Sony CMT-L7HD User Manual [pt]

4-241-223-21 (1)

Micro Hi-Fi

Component

System

Manual de instruções

CMT-L7HD

© 2002 Sony Corporation

ADVERTÊNCIA

Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

Para evitar choque eléctrico, não abra o aparelho. Peça assistência a técnicos qualificados.

Não instale o aparelho em espaços fechados, tais como estantes ou arquivos.

Este aparelho está classificado como produto CLASSE LASER 1.

A etiqueta está localizada atrás da unidade principal.

Para evitar incêndio, não cubra as ventilações do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. E não coloque velas acesas sobre aparelho.

Para evitar incêndios ou risco de choques, não coloque sobre o aparelho recipientes contendo líquidos, tais como vasos de flores.

Não deite as pilhas para o lixo, disponha delas correctamente como desperdícios químicos.

EM NENHUMA EVENTUALIDADE O VENDEDOR SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER AVARIAS DIRECTAS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES DE QUALQUER NATUREZA,TAMPOUCO POR PERDAS OU DESPESAS RESULTANTES DE ALGUM PRODUTO DEFEITUOSO OU DA UTILIZAÇÃO DE QUAISQUER OUTROS PRODUTOS.

Patentes dos Estados Unidos e estrangeiras licenciadas por Dolby Laboratories.

AVISO PARA UTILIZADORES NA EUROPA

A etiqueta de advertência a seguir está localizada na parte interna do aparelho.

Humidade por condensação

Se o sistema for deslocado directamente de um lugar frio para um lugar quente ou se for colocado em sala onde recém se tenha ligado um aparelho de aquecimento, a condensação poderá provocar humidade no exterior ou interior do sistema. Como há risco de a condensação causar danos ao sistema, deixe o sistema desligado por aproximadamente uma hora até que se evapore a humidade.

Notas acerca do disco rígido

Este sistema grava músicas num disco rígido interno. Embora o disco rígido contenha dispositivos de segurança destinados a evitar a perda de dados por vibrações mecânicas, choques ou poeira, é necessário ter cuidado ao manusear o sistema.

Para evitar danos aos dados:

Não submeta o sistema a choques ou vibrações fortes.

Não coloque o sistema em local sujeito a vibrações mecânicas ou em posição instável.

Não mova o sistema enquanto ele estiver ligado.

Não desligue o sistema da tomada durante a reprodução ou gravação.

O modo de armazenamento foi ajustado em fábrica para “AUTO”. Cada faixa de CD é gravada automaticamente após sua reprodução (veja detalhes na pág. 24).

Não use o sistema em local sujeito a acentuadas mudanças de temperatura (gradiente de temperatura inferior a 10°C/hora).

Não substitua o disco rígido por outro nem acrescente um disco rígido por conta própria, pois há risco de causar danos ao sistema.

Se o disco rígido for danificado, não será possível restaurar ou recuperar os dados.

2PT

Para o M-crew

A reprodução parcial ou integral do conteúdo deste programa ou deste manual de instruções, ou o empréstimo deste software a terceiros sem a permissão expressa do proprietário do copyright, são estritamente proibidos por leis de copyright.

A Sony não pode ser considerada de nenhuma forma responsável por perdas monetárias, lucros cessantes ou reivindicações de terceiros decorrentes do uso deste programa.

Se existir qualquer defeito de fabricação, a responsabilidade da Sony deverá estar limitada unicamente à substituição do produto defeituoso.

Este programa é aprovado somente para uso com o equipamento especificado.

A Sony reserva-se o direito de alterar as especificações do programa sem notificação prévia. Outros softwares e serviços relacionados que sejam fornecidos também estão sujeitos a alterações sem notificação prévia.

Programa © 1997-2002 Sony Corporation Documentação © 2002 Sony Corporation

© 2002 Sony Corporation Todos os direitos reservados.

M-crew e LabelMaker são marcas registadas de Sony Corporation.

Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas registadas de Microsoft Corporation.

IBM e PC/AT são marcas registadas de International Business Machines Corporation.

Macintosh é marca registada de Apple Computer Inc.

Gracenote CDDB or Gracenote CDDB Music Recognition ServiceSM

Powered by Gracenote CDDB

Outros nomes de empresas e produtos são marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas companhias.

3PT

Sumário

 

Lista para localização de

 

botões e páginas a

 

consultar

 

Unidade principal ..................................

6

Telecomando .........................................

7

Descrição geral

 

Instruções preliminares

 

Ligações do sistema ...............................

9

Colocação de duas pilhas tamanho

 

AAA (R03) no telecomando .........

12

Utilização do suporte para pendurar na

parede ............................................

12

Ajuste do relógio .................................

13

CD

 

Colocação do CD .................................

14

Reprodução de CD

 

— Reprodução normal/reprodução

 

aleatória/reprodução repetida ........

14

Programação das faixas do CD

 

— Reprodução Programada ..........

15

Etiquetagem de CDs

 

— Notas de disco ..........................

16

Disco rígido – reprodução

 

Reprodução no disco rígido

 

— Reprodução normal/reprodução

 

aleatória/reprodução repetida ........

18

Registo de uma faixa num Playlist

 

— Reprodução de Playlist .............

19

Localização de um álbum ou faixa

 

desejada

 

— Busca por Palavras-chave/

 

Highlight Play (reprodução de

 

destaques) ......................................

20

Reprodução de um álbum registado

 

— Álbuns favoritos .......................

22

Reprodução de um álbum ouvido

 

recentemente

 

— Histórico ...................................

22

Disco rígido – Gravação

 

Notas sobre gravação ...........................

23

Gravação de um CD no disco rígido

 

— Auto Storage (armazenamento

 

automático)/High-Speed Synchro

 

Storage (armazenamento sincronizado

em alta velocidade) ........................

24

Gravação manual no disco rígido

 

— Gravação manual ......................

26

Várias funções de gravação

 

— Marcação de faixas/Smart Space/

ajuste do nível de gravação ...........

26

Disco rígido – Edição

 

Etiquetagem de faixas, álbuns ou

 

Playlists

 

— Função Name (etiquetar) ..........

30

Apagamento de gravações

 

— Função Erase (apagar) ..............

32

Deslocamento de faixas ou álbuns

 

gravados

 

— Função Move (deslocar) ...........

33

Divisão de faixas gravadas

 

— Função Divide (dividir) ............

34

Combinação de faixas gravadas

 

— Função Combine (combinar) ....

35

Cancelamento da edição mais recente

 

— Função Undo (desfazer) ...........

36

Sintonizador

 

Pré-sintonia de estações de rádio .........

37

Audição do rádio

 

— Selecção de estação pré-

 

sintonizada/Sintonia manual .........

38

Etiquetagem de estações

 

pré-sintonizadas

 

— Nome de estação ......................

39

4PT

Utilizar o Sistema de Dados de Rádio

 

(RDS)* ..........................................

39

Ajuste do som

 

Como ajustar o som

 

— DSG ..........................................

40

Temporizador

 

Adormecer com música

 

— Temporizador sleep ..................

40

Acordar com música

 

— Temporizador diário .................

41

Gravação de programas de rádio com

 

temporizador .................................

42

Mostrador

 

Desactivação do mostrador

 

— Modo de Economia de

 

Energia ..........................................

44

Mudança da intensidade de

 

iluminação .....................................

44

Utilização do mostrador ......................

44

M-crew

 

Descrição geral ....................................

46

Requerimentos do sistema ...................

47

Instalação deste software .....................

47

Ligações ...............................................

50

Procedimento de instalação no sistema

 

de seu computador .........................

50

Instalação do LabelMaker 5.1 .............

53

Desinstalação dos programas ..............

53

Accionamento do programa ................

54

Encerramento do programa .................

54

Uso do Help (ajuda) ............................

54

Componentes opcionais

 

Ligações de componentes opcionais ...

56

Audição do áudio de um componente

 

conectado ......................................

57

Gravação do áudio de um componente

 

conectado ......................................

57

Gravação num componente

 

conectado ......................................

58

Guia de solução de

 

problemas

 

Resolução de problemas ......................

59

Exibição de autodiagnóstico ................

62

Informações adicionais

 

Precauções ...........................................

64

Especificações .....................................

65

* Somente no modelo europeu

 

5PT

Lista para localização de botões e páginas a consultar

Modo de usar esta página

Número na ilustração

r

 

 

 

Use esta página para localizar botões e outras partes

PLAY MODE qh (14 - 18, 21)

do sistema mencionadas no texto.

R

R

 

Nome do botão/parte

Página a consultar

 

 

 

Unidade principal

ORDEM ALFABÉTICA

A – M

Botão giratório ALBUM qf (18, 19, 21, 26)

CD uqa (14 - 16, 25)

CD xqs (15, 16, 24, 25) DISPLAY 8 (39, 44, 45) FUNCTION qh (14 - 22, 25 - 28,

30, 32 - 35, 57)

HD u9 (18, 20 - 22, 25, 26) HD xq; (18, 25, 26, 30) HIGH SPEED SYNC ql (25) Mostrador 1 (44, 45)

R – Z

REC w; (26, 28) Saídas PHONES 7

Sensor de telecomando 6 STORAGE MODE qk (14, 25,

26)

Tampa do compartimento do CD 2 (14, 15)

TUNER/BAND qd (37, 38) TUNING +/– qj (37, 38) VOL +/– qg (41)

DESCRIÇÃO DOS

BOTÕES

@/1(liga-desliga) 4 (11, 41, 42)

./>qj (15, 16, 18) m/Mqj (15, 18)

Z3 (14, 15)

VOPEN 5

Para abrir a cobertura frontal, pressione VOPEN.

23

1

5 4

6 789q;qaqsqd

w;qlqk qj qhqg qf

6PT

Telecomando

ORDEM ALFABÉTICA

ALBUM eh (19)

ALBUM FAVORITES 7 (22) ALBUM MEMORY 8 (22) ALBUM +/– 6 (18, 19, 21, 26) Botões de digitação de texto wl

(16, 31)

Botões numéricos para seleccionar álbuns ou faixas ej (15, 19, 38)

CAPS rd (16, 31)

CD Nwa (14 - 16, 25) CD Xqa (15)

CD xq; (15, 16, 24, 25) CLEAR es (15 - 17, 29, 31, 39) CLOCK/TIMER SELECT eg

(41 - 43)

CLOCK/TIMER SET ef (13, 41, 42)

CURSOR T/t el (13, 17, 20, 21, 31, 35, 42)

DIMMER 5 (44) DISPLAY wk (39, 44, 45) DSG qk (40)

ENTER/YES e; (13, 15 - 17,

19 - 21, 27 - 37, 39, 41 - 43, 57) FM MODE qg (38)

FUNCTION ws (14 - 22, 25 - 28, 30, 32 - 35, 57)

HD N wd (18, 20 - 22, 25, 26) HD X wf (18, 25, 26)

HD x9 (18, 25, 26, 30) HIGHLIGHT wg (21) HISTORY +/– wh (22) MENU/NO ek (17, 20, 27 - 39,

57)

MENU +/– r; (13, 17, 20, 21, 27 - 36, 41 - 43)

NAME rs (16, 39) PLAYLIST ed (19, 20) PLAY MODE qh (14 - 18, 21) PRESET EQ qj (40) REPEAT qg (15, 18) SCROLL 4 (17, 45) SEARCH ea (20)

SLEEP 2 (40) SML ra (16, 31)

TIME wj (16, 44, 45) TUNER BAND w; (37, 38) TUNING MODE qh (37, 38) TUNING +/– qs (37, 38) VOL +/– qf (41)

wk wj

wh wg

wf wd ws wa w;

ql qk

qj qh qg

DESCRIÇÃO DOS

BOTÕES

@/1(liga-desliga) 3 (11, 41, 42)

./>ql (15, 16, 18) m/Mqd (15, 18)

Z1 (14, 15)

12

3

wl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

7

8

9

q;

qa

qsrd

qdrs

raqfr;el

ek

ej ehegef

e; ea es ed

para Lista de localização

e botões a páginas consultar

7PT

Descrição geral

Com seu disco rígido (HD) interno, este sistema possibilita as funções seguintes:

Configuração de disco rígido

CDs

Área da discoteca

 

Álbum/faixa

 

Qualquer

Playlist

fonte sonora

 

Área flexível

Edição

Área da discoteca

Esta área pode ser utilizada como um changer para 250 CDs. CDs (ou faixas seleccionadas de CDs) são armazenados como álbuns nesta área (acende-se o indicador “L”). É possível o armazenamento de até 250 álbuns.

Área flexível

Esta área pode ser utilizada como um changer para 250 MDs. Como num deck de MDs, podese gravar qualquer fonte sonora na área flexível e então editar o material gravado nesta área (acende-se o indicador “F”). É possível o armazenamento de até 250 álbuns.

Álbum

É possível armazenar até 400 faixas num único álbum e até 20.000 faixas no disco rígido (ou mais de 300 horas de dados no disco rígido).

Playlist

É possível criar Playlists para armazenar exclusivamente as faixas preferidas na discoteca ou na área flexível (acende-se o indicador “P” durante o registo ou a reprodução de um Playlist). É possível criar até dez Playlists.

Armazenamento na discoteca

Quando se selecciona Auto Storage como modo de armazenamento, o sistema grava automaticamente o CD no disco rígido durante a reprodução de um CD. É possível verificar no mostrador a condição corrente do armazenamento de CD.

8PT

Busca

É possível localizar facilmente faixas específicas no disco rígido.

Busca por Palavras-chave (veja a pág. 20) É possível digitar uma palavra-chave para localizar um álbum ou faixa desejada. Um exemplo de palavra-chave é o nome do álbum, faixa ou artista.

Highlight Play (veja a pág. 21)

Esta função possibilita a audição somente de um trecho de uma única faixa de cada álbum para localizar um álbum específico no disco rígido.

Álbuns favoritos

Com o registo de até cinco álbuns do disco rígido em ALBUM FAVORITES (A-E) no telecomando, é possível reproduzi-los facilmente com o pressionar de um botão.

Histórico

Este sistema memoriza os 20 álbuns reproduzidos por último, e qualquer um desses álbuns pode ser seleccionado para reprodução.

Etiquetagem

O programa “M-crew for CMT-L7HD” possibilita* o acesso ao CDDB2** desde seu computador para a etiquetagem automática de álbuns e faixas (consulte o Help).

*Veja detalhes em “Descrição geral”, na página 46

**Banco de dados que contém informações sobre CDs no mercado

Notas

As músicas gravadas são exclusivamente para uso particular. Qualquer utilização das músicas além deste limite requer permissão dos proprietários dos direitos autorais.

A Sony não se responsabiliza por qualquer prejuízo decorrente da perda de dados.

A gravação em disco rígido deve ser considerada como um recurso temporário de armazenamento de dados de áudio. Por medida de segurança, deve-se conservar a fonte sonora original.

Não há nenhum serviço de recuperação de dados perdidos.

O acesso ao disco rígido pelo sistema produz sons no momento em que se liga o sistema, quando se reproduz faixas do disco rígido, quando se faz gravações no disco rígido, etc. Estes sons não indicam irregularidade, sendo resultantes do funcionamento normal do disco rígido.

O sistema pode emitir sons mesmo quando nenhuma operação é executada. Estes sons não indicam irregularidade, sendo produzidos por funções de automanutenção do sistema.

Também poderão ser percebidas vibrações do sistema, que não indicam irregularidade.

Sony CMT-L7HD User Manual

Instruções preliminares

Ligações do sistema

Execute o procedimento seguinte, de 1a 9, para efectuar as ligações do sistema com os fios e acessórios fornecidos.

Coluna da direita

Coluna da esquerda

Tampa traseira

Antena de quadro para AM

Suporte de

mesa

Antena para FM

 

Antes de fixar o sistema no suporte, passe os fios

 

por baixo da barra horizontal do suporte. Se não

 

tomar esta providência, os fios poderão ser

 

danificados.

1Coloque o fio de altifalante na ranhura

2Fixe as colunas.

existente para este fim na base da

Então pressione para baixo as colunas para

coluna.

assegurar que elas estejam bem fixas na

Se não tomar esta providência, o fio de

unidade principal.

altifalante poderá ser danificado.

 

preliminaresgeral/InstruçõesInstruçõesDescrição preliminares

continua

9PT

Ligações do sistema (continuação)

3Fixe os fios de altifalante com os grampos apropriados existentes na base da unidade principal.

Se não tomar esta providência, os fios de altifalante poderão ser danificados.

Dobre ligeiramente o fio de altifalante e introduza-o no vão para fixá-lo no grampo.

4Faça a ligação dos fios de altifalante.

Faça a ligação dos fios de altifalante às saídas SPEAKER como se mostra abaixo.

5Faça a ligação das antenas para FM e AM.

Monte a antena de quadro para AM antes de ligar a antena ao sistema.

Para evitar ruído, posicione a antena de quadro para AM tanto quanto possível afastada do sistema.

Antena para AM

Antena de quadro para AM

Branco

Preto

10PT

Antena para FM (terminal tipo A)

Estenda horizontalmente a antena de fio para FM

Antena para FM (terminal tipo B)

Estenda horizontalmente a antena de fio para FM

Antena para FM (terminal tipo C)

Estenda horizontalmente a antena de fio para FM

6Fixe os apoios da base do suporte.

Fixe os apoios fornecidos na base do suporte para estabilizar o suporte e impedir seu deslizamento.

Nota

Tenha cuidado ao colocar o suporte numa superfície com tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.) porque pode manchá-la ou descolorá-la.

7Fixe o sistema no suporte de mesa fornecido.

Certifique-se de segurar com as mãos a unidade principal, não as colunas. Depois de fixar o sistema no suporte, pressione para baixo o sistema para assegurar que esteja bem fixo no suporte.

8Fixe a tampa traseira fornecida no suporte.

Passe os fios pelos buracos na base da tampa traseira.

9Ligue o fio de energia na tomada da rede eléctrica

Se não puder introduzir a ficha na tomada da rede eléctrica, instale o adaptador de ficha fornecido (somente para modelos equipados com adaptador).

Para ligar o sistema, pressiones @/1.

Utilização do sistema com as colunas desacopladas

1 Ligue uma extremidade do conector

 

fornecido ao fio de altifalante. Em seguida,

Instruções

ligue o fio de extensão fornecido à outra

 

extremidade do conector.

 

SPEAKER.

preliminares

2 Ligue os fios de altifalante às saídas

 

3 Fixe os fios de altifalante com os grampos apropriados existentes na base da unidade principal. Se não tomar esta providência, os fios de altifalante poderão ser danificados.

4 Fixe o sistema no suporte de mesa fornecido.

5 Fixe a tampa traseira fornecida no suporte.

6 Dobre os pés das colunas e fixe as colunas nas posições desejadas.

Notas

Deve-se acoplar as duas colunas ou remover ambas. Nunca utilize o sistema com somente um coluna acoplada.

Para deslocar o sistema, primeiro desacople a unidade principal do suporte de mesa e só então mude o sistema de lugar. Se deixar as colunas acopladas durante a mudança, certifique-se de segurar com as mãos a unidade principal, não as colunas.

11PT

Colocação de duas pilhas tamanho AAA (R03) no telecomando

Lembrete

Quando o telecomando já não operar o sistema, troque as duas pilhas por novas.

Nota

Se não usar o telecomando por um longo período de tempo, remova as pilhas para evitar possível dano por fuga de líquido das pilhas e corrosão.

Utilização do suporte para

pendurar na parede

É possível pendurar o sistema na parede com o suporte apropriado fornecido.

Não são fornecidos parafusos para a fixação do suporte na parede. Ao instalar o suporte por conta própria, certifique-se de usar parafusos apropriados para o tipo de parede. A Sony não pode se responsabilizar por quaisquer danos ou ferimentos resultantes da instalação.

Precauções de segurança

O suporte fornecido deve ser utilizado exclusivamente com o Sistema de Componentes Hi-Fi para Interiores CMT-L7HD da Sony. Usar o suporte para outros fins, que não o de pendurar o sistema na parede, pode ocasionar acidentes.

Juntos, o sistema de componentes CMT-L7HD (7,9 kg) e o suporte para pendurar na parede (0,6 kg) pesam 8,5 quilos. Assim, por razões de

segurança, o suporte deve ser fixado com firmeza em parede feita de materiais capazes de sustentar uma carga de 50 quilos ou mais.

Quando pendurar o sistema na parede, certifiquese de que as colunas da esquerda e da direita estejam ambas acopladas ou ambas desacopladas. A acoplagem somente de uma das duas colunas pode provocar queda do sistema e ferimentos em pessoas próximas.

Preparação

Não são fornecidos parafusos para a fixação do suporte na parede. Certifique-se de adquirir parafusos apropriados para os materiais da parede.

Se os materiais da parede não puderem sustentar uma carga de 50 quilos ou mais, será necessário reforçar a parede.

Fixação do sistema na parede

1 Fixe o suporte na parede com 8 parafusos (não fornecidos).

Nota

Certifique-se de fixar o suporte em posição nivelada.

2 Coloque o fio de altifalante na ranhura existente para este fim na base da coluna. Se não tomar esta providência, o fio de altifalante poderá ser danificado.

3 Fixe as colunas.

Então pressione para baixo as colunas para assegurar que elas estejam bem fixas na unidade principal.

4 Ligue os fios de altifalante às saídas SPEAKER.

12PT

5 Fixe o sistema no suporte para pendurar na parede uma vez que esse suporte já esteja instalado na parede.

Certifique-se de segurar com as mãos a unidade principal, não as colunas. Depois de fixar o sistema no suporte, pressione para baixo o sistema para assegurar que esteja bem fixo no suporte.

Ajuste do relógio

1 Ligue o sistema.

2 Pressione CLOCK/TIMER SET no telecomando.

3 Pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes para ajustar o dia, e então pressione ENTER/ YES ou CURSORt no telecomando.

A indicação da hora começa a piscar no mostrador.

4 Pressione MENU + ou – no telecomando para ajustar a hora, e então pressione ENTER/YES ou CURSORt no telecomando.

A indicação dos minutos começa a piscar.

5 Pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes para ajustar os minutos. Então pressione ENTER/YES no telecomando.

Se cometer um erro

Pressione TCURSOR ou CURSORtno telecomando repetidas vezes até que a indicação que pretende mudar (dia, horas, minutos) comece a piscar e então altere o ajuste.

Para ajustar o relógio

1 Pressione CLOCK/TIMER SET no telecomando.

2 Pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes até que “CLOCK SET?” apareça no mostrador. Pressione então ENTER/YES no telecomando.

3 Execute os mesmos procedimentos descritos nos passos de 3 a 5, acima.

preliminares Instruções

13PT

CD

Colocação do CD

1 Toque em Z(ou pressione Zno telecomando).

A tampa do CD abre-se e a função muda para CD.

2 Coloque um CD na unidade, pressionando o disco suavemente para baixo.

O CD é inserido e a reprodução começa automaticamente.

Coloque o CD com o lado da etiqueta voltado para a frente.

Lembretes

Para recolocar o CD no aparelho, primeiro remova o CD e então o insira novamente.

É possível colocar no aparelho CDs single (de 8 cm) sem adaptadores.

A reprodução começa automaticamente com a simples colocação do CD no sistema (Reprodução Automática de CD). Entretanto, esta função não tem efeito durante a Reprodução Programada.

Nota

Se a tampa do CD não se abrir ao toque de Z(por exemplo, quando o utilizador estiver com luvas), deve-se tocar directamente com os dedos ou pressionar o botão Zno telecomando.

Reprodução de CD

Reprodução normal/reprodução aleatória/reprodução repetida

Este sistema permite reproduzir CDs em diferentes modos de reprodução.

O sistema está ajustado para iniciar automaticamente a gravação de CD no disco rígido no início da reprodução de um CD.

Número da

Tempo de

faixa

reprodução

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “CD” apareça no mostrador.

2 Pressione PLAY MODE no telecomando, no modo de paragem, repetidas vezes até que o modo desejado apareça no mostrador.

Seleccione

Para reproduzir

Sem exibição

O CD na ordem original.

(Reprodução

 

Normal)

 

 

 

SHUFFLE

As faixas do CD em ordem

(Reprodução

aleatória.

Aleatória)

 

 

 

PROGRAM

As faixas do CD em qualquer

(Reprodução

ordem desejada (veja

Programada)

“Programação das faixas do

 

CD” na página 15).

 

 

3 Pressione CD u(ou CD Nno telecomando).

Para desactivar a gravação automática de CD no disco rígido

Com o CD parado, pressione STORAGE MODE para mudar o modo de armazenamento para off (desactivar). Veja detalhes na página 25.

14PT

Outras operações

Para

Proceda assim

Parar a reprodução

Pressione CD x.

 

 

Pausar

Pressione CD u(ou CD Xno

 

telecomando). Pressione outra

 

vez para reiniciar a reprodução.

 

 

Seleccionar uma

Durante a reprodução ou pausa,

faixa

pressione .ou >,

 

repetidas vezes até encontrar a

 

faixa pretendida.

 

 

Encontrar um ponto

Durante a reprodução, pressione

em uma faixa

mou Maté encontrar o

 

ponto pretendido.

 

 

Reproduzir

Pressione REPEAT, no

repetidamente

telecomando, repetidas vezes

(Reprodução

durante a reprodução até que

Repetida)

“REP” ou “REP1” apareça no

 

mostrador.

 

REP: Para todas as faixas do

 

CD, até cinco vezes.

 

REP1: Somente para a faixa em

 

reprodução.

 

Para cancelar a reprodução

 

repetida, pressione REPEAT

 

repetidas vezes, no telecomando,

 

até que “REP” e “REP1”

 

desapareçam do mostrador.

 

 

Retirar o CD

Toque em Z(ou pressione Zno

 

telecomando) para remover o

 

CD. Toque então em Z(ou

 

pressione Zno telecomando)

 

outra vez para fechar a tampa do

 

CD.

 

 

Para digitar um número de faixa com o telecomando

Também é possível seleccionar a faixa desejada com o telecomando durante a Reprodução Normal (sem exibição). Pressione os botões numéricos. A reprodução inicia-se automaticamente.

Para digitar um número de faixa superior a 10

1Pressione >10.

2Pressione os dígitos correspondentes.

Para digitar 0, pressione 10/0.

Exemplo:

Para digitar o número de faixa 30, pressione >10, depois 3 e 10/0.

Programação das faixas

do CD

— Reprodução Programada

Pode criar um programa para reproduzir um

 

máximo de 25 faixas de um CD na ordem

CD

pretendida.

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “CD” apareça no mostrador.

2 Pressione PLAY MODE no telecomando, no modo de paragem, repetidas vezes até que “PROGRAM” apareça no mostrador.

3 Pressione .ou >repetidas vezes até que apareçam no mostrador os números das faixas pretendidas.

Número da faixa

Tempo de

seleccíonada

reprodução da

 

faixa seleccionada

Para digitar o número da faixa desejada com o telecomando, pressione os botões numéricos e então salte o passo 4.

4 Pressione ENTER/YES no telecomando.

A faixa é programada.

“Step” aparece, seguido do número atribuído à faixa recém programada. Em seguida, o número da última faixa programada aparece, seguido do tempo total de reprodução do programa. Se cometer um erro, poderá remover a última faixa incluída no programa pressionando CLEAR no telecomando.

Número da última

Tempo total de

faixa programada

reprodução

5 Para programar faixas adicionais, repita os passos 3 e 4.

6 Pressione CD u(ou CD Nno telecomando).

continua

15PT

Programação das faixas do CD (continuação)

Outras operações

Para

Proceda assim

Verificar a ordem do

Pressione .ou >

programa

repetidas vezes durante a

 

Reprodução Programada.

Verificar o número total de faixas programadas

Pressione TIME no telecomando, no modo de paragem. Aparece o número total de passos programados, seguido do número da última faixa programada e do tempo total de reprodução do programa.

Cancelar a

Pressione CD xe em

Reprodução

seguida pressione PLAY

Programada

MODE no telecomando

 

repetidas vezes até que

 

“PROGRAM” e

 

“SHUFFLE” desapareçam

 

do mostrador.

 

 

Acrescentar uma

Execute os passos 3 e 4 com

faixa ao fim do

a Reprodução Programada

programa

parada.

 

 

Apagar a última faixa

Pressione CLEAR no

programada

telecomando, no modo de

 

paragem. Cada vez que se

 

pressiona o botão, a última

 

faixa programada é apagada.

 

 

Lembretes

O programa memorizado permanecerá válido após a conclusão da Reprodução Programada. Para activar o programa outra vez, mude a função para CD e pressione CD u(ou CD Nno telecomando).

“--.--” aparecerá quando o tempo total do programa do CD ultrapassar cem minutos, ou quando for seleccionada um faixa de CD de número 21 ou superior.

Etiquetagem de CDs

— Notas de disco

É possível etiquetar até 100 CDs com títulos compostos por até 20 símbolos e caracteres. Sempre que se colocar no aparelho o CD etiquetado, o título do disco aparecerá no mostrador.

Nota

Na primeira vez em que etiquetar CDs, certifique-se de apagar todos os títulos de discos, como indica o procedimento “Para apagar um título do disco”, na página 17.

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “CD” apareça no mostrador.

Se “SHUFFLE” ou “PROGRAM” aparecer no mostrador, pressione PLAY MODE no telecomando repetidas vezes até que desapareça a indicação.

2 Pressione NAME no telecomando.

O cursor começa a piscar.

3 Pressione CAPS ou SML no telecomando para seleccionar o tipo de caractere desejado.

Tipo de caractere

Pressione

Maiúsculas/espaços/

CAPS.

símbolos/números

 

 

 

Minúsculas/espaços/

SML.

símbolos/números

 

4 Pressione o botão correspondente à inserção de texto no telecomando para digitar um caractere.

5 Repita os passos 3 e 4 para digitar o resto do nome.

6 Pressione ENTER/YES no telecomando para completar o procedimento de etiquetagem.

Para apagar e mudar um caractere

No passo 3 ou 4, pressione TCURSOR ou CURSORtno telecomando repetidas vezes até que o caractere a alterar comece a piscar, depois pressione CLEAR no telecomando para apagar o caractere e repita os passos 3 e 4.

Para cancelar a etiquetagem

Pressione MENU/NO no telecomando.

16PT

Para acrescentar um caractere

Depois do passo 2, pressione TCURSOR ou CURSORtno telecomando repetidas vezes para mover o cursor até o ponto em que deseja acrescentar um caractere. Prossiga então ao passo 3.

Verificação dos títulos do disco

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “CD” apareça no mostrador.

2 Pressione MENU/NO no telecomando, no modo de paragem.

3 Pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes até que “Name Check?” apareça e em seguida pressione ENTER/YES no telecomando.

4 Pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes e seleccione os títulos do disco armazenados na memória do sistema entre 001 e 100.

Para verificar o título do disco corrente

Pressione SCROLL no telecomando, no modo de paragem.

Para interromper a passagem do título pelo mostrador, pressione SCROLL no telecomando outra vez.

Para apagar um título do disco

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “CD” apareça no mostrador.

Se “SHUFFLE” ou “PROGRAM” aparecer no mostrador, pressione PLAY MODE no trecomando repetidas vezes até que sua exibição desapareça.

2 Pressione MENU/NO no telecomando, no modo de paragem.

3 Pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes até que “Name Erase?” apareça e em seguida pressione ENTER/YES no telecomando.

4 Pressione MENU + ou –, no telecomando, repetidas vezes para seleccionar o título de disco que pretende apagar.

5 Pressione ENTER/YES no telecomando outra vez.

“Complete!” aparece.

Para apagar todos os títulos de disco

Pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes até que “All Erase?” apareça no passo 3 e em seguida pressione ENTER/YES no telecomando duas vezes.

Para cancelar o apagamento

Pressione MENU/NO no telecomando durante os passos 1 a 4.

CD

17PT

Disco rígido – reprodução

Reprodução no disco

rígido

Reprodução normal/reprodução aleatória/reprodução repetida

Este sistema possibilita reproduzir músicas no disco rígido em diferentes modos de reprodução.

Número de faixa

Número de álbum Tempo de reprodução

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “HD” apareça no mostrador.

2 Pressione PLAY MODE no telecomando no modo de paragem repetidas vezes até que o modo desejado apareça no mostrador.

Quando se

Operação resultante

selecciona

 

 

 

ALL ALBUM

Todos os álbuns do disco rígido

somente

são reproduzidos

(reprodução

sequencialmente em sua ordem

normal)

numérica.

 

 

1 ALBUM

Somente o álbum corrente é

somente

reproduzido.

(reprodução

 

normal)

 

 

 

ALL ALBUM

Um álbum* é seleccionado ao

e SHUFFLE

acaso e as faixas desse álbum são

(reprodução

reproduzidas em ordem aleatória.

aleatória)

Depois que todas as faixas são

 

reproduzidas, outro álbum é

 

seleccionado da mesma maneira.

 

 

1 ALBUM e

Todas as faixas do álbum

SHUFFLE

corrente são reproduzidas em

(reprodução

ordem aleatória.

aleatória)

 

* Com excepção dos Playlists

3 Pressione HD u(ou HD Nno telecomando).

Outras operações

Para

Proceda assim

Parar a reprodução

Pressione HD x.

 

 

Pausar

Pressione HD u(ou HD Xno

 

telecomando). Pressione outra

 

vez para reiniciar a reprodução.

 

 

Seleccionar uma

Pressione .ou >

faixa

repetidas vezes até encontrar a

 

faixa desejada.

 

 

Seleccionar um

Gire o botão ALBUM para a

álbum

direita (avanço) ou para a

 

esquerda (retrocesso) (ou

 

pressione ALBUM + ou – no

 

telecomando repetidas vezes).

 

 

Localizar um ponto

Durante a reprodução, pressione

numa faixa*1

continuamente mou Maté

 

encontrar o ponto desejado.

 

 

Reproduzir

Pressione REPEAT no

repetidamente

telecomando repetidas vezes

(reprodução

durante a reprodução até que

repetida)

“REP” ou “REP1” apareça no

 

mostrador.

 

REP (reprodução normal de

 

todos os álbuns): O sistema

 

repete todas as faixas do disco

 

rígido.

 

REP (reprodução normal de 1

 

álbum): O sistema repete todas

 

as faixas do álbum corrente.

 

REP (reprodução aleatória de

 

todos os álbuns): O sistema

 

repete todas as faixas do disco

 

rígido em ordem aleatória (com

 

excepção dos Playlists).

 

REP (reprodução aleatória de 1

 

álbum): O sistema repete todas

 

as faixas do álbum corrente em

 

ordem aleatória.

 

REP1: O sistema repete somente

 

a faixa corrente*2.

 

Para cancelar a reprodução

 

repetida, pressione REPEAT no

 

telecomando repetidas vezes até

 

que “REP” e “REP1”

 

desapareçam do mostrador.

 

 

18PT

*1 Somente é possível a localização de um ponto dentro do álbum corrente.

*2 Se uma faixa não for especificada, o sistema repetirá a primeira faixa do álbum corrente.

Para digitar o número de faixa com o telecomando

Também se pode seleccionar a faixa desejada com o telecomando durante a reprodução normal (sem exibição).

Pressione os botões numéricos. A reprodução inicia-se automaticamente.

Para digitar um número de faixa maior de 10

1Pressione >10.

2Pressione os dígitos correspondentes.

Para digitar 0, pressione 10/0.

Exemplo:

Para digitar o número de faixa 20 para um álbum que contenha menos de cem faixas, pressione >10, 2 e então 10/0.

Para digitar o número de faixa 30 para um álbum que contenha cem faixas ou mais, pressione >10, 10/0, 3 e então 10/0.

Para digitar um número de álbum com o telecomando

Também se pode seleccionar o álbum desejado com o telecomando.

Pressione ALBUM repetidas vezes até que apareça a área de álbum desejada.

A exibição muda ciclicamente nesta sequência: L.Album tF.Album tPlaylist tSem exibição

Pressione então os botões numéricos. Marque três dígitos para seleccionar um álbum na discoteca ou na área flexível. Marque dois dígitos para seleccionar um Playlist. Para digitar 0, pressione 10/0.

A reprodução inicia-se automaticamente.

Exemplo:

Para digitar o número de álbum L.Album30 (ou F.Album30) na área da discoteca (ou área flexível), pressione ALBUM repetidas vezes e em seguida 10/0, 3 e 10/0.

Para digitar o número de álbum Playlist4, pressione ALBUM repetidas vezes e em seguida 10/0 e 4.

Registo de uma faixa num

Playlist

— Reprodução de Playlist

Com o registo de faixas do disco rígido num Playlist, torna-se possível reproduzir exactamente as faixas que deseja ouvir. Até dez Playlists podem ser criados e cada Playlist pode conter até 400 faixas.

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “HD” apareça no mostrador.

2 Durante a reprodução ou pausa de reprodução da faixa desejada, pressione PLAYLIST no telecomando.

Quando se pressiona PLAYLIST no telecomando com o sistema parado, todas as faixas do álbum corrente são registadas num Playlist.

3 Gire o botão ALBUM (ou pressione ALBUM + ou – no telecomando repetidas vezes) até que o Playlist desejado apareça. Pressione então ENTER/YES no telecomando.

4 Execute o procedimento correspondente a “Reprodução do disco rígido”, na página 18, para reproduzir o Playlist.

Notas

Quando “ALL ALBUM SHUFFLE” está seleccionado, os Playlists não podem ser reproduzidos.

Se editar uma faixa de um álbum que esteja registado em um ou mais Playlists, a faixa será apagada automaticamente de todos os Playlists (com excepção da função Name).

rígido Disco reprodução -

19PT

Localização de um álbum

ou faixa desejada

Busca por Palavras-chave/ Highlight Play (reprodução de destaques)

Busca por palavras-chave (Keyword Search)

É possível localizar facilmente no disco rígido álbuns ou faixas desejados uma vez que nomes tenham sido atribuídos a eles.

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “HD” apareça no mostrador.

2 Com o sistema parado, pressione SEARCH no telecomando.

3 Pressione MENU + ou – no telecomando para seleccionar o nível desejado e pressione então ENTER/ YES no telecomando.

Para

Seleccione

Procurar um álbum

For Album?.

 

 

Procurar uma faixa

For Track?.

4 Pressione MENU + ou – no telecomando para seleccionar o tipo de palavra-chave e pressione então ENTER/YES no telecomando.

Para

Seleccione

Procurar por nome de

By Title?.

álbum ou faixa

 

 

 

Procurar por nome de

By Artist?.

artista

 

Aparece “Keyword In” no mostrador.

5 Digite a palavra-chave (veja “Atribuição de título ou nome de artista” na pág. 30).

Até dez caracteres podem ser digitados.

6 Pressione ENTER/YES no telecomando.

Quando o item correspondente é encontrado, sua reprodução começa nesta sequência:

Se seleccionar

O sistema reproduzirá

For Album?

os primeiros 10 segundos

 

de cada faixa do álbum.

 

 

For Track?

a faixa repetidamente.

Se múltiplos itens forem encontrados, pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes para seleccionar o álbum ou faixa desejada.

Se nenhum item for encontrado, aparecerá “Not Found” no mostrador.

7 Pressione HD u(ou HD Nno telecomando).

A reprodução inicia-se com o item corrente.

Para cancelar a Busca por Palavraschave

Pressione MENU/NO no telecomando.

Verificação de informações sobre os itens encontrados

Número de faixa

Número de álbum Número do item*

*Aparece “– – –” quando se selecciona um item cujo número é 1.000 ou superior.

Outras operações

Para

Pressione

Seleccionar um item

MENU + ou – no

 

telecomando

 

 

Retroceder/avançar

TCURSOR ou CURSORt

(20 itens de cada vez)

no telecomando.

 

 

Lembretes

Quando se pressiona SEARCH no telecomando enquanto o item corrente é exibido, aparece novamente a exibição para digitação de uma palavra-chave. É possível então fazer uma nova busca com outra palavra-chave sob a mesma condição da palavra-chave anterior.

No passo 6, pode-se registar a faixa num Playlist pressionando PLAYLIST no telecomando (veja “Registo de uma faixa num Playlist” na pág. 19).

20PT

Notas

Não se pode procurar um Playlist ou uma faixa num Playlist com a função de Busca por Palavras-chave.

Se executar uma Busca por Palavras-chave quando estiver seleccionada a reprodução aleatória, o modo de reprodução do disco rígido automaticamente passará para o de reprodução normal.

Busca por reprodução de destaques (Highlight Play)

Esta função possibilita localizar facilmente álbuns no disco rígido por meio da reprodução de um trecho de uma faixa representativa de cada álbum.

Registo de uma faixa representativa para o Highlight Play

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “HD” apareça no mostrador.

Se “SHUFFLE” aparecer no mostrador, pressione PLAY MODE no telecomando repetidas vezes até que a indicação desapareça.

2 Inicie a reprodução da faixa de um álbum que deseja registar.

3 Com monitorização simultânea do som, pressione HIGHLIGHT no telecomando no ponto inicial do Highlight Play.

Inicia-se nesse ponto a reprodução de ensaio.

4 Pressione ENTER/YES no telecomando se o ponto inicial do Highlight Play estiver correcto.

A posição de destaque é reproduzida por dez segundos. Se o ponto estiver incorrecto, pressione MENU + ou – no telecomando repetidas vezes para localizar o ponto correcto e em seguida pressione ENTER/ YES no telecomando.

É possível deslocar o ponto inicial em intervalos de 1 fracção (f) (1 fracção = 1/43 de segundo).

Lembrete

Para deslocar o ponto em intervalos de minutos ou segundos no passo 4, pressione TCURSOR ou CURSORtno telecomando repetidas vezes até que a indicação de minuto ou segundo comece a piscar. Pressione então MENU + ou – no telecomando repetidas vezes.

Segundos

Minutos Fracção

Notas

Quando não se executa o registo da posição de destaque, o início da primeira faixa do álbum tornase a posição de destaque do álbum.

Somente uma faixa pode ser seleccionada como faixa representativa de cada álbum.

Durante Highlight Play, não é possível:

Registar uma posição de destaque

Registar uma faixa num Playlist

Não se pode registar uma posição de destaque num Playlist (números de álbum de Playlist1 a Playlist10).

Para reproduzir um álbum encontrado por Highlight Play

1 Pressione FUNCTION repetidas vezes até que “HD” apareça no mostrador.

2 Com o sistema parado em reprodução normal, pressione HIGHLIGHT no telecomando.

Inicia-se o Highlight Play.

3 Com monitorização simultânea do som, gire o botão ALBUM (ou pressione ALBUM + ou – no telecomando repetidas vezes) até localizar o álbum desejado.

4 Pressione HD u(ou HD Nno telecomando).

A reprodução inicia-se na primeira faixa do álbum seleccionado.

Notas

O Highlight Play começa no álbum que está seleccionado quando se pressiona HIGHLIGHT no telecomando.

O Highlight Play salta álbuns e Playlists vazios (números de álbum de Playlist1 a Playlist10).

Se executar o Highlight Play quando estiver seleccionada a reprodução aleatória, o modo de reprodução do disco rígido automaticamente passará para o de reprodução normal.

rígido Disco reprodução -

21PT

Loading...
+ 47 hidden pages