The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them
whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No._____________Serial No.
______________
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
Dangerousiy high voltages are present inside the
unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 df the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Sony Electrónicos de Mexico, S.A. de C.V.
Henry Ford No.29
Fraccionamiento San Nicolas, TIalnepantIa
Estado de Mexico, CP54030
Tel.: 321-1000
R.F.C. SEM-941001-BJA
Hinweise
• Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die
Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden
(schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast).
• Aus ergonomischen Gründen (flimmern) sollten nur
Darstellungen bei Vertikalfrequenzen ab 70 Hz (ohne
Zeilensprung) verwendet werden.
• Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des
Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten
Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur empfiehlt es sich
deshalb, die Regler an der Frontseite für Konvergenz so
einzüstellen, daß die getrennt sichtbaren Farblinien für Rot,
Grün und Blau bei z.B. der Darstellung eines Buchstabens
zur Deckung (Konvergenz) gelangen.
Siehe hierzu auch die Erklärungen zu Konvergenz.
NOTICE
This notice is applicable tor USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug Type Nema-Plug 5-15p
Cord Type SVT or SJT, minimum 3 X 18 AWG
Length Maximum 15 feet
Rating Minimum 7 A, 125 V
NOTICE
Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est export* aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser
le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3x18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V
Tlllli! ^
1
^ 1 J
IMPORTANTE
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por
favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y operar este equipo.
INFORMATION
This product complies with Swedish National Council for Metrology
(MPR) standards issued in December 1990 (MPR II) for very low
frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).
INFORMATION
Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council
for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les
fréquences très basses (VLF) et extrêmement basses (ELF).
Hinweis
Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low frequency)
und tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die
Vorschriften des „Swedish National Council for Metrology (MPR)“
vom Dezember 1990 (MPR II).
INFORMACIÓN
Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco
para Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II)
para frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente
bajas (ELF).
Dieses Garât entspricht den folgenden europäischen EMV-
Vorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblicher Gebieten
und Leichtindustriegebieten.
EN55022/1994 Klasse B
EN50082-1/1997
EN61000-3-2/1995
As an ENERGY STAR Partner, Sony
Corporation has determined that this
product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
Declaration of Conformity
Trade Name:
Model No.:
Responsible Party:
Address:
Telephone No.:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Sony
CPD-G500
Sony Electronics Inc.
1 Sony Drive, Park Ridge, NJ. 07656 USA
201-930-6970
Step 2: Connect the power cord..............................................................7
Step 3; Turn on the monitor and computer
............................................
Selecting the on-screen menu language (LANG)...................................8
Selecting the input signal.........................................................................8
Customizing Your Monitor..................................................9
Navigating the menu.................................................................................9
Adjusting the brightness and contrast
Automatically sizing and centering the picture (AUTO)
Adjusting the size of the picture (SIZE)
Adjusting the centering of the picture (CENTER)
Enlarging or reducing the picture (ZOOM)
Adjusting the shape of the picture (GEOM)..........................................12
Adjusting the convergence (CONV)
Adjusting the quality of the picture (SCREEN)
Adjusting the color of the picture (COLOR)
Trinitron® is a registered trademark of
Sony Corporation.
Macintosh is a trademark licensed to
Apple Computer, Inc., registered in the
U S A. and other countries.
Windows® and MS-DOS are registered
trademarks of Microsoft Corporation in
the United States and other countries.
IBM PC/AT and VGA are registered
trademarks of IBM Corporation of the
U.S.A.
VESA and DDC are trademarks of the
Video Electronics Standard
As.sociation.
ENERGY STAR is a U.S. registered
mark.
All other product names mentioned
herein may be the trademarks or
registered trademarks of their respective
companies.
Furthermore, and “®" are not
mentioned in each case in this manual.
Preset and user modes..........................................................................16
Power saving function............................................................................16
• Use the supplied power cord. If you use a different power cord,
be sure that it is compatible with your local power supply.
For the customers in the U.S.A.
If you do not use the appropriate cord, this monitor will not
conform to mandatory FCC standards.
Example of plug types
Use of the tilt-swivel
This monitor can be adjusted within the angles shown below. To
find the center of the monitor's turning radius, align the center of
the monitor's screen with the centering dots on the stand.
Hold the monitor at the bottom with both hands when you turn it
horizontally or vertically. Be careful not to pinch your fingers at
the back of the monitor when you tilt the monitor up vertically.
for 100 to 120 VAC
Before discoimecting the power cord, wait at least 30 seconds
after turning off the power to allow the static electricity on the
screen’s surface to discharge.
After the power is turned on, the screen is demagnetized
(degaussed) for about 2 seconds. This generates a strong
magnetic field around the screen which may affect data stored
on magnetic tapes and disks placed near the monitor. Be sure to
keep magnetic recording equipment, tapes, and disks away
from the monitor.
The equipment should be installed near an easily accessible
outlet.
for 200 to 240 V AC
Installation
Do not install the monitor in the following places:
• on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains,
draperies, etc.) that may block the ventilation holes
• near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place
subject to direct sunlight
• in a place subject to severe temperature changes
• in a place subject to mechanical vibration or shock
• on an unstable surface
• near equipment which generates magnetism, such as a
transformer or high voltage power lines
• near or on an electrically charged metal surface
Maintenance
• Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning
liquid, do not use any type of cleaner containing an anti-static
solution or similar additive as this may scratch the screen’s
coating.
• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or
abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type
of contact may result in a scratched picture tube.
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not use any type
of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or
benzene.
Transportation
When you transport this monitor for repair or shipment, use the
original carton and packing materials.
Identifying parts and controls
See the pages in parentheses for further details.
Front
[T] RESET (reset) button (page 16)
This button resets the adjustments to the factory settings.
[2] INPUT (input) switch (page 8)
This switch selects the HD15 or BNC video input signal.
H] Control button (page 10)
The control button is used to display the menu and make
adjustments to the monitor, including brightness and contrast
adjustments.
[4] (1) (power) switch and indicator (pages 7,16,20)
This button turns the monitor on and off. The power indicator
lights up in green when the monitor is turned on, and either
flashes in green and orange, or lights up in orange when the
monitor is in power saving mode.
[5] AC IN connector (page 7)
This connector provides AC power to the monitor.
[6] Video input 1 connector (HD15) (®1) (page 6)
This connector inputs RGB video signals (0.700 Vp-p,
positive) and sync signals.
* DDC (Display Data Channel) is a standard of VE.SA.
[7] Video input 2 connector (BNC) ((32) (page 6)
This connector inputs RGB video signals (0.700 Vp-p,
positive) and sync signals.
Setup
Before using your monitor, check that the following accessories
are included in your carton:
• Power cord (1)
• HD 15 video signal cable (1)
• Macintosh adapter (1)
• Windows Monitor Information Disk (1)
• Warranty card (1)
• Notes on cleaning the screen’s surface (1)
• This instruction manual (1)
Step 1 ¡Connect your monitor to
your computer
Turn off the monitor and computer before connecting.
Notes
• Do not touch the pins of the video signal cable connector as this might
bend the pins.
• When connecting the video signal cable, check the alignment of the
HD 15 connector. Do not force the connector in the wrong way or the
pins might bend.
■ Connecting to an IBM PC/AT or compatible
computer
Connecting to a Macintosh or compatible
computer
Connect the supplied Macintosh adapter to the computer before
connecting the cable. This adapter is compatible with Macintosh LC,
Performa, Quadra, Power Macintosh and Power Macintosh G3 series
computers (sold before January, 1999). If you are connecting to a
Power Macintosh G3 series that sold after January 1999, you will need
a different adapter (not supplied). Macintosh II series and some older
versions of PowerBook models may need an adapter with micro
switches (not supplied).
I Connecting to the five BNC connectors
Connect the cables from left to right in the following order: Red-GreenBlue-HD-VD.
Note
Plug & Play (DDC) does not apply to the five BNC connectors. If you
want to use Plug & Play, connect your computer to the HD 15 connector
using the supplied video signal cable.
step 2: Connect the power cord
With the monitor and computer switched off, first connect the
power cord to the monitor, then connect it to a power outlet.
Step 3:Turn on the monitor and
computer
If no picture appears on your screen
• Check that the monitor is correctly connected to the computer.
• If NO INPUT SIGNAL appears on the screen, try changing the
input signal (page 8), and confirm that your computer’s graphic
board is completely seated in the correct bus slot.
• If you are replacing an old monitor with this model and OUT
OF SCAN RANGE appears on the screen, recormect the old
monitor. Then adjust the computer’s graphic board so that the
horizontal frequency is between 30-121 kHz, and the vertical
frequency is between 48 - 160 Hz.
For more information about the on-screen messages, see “Trouble
symptoms and remedies” on page 18.
For customers using Windows 95/98
To maximize the potential of your monitor, install the new model
information file from the supplied Windows Monitor Information Disk
onto your PC.
This monitor complies with the “VESA DDC" Plug & Play standard. If
your PC/graphics board complies with DDC, select “Plug & Play Monitor
(VESA DDC)” or this monitor’s model name as the monitor type in the
“Control Panel” of Windows 95/98. If your PC/graphics board has
difficulty communicating with this monitor, load the Windows Monitor
Information Disk and select this monitor’s model name as the monitor
type.
First turn on the monitor, then turn on the computer,
o
The installation of your monitor is complete.
If necessary, use the monitor’s controls to adjust the picture.
For customers using Windows NT4.0
Monitor setup in Windows NT4.0 is different from Windows 95/98 and
does not involve the selection of monitor type. Refer to the Windows
NT4.0 instruction manual for further details on adjusting the resolution,
refresh rate, and number of colors.
Adjusting the monitor’s resoiution and color number
Adjust the monitor’s resolution and color number by referring to your
computer’s instruction manual. The color number may vary according to
your computer or video board. The color palette setting and the actual
number of colors are as follows:
• High Color (16 bit)—► 65,536 colors
• True Color (24 bit) —► about 16.77 million colors
In true color mode (24 bit), speed may be slower.
7
Selecting the on-screen menu
language (LANG)
English. French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish,
Russian and Japanese versions of the on-screen menus are
available. The default setting is English.
1 Press the center of the control button.
See page 10 for more information on using the control button.
(ffi)
ISCREENI
□
GEOM
В
LANG
Move the control button to highlight @ LANG and
press the center of the control button again.
О
ICENTER
EXITCOLOR
В
SIZE
»•€NGL ISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANOS
SVENSKA
РУССКИЙ
BiÿR
CONV
OPTION
Selecting the input signal
You can connect two computers to this monitor using the HD 15
and BNC connectors. To select one of the two computers, use the
INPUT switch.
Move the INPUT switch.
The selected connector appears on the screen for 3 seconds.
INPUT HD15 BNC
I I
C
“HD15” or “BNC’ appears on the screen.
Note
If no signal is input to the selected connector. NO INPUT SIGNAL
appears on the screen. After a few seconds, the monitor enters the power
saving mode. If this happens, switch to the other connector.
3 Move the control button to select a language.
• ENGLISH
• FRANÇAIS: French
• DEUTSCH: German
• ESPAÑOL: Spanish
• ITALIANO: Italian
• NEDERLANDS: Dutch
• SVENSKA: Swedish
• РУССКИЙ: Russian
• В:ф:|6; Japanese
To close the menu
Press the center of the control button once to return to the main MENU,
and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the menu
closes automatically after about 30 seconds.
To reset to English
Press the RESET button while the LANGUAGE menu is displayed on the
screen.
8
Customizing Your Monitor
You can make numerous adjustments to your monitor using the
on-screen menu.
[6] CONV (page 12)
Select the CONV menu to adjust the
picture's horizontal and vertical
convergence.
CONVEFC.ENCE
Navigating the menu
Press the center of the control button to display the main MENU
on your screen. See page 10 for more information on using the
control button.
Use the control button to select one of the following menus.
Q] CENTER (page 11)
Selects the CENTER menu
to adjust the picture’s
centering, size or zoom.
[2] SIZE (page 11)
Selects the SIZE menu to
adjust the picture’s size,
centering or zoom.
GEOM (page 12)
Select the GEOM menu to adjust the
picture’s rotation and shape.
SIZE CENTER
S I ZE CENTER
s
H)
HP
B
ON B
[7j LANG (page 8)
Select LANG to choose the on
screen menu’s language.
»eNQLlSH
FRANQAIS
DEUTSCH
ESPANOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
pyccKni^i
B*m
IS OPTION (page 15)
Select OPTION to adjust the
monitor’s options. The options
include:
• degaussing the screen
• changing the on-screen menu
position
• locking the controls
IS EXIT
Select EXIT to close the menu.
■ Displaying the current input signal
The horizontal and vertical frequencies of the current input signal
are displayed in the main MENU. If the signal matches one of this
monitor’s factory preset modes, the resolution is also displayed.
OK-M
inD
SCREEN
n
GEOM
B
LANG
the resolution —(to24x7f
of the current
input signal
(fi§.7kH2
Qi
CENTERGBCONV
Q
COLOR
EXIT
B
SIZEaOPTION
IsHD-
è
■ the horizontal
and vertical
frequencies of
the current
input signal
S] COLOR (page 13)
Select the COLOR menu to
adjust the picture’s color
temperature. You can use
this to match the monitor’s
colors to a printed picture’s
colors.
SCREEN (page 13)
Select the SCREEN menu to adjust
the picture’s quality. You can adjust
the landing and moire cancellation
effect.
EASY
-5000K6500K -9300K
o M--------------
cAi IMAGE
EXPERT
RESTORATION
sRGB
I B 5000K
ONB
■ Using the control button
1 Display the main MENU.
Press the center of the control button to display the main
MENU on your screen.
Select the menu you want to adjust.
Highlight the desired menu by moving the cpntrol button
towards the rear to go up (^), towards the front to go down
(^), and left (^) or right ("►) to move sideways.
FRONT
REAR
Adjusting the brightness and
contrast
Brightness and contrast adjustments are made using a separate
BRIGHTNESS/CONTRAST menu.
These settings are stored in memory for the signals from the
currently selected input connector.
1 Move the control button in any direction.
The BRIGHTNESS/CONTRAST menu appears on the
screen.
a 26 0 a 26 0
2 Move the control button f/f to adjust the
brightness ( p:), and to adjust the contrast
(3).
If you are using the sRGB mode
If you selected the sRGB mode in the COLOR menu, the
following BRIGHTNESS/CONTRAST menu appears on the
Adjust the menu.
Move the control button left (<
adjustment.
■) or right (^) to make the
4 Close the menu.
Press the center of the control button once to return to the
main MENU, and twice to return to normal viewing. If no
buttons are pressed, the menu closes automatically after about
30 seconds.
■ Resetting the adjustments
Press the RESET button. See page 16 for more infonhation on
resetting the adjustments.
BRIGHTNESS CONTRAST
p;O
D 56 □ a
sRGB : P 56 3 76
For more information about using the sRGB mode, see
“Adjusting the color of the picture (COLOR)” on page 13.
The menu automatically disappears after about 3 seconds.
76 B
10
RESET
Automatically sizing and centering
the picture (AUTO)
Adjusting the centering of the
picture (CENTER)
You can easily adjust the picture to fill the screen by using the Q
(AUTO) item in the SIZE/CENTER menu.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight Q SIZE or
CENTER and press the center of the control
button again.
The SIZE/CENTER menu appears on the screen.
3 First move the control button f/♦ to select 0
(AUTO). Then move the control button
The picture automatically fills the screen.
Notes
• This function is intended for use with a computer running Windows or
similar graphic user interface software that provides a full-screen
picture. It may not work properly if the background color is dark or if
the input picture does not fill the screen to the edges (such as an MSDOS prompt).
• Pictures with an aspect ratio of 5:4 (resolution: 1280 x 1024, 1600 x
1280) are displayed at their actual resolution and do not fill the screen
to the edges.
• The displayed image moves for a few seconds while this function is
performed. This is not a malfunction.
Adjusting the size of the picture
(SIZE)
This setting is stored in memory for the current input signal.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight [3 CENTER
and press the center of the control button again.
The SIZE/CENTER menu appears on the screen.
3 First move the control button ♦/♦ to select O for
horizontal adjustment, or Q for vertical adjustment.
Then move the control button to adjust the
centering.
Enlarging or reducing the picture
(ZOOM)
This setting is stored in memory for the current input signal.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight B SIZE or
CENTER and press the center of the control
button again.
The SIZE/CENTER menu appears on the screen.
3 Move the control button to select S3 (zoom),
and move to enlarge or reduce the picture.
Note
Adjustment stops when either the horizontal or vertical size reaches its
maximum or minimum value.
This setting is stored in memory for the current input signal.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight S SIZE and
press the center of the control button again.
The SIZE/CENTER menu appears on the screen.
3 First move the control button /f to select B for
horizontal adjustment, or [T] for vertical
adjustment. Then move the control button -^/^ to
adjust the size.
11
Adjusting the shape of the picture
Adjusting the convergence (CONV)
(GEOM)
The GEOM settings allow you to adjust the rotation and shape of
the picture.
The O (rotation) setting is stored in memory for all input signals.
All other settings are stored in memory for the current input
signal.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight O GEOM and
press the center of the control button again.
The GEOMETRY menu appears on the screen.
3 First move the control button 4/f to select the
desired adjustment item. Then move the control
button to make the adjustment.
SelectTo
О
П
D
О
О
rotate the picture
expand or contract the picture sides
shift the picture sides to the left or right
adjust the picture width at the top of the screen
shift the picture to the left or right at the top of the
screen
The CONV settings allow you to adjust the quality of the picture
by controlling the convergence. The convergence refers to the
alignment of the red, green, and blue color signals.
If you see red or blue shadows around letters or lines, adjust the
convergence.
These settings are stored in memory for all input signals.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight @ CONV and
press the center of the control button again.
The CONVERGENCE menu appears on the screen.
3 First move the control button 'f/'f to select the
desired adjustment item. Then move the control
button 4-/^ to make the adjustment.
SelectTo
horizontally shift red or blue shadows
Ш]
ШТОР
V CONVER TOP
Ш вот
V CONVER
BOTTOM
vertically shift red or blue shadows
vertically shift red or blue shadows at
the top of the screen
vertically shift red or blue shadows at
the bottom of the screen
12
Adjusting the quality of the picture
(SCREEN)
Adjusting the color of the picture
(COLOR)
The SCREEN settings allow you to adjust the quality of the
picture by controlling the moire and landing.
• If the color is irregular at the comers of the screen, adjust the
landing.
• If elliptical or wavy patterns appear on the screen, cancel the
moire.
The CANCEL MOIRE and MOIRE ADJUST settings are stored
in memory for the current input signal. All other settings are
stored in memory for all input signals.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight (EO SCREEN
and press the center of the control button again.
The SCREEN menu appears on the screen.
3 First move the control button to select the
desired adjustment Item. Then move the control
button to make the adjustment.
Select
□
LANDING
n
LANDING
□
LANDING
□
LANDING
ni
CANCEL MOIRE*
-S-
MOIRE ADJUST
Moire i.s a type of natural interference which produces soft, wavy lines
on your screen. It may appear due to interference between the pattern
of the picture on the screen and the phosphor pitch pattern of the
monitor.
Example of moire
To
reduce any color irregularities in the
screen’s top left comer to a minimum.
reduce any color irregularities in the
screen’s top right comer to a
minimum.
reduce any color irregularities in the
screen’s bottom left comer to a
minimum.
reduce any color irregularities in the
screen’s bottom right comer to a
minimum.
turn the moire cancellation function
ON or OFF.
-[Sir (MOIRE ADJUST) appears in
the menu when you select ON.
adjust the degree of moire
cancellation until the moire is at a
minimum.
The COLOR settings allow you to adjust the picture's color
temperature by changing the color level of the white color field.
Colors appear reddish if the temperature is low, and bluish if the
temperature is high. This adjustment is useful for matching the
monitor’s color to a printed picture’s colors.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight IS COLOR and
press the center of the control button again.
The COLOR menu appears on the screen.
3 Move the control button to select the
adjustment mode.
There are three types of adjustment modes, EASY, EXPERT
and sRGB.
4 First move the control button to select the
desired adjustment item. Then move the control
button to make the adjustment.
Adjust the selected mode according to the following
instructions.
EASY mode
EASY
m-
5000K -6500K »SSOOK
rrzn 8 500(M<
cAo IMAGE
RESTORATION ONB
a—[I]
Move the control button to select the color
temperature row Q]. Then move the control button
to select a color temperature.
The preset color temperatures are 5000K, 6500K, and 9300K.
Since the default setting is 9300K, the whites will change
from a bluish hue to a reddish hue as the temperature is
lowered to 6500K and 5000K.
If necessary, fine tune the color temperature.
Move the control button to select the color
temperature row [2]. Then move the control button
to fine tune the color temperature.
If you fine tune the color temperature, the new color settings
are stored in memory for each of the three color temperatures
and item [T] of the on-screen menu changes as follows.
• [5000K]-»[ai]
• [6500K]-»[S2]
• [9300K]-»[El3l
Note
The picture may become fuzzy when CANCEL MOIRE is set to ON.
(continued)
13
EXPERT mode
You can make additional adjustments to the color in greater detail
by selecting the EXPERT mode.
Move the control button to select the color
temperature row Q]. Then move the control button
to select a color temperature.
Move the control button to select the
adjustment item [2]. Then move the control button
to adjust the BIAS (black level).
This adjusts the dark areas of an image.
Move the control button to select the
adjustment item [3]. Then move the control button
4“/^ to adjust the GAIN (white level).
This adjusts the light areas of an image.
You can adjust the R (red), G (green), B (blue) component of
the input signal when making changes to items [¿1 and [3].
If you fine tune the color temperature, the new color settings
are stored in memory for each of the three color temperatures
and item [T] of the on-screen menu change as follows.
• [5000K]-»[E11]
• [65(X)K]-»[H2]
• [9300K]-»[|5I3]
Setting the color temperature for each of the
video input connectors
You can set the fine tuning of the color temperature in EASY or
EXPERT mode for each of the video input connectors (HD 15 and
BNO.
1 Select the same adjustment mode and color
temperature in the COLOR menu for both HD15 and
BNC.
2 Fine tune the color temperature in each menu for
HDtSand BNC.
The settings are stored in memory for each of the HD 15 and
BNC coimectors.
For information on how to select the connector, see page 8.
sRGB mode
The sRGB color setting is an industry standard color space
protocol designed to correlate the displayed and printed colors of
sRGB compliant computer products. To adjust the colors to the
sRGB profile, simply select the sRGB mode in the COLOR menu.
However, in order to display the sRGB colors correctly (7^2.2,
6500K), you must set your computer to the sRGB profile and
adjust the brightness ( ip-) and contrast (3) to the numbers shown
in the menu. For information on how to change the brightness
(-p-) and contrast (3), see page 10.
Note
Your computer and other connected products (such as a printer), must be
sRGB compliant.
EASYEXPERT
-p; : 5 6 3 :76 FORSRGB
bSd IMAGE
RESTORATION
wmm
OND
14
Restoring the color from the EASY or sRGB menus
The colors of most display monitors tend to gradually lose brilliance
over several years of service. The IMAGE RESTORATION feature
found in the EASY and sRGB menus allows you to restore the color
to the original factory quality levels. The explanation below
explains how to restore the monitor’s color from the EASY menu.
1 Move the control button
> to select EASY or
sRGB mode.
2 First move the control button to select tAa
(IMAGE RESTORATION). Then move the control
button
The picture disappears while the color is being restored (about
2 seconds). After the color is restored, the picture reappears
on the screen again.
Notes
• Before using this feature, the monitor must be in normal operation
mode (green power indicator on) for at least 30 minutes. If the monitor
goes into power saving mode, you must return the monitor to normal
operation mode and wait for 30 minutes for the monitor to be ready.
You may need to adjust your computer’s power saving settings to keep
the monitor in normal operation mode for the full 30 minutes. If the
monitor is not ready, the following message will appear.
Additional settings (OPTION)
You can manually degauss (demagnetize) the monitor, change the
menu position, and lock the controls.
1 Press the center of the control button.
The main MENU appears on the screen.
2 Move the control button to highlight 3 OPTION and
press the center of the control button again.
The OPTION menu appears on the screen.
3 Move the control button 'f/f to select the desired
adjustment item.
Adjust the selected item according to the following
instructions.
Degaussing the screen
The monitor is automatically demagnetized (degaussed) when the
power is turned on.
To manually degauss the monitor, first move the
control button to select tf (DEGAUSS). Then move
the control button
The screen is degaussed for about 2 seconds. If a second degauss
cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the
best result.
•5000K .6500K
I MAGE
RESTORATION
O AVAILABLE
AFTER WARM UP
The monitor may gradually lose its ability to perform this function due
to the naturtil aging of the picture tubei
9300K
}a sooog
Changing the menu’s position
Change the menu’s position if it is blocking an image on the
screen.
To change the menu’s on-screen position, first move
the control button 4^/^ to select Ei (OSD H POSITION)
for horizontal adjustment, or (OSD V POSITION) for
vertical adjustment. Then move the control button
4^/^ to shift the on-screen menu.
Locking the controls
To protect adjustment data by locking the controls, first
move the control button 4/4 to select O-n (CONTROL
LOCK). Then move the control button to select ON.
Only the (!) (power) switch, EXIT, and On (CONTROL LOCK)
of the S OPTION menu will operate. If any other items are
selected, the On mark appears on the screen.
To cancel the control lock
Repeat the procedure above and set On (CONTROL LOCK) to OFF.
1F
Resetting the adjustments
This monitor has the following three reset methods. Use the
RESET button to reset the adjustments.
RESET
Resetting a single adjustment item
Use the control button to select the adjustment item you want to
reset, and press the RESET button.
Resetting all of the adjustment data for the
current input signal
Press the RESET button when no menu is displayed on the screen.
Note that the following items are not reset by this method:
• on-screen menu language (page 8)
• adjustment mode in the COLOR menu (EASY, EXPERT,
sRGB) (page 13)
• on-screen menu position (page 15)
• control lock (page 15)
Resetting all of the adjustment data for all input
signals
Press and hold the RESET button for more than two seconds.
Technical Features
Preset and user modes
When the monitor receives an input signal, it automatically
matches the signal to one of the factory preset modes stored in the
monitor’s memory to provide a high quality picture at the center of
the screen. (See Appendix for a list of the factory preset modes.)
For input signals that do not match one of the factory preset modes,
the digital Multiscan technology of this monitor ensures that a
clear picture appears on the screen for any timing in the monitor’s
frequency range (horizontal: 30 - 121 kHz, vertical: 48 - 160 Hz),
If the picture is adjusted, the adjustment data is stored as a user
mode and automatically recalled whenever the same input signal
is received.
Note for Windows users
For Windows users, check your video board manual or the utility
program which comes with your graphic board and select the
highest available refresh rate to maximize monitor performance.
Power saving function
This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA,
ENERGY STAR, and NUTEK. If the monitor is connected to a
computer or video graphics board that is DPMS (Display Power
Management Signaling) compliant, the monitor will automatically
reduce power consumption in three stages as shown below.
Note
The RESET button does not function when On (CONTROL LOCK)
is set to ON.
Power mode
Power consumption
(!) (power)
indicator
normal
operation
1 standby< 100 Wgreen and orange
2 suspend
(sleep)’'“
3 active off**
(deep sleep)*
power off
* “Sleep” and “deep sleep” are power saving modes defined by the
Environmental Protection Agency.
** When your computer enters a power saving mode, the input signal is
cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen. After a few
seconds, the monitor enters a power saving mode.
< 145 Wgreen
alternate
< 15 Wgreen and orange
alternate
Approx. 1 W
0 W
orange
off
1 G
Troubleshooting
Before contacting technical support, refer to this section.
If OUT OF SCAN RANGE appears on the screen
^NITOR IS WORKING
a>
If thin lines appear on your screen
(damper wires)
The lines you are experiencing on your screen are normal for the
Trinitron monitor and are not a malfunction. These are shadows
from the damper wires used to stabilize the aperture grille and are
most noticeable when the screen’s background is light (usually
white). The aperture grille is the essential element that makes a
Trinitron picture tube unique by allowing more light to reach the
screen, resulting in a brighter, more detailed picture.
Damper wires
On-screen messages
If there is something wrong with the input signal, one of the
following messages appears on the screen.
If NO INPUT SIGNAL appears on the screen
INKORMATION
MON I TOR IS WORK ING
{HD15
a>
NO INPUT SIGNAL>-
WHITE
[T] The selected connector and the frequencies of the
current input signal
This message shows the currently selected connector
(HD 15 or BNC). If the monitor recognizes the frequencies of
the current input signal, the horizontal and vertical
frequencies are also displayed.
The input signai condition
OUT OF SCAN RANGE
This indicates that the input signal is not supported by the
monitor’s specifications.
[U The remedies
CHANGE SIGNAL TIMING appears on the screen. If you
are replacing an old monitor with this monitor, recormect the
old monitor. Then adjust the computer’s graphic board so that
the horizontal frequency is between 30 - 121 kHz, and the
vertical frequency is between 48 - 160 Hz.
For more information, see “Trouble symptoms and remedies” on
page 18.
WHITE
Q] The selected connector
This message shows the currently selected connector
(HD 15 or BNC).
[2] The input signai condition
NO iNPUT SiNGAL
This indicates that no signal is input, or that no signal is input
from the selected connector.
17
Trouble symptoms and remedies
If the problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment's instruction manual.
Use the self-diagnosis function (page 20) if the following recommendations do not resolve the problem.
Symptom
Check these items
No picture
If the (1) (power) indicator is not lit
If the NO INPUT SIGNAL message
appears on the screen, or if the Cl)
(power) indicator is either orange or
alternating between green and
orange
• Check that the power cord is properly connected.
• Check that the (!) (power) switch is in the “on” position.
• Check that the video signal cable is properly cormected and all plugs are firmly seated in
their sockets. If you are using the five BNC connectors, connect them in the correct order
(from left to right: Red-Green-J31ue-HD-VD) (page 6).
• Check that the INPUT switch setting is correct (page 8).
• Check that the HD 15 video input connector’s pins are not bent or pushed in.
■Problems caused by the connected computer or other equipment
• The computer is in power saving mode. Try pressing any key on the computer keyboard.
• Check that the computer’s power is “on.”
• Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot.
If the OUT OF SCAN RANGE
message appears on the screen
If no message is displayed and the (1)
(power) indicator is green or flashing
orange
If using Windows 95/98• If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the
If using a Macintosh system
Picture flickers, bounces,
oscillates, or is scrambled
■Problems caused by the connected computer or other equipment
• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you
replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the
frequency range to the following.
Horizontal: 30 - 121 kHz
Vertical; 48 - 160 Hz
• Use the Self-diagnosis function (page 20).
following. Install the Windows Monitor Information Disk (page 7) and select this monitor
(“CPD-G500/G500J”) from among the Sony monitors in the Windows 95/98 monitor
selection screen. If you choose to select “Plug and Play,” connect the monitor to the
computer with the HDI5 video signal cable. You cannot use the five BNC connectors.
• Check that the Macintosh adapter and the video signal cable are properly cormected
(page 6). .
• Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields such as other
monitors, laser printers, electric fans, fluorescent lighting, or televisions.
• Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield near the monitor.
• Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a different circuit.
• Try turning the monitor 90° to the left or right.
Picture is fuzzy
18
■Problems caused by the connected computer or other equipment
• Check your graphics board manual for the proper monitor setting.
• Confirm that the graphics mode (VESA, Macintosh 21" Color, etc.) and the frequency of
the input signal are supported by this monitor (Appendix). Even if the frequency is within
the proper range, some video boards may have a sync pulse that is too narrow for the
monitor to sync correctly.
• Adjust the computer’s refresh rate (vertical frequency) to obtain the best possible picture.
• Adjust the brightness and contrast (page 10).
• Degauss the monitor* (page 15).
• If CANCEL MOIRE is ON, the picture may become fuzzy. Decrease the moire
cancellation effect or set CANCEL MOIRE to OFF (page 13).
Symptom
Picture is ghosting
Picture is not centered or sized
properiy
Check these items
• Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes.
• Check that all plugs are firmly seated in their sockets.
• Perform the 0 (AUTO) function (page 11).
• Adjust the size (page 11) or centering (page 11). Note that some video modes do not fill
the screen to the edges.
Edges of the image are curved • Adjust the geometry (page 12).
Wavy or eiliptical pattern (moire)
is visible
• Set CANCEL MOIRE to ON and adjust the degree of moire cancellation until the moire is
at a minimum (page 13).
■Problems caused by the connected computer or other equipment
• Change your desktop pattern.
Color is not uniform
• Degauss the monitor* (page 15). If you place equipment that generates a magnetic field,
such as a speaker, near the monitor, or if you change the direction the monitor faces, color
may lose uniformity.
• Adjust the landing (page 13).
White does not look white• Adjust the color temperature (page 13).
• Check that the five BNC connectors are connected in the correct order (from left to right:
Red-Green-Blue-HD-VD) (page 6).
Letters and lines show red or blue
• Adjust the convergence (page 12).
shadows at the edges
Monitor buttons do not operate
• If the control lock is set to ON, set it to OFF (page 15).
(O^ appears on the screen)
COLOR RETURN function does
not operate
EASY
■5000K■6500K -9300K
.....
-J 8 5000K
I MAGE
RESTORATION
e AVAILABLE
AFTER WARM UP
• Before using this function, the monitor must be in normal operation mode (green power
indicator on) for at least 30 minutes. For more information on using the IMAGE
RESTORATION function, see page 15.
• Adjust the computer’s power saving settings to keep the monitor in normal operation
mode for more than 30 minutes.
• The monitor may gradually lose its ability to perform this function due to the natural aging
of the picture tube.
A hum is heard right after the
power is turned on
This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is turned on, the monitor is
automatically degaussed for two seconds.
If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is not a
malfunction.
Displaying this monitor’s name, serial number,
and date of manufacture.
While the monitor is receiving a video signal, press and hold the
center of the control button for more than five seconds to display
this monitor’s information box.
Example
[NFORMATiON
MODEL : CPD-G500
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 1999-52
If the problem persists, call your authorized Sony dealer and give
the following information.
• Model name: CPD-G500
• Serial number
• Name and specifications of your computer and graphics board.
19
Self-diagnosis function
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go
blank and the (1) (power) indicator will either light up green or
flash orange. If the (!) (power) indicator is lit in orange, the
computer is in power saving mode. Try pressing any key on the
keyboard.
If the (!) (power) indicator is green
1 Remove any plugs from the video input 1 and 2
connectors, or turn off the connected computer(s).
2 Press the (!) (power) button twice to turn the monitor
off and then on.
3 Move the control button ^ for 2 seconds before the
monitor enters power saving mode.
Specifications
CRT
Viewable image size
Resolution
Maximum
Recommended
Standard image area
Deflection frequency*
AC input voltage/current
Power consumption
Dimensions
Mass
Plug and Play
Supplied accessories
0.24 mm aperture grille pitch
21 inches measured diagonally
90-degree deflection
FD Trinitron
Approx. 403.8 X 302.2 mm (w/h)
(16 X 12 inches)
19.8" viewing image
Horizontal; 2048 dots
Vertical: 1536 lines
Horizontal: 1600 dots
Vertical: 1200 lines
Approx. 388 X 291 mm (w/h)
(15 Vs X 11 '/2 inches)
or
Approx. 364 X 291 mm (w/h)
(14 Vs X 11 ’/2 inches)
Horizontal: 30 to 121 kHz
Vertical: 48 to 160 Hz
100 to 240 V, 50 - 60 Hz, 2.0 - 1.0 A
Approx. 145 W
Approx. 497 X 480 x 478 mm (w/h/d)
(19 ^/8 X 19 X 18 ^/8 inches)
Approx. 32 kg (70 lb 9 oz)
DDCl/2B/2Bi, GTF**
See page 6
If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor
is working properly. Reconnect the video input cables and check
the condition of your computer(s).
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.
Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition.
If the (!) (power) indicator is flashing orange
Press the (!) (power) button twice to turn the monitor off
and then on.
If the (!) (power) indicator lights up green, the monitor is working
properly.
If the (!) (power) indicator is still flashing, there is a potential
monitor failure. Count the number of seconds between orange
flashes of the (!) (power) indicator and inform your authorized
Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model
name and serial number of your monitor. Also note the make and
model of your computer and video board.
* Recommended horizontal and vertical timing condition
• Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of total
horizontal time or 0.8 ps, whichever is larger.
• Horizontal blanking width should be more than 2.3 psec.
• Vertical blanking width should be more than 450 psec.
** If the input signal is Generalized Timing Formula (GTF)
compliant, the GTF feature of the monitor will automatically
provide an optimal image for the screen.
Design and specifications are subject to change without notice.
Trinitron® est une marque commerciale
déposée de Sony Corporation.
Macintosh est une marque commerciale
sous licence d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Windows® et MS-DOS sont des
marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
IBM PC/AT et VGA sont des marques
commerciales déposées d’IBM
Corporation aux Etats-Unis.
VESA et DDC sont des marques
commerciales de Video Electronics
Standard Association.
ENERGY Star est une marque
déposée aux Etats-Unis.
Tous les autres noms de produits
mentionnés dans le présent mode
d’emploi peuvent être des marques
commerciales ou des marques
commerciales déposées de leurs
sociétés respectives.
Les symboles et "®” ne sont pas
mentionnés systématiquement dans le
présent mode d'emploi.
Personnalisation de votre moniteur
..................................
Pilotage par menus...................................................................................9
Réglage de la luminosité et du contraste.............................................10
Réglage automatique de la taille et du centrage de l’image
Avertissement sur le raccordement à la source
d’alimentation
• Utilisez le cordon d'alimentation fourni. Si vous utilisez un
cordon d'alimentation différent, assurez-vous qu’il est
compatible avec votre tension d’alimentation secteur locale.
Pour les clients aux Etats-Unis
Si vous n’utilisez pas le cordon d’alimentation approprié, ce
moniteur ne sera pas conforme aux normes FCC en vigueur.
Exemple de types de fiches
pour 100 à 120 V CA
Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au
moins 30 secondes après avoir actionné le commutateur
d’alimentation de manière à permettre la décharge de
l’électricité statique à la surface de l’écran.
Après que le courant a été branché, l’écran est démagnétisé
pendant environ 2 secondes. Cela génère un puissant champ
magnétique autour de l’encadrement métallique qui peut
affecter les données mémorisées sur une bande magnétique ou
des disquettes situées à proximité. Placez ces systèmes
d’enregistrement magnétique, bandes et disquettes à l’écart du
moniteur.
Entretien
• Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux. Si vous utilisez un
produit nettoyant pour vitres, n’utilisez aucun type de produit
contenant une solution antistatique ou des additifs similaires
parce que vous risquez de rayer le revêtement de l’écran.
• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de
l’écran avec des objets abrasifs ou aux arêtes vives comme un
stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque en effet
de rayer le tube image.
• Nettoyez le châssis, le paimeau et les commandes à l’aide d’un
chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente
neutre. N’utilisez jamais de tampons abrasifs, de poudre à
récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou du benzène.
Transport
Pour transporter ce moniteur en vue de réparations ou de son
expédition, utilisez le carton d’emballage et les matériaux de
conditionnement d’origine.
Utilisation du support pivotant
Ce moniteur peut être réglé suivant les angles précisés ci-dessous.
Pour localiser le centre du rayon de pivotement du moniteur,
alignez le centre de l’écran du moniteur sur les points de centrage
du support.
Pour faire pivoter le moniteur horizontalement ou verticalement,
saisissez-le des deux mains par la base. Veillez à ne pas vous
coincer les doigts à l’arrière du moniteur lorsque vous le faites
pivoter verticalement.
L’appareil doit être installé à proximité d’une prise murale
aisément accessible.
Installation
N’instaUez pas le moniteur dans les endroits suivants:
• sur des surfaces molles (moquette, nappe, etc.) ou à proximité
de tissus (rideaux, tentures, etc.) qui risquent d’obstruer lés
orifices de ventilation
• à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs ou des
conduits d’air, ni dans un endroit directement exposé au
rayonnement solaire
• sujet à de fortes variations de température
• soumis à des vibrations ou à des chocs mécaniques
• sur une surface instable
• à proximité d’appareils générant un champ magnétique comme
un transformateur ou des lignes à haute tension
• à proximité de ou sur une surface métallique chargée
électriquement
Identification des composants et
des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre
parenthèses.
Avant
[T| Touche RESET (réinitialisation) (page 16)
Cette touche réinitialise les réglages aux valeurs par défaut.
[2] Commutateur INPUT (entrée) (page 8)
Ce commutateur sélectionne le signal d’entrée vidéo HD 15 ou
BNC.
Manette de commande (page 10)
La manette de commande sert à afficher le menu et à ajuster
les paramètres de réglage du moniteur, y compris la
luminosité et le contraste.
[4] Commutateur et indicateur (!) (alimentation)
(pages 7,16,20)
Cette touche met le moniteur sous et hors tension.
L’indicateur d’alimentation s’allume en vert lorsque le
moniteur est sous tension et clignote en vert et en orange ou
s’allume en orange lorsque le moniteur se trouve en mode
d’économie d’énergie.
[5] Connecteur AC IN (page 7)
Ce connecteur assure l’alimentation du moniteur.
Connecteur d’entrée vidéo 1 (HD15) (Q-1) (page 6)
Ce connecteur assure l’entrée des signaux vidéo RVB
(0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation.