Execute os procedimentos de 1 a 6 para ligar o seu sistema utilizando os cabos fornecidos e os
acessórios.
Antena circular de AM
Antena de FM
Altifalante direito
Altifalante esquerdo
1 Prenda o aparelho ao suporte para mesa
fornecido, com os parafusos fornecidos
(M4 × 14).
PT
4
Depois de montar o aparelho ao suporte,
certifique-se de que passa o cabo de
alimentação na ranhura do suporte. Se
montar suporte sem passar o cabo de
alimentação na ranhura, o peso do aparelho
estragará o cabo e poderá originar um choque
eléctrico ou um incêndio.
Notas
• Certifique-se de que prende o aparelho ao suporte.
• Monte os dois altifalantes, o esquerdo e o direito, ou
retire os dois altifalantes. Não utilize o sistema só
com um altifalante montado.
2 Prenda os altifalantes.
Prenda o altifalante com o cabo R ao lado
direito e o altifalante com o cabo L ao lado
esquerdo quando olha de frente para o
aparelho.
4 Ligue a antena de AM.
Monte a antena circular de AM e depois
ligue-a.
Antena circular de AM
Vermelho
Branco
3 Ligue os altifalantes.
Ligue os cabos dos altifalantes às tomadas
SPEAKER como indicado abaixo.
Notas
• Mantenha os cabos dos altifalantes afastados das
antenas para evitar ruído.
• Certifique-se de que liga o altifalante esquerdo e
direito. Se assim não for não poderá escutar o som.
5 Ligue a antena de FM.
Tipo de tomada A
Estique a antena de FM horizontalmente
Tipo de tomada B
Estique a antena de FM horizontalmente
Preparativos
continua
PT
5
Passo 1: Ligação do sistema
(continuação)
6 Ligue o cabo de alimentação CA a uma
tomada da rede depois de terminar todas
as ligações.
7 Para utilizar o telecomando retire a
folha isoladora para permitir que a
corrente saia da pilha.
O telecomando já tem uma pilha.
Para ligar componentes
opcionais
Veja “Componentes opcionais” na página 24.
Para retirar os altifalantes
Deslize os altifalantes na direcção das setas como
indicado abaixo.
Utilização da armação de
montagem na parede
Pode pendurar o aparelho na parede utilizando o
adaptador e a armação de montagem fornecidos.
Não são fornecidos os parafusos para prender a
armação de parede. Quando faz sózinho a
instalação, certifique-se de que utiliza os parafusos
apropriados para o tipo de parede. Sony não será
responsável por quaisquer estragos ou ferimentos
causados pela instalação.
Precauções de segurança
• O adaptador e a armação fornecidos são para
utilização com o o sistema de componentes
compacto da Sony, CMT-LS1. A utilização
destes itens para outros fins diferentes do que
pendurar o aparelho na parede pode originar um
acidente.
• O sistema de componentes, CMT-LS1 (7,5 kg),
o adaptador de montagem na parede (0,5 kg) e a
armação de montagem na parede (0,5 kg) têm
um peso conjunto de 8,5 kg. Por isso e por
razões de segurança, a armação deve ser presa
firmemente a uma parede feita de materiais
capazes de suportar um peso de 50 kg ou mais.
• Quando pendura o aparelho na parede,
certifique-se de que ambos os altifalantes,
esquerdo e direito, estão presos ou ambos
separados. Prender só um dos altifalantes pode
fazer com que o aparelho caia e alguém fique
ferido.
Para proteger do pó as tomadas
na parte superior do aparelho
Utilize as tampas contra o pó (fornecidas). Veja
“Ligação de componentes audio” na página 24.
PT
6
Preparação
• Os parafusos para prender a armação de parede
à parede não são fornecidos. Certifique-se de
que compra parafusos apropriados para os
materiais da parede.
• Se os materiais da parede não podem suportar
um peso de 50 kg ou mais, certifique-se de que
reforça a parede.
Para pendurar o aparelho na
parede
1Prenda o adaptador de montagem na
parede ao aparelho com os parafusos
fornecidos (M4 × 14).
2Fixe a armação de montagem de parede
à parede utilizando os parafusos (não
fornecidos).
4Prenda o altifalante com o cabo R ao
lado direito como visto da frente do
aparelho.
5Ligue o cabo R à tomada SPEAKER,
passe o cabo R através da ranhura entre
o adaptador de montagem de parede e a
armação como indicado abaixo.
Preparativos
Nota
Certifique-se de que prende a armação numa
posição nivelada.
3Prenda o adaptador de montagem de
parede à armação de montagem na
parede que fixou à parede.
continua
PT
7
Passo 1: Ligação do sistema
(continuação)
6Ligue o cabo L à tomada SPEAKER
como indicado abaixo.
7Prenda o altifalante com o cabo L ao
lado esquerdo como visto da frente do
aparelho.
Substituição da pilha no
telecomando
1 Deslize para fora e retire a caixa da
pilha.
Vida útil da pilha
Normalmente o telecomando funciona antes da
pilha ficar gasta durante cerca de 6 meses
(utilizando uma pilha de lítio CR2025 Sony).
Quando a pilha não fizer funcionar o telecomando,
substitua a pilha por uma nova.
Para evitar fuga de electrólito
Se não utilizar o telecomando durante um longo
período de tempo, retire as pilhas para evitar
avarias causadas pela fuga de electrólito.
Notas sobre a pilha de lítio
• Mantenha a pilha de lítio afastada de crianças.
Se engolir a pilha, consulte um médico
imediatamente.
• Limpe a pilha com um pano seco para assegurar
um bom contacto.
• Certifique-se de que observa a polaridade
correcta quando coloca a pilha.
• Não pegue na pilha com pinças de metal pois
pode originar um curto-circuito.
• Não parta a pilha ou a atire para o fogo pois
pode explodir.
Tenha cuidado quando deitar a pilha fora.
PRECAUÇAO
Existe o perigo de explosão se a bateria for
substituída erradamante. Substitua só pelo mesmo
tipo ou semelhante recomendadao pelo fabricante.
Deite fora a pilha usada de acordo com as instruções
do produtor.
2 Coloque uma nova pilha de lítio
CR2025 com o lado + virado para cima.
uma pilha de lítio CR2025
3 Deslize a caixa da pilha de volta para o
seu lugar.
PT
8
AVISO
A bateria pode explodir se for mal tratada.
Não recarregue, abra ou a deite para o fogo.
Passo 2: Acerto do
relógio
3 Pressione +/– para acertar os minutos e
em seguida pressione ENTER.
O relógio começa a funcionar.
Deve acertar o relógio antes de utilizar as funções
do temporizador.
Para o modelo Europeu, o relógio é do sistema de
24 horas e para os outros modelos o relógio é do
sistema de 12 horas. O modelo com o sistema de
24 horas é o utilizado para efeito de ilustrações.
Acerte o relógio antes de ligar a alimentação.
31
2
564
8
97
10/0
>10
+
X
–
. >
M
–
x
+
+
–
1
2,3
N
m
2,3
1 Pressione CLOCK/TIMER SET com a
alimentação desligada.
A ndicação da hora pisca.
Para mudar a hora colocada
Também pode mudar a hora com a alimentação
ligada.
1 Pressione CLOCK/TIMER SET.
2 Pressione +/– repetidamente até que “SET
CLOCK” apareça e em seguida pressione
ENTER.
3 Repita os passos 2 e 3 em “Acerto do relógio”.
Conselhos
• Se cometeu um erro, recomece a partir do passo 1.
• O relógio incorporado mostra a hora no visorquando a alimentação está desligada.
• A marca superior pisca durante o primeiro meio
minito (0 a 29 segundos) e a marca inferior pisca
durante o último meio minuto (30 a 59 segundos).
Preparativos
2 Pressione +/– ou para acertar a hora e
em seguida pressione ENTER.
A indicação dos minutos pisca.
PT
9
Passo 3: Pré-ajuste de
estações de rádio
Pode ajustar o seguinte número de estações:
– 20 para FM e 10 para AM.
5 Pressione MEMORY.
Um número pré-ajustado pisca.
Prossiga para o passo 6 enquanto o número
pré-ajustado está a piscar. Se não funcionar
com o aparelho durante mais de 16 segundos,
o número pré-ajustado desaparece e o
aparelho volta para o estado do passo 3. Se
isto acontecer recomece a partir do passo 4.
1
31
2
564
8
97
10/0
>10
N
X
x
+
–
2
. >
m
M
+
–
1 Pressione ?/1 para ligar a alimentação.
2 Pressione TUNER/BAND
repetidamente até que a banda que
deseja apareça no visor.
De cada vez que pressiona este botão, a
banda muda como se segue:
FM y AM
3 Pressione PLAY/TUNING MODE
repetidamente até que “AUTO”
apareça.
4 Pressione TUNER +/–.
A indicação da frequência muda e a
exploração termina quando o sistema
sintoniza uma estação. “TUNED” e“STEREO” (para um programa estéreo)
aparecem. Quando deseja parar a exploração
pressione PLAY/TUNING MODE.
3
5
+
–
4,6
6
6 Pressione TUNER +/– para seleccionar
o número pré-ajustado que deseja e em
seguida pressione ENTER.
A estação é armazenada.
7 Repita os passos 2 a 6 para armazenar
outras estações.
Para sintonizar uma estação
manualmente
1 Pressione PLAY/TUNING MODE
repetidamante até que “MANUAL” apareça no
passo 3.
2 Pressione TUNER +/– repetidamente para
sintonizar a estação e continue a partir do
passo 5.
Para mudar o número
pré-ajustado
Recomece a partir do passo 2.
Para mudar o intervalo de
sintonização AM (excepto para o
modelo Europeu)
O intervalo de sintonização AM foi colocado na
fábrica em 9 kHz (10 kHz em algumas áreas). Para
mudar o intervalo de sintonização AM, primeiro
sintonize uma estação AM. Em seguida desligue a
alimentação enquanto mantém o botão TUNER +
presssionado. Volte a ligar a alimentação. Quando
muda o intervalo, todas as estações de AM
pré-ajustadas são apagadas. Para voltar a mudar o
intervalo repita o mesmo procedimento.
10
PT
Conselho
As estações pré-ajustadas são retidas durante um dia
mesmo que desligue o cabo de alimentação CA ou se
houver uma falha de corrente.
Para apagar um número
pré-ajustado
1 Pressione – no telecomando no passo 5 de “Pré-
ajuste de estações de rádio”.
Um número pré-ajustado pisca.
2 Pressione TUNER +/– para seleccionar o
número pré-ajustado que deseja apagar.
Para apagar todos os números pré-ajustados
seleccione “ERA ALL”.
3 Pressione ENTER.
Quando apaga um número pré-ajustado, o
número total das estações pré-ajustadas diminui
de um.
Pode adicionar um novo número pré-ajustado
depois do último.
Abertura do painel da
frente
Pode abrir o painel da frente automaticamente
aproximando simplesmente a sua mão perto do
painel. Também pode abrir e fechar o painel
utilizando o botão OPEN/CLOSE localizado na
parte de cima do aparelho. Esta regulação de
abertura do painel é feita utilizando o interruptor
PANEL OPEN na parte de cima do aparelho.
Pode seleccionar ON/AUTO, AUTO ou
MANUAL utilizando o interruptor PANEL OPEN
localizado na parte de cima do aparelho.
Interruptor PANEL OPEN
OPEN/CLOSE
Preparativos
continua
11
PT
Abertura do painel da frente
(continuação)
Operações básicas
Leitura de um CD
Regulação do
Operação
interruptor
ON/AUTOA alimentação liga-se e o
painel da frente abre-se
quando aproxima a sua mão
do painel com a alimentação
desligada. O painel fecha-se
automaticamente se não
funcionar com o aparelho
durante mais do que 30
segundos.
AUTO (ajuste inicial) O painel abre-se quando
aproxima a sua mão perto do
painel com a alimentação
ligada. O painel fecha-se
automaticamente se não
funcionar com o aparelho
durante mais do que
30 segundos.
MANUALAbra e fecha o painel
pressionando OPEN/CLOSE
localizado na parte de cima do
aparelho com a alimentação
ligada.
Conselho
Coloque o interruptor PANEL OPEN em MANUAL
para deixar o painel aberta.
Pode reproduzir até 5 CDs em sucessão. Para ligar
a alimentação pressione ?/1.
Abra o painel da frente para executar as operações
utilizando os botões do aparelho. (Veja “Abertura
do painel da frente” na página 11.)
?/1 (alimentação)
NX
x
1
./>
m/M
VOLUME +/–
1
12
PT
4
./>
m/M
?/1
(alimentação)
31
2
564
8
10/0
N
>10
X
–
. >
m
97
x
+
M
+
–
x
X
+
–
3
DISC SKIP
VOL +/–
1 Pressione DISC 1 – 5 para seleccionar
uma bandeja do disco e em seguida
pressione A no aparelho.
2 Coloque um CD e taça pressão ligeiro
paro baixo.
Nota
Não pode reproduzir um CD de 8 cm.
Com a etiqueta voltada
para a frente
Aparece uma caixa à volta do número do
disco seleccionado no visor quando o disco
está colocado.
3 Pressione PLAY/TUNING MODE no
telecomando repetidamente para
seleccionar o modo de leitura.
De cada vez que pressiona o botão o modo
muda:
MODOLeitura
ALL DISCStodas as pistas em todos
1 DISCtodas as pistas no CD
ALL DISCS
SHUFFLE
1 DISC SHUFFLEtodas as pistas no CD
DISC PROGRAMpistas desejadas em todos
os CDs.
corrente.
todas as pistas em todos
os CDs em ordem casual
(veja página 16).
corrente em ordem casual
(veja página 16).
os CDs na ordem que
programou (veja página
17).
4 Pressione CD N (ou NX no
aparelho).
A reprodução começa e o número do disco
em leitura é afixado.
Tempo de leitura
Número da bandeja
do disco
Para começar a ler um CD diferente
pressione DISC 1 – 5 para seleccionar o
disco desejado.
ParaFaça o seguinte
Parar a leituraPressione x.
Fazer uma pausaPressione X (ou NX no
Seleccionar uma pista Pressione . ou >
Encontrar um ponto
numa pista
Seleccionar um CD• Pressione DISC SKIP
Retirar um CDPressione DISC SKIP
Regular o volumePressione VOL +/–.
Número da pista
aparelho). Pressione outra vez
para recomeçar a leitura.
repetidamente até que
encontre a pista desejada.
Pressione e mantenha
pressionado m ou M
durante a leitura e liberte-o no
ponto desejado.
repetidamente no
telecomando de modo a que
uma caixa apareça à volta de
DISC 1 – 5 no visor.
Pressione CD N (ou NX
no aparelho) para reproduzir
o CD seleccionado.
• Pressione DISC 1 – 5 no
aparelho. A leitura começa
quando pressiona o botão.
Se pressionar DISC 1 – 5 (ou
DISC SKIP no telecomando)
durante a leitura, o CD
seleccionado muda e o novo
CD começa a ser reproduzido.
repetidamente no telecomando
para seleccionar o CD que
deseja retirar. Abra o painel
de frente e pressione A no
aparelho.
continua
Preparativos/Operações básicas
PT
13
Leitura de um CD (continuação)
–
+
–
+
>10
10/0
8
97
564
2
31
m
M
–
+
x
. >
N
X
STEREO/
MONO
VOL +/–
1
3
2
Conselhos
• Pode mudar de outra fonte para o leitor de CD e
começar a reproduzir um CD pressionando CD N
(ou NX no aparelho) (Selecção Automáticade Fonte).
• Se pressionar CD N (ou NX no aparelho)
enquanto a alimentação está desligada, a
alimentação liga-se e a leitura começa
automaticamente (Leitura a um Toque).
• Os indicadores DISC 1 – 5 acendem-se no visor
quando um CD está colocado na bandeja.
• Se não houver um CD em qualquer dos DISC 1 – 5
aparece “NO DISC”.
• Se pressionar um botão numérico no telecomando, a
pista correspondente ao número pressionado no
disco corrente começa a ser reproduzida (LeituraDirecta da Pista).
Ouvir rádio
Pré-ajuste primeiro as estações de rádio na
memória do sintonizador (veja a página 10). Para
ligar a alimentação pressione ?/1.
?/1 (alimentação)
TUNER/BAND–/+
VOLUME +/–
14
PT
?/1
(alimentação)
1 Pressione TUNER BAND
repetidamente até que a banda desejada
apareça.
De cada vez que pressiona o botão, a banda
muda como se segue:
FM y AM
2 Pressione PLAY/TUNING MODE
repetidamente até que “PRESET”
apareça.
3 Pressione TUNER +/– para seleccionar
o número pré-ajustado da estação
desejada.
Número programado* e frequência
* Quando só programado uma estação aparece
“ONE PRSET” no visor.
ParaFaça isto
Desligar o rádioPressione ?/1 para desligar a
alimentação.
Regular o volumePressione VOL +/–.
Para escutar estações de rádio
não pré-ajustadas
• Pressione PLAY/TUNING MODE
repetidamente até que “MANUAL” apareça no
passo 2 e em seguida pressione TUNER + ou –
repetidamente para sintonizar a estação
desejada (Sintonização Manual).
• Pressione PLAY/TUNING MODE
repetidamente até que “AUTO” apareça no
passo 2 e em seguida pressione TUNER + ou –.
A indicação da frequência muda e a exploraçaõ
pára quando o sistema sintoniza uma estação
(Sintonização Automática).
Para cancelar a Sintonização
Automática
Pressione PLAY/TUNING MODE.
Conselhos
• Pode mudar de outra fonte para rádio pressionando
TUNER BAND (Selecção Automática deFonte).
• Se pressionar TUNER BAND com a alimentação
desligada, o sistema liga-se automaticamente e
sintoniza a última estação recebida (Leitura a umToque).
• Para melhorar a recepção de uma emissão, volte a
orientar a antena fornecida ou ligue uma antena
exterior opcional (só a antena de FM).
• Quando um programa FM é ruidoso, pressione
STEREO/MONO de modo a que “MONO” apareça.
Não haverá efeito estéreo mas a recepção
melhorará. Pressione o botão outra vez para voltar a
colocar o efeito estéreo.
Operações básicas
15
PT
Leitura de um CD
Leitura das pistas do CD
em ordem casual
— Leitura em shuffle
Pode reproduzir todas as pistas de um CD ou
todos os CDs em ordem casual.
1
31
2
564
8
97
10/0
>10
N
X
3
–
. >
m
x
+
M
+
–
1 Pressione FUNCTION repetidamente
até que “CD” apareça.
+
–
2
3
./>
3 Se seleccionar “ALL DISCS
SHUFFLE” pressione CD N (ou
NX no aparelho). Se seleccionar “1
DISC SHUFFLE” pressione DISC
SKIP repetidamente para seleccionar o
CD desejado e pressione CD N (ou
pressione simplesmente DISC 1 – 5 no
aparelho).
A leitura em shuffle começa.
Para cancelar a leitura em
shuffle
Pressione PLAY/TUNING MODE repetidamente
até que “SHUFFLE” e “PROGRAM” desapareça
do visor. As pistas continuam a ser reproduzidas
na sua ordem original.
Conselhos
• Pode iniciar a leitura em shuffle quando está na
leitura normal pressionando PLAY/TUNING
MODE repetidamente para seleccionar “ALL
DISCS SHUFFLE” ou “1 DISC SHUFFLE”.
• Para saltar uma pista, pressione >.
Pressione . para voltar para o início da pista
corrente. No entanto, não pode voltar para a pista
anterior.
2 Pressione PLAY/TUNING MODE
repetidamente para seleccionar o modo
de leitura de “ALL DICS SHUFFLE”
ou “1 DISC SHUFFLE”.
MODOLeitura
ALL DISCS SHUFFLEtodas as pistas em
1 DISC SHUFFLEtodas as pistas no
PT
16
todos os CDs em
ordem casual.
CD corrente em
ordem casual.
Programação das pistas
do CD
— Leitura programada
6 Para programar pistas adicionais, repita
os passos 3 a 5.
Pode fazer um programa com até 32 pistas.
Pode criar um programa contendo até 32 pistas de
todos os CDs, para serem reproduzidas na ordem
que deseja.
1
31
2
564
8
97
10/0
>10
N
X
7
4
–
. >
m
x
+
M
+
–
1 Pressione FUNCTION repetidamente
até que “CD” apareça.
2 Pressione PLAY/TUNING MODE
repetidamente até que “DISC
PROGRAM” apareça.
3 Pressione DISC SKIP repetidamente
para seleccionar o CD desejado.
4 Pressione . ou > repetidamente
até que a faixa pretendida apareça no
visor.
5 Pressione PLAY/TUNING MODE.
A pista está programada.
2,5
3
+
x
–
7 Pressione CD N.
Todas as pistas programadas são
reproduzidas na ordem que seleccionou.
Para cancelar a leitura
programada
Pressione PLAY/TUNING MODE repetidamente
até que “PROGRAM” e “SHUFFLE”
desapareçam do visor.
Para mudar o programa
Pode mudar o programa antes de começar a
reprodução.
ParaFaça isto
Anular o programa
completo
Adicionar uma pista
ao programa
Para seleccionar a faixa
desejada utilizando os botões
numéricos
Pressione os botões numéricos em vez de executar
os passos 4 a 6.
Para introduzir faixas com o número 11 ou
superior, pressione >10 uma vez e em seguida os
botões numéricos do número da pista.
Por exemplo, para seleccionar a pista 32,
pressione >10 uma vez, e em seguida 3 e 2.
Conselhos
• O programa que fez mantém-se depois de a leitura
programada acabar. Para reproduzir o mesmo
programa outra vez, pressione CD N (ou NX no
aparelho).
• “--.--” aparece quando o tempo total de reprodução
excedeu 100 minutos ou quando selecciona uma
pista cujo número é 21 ou superior. .
• Se tentar programar 33 ou mais pistas, “FULL”
aparece.
• Também pode seleccionar um CD utilizando
DISC 1 – 5 no aparelho no passo 3.
Execute os passos 1 e 2 e em
seguida pressione x no modo
de paragem.
Execute os passos 3 a 5.
Leitura de um CD
17
PT
Leitura das pistas do CD
Utilização do visor do
repetidamente
— Leitura repetida
Pode repetir um disco ou todos os discos em
leitura normal, em shuffle ou programada.
1
31
2
564
8
97
10/0
>10
N
X
x
+
–
. >
M
m
+
–
1 Pressione FUNCTION repetidamente
até que “CD” apareça.
2 Pressione REPEAT durante a leitura até
que “REPEAT” ou “REPEAT 1”
apareça.
REPEAT: Para todas as pistas.
REPEAT 1: Só para uma pista e só no modo
de leitura normal.
2
+
–
CD
Pode verificar o número total de pistas, o tempo
total de leitura e o tempo restante da pista ou no
CD.
Quando está colocado um disco com CD TEXT
pode verificar a informação armazenada no CD,
tal como títulos ou nomes dos artistas.
FUNCTION
31
2
564
8
97
10/0
>10
N
X
x
+
–
. >
M
m
+
–
DISPLAY
+
–
Para cancelar a leitura repetida
Pressione REPEAT até que “REPEAT” ou
“REPEAT 1” desapareça.
PT
18
Verificação do tempo total de
leitura
1 Pressione FUNCTION repetidamente
até que “CD” apareça.
2 Enquanto o disco está parado, pressione
DISPLAY repetidamente.
De cada vez que pressiona este botão, o visor
muda como se segue:
t O número do disco e o número de pista
r
O título do disco*
r
Nome do artista*
r
O número total de pistas e o tempo total de
leitura (O número de pistas programadas
quando programadas)
r
Relógio
* Só com discos CD TEXT. Quando o CD
contém mais de 20 pistas, não é afixado CD
TEXT a partir da pista 21.
Verificação do tempo restante
, Pressione DISPLAY repetidamente
durante a leitura.
De cada vez que pressiona este botão o visor
muda como se segue:
t O disco número, o número da pista e o tempo
decorrido na pista actual
r
O número do disco, o número da pista e o
tempo restante*1 da pista actual
r
O tempo restante no CD corrente*
r
O título do disco do CD corrente*
r
Relógio
*1“--.--” é afixado quando o disco contém mais
do que 20 pistas.
*2“--.--” é afixado em todos os modos excepto
1 DISC CONTINUE.
*3Só com discos CD TEXT. Quando o título do
disco tem mais do que 31 caracteres, nem
todos os caracteres são afixados.
2
3
Leitura de um CD
19
PT
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.