Sony CPD-L133 User Manual

3-862-673-03 (1)
TFT LCD Color Computer Display
取扱説明書
Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instruzioni per l’uso
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
警告
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の「安 全のために」をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくださ い。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保 管してください。
火災や人身事故になることがあります。
J EN
F D
ES I
CPD-L133 CPD-L150
© 1998 by Sony Corporation
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No. Serial No.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Dangerously high voltages are present inside the unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
INFORMATION This product complies with Swedish National Council for Metrology (MPR) standards issued in December 1990 (MPR II) for very low frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).
INFORMATION Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les fréquences très basses (VLF) et extrêmement basses (ELF).
Hinweis Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low frequency) und tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die Vorschriften des „Swedish National Council for Metrology (MPR)“ vom Dezember 1990 (MPR II).
INFORMACIÓN Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco para Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II) para frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente bajas (ELF).
Dieses Garät entspricht den folgenden europäischen EMV­Vorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblicher Gebleten und Leichtindustriegebieten.
EN55022/1994 Klasse B EN50082-1/1992 EN60555-2/1987
Hinweise
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die
Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast).
Aus ergonomischen Gründen (flimmern) sollten nur
Darstellungen bei Vertikalfrequenzen ab 70 Hz (ohne Zeilensprung) verwendet werden.
Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des
Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur empfiehlt es sich deshalb, die Regler an der Frontseite für Konvergenz so einzustellen, daß die getrennt sichtbaren Farblinien für Rot, Grün und Blau bei z.B. der Darstellung eines Buchstabens zur Deckung (Konvergenz) gelangen. Siehe hierzu auch die Erklärungen zu Konvergenz.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA LABELLED power supply cord meeting the following specifications: SPECIFICATIONS
Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord Type SVT or SJT, minimum 3 × 18 AWG Length Maximum 15 feet Rating Minimum 7 A, 125 V
NOTICE
Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement. Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG Longueur Maximum 15 pieds Tension Minimum 7 A, 125 V
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会( の基準に基づくクラス
情報技術装置です。この装置は、家庭
B
環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジ オやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害 を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
本製品は、「高調波ガイドライン適合品」であり、通商産業省資 源エネルギー庁公益事業部作成の家電・汎用品高調波抑制対 策ガイドラインを満たしています。
VCCI
2
As an ENERGY STAR Partner, Sony Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
本製品は社団法人日本電子工業振興協会が定めた「表示装置 の静電気および低周波電磁界」に関するガイドラインに適合 しております。
Getting Started
目次
準備
使用上のご注意................................................................................................................
各部の名称とはたらき ....................................................................................................
接続する ...........................................................................................................................
ディスプレイを自動調整する.........................................................................................
メニュー言語を選ぶ ........................................................................................................
画面の調整
画像の明るさを調整する...............................................................................................
コントラストを調整する...............................................................................................
メニュー画面について ..................................................................................................
ユーティリティディスクについて ...............................................................................
画像をくっきりさせる ..................................................................................................
画像の位置を調整する ..................................................................................................
本来の解像度で表示する...............................................................................................
色温度を変える・調整する...........................................................................................
メニュー画面の表示位置を変える ...............................................................................
バックライトを調整する...............................................................................................
パワーセービング状態になる時間を設定する ...........................................................
調整や設定をロックする...............................................................................................
工場出荷時の設定に戻す...............................................................................................
10 10 11 11 12 13 13 14 14 15 15 16 16
4 5 6 8 9
J
その他
本機の対応信号と機能 ..................................................................................................
パワーセービング機能 ..................................................................................................
INFORMATION
プラグ&プレイ..............................................................................................................
入力信号警告表示 ..........................................................................................................
故障かな?と思ったら ..................................................................................................
保証書とアフターサービス...........................................................................................
主な仕様 .........................................................................................................................
• Macintoshは、Apple Computer Inc. Windows
登録商標です。
• IBM PC/ATとVGAは、IBM Corporation
• NEC PC-98は、NEC
• VESAは、Video Electronics Standard Association
この取扱説明書に表記されている上記以外の製品名は、それぞれの会社の商標または登録商
標です。 この取扱説明書では、「」と「」については一部表記を省略しています。
画面を表示する................................................................................
の米国およびその他の国における登録商標です。
MS-DOS
は、米国
の登録商標です。
Microsoft Corporation
の登録商標です。
の米国およびその他の国における
の商標です。
17 18 18 18 19 19 21 22
3
準備
準備
使用上のご注意
使用・設置場所について
次のような場所での使用・設置はお避けください
異常に高温になる場所
炎天下や夏場の窓を閉め切った自動車内はとくに高温に なり、放置すると変形したり、故障したりすることがあ ります。 直射日光の当たる場所、熱器具の近く
変形したり、故障したりすることがあります。 激しい振動のある場所
強力な磁気のある場所
砂地、砂浜などの砂ぼこりの多い場所
海辺や砂地、あるいは砂ぼこりが起こる場所などでは、 砂がかからないようにしてください。故障の原因になる ばかりか、修理できなくなることがあります。
液晶画面について
液晶画面を太陽にむけたままにすると、液晶画面を傷め
てしまいます。窓際や室外に置くときなどはご注意くだ さい。 液晶画面を強く押したり、ひっかいたり、上にものを置
いたりしないでください。画面にムラが出たり、液晶パ ネルの故障の原因になります。 寒い所でご使用になると、画像が尾を引いて見えたり、
画面が暗く見えたりすることがありますが、故障ではあ りません。温度が上がると元に戻ります。 静止画を継続的に表示した場合、残像を生じることがあ
りますが、時間の経過とともに元に戻ります。 使用中に画面やキャビネットがあたたかくなることがあ
りますが、故障ではありません。
お手入れのしかた
お手入れをする前に、必ず電源プラグをコンセントから
抜いてください。 液晶の画面は特殊加工がされていますので、なるべく画
面にふれないようにしてください。また画面の汚れを拭 き取るときは、乾いた柔らかい布で拭き取ってくださ い。 アルコール、シンナー、ベンジンなどは使わないでくだ
さい。変質したり、塗装がはげたりすることがありま す。 化学ぞうきんをご使用の際は、その注意書きに従ってく
ださい。 殺虫剤のような揮発性のものをかけたり、ゴムやビニー
ル製品に長時間接触させると、変質したり、塗装がはげ たりすることがあります。
搬送について
運ぶときは、画面の下部を両手でしっかり持ってくださ
い。落としたりするとけがや故障の原因となることがあ ります。 修理や引っ越しなどで本機を運ぶ場合は、本機用の箱と
クッションを使用してください。
電源接続について
付属の電源コードをお使いください。 安全のため電源コードにはアース線が付 けられています。コンセントにプラグを 差し込む前に必ずアース線をアースへ接 続してください。
プラグの形状
AC100V
壁やマウントアームに取り付けるとき
蛍光管について
本機は内部照明装置として専用蛍光管を使用しております が、この蛍光管には寿命があります。画面が暗くなった り、チラついたり、点灯しないときは、新しい専用蛍光管 に取り替えてください。蛍光管の交換については、お買い 上げ店またはソニーサービス窓口にお問い合わせくださ い。
輝点・滅点について
画面上に常時点灯している輝点(赤、青、緑など)や滅点が ある場合があります。 液晶パネルは非常に精密な技術で作られており、 以上の有効画素がありますが、ごくわずかの画素欠けや常 時点灯する画素があります。
99.99%
4
本機を、壁やマウントアームに取り付けて使用する場合 は、必ず専門の業者にご相談ください。
廃棄するときは
一般の廃棄物と一緒にしないでください。
ごみ廃棄場で処分されるごみの中にディスプレイを捨て ないでください。
本機の蛍光管の中には水銀が含まれています。廃棄の際
は、地方自治体の条例または規則に従ってください。
各部の名称とはたらき
使いかたについての詳しい説明は各ページをご覧くださ い。本書のイラストは
CPD-L150
を使用しています。
 準備
前面
1
(電源)スイッチとインジケーター     
u
ページ
8、18
電源を入/切するときに押します。 電源が入るとインジケーターが緑色に点灯します。 また、パワーセービング機能が働いているときには、 オレンジ色と緑色に交互に点滅するか、オレンジ色に 点灯します。
2
MENU
調整などを行うための します。
(メニュー)ボタン 9、12〜16、18ペー
画面を表示するときに押
MENU
1 2 3 4 5 6
後面
7 外部コントロール端子
外部コントロール用の端子です。 から本ディスプレイをコントロールすることができま す。詳しくは、販売店等にご相談ください。
8 電源入力端子 7ページ
アダプターのDC出力コードを接続します。
AC
9
入力端子 (
RGB
コンピューターのアナログ 極性)と同期信号を入力します。
HD15) 6、7
RGB
RS-232C
ページ
信号(
0.714 Vp-p
7 8 9
信号で外部
、正
J
3
(ブライトネス)˘ボタン 9〜10、12〜
¨
ページ
画像の明るさ調整を選択するときに押します。 また、˘ボタンとしてメニューの項目を選択するときに 使います。
4
(コントラスト)≥ボタン 9〜10、12〜16ペー
>
コントラスト調整を選択するときに押します。 また、≥ボタンとしてメニューの項目を選択するときに 使います。
5 +/–
6 AUTO
調整ボタン 10、12〜16ページ
選択された項目の画面調整を行うときに使います。
(オート)ボタン 8、12〜13ページ
接続が終了したあとで押すと、コンピューターに合っ た状態に画面が自動的に調整されます。 また、画像の位置がずれていたり、画像がぼやけてい たりしたときに押します。
16
ディスプレイスタンドの使いかた
画面の向きを垂直方向に30度調整することができます。 画面の向きを変えるときは、図のように両手を画面の下部 に添えてください。
30°
5
準備
接続する
始めに、下記のものがそろっているかご確認ください。
液晶ディスプレイ(
アダプター(1)
AC
端子カバー( 電源コード(
HD15 Macintosh
1 1
ビデオ信号ケーブル(1)
用変換アダプター(1)
Windows Monitor Information Disk/Utility Disk (1 Macintosh用Utility Disk(1 TCO ’95 Eco-document (1
保証書( 取扱説明書(1) 安全のために( ソニーご相談窓口のご案内(
本機は、 また、ケーブルアダプターを使って、
Macintosh 30〜70kHz
1
DOS/V
NEC PC-98
のコンピューターにも接続できます。さらに、
PALやNTSCのRGB
接続できるコンピューターについては、販売店にご相談く ださい。
準備
ディスプレイをコンピュー
1:
ターにつなぐ
1
) )
1
1
コンピューターに対応しています。
MacintoshやPower
シリーズを含む、水平周波数
信号も受けることができます。
IBM PC/AT
コンピューターまたは互換機に接
続する
HD15
コネクターへ
IBM PC/AT
コンピューター または互換機
付属の
本機は ルの9番ピンを使っています。 お使いのコンピューターが 機種であっても9番ピンの穴が開いている場合は、そのまま付属の
HD15
ンピューターが9番ピンの穴が開いていない場合は、付属のケーブ ルでは接続できません。この場合は、販売店等にご相談ください。
ビデオ信号ケーブルについて
HD15
DDC1
ビデオ信号ケーブルを使って接続してください。お使いのコ
Macintosh
モニター出力へ
ビデオ信号ケー
HD15
ブル(付属)
および
DDC2B
に対応するために、ビデオ信号ケーブ
DDC1
または
DDC2B
に対応していない
コンピューターまたは互換機に接続
する
コンピューターの電源スイッチを切った状態で、ディスプ レイ裏面のビデオ入力端子( モニター出力を、付属の します。
• IBM PC/AT
は、「 る」をご覧ください。
• Macintosh
は、「 る」をご覧ください。
• NEC PC-98
は、「 る」をご覧ください。
IBM PC/AT
Macintosh
シリーズのコンピューターをお使いのとき
NEC PC-98
HD15
コンピューターまたは互換機に接続す
コンピューターまたは互換機に接続す
シリーズのコンピューターと接続す
)と、コンピューターの
HD15
ビデオ信号ケーブルで接続
HD15
コネクターへ
Macintosh
コンピューター または互換機
付属の
Macintosh
付属の
Macintosh
Performa、Quadra
しています。 いモデルを接続するときは、市販の が必要な場合があります。この場合は、販売店等にご相談くださ い。
Macintosh II
モニター出力へ
Macintosh
アダプター(付属)
用変換アダプターをお使いのときは
用変換アダプターは、
、および
用変換
Power Macintosh
シリーズや
Power Book
Macintosh
HD15
ケーブル(付属)
Macintosh LC
シリーズに対応
用変換アダプター
ビデオ信号
など一部の古
6
 準備
NEC PC-98
シリーズのコンピューターに接続
する
HD15
コネクターへ
シリーズの
PC-98
コンピューター
シリーズまたは
PC-98
アダプター(別売り)が必要な場合があります。
NEC PC-98
本機は、水平走査周波数 しておりません(コンピューターの画像が画面に出ません)。した がって、640 さい。
水平走査周波数
PC-98
• 98MATE
シリーズのコンピューターをお使いのときは
×400
シリーズ
シリーズ
• 98FELLOW
• PC-H98
水平走査周波数
対応する
1
プレイを接続します。 キーボードの「
2
ピューターの電源スイッチを入れます。
※ なお、アプリケーションによっては、
トモードでは正しく動作しないものもあります。詳しくは、各 アプリケーション提供会社にご確認ください。
シリーズ(
PC-98
モニター出力へ
PC-H98
24.8kHz
ドットは
31.5kHz
シリーズ(
31.5kHz
640
PC-9801BA、BX
PC-H98S
31.5kHz
640
シリーズ本体の電源を切った状態で、本ディス
GRAPH
」キーと「2」キーを押しながら、コン
シリーズ用変換
640
の表示モードで使用してくだ
ドット表示に対応している
×400
は除く)
ドット表示の設定方法
×400
ドット表示には対応
×400
は除く)
31.5kHz
ビデオ信号
HD15
ケーブル(付属)
640
×400
ドッ
準備3:端子カバーを取り付ける
接続が終わったら、付属の端子カバーを取り付けます。 端子カバーの取り付け、取り外しは、必ず画面を垂直にし て行ってください。
コード類をまとめる。
1
端子カバー裏面の突起部を、本体の取り付け部に
2
差し込んで、押し下げる。
J
準備2:電源コードをつなぐ
本機の電源スイッチを切った状態で、付属のACアダプター および電源コードをつなぎます。
AC
(付属)
電源コンセントへ
電源コード(付属)
アダプター
電源入力 端子へ
端子カバーをネジ止めする。
3
ロック解除状態
ロック状態
7
準備
準備4:本機とコンピューターの電源
を入れる
これで本機の準備が完了しました。
ご注意
OUT OF SCAN RANGE
う警告表示が出ているときは、19ページの「入力信号警告表示」を ご覧ください。
Windows 95/98
本機がその性能を最大限に発揮できるよう、付属の
Windows Monitor Information Disk/Utility Disk
新機種情報ファイルを、お使いのコンピューターにインス トールしてください。
本機は、プラグ&プレイ規格である「 しています。お使いのコンピューターまたはグラフィック ボードが
「コントロールパネル」の中から、「プラグアンドプレイモ
ニター( さい。 コンピューターやグラフィックボードと本機の通信に不都 合がある場合は、「
Utility Disk
ださい。
に対応している場合は、
DDC
VESA DDC
」をインストールし、本機の型名を選択してく
」、または「
NO INPUT SIGNAL
」とい
をお使いのお客さまは
」から
VESA DDC
」に対応
Windows 95/98
)」、または本機の型名を選択してくだ
Windows Monitor Information Disk/
ディスプレイを自動調整す る
画像がちらついたり、くっきりしていないときは、 ボタンを押すと接続したコンピューターの信号に適した状 態に自動的に調整されます。 コンピューターによっては、微調整が必要な場合がありま す。その場合は、手動調整を行ってください。( からの「画面の調整」参照。)
本機の電源を入れる。
1
コンピューターの電源を入れる。
2
AUTO
3
信号のピッチを合わせて、鮮明な画像になるように調 整します。同時に、画像が画面の中央に表示されるよ うに調整されます。
ボタンを押す。
AUTO
10
AUTO
ページ
Windows NT4.0
Windows NT4.0
種名が表示されません。 ご覧になり、解像度、リフレッシュレート、色数を設定し てください。
をお使いのお客さまは
では、
Windows 95/98
Windows NT4.0
で表示される機
の取扱説明書を
ご注意
この機能は
れる場合に正しく動作します。
DOS
ない場合や、背景を黒で使用している場合には正しく動作しな いときがあります。 動作時に数秒間画像が消えることがありますが、故障ではあり
ません。
AUTO
Windows
プロンプトのような画面の一部にしか画像が表示されてい
ボタンを押しても、画像がちらついたり、
など、表示可能エリア全体に画像が表示さ
にじんだりしているとき
手動でピッチやフェーズなどを調整することもできます
ページ)。
12
8
メニュー言語を選ぶ
日本語、英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタ リア語の中から、選べます。
 準備
MENU
1
MENU
MENU
≥/˘
2
MENU
LANGUAGE
ボタンを押す。
画面が表示されます。
ボタンを押して、「
ボタンを押す。
画面が表示されます。
MENU
MENU
EXIT
PHASE PITCH CENTER ZOOM COLOR LANGUAGE OPTION
LANGUAGE
LANGUAGE
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
日本語
MENU
OK
」を選び、
J
/
3
画面は、約 すぐ消すには、
ボタンを押して、希望の言語を選び、
˘
MENU
MENU
ボタンを押す。
画面に戻ります。
30
MENU
MENU
秒後に自動的に消えます。
MENU
ボタンをもう一度押します。
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整     オプション
OK
LANGUAGE
MENU
9
画面の調整画面の調整
調整を始める前に
本機とコンピューターを接続し、両方の電源を入れてく ださい。電源を入れて、 と、最適な調整ができます。
分以上経過してから調整する
30
画像の明るさを調整する
この調整は、入力信号が変わっても保持されます。
(明るさ)˘ボタンを押す。
¨
1
ブライトネス調整画面が表示されます。
 ブライトネス
         26   48.4kHz/ 60Hz
水平周波数*垂直周波数
+/ー ボタンで調整する。
2
明るくなります。
. . .
暗くなります。
. . .
コントラストを調整する
この調整は、入力信号が変わっても保持されます。
(コントラスト)≥ボタンを押す。
>
1
コントラスト調整画面が表示されます。
 コントラスト
         26   48.4kHz/ 60Hz
水平周波数*垂直周波数
+/ーボタンで調整する。
2
コントラストが強くなります。
. . .
コントラストが弱くなります。
. . .
*
調整画面は、約
コントラスト調整画面には、現在入力されている信号の水平周
*
波数/垂直周波数も表示されます。
秒後に自動的に消えます。
3
*
調整画面は、約3秒後に自動的に消えます。
ブライトネス調整画面には、現在入力されている信号の水平周
*
波数/垂直周波数も表示されます。
暗い部屋などで使用しているときに画面全体がまぶしい場合は
バックライトを調整します。(15ページ)
10
 画面の調整
メニュー画面について
本機はメニュー画面を使って様々な調整(設定)をすること ができます。 メニュー画面を日本語にするには、「メニュー言語を選ぶ」 をご覧ください(
終了
MENU
フェーズ調整
フェーズ調整画面を表示します。文字や画像が全体的 に鮮明でないときに調整します。フェーズ調整は、 ピッチ調整をした後で行います。
ピッチ調整
ピッチ調整画面を表示します。文字や画像が部分的に 鮮明でないときに調整します。
ページ)。
9
MENU
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
画面を消すときに選びます。
OK
ユーティリティディスクに ついて
付属のユーティリティディスクには、調整用のテストパ ターンが入っています。ピッチ調整、フェーズ調整、位置 調整のときに、このテストパターンを画面に表示させ、調 整の目安にしてください。
ピッチ調整
画面に縦縞が出たり、画面の一部がちらついたり、にじん だりしている場合に行います。テストパターンの大きな縦 縞がなくなるように調整します。
フェーズ調整
画面全体がちらついたり、にじんだりしている場合、また は横縞が出ている場合に行います。テストパターンの横縞 が最少になるように調整します。
位置調整
画像の位置が画面の中央からずれている場合に行います。 テストパターンの外周の赤枠が全部、画面に入るように調 整します。
テストパターンの使いかた
J
位置調整
位置調整画面を表示します。画像を画面の中央に表示 させるときに選びます。
ズーム
ズーム画面を表示します。画面全体に表示するか、画 像本来の解像度で表示するかを選びます。
色温度調整
色温度調整画面を表示します。色温度を変えたり、調 整したりするときに選びます。
LANGUAGE
LANGUAGE
るときに選びます。
オプション
オプション項目を表示します。オプション画面では、 バックライトや、メニュー画面の位置やパワーセービ ング状態になるまでの時間を設定することができま す。また、調整ボタンをロックすることもできます。
画面を表示します。メニュー言語を変え
「ズーム」を「
1
ジ)
ユーティリティディスクを起動して、テストパ
2
ターンを表示する。
お使いのコンピューターに合ったディスクをお使いく ださい。
Windows 95/98
REAL MODE
の場合
」にする。(13ペー
Windows Monitor Information Disk/Utility Disk
Macintosh
の場合
Macintosh用Utility Disk
メニューで調整項目を選び、調整する。(12、
3
ページ)
調整が終わったら、画面上の
4
て、テストパターンを消す。
をクリックし
[END]
13
11
画面の調整
MENU
画像をくっきりさせる
画像の一部がちらついていたり、にじんでいたりするとき は、 場合は、下記のようにピッチ調整とフェーズ調整を行いま す。 この調整は、現在入力されている信号に対してのみ有効で す。
1
ボタンを押してください。それでも、直らない
AUTO
ユーティリティディスクを起動させる。(11ペー ジ)
/
6
7
ボタンを押して、「フェーズ調整」を選び、
˘
MENU
フェーズ調整画面が表示されます。
+/ーボタンで、ずれがなくなるまで調整する。
ユーティリティディスクをお使いの場合は、横方向の 縞が最少になるように調整します。
ボタンを押す。
 フェーズ調整
        26
MENU
2
MENU
MENU
3
MENU
ピッチ調整画面が表示されます。
+/ーボタンで、ずれがなくなるまで調整する。
4
ユーティリティディスクをお使いの場合は、縦方向の 大きな縞がなくなるように調整します。
ボタンを押す。
画面が表示されます。
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
/
ボタンを押して、「ピッチ調整」を選び、
˘
ボタンを押す。
MENU
 ピッチ調整
       1328
OK
MENU
調整画面は、約 すぐ消すには、
テストパターンを消すには、画面上の す。
秒後に自動的に消えます。
30 MENU
ボタンをもう一度押します。
をクリックしま
[END]
MENU
5
MENU
画面全体にまだ横縞が見られる場合は、続いてフェー ズ調整を行います。
ボタンを押す。
画面に戻ります。
12
 画面の調整
画像の位置を調整する
画像の位置が画面の中央からずれているときは、 タンを押してください。それでも、直らない場合は、下記 のように位置調整画面で調整します。 この調整は、現在入力されている信号に対してのみ有効で す。
ユーティリティディスクを起動させる。(11ペー
1
ジ)
MENU
2
MENU
MENU
3
MENU
位置調整画面が表示されます。
水平方向は、
4
ボタンを押す。
画面が表示されます。
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
/
ボタンを押して、「位置調整」を選び、
˘
ボタンを押す。
 位置調整
MENU
ボタンを押して「H」を選び、
≥/˘
 H  V         26
+/ーボタンで調整する。
右に移動します。
. . .
左に移動します。
. . .
 位置調整
  H  V         26
AUTO
OK
MENU
本来の解像度で表示する
工場出荷時は、画像を解像度にかかわらず、画面いっぱい に表示する設定になっています。画像を、本来の解像度で 見ることもできます。 この設定は、現在入力されている信号に対してのみ有効で す。
MENU
1
MENU
MENU
≥/˘
2
ボタンを押す。
ズーム画面が表示されます。
3
MENU
MENU
調整画面は、約 すぐ消すには、
ボタンを押す。
画面が表示されます。
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
ボタンを押して、「ズーム」を選び、
MENU
ボタンを押して「
REAL MODE
 ズーム
  FULL MODE  REAL MODE
ボタンを押す。
画面に戻ります。
秒後に自動的に消えます。
30 MENU
ボタンをもう一度押します。
OK
MENU
」を選び、
MENU
J
垂直方向は、
ボタンを押して「V」を選び、
≥/˘
+/ーボタンで調整する。
上に移動します。
. . .
下に移動します。
. . .
調整画面は、約 すぐ消すには、
テストパターンを消すには、画面上の す。
秒後に自動的に消えます。
30 MENU
ボタンをもう一度押します。
 位置調整
  H  V         26
をクリックしま
[END]
画面いっぱいに表示されるようにするには
手順3で˘ボタンを押して、「
FULL MODE
」を選びます。
13
画面の調整
 オプション
      : 1M    : アンロック       OSD 水平位置
MENU
色温度を変える・調整する
色温度は、工場出荷時に
の他に、
9300K
また、赤と青を調整して、好みの色にすることもできま す。印刷される色と同じ色を画面上で再現したいときなど に使います。 この調整は、入力信号が変わっても保持されます。
MENU
1
MENU
MENU
≥/˘
2
MENU
色温度調整画面が表示されます。
6500K
ボタンを押す。
画面が表示されます。
ボタンを押して、「色温度調整」を選び、
ボタンを押す。
9300K
または
MENU
に設定されています。
に設定できます。
5000K
MENU
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
 色温度調整
  9300K  6500K  5000K  USER MODE   R          50   G          50   B          50
OK
メニュー画面の表示位置を 変える
メニュー画面があるためにその部分の画質が調整できない ときなどに、メニュー画面を移動します。
1 MENU
MENU
MENU
2
MENU
オプション画面が表示されます。
3
は「
ボタンを押す。
画面が表示されます。
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
/
ボタンを押して、「オプション」を選び、
˘
ボタンを押す。
 オプション
      : 1M    : アンロック       OSD 水平位置
/
ボタンを押して、「
˘
垂直位置)」を選ぶ。
OSD
水平位置)」また
OSD
OK
MENU
ボタンを押して、色温度を選ぶ。
≥/˘
3
調整をする場合は、手順4へ進みます。 調整をしない場合は、
画面に戻ります。
MENU
ボタンを押して「R(赤)」または「B(青)」を選
≥/˘
4
び、+/ーボタンを押して、希望の色になるまで 調整する。
(緑)を基準として、RやBを増減して色温度を変えま
G
すので、
調整画面は、約 すぐ消すには、
14
G
30 MENU
MENU
は固定されています。
秒後に自動的に消えます。
ボタンをもう一度押します。
ボタンを押すと、
 色温度調整
  9300K  6500K  5000K  USER MODE   R          50   G          50   B          50
水平方向の位置を 垂直方向の位置を 調整するとき 調整するとき
 オプション
      : 1M    : アンロック       OSD 垂直位置
+/ーボタンを押して、希望の位置に移動する。
4
オプション画面は、約30秒後に自動的に消えます。 すぐ消すには、
MENU
ボタンをもう一度押します。
 画面の調整
バックライトを調整する
暗い場所で使用しているときに、画面が明るすぎてまぶし いときは、バックライトを調整して見やすくします。
MENU
1
MENU
MENU
≥/˘
2
MENU
オプション画面が表示されます。
≥/˘
3
を選ぶ。
+/ーボタンを押して、希望の明るさにする。
4
ボタンを押す。
画面が表示されます。
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
OK
MENU
ボタンを押して、「オプション」を選び、
ボタンを押す。
MENU
 オプション
      : 1M    : アンロック       OSD 水平位置
ボタンを押して、「 (バックライト調整)」
 オプション
            26   :    : アンロック       バックライト調整
パワーセービング状態にな る時間を設定する
パワーセービングディレイ機能を使って、パワーセービン グ状態になるまでの時間を早める、または遅らせることが できます。パワーセービング機能についての詳しい説明は
ページをご覧ください。
18
MENU
1
MENU
MENU
≥/˘
2
MENU
オプション画面が表示されます。
≥/˘
3
DELAY)
ボタンを押す。
画面が表示されます。
MENU
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整    ズーム    色温度調整
LANGUAGE
    オプション
OK
ボタンを押して、「オプション」を選び、
ボタンを押す。
MENU
ボタンを押して、「
 オプション
      : 1M    : アンロック       OSD 水平位置
ZZ...
(PWR SAVE
」を選ぶ。
 オプション
        60MIN       1MIN   :  5SEC    :  オフ    PWR SAVE DELAY
MENU
J
オプション画面は、約30秒後に自動的に消えます。 すぐ消すには、
MENU
ボタンをもう一度押します。
+/ーボタンを押して希望の時間を選ぶ。
4
設定を「オフ」にすると、本機はパワーセービング状態 になりません。
オプション画面は、約 すぐ消すには、
MENU
秒後に自動的に消えます。
30
ボタンをもう一度押します。
15
画面の調整
MENU
調整や設定をロックする
コントロールロック機能を使って、u(電源)スイッチと
ボタン、および本体前面のボタンの一部を除いて、
MENU
操作できないようにすることができます。
「ロック」にすると、 「終了」と、「オプション」の「コントロールロック」と 「
FACTORY PRESET
操作できないボタンを押すと、「 す。
MENU
1
MENU
MENU
≥/˘
2
MENU
オプション画面が表示されます。
ボタンを押す。
画面が表示されます。
ボタンを押して、「オプション」を選び、
ボタンを押す。
MENU
画面で選ぶことができる項目は
」のみになります。
」マークが表示されま
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整
 オプション
MENU
      : 1M    : アンロック 
OKMENU
MENU
工場出荷時の設定に戻す
本機で行った調整や設定を、すべて工場出荷時に戻すこと ができます。工場出荷時の設定に戻すと、色温度は に、ズームはフルモードに、パワーセービングディレイは 分になります。コントロールロックは解除されます。その 他の調整は、工場出荷時の調整に戻ります。ただし、メ ニュー言語の設定は変わりません。
MENU
1
MENU
MENU
2
MENU
オプション画面が表示されます。
≥/˘
3
PRESET
ボタンを押す。
画面が表示されます。
  終了    フェーズ調整    ピッチ調整    位置調整
/
ボタンを押して、「オプション」を選び、
˘
ボタンを押す。
 オプション
      : 1M    : アンロック 
ボタンを押して、「? (
FACTORY
)」を選ぶ。
9300K
OKMENU
MENU
1
ボタンを押して、「 (コントロールロッ
≥/˘
3
ク)」を選ぶ。
 オプション
      :  アンロック    :  ロック      コントロールロック
ーボタンを押して、「ロック」を選ぶ。
4
オプション画面は、約30秒後に自動的に消えます。 すぐ消すには、
MENU
ボタンをもう一度押します。
コントロールロック機能を解除するには
上記の手順4で、+ボタンを押して「アンロック」を選びま す。
16
 オプション
      : 1M    :       オン   FACTORY PRESET
+ボタンを押す。
4
オプション画面は、約30秒後に自動的に消えます。 すぐ消すには、
MENU
ボタンをもう一度押します。
その他
本機の対応信号と機能
本機は工場出荷時に、下記の代表的なモードがあらかじめ 設定されています。
新しい入力信号が入力されると、本機は適切な信号モード を選び、高画質の画像を表示するように調整され、同じ入 力信号が入力されるたびに同じモードが選ばれるようにな ります。
グラフィック
モード
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18
19
解像度
– – 640 640 640 640
640 640 720 720 800 800 800 832
1024 1024 1024 1024
1024
× 350 × 400 × 480 × 480
× 480 × 480 × 400 × 400 × 600 × 600 × 600 × 624
× 768 × 768 × 768 × 768
× 768
水平周波数
15.625 kHz
15.75 kHz
31.5 kHz
31.5 kHz
31.5 kHz
35.0 kHz
37.5 kHz
43.3 kHz
31.5 kHz
37.9 kHz
37.9 kHz
46.9 kHz
53.7 kHz
49.7 kHz
48.4 kHz
56.5 kHz
60.0 kHz
60.2 kHz
68.7 kHz
垂直周波数
50 Hz 60 Hz 70 Hz 70 Hz 60 Hz 67 Hz
75 Hz 85 Hz 70 Hz 85 Hz 60 Hz 75 Hz 85 Hz 75 Hz
60 Hz 70 Hz 75 Hz 75 Hz
85 Hz
モード
625I 525I MCGA NEC PC-98 VGA-G Macintosh
カラー
13” EVGA VESA
テキスト
VGA VESA SVGA ESVGA VESA Macintosh
カラー
16” VESA VESA EUVGA Macintosh
カラー
19” VESA
 その他
工場出荷時の信号モード以外の入力信号に対しては、マル チスキャン機能により必要な調整が行われますが、画像の 位置などの微調整が必要な場合があります。その場合は、
ボタンを押すか、「画面の調整」に従って調整してく
AUTO
ださい。調整値は、自動的にユーザーモードとして設定さ れ、同じ入力信号が入力されるたびに選ばれるようになり ます。
推奨する水平、垂直周波数のタイミングは
水平同期幅率:水平周波数タイミングの合計の 水平ブランキング幅:2.5µs以上 垂直ブランキング幅:450µs以上
解像度と色数を設定するには
コンピューターの取扱説明書をご覧ください。 カラーパレットの設定と表示される色数は、以下のとおりです。色 数は、コンピューターやグラフィックボードの性能によって制限さ れます。
• High Color (16
• True Color (24 True Color (24
なります。
ビット)に設定すると、画面の描画速度が少し遅く
ビット)
ビット) n 約
n 65536
1677
万色
4.8%
以上
J
17
その他
パワーセービング機能
本機は、 ワーセービングガイドラインに対応しています。
Display Power Management Signaling
いるコンピューターやグラフィックボードに接続して操作 すると、自動的に下記の 力)状態で動作します。
VESA、NUTEK
および
E
NERGY
STAR
のパ
DPMS
)に対応して
段階のパワーセービング(省電
3
パワーセービング状態になるまでの時間は、メニュー画面 で設定することができます。 グ状態になる時間を設定する」に従って設定してくださ い。
ご注意
ビデオ信号が入力されていないときは、画面に「
SIGNAL
設定した時間を過ぎると、直接アクティブオフ状態になりuインジ ケーターの点灯がオレンジ色に変わります。水平・垂直同期信号が 入力されると自動的に通常の動作状態になります。
」という警告表示(19ページ)が表示されます。
ページの「パワーセービン
15
NO INPUT
状態
1
通常動作
2
スタンバイ
(第1段階)
3
サスペンド
(第2段階)
4
アクティブオフ
(第3段階)
5
電源オフ
画面
通常表示
画像無し
画像無し
画像無し
水平同期 信号
有り
無し
有り
無し
INFORMATION
示する
本機の機種名、製造番号、製造年を で確認できます。
MENU
INFORMATION
MENU
ボタンを5秒間押す。
画面が表示されます。
INFORMATION
垂直同期 信号
有り
有り
無し
無し
CPD-L133 CPD-L150
CPD-L133 CPD-L150
CPD-L133 CPD-L150
CPD-L133 CPD-L150
CPD-L133 CPD-L150
画面を表
画面
電力消費量 本体(ACアダプターを含む
30W (≦ 42W)
25W (≦ 35W)
1.5W (≦ 4W)
1.5W (≦ 4W)
1.5W (≦ 4W)
1.5W (≦ 4W)
1.5W (≦ 4W)
1.5W (≦ 4W)
1.5W (≦ 4W)
1.5W (≦ 4W)
プラグ&プレイ
本機は、 規格である、
のホストシステムが接続されているときは、本機は
DDC1
スタンダードに基づき、
VESA
インへ
EDID (Extended Display Identification Data)
を出力します。
DDC
は、
標です。
標準のDisplay Data Channel (DDC
VESA
DDC1とDDC2B
Video Electronics Standard Association
復帰するまで の時間
約3秒
約3秒
約10秒
に対応しています。
V.CLK
インジケーター
u
緑点灯
緑、オレンジ点滅
緑、オレンジ点滅
オレンジ点灯
消灯
)
に同期してデータラ
の登録商
INFORMATION
MODEL : CPD-L150 SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 1998
INFORMATION
すぐに消すには、
画面は、約30秒後に自動的に消えます。
MENU
18
機種名 製造番号
製造年
ボタンをもう一度押します。
入力信号警告表示
入力信号が正常でないときに、画面に次のような警告表示が 表示されます。
 その他
INFORMATION
OUT OF SCAN RANGE
入力信号が本機の仕様に合っていない。
NO INPUT SIGNAL
信号が入力されていない。
警告表示が出た場合は、下記の「故障かな?と思ったら」を ご覧ください。
故障かな?と思ったら
お買い上げ店などにご相談いただく前に、下記の事項をご確認ください。
症状 原因と対策
画像が出ない
OUT OF SCAN RANGE
インジケーターが点灯していな
u
いとき 「
NO INPUT SIGNAL
警告表示が出ているか、uインジ ケーターがオレンジ色に点灯して いるとき
」という
電源コードを接続し直す。
(電源)スイッチが入っていない。
u
コンピューターがパワーセービング状態になっていると、画面が表示されません。コン
ピューターのキーボードのキーのどれかを押してみてください。 コンピューターの電源が入っていない。
入力信号が正しく設定されていない。
ビデオ信号ケーブルが接続されていない、またはゆるんでいる。(
リーズの場合は、変換アダプターをつなぐ。)
• HD15
ビデオ信号ケーブルのピンが曲がっている。
MacintoshやPC-98
J
OUT OF SCAN RANGE
いう警告表示が出ているとき
Macintosh
いるとき
NEC PC-98
ピューターと接続しているとき
Windows 95/98
とき
システムと接続して
シリーズのコン
を使用している
」と
入力信号の周波数が、本機の仕様に適合していない。
(水平周波数:
コンピューターの取扱説明書に従って、入力信号の周波数を調整してください。 変換アダプターを使用しているときは、アダプターに異常がないかを確認する。
• Macintosh
本機は、水平周波数
キーボードの「 平周波数を
本機とつなぎ換えたデイスプレイがあるときは、それをつないで、画像が出たら以下を行っ
てください。
CPD-L133
ンドプレイ」を選ぶか、「 ンピューターディスプレイの新機種情報をインストールします(8ページ)。
30~70kHz
用変換アダプターに異常がないかを確認する。
GRAPH
31.5kHz
Windows 95/98
または
、垂直周波数:
24.8kHz
に変えてください。(7ページ)
CPD-L150
、解像度640
」キーと「2」キーを押しながら、コンピューターの電源を入れて、水
のデバイス選択画面で製造元に
)を選びます。本機の型名が表示されないときは、「プラグア
50~85Hz
×400
Windows Monitor Information Disk/Utility Disk
ドット表示モードには対応していません。
を選び、本機の型名
SONY
」からソニーコ
次のページへつづく
19
その他
症状 原因と対策
画像が暗い
バックライトを調整する(15ページ)。
ブライトネスを調整する(10ページ)。
電源を入れた後、画面が明るくなるまで多少時間がかかります。そのままお待ちください。
画像が乱れている
色むらがある
前面パネルのボタンでモニターを 調整することができない
白色が白く見えない 画像の位置がずれている
画像の大きさが正しくない 画像がくっきりしていない
画像が上下にゆれる、波状に乱れ る
画像がちらつく
画像が二重、三重になる
波模様や縦縞が出る
• AUTO
• AUTO
• AUTO
• AUTO
• AUTO
• AUTO
ボタンを押す(8ページ)。それでも直らない場合は、ピッチとフェーズを調整する
(12ページ)。
入力しようとしている信号のグラフィックモードと周波数を確認する。グラフィックモード と周波数が本機で使用できる範囲であっても、コンピューターによっては同期パルス幅が狭 すぎて正しく同期がとれない場合があります。
ボタンを押す(8ページ)。それでも直らない場合は、ピッチとフェーズを調整する
(12ページ)。
コントロールロックが「ロック」になっている。オプション画面でコントロールロックを「ア ンロック」にする(16ページ)。
色温度を調整する(14ページ)。
ボタンを押す(8ページ)。 画像の位置を調整する(13ページ)。 信号やコンピューターによっては、画像が画面いっぱいまで広がらない場合があります。
「ズーム」の設定を確認する(13ページ)。
ボタンを押す(8ページ)。それでも直らない場合は、ピッチとフェーズを調整する
(12ページ)。
コントラストや明るさを調整する (10ページ)。 違う回線の電源につないでみる。
本機を違うコンピューターに接続してみる。
ボタンを押す(8ページ)。それでも直らない場合は、ピッチとフェーズを調整する
(12ページ)。
延長コードや映像切り換え機の使用をやめる。 コードが長すぎることや接続がゆるいことなどが原因です。
ボタンを押す(8ページ)。それでも直らない場合は、ピッチとフェーズを調整する
(12ページ)。
故障のときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご連絡ください。
お問い合わせのときは、本機の製品名と製品番号、接続しているコンピューターとビデオボードの仕様および名称をお知ら
せください。
20
保証書とアフターサービス
保証書
この製品は保証書が添付されていますので、お買い上げ
の際、お買い上げの販売店からお受け取りください。 所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切
に保存してください。 保証期間は、お買い上げ日より1年間です。
アフターサービスについて
調子が悪いときはまずチェックを
/「故障かな?と思ったら」の項を参考にして、故障かど
うかをお調べください。
 その他
それでも具合が悪いときはサービス窓口へ
/ お買い上げ店、または添付の「ソニーご相談窓口のご案
内」にある、お近くのソニーサービス窓口にご相談くだ さい。
保証期間中の修理は
/ 保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。
詳しくは保証書をご覧ください。
保証期間経過後の修理は
/ 修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有
料で修理させていただきます。
部品の保有期間について
当社では、コンピューターティスプレイの補修用性能部品
(製品の機能を維持するために必要な部品)を、製造打ち切
り後最低 能の期間とさせていただきます。 保有期間が経過した後でも、故障箇所によっては、修理可 能の場合がありますので、お買い上げ店か、サービス窓口 にご相談ください。なお、補修用性能部品の保有期間は通 商産業省の指導によるものです。
ご相談になるときは次のことをお知らせください。 型名: 製造番号: 故障の状態:できるだけくわしく 購入年月日:
年間保有しています。この部品保有期間を修理可
8
CPD-L133、CPD-L150
J
お買い上げ店
TEL.
お近くのサービスステーション
TEL.
21
その他
主な仕様
パネル
LCD
a-Si TFT
画面サイズ:
入力信号フォーマット
RGB
水平:
垂直:50〜
有効画素率
99.99%
解像度 水平:最大
垂直:最大
電源電圧 使用電源:
入力電源:
消費電力量
CPD-L133
CPD-L150
最大外形寸法(幅/高さ/奥行き)
CPD-L133
CPD-L150
質量
CPD-L133 CPD-L150
付属品
ページをご覧ください。
6
アクティブマトリックス
CPD-L133 13.3 CPD-L150 15.0
動作周波数
15.625kHz(625
15.75kHz(525 30〜70kHz
85Hz
ドット
1024
ライン
768 AC100〜240V/50–60Hz
(専用ACアダプター)
DC12V
本体:
AC
本体:
AC
スタンド付: 約
373×358×165mm
スタンドなし: 約
373×272×71mm
スタンド付: 約
398×366×165mm
スタンドなし: 約
398×291×71mm
(最大)
30W
アダプターを含む:
(最大)
25W
アダプターを含む:
4.9kg
5.3kg
インチ( インチ(
インターレース信号)
インターレース信号)
(スタンドを含む) (スタンドを含む)
42W
35W
33.8cm 38cm
(最大)
(最大)
ピン配列
5 4 3 2
ピン番号
1 2
3 4 5 6
7
* VESA
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ とがありますが、ご了承ください。
信号名
(赤)
R
(緑)
G
Composite
Sync on
Green
(青)
B
(アース)
ID
アース
DDC
(赤)アース
R
(緑)アース
G
による
Display Data Channel(DDC
1
678910
1112131415
ピン番号
8 9 10 11 12
13
*
14 15
信号名
(青)アース
B DDC + 5V*
アース
(アース)
ID
データライン
SDA)*
水平同期 垂直同期 クロックライン
SCL) *
)規格
煙が出たら
変なにおいや音
がしたら 内部に異物が
入ったら ディスプレイを
落としたり、 キャビネットを 破損したときは
22
万一、異常が起きたら
/
1 電源プラグをコン
セントから抜く
2 お買い上げ店また
はソニーサービス 窓口に修理を依頼 する
ソニー株式会社
お問い合わせはお客様ご相談センターへ
●東京(03)5448-3311●名古屋(052)232-2611●大阪(06)539-5111
〒141-0001東京都品川区北品川6-7-35
Getting Started
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Precautions ........................................................................................................................... 4
Identifying Parts and Controls .......................................................................................... 5
Setup ...................................................................................................................................... 6
Automatically Adjusting the Picture ................................................................................ 8
Selecting the On-Screen Display Language ..................................................................... 8
Customizing Your Monitor
Adjusting the Picture Brightness....................................................................................... 9
Adjusting the Contrast ........................................................................................................ 9
Introducing the On-Screen Display System................................................................... 10
Using the Utility Disk........................................................................................................ 10
Eliminating Flickering or Blurring .................................................................................. 11
Adjusting the Picture Position ......................................................................................... 12
Displaying the Picture at the Actual Resolution ........................................................... 12
Changing or Adjusting the Color Temperature ............................................................ 13
Changing the On-Screen Display Position..................................................................... 13
Adjusting the Backlight .................................................................................................... 14
Setting the Power Saving Delay Time ............................................................................ 14
Locking the Controls ......................................................................................................... 15
Resetting the Adjustments ............................................................................................... 15
EN F D ES
Technical Features
Preset and User Modes ..................................................................................................... 16
Power Saving Function ..................................................................................................... 17
Displaying the INFORMATION OSD ............................................................................ 17
Plug & Play ......................................................................................................................... 17
Additional Information
Warning Messages............................................................................................................. 18
Troubleshooting ................................................................................................................. 18
Specifications ...................................................................................................................... 20
• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.
• Windows® and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
• IBM PC/AT and VGA are registered trademarks of IBM Corporation of the U.S.A.
• VESA is a trademark of Video Electronics Standard Association.
ENERGY STAR is a U. S. registered mark.
• All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies.
• Furthermore, “™” and “®" are not mentioned in each case in this manual.
I
3
Getting Started
Getting Started
Precautions
Installation
• Prevent internal heat build-up by allowing adequate air circulation. Do not place the monitor on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may block the ventilation holes.
• Do not install the monitor near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.
• Do not place the monitor near equipment which generates magnetism, such as a transformer or high voltage power lines.
Handling the LCD screen
• Bright points of light (red, blue or green) may appear on the LCD screen. This is not a malfunction. The LCD screen is made with high-precision technology and more than 99.99 % of the picture element is intact. However, some of the picture element may not appear or some of the picture element may appear constantly.
• Do not leave the LCD screen facing the sun as it can damage the LCD screen. Take care when you place the monitor by a window.
• Do not push or scratch the LCD screen. Do not place a heavy object on the LCD screen. This may cause the screen to lose uniformity.
• If the monitor is used in a cold place, a residual image may appear on the screen. This is not a malfunction. When the monitor becomes warm, the screen returns to normal.
• If a still picture is displayed for a long time, a residual image may appear. The residual image will eventually disappear.
• The screen and the cabinet become warm during operation. This is not a malfunction.
Maintenance
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or benzine.
• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type of contact may result in a scratched picture tube.
• Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning liquid, do not use any type of cleaner containing an antistatic solution or similar additive as this may scratch the screen’s coating.
Transportation
• When you transport this monitor, grip the bottom of the screen firmly with both hands. If you drop the monitor, you may be injured or the monitor may be damaged.
• When you transport this monitor for repair or shipment, use the original carton and packing materials.
Warning on power connection
• Use an appropriate power cord for your local power supply.
For the customers in the UK
If you use the monitor in the UK, please use the supplied UK cable with the UK plug.
Examples of plug types
for 100 to 120 V AC for 200 to 240 V AC
The outlet should be installed near the equipment and be easily accessible.
for 240 V AC only
Replacement of the fluorescent tube
A specially designed fluorescent tube is installed as the lighting apparatus for this monitor. If the LCD screen becomes dark, unstable or does not turn on, replace the fluorescent tube with an new one. Consult your Sony dealer when replacing the fluorescent tube.
4
Mounting on a wall or an arm
Ask a specialist to mount the monitor on a wall or an arm. Do not mount the monitor yourself.
Disposal of the monitor
• Do not dispose of the monitor with general waste.
Do not include the monitor with household waste.
• The fluorescent tube includes mercury. Dispose of the monitor in accordance with the regulations of your local sanitation authority.
Identifying Parts and Controls
See the pages in parentheses for further details. CPD-L150 is used for illustration purposes throughout this manual.
Getting Started
Getting Started
Front
1 2 3 4 5 6
1u (power) switch and indicator (pages 8,
17)
Turns the monitor on or off. The indicator lights up in green when the monitor is turned on, and either flashes in green and orange or lights up in orange when the monitor is in power saving mode.
Rear
7 External control connector
Inputs the external control signal of RS-232 format. Consult your dealer for further information.
8 DC IN connector (page 6)
Provides DC power to the monitor from the AC adaptor.
7 8
EN
9
F D ES I
2 MENU (menu) button (pages 8, 11 – 15, 17)
Displays the MENU OSD (On-Screen Display).
3‹ (brightness) (ø ) button (pages 8 – 9, 11
– 15)
Adjusts the picture brightness. Functions as the ø button when selecting menu items.
4> (contrast) () button (pages 8 – 9, 11 –
15)
Adjusts the contrast. Functions as the button when selecting menu items.
5 +/– (adjust) buttons (pages 9, 11 – 15)
Adjusts the selected menu item.
6 AUTO button (pages 8, 11)
After you have connected this monitor, press the AUTO button to automatically adjust the picture to the computer. You also should press this button if the picture is not centered or if it is fuzzy.
9 RGB input connector (HD15) (page 6)
Inputs analog RGB video signals (0.714 Vp-p, positive) and SYNC signals.
Use of the Tilt
Use the tilt feature to adjust the monitor to the desired angle within 30° vertically. To turn the monitor vertically, hold it at the bottom with both hands as illustrated below.
30°
5
Getting Started
Setup
Before using this monitor, check that the following items are included in your carton:
• LCD monitor (1)
• AC adaptor (1)
• Rear cover (1)
• Power cord (1)
• HD15 video signal cable (1)
• Macintosh adapter (1)
• Windows
• Macintosh Utility Disk (1)
• TCO’95 Eco-document (1)
• Warranty card (1)
• These operating instructions (1)
Monitor Information Disk/Utility Disk (1)
If your PC system is not compatible with DDC1 and DDC2B
This monitor uses the No. 9 pin in the video signal connector for DDC1 and DDC2B compatibility. Some PC systems which are not compatible with either DDC1 or DDC2B may not accept the No. 9 pin. If you are not sure whether your PC system accepts the No. 9 pin or not, use the HD15 (Female)
- HD15 (Male without the No. 9 pin) adapter (not supplied). Make
sure the male side (without the No. 9 pin) is connected to the computer.
Connecting to a Macintosh or compatible computer
This monitor works with any IBM or compatible system equipped with VGA or greater graphics capability. Although this monitor works with other platforms running at horizontal frequencies between 30 and 70 kHz, including Macintosh and Power Macintosh systems, a cable adapter is required. Please consult your dealer for advice on which adapter is suitable for your needs. This monitor also can receive the RGB signals of the PAL and NTSC systems.
Step 1: Connect the monitor to the computer
With the computer switched off, connect the video signal cable to the monitor using the supplied HD15 video signal cable.
• If you are using an IBM PC/AT or compatible computer, refer to the section below.
• If you are using a Macintosh or compatible computer, refer to the following section, “Connecting to a Macintosh or compatible computer.”
Connecting to an IBM PC/AT or compatible computer
to HD15
Macintosh or compatible computer
to monitor output
Macintosh adapter (supplied)
HD15 video signal cable (supplied)
About the supplied Macintosh adapter
The supplied Macintosh adapter is compatible with Macintosh LC, Performa, Quadra and Power Macintosh series computers. Macintosh II series and some older versions of Power Book models may need an adapter with micro switches (not supplied).
Step 2: Connect the power cord
With the monitor switched off, connect one end of the DC power cord to the monitor and the other end to a power outlet.
IBM PC/AT or compatible computer
6
to HD15
to monitor output
HD15 video signal cable (supplied)
to a power outlet
Power cord (supplied)
AC adaptor (supplied)
to DC IN
Getting Started
Getting Started
Step 3: Attaching the rear cover
After connecting the computer and power cord, attach the supplied rear cover. Make sure that you keep the screen upright when attaching the rear cover.
1 Hook the computer cable and power cord.
2 Insert the tabs on the back of the rear cover into the
catches, and then push down.
Step 4: Turning on the monitor and computer
First turn on the monitor, then turn on the computer. The installation of your monitor is complete.
Note
If “OUT OF SCAN RANGE” or “NO INPUT SIGNAL” appears on the screen, see “Warning Messages” on page 18.
For customers using Windows 95/98
To maximize the potential of your monitor, install the new model information file from the supplied Windows Monitor Information Disk/Utility Disk onto your PC. This monitor complies with the “VESA DDC” Plug & Play standard. If your PC/graphics board complies with DDC, select “Plug & Play Monitor (VESA DDC)” or this monitor’s model name as the monitor type in the “Control Panel” of Windows 95/98. If your PC/graphics board has difficulty communicating with this monitor, load the Windows Monitor Information Disk/Utility Disk and select this monitor’s model name as the monitor type.
For customers using Windows NT4.0
Monitor setup in Windows NT4.0 is different from Windows 95/98 and does not involve the selection of monitor type. Refer to the Windows NT4.0 instruction manual for further details on adjusting the resolution, refresh rate, and number of colors.
EN
F D
3 Turn the screw to fasten the rear cover.
ES I
Unlocked
Locked
7
Getting Started
MENU
Automatically Adjusting the Picture
If the picture is flickering or fuzzy, press the AUTO button. The monitor is automatically adjusted to match the signal from the connected computer. Further fine adjustments may be needed with some computers. In this case, manually adjust the monitor by referring to “Customizing Your Monitor” on page 9.
1 Turn on the monitor. 2 Turn on the computer. 3 Press the AUTO button.
The picture is adjusted to fit the center of the screen.
AUTO
Notes
• This function is intended for use with a computer running
Windows or similar graphic user interface software that provides a full-screen picture. It may not work properly if the background color is dark or if the input picture does not fill the screen to the edges (such as an MS-DOS prompt).
• The screen may go blank for a few seconds while performing the
auto-sizing function. This is not a malfunction.
If the picture is flickering or fuzzy even after you press the AUTO button
Adjust the Pitch and Phase manually (page 11).
Selecting the On-Screen Display Language
You can select the OSD language from English, French, German, Spanish, Italian, and Japanese.
1 Press the MENU button.
The MENU OSD appears.
MENU
MENU
EXIT
PHASE PITCH CENTER ZOOM COLOR LANGUAGE OPTION
2 Press the ø / buttons to select LANGUAGE, and
press the MENU button.
The LANGUAGE OSD appears.
LANGUAGE
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
œ{Œ
3 Press the ø / buttons to select the desired language,
and press the MENU button.
The MENU OSD of the selected language appears.
MENU
MENU
EXIT
PHASE PITCH CENTER ZOOM COLOR LANGUAGE OPTION
OK
OK
MENU
MENU
8
The OSD automatically disappears after about 30 seconds. To close the OSD, press the MENU button again.
Customizing Your Monitor
Getting Started
Customizing Your Monitor
Before adjusting
Connect the monitor and the computer, and turn them on. Wait for at least 30 minutes before making adjustments for the best result.
Adjusting the Picture Brightness
Once the brightness is adjusted, it will be stored in memory for all input signals received.
1 Press the (brightness) ø button.
The BRIGHTNESS OSD appears.
BRIGHTNESS
26
48. 4kHz / 60Hz
Horizontal Frequency*
2 Press the +/– buttons.
+ . . . for more brightness – . . . for less brightness
Vertical Frequency*
Adjusting the Contrast
Once the contrast is adjusted, it will be stored in memory for all input signals received.
1 Press the > (contrast) button.
The CONTRAST OSD appears.
CONTRAST
26
48. 4kHz / 60Hz
Horizontal Frequency*
2 Press the +/– buttons.
+. . . for more contrast –. . . for less contrast
The OSD automatically disappears after about 3 seconds.
* The horizontal and vertical frequencies for the received input
signal appear in the CONTRAST OSD.
Vertical Frequency*
EN
F D ES I
The OSD automatically disappears after about 3 seconds.
* The horizontal and vertical frequencies for the received input
signal appear in the BRIGHTNESS OSD.
If the screen is too bright when using the monitor in a dark room
Decrease the BACKLIGHT (page 14).
9
Customizing Your Monitor
Introducing the On-Screen Display System
Most adjustments are made using the MENU OSD. To change the on-screen display language, see “Selecting the On-screen Display Language” (page 8).
MENU
EXIT
PHASE PITCH CENTER ZOOM COLOR LANGUAGE OPTION
EXIT
Closes the MENU OSD.
PHASE
Displays the PHASE OSD. Adjust the phase when the characters or pictures appear fuzzy throughout the entire screen. Adjust the phase after adjusting the pitch.
PITCH
Displays the PITCH OSD. Adjust the pitch when the characters or pictures are not clear at some parts of the screen.
CENTER
Displays the CENTER OSD for adjusting the centering of the picture.
ZOOM
Displays the ZOOM OSD for selecting the picture’s display mode. Select FULL MODE to display the picture using the entire screen, or select REAL MODE to display the picture at its actual resolution.
OK
MENU
Using the Utility Disk
The supplied Utility Disk contains test patterns to be used for Pitch, Phase, and Centering adjustments. These test patterns will help you confirm that your adjustments are correct.
Pitch adjustment
Adjust the Pitch if vertical stripes appear on the screen, or a part of the screen flickers or blurs. Adjust the screen so that the bold, vertical lines of the test pattern disappear.
Phase adjustment
Adjust the Phase if the entire screen flickers or blurs, or if horizontal stripes are observed on the screen. Adjust the screen until the horizontal stripes are at a minimum.
Centering adjustment
Adjust the Centering if the picture is not centered. Move the picture up, down, left, or right until the red frame at the perimeter of the test pattern disappears.
Using the test pattern
1 Set ZOOM to REAL MODE (page 12). 2 Load the supplied Utility Disk and display the test
pattern.
Use the appropriate disk for your computer.
For Windows 95/98
Windows Monitor Information Disk/Utility Disk
For Macintosh
Macintosh Utility Disk
3 Select the pitch, phase, or centering from the
monitor’s MENU OSD, and adjust the screen while viewing the test pattern (pages 11, 12).
COLOR
Displays the COLOR OSD for adjusting the color temperature.
LANGUAGE
Displays the LANGUAGE OSD for selecting the on-screen display language.
OPTION
Displays the OPTION OSD. You can adjust settings such as the backlight, OSD position, power saving delay time and control lock.
10
4 When you have finished, click [END] on the screen to
turn off the test pattern.
Loading...
+ 82 hidden pages