SONY
Micro HI-FI
Sistem de componente
Instrucţiuni de folosire
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de
incendii şi şoc electric, nu
expuneţi acest aparat la
ploaie şi umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendii, nu
acoperiţi sistemul de ventilaţie al aparatului
cu ziare, feţe de masă, perdele, etc. Nu
aşezaţi lumânări aprinse pe aparat.
Pentru a reduce riscul de incendii şi şoc
electric, nu aşezaţi pe aparat obiecte
conţinând lichid, cum ar fi vaze.
Prin prezenta, Sony Corp. Declară că acest aparat
respectă cerinţele fundamentale şi celelalte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/EC. Pentru detalii
suplimentare, accesaţi :
http://www.compliance.sony.de/
Utilizarea acestui aparat radio nu este permisă în aria
geografică aflată pe o rază de 20 km de centrul Ny Alesund, Svalbard, Norvegia.
Conectaţi unitatea la o priză de tensiune
uşor accesibilă. Dacă observaţi ceva
anormal legat de unitate, deconectaţi
imediat fişa principală din priza de
tensiune.
Nu instalaţi aparatură într -un spaţiu închis,
cum ar fi o bibliotecă sau un dulap
încorporat.
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă,
cum ar fi lumina solară directă, focul sau
alte asemenea surse de căldură.
Reciclarea
echipamentelor
electrice şi
electronice uzate
(aplicabil în
Uniunea Europeană
şi alte ţări
europene cu
sisteme diferite de
colectare).
Exceptând clienţii din SUA şi
Canada
Acest aparat face parte din produsul
LASER CLASA 1. Acest semn este plasat
pe partea exterioară spate.
Aviz clienţilor din ţările ce aplică
Directivele UE
Conform Directivei UE privind siguranţa
produselor, EMC şi R&TTE, producătorul
acestui produs este Sony Corporation, 1 -71 Konan, Minato-ku, Tokio, Japonia.
Reprezentantul autorizat este Sony
Germania GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania.
Pentru chestiuni legate de service şi
garanţie, vedeţi adresele furnizate în
documente pentru service şi garanţie
separate.
Acest simbol pe aparat sau pe ambalajul său indică
faptul că produsul nu trebuie tratat ca deşeu menajer.
În schimb, va fi depus la punctele de colectare pentru
reciclarea aparatelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că acest produs este debarasat în mod
corect, veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi asupra
sănătăţii omului, care ar putea fi cauzate de
manevrarea inadecvată a deşeurilor acestui produs.
Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea
resurselor naturale. Pe ntru informaţii detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs, contactaţi
autorităţile locale sau interesaţi -vă la magazinul de
unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii aplicabile: Telecomandă
Observaţie asupra DualDiscs
Un DualDisc este un produs c u disc cu două feţe care
se cuplează materialului înregistrat DVD pe o parte, cu
material audio digital pe cealaltă. Totuşi, deoarece
materialul audio digital nu se conformează
standardului Compact Disc (CD), redarea pe acest
produs nu este garantată.
Discuri muzicale codificate cu
tehnologii de protecţie a dreptului de
autor
Acest produs este conceput pentru redarea
discurilor ce se conformează standardului
Compact Disc (CD). În ultima vreme, diverse
discuri muzicale codificate cu tehnologii de
protecţie a drepturilor de autor sunt scoase pe
piaţă de unele companii muzicale. Luaţi la
cunoştinţă că printre acele discuri, există unele
care nu se conformează standardului CD şi nu
pot fi redate de acest produs.
Semnul şi logo-ul Bluetooth sunt
proprietate Bluetooth SIG, Inc., şi orice
utilizare a acestor semne de către Sony
Corporation este efectuată sub licenţă. Alte
mărci şi nume sunt cele ce aparţin
proprietarului respectiv.
„WALKMAN” şi logo -ul "WALKMAN" sunt
mărci înregistrate ale Sony Corporation.
MICROVAULT este marcă înregistrată a
Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3 plus şi logo -
urile acestora sunt mărci înregistrate ale
Sony Corporation.
Patentele americane şi străine autorizate
de Dolby Laboratories.
Tehnologia de codificare audio MPEG
Layer-3 şi patentele autorizate de
Fraunhofer IIS şi Thomson.
Cuprins
Ghid al componentelor şi
comenzilor.........................................
Informaţiile de pe
ecran..................................
Depanare....................................................
Să începem
Cuplarea în siguranţă a
sistemului................
Mesaje........................................................
Setarea ceasului ………………...................
Precauţii.............................. ........................
Operaţii de bază
Redarea unui CD/disc
MP3........................................................
Specificaţii...................................................
Tehnologia wireless Bluetooth.....................
Audiţia radio...............................................
Utilizarea funcţiei
Bluetooth.......................................................
1415Dispozitive USB ce pot fi redate şi dispozitive
Bluetooth................................................ .......
38
Ascultarea muzicii de la un dispozitiv
USB................................
21
Utilizarea componentelor
audio opţionale.............................................
Reglarea sunetului................................. .......
Modificarea ecranului..................................
Alte operaţii
Crearea propriului program
(Program Play)...........................................
25
Pre-configurarea posturilor
radio.................................................
26
Folosirea regulatorilor cu
programare.........................................
Ghid al componentelor şi comenzilor
În mare, acest manual explică operaţii în cadrul cărora se foloseşte telecomanda, dar care mai pot fi executate folosind
butoanele de pe unitate purtând acelaşi nume sau nume similare.
Unitate (HCD-HX5/receptor compact disc)
Panoul frontal
Panoul superior
Continuare
Telecomanda (RM-SCU35)
1
buton (de pornire) (paginile 1 2, 27, 31, 32)
Apăsaţi pentru a porni sistemul.
2
Indicator STANDBY (paginile 24, 28)
Se aprinde când sistemul este oprit.
3
Indicator BLUETOOTH (paginile 19, 20)
Se aprinde la când funcţia Bluetooth este activă
4
Senzor telecomandă (pagina 28)
5
Buton BLUETOTH OPR (paginile 17, 19,
20)
Apăsaţi pentru efectuarea conectării, a
deconectării, sau a potrivirii cu un dispozitiv
Bluetooth.
6
Unitate: comandă VOLUM (paginile 13,
14, 17, 20, 21, 23)
Telecomandă : buton volum +/ - (paginile
13, 14, 17, 20, 21, 23)
Învârtiţi sau apăsaţi pentru a regla volumul.
7
Mufă AUDIO IN (pagina 23)
Conectare la o componentă radio opţională.
8
Mufe pentru TELEFON
Conectare la căşti
9
buton (deschidere/închidere) (pagina
13)
Apăsaţi pentru a deschid e sau închide tăviţa
discului.
10
port (USB) (paginile 21, 38)
Conectare la un dispozitiv USB opţional (music
player digital sau media de stocare USB).
11
Butoane de redare şi butoane pentru
funcţii
Unitate: butonul ►▐▐ (redare/pauză)
BLUETOOTH (paginile 16, 17)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia Bluetooth.
Apăsaţi pentru a porni sau face o pauză în
redarea muzicii pe dispozitivul Bluetooth
(telefon mobil cu Bluetooth, etc).
Unitate: butonul ►▐▐ (redare/pauză)
USB (pagina 21)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia USB.
Apăsaţi pentru a porni sau face o pauză în
redarea unui dispozitiv USB opţional (music
player digital sau media de stocare USB).
Telecomandă: buton USB (pagina 21)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia USB.
Unitate: buton ►▐▐ (redare/pauză)
CD (pagina 13)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia CD.
Apăsaţi pentru a porni sau pentru a face o
pauză în redarea unui disc.
Telecomandă: buton CD (pagina 13)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia CD:
Telecomandă: butonul ► (redare),
butonul ▐▐ (pauză)
Apăsaţi pentru a porni sau pentru a face o
pauză în redare.
Buton TUNER/BAND (pagina 14)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia TUNER.
Apăsaţi pentru a selecta modalitatea de
recepţie FM sau AM.
Unitate: butonul AUDIO IN (pagina 23 )
Apăsaţi pentru a selec ta funcţia AUDIO IN.
Telecomandă: Butonul FUNCTION
(pagina 19, 20)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia.
12
Unitate: butonul ■ /CANCEL
(stopare/anulare) (paginile 13, 14, 16, 17,
19, 22)
Telecomandă: butonul ■ (stop) (paginile
13, 14, 16, 17, 19, 22)
Apăsaţi pentru a opri redarea.
Apăsaţi pentru a anula căutarea.
13
Butonul SEARCH (paginile 13, 22)
Apăsaţi pentru a intra sau pentru a ieşi din modul de
căutare.
14
Butonul ENTER (paginile 12, 25, 26, 27)
Apăsaţi pentru a introduce setările.
15
Butonul ▐◄◄/►►▐ (înainte/înapoi)
(paginile 13, 16, 17, 22, 25)
Apăsaţi pentru a selecta o melodie sau un fişier.
Unitate: butonul TUNE +/- (receptare)
(pagina 14)
Telecomandă: butonul +/- (receptare)
(paginile 14, 26)
Apăsaţi pentru a recepţiona postul dorit .
Butonul +/- (selectare dosar)
(paginile 13, 22, 25)
Apăsaţi pentru a selecta un dosar.
Butonul ◄◄/►► (derulare înapoi/înainte)
(paginile 13, 16, 17, 22)
Apăsaţi pentru a găsi un punct într -o melodie sau un
fişier.
16
Butonul PLAY MODE/TUNING MODE
(paginile 13, 14, 22, 25, 26)
Apăsaţi pentru a selecta modalitatea de redare a CD ului, a discului MP3 sau a unui dispozitiv USB opţional
(music player digital sau media de stocare USB).
Apăsaţi pentru a selecta modalitatea de re cepţionare.
17
Butoane de sunet (pagina 23)
Unitate: buton DSGX
Telecomandă: buton EQ
Apăsaţi pentru a selecta efectele sonore.
18
Buton DISPLAY (pagina 17, 24)
Apăsaţi pentru a modifica informaţiile de pe ecran.
19
Buton CLOCK/TIMER SELECT(pagina 27)
Buton CLOCK/TIMER SET (paginile 12, 21)
Apăsaţi pentru a seta ceasul şi Regulatorul cu
programare pentru redare.
20
Butonul REPEAT/FM MODE (paginile 13,
14, 22)
Apăsaţi pentru a asculta discul, o singură melodie sau
un fişier în repetate rânduri.
Apăsaţi pentru a selecta modalitatea de recepţie FM
(monofonică sau stereo).
21
Capac al compartimentului pentru baterii
(pagina 11)
21
Butonul CLEAR (paginile 17,19,
25)
Apăsaţi pentru a şterge o melodie sau
un fişier pre-programat.
Apăsaţi pentru a şterge inf ormaţiile
referitoare la înregistrarea prin
potrivirea dispozitivului cu ajutorul
dispozitivului Bluetooth.
23
Buton TUNER MEMORY
(pagina 26)
Apăsaţi pentru a pre-seta postul radio.
23
Buton SLEEP (pagina 27)
Apăsaţi pentru a seta controlul pentru
inactivitate.
Informaţii afişate pe ecran
1
Redare(pauză)
2
DSGX (pagina 23)
3
Modalitate de recepţie pentru tuner (pagina 14)
Recepţie tuner (pagina 14)
4
Informaţii text
5
Format audio
6
Modalitate de redare (paginile 13, 16)
7
Control de timp (pagina 21)
8
Memorie USB
Se aprinde când este ataşat un dispozitiv USB opţional.
Cuplarea în siguranţă a sistemului
A Antena FM din plumb (întindeţi -o
orizontal)
B Latura albă pentru modelul nord american
C Latura maro pentru alte regiuni
D Antena-cadru AM
A Alimentare
Pentru modelele cu selector de tensiune, setaţi VOLTAGE SELECTOR la
tensiunea de alimentare locală.
Conectaţi cablul de alimentare la o mufă de perete. Dacă acesta nu se
potriveşte mufei de perete, detaşaţi adaptorul pentru fişă furnizat (doar pentru
modelele dotate cu adaptor).
B Difuzoare
C Antene
Găsiţi un loc şi o orientare care să asigure o bună recepţie, apoi setaţi
antena.
Ţineţi antenele departe de cablurile difuzoarelor, de cablul de alime ntare şi
cablul USB, pentru a evita emiterea zgomotelor.
Transportarea sistemului
1 Scoateţi un disc pentru a proteja
mecanismul CD-ului
2 Apăsaţi CD 11 pentru a selecta
funcţia CD-ului
3 Ţineţi apăsat SEARCH 13 de pe
unitate, şi apăsaţi 1 de pe
unitate până ce apare “STANDBY “
4 După ce apare "LOCK”, scoateţi
cablul de alimentare
Platformele difuzoarelor
Ataşaţi platformele difuzoarelor furnizate pe partea
inferioară a acestora pentru a împiedica alunecar ea.
Utilizarea telecomenzii
Glisaţi şi scoateţi capacul compartimentului pentru
baterii 21, şi introduceţi cele două baterii R6 (mărimea
AA) furnizate, mai întâi cu partea , cu polarităţile
potrivite, conform celor indicate mai jos.
0bservaţii
Cu o utilizare normală, bateriile ar trebui să
dureze timp de aproximativ şase luni.
Nu amestecaţi o baterie nouă cu una veche,
sau diferite tipuri de baterii.
Dacă nu folosiţi telecomanda o perioadă lungă
de timp, scoateţi bateriile pentru a evita
deteriorarea lor prin scurgeri şi coroziune.
Setarea ceasului
Folosiţi butoanele telecomenzii pentru a seta ceasul.
1 Apăsaţi pentru a porni sistemul.
2 Apăsaţi CLOCK/TIMER SET 19.
Dacă modul curent apare pe ecran, apăsaţi
▐◄◄/►►▐ 15 de mai multe ori pentru a selecta
“CLOCK SET?”, după care apăsaţi ENTER 14.
3 Apăsaţi ▐◄◄/►►▐ 15 de mai multe ori
pentru a seta ora, după care apăsaţi
ENTER 14.
4 Urmaţi acelaşi procedeu pentru a seta
minutele.
Setările ceasului se pierd când deconectaţi
cablul de alimentare sau dacă are loc o cădere de
tensiune.
Afişarea ceasului când sistemul este oprit
Apăsaţi DISPLAY 18. Este afişat ceasul timp de
aproximativ 8 secunde.