34 C 47 C 10
AWB1
0 0
AWB2
0
DTV
0
CH2
0
LHTV
0
CSN
0
PTGLE
0
PSG
0
TV2
3 Tryk på M/m for at vælge den
programplacering, du vil indstille, og tryk derefter på ENTER.
Ch.
Fine Station
PR-01
Channel Settings Station Name Move Erase Decoder On/Off NICAM/Standard
NICAM
01PRC 12 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
C 23 C 7 C 27 C 17 C 33 C 34 C 47 C 10
AWB1
0 0
AWB2
0
DTV CH2
0
LHTV
0
CSN
0
PTGLE
0
PSG
0 0
TV2
4 Vælg en indstilling i undermenuen, og tryk
derefter på ENTER.
[Channel Settings]: Gør det muligt at indstille kanalen manuelt. Se afsnittet "Sådan indstilles kanalerne manuelt" nedenfor. [Station Name]: Gør det muligt at ændre stationens navn. Skærmen til indtastning af tegn vises. Hvis du vil indtaste tegn, skal du se side 37. [Move]: Gør det muligt at sorterer programplaceringerne på kanallisten. Tryk på M/m for at flytte den valgte programplacering til et nyt sted. [Erase]: Gør det muligt at deaktivere en programplacering, du ikke har brug for. [Decoder On/Off]: Gør det muligt at indstille kanaler for dekoderen. Du skal bruge denne indstilling for at kunne få vist og optage PAY­TV/Canal Plus-programmer. Tryk på ENTER, så [Decoder] vises på displayet. Tryk igen på ENTER for at deaktivere indstillingen. [NICAM/Standard]: Gør det muligt at indstille kanaler for NICAM-udsendelser. Normalt lyser [NICAM] på frontpaneldisplayet. Hvis lyden fra NICAM­udsendelsen ikke er tydelig, skal du trykke på ENTER, så [NICAM] forsvinder.
Bemærk
Sørg for at vælge den korrekte programplacering, der skal deativeres. Hvis du kommer til at deaktivere den forkerte programplacering, skal du indstille kanalen manuelt.
Sådan indstilles kanalerne manuelt
Når du vælger [Channel Settings] i trin 4 ovenfor, vises skærmbilledet til indstilling af kanaler.
1 Tryk på </, for at vælge punktet, og tryk
M/m for at ændre indstillingen. [PR] angiver den valgte programplacering.
PR Seek Ch. Fine
1
C 2
OK
0
[Seek]: Gør det muligt at søge efter kanalen automatisk. Søgningen stopper, når optageren finder en kanal. [Ch.]: Gør det muligt at ændre kanalnummeret. [Fine]: Gør det muligt at finindstille kanalen for at opnå et tydeligere billede. [PAL/SECAM]: Vises ikke på alle modeller. Kunder i Frankrig kan skifte kanaler fra PAL til SECAM, hvis modtagelsen er dårlig.
2 Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER.
Indstillingen gemmes, og skærmen vender tilbage til kanallisten. Hvis du vil indstille andre kanaler, skal du følge trin 3 for indstillingen Channel List (side 76).
Kanaler, der kan modtages
Tv-system Kanaldækning
BG (vesteuropæiske lande undtagen lande, der er angivet nedenfor) Farvesystem: PAL
E2 til E12 VHF Italien A til H VHF E21 til E69 UHF S1 til S20 CATV S21 til S41 HYPER S01 til S05 CATV
Dvd-optagerens installationsmenu
,fortsættes
77
DK
Page 78
Tv-system Kanaldækning
DK (østeuropæiske lande) Farvesystem: PAL
R1 til R12 VHF R21 til R69 UHF S1 til S20 CATV S21 til S41 HYPER S01 til S05 CATV
I (Storbritannien/ Irland) Farvesystem: PAL
Irland A til J VHF Sydafrika 4 til 13 VHF B21 til B69 UHF S1 til S20 CATV S21 til S41 HYPER S01 til S05 CATV
L (Frankrig) Farvesystem: SECAM
F2 til F10 VHF F21 til F69 UHF B til Q CATV S21 til S41 HYPER
[Clock]
[Auto Adjust]
Aktiverer funktionen til automatisk indstilling af ur, når en kanal i dit lokale område sender et tidssignal.
1 Vælg [Clock], og tryk derefter på ,.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Auto Adjust On
Auto Adjust Off
Date 12 / 04
Year 2005
Time 12 : 00
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Auto Adjust On
Auto Adjust Off
Date 12 04
Year 2005
12 : 00
Time
3 Tryk på M/m for at angive dagen, og tryk
derefter på ,. Angiv måned, år, timer og minutter i nævnte rækkefølge. Tryk på </, for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk derefter på M/m for at indstille tallene.
Hvis du vil ændre tallene, skal du trykke på < for at vende tilbage til det element, der skal ændres og trykke på M/m.
4 Tryk på ENTER for at aktivere uret.
2 Vælg [Auto Adjust On], og tryk derefter på
ENTER.
z Tip!
Hvis du vælger [Auto Adjust On], aktiveres funktionen til automatisk indstilling af ur, når optageren er slukket.
Sådan indstilles uret manuelt
Hvis funktionen til automatisk indstilling af ur har indstillet uret forkert for dit lokale område, skal du indstille uret manuelt.
1 Vælg [Clock], og tryk derefter på ,. 2 Tryk på ,.
DK
78
Page 79
Tv- og videoindstillinger
Disse indstillinger justerer elementer, der vedrører billedet, f.eks. størrelse. Vælg indstillingerne i overensstemmelse med den type tv, tuner eller dekoder, der er sluttet til optageren.
[16:9]
[4:3 Letter Box]
Vælg [Settings] i installationsmenuen. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af installationsmenuen, skal du se afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 75). Standardindstillingerne er understreget.
Settings
Auto Preset
Channel Settings
Clock
TV Aspect
Display Mode
Line1 Decoder
Progressive Mode
PBC
Factory Setup
Denmark
Start
[TV Aspect]
Gør det muligt at vælge formatforholdet for det tilsluttede tv (standard 4:3-format eller bredformat).
[ 4:3 ] Vælg denne indstilling, hvis du
tilslutter et tv med en skærm i 4:3­format. Når du vælger [4:3], skal du indstille [Display Mode] nedenfor.
[ 16:9
] Vælg denne indstilling, hvis du
tilslutter et widescreen-tv eller et tv med widescreen-funktion.
[4:3 Pan Scan]
Bemærk
Afhængigt af disken bliver [Letter Box] muligvis valgt automatisk i stedet for [Pan Scan] eller omvendt.
[Line1 Decoder]
Gør det muligt at indstille LINE 1-TV-stikket til input af kodede videosignaler.
[ Off ] Vælg denne indstilling for at
sender signalerne via LINE 1­TV-stikket. Du skal normalt vælge denne indstilling.
[ On ] Vælg denne indstilling for at
sende signalerne fra LINE 1-TV­stikket via LINE 3/DECODER­stikket, hvor det afkodes. Det afkodede signal sendes derefter tilbage via LINE 3/DECODER­stikket, så du kan optage eller få vist PAY-TV/Canal Plus­programmer. I dette tilfælde skal du vælge "LINE 1" ved at trykke på INPUT SELECT.
Dvd-optagerens installationsmenu
[Display Mode]
Gør det muligt at vælge, hvordan et bredt billede vises på skærmen, når [4:3] er valgt i [TV Aspect].
[ Letter Box ]
Vælg denne indstilling for at få vist et bredt billede med bjælker øverst og nederst på skærmen.
[ Pan Scan ]
Vælg denne indstilling for at få vist et bredt billede på hele skærmen, hvor delen, der ikke er plads til, er fjernet.
[Progressive Mode] (Visning i progressivt format)
Gør det muligt at vælge, om COMPONENT VIDEO OUT-stikkene sender progressive signaler.
[ Off
] Vælg denne indstilling, når dit tv
ikke er kompatibelt med progressive signaler, eller når tv'et er tilsluttet andre stik end COMPONENT VIDEO OUT­stikkene.
,fortsættes
79
DK
Page 80
[ On ] Vælg denne indstilling, når dit tv
accepterer progressive signaler (625p-format), og når tv'et er sluttet til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene. Dette giver nøjagtig farvegengivelse og høj billedkvalitet.
Bemærk
• Du kan ikke vælge [On], hvis VIDEO OUT SELECT­vælgeren på bagpanelet er indstillet til "RGB". Kontroller, at den er indstillet til "COMPONENT" (side 21).
• Når der er valgt [On], kan billederne vises på tv eller en skærm, der understøtter progressiv tilstand. Signalerne sendes kun til COMPONENT VIDEO OUT-stikkene i progressiv tilstand. Fjern disken, og luk diskskuffen for at annullere indstillingen. Tryk derefter på x (stop) på optageren, og hold den nede i fem sekunder.
• Hvis dit tv ikke accepterer progressive signaler, indstilles [Progressive Mode] automatisk til [Off] efter et par sekunder.
[PBC] (Playback Control)
Gør det muligt at aktivere eller deaktivere PBC­funktionen i forbindelse med afspilning af video­cd'er.
[ Off ] Vælg denne indstilling, hvis
PBC-funktionen skal deaktiveres. Video-cd'er med PBC afspilles på samme måde som lyd-cd'er.
[ On
] Vælg denne indstilling for at
aktivere PBC-funktionen i forbindelse med afspilning af video-cd'er med PBC.
Sprogindstillinger
[Language] gør det muligt at vælge et sprog til optagerens display og disks.
Vælg [Language] i installationsmenuen. Yderligere oplysninger om brug af installationsmenuen findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 75). Standardindstillingerne er understreget.
Language
OSD
Menu
Audio
Subtitle
[OSD] (skærmsprog)
Gør det muligt at ændre det sprog, der skal vises på skærmen.
[Menu] (kun dvd-video)
Gør det muligt at ændrer sproget for dvd-menuen.
[Audio] (kun dvd-video)
Gør det muligt at ændre sprog for lydsporet.
[Subtitle] (kun dvd-video)
Gør det muligt at ændre sprog for de undertekster, der er optaget på disken.
English
Deutsch
Italiano
Español
Português
80
[ Original ] Vælg denne indstilling for at
vælge det sprog, der har førsteprioritet på disken.
[ Other ] Vælg denne indstilling for at få
vist displayet til indtastning af en sprogkode. Tryk på nummerknapperne for at indtaste et firecifret kodenummer fra "Liste over sprogkoder" (side 118), og tryk derefter på ENTER.
Bemærk
Når du vælger et sprog i [Menu], [Subtitle] eller [Audio], der ikke er optaget på dvd-video'en, vælges et af de indspillede sprog automatisk.
DK
Page 81
Lydindstillinger
[Audio] gør det muligt at justere lyden i overensstemmelse med afspilnings- og tilslutningsforholdene.
Vælg [Audio] i installationsmenuen. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af installationsmenuen, skal du se afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 75). De understregede indstillinger er de standardindstillinger, der giver den bedste surroundeffekt med det medfølgende højttalersystem.
Audio
Dolby Digital
DTS
MPEG
Sampling Freq.
Audio DRC
Vocal
D-PCM
Dolby Digital
Bemærk
Hvis der er valgt [Off], høres der ingen lyd fra de medfølgende højttalere, når der afspilles et DTS­soundtrack på en dvd.
[MPEG] (kun dvd-video)
Gør det muligt at vælge typen af MPEG-lydsignal, når du bruger DIGITAL OUT-stikket (OPTICAL eller COAXIAL).
[ PCM ] Vælg denne indstilling, når
optageren er sluttet til højttalersystemet. Hvis du afspiller MPEG-lydspor, sender optageren stereosignaler via DIGITAL OUT-stikket (OPTICAL eller COAXIAL).
[ Bitstream ]
Vælg denne indstilling, når optageren er tilsluttet en lydkomponent med indbygget MPEG-dekoder.
[Dolby Digital] (kun dvd'er)
Gør det muligt at vælge typen af Dolby Digital­signal, når du bruger DIGITAL OUT-stikket (OPTICAL eller COAXIAL).
[ D-PCM ] Vælg denne indstilling, når
optageren er tilsluttet en lydkomponent uden indbygget Dolby Digital-dekoder.
[ Dolby Digital ]
Vælg denne indstilling, når optageren er sluttet til højttalersystemet.
Bemærk
Hvis du har valgt [D-PCM], fjerner nogle lydfeltindstillinger muligvis surroundeffekten.
[DTS] (kun dvd-video)
Gør det muligt at vælge, om der skal sendes DTS­signaler, når du bruger DIGITAL OUT-stikket (OPTICAL eller COAXIAL).
[ Off ] Vælg denne indstilling, når
optageren er tilsluttet en lydkomponent uden indbygget DTS-dekoder.
[ On
] Vælg denne indstilling, når
optageren er sluttet til højttalersystemet.
Bemærk
Det medfølgende højttalersystem understøtter ikke MPEG-lydsignaler. Hvis du har valgt [Bitstream], høres der ingen lyd fra højttalerne.
[Sampling Freq.] (kun dvd-video)
Gør det muligt at vælge samplingsfrekvens for lydsignalet.
[ 48kHz
] Lydsignalerne for dvd-videoer'er
konverteres altid til 48 kHz/16 bit.
[ 96kHz ] Alle typer signaler, herunder
96 kHz/24 bit, sendes i deres originale format.
Bemærk
Hvis du har valgt [96kHz], fjerner nogle lydfeltindstillinger muligvis surroundeffekten.
[Audio DRC] (Dynamic Range Control) (kun Dolby Digital-dvd'er)
Gør lyden tydelig, når du skruer ned for lyden under afspilning af en dvd, der er i overensstemmelse med [Audio DRC]. Indstillingen påvirker følgende stikudgange: – LINE 2 OUT (AUDIO L/R)-stik – LINE 1-TV-stik –LINE 3/DECODER-stik
,fortsættes
81
Dvd-optagerens installationsmenu
DK
Page 82
– DIGITAL OUT-stik (OPTICAL eller
COAXIAL) (kun når [Dolby Digital] er indstillet til [D-PCM] (side 81)).
[ Off ] Du skal normalt vælge denne
indstilling.
[ On ] Gør lave lyde tydelige, også når
du skruer ned for lyden.
Bemærk
Brug indstillingen "AUDIO DRC" under "CUSTOMIZE" i menuen AMP (side 88) i forbindelse med output fra højttalersystemet.
Om funktionen Audio DRC
Funktionen Audio DRC afhænger af lydindstillingerne.
[Vocal] (kun karaoke-dvd)
Karaoke-kanalerne mikses til normal stereo. Denne funktion gælder kun multikanals-karaoke­dvd'er.
[ Off ] Karaoke-kanaler mikses ikke til
normal stereo. Du kan deaktivere forsangeren på en multikanals­dvd.
[ On
] Karaoke-kanalerne mikses til
normal stereo.
RECORDER
[Audio]:
Menuen
SPEAKER
AMP:
[Dolby
Digital]
[Audio
DRC]
"AUDIO
DRC"
"DRC OFF" Nej
"DRC MAX"
eller
"DRC STD"
"DRC OFF"
"DRC MAX"
eller
[D-PCM]
[Off]
*3
[On]
"DRC STD"
"DRC OFF" Nej
"DRC MAX"
eller
"DRC STD"
"DRC OFF" Nej
"DRC MAX"
eller
[Dolby
Digital]
[Off]
*4
[On]
"DRC STD"
*1
Kun Dolby Digital-dvd'er. Kan både bruges til analogt og digitalt output.
*2
Kun Dolby Digital-dvd'er. Kun højttaleroutput.
*3
To kanaler.
*4
Flere kanaler.
Audio
DRC-
effekt:
Nej
Ja*
Ja*
Ja *
Ja *
1
1
2
2
82
DK
Page 83
Børnesikringsindstillinger
Afspilning af bestemte dvd-videoer kan begrænses i overensstemmelse med et foruddefineret niveau, f.eks. brugernes alder. Sekvenser kan blokeres eller udskiftes med andre sekvenser.
Vælg [Parental Control] i installationsmenuen. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af installationsmenuen, skal du se afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 75).
[Set Password]
Angiver eller ændrer adgangskoden for [Parental Control].
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, vælg
[Set Password], og tryk derefter på ,. Hvis du ikke har indtastet en adgangskode, vises skærmen til indtastning af en ny adgangskode.
Parental Control
Set Password
Parental Control
Area Code
Change
DeleteNew Password
OK
z Tip!
Hvis du glemmer adgangskoden, skal du slette den og registrere en ny adgangskode. Tryk på SET UP for at aktivere installationsmenuen. Indtast det sekscifrede nummer 210499 ved hjælp af nummerknapperne. Vælg [OK], og tryk derefter på ENTER. Den registrerede adgangskode slettes.
[Parental Control]
Vælger begrænsningsniveauet.
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, vælg
[Parental Control], og tryk derefter på ,.
Parental Control
Set Password
Parental Control
Area Code
No Limit
Level 8 (Adult)
Level 7
Level 6
Level 5
Level 4
Level 3
Level 2
Level 1 (Kids)
Du bliver bedt om at angive adgangskoden.
2 Indtast den firecifrede adgangskode ved hjælp
af nummerknapperne, og tryk på ENTER.
3 Vælg niveauet, og tryk på ENTER.
Jo lavere niveau, jo strengere begrænsning. Hvis du vælger [No Limit], aktiveres børnesikringsfunktionen ikke.
Dvd-optagerens installationsmenu
Indtast en firecifret adgangskode ved hjælp af nummerknapperne, og tryk på ENTER. Indtast adgangskoden igen for at bekræfte, og tryk på ENTER, mens [OK] er valgt. Adgangskoden gemmes.
• Hvis du taster forkert, skal du trykke flere
gange på < for at slette numrene et efter et og derefter indtaste dem igen.
2 Hvis du vil ændre adgangskoden, skal du
trykke på ENTER, mens [Change] er valgt. [Erase]: Sletter adgangskoden. Indtast den registrerede adgangskode, og tryk på ENTER.
3 Indtast den registrerede adgangskode, og tryk
på ENTER.
4 Indtast en ny firecifret adgangskode, og tryk
på ENTER.
5 Indtast adgangskoden igen for at bekræfte, og
tryk på ENTER.
[Area Code]
Vælger en kode for et geografisk område som niveau for afspilningsbegrænsningen. Se afsnittet "Liste over områdekoder" (side 119).
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til DVD, vælg
[Area Code], og tryk derefter på ,.
2 Indtast den firecifrede adgangskode ved hjælp
af nummerknapperne, og tryk på ENTER.
3 Tryk på M/m for at indtaste det første tegn i
området, og tryk på ,.
4 Tryk på M/m for at indtaste et andet tegn, og
tryk på ENTER.
Bemærk
• Når du afspiller disks uden børnesikringsfunktion, kan afspilningen ikke begrænses på optageren.
• Afhængigt af den valgte disk bliver du muligvis bedt om at ændre børnesikringsniveauet, mens disken afspilles. I dette tilfælde skal du indtaste din adgangskode og derefter ændre niveauet.
83
DK
Page 84
Optageindstillinger
[Rec Setting] gør det muligt at justere kvalitet og størrelse for det optagne billede.
Vælg [Rec Setting] i installationsmenuen. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af installationsmenuen, skal du se afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 75). Standardindstillingerne er understreget.
Rec Setting
Rec Mode Set
Rec Aspect Ratio
DV Audio Input
Auto Chapter
[Rec Mode Set]
Gør det muligt at vælge et af følgende optagetilstande: HQ (høj kvalitet), SP (standardafspilning), EP (udvidet afspilning), SLP (Super Long Play).
[Rec Aspect Ratio] (kun DVD-RW (VR­tilstand))
Vælger billedstørrelsen på det program, der skal optages. Når der optages på andre disks end DVD-RW'er (VR-tilstand), er skærmformatet fastsat til 4:3.
HQ
SP
EP
SLP
[Auto Chapter]
Opdeler automatisk en optagelse (en titel) i kapitler ved at indsætte kapitelmærker med et angivet interval. Mærkerne indsættes under en igangværende optagelse.
[ Off ] Der skal ikke indsættes
kapitelmærke.
] Indstiller intervallet til 5 minutter.
[ 5Min [ 10Min ] Indstiller intervallet til 10
minutter.
[ 15Min ] Indstiller intervallet til 15
minutter.
Bemærk
Afhængigt af størrelsen på optagelsen kan det faktiske interval variere fra det interval, der er valgt i [Auto Chapter]. Det valgte interval bør kun bruges som et cirkainterval for at oprette kapitler.
[ 4:3 ] Indstiller billedformatet til 4:3. [ 16:9 ] Indstiller billedformatet til 16:9
(widescreen).
[DV Audio Input]
Gør det muligt at vælge stereosporet ved optagelse fra et digitalt videokamera, der er sluttet til DV IN-stikket på frontpanelet.
[ Stereo 1
] Optager original lyd på
optagetidspunktet. Du skal normalt vælge denne indstilling ved dubbing af et bånd i DV/ Digital8-format.
[ Stereo 2 ] Optager kun anden lyd over-
dubbed efter optagelse.
DK
84
Page 85
Højttalerindstillinger for surround
Kontrol af statusoplysninger på centerenhedens display
Du kan konfigurere højttalersystemet ved hjælp af statusoplysningerne på centerenhedens display.
Centerenhedens display
DIGITAL A/V SYNC DCSPL
LINK
LCR
SL SW SR
Følgende skærm vises.
DSGX
Sådan dæmpes lysstyrken på centerenhedens display (DIMMER)
AMP/DVD-
AMP/DVD­vælger
vælger
1 2 3
1 2 3
4 6
4 6
5
5
7 8 9
7 8 9
0
0
"; DIGITAL" (Dolby Digital),
Angiver det aktuelle lydsignalformat.
"" (DTS) "; PL" (Dolby Pro
Logic), "; PLII"
Angiver det aktuelle
surroundformat. (side 86) (Dolby Pro LogicII), "DCS"
"LINK" Lyser, når der sendes en
2-kanalskilde via
surroundhøjttalern
(side 87). "DSGX"
Lyser, når der DSGX
aktiveres (side 88).
"A/V SYNC"
Lyser, når der A/V SYNC
aktiveres (side 89).
"L", "C", "R", "SL", "SW", "SR"
Lyser, når du indstiller
højttaleren.
DIMMER
Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP, og tryk derefter på DIMMER. Hver gang du trykker på knappen, bliver centerenhedens display mørkere ("ON") og lysere ("OFF").
Højttalerindstillinger for surround
85
DK
Page 86
Valg af lydfelt
Du kan opnå surroundsound ved at vælge ét af afspillerens forudprogrammerede lydfelter. Med disse lydfelter kan du få biografens spændende og kraftfulde lyd hjem i stuen.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
SOUND FIELD +/–
Tryk på SOUND FIELD +/– for at vælge et lydfelt.
Eksempel:
Centerenhedens display ændres som følger: Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.
Lydfelt
"A. F. D. AUTO" Sender den originalt
"PRO LOGIC", "PLII MOVIE", "PLII MUSIC"
"C. ST. EX A", "C. ST. EX B", "C. ST. EX C"
optagne lyd uden lydeffekter (side 86).
Sender 2-kanalskilder som cd'er som 5.1­kanalslyd. Dolby Pro Logic opretter fem kanaler ud fra 2­kanalskilder (side 86).
Gengiver et ideelt biografmiljø med DCS­teknologien (Digital Cinema Sound) (side 87).
Lydfelt
"MULTI ST.", "REAR ST."
Sender 2-kanalskilder fra front- og surroundhøjttalerene, eller fra surroundhøjttalerne alene (side 87).
"HALL", "JAZZ CLUB", "L. CONCERT"
Giver lyd, der passer til kilden (film, musik,
nyheder, sport og andet) (livekoncert), "GAME",
"SPORTS", "MONO MOVIE"
"NIGHT" Gør det muligt at opnå
lydeffekter og høre
dialoger, som sad du i
biografen, selv ved lav
lydstyrke. Tilstanden er
praktisk, hvis du ser film
om natten. "2CH STEREO" Sender kun lyd via højre
og venstre fronthøjttalere
og subwooferen. Ingen
surroundeffekter
(side 86).
"A. F. D. AUTO" (Auto Format Direct Auto)
Gengiver lyden, som den blev optaget/kodet, uden at der tilføjes effekter (f.eks. rumklang). Funktionen til automatisk afkodning registrerer automatisk, hvilken type lydsignal der sendes (Dolby Digital, DTS eller standard 2­kanalsstereo) og udfører den korrekte afkodning efter behov. Hvis der imidlertid ikke er lavfrekvenssignaler (Dolby Digital LFE, osv.), genereres der et lavfrekvenssignal, der sendes via subwooferen.
"2CH STEREO" (2 Channel Stereo)
Sender lyd via højre og venstre fronthøjttalere og subwooferen. Standard 2-kanalskilder (stereo) kører helt uden om lydfeltsbehandlingen. Multikanals-surroundformater mikses ned til 2 kanaler.
"PRO LOGIC" (Dolby Pro Logic)
Opretter fem udgangskanaler fra 2-kanalskilder. Denne tilstand udfører Pro Logic-afkodning af indgangssignalet og sender det ud til front-, center- og surroundhøjttalerne. Surroundkanalen bliver mono.
86
DK
Page 87
"PLII MOVIE/PLII MUSIC" (Dolby Pro Logic II Movie/Music)
Opretter fem udgangskanaler med fuld båndbredde fra 2-kanalskilder. Dette gøres ved hjælp af en avanceret matrix-surrounddekoder, der trækker de rumlige egenskaber fra den oprindelige optagelse ud uden at tilføje nye lyde eller lydnuancer.
z Tip!
• Hvis du ikke ønsker en surroundeffekt, skal du vælge "A.F.D. AUTO" eller "2CH STEREO".
• Systemet husker det sidst valgte lydfelt for hver funktion. Hvis du f.eks. lyttede til dvd'er med "HALL", og derefter lyttede til FM/AM-radio med et andet lydfelt, gemmes det i systemet, så "HALL" anvendes, når du vender tilbage til dvd-funktionen.
Bemærk
Når indgangssignalet er en multikanalskilde, annulleres Dolby Pro Logic og Dolby Pro Logic II Movie/Music, og multikanalskilden sendes direkte.
Output af 2-kanalskilder fra centerhøjttaleren og surroundhøjttalerne
"MULTI ST." (Multi Stereo)
Sender 2-kanalskilder fra fronthøjttalerne, surroundhøjttalerne og centerhøjttaleren samtidigt. Front- og surroundhøjttalerne sender samme lyd.
"REAR ST." (Rear Stereo)
Sender 2-kanalskilder alene fra surroundhøjttalerne. Der høres kun lyd fra fronthøjttalerne, hvis du vælger "NONE" i "SURR SP" i menuen AMP (side 93).
z Tip!
Når du vælger "MULTI ST." eller "REAR ST.", lyser "LINK" på centerenhedens display.
Digital Cinema Sound (DCS)
Sony har sammen med Sony Pictures Entertainment målt lydforholdene i sine studier og integreret dataene fra målingerne med Sonys egen DSP-teknologi (Digital Signal Processor) for at udvikle "Digital Cinema Sound". "Digital Cinema Sound" gør det muligt at simulere en ideel biograflyd efter filmproducentens ønske i hjemmebiografen.
"C. ST. EX A" (Cinema Studio EX A)
Gengiver den lyd, der kendetegner Sony Pictures Entertainments "Cary Grant Theater"-lydstudie. Denne standardtilstand er velegnet til alle typer film.
"C. ST. EX B" (Cinema Studio EX B)
Gengiver den lyd, der kendetegner Sony Pictures Entertainments "Kim Novak Theater"-lydstudio. Denne tilstand er ideel til science fiction-film eller actionfilm med mange lydeffekter.
"C. ST. EX C" (Cinema Studio EX C)
Gengiver den lyd, der kendetegner i Sony Pictures Entertainments indspilningsstudie. Denne tilstand er ideel til musicals og klassikere, hvor musikken er meget vigtig.
Om Cinema Studio EX
Cinema Studio EX er ideel til filmsoftware, der er kodet med multikanals-formater som Dolby Digital-dvd. Denne tilstand gengiver den lyd, der kendetegner Sony Pictures Entertainment­studierne. Cinema Studio EX består af følgende tre elementer.
• Virtual Multi Dimension Opretter fem virtuelle højttalere, der omgiver lytteren fra et enkelt par virkelige surroundhøjttalere.
• Screen Depth Matching I en biograf lyder det som om, at lyden kommer fra biograflærredet. Dette element gør det muligt at opnå samme effekt i hjemmebiografen ved at forskyde lyden fra fronthøjttalerne til skærmen.
• Cinema Studio Reverberation Gengiver den genklang, der findes i biografer. Cinema Studio EX er en integreret tilstand, der styre disse elementer på samme tid.
Bemærk
• Den virtuelle højttalereffekt kan medføre øget støj i afspilningssignalet.
• Når du hører lyd med lydfelter, der bruger virtuelle højttalere, høres lyden ikke direkte fra surroundhøjttalerne.
Højttalerindstillinger for surround
87
DK
Page 88
Forstærkning af
Lyd ved lav lydstyrke
basfrekvenser (DSGX)
Funktionen DSGX (Extended Dynamic Sound Generator) forstærker basfrekvenserne.
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
DSGX
Tryk på DSGX.
Funktionen DSGX aktiveres, og indikatoren "DSGX" lyser på centerenhedens display. Tryk igen på DSGX for at slå funktionen fra.
("AUDIO DRC")
Funktionen AUDIO DRC (Dynamic Range Compression) reducerer lydsporets dynamiske område. Denne funktion er praktisk, hvis du ser film ved lav lydstyrke om natten.
Bemærk
• Funktionen AUDIO DRC kan kun anvendes på Dolby Digital-kilder.
• Indstillingen er kun beregnet til brug med højttalersystemet. Hvis du vil bruge funktionen AUDIO DRC med andet end dette højttalersystem, skal du indstille [Audio DRC] under [Audio] til [On] (side 81).
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
AMP MENU
</M/m/,, ENTER
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP, og tryk
derefter på AMP MENU.
Menuen AMP vises på centerenhedens display.
2 Tryk på M/m for at vælge "CUSTOMIZE", og
tryk derefter på ENTER eller ,.
Eksempel:
88
3 Tryk på M/m for at vælge "AUDIO DRC", og
tryk derefter på ENTER eller ,.
DK
Page 89
4 Tryk på M/m for at vælge en indstilling.
"DRC STD": Gengiver lydsporet med det dynamiske område, der blev tiltænkt under optagelsen. "DRC MAX": Det dynamiske område komprimeres så meget som muligt. "DRC OFF" (standard): Det dynamiske område komprimeres ikke.
5 Tryk på ENTER eller AMP MENU for at
lukke menuen.
Justering af forsinkelse mellem billede og lyd ("A/V SYNC")
Hvis billedet ikke passer til lyden, kan du justere forskellen via en forsinkelse.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
AMP MENU
</M/m/,, ENTER
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP, og tryk
derefter på AMP MENU.
Menuen AMP vises på centerenhedens display.
2 Tryk på M/m for at vælge "CUSTOMIZE", og
tryk derefter på ENTER eller ,.
3 Tryk på M/m for at vælge "A/V SYNC", og
tryk derefter på ENTER eller ,.
"SYNC OFF" (standard): Der udføres ingen justering. "SYNC ON": Justerer en forsinkelse mellem billedet og lyden.
4 Tryk på M/m for at vælge "SYNC ON".
Funktionen A/V SYNC aktiveres, og indikatoren "A/V SYNC" lyser på centerenhedens display.
Højttalerindstillinger for surround
,fortsættes
89
DK
Page 90
5 Tryk på ENTER eller AMP MENU for at
lukke menuen.
Hvis du senere vil annullere indstillingen, skal du gentage ovenstående trin og vælge "SYNC OFF" i trin 4.
Bemærk
Denne funktion fungerer muligvis ikke, afhængigt af inputstreamen eller den valgte indgangskilde og lydfeltets indstilling. Når indstillingen er aktiv, lyser "A/V SYNC" på centerenhedens display.
Stereo- og tosprogede udsendelser ("DUAL MONO")
Denne optager understøtter tosprogede NICAM­eller ZWEITON-udsendelser. Du kan skifte mellem lydkanalerne under modtagelse eller optagelse eller under afspilning af DVD-RW'er. Vælg kanal- og højttalerudgang som angivet nedenfor.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
AMP MENU
</M/m/,, ENTER
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP, og tryk
derefter på AMP MENU.
Menuen AMP vises.
2 Tryk på M/m for at vælge "CUSTOMIZE", og
tryk derefter på ENTER eller ,.
3 Tryk på M/m for at vælge "DUAL MONO",
og tryk derefter på ENTER eller ,.
Eksempel:
90
4 Tryk på M/m for at vælge en indstilling.
"MAIN" (standard): Main-lyden høres fra centerhøjttaleren. "SUB": Sub-lyden høres fra centerhøjttaleren. "MAIN+SUB": Main- og sub-lyden høres fra centerhøjttaleren. "MAIN/SUB": Main-lyd høres fra den venstre fronthøjttaler, og sub-lyden høres fra den højre fronthøjttaler.
5 Tryk på ENTER eller AMP MENU for at
lukke menuen AMP.
DK
Page 91
Bemærk
T
Hvis "CENTER SP" indstilles til "CENTER NO" i menuen AMP (side 93), sendes lyden via de højre og venstre fronthøjttalere.
Lyd fra tv eller videobåndoptager via højttalersystemet
Lyd fra tilsluttet udstyr kan sendes via højttalerne til dette system. Tilslut tv'et og andet udstyr korrekt.
DVD "/1
DVD
SOUND FIELD +/–
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
AMP "/1
INPUT SELEC
1 Tryk på DVD "/1 for at tænde optageren.
Tænd tv'et, og indstil det til videoindgang.
2 Tryk på AMP "/1 for at aktivere
højttalersystemet.
Hvis "FM" eller "AM" vises på centerenhedens display, skal du trykke på DVD på fjernbetjeningen for at få vist "DVD".
3 Tryk flere gange på INPUT SELECT for at
vælge en indgangskilde i overensstemmelse med din tilslutning.
Optagerens frontpaneldisplay ændres som følger:
Tv-program­placering
LINE1 LINE2
Højttalerindstillinger for surround
LINE4
4 Tryk på SOUND FIELD +/– for at vælge det
ønskede lydfelt.
LINE3DV
Bemærk
Når lyden fra tv'et eller stereolyden fra en 2-kanalskilde skal sendes via de seks højttalere, skal du vælge "PRO LOGIC" eller "PLII MUSIC/MOVIE".
DK
91
Page 92
Højttalersystemets installationsmenu
Brug af menuen AMP
Træ for menuen AMP
Den faktiske visning indeholder forkortelser.
1. lag 2. lag 3. lag
SPEAKER SETUP
CENTER SPEAKER
YES/NO
SURROUND SPEAKER
BEHIND/SIDE/NONE
FRONT SPEAKER DISTANCE
1.0 m - 7.0 m
CENTER SPEAKER DISTANCE
0 m - 7.0 m
SURROUND SPEAKER DISTANCE
0 m - 7.0 m
SPEAKER LEVEL
TEST TONE
OFF/ON
FRONT L SPEAKER LEVEL
–6 dB - 0 dB
CENTER SPEAKER LEVEL
6 dB - +6 dB
FRONT R SPEAKER LEVEL
6 dB - 0 dB
SURROUND R SPEAKER LEVEL
6 dB - +6 dB
SURROUND L SPEAKER LEVEL
–6 dB - +6 dB
SUBWOOFER SPEAKER LEVEL
–6 dB - +6 dB
CUSTOMIZE
AUDIO DRC
OFF/STANDARD/MAX
DUAL MONO
MAIN / SUB / MAIN+SUB / MAIN/SUB
A/V SYNC
OFF/ON
*1
Indstillingselementet vises ikke, hvis indstillingen for "CENTER SPEAKER" er indstillet til "NO".
*2
Indstillingselementet vises ikke, hvis indstillingen for "SURROUND SPEAKER" er indstillet til "NONE".
DK
92
Menuen AMP på centerenhedens display gør det muligt at konfigurere højttalersystemet, så du opnår den mest optimale surroundsound. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om højttalersystemets surroundindstillinger, skal du se side 86.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
AMP MENU
</M/m/,,
*1
*2
ENTER
1 Ret fjernbetjeningen mod centerenheden,
og indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP. Tryk derefter på AMP MENU.
Indstillingerne i menuen AMP vises på
*1
*2
*2
centerenhedens display. Eksempel:
2 Tryk på M/m for at vælge en indstilling.
"SP SETUP" (højttaleropsætning): Gør det muligt at indtaste højttalerens placering, osv. (side 93). "LEVEL" (niveau): Gør det muligt at slå en testtone til eller fra og angive højttalerniveauet (side 95). "CUSTOMIZE" (brugerdefineret): Gør det muligt at angive andre lydfunktioner for højttalersystemet (side 96).
3 Tryk på ENTER eller ,.
Der vises et element i det andet lag. Eksempel: "CENTER SP" (centerhøjttaler)
Page 93
4 Tryk på M/m for at vælge det element, der
skal indstilles.
Eksempel: "FRONT DIST" (afstand for fronthøjttaler)
Grundlæggende indstilling af højttalere ("SP SETUP")
Du kan angive højttalernes positioner og vælge, om du vil bruge center- eller surroundhøjttalere.
5 Tryk på ENTER eller ,.
L R
m
6 Tryk på M/m for at vælge en indstilling.
Indstillingen anvendes på højttalersystemet.
Sådan skiftes til forrige lag
Tryk på <.
Sådan slås menuen AMP fra
Tryk igen på AMP MENU.
Vælg "SP SETUP" i menuen AMP. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuen AMP, skal du se afsnittet "Brug af menuen AMP" (side 92). Yderligere oplysninger om indstilling af højttalerafstand findes også i afsnittet "5. Grundlæggende indstilling af højttaler" (side 30). Standardindstillingerne er understreget.
Bemærk
• Nedenstående indstillinger er muligvis ikke standard, hvis du brugte den aktuelle højttalerplacering, der blev vist i afsnittet "Trin 8: Grundlæggende indstilling" (side 28).
• Rediger indstillingerne igen, hvis du ændrer højttalernes placering.
"CENTER SP" (centerhøjttaler)
"CENTER YES" Du skal normalt vælge denne
"CENTER NO" Vælg denne indstilling, hvis
indstilling.
du ikke bruger centerhøjttaler.
"SURR SP" (surroundhøjttaler)
"BEHIND
"SIDE"
"NONE" Vælg denne indstilling, hvis
"
Vælg denne indstilling, hvis surroundhøjttalerne placeres i område
Vælg denne indstilling, hvis surroundhøjttalerne placeres i område
du ikke bruger surroundhøjttaler.
B.
A.
Højttalersystemets installationsmenu
,fortsættes
93
DK
Page 94
90
AA
45
BB
20
"FRONT DIST" (afstand for fronthøjttaler)
Indstil centerhøjttalerens afstand til en værdi, der ligger mellem "FRONT DIST"-indstillingen og –1,6 m fra "FRONT DIST"-indstillingen (i intervaller på 0,2 m). Standardindstillingen er "3,0
".
"CEN DIST" (afstand for centerhøjttaler)
Indstil centerhøjttalerens afstand til en værdi, der ligger mellem "FRONT DIST"-indstillingen og –1,6 m fra "FRONT DIST"-indstillingen (i intervaller på 0,2 m). Standardindstillingen er
".
"3,0
"SURR DIST" (afstand for surroundhøjttaler)
Indstil surroundhøjttalerens afstand til en værdi, der ligger mellem "FRONT DIST"-indstillingen og –4,6 m fra "FRONT DIST"-indstillingen (i intervaller på 0,2 m). Standardindstillingen er
".
"3,0
• Subwooferen kan udsende en kraftig lyd, afhængigt af indstillingerne for de øvrige højttalere.
• Hvis front- og surroundhøjttalerne placeres i forskellig afstand til lyttepositionen, skal du angive afstanden til den nærmeste højttaler.
• Surroundhøjttalerne og centerhøjttaleren må ikke placeres længere væk fra lyttepositionen end fronthøjttalerne.
• Afhængigt af inputstreamen kan indstillingen for afstand muligvis ikke bruges.
1.0 - 7.0 m
0 - 7.0 m
Bemærk
• Lyden forsvinder et kort øjeblik, når du vælger et element.
DK
94
Page 95
Indstillinger for højttalerniveau ("LEVEL")
"SW LEVEL" (niveau for subwoofer)
Niveauet for subwooferen kan indstilles fra –6 dB til +6 dB i intervaller på 1 dB. Standardindstillingen er "0
".
Lydstyrken for de enkelte højttalere kan indstilles særskilt. Brug testtonen for at gøre indstillingen lettere (gå til afsnittet “Indstilling af højttalerniveau med testtonen” på side 95).
Du kan også justere niveauerne uden testtonen. Vælg "LEVEL" (niveau) i menuen AMP. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuen AMP, skal du se afsnittet "Brug af menuen AMP" (side 92). Standardindstillingerne er understreget.
"TEST TONE"
"T. TONE OFF "T. TONE ON" Testtonen sendes skiftevis
"FL LEVEL" (niveau for venstre fronthøjttaler)
Niveauet for venstre fronthøjttaler kan indstilles fra –6 dB til 0 dB i intervaller på 1 dB. Standardindstillingen er "0
"CEN LEVEL" (niveau for centerhøjttaler)
Niveauet for centerhøjttaleren kan indstilles fra –6 dB til +6 dB i intervaller på 1 dB. Standardindstillingen er "0
"FR LEVEL" (niveau for højre fronthøjttaler)
Niveauet for højre fronthøjttaler kan indstilles fra –6 dB til 0 dB i intervaller på 1 dB. Standardindstillingen er "0
"SR LEVEL" (niveau for højre surroundhøjttaler)
Niveauet for højre surroundhøjttaler kan indstilles fra –6 dB til +6 dB i intervaller på 1 dB. Standardindstillingen er "0
"SL LEVEL" (niveau for venstre surroundhøjttaler)
Niveauet for venstre surroundhøjttaler kan indstilles fra –6 dB til +6 dB i intervaller på 1 dB. Standardindstillingen er "0
" Der sendes ingen testtone.
fra højttalerne.
".
".
".
".
".
Sådan indstilles lydstyrken for alle højttalerne på én gang
Tryk på 2 +/– på fjernbetjeningen. Eller tryk på VOLUME +/– på centerenheden.
Indstilling af højttalerniveau med testtonen
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP, og tryk
derefter på AMP MENU.
Indstillingerne i menuen AMP vises på centerenhedens display.
2 Tryk flere gange på M/m for at vælge
"LEVEL" (niveau), og tryk derefter på ENTER eller ,.
Eksempel:
Højttalersystemets installationsmenu
3 Tryk på M/m for at vælge "TEST TONE"
(testtone), og tryk derefter på ENTER eller ,.
4 Tryk på M/m for at vælge "T. TONE ON"
(testtone til), og tryk derefter på OK.
Testtonen sendes skiftevis fra højttalerne.
5 Tryk på < for at vende tilbage til det
forrige lag, og tryk derefter på M/m for at vælge en højttaler:
"FL LEVEL" (niveau for venstre fronthøjttaler), "CEN LEVEL" (niveau for centerhøjttaler), "FR LEVEL" (niveau for højre fronthøjttaler), "SR LEVEL" (niveau for højre surroundhøjttaler), "SL LEVEL" (niveau for venstre surroundhøjttaler) eller "SW LEVEL" (niveau for subwoofer).
6 Tryk på ENTER eller ,.
Testtonen sendes fra den valgte højttaler.
,fortsættes
95
DK
Page 96
7 Juster højttalerniveauet fra lyttepositionen
ved at trykke på M/m.
Kontroller statussen på centerenhedens display. Eksempel: Når der sendes en testtone på –4 dB fra venstre fronthøjttaler.
L
dB
8 Gentag trin 5 til 7 for at justere niveauerne
for de andre højttalere.
9 Tryk på <, når du har justeret
niveauerne, for at vende tilbage til det forrige lag.
10Tryk på M/m for at vælge "TEST TONE", og
tryk derefter på ENTER eller ,.
11Tryk på M/m for at vælge "T. TONE OFF"
(testtone fra), og tryk derefter på AMP MENU for at lukke menuen AMP.
Bemærk
Lyden afbrydes et øjeblik, når højttalerindstillingerne justeres.
Flere højttalerindstillinger ("CUSTOMIZE")
Du kan angive flere indstillinger for højttalersystemet med andre surroundindstillinger. Yderligere beskrivelse af alle indstillingerne findes også i afsnittet "Højttalerindstillinger for surround" (side 85).
Vælg "CUSTOMIZE" i menuen AMP. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuen AMP, skal du se afsnittet "Brug af menuen AMP" (side 92). Standardindstillingerne er understreget.
"AUDIO DRC" (komprimering af dynamisk område) (kun Dolby Digital-dvd'er)
Reducerer det dynamiske område for et lydspor, så det bliver tydeligere, selv ved lav lydstyrke. Denne indstilling er kun tilgængelig, når højttalersystemet er i brug. Se side 88 for at få yderligere oplysninger.
"DRC OFF" Det dynamiske område
"DRC STD" (DRC-standard)
"DRC MAX" Det dynamiske område
komprimeres ikke. Gengiver lydsporet med det
dynamiske område, der blev tiltænkt under optagelsen.
komprimeres så meget som muligt.
96
"DUAL MONO" (dual mono) (kun til multipleks broadcast)
Gør det muligt at høre multipleks broadcast-lyd, når der modtages AC-3-multipleks broadcast­signaler. Se side 90 for at få yderligere oplysninger.
" Sender main-lyd via
"MAIN
"SUB" Sender sub-lyd via
"MAIN+SUB" Sender main- og sub-lyd via
"MAIN/SUB" Sender main-lyd fra venstre
DK
centerhøjttaleren.
centerhøjttaleren.
centerhøjttaleren.
fronthøjttaler og sub-lyd fra højre fronthøjttaler.
Page 97
Bemærk
Hvis "CENTER SP" indstilles til "CENTER NO" i menuen AMP (side 93), sendes lyden via de højre og venstre fronthøjttalere.
"A/V SYNC"
Justerer en forsinkelse mellem billedet og lyden. Se side 89 for at få yderligere oplysninger.
"SYNC OFF
" Der udføres ingen justering.
"SYNC ON" Justerer en forsinkelse
mellem billedet og lyden.
Højttalersystemets installationsmenu
97
DK
Page 98
Andre betjeningsmuligheder
ST TUNED
MHz
Radio
Tilslut de medfølgende AM/FM-antenner til subwooferen (side 17), så du kan høre radio.
Bemærk
Du kan ikke optage lyd fra FM/AM-radioen med denne optager eller andet tilsluttet udstyr.
AMP/DVD-
FM/AM
FM DISPLAY
M/m, ENTER
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
vælger AMP "/1
FM/AM PRESET +/–
FM/AM MEMORY
2 +/–
TUNING +/–
FM MODE
Lagring af radiostationer
Det er muligt at gemme 20 FM-stationer og 10 AM-stationer. Før du søger efter stationerne, skal du skrue helt ned for lyden.
1 Tryk på AMP "/1 for at aktivere
højttalersystemet.
2 Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP. 3 Tryk flere gange på FM/AM for at vælge FM
eller AM.
4 Tryk på TUNING +/–, og hold den nede,
indtil den automatiske søgning starter.
Søgningen stopper, når afspilleren finder en station. Indikatoren "TUNED" (og "ST" for et stereoprogram) lyser på centerenhedens display.
DK
98
5 Tryk på FM/AM MEMORY.
Der vises et forudindstillet nummer.
ST TUNED
6 Tryk på M/m for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
ST TUNED
7 Tryk på ENTER.
Stationen gemmes.
ST TUNED
8 Gentag trin 3 til 7 for at gemme andre
stationer.
Sådan ændres et forudindstillet nummer
Gentag ovenstående trin, og vælg et andet forudindstillet nummer i trin 6.
Brug af radioen
1 Tryk på AMP "/1 for at aktivere
højttalersystemet.
2 Tryk flere gange på FM/AM for at vælge FM
eller AM.
Der stilles ind på den sidst modtagne station.
ST TUNED
MHz
3 Tryk på FM/AM PRESET +/– for at vælge
den ønskede gemte station.
4 Tryk på 2 (volume) +/– for at justere
lydstyrken.
Sådan slukkes radioen
Tryk på AMP "/1 for at deaktivere højttalersystemet.
Page 99
Sådan modtages ikke-forudindstillede radiostationer
Brug den manuelle eller automatiske indstillingmetode i trin 3 ovenfor.
• Tryk på TUNING +/– for at stille ind på en station manuelt.
• Tryk på TUNING +/–, og hold den nede for at starte en automatisk søgning. Tryk igen på TUNING +/– for at stoppe søgningen.
Hvis der er støj på FM
Tryk på FM MODE, indtil "MONO" vises på centerenhedens display. Stereoeffekten forsvinder, men modtagelsen bliver bedre. Tryk igen på FM MODE for at gendanne stereoeffekten.
z Tip!
• Du kan også vælge en gemt station med nummerknapperne og knappen SET.
• Hvis du vil forbedre modtagelsen, skal du justere antennerne.
• Du kan også vælge FM eller AM ved at trykke flere gange på FUNCTION på centerenhedens display. "AM" eller "FM" vises på centerenhedens display.
Om radiodatasystemet (RDS)
RDS (Radio Data System – radiodatasystem) er en programtjeneste, der giver radiostationer mulighed for at sende yderligere oplysninger sammen med det almindelige programsignal. Denne tuner indeholder praktiske RDS­funktioner, f.eks. visning af stationens navn. RDS er kun tilgængelig på FM-stationer*.
* Det er ikke alle FM-stationer, der sender RDS-
tjenester, og de tilbyder heller ikke samme typer tjenester. Hvis du ikke har kendskab til RDS-systemet, kan du få oplysninger om RDS-tjenesterne i dit område ved henvendelse til de lokale radiostationer.
Brug af timerfunktionen
Du kan indstille højttalersystemet til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Du kan indstille en tidsperiode på op til 90 minutter i intervaller på 10 minutter.
Bemærk
Timerfunktionen kan kun bruges med højttalersystemet. Optageren forbliver tændt.
AMP/DVD­vælger
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
SLEEP
1 Indstil AMP/DVD-vælgeren til AMP. 2 Tryk flere gange på SLEEP.
Hver gang du trykker på knappen, ændres visningen på centerenhedens display (resterende tid) som følger:
Andre betjeningsmuligheder
Bemærk
RDS fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den station der er stillet ind på, ikke transmitterer RDS-signalet ptimalt, eller hvis signalstyrken er svag.
Sådan modtages RDS-udsendelser
Vælg en station på FM-båndet. Når du stiller ind på en station, der sender RDS­tjenester, vises stationens navn* på displayet.
* Hvis der ikke findes en RDS-udsendelse, vises
stationens navn muligvis ikke på displayet.
z Tip!
Når et stationsnavn vises, kan du kontrollere frekvensen ved at trykke flere gange på FM DISPLAY.
SLEEP 90M
SLEEP OFF
SLEEP 80M
SLEEP 10M ..... SLEEP 60M
SLEEP 70M
Indikatoren "SLEEP" lyser på centerenhedens display.
Sådan kontrolleres den resterende tid
Tryk en enkelt gang på SLEEP.
,fortsættes
99
DK
Page 100
Sådan ændres den resterende tid
Tryk flere gange på SLEEP for at vælge den ønskede tid.
Sådan annulleres funktionen
Tryk på SLEEP, indtil "SLEEP OFF" vises på centerenhedens display.
Fjernbetjening af andet udstyr
Den medfølgende fjernbetjening kan bruges til at fjernbetjene dit tv eller en anden dvd-afspiller/ optager fra Sony (side 101).
Betjening af tv'et med fjernbetjeningen
Du kan justere fjernbetjeningens signal, så du kan fjernstyre tv'et.
Bemærk
• Ikke alle tv understøtter brug af nogle eller alle nedenstående knapper. Det afhænger af den tilsluttede enhed.
• Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere indtastede kodenummer.
• Når du udskifter batterierne i fjernbetjeningen, er det muligt, at kodenummeret skifter til standardindstillingen. Indstil det korrekte kodenummer igen.
100
TV "/1
PROG +/–
t, TV/DVD
2 +/–
Nummerknapper,
-/--
TV
1 2 3
4 6
5
7 8 9
0
1 Tryk på TV [/1, og hold den nede. 2 Indtast tv-producentens kode (se afsnittet
"Kodenumre til tv, der kan fjernbetjenes") med nummerknapperne.
3 Slip knappen TV [/1.
Tv'et kan nu bruges med fjernbetjeningen. Tryk på nedenstående knapper, mens du holder knappen TV nede på fjernbetjeningen.
DK
Loading...