Sony CMT-HX5BT User Manual [cs]

Mikro HI-FI komponentový systém
Návod k obsluze
3-095-518-61(1)
CMT-HX5BT
© 2007 Sony Corporation
VAROVÁNÍ
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací výřezy na přístroji novinami, stolními ubrusy, záclonami a podobnými materiály. Nepokládejte na přístroj rozsvícené svíčky.
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Zapojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. Pokud zjistíte jakoukoliv poruchu přístroje, ihned odpojte síťový kabel ze zásuvky.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
Nevystavujte baterii nadměrným teplotám, jako např. přímé sluneční světlo, oheň atd.
Tento přístroj je klasi kován jako laserový výrobek třídy 1. Toto označení je uvedeno na zadní straně přístroje.
Poznámka pro zákazníky v zemích, ve kterých platí směrnice EU
Podle směrnice EU týkající se bezpečnosti výrobku (EMC a R&TTE) je výrobcem tohoto výrobku společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonsko. Autorizovaným zástupcem je Sony Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě záležitostí týkajících se oprav nebo záruky se prosím obraťte na adresy uvedené v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
2
Společnost Sony Corp. prohlašuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Podrobnější informace najdete na následující internetové adrese: http://www.compliance.sony.de/ Používání tohoto rádiového zařízení není povoleno v geogra cké oblasti o poloměru 20 km od středu Ny-Alesund, Svalbard v Norsku.
Likvidace starého
elektrického a elektronického zařízení (platné v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Výrobek je třeba odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace tohoto elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Vztahuje se rovněž na toto příslušenství: dálkový ovladač
Poznámka k diskům DualDisc
DualDisc je dvoustranný disk, na kterém je DVD záznam zaznamenán na jedné straně a digitální zvukový záznam na druhé straně. Protože zvukový záznam neodpovídá normě Compact Disc (CD), není zaručeno jeho správné přehrávání na tomto přístroji.
Hudební disky kódované technologiemi na ochranu autorských práv
Přístroj je určen pro přehrávání disků, které odpovídají normě Compact Disc (CD). V nedávné době začaly některé společnosti vyrábět a prodávat hudební disky zakódované pomocí různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některé z těchto disků nebude možné na tomto přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro disky CD.
• Značka slova Bluetooth a příslušná loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto značek společností Sony Corporation je povoleno licencí. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
• „WALKMAN” a logo „WALKMAN” jsou registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• MICROVAULT je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
• ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a příslušná loga jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
• Americké a zahraniční patenty jsou v licenci společnosti Dolby Laboratories.
• Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou v licenci společností Fraunhofer IIS a  omson
.
3
Obsah
Přehled částí přístroje a ovládacích
prvků ........................................................ 5
Informace na displeji ..........................9
Začínáme
Bezpečné zapojení přístroje ...........10
Nastavení hodin .................................12
Základní ovládání
Přehrávání CD/MP3 disků ...............13
Poslech radiopřijímače .....................14
Používání funkce Bluetooth ...........15
Poslech hudby z USB zařízení ........21
Používání přídavných audio
zařízení ...................................................23
Nastavení zvuku .................................23
Změna zobrazení na displeji ..........24
Další možnosti ovládání
Vytvoření vlastního programu (přehrávání v naprogramovaném
pořadí) ....................................................25
Ukládání rozhlasových stanic na
předvolby ..............................................26
Použití časovačů .................................27
Ostatní
Odstraňování problémů ..................28
Zprávy ....................................................32
Bezpečnostní upozornění ...............33
Technické údaje ..................................35
Bezdrátová technologie
Bluetooth ..............................................36
Kompatibilní USB a Bluetooth
zařízení ...................................................38
4
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
V tomto návodu k obsluze je vysvětleno ovládání přístroje zejména pomocí dálkového ovladače. Lze však rovněž používat i tlačítka na přístroji, která mají stejné nebo podobné názvy a označení.
Přístroj (HCD-HX5/Receiver s přehrávačem kompaktních disků)
Přední panel
Horní panel
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
Pokračování l
5
Dálkový ovladač (RM-SCU35)
1
Tlačítko "/1 (power - napájení) (strana 12, 27, 31, 32)
Stiskněte pro zapnutí přístroje.
2
Indikátor STANDBY (pohotovostní režim) (strana 24, 28)
Rozsvítí se, pokud je přístroj vypnutý.
3
Indikátor BLUETOOTH (strana 19,
20)
Rozsvítí se, pokud aktivujete funkci Bluetooth.
4
Senzor dálkového ovladače (strana 28)
5
Tlačítko BLUETOOTH OPR (strana 17, 19, 20)
Stiskněte toto tlačítko pro připojení, odpojení nebo spárování zařízení Bluetooth.
6
Přístroj: Ovládání hlasitosti (VOLUME) (strana 13, 14, 17, 20, 21, 23)
Dálkový ovladač: Tlačítko VOLUME +/– (hlasitost) (strana 13, 14, 17, 20, 21, 23)
Otáčejte nebo stiskněte pro nastavení hlasitosti.
7
Konektor AUDIO IN (audio vstup) (strana 23)
Pro připojení externího audio zařízení.
8
Konektor PHONES (sluchátka)
Pro připojení sluchátek.
9
Tlačítko Z (otevření/zavření) (strana 13)
Stiskněte pro otevření nebo zavření přihrádky pro disk.
q;
Konektor (USB) (strana 21, 38)
Pro připojení externího USB zařízení (digitální hudební přehrávač nebo paměťové USB zařízení).
6
qa
Tlačítka pro přehrávání a funkční tlačítka
Přístroj: tlačítko BLUETOOTH
NX
(přehrávání/pozastavení)
(strana 16, 17)
Stiskněte pro výběr funkce Bluetooth. Stiskněte pro spuštění přehrávání hudby ze zařízení kompatibilního s technologií Bluetooth (mobilní telefon kompatibilní s technologií Bluetooth atd.).
Přístroj: tlačítko USB NX (přehrávání/pozastavení) (strana 21)
Stiskněte pro výběr funkce USB. Stiskněte pro spuštění nebo pozastavení přehrávání z externího USB zařízení (digitální hudební přehrávač nebo paměťové USB zařízení).
Dálkový ovladač: tlačítko USB (strana 21)
Stiskněte toto tlačítko pro výběr funkce USB.
Přístroj: tlačítko CD NX (přehrávání/pozastavení) (strana 13)
Stiskněte pro výběr CD režimu. Stiskněte pro spuštění nebo pozastavení přehrávání disku.
Dálkový ovladač: tlačítko CD (strana 13)
Stiskněte toto tlačítko pro výběr funkce přehrávače CD.
Dálkový ovladač: tlačítko N
X
(přehrávání),
Stiskněte pro spuštění nebo pozastavení přehrávání.
(pozastavení)
Tlačítko TUNER/BAND (radiopřijímač/pásmo) (strana 14)
Stiskněte pro výběr režimu TUNER (radiopřijímač). Stiskněte pro výběr příjmu v pásmu FM nebo AM.
Přístroj: Tlačítko AUDIO IN (audio vstup) (strana 23)
Stiskněte pro výběr vstupu AUDIO IN (audio vstup).
Dálkový ovladač: tlačítko FUNCTION (funkce) (strana 19,
20)
Stiskněte pro výběr funkce/režimu.
qs
Přístroj: tlačítko x/CANCEL (zastavení/zrušení) (strana 13, 14, 16, 17, 19, 22)
x
Dálkový ovladač: tlačítko (zastavení) (strana 13, 14, 16, 17, 19, 22)
Stiskněte pro zastavení přehrávání. Stiskněte pro zrušení vyhledávání.
qd
Tlačítko SEARCH (vyhledávání) (strana 13, 22)
Stiskněte pro aktivaci nebo ukončení režimu vyhledávání.
qf
Tlačítko ENTER (potvrzení) (strana 12, 25, 26, 27)
Stiskněte pro potvrzení nastavení.
qg
Tlačítko ./> (přeskočení vpřed/vzad) (strana 13, 16, 17, 22, 25)
Stiskněte pro výběr skladby nebo souboru.
Pokračování l
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
7
Přístroj: tlačítko TUNE +/– (ladění) (strana 14) Dálkový ovladač: tlačítko +/­(ladění) (strana 14, 26)
Stiskněte pro naladění požadované stanice.
Tlačítko +/– (výběr složky) (strana 13, 22, 25)
Stiskněte pro výběr složky.
Tlačítko m/M (rychlé převíjení vpřed/vzad) (strana 13, 16, 17, 22)
Stiskněte pro vyhledání místa ve skladbě nebo souboru.
qh
Tlačítko PLAY MODE/TUNING MODE (režim přehrávání/režim ladění) (strana 13, 14, 22, 25, 26)
Stiskněte pro výběr režimu přehrávání CD, disku MP3 nebo externího USB zařízení (digitální hudební přehrávač nebo paměťové USB zařízení). Stiskněte pro výběr režimu ladění.
qj
Tlačítka Sound (zvuk) (strana 23) Přístroj: tlačítko funkce DSGX Dálkový ovladač: Tlačítko EQ
(ekvalizér)
Stiskněte pro výběr zvukového efektu.
qk
Tlačítko DISPLAY (zobrazení) (strana 17, 24)
Stiskněte pro změnu informací na displeji.
ql
Tlačítko CLOCK/TIMER SELECT (výběr hodin/časovače)
(strana 27) Tlačítko CLOCK/TIMER SET
(nastavení hodin/časovače) (strana 12, 27)
Stiskněte pro nastavení hodin a časovače přehrávání.
w;
Tlačítko REPEAT/FM MODE (opakované přehrávání/režim FM) (strana 13, 14, 22)
Stiskněte pro opakované přehrávání disku nebo jednotlivé skladby. Stiskněte pro výběr příjmu v pásmu FM (mono nebo stereo).
wa
Víčko prostoru pro baterie (strana 11)
ws
Tlačítko CLEAR (smazání) (strana 17, 19, 25)
Stiskněte pro vymazání naprogramované skladby nebo souboru. Stiskněte pro vymazání informací registrace o spárování zařízení Bluetooth.
wd
Tlačítko TUNER MEMORY (paměť radiopřijímače) (strana 26)
Stiskněte pro uložení rozhlasové stanice na předvolbu.
wf
Tlačítko SLEEP (časovač vypnutí) (strana 27)
Stiskněte pro výběr časovače automatického vypnutí.
8
Informace na displeji
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
1
Přehrávání/Pozastavení
2
DSGX (strana 23)
3
Režim příjmu radiopřijímače (strana 14)
Příjem radiopřijímače (strana 14)
4
Textové informace
5
Zvukový formát
6
Režim přehrávání (strana 13, 22)
7
Časovač (strana 27)
8
USB MEMORY (paměť USB)
Rozsvítí se po připojení volitelného zařízení USB.
9
Začínáme
Bezpečné zapojení přístroje
Zásuvka ve zdi
Pravá reprosoustava
Levá reprosoustava
A Kabel FM antény (Rozložte do vodorovné polohy.) B Bílá koncovka pro severoamerický model C Hnědá koncovka pro ostatní regiony D Smyčková anténa pro pásmo AM
nebo
A Napájení
U modelů s voličem napájecího napětí nastavte volič (VOLTAGE SELECTOR) na napětí ve vaší místní elektrické síti. Síťový kabel zapojte do síťové zásuvky. Pokud není možno zástrčku síťového kabelu zasunout do síťové zásuvky, odpojte z ní dodaný adaptér (pouze pro modely vybavené adaptérem).
10
B Reprosoustavy
C Antény
Najděte vhodné místo a nasměrování antény pro co nejlepší příjem. Abyste zabránili vzniku šumu, umístěte antény mimo kabely reprosoustav, síťový
kabel a USB kabel.
Při přenášení tohoto přístroje
1
Vyjměte disk kvůli ochraně CD mechanismu.
2
Stisknutím tlačítka CD qa vyberte CD režim.
3
Podržte stisknuté tlačítko SEARCH (Vyhledávání) qd na přístroji a současně stiskněte tlačítko 1/" 1 na přístroji, dokud se nezobrazí nápis „STANDBY” (pohotovostní režim).
4
Po zobrazení nápisu „LOCK” (uzamknuto) odpojte síťový kabel.
Protiskluzové podložky pro reprosoustavy
Pro zabránění klouzání reprosoustav použijte dodávané protiskluzové podložky.
Poznámky
• Při normálním způsobu používání by měly baterie vydržet přibližně šest měsíců.
• Nepoužívejte současně staré a nové baterie nebo baterie různých typů.
• Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli případnému vytečení elektrolytu a korozi.
Začínáme
Používání dálkového ovladače
Vysuňte a sejměte víčko prostoru pro baterie wa a vložte dvě dodané baterie R6 (velikost AA), nejdříve pólem E, aby polarita baterií odpovídala níže uvedenému obrázku.
11
Nastavení hodin
Pro nastavení hodin použijte tlačítka na dálkovém ovladači.
1
Stiskněte +/1 1 pro zapnutí systému.
2
Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER SET (nastavení hodin/časovače) ql.
Jakmile se na displeji zobrazí aktuální režim, opakovaným stisknutím tlačítka ./> qg vyberte položku „CLOCK SET?” (nastavit hodiny?) a pak stiskněte tlačítko ENTER (potvrzení) qf.
3
Opakovaným stisknutím tlačítka ./> qg nastavte hodiny a stiskněte tlačítko ENTER (potvrzení) qf.
4
Stejným způsobem nastavte minuty.
Po odpojení síťového kabelu nebo po výpadku síťového napájení se nastavení hodin zruší.
Zobrazení hodin, pokud je přístroj vypnutý
Stiskněte tlačítko DISPLAY (zobrazení) qk. Na přibližně 8 sekund se zobrazí hodiny.
12
Loading...
+ 28 hidden pages